15
ZENOTEC Air + Istruzioni d’uso iVT16-912 (120 volt) & iVT25-912(230 volt) D E N T A L

1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

ZENOTEC Air +

Istruzioni d’uso

iVT16-912 (120 volt) & iVT25-912(230 volt)

D E N T A L

Page 2: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

1. INTRODUZIONE Siete entrati in possesso di un apparecchio Quatro iVac, un sistema innovativo per la depurazione dell’aria per interni, studiato appositamente per eliminare le particelle. Noterete un miglioramento evidente della qualità dell’aria non appena iVac inizierà a ridurre le particelle microscopiche presenti nell’aria. FUNZIONAMENTO L’apparecchio iVac dispone di un funzionamento AUTOMATICO in quattro stadi: a) la camera di espulsione posteriore spinge le particelle pesanti nel contenitore; b) il filtro cattura e trattiene le particelle di polvere più leggere; c) il SISTEMA AUTOMATICO DI DEPURAZIONE stacca le particelle più leggere rimaste incastrate nel filtro e le deposita nel contenitore, a cui è collegato un filtro HEPA certificato; d) una soffiante ad alto rendimento permette di superare la pressione statica nel tubo flessibile e nel filtro. I TASTI CON LE FRECCE sul pannello comandi consentono di aumentare o ridurre la velocità con incrementi di dieci. Il contenitore sotto il filtro può essere allentato ed estratto facilmente senza dover toccare il filtro. Ciò permette di eliminare lo sporco in modo semplice e pulito. CONTROLLO DELL’APPARECCHIO Al ricevimento dell’apparecchio controllare che non vi siano danneggiamenti visibili e nascosti. Comunicare immediatamente al trasportatore eventuali danni riscontrati. Nel caso si sospetti che vi siano dei danni nascosti nella struttura interna, indicarlo sui documenti di trasporto dello spedizioniere. Il cassetto inferiore dell’apparecchio contiene quanto segue: a) cavo elettrico; b) tubo flessibile del diametro di 2 pollici (ca. 5 cm) e con una lunghezza di ca. 2,44 m c) cavo per il comando remoto (a 9 poli), d) (4) spazzole DI RICAMBIO per il motore, e) manuale di funzionamento e manutenzione. Conservare in un luogo sicuro le spazzole di ricambio per il motore ed il manuale per future consultazioni. Le spazzole del motore sono soggette ad usura e devono essere sostituite. Le spazzole di ricambio sono a vostra disposizione per la prima sostituzione. Dopo averle sostituite ricordarsi di ordinarne un altro set in modo da averne sempre di scorta. 2. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA ATTENZIONE – Leggere ed attenersi alle istruzioni onde evitare gravi lesioni. - Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’acqua onde evitare il pericolo di

folgorazione. Non far funzionare l’apparecchio in ambienti molto umidi. - Assicurarsi di utilizzare la corretta tensione come indicato sui dati di targa. - Tutti i filtri devono essere inseriti correttamente quando l’apparecchio è in

funzione. - Collegare l’apparecchio solo ad un circuito elettrico con messa a terra. Non

utilizzare cavi a due fili con adattatore, per ovviare al problema della spina a tre poli alla fine del cavo.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica, prima di aprirlo per eseguire un controllo o per sostituire i filtri o fare manutenzione al motore (soffiante).

- Si consiglia di usare la massima prudenza nell’eseguire la manutenzione al motore, soprattutto se si va a toccare la parte esterna del motore subito dopo il disinserimento dell’apparecchio; il calore può causare lesioni ed addirittura bruciature dolorose. Nei motori moderni questa condizione è normale durante il funzionamento con carico e tensione nominali, poiché sono stati progettati per il funzionamento a temperature più elevate.

Page 3: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

CONSERVARE LE ISTRUZIONI D’USO PER FUTURE CONSULTAZIONI . Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. Per i separatori di polveri sono particolarmente indicati raccordi e tubi in metallo zincat; tuttavia, per la maggior parte degli utilizzi, sono sufficienti raccordi e tubi per la separazione delle polveri in plastica (ABS o PVC), a condizione che abbiano una corretta messa a terra, per eliminare le cariche elettrostatiche. In particolari condizioni la polvere e l’aria possono diventare una miscela esplosiva e la presenza di elettricità statica può fare da innesco. Per catturare e mettere a terra le cariche elettrostatiche, si deve far correre un filo nudo (non isolato) lungo la parte interna delle tubazioni e collegarlo con viti di terra o con una superficie in metallo, comune sia all’aspiratore che all’apparecchio a cui è collegato (nel caso sia collegato ad un apparecchio). I cavi elettrici dei due apparecchi devono essere collegati ad una spina tripolare con messa a terra, per garantire il collegamento a terra. I fili che corrono sopra le parti irregolari dei raccordi, in modo particolare nei raccordi a Y o a T, possono diventare una trappola per le particelle. Per questo motivo si consiglia di aggirare i raccordi, facendo correre i fili attraverso piccoli fori verso la parte esterna. Sigillare i fori con una massa sigillante al silicone. Unire i fili attorcigliandoli insieme e fissarli con un connettore per cavi. Dato che le cariche statiche possono concentrarsi anche sulla superficie esterna dei cavi, consigliamo di avvolgere a spirale un filo di rame nudo sull’esterno dei cavi, fissarlo con nastro isolante e collegarlo al sistema di terra con un attacco rapido. In caso vi fossero difficoltà a fissare il morsetto del tubo flessibile al tubo e ai raccordi, cercare di avvolgere dapprima i raccordi con nastro isolante in modo da ottenere una buona superficie di presa. Se tuttavia ci fossero problemi a realizzare una sicura messa a terra, si consiglia di rivolgersi ad un bravo elettricista. 3. INDICAZIONI IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE ATTENZIONE – Leggere e seguire tutte le indicazioni onde evitare rischi di incendi o lesioni. - Non installare o far funzionare l’apparecchio in uno spazio ristretto.

Non bloccare la griglia di scarico. Assicurarsi che via sia uno spazio libero di almeno 15 cm intorno all’apparecchio. Non collocare MAI l’apparecchio direttamente contro una parete.

- Non piegare il tubo flessibile e non limitare in alcun modo il flusso d’aria. CONSERVARE LE ISTRUZIONI D’USO PER FUTURE CONSULTAZIONI. 4. IMPORTANTI ISTRUZIONI D’USO ATTENZIONE – Leggere e seguire tutte le indicazioni onde evitare il rischio di danni all’apparecchio. La mancata osservanza di queste indicazioni può causare un funzionamento non corretto e danni, che non sono coperti dalla garanzia. - L’APPARECCHIO E’ STATO PROGETTATO PER IL FUNZIONAMENTO CONTINUO

(SEMPRE COLLEGATO). UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I TASTI DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (ON/OFF) PER ACCENDERE E SPEGNERE L’APPARECCHIO.

- SPEGNERE SEMPRE L’APPARECCHIO, PRIMA DI SCOLLEGARLO DALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA O PRIMA DI TOGLIERE CORRENTE DALLA PRESA. IN CASO CONTRARIO SI POSSONO VERIFICARE DANNI ALL’APPARECCHO, CHE NON SONO COPERTI DALLA GARANZIA.

Page 4: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

- QUATRO NON RISPONDE DI UN UTILIZZO INAPPROPRIATO DEGLI APPARECCHI. CONTROLLARE SEMPRE LA TENSIONE DEL SISTEMA PRIMA DI COLLEGARSI ALLA RETE ELETTRICA.

Attenzione: Si tratta di un prodotto della classe A. Questo prodotto può causare radiodisturbi se utilizzato in case private. In questo caso si consiglia all’utilizzatore di prendere eventualmente le dovute precauzioni. 5. LISTA DI CONTROLLO PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE a) Posizionare l’apparecchio IVac nel locale prescelto. b) Aprire lo sportello inferiore. Estrarre il cassetto e rimuovere tutti gli accessori ed il manuale. Richiudere il cassetto e chiudere lo sportello. c) Aprire lo sportello superiore ed assicurarsi che tutti i filtri siano correttamente inseriti. Chiudere lo sportello bloccandolo con la manopola. d) Collegare il tubo flessibile in dotazione alla fresatrice Wieland Zenotec. 6. MESSA IN FUNZIONE a) Collegare la spina al circuito elettrico, dotato di messa a terra, con la tensione adeguata, ed indicato per l’amperaggio dell’apparecchio. b) Collegare il cavo per il comando a distanza, contenuto nella fornitura, a iVac e alla fresatrice Wieland Zenotec. c) Avviare un processo di lavorazione con la fresatrice Zenotec. L’aspiratore iVac risponde automaticamente al segnale di comando 24VDC d) Adattare i comandi della velocità della soffiante al minimo flusso d’aria necessario. Se si sporcano i filtri, il sistema aumenterà automaticamente la velocità per mantenere costante il flusso d’aria. ATTENZIONE: FAR FUNZIONARE L’APPARECCHIO SOLO QUANDO TUTTI I FILTRI SONO CORRETTAMENTE INSERITI . 7. COMANDI DELLA SERIE -i I comandi della nostra “Serie –i” comprendono tasti Soft-Touch per accendere e spegnere l’apparecchio (ON/OFF) e per aumentare e ridurre la velocità. L’apparecchio dispone anche di un’interfaccia per il comando remoto. Ha inoltre un sistema d’allarme visivo ed acustico per i filtri e per i motori della soffiante, nel caso in cui sia necessario eseguire la manutenzione. I comandi della “Serie –i” dispongono di una compensazione di pressione “Autoflow”. Dopo l’impostazione della velocità minima necessaria per l’aspirazione corretta della vostra apparecchiatura, i comandi aumentano automaticamente la velocità del motore, per compensare l’aumento di pressione causato dai filtri sporchi, fino a raggiungere la velocità massima. Allo stesso modo, dopo una sostituzione del filtro, l’apparecchio ridurrà automaticamente la velocità fino a raggiungere l’impostazione originaria. Funzionamento con comando remoto Per consentire la messa in funzione dell’apparecchio con comando remoto, assicurarsi che l’apparecchio iVac disponga della corretta tensione. Collegare quindi il cavo a 9 poli in dotazione nella fornitura. Non appena l’apparecchio riceve un segnale 24 VDC da Zenotec, si inserisce automaticamente il sistema filtrante. L’apparecchio iVac reagisce con l’illuminazione del LED 1 (Sistema acceso) & del LED 5 (Comando remoto/Standby). Non appena riceve il segnale del comando remoto, l’aspiratore entra subito in funzione.

Page 5: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

Quando si interrompe il segnale di comando remoto, l’apparecchio si arresta con un ritardo di 3 secondi. Impostare eventualmente il ritardo di spegnimento nel software di comando Zenotec sull’intervallo più breve possibile. L’apparecchio iVac è impostato con un ritardo di 3 secondi che non può essere eliminato. Indicazione: Durante il funzionamento con comando remoto viene disattivato l’utilizzo del tasto On/Off (Power) sul pannello comandi, mentre la spia di Comando remoto/Standby è sempre accesa o lampeggia. Se si volesse utilizzare il tasto On/Off sul pannello comandi dopo aver attivato il funzionamento remoto, questa funzione è disponibile solo quando la spia di Comando remoto/Standby lampeggia lentamente (non vi è alcun segnale per il comando remoto, il sistema si trova in modalità Standby). Se durante il funzionamento si utilizza il tasto On/Off (Power), si disattiva temporaneamente il funzionamento remoto. Spegnere l’apparecchio con il tasto On/Off (Power) per ripristinare il funzionamento remoto. PULIZIA AUTOMATICA DEL FILTRO Il sistema è stato preimpostato in fabbrica in modo da eseguire automaticamente la pulizia del filtro dopo ogni ora di funzionamento. PULIZIA MANUALE DEL FILTRO Se fosse necessaria una pulizia aggiuntiva, si può eseguire una PULIZIA AGGIUNTIVA MANUALE. Ecco come fare: a) L’apparecchio deve esser in funzione (il LED ”SYSTEM ON“ è acceso). b) TENERE PREMUTO il tasto POWER per circa 10 secondi (rilasciare il tasto SOLO quando si sente un segnale acustico). c) L’apparecchio interrompe IL FUNZIONAMENTO. d) Si accende il LED di ”Comando Remoto/Standby“. Premere il tasto POWER. e) Si avvia il processo di pulizia EXTRA per circa 10 secondi (vengono rimosse le particelle di polvere). Al termine della pulizia, l’apparecchio ritorna alla sua impostazione precedente.

Page 6: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

Diagnostica delle spie luminose D10-8 & C10-8 Spia luminosa LED1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 Segnale

acustico Condizione Soluzione

Funzionamento sistema

E’ acceso FISSO Nessuno L’apparecchio è in funzione utilizzando il tasto POWER sul pannello comandi; nessun segnale di comando remoto.

E’ acceso FISSO E’ acceso FISSO

Nessuno L’apparecchio è in funzione utilizzando

il segnale di comando remoto (o evt. il segnale mc2).

E’ acceso FISSO Lampeggia Nessuno Ritardo di spegnimento (il segnale di

comando remoto/mc2 è stato

rimosso)

Lampeggia lentamente

Nessuno L’apparecchio è in modalità Standby e aspetta un segnale di comando remoto (o evt. un segnale mc2) per entrare in

funzione

L’utilizzo del tasto POWER mentre il led L5 lampeggia LENTAMENTE, disattiva temporaneamente la modalità Standby del funzionamento con comando remoto. Per impostare di nuovo la modalità STANDBY, spegnere l’apparecchio premendo il tasto POWER.

Pressione bassa del sistema

Lampeggia velocemente

Lampeggia Lampeggia Suona ogni

secondo

Pressione insolitamente bassa;

l’apparecchio si spegne, se non si risolve il problema

Controllare il/i motore (-i), controllare le spazzole dei motori, assicurarsi che i filtri siano installati, chiudere tutti i punti di

accesso ai filtri.

Manutenzione motori

Lampeggia lentamente

Suona ogni

quattro ore

Le spazzole hanno ancora una durata di

50 ore.

Ordinare le spazzole, in caso non le abbiate già di scorta. Se disponibili, sostituirle e

resettare l’allarme

Lampeggia velocemente

Suona ogni 15

min.

Le spazzole hanno ancora una durata di

30 ore.

L’apparecchio SI SPEGNERA’ tra 30 ore onde evitare danni al motore.

Lampeggia velocemente

Suona ogni 5 min.

Le spazzole hanno ancora una durata di

10 ore.

L’apparecchio SI SPEGNERA’ tra 10 ore onde evitare danni al motore.

Lampeggia velocemente

E’ acceso FISSO Suona ogni

La durata delle spazzole è scaduta;

Sostituire TUTTE le spazzole del motore. Resettare l’allarme durata spazzole. Vedi

Page 7: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

secondo l’apparecchio si spegne.

Video-Link: www.youtube.com/watch?v=LOm81obvaDE

Manutenzione filtri

Lampeggia lentamente

Nessuno Elevata pressione filtri

Impostare su Sostituzione/Manutenzione filtri

Lampeggia velocemente

Suona ogni ora

La pressione dei filtri si avvicina al valore

critico

Sostituire / Eseguire la manutenzione dei filtri

Lampeggia velocemente

Lampeggia lentamente

Suona ogni

secondo

Pressione critica; l’apparecchio si

spegne

Controllare il blocco, controllare tutti i filtri

E’ acceso FISSO

Suona ogni ora

Sostituire i filtri al più presto

Sostituire i filtri al più presto Resettare l’allarme durata filtri

Vedi Video-Link: www.youtube.com/watch?v=LOm81obvaDE

Pulizia automatica dei

filtri

E’ acceso FISSO Lampeggia lentamente

Nessuno L’apparecchio è in funzione e la pulizia dei filtri è prevista

per il prossimo spegnimento

superiore a 5 secondi

Lampeggia velocemente

Nessuno L’apparecchio è spento; il filtro viene

pulito

E’ acceso FISSO

E’ acceso FISSO

Nessuno L’apparecchio è in funzione

ALLARME, il motore per la pulizia dei filtri

non funziona in modo ottimale

Sostituire il motore per la pulizia dei filtri

Lampeggia lentamente

OFF Nessuno L’apparecchio è in costante modalità AUTOMATICA di

pulizia L’aspirazione viene comandata con il tasto POWER sul pannello comandi

L’apparecchio interrompe automaticamente l’aspirazione, esegue la pulizia e riavvia

l’aspirazione

Lampeggia lentamente

E’ acceso FISSO

Nessuno L’apparecchio è in costante modalità AUTOMATICA di

pulizia L’aspirazione viene comandata con il

comando remoto o con mc2

L’apparecchio interrompe automaticamente l’aspirazione, esegue la pulizia e riavvia

l’aspirazione

Page 8: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

8. SPECIFICHE PER IVac SERIE –i

9. MANUTENZIONE GENERALE E CONTROLLO Una manutenzione corretta è fondamentale per prolungare la durata del sistema filtrante. Le informazioni indicate qui di seguito rappresentano il procedimento di manutenzione basilare per garantire un funzionamento dell’apparecchio senza problemi per anni. Il depuratore dell’aria è stato studiato in modo da consentire un facile accesso al filtro. Il ”sistema indicatore di una sostituzione“ controlla la pressione del sistema e comunica quando si deve eseguire la manutenzione al filtro delle particelle. Se si raggiunge una pressione critica, l’apparecchio si spegne automaticamente, onde evitare eventuali danni. Ciò accade anche quando la vostra apparecchiatura si trova proprio nel mezzo di un processo. Si consiglia di eseguire la manutenzione o di sostituire il filtro immediatamente o il prima possibile, onde evitare un eventuale spegnimento dell’apparecchio. IL FATTO CHE IL LED PER LA MANUTENZIONE DEL FILTRO NON SIA ACCESSO, NON SIGNIFICA CHE IL CONTENITORE DELLE POLVERI NON DEBBA ESSERE CONTROLLATO/SVUOTATO. CONTROLLO GENERALE ANNUALE L’integrità delle guarnizioni dell’apparecchio iVAC è di fondamentale importanza. Controllare ogni 12 mesi il buono stato delle guarnizioni. Se, aprendo lo sportello, la guarnizione rimane leggermente attaccata all’apparecchio, si consiglia di ungere la superficie con un lubrificante trasparente o con vaselina. Se si sposta l’apparecchio di tanto in tanto, assicurarsi che le bussole di gomma siano fissate bene. Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina dalla presa a parete e aprire l’alloggiamento della soffiante. Controllare che l’isolamento acustico sia ben fissato alle pareti. Per eventuali problemi rivolgersi al rivenditore specializzato per ottenere pezzi di ricambio e sostituirli subito. 10. ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DEL FILTRO Si deve sostituire il filtro quando si accende la spia corrispondente sul pannello comandi (e quando si sente un segnale acustico ogni 4 ore per 2 secondi). Il filtro deve INOLTRE essere sostituito quando si riscontra quanto segue: a) Perdita di forza d’aspirazione, dopo aver utilizzato il filtro ……IL FILTRO E’

OSTRUITO; b) La polvere penetra attraverso il filtro ed è presente nell’alloggiamento del motore,

sebbene il filtro sia inserito correttamente ……IL FILTRO HA UN FORO. c) La guarnizione alla base del filtro è leggermente consumata …… LA GUARNIZIONE

DEVE ESSERE IN BUONO STATO PER GARANTIRE LA TENUTA ALLA POLVERE. RESET DEL MICROPROCESSORE DOPO LA SOSTITUZIONE DEL FILTRO Indipendentemente dal fatto che il LED sia acceso o spento, è importantissimo eseguire il reset del microprocessore poiché questa operazione fornisce al microprocessore le

Descrizione iVT16-912 iVT25-912

Dimensioni

ca. 74x41x51 cm (H x largh. X prof.)

ca. 74x41x51 cm (H x largh. X prof.)

Tensione, Corrente 120/1/60, 12,8 A 230/1/50, 8 A

Peso ca. 38,56 kg ca. 38,56 kg

Page 9: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

corrette informazioni. Un filtro pulito dispone di una pressione molto più bassa. Se non si esegue il RESET, il microprocessore può interpretare l’indicazione di bassa pressione come un avvertimento di depressione o come un segnale per un altro tipo di guasto. DOPO LA SOSTITUZIONE DEL FILTRO: • Ricollegare l’apparecchio alla rete elettrica • Premere il tasto POWER (in modo da mettere in funzione il motore) • TENERE PREMUTI (contemporaneamente) I TASTI CON LE FRECCE PER

REGOLARE LA VELOCITA’ fino a quando il segnale del microprocessore non suona in modo continuo.

• Dopo il segnale acustico, inizia a lampeggiare velocemente la spia “System ON” e le spie sottostanti LAMPEGGIANO o si accendono:

• Premere i tasti con le frecce verso l’alto o verso il basso, finché non LAMPEGGIA la spia “MANUTENZIONE FILTRO”

• Premere e TENER PREMUTO il TASTO POWER; la spia della “MANUTENZIONE FILTRO” si spegne

• La spia smette di lampeggiare; il filtro ora è stato reinserito e l’apparecchio è pronto all’uso dopo 20 secondi

NOTA BENE: Se a un certo punto ci si trova nella MODALITA’ RESET e si desidera abbandonare questa modalità senza premere un tasto o resettare le spie di avvertimento, è sufficiente toccare il pannello comandi per 20 secondi e l’apparecchio ritorna in modalità funzionamento. (Il microprocessore memorizza tutti i processi di RESET premuti).

Page 10: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

11. MANUTENZIONE DEL MOTORE MANUTENZIONE DELLA SOFFIANTE, CAMBIO SPAZZOLE L’apparecchio è dotato anche di un sistema automatico d’ottimizzazione per il motore e per le spazzole. Per ottimizzare la durata del motore, le spazzole devono essere controllate e sostituite PRIMA DI ESSERE COMPLETAMENTE CONSUMATE. Se una spazzola si consuma completamente, si corre il RISCHIO che danneggi il motore. In questo caso si deve sostituire tutto il motore. Per evitare questa evenienza, QUATRO ha sviluppato un sistema automatico d’ottimizzazione per il motore e per le spazzole. Quando la spia “Manutenzione motore” lampeggia in modo continuo, è ora di sostituire le spazzole (in base all’usura rimane una durata del 10-20%). Non appena la spia “Manutenzione motore” inizia a lampeggiare in modo continuo, si devono ordinare le spazzole nuove. Quando il sistema automatico d’ottimizzazione per il motore e per le spazzole ritiene che le spazzole del motore si siano consumate fino ad un livello pericoloso, l’apparecchio si spegnerà. A QUESTO PUNTO SI DEVONO ASSOLUTAMENTE SOSTITUIRE LE SPAZZOLE ALTRIMENTI NON SI RIUSCIRA’ A FAR FUNZIONARE L’APPARECCHIO PER IL PERICOLO DI DANNI AL MOTORE. Per ottimizzare e garantire la massima durata delle spazzole, si consiglia di AVVIARE il motore SUBITO DOPO LA SOSTITUZIONE. La velocità si imposta automaticamente su BASSA VELOCITA’. Con il funzionamento del motore a bassa velocità per 15 minuti viene eseguito il “rodaggio” delle spazzole nuove e si ottimizza e prolunga la loro durata.

ATTENZIONE: Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa a parete prima di eseguire la manutenzione della soffiante.

Figura 1 Figura 2 Figura 3 1) Svitare con un cacciavite a croce le due viti che tengono i due contenitori dorati delle

spazzole (vedi fig. 1). 2) Sollevare il coperchio dorato e sollevare/estrarre ogni spazzola (Nella figura 2 è

stata estratta la spazzola di destra) 3) Sostituire ogni spazzola sul motore della turbina; avvitare le viti con intaglio a croce

sul coperchio. NON ESTRARRE LA TURBINA DALL’APPARECCHIO PER SOSTITUIRE LE SPAZZOLE!

Page 11: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

Per accedere al motore, togliere lo sportello del vano soffiante. Risultano quindi visibili la TURBINA e le SPAZZOLE. RESET DEL MICROPROCESSORE DOPO LA SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE DEL MOTORE Se le spazzole vengono sostituite MENTRE LAMPEGGIAVA LA SPIA PER LA SOSTITUZIONE SPAZZOLE

Se le spazzole vengono sostituite DOPO CHE IL MICROPROCESSORE HA SPENTO L’APPARECCHIO (La spia per la sostituzione delle spazzole E’ ACCESA FISSA, senza lampeggiare )

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica

- Sostituire le spazzole del motore - Chiudere lo sportello d’accesso al

motore - Ricollegare l’apparecchio alla rete

elettrica

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica

- Sostituire le spazzole del motore - Chiudere lo sportello d’accesso al

motore - Ricollegare l’apparecchio alla rete

elettrica - Se si preme “System ON” , SI AVVIA IL MOTORE, MA la spia di “Manutenzione motore” continua a lampeggiare

- Se si preme „POWER ON“, IL MOTORE NON SI AVVIA, MA la spia di “Manutenzione motore” continua a lampeggiare

- TENERE PREMUTI in contemporanea i tasti con le frecce per la regolazione della velocità, fino a sentire il segnale acustico dell’apparecchio (5 secondi)

- Le spie ”Service Motor(s)“ (Manutenzione motore), ”Service Filters“ (Manutenzione filtro) & ”Auto-Cleaning Filter“ (Pulizia automatica filtro) sono accese o lampeggiano.

- Premere i tasti con le frecce verso l’alto o verso il basso fino a quando la spia ”Service Motor(s)“ non lampeggia.

- TENER PREMUTO il tasto POWER; la spia “Service Motor(s)” si spegne.

- NON PREMERE NESSUN ALTRO TASTO; dopo 20 secondi la velocità si imposta automaticamente sul livello BASSO, per fare il “rodaggio” delle spazzole nuove (per prolungare la durata delle spazzole)

- SI CONSIGLIA DI FAR FUNZIONARE IL MOTORE PER 15 MINUTI A

- TENERE PREMUTI in contemporanea i tasti con le frecce per la regolazione della velocità, fino a sentire il segnale acustico dell’apparecchio (5 secondi)

- La spia ”Service Motor(s)“ (Manutenzione motore) LAMPEGGIA, le spie ”Service Filters“ (Manutenzione filtro) & ”Auto-Cleaning Filter“ (Pulizia automatica filtro) sono accese.

- TENER PREMUTO il tasto POWER; la spia “Service Motor(s)” si spegne.

- NON PREMERE NESSUN ALTRO TASTO; dopo 20 secondi la velocità si imposta automaticamente sul livello BASSO, per fare il “rodaggio” delle spazzole nuove (per prolungare la durata delle spazzole)

- SI CONSIGLIA DI FAR FUNZIONARE IL MOTORE PER 15 MINUTI A BASSA VELOCITA’.

Motore(/-i) sul retro dell’apparecchio

Motore(-i) sul retro dell’apparecchio I modelli iVAC dispongono di 1 motore I modelli TWIN iVAC dispongono di 2 motori

Vano filtro principale

Camera raccolta polveri

Page 12: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

BASSA VELOCITA’. 12. LISTA DI CONTROLLO PER ELIMINARE GLI ERRORI ERRORE POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE PROPOSTA L’apparecchio non si avvia

Errata fornitura di energia elettrica E’ stato azionato il sezionatore sul pannello comandi L’apparecchio non è collegato alla presa Sovrappressione

Controllare il quadro di alimentazione Resettare il sezionatore Collegare l’apparecchio Sostituire il filtro, cercare il blocco del sistema

L’apparecchio si avvia e poi si spegne

Il tubo flessibile è ostruito Il filtro delle particelle è ostruito Il filtro non è inserito

Rimuovere l’ostruzione Controllare la corretta installazione del filtro Installare il filtro

Rumore eccessivo

Guasto al cuscinetto del motore Gli isolatori di gomma del motore sono difettosi

Sostituire il motore Sostituire l’isolatore

13. GARANZIA QUATRO Air Technologies garantisce per la durata di un anno dalla data di consegna che il suo apparecchio, in condizione di normale utilizzo e manutenzione, è privo di difetti di materiale e di lavorazione. In base alla presente garanzia, l’impegno di QUATRO è limitato alla sostituzione di pezzi per i quali vi sono le prove che erano difettosi. Ciò vale espressamente al posto di tutte le altre garanzie esplicite od implicite, compresa la garanzia di commerciabilità e di idoneità. QUATRO non presta alcuna garanzia di commerciabilità ed idoneità della merce per un determinato impiego e non risponde di perdite o danni. Nessuna persona, ditta o società è autorizzata ad assumere per QUATRO altri obblighi in relazione alla vendita di queste merci. Per apparecchi, pezzi e materiali prodotti da altri ed inseriti nell’apparecchiatura di QUATRO, QUATRO dà garanzia solo nella misura in cui il produttore originario risponde nei confronti di QUATRO Air Technologies Inc. Condizioni e limiti: La presente garanzia non copre un utilizzo non appropriato, manutenzione trascurata, montaggio sbagliato, atti di vandalismo, catastrofi naturali, normale usura, modifiche all’attrezzatura o installazione di un pezzo non consigliato da QUATRO Air Technologies e il funzionamento con una tensione diversa da quella specificata da QUATRO Air Technologies Inc.

Page 13: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

14. iVac Twin FILTRO E PEZZI DI RICAMBIO

Quantità Descrizione Pezzo 1 Gruppo motore soffiante 120 V AB001 1 Gruppo motore soffiante 230 V AB002 1 Set spazzole motore AB114 1 Cavo elettrico 120 V E220 1 Cavo elettrico (EU 230 V) E130 1 Cartuccia filtro AG082 1 Filtro Hepa AG083 1 Motore per la pulizia del filtro 120 V AR031-16 1 Motore per la pulizia del filtro 230 V AR031-26

Page 14: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

WIELAND EXPECT THE DIFFERENCE! BY WIELAND. WIELAND è un importante fornitore di soluzioni per sistemi dentali con una lunga tradizione di sviluppo in campo odontoiatrico ed odontotecnico. Dalla fondazione della ditta nel 1871 portiamo avanti una filosofia aziendale fatta di tradizione ed innovazione, qualità e soddisfazione delle necessità del cliente. Grazie alle tecnologie avanzate e ai materiali innovativi abbiamo sviluppato oggi, nel settore delle applicazioni protesiche, la nostra competenza ed efficienza su cui i clienti possono contare per ottenere protesi d’altissima qualità e con cui i nostri partner possono continuare a lavorare in modo concorrenziale e con tecniche digitalizzate in laboratorio e nello studio dentistico. WIELAND offre una vasta gamma di prodotti, dalla tecnologia CAD/CAM, alle leghe per uso dentale e ceramiche di rivestimento fino alla galvanotecnica. Grazie alla nostra presenza a livello regionale e mondiale, WIELAND è sempre al vostro fianco. Troverete l’interlocutore competente per la Vostra area direttamente su Internet.

www.wieland-international.com WIELAND Dental + Technik GmbH & Co. KG Schwenninger Straße 13, 75179 Pforzheim, Germania Tel. +49 72 31 / 37 05-0, Fax +49 72 31 / 35 79 59

Page 15: 1. INTRODUZIONE - Wieland Dental · Messa a terra regolare per raccordi e tubi in ABS/PVC per separatori di polveri. ... possono diventare una trappola per le particelle. Per questo

EXPECT THE DIFFERENCE! BY WIELAND.

WIELAND è un importante fornitore di sistemi per l’odontotecnica con una lunga tradizione di

sviluppo nell’odontoiatria e nell’odontotecnica. Dalla fondazione della ditta nel 1871 portiamo

avanti una filosofia aziendale fatta di tradizione ed innovazione, qualità e soddisfazione delle

necessità del cliente. Grazie alla nostra competenza ed efficienza nel settore delle applicazioni

protesiche disponiamo oggi di tutte le tecnologie e i materiali integrati su cui i clienti possono

contare per ottenere protesi d’altissima qualità e con cui i nostri partner possono continuare a

lavorare in modo concorrenziale e con tecniche digitalizzate in ambulatorio e laboratorio.

La WIELAND offre una vasta gamma di prodotti nella tecnologia CAD/CAM, sulle leghe per

uso dentario e ceramiche di rivestimento fino alla galvanotecnica. Grazie alla nostra presenza

a livello regionale e mondiale, WIELAND è sempre vicino a Voi. Troverete il Vostro interlocu-

tore competente per la Vostra area direttamente su Internet.

5350

50i.0

1.11

/11www.wieland-dental.de

WIELAND Dental +Technik GmbH & Co. KG

Schwenninger Straße 13, 75179 Pforzheim, Germany

Fon +49 72 31/37 05-0, Fax +49 72 31/35 79 59

D E N T A L