Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
Sentencia N° 109-2016. Tribunal Aduanero Nacional. San José, a las catorce horas quince minutos del día treinta y uno de marzo de dos mil dieciséis.
Conoce este Tribunal sobre el recurso de apelación interpuesto por el agente aduanero XXX de la XXX en representación del importador XXX, contra el ajuste operado en el despacho referente a la Declaración Aduanera de Importación número XXX del 02 de diciembre de 2014 de la Aduana de Peñas Blancas.
RESULTANDO
I. Mediante Declaración Aduanera de Importación número XXX del 02 de diciembre
de 2014 de la Aduana de Peñas Blancas, el agente aduanero XXX de la XXX en
representación del importador XXX declaró en veinte líneas la destinación al
régimen de importación definitiva de mercancía varía, aplicando el trato
arancelario preferencial que concede el Tratado de Libre Comercio entre los
Estados Unidos Mexicanos, la República de Costa Rica, El Salvador, Guatemala,
Honduras y Nicaragua, (en adelante Tratado), Ley número 9122 del 22 de
noviembre de 2011, publicada en el Diario Oficial La Gaceta número 69 del 10 de
abril de 2013, que entró a regir en nuestro país a partir del 01 de julio de 2013.
(Ver folios 59 a 64)
II. Durante el ejercicio del control inmediato y luego de la revisión documental a la
que fue sometida la Declaración Aduanera de cita, el funcionario encargado
determina desaplicar el trato arancelario preferencial, al considerar que el
certificado de origen aportado resulta inválido, por cuanto el período dispuesto en
la casilla 2, no concuerda con la fecha de firma en la casilla 13, motivo por el cual
reliquida la obligación tributaria aduanera, generando una diferencia por pagar a
favor del Fisco por la suma de ¢5.553.434,51. Dicho ajuste se notifica el día 04 de
diciembre de 2014. (Ver folios 31 a 36)
1
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
III. Por medio de impugnación tramitada a través del Sistema Informático Tica el día
04 de diciembre de 2014 y por la presentación física de escrito ante la Aduana de
Peñas Blancas, en fecha 23 de diciembre de 2014, el agente aduanero XXX, en su
condición antes dicha, interpone los recursos de reconsideración y de apelación
contra el ajuste objeto del presente procedimiento, manifestando a los efectos:
(Ver folios 01 a 05 y 33)
Considera que el sustento de la Autoridad Aduanera para desaplicar el beneficio arancelario es un error subsanable por lo que solicita tal posibilidad, calificando el mismo como de poca trascendencia, por lo que a su consideración debe prevalecer el comercio entre las partes. Asimismo, sostiene que el numeral 5.2.3 del Tratado establece la validez del certificado de origen si cumple con el formato, el llenado y la firma del exportador, y no apunta nada sobre si el mismo el formato contiene datos erróneos, afirmando que el motivo ofrecido en autos para sustentar el ajuste operado, proviene de una interpretación contrario al Tratado efectuada por parte del funcionario aduanero.
IV. Que mediante resolución número RES-APB-DN-371-2015 del 25 de noviembre de
2015, la Aduana de Peñas Blancas declara sin lugar el recurso de reconsideración
interpuesto, a la vez que emplaza a la parte para que amplíe y reitere argumentos
ante este Tribunal. Dicha resolución fue notificada el 07 de enero de 2016. (Ver
folios 37 a 52)
V. Con escrito presentado el 20 de enero de 2016, el referido auxiliar de la función
pública se apersona ante este Órgano de Alzada, reiterando los fundamentos
recursivos planteados. (Ver folios 54 a 58)
VI. Que en las presentes diligencias se han observado las prescripciones de ley.
Redacta la Licenciada Rodríguez Muñoz.
2
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
CONSIDERANDO
I. La litis. El objeto de la presente litis se refiere a la aplicación o no del trato
arancelario preferencial concedido por el Tratado, solicitada por el agente
aduanero XXX de la agencia aduanal XXX en representación del importador XXX,
en favor de la mercancía amparada a la Declaración Aduanera de Importación
número XXX del 02 de diciembre de 2014 de la Aduana de Peñas Blancas,
mediante la cual se destinó al régimen de importación definitiva mercancía varía,
en razón de que el A Quo, durante el ejercicio del control inmediato, rechazó la
aplicación del beneficio arancelario preferencial al considerar que el certificado de
origen aportado resulta inválido, por cuanto la fecha de emisión, 28 de noviembre
de 2014 en la casilla 2, no concuerda con la fecha de firma, 21 de noviembre de
2014, en la casilla 1315, reliquidándose la obligación tributaria aduanera, lo cual
generó una diferencia por pagar a favor del Fisco por la suma de ¢5.553.434,51.
II. Admisibilidad del recurso de apelación: En forma previa, revisa este Órgano el
aspecto de admisibilidad del recurso de apelación interpuesto conforme la LGA,
para establecer si en la especie se cumplen los presupuestos procesales que son
necesarios para constituir un procedimiento válido. En tal sentido dispone el
artículo 198 de la LGA, que contra la resolución dictada por la Aduana cabe
recurso de apelación para ante este Tribunal, el cual debe presentarse dentro de
los quince días hábiles siguientes a la notificación del acto impugnado, es decir, en
tiempo. Así, tenemos que en este caso el ajuste apelado, para todo efecto legal,
fue notificado mediante el sistema informático Tica, el 04 de diciembre de 2014, y
la recurrencia fue interpuesta el mismo día mediante la utilización del referido
sistema (folio 33), lo cual ocurrió dentro del plazo legalmente establecido. Además,
el recurso debe cumplir con los presupuestos procesales de forma relativos a la
capacidad procesal de las partes que intervienen en el procedimiento, lo cual no
genera problemas en el presente asunto, toda vez que quien recurre es el agente
3
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
aduanero XXX de la XXX en representación del importador XXX, encontrándose el
mismo debidamente acreditado para actuar en dicha condición, según constancia
que corre a folio 103 del presente expediente administrativo, cumpliéndose en la
especie con el presupuesto procesal de legitimación. En razón de ello, tiene este
Tribunal por admitido el recurso de apelación para su estudio.
III. Hechos probados. Con el objeto de determinar la verdad real de los hechos del
presente procedimiento, considera este Tribunal que deviene de especial
importancia destacar los hechos de interés que se tienen por probados en el
asunto y que servirán de base para el análisis de las respectivas consideraciones:
1) Que mediante la Declaración Aduanera de Importación número XXX del 02 de diciembre de 2014 de la Aduana de Peñas Blancas, el agente aduanero XXX de la agencia aduanal XXX en representación del importador XXX declaró en una línea la destinación al régimen de importación definitiva mercancía varía, aplicando el trato arancelario preferencial que concede el Tratado. (Ver folios 59 a 64)
2) Que el certificado de origen asociado y transmitido con la Declaración Aduanera de cita, en su casilla 13 consigna como fecha de firma el 21 de noviembre de 2014, y en la casilla 02 el período que cubre se indica como del 28 de noviembre de 2014 al 28 de noviembre de 2015, ambas del 2015. (Ver folio 88)
IV. Sobre el Fondo. En el presente asunto se discute la aplicación del certificado de
origen para acceder al trato arancelario preferencial regulado por el Tratado, a la
mercancía amparada a la Declaración Aduanera de Importación XXX del 02 de
diciembre de 2014 de la Aduana de Peñas Blancas, por cuanto la Aduana
determinó que al momento del despacho se presentó un certificado de origen no
válido, al presentar diferencias entre la fecha de firma y la fecha del periodo que
cubre el mismo, denegando así el beneficio arancelario.
Primeramente, debe recordarse que en términos generales un tratado de libre
comercio es un acuerdo de política exterior bilateral o multilateral, mediante el cual
4
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
los países establecen reglas comunes para normar la relación comercial entre
ellos, con el fin de consolidar y ampliar el acceso de sus productos y eliminar
barreras arancelarias y no arancelarias.
Entre las fuentes de nuestro conjunto normativo, los tratados internacionales
ocupan una posición predominante, tal y como lo dispone el artículo 7 de la
Constitución Política, estableciendo que los tratados debidamente aprobados por
la Asamblea Legislativa tienen, como regla general, autoridad superior a las leyes.
Lo que implica que el legislador, en el ejercicio de su potestad legislativa, debe
respetar ese marco jurídico internacional que ha sido integrado a la legislación
interna.
Así, los tratados poseen un lugar de privilegio dentro del principio de jerarquía
normativa, el cual establece que en el Ordenamiento Jurídico existen unas normas
que son superiores a otras, teniendo como consecuencia, que la norma superior
prevalece sobre la norma inferior, por lo que la de menor rango no puede modificar
a la de superior jerarquía debiendo siempre optarse por la norma de mayor rango,
todo lo cual genera claridad y seguridad, evitándose confusiones ante la
posibilidad de un conflicto de normas.
Según el numeral 38 de la Corte Internacional de Justicia, los tratados se disponen
como una de las fuentes principales del Derecho Internacional, configurándose en
instrumentos privilegiados para que los Estados acuerden y reconozcan reglas y
limiten sus potestades soberanas, precisando el contenido de sus derechos y
obligaciones1.
Este principio, se encuentra recogido en el artículo 6 de la Ley General de la
Administración Pública, el cual reza:
1 “Pacta sunt servanda”, artículo 26 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, Ley número 7615 del 24 de julio de 1996.
5
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
“1. La jerarquía de las fuentes del ordenamiento jurídico administrativo se sujetará al siguiente orden: a) La Constitución Política;
b) Los tratados internacionales y las normas de la Comunidad Centroamericana;
c) Las leyes y los demás actos con valor de ley;
d) Los decretos del Poder Ejecutivo que reglamentan las leyes, los de los otros Supremos Poderes en la materia de su competencia; e) Los demás reglamentos del Poder Ejecutivo, los estatutos y los reglamentos de los entes descentralizados; y f) Las demás normas subordinadas a los reglamentos, centrales y descentralizadas. 2. Los reglamentos autónomos del Poder Ejecutivo y los de los entes descentralizados están subordinados entre sí dentro de sus respectivos campos de vigencia. 3. En lo no dispuesto expresamente, los reglamentos estarán sujetos a las reglas y principios que regulan los actos administrativos.” (El resaltado no es del original)2
Asimismo, la normativa aduanera dispone al efecto en el numeral 4 de la LGA:
“Fuentes del régimen jurídico aduanero
La jerarquía de las fuentes del régimen jurídico aduanero se sujetará al siguiente orden:
a) La Constitución Política.
b) Los tratados internacionales y las normas de la comunidad centroamericana.
c) Las leyes y los demás actos con valor de ley.
d) Los decretos del Poder Ejecutivo que reglamentan las leyes y los de los otros Supremos Poderes, en materia de su competencia.
e) Los demás reglamentos del Poder Ejecutivo.
f) Las demás normas subordinadas a los reglamentos.2 Ver en igual sentido el artículo 4 de la LGA.
6
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
Las normas no escritas, como la costumbre, la jurisprudencia, la doctrina y los principios del derecho, servirán para interpretar, integrar y delimitar el campo de aplicación del ordenamiento escrito y tendrán el rango de la norma que interpretan, integran o delimitan.
Cuando se trate de suplir la ausencia de las disposiciones que regulan una materia y no la insuficiencia de ellas, esas fuentes tendrán rango de ley.
Las normas no escritas prevalecerán sobre las escritas de grado inferior.” (El resaltado no corresponde al original)
Por consiguiente, el tratado, como acuerdo de voluntades celebrado entre sujetos
de Derecho Internacional y regido por el Derecho Internacional, está destinado a
producir efectos jurídicos3, por lo que su aplicabilidad posibilita el imponerse
directamente respecto de la ley y normas secundarias.
En razón de la aplicación en la especie del principio de jerarquía normativa
desarrollado supra, tenemos que el Tratado ocupa un rango superior dentro del
Ordenamiento Jurídico costarricense, quedando únicamente subordinado a
nuestra Carta Magna, razón por la cual sus normas, se sitúan por encima de
cualquier disposición normativa de menor rango.
Establecida la naturaleza de la normativa que ha de aplicarse en la especie, se
procede a desarrollar el fundamento jurídico que sostiene la posición de este
Tribunal. De esta forma tenemos que el Tratado, en el Capítulo V, relativo a los
“Procedimientos Aduaneros Relacionados con el Origen de las Mercancías”,
regula en el artículo 5.2 el tema de la declaración y certificado de origen:
“Artículo 5.2: Declaración y Certificación de Origen
1. Para los efectos de este Capítulo, las Partes acordarán un formato único para el certificado de origen y un formato único para la declaración de
3 Edmundo Vargas Carreño. Introducción al Derecho Internacional, San José, Editorial Juricentro, 1979, volumen 1, p. 87.
7
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
origen, los cuales podrán ser emitidos en forma escrita o electrónica, entrarán en vigor conjuntamente con este Tratado, y podrán ser modificados posteriormente por la Comisión Administradora. 2. El certificado de origen servirá para certificar que una mercancía que se exporte de territorio de una Parte a territorio de otra Parte califica como originaria. 3. Se considerará que un certificado de origen es válido cuando sea elaborado en el formato a que hace referencia el párrafo 1, y cuando sea llenado y firmado por el exportador de la mercancía en territorio de una Parte, de conformidad con las disposiciones de este Capítulo y con lo establecido en su instructivo de llenado…”.
El párrafo 2 dispone la función del documento sobre el cual versa el litigio en
autos, tal cual es certificar que una mercancía califica como originaria, es decir,
para que una mercancía califique como tal y sea susceptible de obtener los
beneficios arancelarios que confiere dicho Tratado, debe contar con el respectivo
certificado de origen, por lo que el mismo se constituye en el documento por excelencia legalmente pactado y por tal motivo de exigido cumplimiento en las importaciones realizadas, aspecto sobre el cual valga la pena resaltar que
nos encontramos ante un momento procesal particular, el despacho aduanero,
donde en razón de la naturaleza del mismo, y del control efectuado, el certificado
de origen tal y como prevé la normativa citada, es el que le permite a la Autoridad
Aduanera conceder o denegar el trato arancelario preferencial.
Bajo esta línea, el numeral 5.3 establece las obligaciones de los importadores que
soliciten la aplicación de un trato preferencial, estableciendo como tales en lo de
interés:
“1. Cada Parte requerirá al importador que solicite trato arancelario preferencial para una mercancía importada a su territorio proveniente del territorio de otra Parte, que:
(a) declare por escrito, en la declaración de importación prevista en su legislación nacional, con base en un certificado de origen válido en los términos del Artículo 5.2.3, que la mercancía califica como originaria;
8
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
(b) tenga el certificado de origen en su poder al momento de hacer esa declaración; y
(c) proporcione copia del certificado de origen cuando lo solicite su autoridad competente.4
Por su parte, el apartado 3 del numeral transcrito, dispone que cuando un
importador no cumpla con cualquiera de los requisitos establecidos en los párrafos
1 y 2, se negará trato arancelario preferencial a la mercancía importada del
territorio de otra Parte para la cual se hubiere solicitado la preferencia.
De los autos, se desprende que es en relación con el concepto de “certificado de
origen válido”, que la Aduana fundamenta su decisión de desaplicar el trato
arancelario preferencial a la declaración objeto del procedimiento, al estimar que el
presentado en el despacho como documento adjunto no es válido, ya que difiere la
fecha de firma con la fecha de inicio del periodo que cubre el certificado supra
indicado, de conformidad con el instructivo de llenado del formato establecido por las partes, que contrario a los argumentos vertidos por el
recurrente, si forma parte de las disposiciones del Tratado, dado que el mismo
expresamente así lo señala en el numeral 5.2 inciso 3) recién reproducido.
De esta forma, tal y como lo prescribe el artículo 5.2 del Tratado transcrito supra,
mismo que establece los formatos únicos de Certificado de Origen y Declaración
de Origen del TLC, el instructivo de llenado del mismo señala que debe existir una concordancia entre el momento en que se firma el certificado de origen y la fecha en que empieza a regir el mismo, veamos:
“CAMPO 2: Deberá llenarse sólo en caso de que el certificado ampare varias importaciones de mercancías idénticas a las descritas en el Campo 5, que se importen a alguna de las Partes del Tratado, en un período específico no mayor de 1 año contado a partir de la fecha de su firma (periodo que cubre). La palabra “DE” deberá ir seguida por la fecha
4 El resaltado no corresponde al original.
9
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
(día/mes/año) a partir de la cual el certificado ampara la mercancía descrita (esta fecha debe ser la misma a la de la firma del certificado). La palabra “A” deberá ir seguida por la fecha (día/mes/año) en la que vence el periodo que cubre el certificado. La importación de la mercancía sujeta a trato arancelario preferencial con base en este certificado deberá efectuarse dentro de las fechas indicadas
NOTA: No llenar este campo para:
1) una sola importación de una o más mercancías; o
2) mercancías importadas conforme a las cuotas establecidas en el Anexo 4.3 (Reglas de Origen Específicas) del Tratado aplicables al comercio de boxers de algodón, para hombres o niños, clasificados en la subpartida 6207.11, entre México y Nicaragua, y al comercio de productos laminados planos de hierro o acero sin alear, clasificados en las partidas 72.10 y 72.12, entre México y Costa Rica”
En el caso que nos ocupa tal y como queda demostrado en el hecho probado 2, el
certificado de origen muestra en la casilla 13, referente a la fecha en que se llenó y
firmó el certificado de origen, como fecha de emisión 21 de noviembre de 2014 y
en la casilla 2 se indica como el período en que cubre la fecha 28/11/2014 al
28/11/2014, incumpliendo lo señalado en el Instructivo de Llenado, al no concordar
la fecha de su firma o emisión con la fecha en que empieza a regir o tener validez,
tal y como se lo indica el funcionario aduanero en el ajuste realizado. Es decir, el
certificado si fue firmado el 21 de noviembre de 2014, debió indicar esa misma
fecha como su entrada de vigencia, y no otra.
Asimismo, resulta relevante indicar que la validez de un certificado, en principio se
da cuando se emite el mismo, lo que es igual al momento en el cual la persona
responsable de esa emisión, firma el documento, haciéndolo nacer a la vida
jurídica, para que surta sus efectos. De esta forma, al firmar el certificado de
origen se certifica que las mercancías son originarias de México, en el formato de
dispuesto por el Tratado, debiendo cumplir con lo allí preceptuado, y al poner
10
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
fechas distintas entre la firma y entrada en vigencia del mismo, incumple las
disposiciones del tratado y el mismo deviene en inválido.
Como se indicó supra, el párrafo 1 del numeral 5.2 deja asentado que las Partes
acordaron un formato único para el certificado de origen, agregando el numeral 2
que la función del documento es certificar que una mercancía califica como
originaria, lo que le permite en principio beneficiarse del trato preferencial,
concluyendo el número 3 cuando un certificado es válido “… cuando sea elaborado en el formato a que hace referencia el párrafo 1, y cuando sea llenado y firmado …, de conformidad con las disposiciones de este Capítulo y con lo establecido en su instructivo de llenado…”.
Contrario a lo indicado por el recurrente, la Aduana actuó en apego a la normativa,
al revisar el certificado de origen adjunto a la declaración aduanera, y logra
demostrar que éste no cumple con las disposiciones de dicho cuerpo normativo,
constituyéndose en un certificado no válido para demostrar el origen de las
mercancías y otorgar la preferencia arancelaria acordada por las Partes que lo
suscriben, toda vez que se trata de un certificado de origen llenado y firmado en
contradicción con lo que indica la norma antes citada.
De esta forma, en la especie se utilizó el formato correcto, siendo que la invalidez
del certificado de origen se da por la falta de coincidencia entre la fecha de la firma
y la fecha de su vigencia, que por expresa disposición de la Decisión 1 en
concordancia con el artículo 5.2 inciso 3 del Tratado, señala que de no ser así es
se está ante un certificado inválido.
De conformidad con lo indicado, efectivamente la normativa le establece al
funcionario aduanero en la revisión documental y física tiene la tarea de revisar la
documentación que ampara la importación de las mercancías, encomendado
11
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
expresamente que conste que el certificado de origen cumple con lo dispuesto en
el Tratado, y bajo esa línea se ha confirmado reiteradamente por parte de este
Órgano la decisión de la Administración Activa de desaplicar un certificado de
origen, por determinar en esa etapa por ejemplo certificados inválidos.
En cuanto a la posibilidad de subsanar el error desarrollado con la presentación de
un nuevo certificado de origen, misma que trae a colación el recurrente, debe
tener presente el recurrente que el Tratado implementado mediante Ley 9122, no
tiene disposiciones como sus antecesores respecto de permitir corregir errores en
el llenado o en el formato del certificado de origen, ya que tan solo cuenta con la
Decisión N° 1 emitida el 29 de junio de 2013.
Así, tanto el Tratado como la Decisión N°1 y la resolución DGA145-2013 del 22 de
mayo del 2013, emitida por la Dirección General de Aduanas, establecen las
disposiciones normativas con base en las cuales debe resolverse un asunto como
el que se conoce, teniendo presente que en esta materia el beneficio arancelario
preferencial correspondiente deberá otorgarse y sujetarse a los alcances y
limitaciones establecidos por las Partes, siendo que a la fecha éstas no han
acordado Reglamentaciones Uniformes para la interpretación, aplicación y
administración del Tratado. Por ende, resulta improcedente pretender subsanar lo
acontecido mediante la presentación de un nuevo certificado de origen, pues esa
posibilidad no se encuentra prevista por la normativa citada, únicas normas de
aplicación para el caso de conformidad con la fecha de aceptación del DUA, las
cuales no han sido aún instrumentalizadas, interpretadas o flexibilizadas.
En conclusión, el recurrente transmitió a la Autoridad Aduanera un certificado de
origen no válido, por cuanto no fue llenado conforme lo dispone el Tratado,
incumpliendo las regulaciones expresas sobre el tema, por lo que corresponde
12
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
rechazar el recurso de apelación y confirmar la resolución recurrida, en los
términos indicados.
POR TANTO
Con fundamento en el Código Aduanero Uniforme Centroamericano, artículos 198,
205 a 210 de la Ley General de Aduanas, se dispone: Por mayoría este Tribunal
declara sin lugar el recurso y se confirma el ajuste realizado. Se devuelven los
autos a la oficina de origen. Voto salvado de los licenciados Reyes Vargas y
Gómez Sánchez quienes resuelven con lugar el recurso y en consecuencia
revocan el ajuste practicado.
Notifíquese al recurrente al medio señalado, XXX, y a la Aduana de Peñas Blancas por el medio disponible.
Loretta Rodríguez MuñozPresidente
Elizabeth Barrantes Coto Alejandra Céspedes Zamora
13
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
Desiderio Soto Sequeira Shirley Contreras Briceño
Luis Alberto Gómez Sánchez Dick Rafael Reyes Vargas
14
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
Voto particular del Máster, Licenciado Dick Rafael Reyes Vargas. No
comparte el suscrito lo resuelto y por ello salvo mi voto con sustento en las
siguientes consideraciones.
Si leemos con detenimiento la presente resolución en el voto mayoritario,
notaremos que se hace referencia y cita varios artículos o normas del Tratado de
Libre Comercio con México. Así, se cita el numeral 5-02 haciendo ver que el
certificado de origen resulta necesario para acceder a la preferencia arancelaria.
El artículo 5.2 párrafo 2 del tratado nos dice cuál es el objeto del certificado es
decir para qué sirve el mismo, así tenemos que el mismo sirve para certificar que
una mercancía que se exporte del territorio de una parte al territorio de otra parte
califica como originaria. El párrafo 3 del mismo artículo trata el tema de la validez
del certificado indicándonos que se considerará como tal cuando sea elaborado en
el formato a que refiere el párrafo uno del artículo 5.2 y, cuando sea llenado y
firmado por el exportador de la mercancía, en territorio de una parte, de
conformidad con las disposiciones del capítulo cinco del Tratado y con lo
establecido en su instructivo de llenado. En otras palabras certificado válido es
aquel que responde al formato oficial acordado por las partes, es llenado por el
exportador, lo hace en territorio de una de las partes y siguiendo las normas del
capítulo cinco del Tratado como las del instructivo de llenado.
En el presente caso, es claro que existe una discordancia entre la fecha de inicio
del periodo a cubrir señalado en la casilla dos y la penúltima casilla
correspondiente a la fecha de firma del certificado, las cuales en principio
conforme dispone el instructivo deben ser coincidentes. Es decir, el certificado en
la casilla dos señala que cubre las importaciones a efectuarse en el plazo
comprendido entre el 28 de noviembre de 2014 y el 28 de noviembre de 2015, no
obstante en la penúltima casilla se indica que el certificado fue firmado el día
15
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
veintiuno de noviembre de 2014, consecuentemente válido a partir de esa fecha
conforme las disposiciones del artículo 5.2 párrafos seis inciso b) y siete.
Adopta la mayoría un criterio de restricción absoluta de forma tal que considera
que el hecho de falta de coincidencia entre tales fechas implica la invalidez del
certificado y consecuentemente contestes con la norma del artículo 5.3 párrafo 3
al carecer el importador de un certificado válido lo propio es denegar el trato
arancelario preferencial.
Entiende el suscrito que el defecto apuntado no puede llevar al extremo de
considerar invalido el certificado sino que tal invalidez resulta temporal en cuanto
afecta únicamente el plazo que comprende las fechas disociativas es decir el
transcurrido entre el día 21 y el 28 de noviembre de 2014, de manera que,
habiendo coincidencia del mismo a partir del día 28 de noviembre, las
importaciones a realizar entre tales fechas resultan cubiertas por el certificado y la
presente siendo de fecha 02 de diciembre de 2014 resulta dentro del plazo y por
ello resuelvo en conformidad.
Dick Rafael Reyes Vargas
Voto salvado del Licenciado Gómez Sánchez. No comparto la decisión de la
mayoría, declaro con lugar el recurso y revoco el ajuste realizado en el despacho.
El funcionario a cargo del despacho aduanero, como resultado del proceso de
revisión documental resuelve desaplicar el trato arancelario preferencial señalando
16
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
en lo que interesa en la notificación electrónica “…se determina que el certificado de
origen “TLC” se considera invalido por cuanto la fecha de emisión 28/11/2014 en la casilla 2 no coincide con la fecha de firma 21/11/2014 en casilla 13, según lo dispuesto en el instructivo de
llenado y lo indicado en el texto del tratado capitulo y procedimientos aduaneros relacionados con
el origen de las mercancías artículo 5:2 declaración y certificación de origen…(el resaltado no es
del original). En concreto el motivo de rechazo de la preferencia es la inconsistencia
de la información en las casillas 2 y 13 del certificado de origen (en adelante CO).
En el escrito presentado, el recurrente se opone alegando que se trató de un error,
que es subsanable y que no constituye motivo de rechazo de la preferencia
arancelaria. Hace referencia a la Sentencia 033-2014 de este Tribunal y solicita se
admita el CO presentado y subsidiariamente se le permita subsanar el error.
Por su parte, la sentencia de mayoría cita las normas generales del TLC
referentes al CO y en lo que interesa establece:
“Asimismo, resulta relevante indicar que la validez de un certificado, en principio se da cuando se
emite el mismo, lo que es igual al momento en el cual la persona responsable de esa emisión,
firma el documento, haciéndolo nacer a la vida jurídica, para que surta sus efectos. De esta forma,
al firmar el certificado de origen se certifica que las mercancías son originarias de México, en el
formato de dispuesto por el Tratado, debiendo cumplir con lo allí preceptuado, y al poner fechas
distintas entre la firma y entrada en vigencia del mismo, incumple las disposiciones del tratado y el
mismo deviene en inválido…
De esta forma, en la especie se utilizó el formato correcto, siendo que la invalidez del certificado de
origen se da por la falta de coincidencia entre la fecha de la firma y la fecha de su vigencia, que por
expresa disposición de la Decisión 1 en concordancia con el artículo 5.2 inciso 3 del Tratado,
señala que de no ser así es se está ante un certificado inválido…”
Estima el suscrito improcedente el rechazo del CO por la razón que expone la
Aduana y las consideraciones de la mayoría del Tribunal.
17
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
Efectivamente existe una inconsistencia en la información de las casillas 2 y 13
del CO transmitido, pero es evidente que se trata de un error en el llenado del
certificado que para todos los efectos es corregible, pero que además no afecta la
validez del CO, no lo convierte en un CO inválido como lo resuelve la
administración aduanera y la mayoría del TAN.
El asunto puede verse como un error en el llenado del certificado partiendo de lo
que regula el instructivo invocado por la aduana y la mayoría, pero eso no lo
convierte en un certificado inválido, error que para todos los efectos no tiene
ninguna incidencia porque la fecha de emisión y firma, 21/11/2014, es cuando
nace a la vida jurídica y surte los efectos jurídicos, lo que le da plena validez a
partir de esa data, siendo que la importación de las mercancías se da dentro del
período de vigencia y validez del CO.
Es contradictoria la interpretación y aplicación de la mayoría, porque por un lado
reconoce “…que la validez de un certificado, en principio se da cuando se emite el mismo, lo que
es igual al momento en el cual la persona responsable de esa emisión, firma el documento,
haciéndolo nacer a la vida jurídica, para que surta sus efectos...”, pero inmediatamente
desconoce el valor y eficacia del documento, supeditándolo a un aspecto
eminentemente formal “…en la especie se utilizó el formato correcto, siendo que la invalidez
del certificado de origen se da por la falta de coincidencia entre la fecha de la firma y la fecha de su
vigencia, que por expresa disposición de la Decisión 1 en concordancia con el artículo 5.2 inciso 3
del Tratado, señala que de no ser así es se está ante un certificado inválido…”, porque la fecha
de vigencia es la que se establece en la casilla 13 del CO, no la que dispone la
casilla 2 como lo dice la mayoría, no la que dice el instructivo para un aspecto de
simple forma y orden regula. Lo anterior es así de claro, que con suma certeza lo
regula el artículo 5.2.7 del mismo Tratado, que dispone a la letra: “…Cada Parte
dispondrá que el certificado de origen sea aceptado por la autoridad competente de la Parte
importadora por el plazo de un año contado partir de la fecha de la firma.”, año que empieza a
correr a partir del 21/11/2014 y no de la fecha ingresada en la casilla 2,
cumpliendo con lo regulado en la misma casilla 2 del instructivo “…La importación de
18
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
la mercancía sujeta a trato arancelario preferencial con base en este certificado deberá efectuarse
dentro de las fechas indicadas...”, porque el DUA fue registrado en el sistema TICA el
02/12/2014.
Por otro lado, si fuera el caso, el Tratado permite la corrección del certificado en
casos como el que nos ocupa, contenida en el artículo 5.4.2):
“…Artículo 5.4: Obligaciones respecto a las Exportaciones
2. Cada Parte dispondrá que su exportador o productor, que haya llenado y firmado un certificado o
una declaración de origen y tenga razones para creer que ese certificado o declaración contiene información incorrecta, notifique sin demora y por escrito, cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez del certificado o declaración de origen a todas las
personas a quienes hubiere entregado el certificado o declaración de origen, así como de
conformidad con la legislación nacional de cada Parte a la autoridad competente de la Parte
exportadora, en cuyo caso no podrá ser sancionado por haber presentado un certificado o
declaración de origen incorrecto antes que la autoridad competente de la Parte importadora haya
iniciado el ejercicio de sus facultades de comprobación o verificación….”.
Lo anterior fue admito por el Tribunal Aduanero en la Sentencia N° 033-2014 del 05 de febrero de 2014, declaro con lugar el recurso interpuesto manifestando: “El
inciso d) de este artículo V.2, regula literalmente la obligación del importador de: “… presente sin
demora una declaración corregida de conformidad con los requerimientos de la autoridad aduanera
de la parte importadora y pague los aranceles correspondientes, cuando el importador tenga
motivos para creer que el Certificado de Origen en que se sustenta su declaración contiene
información incorrecta...”. El texto del Tratado establece de manera expresa y clara, la obligación del importador y podríamos decir también que su derecho, de corregir la declaración de origen, el CO, cuando contiene información incorrecta y por las vías que el mismo Tratado o la Reglamentación disponga. El inciso d) transcrito, se encuentra entre las obligaciones del importador relacionados con CO, imponiendo un deber de brindar información veraz, para el caso la que corresponde a determinar el origen correcto de las mercancías para la aplicación del trato preferencial que pretende le sea reconocido por la autoridad aduanera al momento de la importación. Implica que por las razones que puedan
presentarse, si el CO fue completado por el exportador o productor con información incorrecta,
deberá corregirse para que la autoridad aduanera cuente con la información correcta y lograr la
19
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
transparencia en los procedimientos. La corrección puede generarse a solicitud de la autoridad aduanera o por iniciativa del mismo importador, pero las modificaciones directamente en el CO solo podrá hacerlas las personas autorizadas para emitirlo y que lo han emitido, recayendo en este Tratado en el exportador y/o productor. El texto del Tratado es amplio en
cuanto al tipo de corrección que se puede hacer, no contiene una limitación o lista taxativa de lo
que se puede o no corregir, el hecho de contener una “tenga motivos para creer …su declaración
contiene información incorrecta…”, debe ser comunicada por el importador y de esa corrección
puede surgir la obligación de pagar los aranceles o impuestos, como también gozar del beneficio
del trato arancelario preferencial, lo que le exime de cancelar los impuestos de conformidad con la
desgravación arancelaria vigente al momento del hecho generador de la obligación tributaria.
Implica necesariamente esto, que el CO transmitido es susceptible de corrección, contrario a lo
establecido por la autoridad aduanera”. Si bien es cierto, la sentencia 033-2014, se
refiere a la aplicación de una preferencia arancelaria al amparo del TLC CR-
CANADA, la norma comentada contiene la misma redacción y orientación en los
dos TLCs, destinada a permitir subsanar errores en cualquier momento, lo que refleja un cambio de criterio en la posición de la mayoría, primero admitiendo la posibilidad de corrección al amparo de esa norma y después rechazando. En Sentencia 167-2015 del 30 de abril del 2015, la mayoría del
Tribunal, reafirma y confirma la posición de la Sentencia 33-2014, admitiendo
en otro caso la posibilidad de corrección al amparo de la misma norma, la que
ahora rechaza. Por el contrario, el suscrito, en aras de la seguridad jurídica que
los administrados exigen de las autoridades y órganos encargados de revisar las
actuaciones de aquellas, mantiene el criterio sostenido por el Tribunal en las
sentencias citadas.
Es importante hacer referencia a la jerarquía de los tratados dentro del
ordenamiento jurídico nacional. En las sentencias N° 69 del 26 de febrero y N° 175 del 15 de mayo, ambas del 2015, refiriéndose a la Convención de Viena sobre los Tratados y de la cual Costa Rica es parte, el Tribunal Aduanero
estableció:
20
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
“…sobre el tema de la interpretación de los Tratados, establece la obligación de las partes de
aplicarlo de acuerdo a la buena fe. Dispone la Convención: “Interpretación de los tratados. 31. Regla general de interpretación. I. Un tratado deberá interpretarse de buena fe conforme al
sentido corriente que haya de atribuirse a los términos del tratado en el contexto de estos y
teniendo en cuenta su objeto y fin”.
La buena fe siempre se presume, se parte de un principio donde las personas, en este caso, las
partes en el proceso, mantienen la confianza en una conducta dirigida al respeto y cumplimiento de
las normas, tanto en el ejercicio de sus derechos como en el cumplimiento de sus deberes. Se
define en Wikipedia.org como “…La buena fe (del latín, bona fides) es un principio general del
Derecho, consistente en el estado mental de honradez, de convicción en cuanto a la verdad o
exactitud de un asunto, hecho u opinión, título de propiedad, o la rectitud de una conducta. Exige
una conducta recta u honesta en relación con las partes interesadas en
un acto, contrato o proceso…”
Por su parte Guillermo Cabanellas, comenta que la buena fe “…Modo sincero y justo con que en
los contratos procede uno, sin tratar de engañar a la persona con quién los celebra…Convicción de
que el acto realizado es licito…”. El Diccionario de la Real Academia Española, define la buena fe:
“…Der. Criterio de conducta al que ha de adaptarse el comportamiento honesto de los sujetos de
derecho…”. No encuentra elementos este Tribunal, para dudar de la buena fe en la actuación de
los recurrentes, no se observa una intención de engañar al fisco, una conducta contraria a las
normas y reglas establecidas, siendo que el hecho de que se cometa un error, el cual se permite
subsanar, no da cabida para la no aplicación de un principio de derecho, contemplado en la
Convención de Viena y aplicable al caso…”. Rescato de las sentencias, la remisión que
se hace al principio de buena fe que debe imperar a la hora de interpretar los
tratados, pero que se deja de lado en el asunto que nos ocupa.
Sobre los objetivos, en el TLC MX-CA, se dispone en lo que interesa:
Artículo 1.1: Establecimiento de la Zona de Libre Comercio
Las Partes establecen una zona de libre comercio de conformidad con lo establecido en los artículos XXIV del GATT de 1994 y V del AGCS.
Artículo 1.2: Objetivos
21
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
1. Los objetivos de este Tratado, desarrollados de manera más específica a través de sus
principios y reglas, incluidos los de trato nacional, trato de nación más favorecida y transparencia,
son los siguientes:
(a) estimular la expansión y diversificación del comercio de mercancías y servicios entre las Partes;
(b) promover condiciones de competencia leal dentro de la zona de libre comercio;
(c) eliminar los obstáculos al comercio y facilitar la circulación de mercancías y servicios entre las
Partes;…
2. Las Partes interpretarán y aplicarán las disposiciones de este Tratado a la luz de los objetivos
establecidos en el párrafo 1 y de conformidad con las normas aplicables del Derecho
Internacional.”
Sobre el tema de los objetivos, en las sentencias mencionadas, el Tribunal
estableció: “…Los objetivos del Tratado son claros en cuanto a la intención de las Partes de
generar mayores volúmenes de comercio, con procedimientos simplificados que supriman
obstáculos a las operaciones de comercio, posibilitando mayor facilitación para la circulación de las
mercancías. Una actuación como la descrita en las consideraciones desarrolladas, refleja una
desviación del cumplimiento de esos objetivos y de lo establecido en el artículo 31 de la
Convención de Viena…” Desviación que estimo se da con la sentencia de mayoría en
este asunto, desconociendo los objetivos que las Partes que suscriben el Tratado
se propusieron alcanzar al momento de suscribir el TLC, generando con el
rechazo del CO por un error de hecho evidente, obstáculos que distorsionan el
comercio entre las Partes, en lugar de facilitar el comercio se convierte en una
carrera de obstáculos.
Lo anterior, refleja una apatía en la búsqueda de la verdad real de los hechos,
tema sobre el que también en las sentencias N° 69 del 26 de febrero y N° 175 del 15 de mayo, ambas del 2015, la mayoría del Tribunal se pronunció, pero que a
criterio del suscrito no aplicó en el asunto que nos ocupa:
22
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
“Búsqueda verdad real: Por otro lado, es importante que la aduana tenga como norte la
búsqueda de la verdad real, debiendo realizar las gestiones necesarias y solicitar la presentación
de documentación o prueba adicional para arribar a esta. Pudo la aduana, solicitar al importador o
su representante aduanero, los documentos de exportación del país de origen, para confrontar y
verificar la persona física o jurídica que realizo los trámites aduaneros ante las autoridades
aduaneras de Estados Unidos para despachar las mercancías a nuestro país, determinado de esa
forma el cumplimiento o incumplimiento del principio de arraigo, pero no lo hizo limitando sus
propias opciones de sustentar y respaldar su posición.
No debe olvidarse, que la Aduana en aplicación del principio de verdad real se encuentra en la
obligación de realizar o procurar la realización de todas aquellas actividades que le permitan tener
por ciertos los hechos que sustentan el acto final, por ello si consideraban insuficientes los
elementos que constaban en expediente, estaba facultada para introducir nuevos elementos o
requerir al gestionante la aportación de los que estimaba necesarios; así lo ha establecido tanto la
jurisprudencia de la Sala Constitucional como del Tribunal Contencioso Administrativo:
“…El objetivo fundamental del procedimiento lo es la búsqueda de la verdad real, verdad real en tanto la Administración no está llamada a resolver sólo con lo que la parte manifiesta, o con lo que consta en sus archivos y documentos, sino que está obligada a realizar las gestiones que sean necesarias para verificar y comprobar los elementos de hecho que servirán de motivo al acto final…” (Sala Constitucional, Sentencia 2002-09954)(el resaltado es nuestro).
Estima el Tribunal que se infringe el procedimiento administrativo para procurar llegar a
determinar la verdad real de los hechos, para poder con objetividad adoptar la decisión del caso.
Ese principio está regulado en la LGAP en su artículo 214, en los siguientes términos:
“1. El procedimiento administrativo servirá para asegurar el mejor cumplimiento posible de los fines de la Administración, con respeto para los derechos subjetivos e intereses legítimos del administrado, de acuerdo con el ordenamiento jurídico.
2. Su objeto más importante es la verificación de la verdad real de los hechos que sirven de motivo al acto final.” (El resaltado no es del original)
También tenemos que a nivel del artículo 221 de la citada Ley, en forma expresa se da sustento al
principio de verdad material:
23
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
“En el procedimiento administrativo se deberán verificar los hechos que sirven de motivo al acto final en la forma más fiel y completa posible, para lo cual el órgano que lo dirige deberá adoptar todas las medidas probatorias pertinentes o necesarias, aún si no han sido propuestas por las partes y aún en contra de la voluntad de éstas últimas”.
De lo anterior se desprende claramente que el legislador estableció como el objeto más importante
del procedimiento administrativo la verificación de la verdad real que sirve de motivo al acto final y
que en el caso, la autoridad aduanera no desarrolla sus acciones encaminadas a cumplir con tal
principio.”
Para el caso, los documentos adjuntos al DUA para determinar la obligación
tributaria y la prueba adicional presentada incorporada en expediente, debe ser
analizada objetivamente para llegar a la verdad real, principio que no se cumbre
porque la administración con base en un solo elemento de hecho y sin previo
análisis integral de todos los elementos, decide desaplicar el trato preferencial.
Precisamente estimo que la autoridad aduanera no hace un análisis integral de la
prueba y/o argumentos expuestos por el recurrente para demostrar y probar su
posición, y tampoco para sustentar su decisión, por el contrario se aferra al “error”
contenido en el certificado de origen en la casilla 13, para rechazar sin mayor
análisis el trato arancelario preferencial, no hace una valoración objetiva del caso,
porque esto no se acompaña con un desarrollo de las consideraciones basado en
los elementos probatorios existentes en el expediente, un análisis objetivo de las
normas aplicables que permita arribar no a una simple verdad formal, sino la
verdad material o real, para el caso si la mercancía es originaria de los Estados
Unidos Mexicanos, si efectivamente existe el error alegado por la parte al llenar la
certificación y si se permite al amparo del Tratado la corrección de la misma.
El Tribunal Contencioso Administrativo, en la sentencia 4547-2010, sobre la
prueba estableció:
“…El ofrecimiento y presentación de pruebas constituye parte del derecho de defensa del auxiliar, por lo que la autoridad aduanera está
24
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
obligada a atender la solicitud del interesado y evacuar las pruebas cuando las mismas resulten pertinentes para demostrar o desvirtuar la infracción respectiva. Más aún, la Autoridad Aduanera está obligada a adoptar todas las medidas probatorias pertinentes o necesarias, aún si no han sido propuestas por las partes y aún en contra de la voluntad de éstas, según lo prescribe el artículo 221 de la lgap…” (el resaltado no es del original).
En conclusión, el Tratado permite la corrección del certificado de origen, la validez
del CO está en función de la fecha de emisión y firma, para el caso antes de la
importación de las mercancías amparada al CO y dentro del plazo de la casilla 2
del CO. .
Es evidente que existe un exceso de formalismo en la decisión de la Aduana y el
Tribunal, que afecta una aplicación lógica y correcta de las normas y principios
que deben regir la materia, porque se basa en una visión del derecho que solo
considera la norma positiva aplicada al caso sin más análisis y desconociendo el
resto del ordenamiento jurídico que aplica. El señalar que el certificado de origen
no es válido, es atentar contra los principios que inspiran el establecimiento de
Tratados de libre Comercio y desvirtúa los fines del régimen jurídico aduanero
establecidos en el artículo 6 de la LGA. Debe velar la Administración por el control
aduanero y la percepción correcta de los tributos, pero no puede ni debe en aras
de una posición eminentemente fiscal, desaplicar el certificado de origen por
nimiedades, como sucede en el presente asunto, que se constituyen como
obstáculos o barreras no arancelarias que buscan limitar el libre comercio entre las
Partes, desaplicando las preferencias arancelarias acordadas.
25
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr
Expediente N° 034-2016 Voto N° 119-2016 Sentencia N° 109-2016
En razón de lo anterior, por tratarse de un CO válido y además por permitir el
Tratado la corrección de información en el certificado, declaro con lugar el recurso
de apelación.
Luis Gómez Sánchez
26
Dirección: Zapote, 200 metros al oeste de la Casa Presidencial, edificio Mira - Tel:(506) 2539-6831 - www.hacienda.go.cr