137
Classic guía del propietario General Motors do Brasil Ltda. Departamento de Post Venta No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía sin autorización previa por escrito de la General Motors do Brasil Ltda. Todos los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos existentes en la época de su publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso. 12/2010

12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Classic guía del propietario

General Motors do Brasil Ltda.Departamento de Post Venta

No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcialmente,

el contenido de esta guía sin autorización previa por escrito de la

General Motors do Brasil Ltda. Todos los informes, ilustraciones

y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos

existentes en la época de su publicación. Nosotros nos reservamos

el derecho de hacer cambios en cualquier momento, tanto en

el producto como en la guía, sin previo aviso.

12/2010

Page 2: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles

en la fecha de publicación señalada en el lomo.

Brasil 0800-702-4200Argentina 0800-555-11-15Uruguay 0800-1115Paraguay 0010 (cobro revertido)

0054-11-478-81-115

Centro de Contactos con Clientes GM Argentina0800-888-2438 (CHEVY)www.chevrolet.com.ar

0810-777-7526 (PLAN) www.planchevrolet.com.ar

GMA

verso_capa_Argentina.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:39 AM

Page 3: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

FELICITACIONES Corsa, 03/10

Usted acaba de hacer una excelente elección al adquirir este vehículo Chevrolet. Eso nos propicia mucha satisfacción porque Usted ha confiado ennuestro trabajo. Los vehículos Chevrolet son producidos por la primera ensambladora de América del Sur que conquistó la Certificación QS9000 3a.edición, complementando la Certificación ISO 9001 conquistada anteriormente. Todo ese esfuerzo existe para que le sea ofrecido lo mejor entérminos de comodidad, seguridad, alta tecnología y placer en conducir un vehículo Chevrolet.Chevrolet Corsa incorpora muchos componentes, que seguramente van a satisfacer su elevado nivel de exigencia, principalmente por lo que respectaen desempeño y estilo.Esta Guía ha sido elaborada para ayudarle a conocer mejor su vehículo y para que Usted pueda disfrutar al máximo de todas las ventajas y beneficiosque los equipos de su Chevrolet Corsa le pueden ofrecer. Lea atentamente y descubra como manejarlo correctamente, como hacerlo funcionaradecuadamente y aún los cuidados necesarios para que el vehículo tenga una vida muy larga. Le recomendamos una lectura detenida de Plan deMantenimiento Preventivo, en la Sección 13 de esta Guía.Algunas instrucciones contenidas en esta Guía son exhibidas en destaque, a causa de la gran importancia de las mismas. Compruebe las figurasabajo:

Después de leer esta Guía, esperamos que Usted disfrute de todas las ventajas que su Chevrolet Corsa le puede ofrecer.

General Motors

Este símbolo esexhibido cerca del

texto y avisa sobre cuidados para que eviteheridas personales.

Este símbolo es exhibidocerca del texto y avisa sobre

los cuidados necesarios para que elvehículo presente un buen funcionamientoo entonces para que evite estropearlo.

Este símbolo señala un proce-dimiento que está prohibido, y quepuede causar heridas personales o

daños al vehículo.

congratulaciones.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:40 AM

Page 4: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONTENIDO Corsa, 03/10

Índice alfabético Sección 1

Índice ilustrado Sección 2

Servicios y facilidades Sección 3

Optativos y accesorios Sección 4

Protección al medio ambiente Sección 5

Mandos y controles Sección 6

Cinturón de seguridad Sección 7

Conduciendo bajo condiciones adversas Sección 8

En caso de emergencia Sección 9

Confort y conveniencia Sección 10

Limpieza y cuidados con el vehículo Sección 11

Especificaciones Sección 12

Servicios de mantenimiento Sección 13

contenido.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:40 AM

Page 5: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ALFABÉTICO Corsa, 10/10 1-1SECCIÓN 1

Accesorios............................................ 4-1Aceite del motor ................................ 13-1

Filtro de aceite - cambio ................ 13-2Inspección del nivel ........................ 13-2

Acondicionador de aire .................... 6-29Funcionamiento del sistema ........... 6-29

Aditivo de combustible en vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de estar equipado).....................................13-6Alarma antirrobo (Hatch) (de estar equipado) ............................................ 6-7Alarma antirrobo (Sedan y Wagon) (de estar equipado) .................................... 6-7Alarma sonora de las luces(de estar equipado) ............................ 6-20Alternador

Datos técnicos................................ 12-4Antena eléctrica en el parabrisas......... 10-3Asientos

Ajuste de la altura del asiento(conductor) .................................... 6-13Ajuste del respaldo......................... 6-13Apoyacabezas ................................ 6-13Regulación de los asientos delanteros...................................... 6-12Retorno del respaldo a la posición normal ............................. 6-15

Batería ...............................................9-11Arranque con batería descargada ...9-13Arranque del motor con cables de puente ......................................9-13Datos técnicos.................................12-4Prevención y cuidados con los componentes electrónicos ..............9-13Reciclaje de baterías .......................9-11

BaúlApertura de la tapa del baúl(Sedan) .............................................6-6Ampliación del baúl(de estar equipado) .........................6-14Tapa del baúl (Hatchback y Wagon)...6-6

Bocina ...............................................6-18Boquillas de inyección .........................13-7

Caja de fusibles ..................................9-15Cambio de aceite

Aceite del motor .............................13-1Filtro de aceite – cambio ................13-2Inspección del nivel .........................13-2

Capacidad de lubricantes y fluidosen general.........................................12-12Capó del motor ....................................9-7Carrocería

Datos técnicos.................................12-6

Catalizador .........................................13-7Cenicero .............................................10-1Chasis

Ubicación del número del chasis ....12-1Placa de identificación del año de fabricación .....................................12-1

Chevrolet Road Service .........................3-2Cinturones de seguridad .......................7-1

Como usar correctamente el cinturón retráctil de tres puntos .......7-1Como usar correctamente el cinturón de seguridad subabdominal (plaza central del asiento trasero) ......7-1Posición correcta de los respaldos de los asientos ..................................7-2Regulación en altura del cinturón deseguridad de tres puntos ..................7-3Uso correcto del cinturón de seguridadpara mujeres embarazadas................7-2Uso correcto de los cinturones de seguridad en niños menores .............7-3Uso correcto de los cinturones de seguridad para niños mayores...........7-4

Circuitos hidráulicos independientes....6-35Combustible

Filtro ..............................................13-2Indicador del nivel.............................6-2Llenado...........................................13-4Vehículos a gasolina........................13-4

Condiciones severas de uso ...............13-15

A

Este índice ha sido elaborado de modo de facilitarle una consulta rápida y, a causa de esto, el mismo punto puede aparecer más de una vez con nombres distintos. (Ejemplo: “Espejo retrovisor exterior”, encontrado en la letra “E”,

puede aparecer aún en la letra “R” como “Retrovisor exterior”)

B

C

seccion_01.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 6: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ALFABÉTICO1-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 1

Conduciendo bajo condiciones adversasConduciendo en barro o arena .........8-1Conduciendo en tramos inundados ........................................8-2Conduciendo por la noche ................8-3Conduciendo bajo lluvia....................8-3Conduciendo bajo neblina ................8-5En caso de que el vehículo quede atascado.......................................... 8-1Hidroplaneo......................................8-4Procedimiento para desatascar elvehículo............................................8-1Recomendaciones cuando fuesea estacionar el vehículo .....................8-7

Conduciendo ecológicamente ...............5-1Control de emisiones ............................5-2Corte de inyección de combustible

Datos técnicos ................................12-5Cristales de las puertas........................6-16

Accionamiento manual ...................6-16Accionamiento eléctrico(modelos Sedan y Wagon) (de estar equipado).........................6-16Accionamiento eléctrico(modelos Hatchback 3 puertas) (de estar equipado).........................6-17Traba de seguridad de los cristales de las puertas traseras(de estar equipado).........................6-18

Cuidados con la apariencia..................11-1Cuidados adicionales ......................11-3Limpieza exterior.............................11-1Limpieza interior .............................11-1

Datos técnicos del vehículo .................12-4Depósito de gasolina para arranqueen frío (vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina) (de estar equipado)...........................................13-6Dimensiones generales del vehículo.....12-2Dirección hidráulica ...........................13-8

Espejos retrovisores exteriores .............6-15Dispositivo de seguridad .................6-15Regulación de los espejos................6-16

FarosAntiniebla.......................................6-19Botón de los faros...........................6-19Foco de luz baja .............................6-20

Filtro de aceite – cambio .....................13-2Filtro de aire .......................................13-3Filtro de combustible (motor gasolina)....13-2Fluidos

Capacidad ....................................12-12Recomendados, inspecciones y cambios........................................12-13

Freno de estacionamiento ...................6-33Freno de servicio ................................6-34Frenos ................................................13-8

Circuitos hidráulicos independientes ...............................6-35Datos técnicos ..............................12-10

Frenados de emergencia ................. 6-35Fluido de freno ............................... 13-9Pastillas .......................................... 13-9

Fusibles y relevadores.......................... 9-14Caja de fusibles .............................. 9-14Capacidad ...................................... 9-16Reemplazo ..................................... 9-15

Gato..............................................9-1, 9-2Gancho para remolque (Hatchback) (de estar equipado) ................................... 9-4

Gancho para remolque (Sedan) (de estar equipado) ........................................... 9-5

Geometría de la dirección ................. 12-10

Herramientas.................................9-1, 9-2

Identificación del vehículo................... 12-1Indicador de funciones ....................... 6-32Indice ilustrado..................................... 2-1

LámparasEspecificaciones.............................. 9-26Luces alta y baja (Hatch) ................ 9-19Luces alta y baja (Sedan y Wagon) . 9-21

Reemplazo ........................................ 9-19Levantamiento del vehículo en el taller .. 9-4

D

E

F

G

H

I

L

seccion_01.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 7: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ALFABÉTICO Corsa, 10/10 1-3SECCIÓN 1

Limpia y lavaparabrisas de los cristales.............................................. 6-22

Depósito de agua del limpiaparabrisas ........................... 13-12Escobillas del limpiaparabrisas ...... 13-12

Llave .................................................... 6-4Copia de la llave ............................... 6-4Lubricantes y fluidos recomendados –inspecciones y cambios................. 12-13

LucesBotón de los faros y luz de faro delantera ...................................... 6-19Foco de la luz baja ......................... 6-20Indicador de anomalía en la temperatura del líquido de enfriamiento del motor .................... 6-3Indicador del nivel de combustible.... 6-2Indicadora de anomalía en el sistema de inyección electrónica ....... 6-2Indicadora de carga de la batería...... 6-3Indicadora de luz alta/destellador ..... 6-2Indicadora de presión de aceite del motor......................................... 6-3Indicadora del freno de estacionamiento y bajo nível de fluido del sistema hidráulico de freno........................................... 6-3Indicadoras de los señalizadores de giro ............................................. 6-2Luz interior del techo ..................... 6-20Señalizador de emergencia............. 6-21Señalizador de giro ........................ 6-21

Luces señalizadoras y de alumbrado – aplicación .......................................... 9-26

Matafuego (de estar equipado) ...........9-27Módulo digital de función triple ..........6-32Motor

Cambio de aceite ............................13-1Capó ................................................9-7Datos técnicos.................................12-4Servicios en la parte eléctrica 9-10, 13-1Sistema de encendido y arranque e inmovilizador del motor ...............6-11Sobrecalentamiento ..........................9-8Ventilador del motor ......................9-10

NeumáticosDatos técnicos...............................12-11Inspección de la condición ............13-10Inspección de la presión de los neumáticos ...................................13-10Intercambio de los neumáticos ......13-11Reemplazo de los neumáticos9-2, 13-101

Odómetro parcial/reloj ..........................6-1Odómetro total.....................................6-1Optativos y accesorios ...........................4-1

Palanca de los señalizadores de giro ....6-21Palanca del limpiador/lavadordel parabrisas y de la luneta ................6-22Parasoles.............................................10-1

Pedales de freno, acelerador yembrague...........................................6-36Plan de mantenimiento preventivo ....13-13Portaequipajes del techo .....................10-3Portaequipajes del techo (Wagon) .......10-3Portaobjetos .......................................10-2Portaobjetos en el panel central (de estar equipado).............................10-2Protección al medio ambiente ...............5-1Puertas

Traba de las puertas ..........................6-5Traba de seguridad para niños...........6-5Sistema de cierre central de lascerraduras (de estar equipado) ..........6-5

Red de Concesionarios y Talleres Autorizados Chevrolet...........................3-1Reemplazo de las lámparas

Luces de alumbrado delcompartimiento de los pasajeros .....9-25Luces de estacionamiento delanteras (Hatch)...........................9-20Luces alta y baja (Hatch) .................9-19Luces alta y baja (Sedan y Wagon) ..9-21Luz de freno, señalizador de girotrasero, luz de marcha atrás y luzde estacionamiento trasera(Hatchback) ....................................9-21Luz de freno, señalizador de girotrasero, luz de marcha atrás y luzde estacionamiento trasera(Sedan) ...........................................9-22

M

N

O

P

R

seccion_01.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 8: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ALFABÉTICO1-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 1

Luz de freno, señalizador de girotrasero, luz de marcha atrás y luz deestacionamiento trasera (Wagon)....9-23Luz de la placa de la matrícula (Hatchaback y Sedan)......................9-24Luz de la placa de la matrícula(Wagon) .........................................9-23Luz de lectura trasera (Wagon)........9-25Señalizador de giro delantero (Hatchback) ....................................9-20

Reemplazo de neumáticos ....................9-2Relevadores ...............................9-15, 9-18Remolque de otro vehículo (Hatch) (de estar equipado).....................................9-6Remolque de otro vehículo (Sedan y Wagon) (de estar equipado)..................9-6Remolque del vehículo ..........................9-6Ruedas

Balanceo.......................................13-10Datos técnicos ..............................12-11Inspección de la condición ............13-10Repuesto ...................................9-1, 9-2

Señalizadores de emergencia ..............6-21Señalizadores de giro

Delantero........................................9-20Luces indicadoras..............................6-2Palanca ...........................................6-21Trasero...................................9-21, 9-22

Servicios en la parte eléctrica......9-16, 13-1Sistema de audio (de estar equipado)..10-3

Sistema de aviso de inspección .........13-13Sistema de encendido y arranque del motor ...........................................6-11Sistema de enfriamiento

Cambio del líquido .........................13-3Nivel del líquido..............................13-3

Sistema de inmovilizador del motor (de estar equipado) ..................6-10Sistema de protección infantil ...............7-5Sistema de ventilación y acondicionador de aire .......................6-25

Acondicionador de aire ..................6-29Ajuste de los difusores de aire.........6-26Calentamiento ................................6-27Desempañado de los cristales..........6-28Desempañador de la luneta ............6-28Difusores de salidas del aire ............6-25Distribución del flujo de aire ...........6-25Entrada de aire exterior...................6-25Mantenimiento del acondicionadorde aire ............................................6-31Recirculación interior de aire ...........6-27Salidas de aire para desempañarlos cristales .....................................6-26Ventilación .....................................6-27

Sistema eléctricoDatos técnicos ................................12-4

Sistema Flexpower (alcohol y gasolina – de estar equipado) .............13-5Sobrecalentamiento del motor

Con formación de vapor .................9-10Sin formación de vapor.....................9-9

Sugerencias ..........................................5-1

Tablero de instrumentos ....................... 6-1Alumbrado..................................... 6-21

Tacómetro (cuentavueltas) .................... 6-1Tanque de combustible....................... 13-4

Llenado ......................................... 13-4Vehículos a gasolina ....................... 13-4

Tarjeta INFOCARD ................................. 3-3Toma de 12V para accesorios (de estar equipado)........................................... 10-2Traba de seguridad para niños .............. 6-5Traba de las puertas.............................. 6-5Transmisión manual ........................... 6-23

Datos técnicos ................................ 12-5Marchas adelante ........................... 6-23Marcha atrás .................................. 6-23

Triángulo de seguridad (Hatch) ............. 9-1Triángulo de seguridad (Sedan)(de estar equipado) .............................. 9-2Triángulo de seguridad (Wagon)(de estar equipado) .............................. 9-1

Velocímetro .......................................... 6-1Ventilación ......................................... 6-27Ventilador del motor ............................ 9-9Volante de la dirección ....................... 6-18

Sistema de protección contra impactos ........................................ 6-18

S

T

V

seccion_01.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 9: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO Corsa, 10/10 2-1SECCIÓN 2

SedánPágina

Limpia y lavaparabrisas ............... 6-22

Capó ............................................ 9-7

Luces baja/alta, luz de faro delantera y luz señalizadora de giro .................................. 6-19, 6-21

Gancho para remolque ................. 9-5

Tapa del tanque de combustible................................ 13-4

Espejo retrovisor exterior ............. 6-15

Puerta........................................... 6-5

Rueda y neumático ................... 13-10

Tercera luz de “stop”................... 6-34

Tapa del baúl ................................ 6-6

Luz de la placa de la matrícula .... 6-19

luz señalizadora de giro lateral ......................... 6-21, 9-21

Luz de estacionamiento trasera, luz señalizadora de giro, y luz de freno ....................... 9-21, 6-21

Luz de marcha atrás.................... 9-23

La finalidad de este índice ilustrado es facilitar la localización de la descripción y función de cada mando o equipamiento de su vehículo. Todos los puntos relacionados en la tabla están numerados en la figura y los mismos se pueden encontrar en la página señalada.

seccion_02.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 10: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO2-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 2

WagonPágina

Limpia y lavaparabrisas ................6-22

Capó .............................................9-7

Luces baja/alta, luz de faro delantera y luz señalizadora de giro ...................................6-19, 6-21

Gancho para remolque..................9-4

Tapa del tanque de combustible ................................13-4

Espejo retrovisor exterior .............6-15

Puerta ...........................................6-5

Rueda y neumático....................13-10

Tercera luz de “stop” ...................6-34

Limpiador y lavador de la luneta ..6-22

Luz de la placa de la matrícula.....6-19

Tapa del baúl.................................6-6

Luz de estacionamiento trasera, luz señalizadora de giro, luz de marcha atrás y luz de freno..... 9-23, 6-21, 6-23, 6-34

seccion_02.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 11: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO Corsa, 10/10 2-3SECCIÓN 2

HatchPágina

Limpia y lavaparabrisas ............... 6-22

Capó ............................................ 9-7

Luces baja/alta, luz de faro delantera y luz señalizadora de giro .................................. 6-19, 6-21

Gancho para remolque ................. 9-4

Tapa del tanque de combustible................................ 13-4

Espejo retrovisor exterior ............. 6-15

Puerta........................................... 6-5

Rueda y neumático ................... 13-10

Tercera luz de “stop”................... 6-34

Limpiador y lavador de la luneta.. 6-22

Tapa del baúl ................................ 6-6

Luz de la placa de la matrícula .... 6-19

Luz de estacionamiento trasera, luz señalizadora de giro, luz de marcha atrás y luz de freno .....9-21, 6-21, 6-23, 6-34

seccion_02.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 12: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO2-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 2

seccion_02.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 13: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO Corsa, 10/10 2-5SECCIÓN 2

Página

Mando de las luces ..................... 6-19

Difusores de la salida de airelaterales ...................................... 6-26

Desempañadores laterales hacialos cristales delanteros................. 6-26

Interruptor del faro antiniebla (si disponible).............................. 6-19

Palanca de accionamiento: luz alta, destellador y señalizadores de giro ................................... 6-19, 6-21

Tablero de instrumentos ................ 6-1

Bocina ........................................ 6-18

Palanca de accionamiento: limpia/ lavaparabrisas / limpiador/lavador de la luneta (no visible) ............... 6-22

Módulo digital de función triple (de estar equipado) ..................... 6-32

Interruptor del señalizador deemergencia ................................. 6-21

Mandos de calentamiento, ventilacióny refrigeración............. 6-27

Difusores de la salida de airecentrales ..................................... 6-26

Página

Guantera

Interruptor de recirculación de aire..............................................6-27

Sistema de audio (de estarequipado) ....................................10-3

Cenicero y encendedor de cigarrilloso toma de accesorios y portaobjetos (de estar equipado) ................10-1, 10-2

Pedal del acelerador .....................6-35

Pedal de freno..............................6-35

Pedal del embrague .....................6-35

Interruptor de encendido y arranque (no visible) ....................6-10

Caja de fusibles............................9-15

Palanca de apertura del capó .........9-7

Portaobjetos ................................10-2

Palanca de cambio de marchas –transmisión manual .....................6-23

seccion_02.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 14: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ÍNDICE ILUSTRADO2-6 Corsa, 10/10 SECCIÓN 2

Página

Batería ........................................... 9-11

Depósito de expansión del líquidode enfriamiento...........9-9, 9-10, 13-3

Depósito de fluido del freno ........ 13-9

Depósito de agua del limpiaparabrisas ........................ 13-12

Depósito de gasolina para arranque en frío (vehículos con Sistema Flexpower –alcohol y gasolina) (de estar equipado).................................... 13-6

Depósito de fluido de la dirección hidráulica .................................... 13-8

Varilla medidora del nivel de aceite del motor .......................... 13-2

Llenado de aceite del motor......... 13-2

Filtro de aire ................................ 13-3

seccion_02.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 15: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS Y FACILIDADES Corsa, 03/10 3-1SECCIÓN 3

Además de las informaciones contenidas enesta Guía, Usted dispone de:• Red de Concesionarios y Talleres Auto-

rizados Chevrolet• Chevrolet Road Service• Tarjeta INFOCARD

Red de Concesionarios y Talleres Autorizados ChevroletEs importante que Usted sepa que en casode que su vehículo presente algunaanomalía, Usted puede llevarlo a cualquierConcesionario o Taller Autorizado Chevroletpara que lo reparen, dentro o fuera delperíodo de garantía, donde será atendidopor profesionales altamente entrenados. Encaso de juzgar necesaria alguna aclaraciónadicional, busque al Gerente de Servicio.

Este vehículo hasido desarrollado

teniendo en cuenta, entre otros aspectos,la total seguridad de sus ocupantes. Acausa de esto, para el armado en la líneaensambladora se utilizan tornillos concompuesto sellador químico, que, en casode quitarse, deberán ser reemplazadospor tornillos genuinos nuevos y que pre-senten el mismo número de pieza.Además, es también indispensable lalimpieza adecuada de la contrapieza paraque sea obtenida la torsión perfecta y aúnuna efectiva reacción fisicoquímica de loscompuestos químicos que hacen parte delreferido compuesto para tratamientoquímico cuando fuese utilizado un nuevotornillo.Por lo tanto, le recomendamos que servi-cios en sistemas de seguridad del vehículo(frenos, asientos, suspensión, cinturonesde seguridad, etc.), o aún servicios queindirectamente afecten tales sistemas,sean efectuados siempre por la Red deConcesionarios y Talleres AutorizadosChevrolet. Para aclaraciones más detalla-das, contacte al Concesionario o TallerAutorizado de su preferencia.

seccion_03.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:44 AM

Page 16: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS Y FACILIDADES3-2 Corsa, 03/10 SECCIÓN 3

Chevrolet Road ServiceChevrolet Road Service esun servicio de soporte, víateléfono, exclusivo paraclientes Chevrolet, queatiende 24 horas al día, 7días por la semana, el añoentero (incluyendo sába-dos, domingos y festivos),en caso de que se sucedaalguna paralización1 oaccidente2 en el vehículodurante el período cubier-

to por la Garantía. Chevrolet Road Service esválido en todo el territorio brasileño y paísesdel Mercosur (Paraguay, Uruguay y Argen-tina), ofreciendo los siguientes servicios:Para los casos de paralización: reparaciónen el propio sitio, remolque/servicio de grúa,coche de repuesto, transporte alternativo,hospedaje, remoción del vehículo reparado,reemplazo de neumáticos, envío de combus-tible, apertura de la puerta del vehículo yenvío de mensajes. Se entiende por paralización1, las anoma-lias que: a) Impidan el movimiento del vehículo por

sus propios medios o la utilización delcinturón de seguridad;

b) Provoquen grietas y/o roturas en los cris-tales del vehículo, aún cuando afectensus mecanismos de accionamiento, nopermitiendo el cierre de los mismos.

c) Impidan el desplazamiento a causa defalta de combustible y que no hayasucedido en virtud de negligencia deldueño (paralización “seca”).

Para los casos de accidente: remolque/servi-cio de grúa, transporte alternativo.Se entiende por accidente2, colisión, cho-que o vuelco involucrando directa o indirec-tamente el vehículo y que impida el mismoque se mueva por sus propios medios.El cliente que esté viajando por la región delMercosur va a tener disponibles los mismosservicios ofrecidos por el programa aquí enArgentina, con la ventaja de estar cubiertoen garantía de mano de obra y piezas derepuesto (según el punto Garantía – Vehí-culo Turista), para que sume aún más tran-quilidad y ventajas para aquellos que viajan anegocios o como turistas.Para utilizar los servicios contacte a la Centralde Atención Chevrolet Road Service en elpaís donde ha sucedido la anomalía y solicitela atención en su propia lengua (portugués/español), a través de los teléfonos:Brasil 0-800-702-4200Argentina 0800-555-11-15Uruguay 0800-1115Paraguay 0010 (cobro revertido)

0054-11-478-81-115

Cuando el vehículo nuevo le sea entregado,Usted va a recibir la tarjeta INFOCARD que,además de ayudarlo a identificar los códigosde su vehículo (chasis, alarma, inmovilizador,llave y radio), va a servir también como tar-jeta del Chevrolet Road Service.Para otras aclaraciones, lea la Guía de Condi-ciones Generales del Programa, que está inser-tada en el sobre de informaciones generalesque es entregado al propietario Chevrolet.

seccion_03.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:44 AM

Page 17: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS Y FACILIDADES Corsa, 03/10 3-3SECCIÓN 3

Tarjeta INFOCARDINFOCARD es unatarjeta que pre-senta una contra-

seña ofrecida juntamente con el vehículo yque contiene los siguientes códigos funda-mentales en caso de que sea necesario algúnservicio:• Número de identificación del vehículo

(VIN)• Seguridad• Inmovilizador• Llave• RadioMantenga la tarjeta INFOCARD fuera delvehículo.

seccion_03.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:44 AM

Page 18: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

OPTATIVOS Y ACCESORIOS Corsa, 03/10 4-1SECCIÓN 4

Para atender las exigencias de confort ypersonalización del vehículo, GeneralMotors desarrolla y ofrece equipamientosoptativos genuinos de fábrica y accesoriosaprobados para instalación en los Conce-sionarios y Talleres Autorizados Chevrolet.Esta Guía ha sido publicada en la fechaseñalada en la tapa y contiene informa-ciones basadas en un vehículo totalmenteequipado con optativos y accesorios dis-ponibles en esta fecha. Por lo tanto, podríahaber alguna discrepancia entre las infor-maciones contenidas en esta Guía y la con-figuración del vehículo con respecto aoptativos y accesorios, o aún, Usted puedeno encontrar en su vehículo algunos com-ponentes mencionados en esta Guía.

En caso de que hubiera alguna discrepanciaentre los componentes identificados y elcontenido de esta Guía, le informamos quetodos los Concesionarios disponen de Ma-nual de Ventas con informaciones, ilustra-ciones y especificaciones vigentes en laépoca de la producción del vehículo y queestán a su disposición para consulta,teniendo por objeto aclarar cualquier duda.La factura emitida por el Concesionarioidentifica los componentes, optativos yaccesorios que han sido instalados original-mente en su vehículo. Esta Factura, juntocon el Manual de Ventas mencionado en elpárrafo anterior, serán los documentos con-siderados por lo que respecta a la Garantíaofrecida por General Motors de ArgentinaSRL para los productos manufacturados.

General Motors de Argentina SRL, se reservael derecho de, a cualquier momento, hacercambios en sus productos para mejor aten-der las necesidades y expectativas de susconsumidores.

A causa de la tecnología delsistema electrónico que

equipa su vehículo, no instale ningún tipode equipamiento eléctrico que no seagenuino en los mazos de conductores delvehículo, tales como, alarma, elevacris-tales eléctricos, sistema de cierre central,inhibidor de encendido y/o de com-bustible, sistema de audio, como radio ymódulo de potencia, sistema delacondicionador de aire, alumbradoauxiliar, entre otros. Esto podría llevar adaños graves al vehículo, por ejemplo,paralización eléctrica, fallas de comuni-cación entre los componentes electró-nicos, la inmovilización o hasta incendiodel vehículo a causa de sobrecarga delsistema, que NO ESTÁN CUBIERTOS PORLA GARANTÍA.Los Concesionarios y Talleres AutorizadosChevrolet están aptos y tienen el cono-cimiento adecuado para instalar los acce-sorios genuinos, que son compatibles conel sistema electrónico del vehículo.

seccion_04.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:44 AM

Page 19: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE Corsa, 03/10 5-1SECCIÓN 5

General Motors se preocupa constante-mente con el medio ambiente, tanto conrespecto al desarrollo como en la fabri-cación de sus productos. Los materiales uti-lizados son compatibles con el medioambiente y en la mayoría de las veces losmismos se pueden reciclar. Los métodos deproducción también están sujetos a las nor-mativas de protección al medio ambiente.

Conduciendo ecológicamenteDependiendo de la manera como conducesu coche, Usted asume una postura compa-tible con el medio ambiente, manteniendolos niveles de ruidos y de emisión de gasesbajo niveles razonables, suministrando eco-nomía y mejoría con respecto a la calidad devida. Aceleraciones bruscas aumentan con-siderablemente el consumo de combustible.El ruido generado a causa de arranques,como el arrastre de los neumáticos y altasrevoluciones, aumentan el nivel de ruido enhasta cuatro veces. Siempre que la revolu-ción fuese aumentada, busque pasar a lamarcha siguiente. Busque mantener distan-cias seguras y suficientes del coche que vaadelante, evitando arranque y paradas brus-cas y frecuentes, que causan la poluciónsonora, sobrecarga de gases de escape yconsumo excesivo de combustible.

SugerenciasRalentí: también consume combustible yproduce ruido; de esta manera cuandofuese necesario esperar a alguien, apagueel motor.Alta velocidad: cuanto más alta, mayor vaa ser el consumo de combustible y el nivelde ruido causado por los neumáticos y porel viento.Presión de los neumáticos: debe estarsiempre dentro de los límites especificados.Neumáticos con presión baja aumentan elconsumo de combustible y el desgaste delos neumáticos.Cargas innecesarias: también contribuyenpara el aumento de consumo de combusti-ble, principalmente cuando accelere en trá-fico urbano.Portaequipajes del techo: puede aumen-tar el consumo en 1 litro/100 km, a causade la mayor resistencia al aire. Quite el por-taequipajes del techo cuando el mismo noesté en uso.Inspecciones y reparaciones: a causa deque General Motors utiliza materiales com-patibles con el medio ambiente, no efectúeninguna reparación sólo, ni tampoco servi-cios de regulación y de inspección delmotor pues esto podría entrar en conflictocon las leyes sobre la protección del medioambiente y también, los componentes reci-clables podrían perder la capacidad de reci-claje, además del riesgo de contacto conciertos materiales que podrían acarrear peli-gros a la salud.

Proteja y respete el medio ambiente, recurriendo siempre a un Concesionario o TallerAutorizado Chevrolet cuando vaya a reparar o a instalar equipamientos en su vehículo.

seccion_05.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 20: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE5-2 Corsa, 03/10 SECCIÓN 5

Control de emisiones• La emisión máxima de CO (monóxido

de carbono), bajo revolución de ralentíy punto de encendido (avance inicial)especificados, debe ser, como máximo,del 0,5%. Estos valores son válidospara combustible padrón especificadopara prueba de emisiones.

• La emisión de gases del cárter delmotor hacia la atmósfera debe ser nulabajo cualquier régimen del motor.

• Este vehículo está equipado con unsistema anticontaminante de gasesevaporados del tanque de combustible(canister) (vehículos a gasolina yvehículos Flexpower – alcohol y gasolina,de estar equipado).

• En los vehículos equipados con mo-tores Flexpower – alcohol y gasolina –se podrá utilizar cualquier mezcla encualquier proporción de alcohol ygasolina (95 RON minimo con 20% dealcohol) en venta en las gasolineras. Elsistema de inyección electrónica, a tra-vés de las señales recibidas de variossensores, va a adecuar el funciona-miento del motor al combustible quese está utilizando. Asegúrese encuanto a la procedencia del combusti-ble, ya que el uso de combustible fuerade la especificación podría acarreardaños irreversibles al motor.

• No se puede regular exteriormente larevolución del ralentí. La regulación delporcentaje de CO y de la revolución delralentí es efectuada electrónicamente através del módulo de control elec-trónico – ECM.

Para el mercado paraguayo,en vehículos Flexpower (de

estar equipado) use siempre gasolina (95RON minimo con 20% de alcohol) y/oalcohol carburante. Nunca utilice naftapura (0% de alcohol) en este tipo demotor.

El uso de combustible dife-rente del especificado

podría comprometer el desempeño delvehículo y aún dañar los componentes delsistema de alimentación y el propio motor;tales daños no están cubiertos por lagarantía.

seccion_05.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 21: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-1SECCIÓN 6

Tablero de instrumentos

Señala la cantidad de revoluciones porminuto del motor. Para efectuar la lectura,multiplique por 1.000 el valor señalado. Elárea de la escala color blanco señala lagama de trabajo normal.

Para una conducción económica conduzcael vehículo, si es posible, en cada marcha auna baja revolución del motor (entre cercade 2.000 y 3.000 rpm) y mantenga lavelocidad uniforme.

Señala la velocidad del vehículo en kiló-metros por hora.

El odómetro parcial señala la distanciarecorrida por el vehículo, en un determi-nado trayecto. Para alternar las funciones de odómetroparcial y reloj digital, presione brevementeel botón .

Señala en total de kilómetros recorridos porel vehículo.

Para poner a cero el odómetro parcial:Para volver a cero el odómetro parcial pre-sione el botón por cerca de 2 segundos.

El ajuste de las horas y minutos es efectua-do como sigue:

Para concluir el modo de ajuste, presione elbotón por un intervalo superior a 2 se-gundos.

Tacómetro (cuentavueltas)

El área de la escala colorrojo señala la revolución

crítica, que podría dañar el motor.

Velocímetro

Odómetro parcial/reloj digital (de estar equipado)

Odómetro total

El odómetro total es alum-brado cuando se abre la

puerta del conductor.

Una semana antes dellímite de tiempo para

inspección ó cada 10.000 km recorridos,cuando el encendido fuese conectado, vaa ser exhibido el mensaje “InSP” en lapantalla del odómetro (vea “Sistema deaviso de inspección”, en la Sección 13).

Botón FuncionamientoPresione más de 2 segundos

Los digitos de horas parpadean

Presione menos de 2 segundos

El número avanza

Presione más de 2 segundos

Los digitos de minutos parpadean

Presione menos de 2 segundos El número avanza

seccion_06.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 22: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Señala la cantidad de combustible disponi-ble que hay dentro del tanque de combusti-ble del vehículo. La zona roja de la gamaseñala el nivel de reserva de combustible. Encaso de que la luz de advertência Y6encienda, llene el tanque de combustible delvehículo lo antes posible. Ese indicador fun-ciona solamente con el encendido conec-tado.

La condición ideal para efectuar la lectura dela indicación del nivel de combustible debesuceder con el vehículo nivelado, sin acelerar,efecutar curvas ni tampoco frenados.

Las luces destellan cuando el señalizador degiro es accionado hacia la izquierda oderecha. Si la luz indicadora destella confrecuencia mayor que la normal, esto indicaque una de las luces indicadoras de giro noestá funcionando.Los señalizadores destellan también cuandose acciona el botón de señalizador deemergencia.

La luz se enciende cuando las luces altas delos faros están encendidas y cuando eldestellador es accionado.

Si la luz Z enciende con el motor funcio-nando, hay falla en el sistema de control deemisiones. Probablemente, los límites deemisiones han sido excedidos. En este casoel sistema acciona automáticamente unprograma de emergencia que permite queel vehículo siga siendo conducido. Le reco-mendamos que contacte a un Concesiona-rio inmediatamente.No conduzca por un largo período con estaluz encendida para no dañar el convertidorcatalítico ni tampoco aumentar el consumode combustible. Busque un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet para que seainspeccionado y reparado.Vehículos a gasolina: En caso de que laluz Z indicadora se encienda por cortosintervalos y se apague (con el vehículo enmovimiento), esto es una situación normalque no debe causar preocupaciones.Vehículos Flexpower (de estar equipa-do): En caso de que la luz Z encendieraintermitentemente con el motor funcionando,esto significa que hay falla de combustión en elmotor; esto podría dañar el catalizador. Busqueun concesionario o Taller Autorizado Chevroletlo más temprano posible para que la falla seainspeccionada y reparada.

Y6Indicador del nivel de combustible

La luz Y6 debe encendercuando el encendido fuese

conectado y debe apagar a continuación.En caso de que esto no suceda, busqueun Concesionario o Taller AutorizadoChevrolet.

La flecha del icono Y6cerca del indicador de nivel

de combustible, señala el lado de laboquilla de llenado de combustible.

O Luces indicadoras de los señalizadores de giro

En caso de que esta luzO parpadee con frecuen-

cia más grande que la normal, estoseñala que una de las lámparas está que-mada.

P Luz indicadora de luz alta/destellador

Z Luz indicadora de anomalía del sistema de control de emisiones

La luz Z se debe encendercuando fuese conectado el

encendido y apagar a continuación. Encaso de que esto no suceda, el indicadorpodría estar dañado. Busque un Conce-sionario o Taller Autorizado Chevroletpara efectuar la reparación.

seccion_06.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 23: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-3SECCIÓN 6

Esté siempre atento a este indicador, puesel exceso de calor es uno de los factoresmás peligrosos para el buen funciona-miento del motor de su vehículo.Aguja en la gama izquierda: el motor noalcanzó la temperatura ideal de operación(frío).

Aguja en la gama intermedia: el motorya alcanzó la temperatura adecuada deoperación (normal).Aguja en la gama roja: temperaturaelevada (sobrecalentamiento). Pare el motor,verifique el nivel de líquido de enfriamiento(vea “Sobrecalentamiento del motor”, en laSección 9).

En caso de que la luz p quede encendidamientras el motor esté funcionando, estosignifica que hay falla en el sistema decarga de la batería. Busque un Concesiona-rio o Taller Autorizado Chevrolet parainspección y reparación.

Con el motor calentado y el vehículo enralentí, la luz I puede quedar intermi-tentemente encendida, debendo apagarcuando la revolución del motor fueseaumentada.

W Indicador de anomalía en la temperatura del líquido de enfriamiento del motor

Mientras el motor noalcance la temperatura

normal de funcionamiento, eviteaumentar la revolución del motor conaceleraciones bruscas.

R Luz indicadora del freno de estacionamiento y bajo nivel de fluido del sistema hidráulico de freno

En caso de que laluz R no apague

con el motor en funcionamiento y el frenode estacionamiento desaplicado, conduzcael vehículo cuidadosamente hasta unConcesionario o Taller Autorizado Chevroletmás cercano. Bajo esta condición podríaser necesario presionar el pedal de frenocon más fuerza que en condicionesnormales y la distancia frenado también vaa ser más larga. Evite correr riesgosinnecesarios bajo estas situaciones y, encaso de que la eficiencia del sistema frenohaya sido reducida, estacione el vehículo ycontacte al Chevrolet Road Service.

p Luz indicadora de carga de la batería

La luz p debe encendercuando fuese conectado el

encendido y se apaga después delarranque del motor. En caso de que estaluz no se encienda, es posible que lalámpara esté quemada. Busque unConcesionario o Taller AutorizadoChevrolet para que sean efectuadas lasreparaciones necesarias.

I Luz indicadora de presión de aceite del motor

La luz I debe encendercuando fuese conectado el

encendido y se apaga después del arran-que del motor. En caso de que la luz noencendiera, probablemente la lámpara estáquemada. Busque un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet para que seanefectuadas las reparaciones necesarias.

En caso de que laluz quede encen-

dida mientras el vehículo esté siendo con-ducido, estacione inmediatamente ydesconecte el motor, puede que hayasucedido una paralización del sistema delubricación; esto podría causar el bloqueodel motor y consecuentemente de las rue-das. Busque un Concesionario o TallerAutorizado Chevrolet.

seccion_06.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 24: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

El botón de ajuste de horas y minutos poneen cero el odómetro parcial y conmuta lasfunciones entre odómetro parcial y relojdigital.

LlaveUna sóla llave sirve para todas lascerraduras del vehículo y para el encendido.Es suministrada también una llave derepuesto, que dispone de una etiqueta conel código de identificación, para que seafacilitada la confección de una copia de lamisma, si fuese necesario. No guarde lallave de repuesto en el habitáculo, pero sien un sitio seguro, para que sea fácilmenteencontrada, si fuese necesario.

Copia de la llaveLa solicitud de una copia de la llave sóloserá posible teniendo a mano el código deidentificación de la misma; este código sepuede hallar en la tarjeta INFOCARD o en laetiqueta de la llave de reserva.

En caso de quelas ruedas queden

bloqueadas con el vehículo en mo-vimiento, presione el pedal delembrague, mueva la palanca de cambioshacia punto muerto y desconecte elencendido, pero no quite la llave deencendido hasta que el vehículo estécompletamente detenido. Va a sernecesaria una fuerza más grande parafrenar el vehículo y mover el volante dedirección. Busque un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet.

Botón de ajuste de horas y minutos

Solamente la llave hechaen un Concesionario o

Taller Autorizado Chevrolet asegura elfuncionamiento adecuado del sistemadel inmovilizador del motor, evitandoposibles costos y fallas con relación a laseguridad y daños al vehículo, ademásde evitar problemas a causa de reclama-ciones en garantía.

No se deben dejarniños sólos en el

habitáculo con la llave de encendido en elinterruptor, riesgo de accidentes graves. Las llaves permitirán el funcionamiento delos cristales eléctricos y otros controles, otambién mover el vehículo.

Si fuese necesario mante-ner la llave en el interruptor

de encendido, después de desconectar elmotor, es necesario quitar la llave del inte-rruptor e insertarla nuevamente, para queel circuito electrónico del vehículo no con-suma corriente. Ese consumo podría oca-sionar la descarga de la batería.

seccion_06.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 25: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-5SECCIÓN 6

PuertasTraba de las puertasPara trabar y destrabar las puertas por ellado externo del vehículo, utilice la llave.Estando en el interior del vehículo, levanteel perno de traba para destrabar y bájelopara trabar.Si la puerta del lado del conductor fuesetrabada inadvertidamente, la cerraduravolverá a la posición de destrabado alcerrarse la puerta, lo que evitará ladesagradable situación de que el vehículose quede cerrado con la llave en su interior.La cerradura no volverá a su posición dedesbloqueo si, al cerrarse la puerta, lamanija fuese accionada simultáneamente.

Traba de seguridad para niñosPara evitar que las puertas sean abiertasdesde el habitáculo, hay trabas de segu-ridad adicionales, ubicadas debajo de lascerraduras de las puertas traseras; las mis-mas se pueden accionar con las manos,empujándolas hacia abajo (flechas).

Sistema de cierre central de las cerraduras (de estar equipado)Este sistema actúa en las puertas delanterasy traseras del vehículo.Para trabar: gire la llave hacia el sentidohorario desde la puerta del conductor yhacia el sentido antihorario desde la puertadel pasajero o baje el perno de traba (ubi-cado en la puerta del conductor).Para destrabar: Gire la llave hacia el sen-tido antihorario desde la puerta del con-ductor y hacia el sentido antihorario desdela puerta del pasajero o levante el perno detraba (ubicado en la puerta del conductor).Si la puerta del lado del conductor fuesetrabada inadvertidamente, la cerradura vol-verá a la posición abierto al cerrarse lapuerta, lo que evitará la desagradable situa-ción de que el vehículo se quede cerradocon la llave en su interior.

seccion_06.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 26: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-6 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

La cerradura no volverá a su posición dedesbloqueo si, al cerrarse la puerta, lamanija fuese accionada simultáneamente.En caso de colisión, si las puertas estuviesentrabadas, ellas serán automáticamentedestrabadas (permitiendo así un auxilioexterno), siempre que el encendido no estédesconectado. Si el sistema estuviese sobre-cargado debido a repetidos accionamientosen cortos intervalos, el suministro de corri-ente quedará interrumpido cerca de 30segundos.

Tapa del baúl (Hatchback y Wagon)Para abrir:• Gire la llave hasta el límite en el sentido

horario y presione el botón.Para cerrar:• Gire la llave en el sentido antihorario

hasta que la entalladura de la cerraduraesté en la posición vertical.

Sistema de cierre central de las cerraduras (de estar equipado)Si las puertas fuesen destrabadas desde unade las puertas delanteras, la tapa del baúlquedará trabada si la entalladura de lacerradura estuviera en la posición vertical.Si la entalladura de la cerradura estuvieraen la posición horizontal, la tapa del baúlserá controlada (abierta o cerrada) por elmando de las puertas delanteras.

Apertura de la tapa del baúl (Sedan)La ranura de la cerradura queda siempre enla posición vertical. Para destrabarla, gire lallave en el sentido horario.

Para evitar que la llave quededentro del baúl, no se debe

quitarla del cilindro de la cerradura de latapa del baúl antes de que la misma seacerrada.

seccion_06.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 27: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-7SECCIÓN 6

Alarma antirrobo (Hatch) (de estar equipado)El sistema de la alarma antirrobo monitoreala apertura de las puertas, tapa del baúl ycapó del motor.

Accionado del sistemaEl sistema es accionado solamente despuésde girarse la llave 90º.Posición A: Accionado.Posición B: Solamente trabado, sin accionarla alarma.Posición C: Desactivado.

Alarma antirrobo (Sedan y Wagon) (de estar equipado)El sistema de la alarma antirrobo monitoreala apertura de las puertas, tapa del baúl ycapó del motor. Se puede activar la alarmasolamente desde la puerta del conductor.

Accionado del sistemaEl sistema es accionado simultáneamentecuando se traban las puertas.Posición A: Accionado.Posición B: Desactivado.

Sistema de autodiagnósticoDespués de activada la alarma, el equipo ins-pecciona todo el sistema durante cerca de 10segundos. Si fuese detectada alguna falladurante este tiempo, el diodo luminoso (LED)(flecha), destellará a intervalos regulares.El sistema de autodiagnóstico facilita ladetección de la falla rápidamente.

seccion_06.fm Page 7 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 28: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-8 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Diodo luminoso (LED)• Luz encendida por 10 segundos: Sis-

tema accionado para la inspección delsistema.

• Luz encendida por 1 segundo: Sistemadesactivado.

• Luz destella regularmente durante 10segundos: Puertas, capó del motor ytapa del baúl abiertos o falla del sistema.

• Luz destella de manera irregular: Sis-tema accionado.

• Luz no destella: Sistema desactivado.

Activación del sistemaPara activar la alarma antirrobo haga losiguiente:1. Cierre los cristales, techo solar (de

estar equipado), puertas, tapa del baúly capó del motor.

2. Accione la alarma. La luz del LED que-dará encendida durante 10 segundos.El sistema estará accionado. La luz delLED destellará a intervalos inter-mitentes hasta la desactivación delsistema.

Inhibidor del sensor de sonido de la alarma antirrobo Esta secuencia es recomendada para casosen que fueran dejadas personas o animalesdentro del vehículo:1. Cierre la tapa del baúl y el capó del

motor.2. Presione el botón del sensor (flecha)

ubicado en la lente de luz de alum-brado del compartimiento de pasaje-ros. Con esto, la luz del LED destellaregularmente por 10 segundos.

3. Cierre las puertas y accione la alarma.4. La luz del LED quedará encendida

durante cerca de 10 segundos y seapagará. Bajo esa condición, el sistemaestará accionado sin el monitoreo delos cristales.

Apertura de la tapa del baúl con la alarma activada (Hatchback) (de estar equipado)Para abrir, gire la llave hacia la posición A yoprima el botón.Para trabar, gire la llave hacia la posición B.Al abrir la tapa del baúl, la alarma antirroboqueda momentáneamente inhibida, vol-viendo a funcionar normalmente despuésdel cierre de la tapa.Sin embargo, la alarma antirrobo no sepuede activar o desactivar a través de lacerradura de la tapa del baúl.

seccion_06.fm Page 8 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 29: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-9SECCIÓN 6

Apertura de la tapa del baúl con la alarma activada (Wagon) (de estar equipado)Para abrir la tapa del baúl es necesario de-sactivar la alarma desde la puerta del con-ductor o puerta del pasajero.Después de desactivar la alarma, inserte lallave en la cerradura de la tapa del baúl ygírela en el sentido horario.

Apertura de la tapa del baúl con la alarma antirrobo activada (Sedan) (de estar equipado)Para abrir la tapa del baúl es necesario de-sactivar la alarma desde la puerta del con-ductor o puerta del pasajero.Después de desactivar la alarma, inserte lallave en la cerradura de la tapa del baúl y lagire hacia la posición A; presione el botón.Para trabar, gire la llave hacia la posición B.

Disparo de la alarmaEl disparo de la alarma será identificado através de:Señal sonora (bocinas, durante 30 segun-dos).Señal visual (señalizadores de giro queencenderán durante 5 minutos).

Desactivación del sistemaSe puede desactivar la alarma solamentepor medio de los interruptores ubicados enlas cerraduras de las puertas delanteras, através del accionado de la llave. Por lotanto, es conveniente que mantenga unallave de repuesto en un sitio seguro y acce-sible.Si el accionamiento o desactivación fueranefectuados varias veces en cortos intervalosde tiempo podrá ocurrir la inhibición delsistema de alarma y del sistema central decierre de las puertas y el retorno a las condi-ciones normales solamente ocurrirádespués de algunos segundos.

La alarma antirrobo de laspuertas no se puede

activar o desactivar a través de lacerradura de la tapa del baúl. En caso de que la tapa del

baúl estuviese abierta y laalarma no haya sido desactivada anterior-mente, dicho aparato va a disparar.

La alarma antirrobo de laspuertas no se puede

activar o desactivar a través de lacerradura de la tapa del baúl.

seccion_06.fm Page 9 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 30: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-10 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Sistema de inmovilizador del motor (de estar equipado)Protege el vehículo contra robos a través deun sistema electrónico que impide elarranque del motor.Para activar: Pare el motor y gire la llavehacia la posición ●.Para desactivar: Gire la llave hasta la posi-ción “I” (encendido conectado) (vehículossin traba de dirección), o “II” (vehículos contraba de dirección); de esta manera, esposible arrancar al motor.La única manera de desactivar el sistema esla descripta anteriormente; de esta manera,mantenga la llave de repuesto en un sitioseguro.

Cuando el encendido fuese conectado, elindicador de control del sistema de inyec-ción electrónica Z se enciende breve-mente. En caso de que quede destellandocon el encendido conectado, hay algúndefecto en el sistema. No podrá ser dadoarranque al motor.Gire la llave de encendido hacia la posición●, espere cerca de dos segundos; acontinuación, repita el procedimiento dearranque del motor.Si el indicador de control continúa des-tellando, vaya a un Concesionario o TallerAutorizado.Si el indicador de control del sistema deinyección electrónica Z se enciendedespués de que haya sido dado arranque almotor, hay algún defecto en el sistema deinyección electrónica.

El sistema de inmovilización del motor notraba las puertas. De esta manera, despuésde que salga del vehículo, trabe siempre laspuertas y accione el sistema antirrobo.

El sistema del inmovi-lizador del motor protege

el vehículo contra robos a través de unsistema electrónico que inhibe elarranque del motor. La única manerapara desactivar el sistema está descritaanteriormente; de esta manera,mantenga la llave de reserva en un sitioseguro.

seccion_06.fm Page 10 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 31: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-11SECCIÓN 6

Sistema de encendido y arranque del motorPosiciones de la llave de encendidoVehículos sin traba de dirección:● = Encendido desconectado y sistema

del inmovilizador del motor activadoI = Encendido conectado, motor apa-

gado y sistema del inmovilizador delmotor desactivado

II = Arranque (funcionamiento del motor)

Vehículos con traba de dirección:● = Dirección trabada, encendido desco-

nectadoI = Dirección destrabada, encendido des-

conectadoII = Encendido conectadoIII = Arranque (funcionamiento del motor)

Desbloqueo y bloqueo de la dirección (vehículos con traba de dirección) (de estar equipado)Para destrabar, gire ligeramente el volante ymueva la llave hacia la posición “I”.Para trabar la dirección, quite la llave desdela posición ●. A continuación, mueva elvolante hasta que oiga un clic.

Antes de quearranque al mo-

tor, asegúrese de que esté familiarizadocon la operación de los diversos contro-les e instrumentos.

seccion_06.fm Page 11 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 32: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-12 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Arranque y operación del motor• Asegúrese de que la palanca de cam-

bios esté en punto muerto.• No pise el pedal del acelerador. Para que

aligere la carga del motor y facilite elarranque, oprima el pedal de embrague.

• Gire la llave hacia la posición “II” (vehí-culos sin traba de dirección) o “III”(vehículos con traba de dirección) sola-mente hasta que suceda un giro com-pleto del motor.

• Nunca de arranque al motor por másde 10 segundos ininterrumpidamente.

• Si eventualmente el motor no funcionaen la primera tentativa, desconecte lallave, aguarde 5 segundos y vuelva aarrancar sin que pise el pedal del ace-lerador.

• No insista si el motor no arranca des-pués de algunas tentativas. Busque lacausa antes de accionarlo nuevamente.

• Este vehículo no posee cebador debidoal sistema de inyección electrónica decombustible que actúa automática-mente durante los arranques bajocualquier condición de temperaturadel motor.

• Un ligero aumento en la revolución delmotor frío es una condición normal; lasrevoluciones van a estabilizarse pronto.

AsientosRegulación de los asientos delanteros

Para que ajuste el asiento, tire la palancahacia arriba, desplace el asiento hacia laposición deseada, suelte la palanca y fije elasiento en esa posición.

Es extremada-mente importan-

te que regule el asiento en una posiciónconfortable y segura para conducir. Jamásregule la posición del asiento del conduc-tor mientras esté conduciendo. El asientopuede desplazarse, causando la pérdida decontrol del vehículo.

seccion_06.fm Page 12 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 33: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-13SECCIÓN 6

Plegadura del respaldo (de estar equipado) (Hatch)Mueva hacia arriba la palanca lateral delrespaldo y, al mismo tiempo, tire el asientohacia adelante.

Ajuste de la altura del asiento (asiento del conductor) (de estar equipado)Para regular la altura, gire la manoplaubicada en la parte frontal del asiento. Coneste sistema, la posición del asiento puedeser ajustada según la altura del conductoren relación a los pedales y a la columna dedirección.

Apoyacabezas

Para levantar o bajar los apoyocabezas,tírelos hacia arriba y empújelos hacia abajoe inclínelos según requerido (solamente enlos modelos en los cuales se puede hacer elajuste).Si necesita quitar el apoyacabeza, presioneel resorte de fijación (flechas).Dependiendo del país donde se comercializael vehículo, los apoyacabezas de los asientosdelanteros podrían no poseer la regulación enaltura y aún los apoyacabezas del asientotrasero no se pueden quitar.

Los apoyacabe-zas son dispositi-

vos de seguridad. Al conducir, losapoyacabezas deben siempre estar correc-tamente regulados. La parte superior delapoyacabezas debe quedar siempre cercade la cabeza, alineada en cuanto a la partesuperior – jamás al nivel del cuello.

seccion_06.fm Page 13 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 34: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-14 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Ampliación del baúl (de estar equipado)Dependiendo del país donde se comercia-liza el vehículo, esta configuración podríano estar disponible. Tenemos tres alternativas para ampliar lacapacidad del baúl:

1. Desencaje de la cubierta del baúl loscordones de sustentación y retírela concuidado.Desplace el respaldo del asiento tra-sero para una de las posiciones inter-medias. Para eso, presione el botón enla parte superior del respaldo y man-téngalo presionado hasta que alcancela posición deseada. El respaldo estarátrabado cuando se oiga un clic.Ponga la cubierta del baúl detrás delrespaldo del asiento trasero.

2. Retire el apoyocabezas del asiento tra-sero.Desabroche las hebillas de los cinturo-nes de seguridad del asiento trasero enel respaldo.Destrabe el respaldo del asiento tra-sero presionando los botones en laparte superior y dóblelo sobre elasiento trasero.Ponga la cubierta del baúl detrás delos asientos delanteros.

seccion_06.fm Page 14 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 35: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-15SECCIÓN 6

3. Retire el apoyocabezas del asiento tra-sero.Abroche las hebillas de los cinturonesde seguridad del asiento trasero en elrespaldo.Tire hacia adelante el asiento hasta laposición vertical.Destrabe el respaldo del asiento tra-sero presionando los botones en laparte superior y reclínelo totalmente.Instale la cubierta del baúl detrás delos asientos delanteros.

Retorno del respaldo a la posición normalPase el cinturón de seguridad retráctil detres puntos en la parte frontal del respaldodel asiento trasero, de manera que noqueden sujetados.Asiento enterizo: Empuje el respaldohacia la posición vertical.Asientos apartados en 1/3 y 2/3: Empujeel respaldo hacia la posición vertical. Paraempujar el respaldo hacia cualquier otraposición intermedia, presione el botón en laparte superior del respaldo, manténgalopresionado y empújelo hasta que alcance laposición requerida.

Espejos retrovisores exteriores

Dispositivo de seguridadPara la seguridad de los ocupantes ypeatones, los espejos externos se sueltan delas fijaciones. Para acomodarlos en su sitiocorrecto, alinee la parte externa delconjunto con las fijaciones de donde sesoltó y manténgala paralela con la parteexterna de la carrocería. Encájela en suposición con un golpe seco.

A causa de laconvexidad de la

lente, al mirar el espejo retrovisor exterior,los objetos parecerán más pequeños y máslejos de lo que están en realidad.Consecuentemente, es posible subestimarla distancia real en la que está un vehículoreflejado por este tipo de espejo.

seccion_06.fm Page 15 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 36: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-16 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Regulación de los espejosAjuste el espejo interior y los exteriores yverifique su posición correcta siempre quevaya a conducir el vehículo.

ExterioresLos espejos retrovisores exteriores sonfácilmente ajustables por medio dereguladores en el interior del vehículo.

InteriorLa regulación de la posición del espejoretrovisor interior se hace manualmente.Para que lo vuelva antiencadilante, cuandoconduzca por la noche, mueva la palancaubicada en la parte inferior.

Cristales de las puertasAccionamiento manualGire la manija para abrir o cerrar.

Accionamiento eléctrico de los cristales de las puertas (modelos Sedan y Wagon) (de estar equipado)Solamente funciona con el encendidoconectado. Este sistema es mandado por interruptoresubicados en el apoyabrazos de la puerta delconductor y por interruptores adicionalesen las demás puertas.La disponibilidad de operación se indica porlas luces de color verde en los interruptores:• Listo para funcionar: Luces encendi-

das.• Inactivo: Luces apagadas.El interruptor delantero del lado izquierdoacciona el cristal de la puerta delantera dellado izquierdo y los demás accionan susrespectivas puertas.

seccion_06.fm Page 16 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 37: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-17SECCIÓN 6

El levantamiento de los cristales se hace através del accionamiento de la parte ante-rior del interruptor y el descenso a través dela parte posterior del interruptor.Una presión en la primera posición del inte-rruptor de accionamiento suministra la aper-tura y cierre del cristal. Para aperturaautomática del cristal de la puerta del con-ductor, oprima el interruptor hasta la segundaposición; para interrumpir el movimiento delcristal, apriete nuevamente el interruptor.

Accionamiento eléctrico de los cristales de las puertas (modelos Hatchback 3 puertas) (de estar equipado)Solamente funciona con el encendidoconectado.Este sistema es controlado por medio deinterruptores, ubicados en el apoyabrazosde la puerta (lado del conductor) y por uninterruptor adicional ubicado en la puertadelantera (lado derecho).El interruptor del lado derecho, ubicado enla puerta del conductor acciona el cristal dela puerta derecha y el interruptor del ladoizquierdo acciona el cristal de la puerta delconductor.

El levantamiento de los cristales se hace através del accionamiento de la parte ante-rior del interruptor y el descenso a través dela parte posterior del interruptor.Una presión en la primera posición del inte-rruptor de accionamiento suministra laapertura y cierre del cristal. Para aperturaautomática del cristal de la puerta del con-ductor, oprima el interruptor hasta lasegunda posición; para interrumpir el movi-mento de descenso del cristal, apriete nue-vamente la parte anterior del interruptor.

• Al accionar los mandos eléctricos delos cristales hay el peligro de heridas,especialmente en niños. Partes delcuerpo humano u objetos podránquedar sujetados entre el cristal y lapuerta en el momento del cierre.

• Esté seguro de que todos los ocu-pantes del vehículo sepan como seoperan los cristales correctamente.

• Cierre los cristales sólo después deque esté seguro de que no hay nin-gún objeto obstruyendo el cierre.

• Antes de que salga del vehículo,quite la llave de encendido.

• Nunca deje niños y/o animales solosdentro del habitáculo.

Los elevacristales de laspuertas quedan activados,

por cerca de 30 segundos, después dedesconectarse el encendido.

• Al accionar los mandos eléctricos delos cristales hay el peligro de heridas,especialmente en niños. Partes delcuerpo humano u objetos podránquedar sujetados entre el cristal y lapuerta en el momento del cierre.

• Esté seguro de que todos los ocu-pantes del vehículo sepan como seoperan los cristales correctamente.

• Cierre los cristales sólo después deque esté seguro de que no hay nin-gún objeto obstruyendo el cierre.

• Antes de que salga del vehículo,quite la llave de encendido.

• Nunca deje niños y/o animales solosdentro del habitáculo.

Los elevacristales de laspuertas quedan activados,

por cerca de 30 segundos, después dedesconectarse el encendido.

seccion_06.fm Page 17 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 38: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-18 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Traba de seguridad de los cristales de las puertas traseras (de estar equipado)Para evitar que los niños accionen en formainadvertida los cristales de las puertas trase-ras, hay una traba se seguridad accionadapor un interruptor ubicado al frente de losinterruptores de accionamiento eléctrico delos cristales de las puertas en el apoyabra-zos de la puerta del conductor m .Cuando se oprime este botón, losinterruptores de los cristales de las puertastraseras quedan inoperantes. Cuando sesuelta el botón, se liberan los interruptoresde los cristales.

Volante de la direcciónSistema de protección contra impactosUn conjunto de componentes deslizantes(telescópicos) y que absorben la energíacombinados con un elemento sujeto arotura suministran una desaceleracióncontrolada de esfuerzos sobre el volante, acausa de impacto.La cavidad del volante de dirección forma unconjunto deformable para protecciónadicional.Todo esto hace que el esfuerzo transmitidoal conductor por el sistema de dirección encaso de impacto, sea disminuído, ofreciendouna protección adicional al conductor.

BocinaEl accionador de la bocina está ubicado enel volante de la dirección. Para accionarla,presione el área central del volante.

seccion_06.fm Page 18 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 39: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-19SECCIÓN 6

Mando de las lucesBotón de los faros y luz de faro delanteraEl botón de las luces se puede ajustar encuatro posiciones:7 desconectado8 Se encienden las luces de estaciona-

miento y de alumbrado del tablero deinstrumentos

9 Se encienden los faros0 Tire hacia afuera: se enciende la luz de

alumbrado del compartimiento depasajeros.

En las posiciones 8 y 9 las luces deestacionamiento y la luz de la matrícula seencienden.

9 Luz baja: Al girar el botón de las luceshacia la posición 9 , la luz baja seencenderá.

7 Luz alta: Con el botón de las lucesmovido hacia la posición 7, seobtiene la luz alta, empujando lapalanca hacia adelante. Para volver a lacondición de luz baja, tire la palancanuevamente hacia la posición dereposo.Destellador del faro: Es utilizadopara dar señales de luz con la luz altade los faros. Para esto, tire la palanca enel sentido del volante de dirección.

Faro antiniebla > (de estar equipado)Solamente funciona con el botón de lasluces accionado.Accionamiento: Presione el botón.El botón del interruptor está ubicado en ellado del botón de las luces, bajo el difusorlateral de aire.Los faros antiniebla suministran alumbradoauxiliar y mejoran la visibilidad bajo condi-ciones adversas de visibilidad como porejemplo, una nevisca.

seccion_06.fm Page 19 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 40: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-20 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Alarma sonora de las luces (de estar equipado)Dependiendo del país donde se comercia-liza el vehículo, la alarma sonora podría noestar disponible.Esta alarma advierte al conductor cuandoolvida el botón de las luces accionado (lasluces de estacionamiento o faros encendi-dos), después de desconectado el encen-dido, a través de una señal sonora.Actúa automáticamente cuando, con elencendido desconectado y con las luces deestacionamiento o de faros encendidos, semantiene la puerta del conductor abierta. Foco de la luz baja Luz interior del techo

Es conectada cuando se abre una de laspuertas. Para que mantenga el alumbrado interiorconectado, aún con las puertas del vehículocerradas, tire el botón de las luces 0 .

El foco de luz baja ha sidoproyectado para alumbrar

determinadas áreas con más intensidad,mejorando la visualización de las placasde señalización y reduciendo el efecto deencandilamiento para los conductoresque circulan en el carril contrario. Losfaros que equipan su vehículo han sidoproyectados teniendo en cuenta atenderlas normativas de seguridad paravehículos y suministrar un mejor rendi-miento en cuanto al alumbrado. Por lotanto, eventuales diferencias visuales enla forma de las haces (cuando proyecta-das en un tabique o pared) representanla condición del proyecto óptico descritoarriba.En caso de dudas, le recomendamos queva a un Taller o Concesionario AutorizadoChevrolet.

seccion_06.fm Page 20 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 41: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-21SECCIÓN 6

Alumbrado de los instrumentos del tablero Los instrumentos del tablero se alumbrancon el botón de luces en la posición 8 .

Señalizadores de giro OMoviéndose la palanca de los señalizadoresde giro hacia arriba, se encienden las lucesseñalizadoras de giro (derecha). Moviéndosela palanca hacia abajo, son accionados losseñalizadores de giro (izquierda).El retorno de la palanca del señalizador degiro a la posición de reposo, es hechoautomáticamente cuando el volante dedirección vuelve a la posición inicial. Esteretorno automático no va a suceder en casode curvas abiertas o un cambio de carril.Bajo estas condiciones, es necesario quevuelva la palanca a la posición normal.

Señalizadores de emergencia ¨Presionando la tecla del interruptor ̈, seencienden todas las luces de losseñalizadores de giro. Cuando se oprimenuevamente la tecla todas esas luces seapagan.Para que sea más fácil la identificación de latecla del interruptor, su superficie rojaqueda alumbrada permanentemente luegoque el encendido es conectado. Cuando elsistema está en operación, la luz deadvertencia de la tecla del interruptor actúasimultáneamente con las cuatro lucesseñalizadoras de emergencia.En caso de que la luz indi-

cadora O del señalizadorde giro en el tablero de instrumentos,parpadee con frecuencia superior al nor-mal, esto significa que una o más lámpa-ras del señalizador de giro estánquemadas.

Esta señalizaciónsolamente se pue-

de usar en caso de emergencia.

seccion_06.fm Page 21 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 42: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-22 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Limpiaparabrisas K La palanca de accionamiento del limpia-parabrisas se puede mover hacia cuatroposiciones:J Desconectado.- - Funcionamiento intermitente.– Funciona continuadamente en baja

velocidad.= Funciona continuadamente en

velocidad más alta.

Lavaparabrisas n Para rociar con agua del depósito alparabrisas, tire la palanca en el sentido delvolante.Mientras es accionada, se producen el cho-rro de agua y el movimiento de las escobi-llas; cuando fuese liberada se producen aúnalgunos movimientos.

Limpiador y lavador de la luneta f (de estar equipado)Solamente funciona con el encendidoconectado.El lavador y limpiador de la lunetafuncionan en cualquiera de las posicionesen que esté la palanca cuando se limpia elparabrisas.

AccionamientoLimpiador: empuje la palanca haciaadelante hasta la primera posición.Lavador: empuje la palanca hacia adelantehasta la segunda posición.

seccion_06.fm Page 22 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 43: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-23SECCIÓN 6

Transmisión manualPosiciones de la palanca selectora:● Punto muerto.1 a 5 Primera a quinta marchas.R Marcha atrás.Al engranar la marcha atrás, las luces demarcha atrás se encienden (en el conjuntode luces traseras).

Marchas adelante

Si la marcha no engrana fácilmente, vuelvala palanca a punto muerto y quite el pie delpedal del embrague; pise el pedal nueva-mente y mueva la palanca.Al cambiar de 4ª para 5ª marcha, presionehacia la derecha cuando desengrane la 4ª.marcha.Cuando cambie hacia una marcha inferior,no acelere el motor a revoluciones muyaltas.Cuando cambie desde 5ª hacia 4ª marcha,no presione la palanca de cambios hacia laizquierda.

Marcha atrásPresione el pedal del embrague, tire elanillo (flecha) y mueva la palanca selectorade marchas hacia la posición R.

Presione el pedal deembrague hasta el tope

del recorrido, evitando de esta maneraque la caja de cambios sea dañada ymueva la palanca de cambios hacia laposición requerida.

Mueva la palanca selec-tora de marchas hacia la

posición R solamente con el vehículodetenido y algunos segundos después deque presione el pedal de embrague. Si lamarcha no fuese engranada fácilmente,vuelva la palanca al punto muerto y quiteel pie del pedal de embrague; pise elpedal nuevamente y mueva la palanca.

Jamás engrane la marchaatrás con el vehículo en

movimiento.

seccion_06.fm Page 23 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 44: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-24 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

seccion_06.fm Page 24 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 45: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-25SECCIÓN 6

Sistema de ventilación y acondicionador de aire (de estar equipado)Además de la circulación de aire naturalque entra hacia el habitáculo por los difu-sores de aire (flechas) ubicados en el paneldelantero, mientras el vehículo esté enmovimiento, se puede aún accionar unventilador para que aumente la circulaciónde aire. Para mejor comodidad, este aire sepuede calentar o enfriar (con acondicio-nador de aire).El sistema de mezcla de aire permitegraduar la cantidad de aire caliente con aireenfriado, para que se pueda regularrápidamente la temperatura según el nivelrequerido bajo cualquier velocidad. Lacirculación de aire se determina a través dela revolución del ventilador y puede serinfluida por la velocidad del vehículo.

Entrada de aire exteriorPara que el sistema de ventilación funcioneadecuadamente, las entradas de aireexterior, bajo el parabrisas, deben quedarlibres de suciedad.

Difusores de salidas del aireCuatro difusores de aire ajustables (A) en laparte frontal del tablero de instrumentos,dos salidas laterales (D), salidas hacia elparabrisas (B) y salidas en la parte inferiordel tablero de instrumentos (C) suministranventilación agradable con aire en tempe-ratura de ambiente, calentado o enfriado(con acondicionador de aire).

Dirección del aireMueva las rejillas de los difusores (A) paradirigir el aire, según requerido.

Distribución del flujo de aireGire el interruptor rotatorio derecho haciauna de las seguientes posiciones:

Interruptor rotatorio izquierdo

Sentido horario Flujo de aire más caliente

Sentido antihorario Flujo de aire más frío

Interruptor rotatorio central

x Ventilador desconectado

4 Revolución máxima

Interruptor rotatorio derecho

M Cabeza: El flujo de aire es dirigido hacia los difusores frontales centrales y laterales (A).

K Pies: El flujo de aire es dirigido hacia los difusores de aire, ubicadas en el área de los pies. Ajuste el mando de temperatura según la condición más cómoda.

J Área de los pies y desempañado del parabrisas: Una porción del flujo de aire es dirigida hacia los difusores de aire del parabrisas (B y D) y la otra porción es dirigida hacia los difusores de aire del área de los pies (C).

V Desempañado del parabrisas: El flujo de aire es dirigido hacia el parabrisas (B y D).

seccion_06.fm Page 25 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 46: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-26 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Ajuste de los difusores de aire centralesSuministra ventilación agradable hacia elárea de la cabeza con aire bajo temperaturaambiente o ligeramente calentado, depen-diendo de la posición del interruptor deajuste de temperatura.Abra los difusores por medio del disco deajuste. Con el disco girado hacia abajo, losdifusores están cerrados. La entrada de airese aumenta cuando se conecta elventilador.El flujo de aire se puede orientarmoviéndose las rejillas de los difusores deaire según requerido.

Ajuste de los difusores de aire lateralesDependiendo de la posición del interruptorde control de temperatura, aire enfriado ocaliente será direccionado hacia el interiordel vehículo a través de los difusores.Los difusores se abren por medio del discode ajuste. Con este disco en la posicióninferior, los difusores están cerrados.La circulación de aire se puede orientarmoviéndose las rejillas de los difusores deaire según requerido.

Salidas de aire para desempañar los cristalesGire el interruptor de distribución de airehacia la posición V o J .El aire caliente o enfriado es dirigido haciael parabrisas o hacia los cristales laterales(principalmente hacia el área del espejoretrovisor externo).Para que obtenga mejores resultados, cierrelos difusores centrales de ventilación.

El símbolo V correspon-diente a la velocidad

máxima del interruptor del ventilador, ala posición de calentamiento máximo, ala posición del interruptor de distribuciónde aire hacia el parabrisas y a la posiciónde recirculación desconectada (palancahacia la izquierda), sugiere la selecciónsimultánea de estas posiciones paraobtener un desempañado más eficaz.

seccion_06.fm Page 26 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 47: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-27SECCIÓN 6

VentilaciónGire el interruptor de control detemperatura hacia la izquierda y conecte elventilador x . Para la máxima ventilacióndel área de la cabeza, gire el interruptor dedistribución de aire hacia la posición M yabra todos los difusores de aire.Flujo de aire hacia los asientos traseros:oriente levemente las salidas de airecentrales una hacia la otra y un poco haciaarriba.Si necesita ventilar el área de los pies, gire elinterruptor hacia la posición K .Flujo de aire simultáneo hacia las áreas dela cabeza y de los pies; gire el interruptor dedistribución de aire hacia la posición J .

Recirculación interior de airePalanca ubicada bajo y los interruptores decalefacción:Palanca hacia la derecha: 4 Conectado.Palanca hacia la izquierda: 5 Desconec-tado.Solamente conecte el sistema, en caso deque hubiera la entrada olores desagrada-bles desde afuera del vehículo, o en carrete-ras polvorientas.El sistema de recirculación limita la entradade aire externo, siendo el aire del interiordel vehículo forzado a circular por laconexión adicional del ventilador.

Calentamiento• Circulación de aire hacia el parabrisas y

hacia los cristales laterales.• Circulación hacia el área de los pies.• Circulación hacia los difusores centra-

les y laterales.• Circulación en cualquiera de estas

combinaciones.El grado de calentamiento depende de latemperatura del motor y no serátotalmente alcanzado mientras el motor noestuviese caliente.Para calentamiento rápido del interior delvehículo ajuste el ventilador hacia lavelocidad máxima. La comodidad y engeneral el bienestar de los pasajerosdependen en gran parte del correcto ajustede la ventilación y de la calefacción.Regulando el calentamiento hacia el áreainferior del compartimiento de lospasajeros y abriendo los difusores centralessegún requerido, se obtiene unaestratificación de la temperatura y unefecto agradable de cabeza fresca y piescalientes.

Se debe conectarel sistema por un

corto intervalo de tiempo, a causa deldeterioro del aire, que es perjudicial a lasalud por un intervalo muy largo.

seccion_06.fm Page 27 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 48: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-28 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Calentamiento hacia el área de los pies• Gire el interruptor de temperatura

hacia la derecha.• Gire el interruptor de distribución de

aire hacia la posición K .• Conecte el interruptor de ventilación.• Durante la fase de calentamiento cierre

las salidas de aire.

Desempañado de los cristales• Gire el interruptor de temperatura

hacia la derecha.• Gire el interruptor de distribución de

aire hacia la posición V .• Gire el interruptor de ventilación hacia

la posición 4.• Cierre los difusores de aire centrales.• Conecte el desempañador de la luneta

Ü . • Abra las salidas de ventilación laterales

y oriéntelas hacia los cristales laterales.• Para calentamiento simultáneo hacia el

área de los pies, gire el interruptor dedistribución de aire hacia la posiciónJ .

Nota: Busque mantener los cristales limpios.

Desempañador de la lunetaEste dispositivo sólo funciona con elencendido conectado.Para conectar, tire el interruptor delventilador y el símbolo Ü va a quedaralumbrado en el tablero de instrumentos.Para desconectar, presione el interruptor.Desconéctelo tan pronto la visibilidad seasuficiente, evitando sobrecargas eléctricasinnecesarias.

Cuando fuese a limpiar elcristal interiormente, se

debe tener cuidado para que el elementotérmico del cristal (filamentos) no seadañado.

seccion_06.fm Page 28 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 49: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-29SECCIÓN 6

Acondicionador de aireEl sistema del acondicionador de aire, juntocon los sistemas de ventilación y calen-tamiento, constituye una unidad funcionaldiseñada para suministrar el máximoconfort en todas las épocas del año, bajocualquier temperatura exterior.La unidad de refrigeración reduce latemperatura del aire y lo purifica, eli-minando la humedad, polvo, etc. La unidad de calentamiento aumenta latemperatura del aire, dependiendo de laposición del interruptor de temperatura.El flujo de aire se puede ajustar a través delinterruptor de velocidad.

Los interruptores de temperatura y distri-bución de aire funcionan de la mismamanera que en el sistema de ventilación ycalentamiento.El sistema del acondicionador de aire seconecta presionando el interruptor de tem-peratura. El ventilador funciona en bajarevolución y, dependiendo de la convenien-cia, puede ser aumentada.Con la palanca de recirculación de aire elsistema del acondicionador de aire esconectado para la admisión de aire externo5 o para la operación de la recirculacióndel aire 4 .En caso de que hubiese la entrada de oloresdesagradables desde afuera del vehículo:conecte temporalmente la recirculación deaire 4 .El sistema de acondicionador de aire operasolamente con las gamas de temperaturaen que son requeridas. El sistema se desco-necta automáticamente cuando la tempe-ratura externa alcanza cerca de 4oC.

Funcionamiento del sistema Para que obtenga enfriamiento máximobajo temperaturas calientes o cuando elvehículo haya quedado bajo el sol por largoperíodo, haga lo siguiente:1. Abra los cristales por algunos instantes

para que el aire caliente del habitáculosea expelido rápidamente.

2. Compruebe si:• El interruptor de enfriamiento n

esté conectado.• El interruptor de recirculación de aire

está vuelto hacia la derecha 4 .• El interruptor de mando de la tem-

peratura esté vuelto hacia laizquierda.

• El interruptor de distribución de aireesté vuelto hacia la posición M .

• El ventilador esté en máximavelocidad x .

3. Abra todas las entradas de aire.

seccion_06.fm Page 29 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 50: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-30 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Regulación del sistema para condiciones específicas El sistema del acondicionador de aire sepuede ajustar posteriormente como sigue:Refrigeración normal en tráfico urbano o carreteraEsta condición se obtiene cuando:• El interruptor de enfriamiento n (de

estar equipado) esté conectado.• El interruptor de recirculación de aire esté

vuelto hacia la izquierda 5 .• El interruptor de control de la tempera-

tura esté vuelto hacia la izquierda.• El interruptor de distribución de aire

esté vuelto hacia la posición M .• El ventilador x esté conectado en la

posición adecuada.• Todos los difusores de ventilación

están abiertos.

Ventilación del aire a la temperatura de ambiente Esta condición se obtiene cuando:• El interruptor de refrigeración n des-

conectado.• El interruptor de recirculación de aire

vuelto hacia la izquierda 5 .• El interruptor de mando de la tempe-

ratura vuelto hacia el lado izquierdo.• El ventilador x regulado hacia la posi-

ción conveniente.• El interruptor de distribución de aire

vuelto hacia la posición M .• Las entradas de aire abiertas.

Calentamiento hacia el área de los pies

Esta condición se obtiene cuando:• El interruptor de refrigeración n des-

conectado.• El interruptor de recirculación del aire

vuelto hacia la izquierda 5 .• El interruptor de mando de tempera-

tura vuelto hacia la derecha.• El ventilador x ajustado en la velocidad

conveniente, pero no en la máxima.• El interruptor de distribución de aire

vuelto hacia la posición K .Para un calentamiento eficaz del área de lospies, cierre los difusores de aire central ylaterales.Si fuese necesario, para ayudar en cuanto aldesempañado de los cristales laterales, abralos difusores laterales y los dirija hacia lasventanas.

seccion_06.fm Page 30 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 51: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-31SECCIÓN 6

Desempañado de los cristalesPara que obtenga esta condicióncertifíquese de que:• El interruptor de enfriamiento n (de

estar equipado) esté conectado.Para que haya un desempañado másrápida, la unidad de refrigeración (com-presor) es conectada cuando la tempe-ratura externa fuese superior a +4oC.

• El interruptor de recirculación de aireesté vuelto hacia la izquierda 5 .

• El interruptor de control de la tempe-ratura esté vuelto hacia la derecha.

• El ventilador esté regulado en la posi-ción conveniente.

• El interruptor de distribución de aireesté vuelto hacia la posición V .

Abra y mueva las salidas de ventilación,hacia los cristales laterales. Paradesempañar y calentar el área de los piessimultáneamente, gire el interruptor dedistribución de aire hacia la posición J .Nota: Busque mantener los cristales limpios.

Mantenimiento del acondicionador de aire

En caso de averías en el sistema, busque unConcesionario o Taller Autorizado Chevroletpara que se efectúe una reparacióncorrecta y segura.Se debe reemplazar el filtro de aire deacuerdo con los intervalos recomendadosen el Plan de Mantenimiento Preventivo,Sección 13 de esta Guía.

Con el acondicionador de aire conectado,como mínimo, un difusor de aire debe que-dar abierto para que el evaporador noquede congelado a causa de la falta de cir-culación de aire.

Accione el sistema delacondicionador de aire,

como mínimo, una vez a la semana(cerca de 10 minutos). Este procedi-miento es necesario para lubricar elsistema y evitar eventuales fugas.Cuando el acondicionador de aire estáconectado se produce condensación deagua, que es eliminada por la parte infe-rior del vehículo.

El sistema del acondiciona-dor de aire solamente fun-

ciona con el motor conectado.

seccion_06.fm Page 31 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 52: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-32 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Indicador de funciones (de estar equipado)Con las siguientes indicaciones dependiendodel modelo o versión:• Reloj• Temperatura externa• Calendario• Sistema de audio (de estar equipado)Radio con la pantalla ubicada en formaseparada tiene mejor protección contrarobos.Alerta de que podrá haber escarcha sobrela pista.Cuando la temperatura de ambiente caepróximo a +3OC, el indicador destelladurante un período de 20 segundos.

Módulo digital de función triple (de estar equipado)Módulo de hora, temperatura externa, sis-tema de audio (de estar equipado) y calen-dario.Con el encendido, el botón de las luces o laradio conectados, indica la hora, el sistemade audio (de estar equipado) o el calendarioy la temperatura externa.Cuando se conecta el botón de luces, laintensidad de alumbrado del módulo caehacia un valor adecuado a la condiciónnocturna y puede ser controlada por elreóstato ubicado bajo el botón de las luces.

Con el encendido y el sistema de audio (deestar equipado) desconectados es posibleconsultar la hora, el calendario y la tempe-ratura externa, por medio de un rápidoaccionamiento de una de las teclas ubica-das a la izquierda del módulo. La indicaciónse mantiene durante cerca de 15 segundos.

Fecha y horarioPara ingresar al modo de ajuste, desconecteel sistema de audio (de estar equipado),presione por cerca de 2 segundos el botónÖ, a continuación, el indicador del díacomenzará a parpadear:• Ajuste del día: presione ; y ajuste el

día.• Ajuste del mes: presione Ö (el indi-

cador del mes comienza a parpadear);presione ; y ajuste el mes.

• Ajuste del año: presione Ö (el indica-dor del año comienza a parpadear);presione ; y ajuste el año.

seccion_06.fm Page 32 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 53: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-33SECCIÓN 6

• Ajuste de las horas: presione Ö (elindicador de horas comienza a par-padear); presione ; y ajuste las horas.

• Ajuste de los minutos: presione Ö(el indicador de minutos comienza aparpadear); presione ; y ajuste losminutos.

• Finalizar los ajustes: presione Ö, elreloj empieza la marcación en 0 se-gundo.

Si desea ajustar sólo el horario, presione ;hasta que el indicador de horas y de minu-tos comience a parpadear.

Temperatura exteriorLa indicación se hace a través de un sensorubicado en el área frontal del vehículo.La variación de temperatura cuandodesciende es inmediatamente indicada ycuando asciende, la variación es indicadacon un cierto retraso.

Freno de estacionamientoEl freno de estacionamiento actúa mecá-nicamente en las ruedas traseras y semantiene aplicado mientras la palanca deaccionamiento estuviese en la posiciónsuperior del recorrido. La luz indicadora Rqueda encendida en el tablero deinstrumentos, mientras el freno de estacio-namiento estuviese aplicado.

En caso de que haya unainterrupción en la fuente

de energía, el horario y la fecha se debenajustar nuevamente.

Cuando la tempe-ratura ambiente

cae próximo a los 3oC, la indicación par-padea durante un período de 20 segundosalertando al conductor que podrá sucederformación de hielo en la carretera.

En caso de que elcuadrante estuviese seña-

lando “- - -ºC” esto significa que hayalguna falla en el sistema. Corrija lacausa del problema en un Concesionarioo en un Taller Autorizado Chevrolet.

Jamás aplique elfreno de mano o

estacionamiento con el vehículo en movi-miento. Esto podría hacerle perder elcontrol del vehículo y causar accidentes oincluso lesiones.

seccion_06.fm Page 33 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 54: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES6-34 Corsa, 10/10 SECCIÓN 6

Para que libere el freno de estacionamiento,fuerce ligeramente la palanca hacia arriba,comprima el botón en el extremo de lapalanca (flecha) y empújela hacia abajohasta que la luz indicadora R del tablerode instrumentos apague.

Freno de servicioAl presionar el pedal de freno, las luces defreno (en el conjunto de las luces traseras) yla tercera luz de “stop” se encienden.

• Aplique el pedal de freno suave yprogresivamente. Aplicaciones brus-cas en el pedal de freno, podrían pro-vocar derrapes, además de undesgaste excesivo de los neumáticos.

• No conduzca con el motor desco-nectado, el servofreno no va a actuar,y será necesaria una presión másfuerte para accionar los frenos.

• En caso de que el motor sea dete-nido con el vehículo en movimiento,frene normalmente, accionandoconstantemente el pedal de freno,pero no lo bombee. En caso contra-rio, el vacío del servofreno será ago-tado, y no tendrá mas ayuda en laaplicación del freno y, consecuente-mente, el pedal de freno quedarámás duro y las distancias de frenadovan a ser más largas.

• En caso de que el pedal de freno novuelva a la altura normal o sihubiese aumento rápido en el reco-rrido del pedal, esto significa queprobablemente hay alguna falla enel sistema de frenos. Busque inme-diatamente un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet.

• El nivel de fluido de freno en el depó-sito se debe inspeccionar frecuente-mente. Siempre esté atento encuanto al encendido de la luzindicadora de bajo nivel de fluidodel sistema de freno en el tablero deinstrumentos (véase “Luz indicadoradel freno de estacionamiento y nivelbajo de fluido del sistema hidráulicode freno”, en esta Sección).

• Inspeccione frecuentemente las lucesde freno.

seccion_06.fm Page 34 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 55: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

MANDOS Y CONTROLES Corsa, 10/10 6-35SECCIÓN 6

Frenados de emergenciaCasi todos los conductores ya han enfren-tado alguna situación en la que fuenecesario un frenado súbito. Es claro que laprimera reacción es presionar el pedal defreno y mantenerlo presionado. Esto enverdad es una actitud equivocada, pues lasruedas pueden quedar bloqueadas. Cuan-do esto sucede, el vehículo no obedece ladirección y puede salir de la pista. Utilice latécnica de frenado gradual. Esta técnicasuministra frenado máximo y al mismotiempo mantiene el control de la dirección.Haga esta maniobra, presionando el pedalde freno y aumentando gradualmente lapresión.En caso de emergencia, probablemente Ustedva a intentar presionar más fuertemente elpedal de freno pero sin que las ruedas seanbloqueadas. En caso de que oiga o percibaque las ruedas se arrastran, aligere el pedal defreno. De esta manera, es posible mantener elcontrol de la dirección.

Circuitos hidráulicos independientesLos frenos de las ruedas delanteras y de lasruedas traseras tienen circuitos separados.En caso de que un circuito falle, se puedeaún frenar el vehículo a través del otrocircuito. En caso de que esto suceda, elpedal de freno se debe aplicar con másfuerza. La distancia de frenado del vehículoaumenta bajo estas condiciones. Por lotanto, antes de que siga conduciendo, llevesu vehículo a un Concesionario o TallerAutorizado Chevrolet para que la falla seacorregida.

Pedales de freno, acelerador y embrague

• Los pedales de freno y del aceleradorpresentan alturas diferentes parafacilitar el movimiento del pie delconductor, al cambiar la posición,pasando del pedal de freno al pedaldel acelerador y viceversa. El pedaldel embrague presenta un recorridomás largo para permitir más sensibi-lidad en cuanto al control del mismo.

• En la parte interior de las puertas, haybarras en acero para proteger a losocupantes del vehículo en caso deimpactos laterales.

seccion_06.fm Page 35 Friday, October 22, 2010 8:58 AM

Page 56: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Corsa, 04/10 7-1SECCIÓN 7

Cinturones de seguridad

Como usar correctamente el cinturón retráctil de tres puntos• Regule el respaldo del asiento de ma-

nera que Usted pueda sentarse en laposición vertical.

• Tire suavemente la hebilla deslizantehacia afuera del retractor y regule elcinturón de seguridad sobre el cuerposin que lo tuerza.

• Encaje la hebilla del cinturón en el pes-tillo, hasta que oiga el ruido caracterís-tico de trabado.

• Tire la cinta diagonal para que ajuste lacinta subabdominal.

• Para que libere el cinturón de seguri-dad, presione el botón en el pestillo.Siga el recorrido del cinturón de segu-ridad, el que será recogido automáti-camente.

Como usar correctamente el cinturón de seguridad subabdominal (plaza central del asiento trasero)• Para regular el largo, sujete el cinturón

de seguridad por la hebilla y regulelopor medio de la cinta.

• Cuando fuese a usar el cinturón,encaje la hebilla del cinturón en el pes-tillo del lado opuesto.

• Para que libere el cinturón de seguridad,presione el botón rojo del pestillo.

• Todos los ocupantes del vehículo debenllevar cinturones de seguridad. Las heri-das a causa de colisión podrían ser peo-res si Usted no lleva el cinturón deseguridad durante una colisión puederesultar lesionado o las eventuales heri-das pueden agravarse.

• Un cinturón de seguridad que hayaestado sujeto a esfuerzos como, porejemplo, un accidente, se debe reem-plazar por un nuevo.

Antes de cerrar la puerta,asegúrese de que el cintu-

rón de seguridad esté fuera del recorridode la puerta. En caso de que el cinturónde seguridad esté sujetado en la puerta,el cinturón de seguridad y/o el vehículopodrían quedar dañados.

seccion_07.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 57: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG7-2 Corsa, 04/10 SECCIÓN 7

Posición correcta de los respaldos de los asientos

Uso correcto del cinturón de seguridad para mujeres embarazadas

¡No se olvide! La mejor manera de protegeral feto es protegiendo a la madre. En caso deque hubiera una colisión, hay más posibi-lidades de que el feto no sea herido si lamadre estuviese llevando el cinturón de se-guridad correctamente. Para las mujeresembarazadas, y también para las demás per-sonas, la clave para volver efectivos los cintu-rones es usarlos correctamente.

• La parte subabdominal del cinturónde seguridad debe estar en laposición más baja y a ras de las ca-deras, tocando los muslos. El cin-turón de seguridad diagonal debepasar sobre el hombro y transversal-mente sobre el pecho. Estas partesdel cuerpo son adecuadas para reci-bir los esfuerzos de los cinturonesde seguridad.

• Los cinturones no deben quedarapoyados contra objetos en los bol-sillos de ropas, tales como,bolígrafos, gafas, etc., pues estopodría causar heridas al usuario.

• Cinturones de seguridad cortados odeshilachados no le protegen adecua-damente en caso de colisión. Bajo unacondición de impacto, los cinturonesde seguridad pueden quedar comple-tamente rotos. En caso de que el cin-turón de seguridad estuviese cortadoo deshilachado, reemplácelo inme-diatamente.

También en caso deque estén trabados,

los cinturones de seguridad podrían no sereficaces, si el asiento estuviese excesivamenteinclinado. La cinta diagonal puede no ser efi-caz, pues no va a estar apoyada sobre elcuerpo. En caso de que hubiera una colisión,Usted podría desplazarse, llevando a quepueda ocasionarse heridas en el cuello uotros puntos del cuerpo. La cinta subadomi-nal también podría resultar ineficaz. En casode que hubiera una colisión, la cinta puedeestar arriba de su abdomen. Las fuerzas delcinturón van a estar concentradas en aquelpunto y no sobre los huesos pélvicos. Estopodría causar heridas internas serias. Paraque obtenga protección adecuada mientrasel vehículo estuviese en movimiento, man-tenga el respaldo en la posición vertical, sién-tese confortablemente y use el cinturón deseguridad correctamente.

Los cinturones deseguridad funcionan

para todas las personas, incluyendo las mu-jeres embarazadas. Como todos los demáspasajeros del vehículo, la posibilidad de quemujeres embarazadas sean heridas si noestuviesen llevando cinturones de seguridades más grande. La cinta subabdominal sedebe llevar en la posición más baja posible.

seccion_07.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 58: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Corsa, 04/10 7-3SECCIÓN 7

Regulación en altura del cinturón de seguridad de tres puntos (de estar equipado)Para que efectúe la regulación, tire un pocoel cinturón de seguridad del respectivo alo-jamiento y oprima la guía de fijación supe-rior (flechas).Regule la altura según su talla. Esto es par-ticularmente importante si la persona queha utilizado anteriomente el cinturón deseguridad era más baja o alta.

Uso correcto dos cinturones de seguridad en niños menores

No regule la alturamientras esté con-

duciendo.

Los bebés y losniños deben viajar

siempre en el asiento trasero y, se debe pro-tegerlos por medio de los sistemas de pro-tección infantil. Los huesos de las caderas(sacar guión en caderas) de un niño muyjoven son tan pequeños que un cinturónde seguridad normal no va a quedar en laposición más baja bajo las caderas, con-forme lo requerido. Al contrario, habría laposibilidad de que el cinturón quede sobreel abdómen del niño. En caso de que hubi-era una colisión, el cinturón de seguridadforzará directamente el abdómen, lo quepodría causar heridas graves. Por lo tanto,esté seguro de que todos los niños que nopuedan llevar el cinturón de seguridad nor-mal sean protegidos por un sistema ade-cuado para ninõs.

Cuando conduz-ca un vehículo,

nunca asegure al bebé junto al cuello. Unbebé no es tan pesado mientras noocurre una colisión, pero, en el momentoen que ésta pueda ocurrir, él quedará tanpesado que usted no lo podrá retener.Por ejemplo, en una colisión a unavelocidad de solamente 40 km/h, unbebé de 5,5 kg. súbitamente alcanzaráun peso de 110 kg. en sus brazos. Serácasi imposible detenerlo.

seccion_07.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 59: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG7-4 Corsa, 04/10 SECCIÓN 7

Uso correcto de los cinturones de seguridad para niños mayoresNiños mayores, para los cuales el sistemade protección infantil se ha vueltopequeño, deberán usar los cinturones deseguridad del vehículo.

• Las estadísticas de accidentes mues-tran que los niños estarán más se-guros si ocupasen el asiento traseroy estuviesen usando los cinturonescorrectamente.

• Niños que no estén usando los cin-turones de seguridad pueden serarrojados hacia afuera del vehículo,en caso de colisiones o pueden gol-pear con otras personas que esténutilizando los cinturones.

• En caso de que el niño fuese muyjoven y la cinta diagonal quede muycerca de su rostro o cuello, siente elniño en una plaza equipada con cin-turón de seguridad subabdominal, osea, en el asiento trasero.

• En cualquier plaza que el niño estésentado, la cinta subabdominaldeberá ser usada en la posición másbaja, abajo de las caderas.

¡Jamás permitaesto! La figura

muestra un niño sentado en el asientoequipado con cinturón de seguridadretráctil de tres puntos, pero la cinta dia-gonal está detrás del niño. En caso de queel cinturón de seguridad fuese utilizado deesta manera, el niño podría desplazarsebajo el cinturón de seguridad en caso decolisión.

seccion_07.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 60: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG Corsa, 04/10 7-5SECCIÓN 7

Uso del sistema de protección infantil en el asiento del delantero (lado del pasajero) en vehículos equipados con sistema “Airbag” (de estar equipado)Vehículos equipados con “Airbag” (lado del pasajero):

Sistema de protección infantil En caso de que estuviese llevando niños,utilice el sistema de retención infantil, queproporciona seguridad adecuada al niño encaso de que el vehículo fuese involucradoen algún accidente.Muchas empresas fabrican sistemas de pro-tección infantil para bebés y niños. Asegú-rese de que o sistema de protección infantilque se va a instalar en su vehículo tiene laetiqueta de aprobación relativa al cum-plimiento de las normativas de seguridad, deacuerdo con la legislación nacional.

En los vehículosequipados con

“Airbag” en el lado del pasajero delantero,no se debe instalar el sistema de protec-ción infantil en el asiento delantero.

• Si estuviese llevando niños de hasta10 (diez) años de edad, observe lasnormativas para transporte deniños, de acuerdo com la legislaciónnacional.

• Asegúrese de que el sistema de se-guridad esté fijado apropiadamente.

• Observe estrictamente las instruc-ciones de instalación y de uso infor-madas por el fabricante del sistemade retención infantil.

• No sujete objetos en el sistema deprotección infantil, ni tampoco locubra con otros materiales.

• Reemplace el sistema de retencióninfantil, en caso de que el vehículohaya sido involucrado en algúnaccidente.

seccion_07.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 61: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CINTURÓN DE SEGURIDAD Y AIRBAG7-6 Corsa, 04/10 SECCIÓN 7

• Después de quitar el niño del vehí-culo, sujete la silla de seguridad, utili-zando el cinturón de seguridad delvehículo para evitar que la mismafuese arrojada hacia delante en casode frenado brusco.

• En caso de que no fuese necesariomantener la silla de seguridad en elcompartimiento de pasajeros, qui-tela y pongala en el compartimientode cargas; sujétela con una red deretención.

• En caso de que el vehículo fuese invo-lucrado en algún accidente, se debereemplazar la silla de seguridad.

• Antes de instalar un sistema de pro-tección infantil, lea atentamente lasinstrucciones provistas por el fabri-cante del sistema.

• En caso de que estas instruccionessobre el sistema de protección infan-til y también las instrucciones provis-tas por el fabricante del sistema nofuesen observadas, podría aumentarel riesgo y/o severidad de heridas encaso de accidente.

• En caso de que la silla de seguridadpara niños no estuviese apropiada-mente fijada, el riesgo de que el niñofuese gravemente herido aumentaconsiderablemente.

seccion_07.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:47 AM

Page 62: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Corsa, 03/10 8-1SECCIÓN 8

Conduciendo en barro o arenaAl conducir sobre barro o arena, las ruedasno tienen buena tracción. Usted no puedeacelerar rápidamente, es más difícil manio-brar y son necesarias distancias más largaspara frenar.En el barro es mejor utilizar la marcha redu-cida – cuanto más espeso fuese el barro,más baja debe ser la marcha. En tramos lar-gos de barro, mantenga el vehículo en movi-miento para que el mismo no se atasque.Al conducir sobre arena, muy suelta (comoen las playas o dunas) los neumáticos tien-den a escarbar. Esto causa efecto sobre ladirección, aceleración y frenado. Para mejo-rar la tracción, reduzca ligeramente la pre-sión de aire de los neumáticos al conducirsobre arena.

En caso de que el vehículo quede atascadoJamás gire las ruedas si el vehículo estuvieseatascado. El método conocido por balan-ceo puede ayudar a quitar el vehículo delatascamiento, pero sea muy cuidadoso.

Procedimiento para desatascar el vehículoPrimeramente, gire el volante de la direc-ción hacia la izquierda y hacia la derecha.Esto hará liberar el área alrededor de lasruedas delanteras. A continuación, alternela transmisión entre la primera o segunda ymarcha atrás, girando las ruedas lo mínimoposible. Suelte el pedal del aceleradordurante los cambios y oprima ligeramenteel pedal cuando la transmisión estuvieseengranada. Si algunas tentativas no fuesensuficientes para desatascarlo, su vehículo vaa necesitar un remolque. O usted podrá uti-lizar los ganchos de auxilio, si hubiese. Sifuese necesario remolcarlo, vea las instruc-ciones en la Sección 9, bajo “Remol-cando el vehículo”.

Después de que conduzcasobre barro o arena, limpie

e inspeccione las cintas de freno. Barro oarena pueden causar frenado irregular yvolver a los forros vitrificados. Inspec-cione el bastidor de la carrocería, suspen-sión, ruedas, neumáticos y sistema deescape en cuanto a daños.

Si los neumáticosfuesen girados en

alta velocidad, ellos podrían explotar,generando heridas a usted, los demáspasajeros del vehículo y/o terceros podráocurrir sobrecalentamiento de la trans-misión y de otros componentes delvehículo. En caso de atascamiento, girelas ruedas lo mínimo posible. No gire lasruedas a una velocidad superior a los 55km/h, según indica el velocímetro.

El girar de las ruedaspuede causar daños a los

componentes de su vehículo y de losneumáticos. El girar de las ruedas envelocidades altas durante los cambioshacia adelante y hacia atrás puede dañarla transmisión.

seccion_08.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 63: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS8-2 Corsa, 03/10 SECCIÓN 8

Conduciendo en tramos inundadosEsta es una situación la que se debe evitartanto cuanto sea posible, hasta en las callespavimentadas de las ciudades. Además deque no es posible evaluar con precisión lacondición de la pista adelante, a causa delagua, el vehículo podrá quedar seriamentedañado, pues el mismo no ha sido proyec-tado para tal utilización.No se recomienda cruzar tramos inunda-dos, si la superficie del agua estuviese cercadel centro de la rueda, para reducir los ries-gos de daños al vehículo.

En caso de que fuera necesario cruzar untramo inundado, hágalo siempre en bajavelocidad, cerca de 10 km./h, en primeramarcha ó 1, si en vehículo estuviese equi-pado con transmisión automática. Estéatento a los vehículos más grandes, puespodrán formarse grandes olas, aumentandola probabilidad de daños.El problema más grave cuando se pasa portramos inundados es la posibilidad de laentrada del agua hacia la parte interior delmotor a través del sistema de captación delaire de admisión. Este hecho – que seconoce por “ariete hidráulico” – impide elmovimiento de los émbolos y consecuen-temente lleva a la deformación decomponentes del motor. En este caso, elmotor es dramáticamente averiado y elvehículo podría pararse inmediatamente oluego a seguir, dependiendo de la avería.No intente accionar el motor nuevamente.Esto podría aumentar aún más los daños alvehículo.

Averías del motor a causa de la entrada delagua no están cubiertas por la Garantía.

El conducir bajocorriente de agua

podría ser peligroso. El agua podríaarrastrar el vehículo causando ahoga-mientos. Lo mismo, una corriente deagua con algunos centímetros de aguapuede impedir el contacto de los neu-máticos con la pista, causando la pérdidade tracción y vuelco del vehículo. Noconduzca sobre corrientes de agua.

seccion_08.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 64: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Corsa, 03/10 8-3SECCIÓN 8

Conduciendo por la nocheEs difícil evaluar la velocidad de un vehículoque está adelante del suyo, solamenteobservando sus luces traseras. El conducirpor la noche es mucho más peligroso quedurante el día. Una razón es que algunosconductores pueden estar bajo efecto de lafatiga o con la visión limitada por la oscuri-dad.

Recomendaciones para conducir por la noche:• Conduzca a la defensiva. No se olvide

que éste es el período más peligroso.• No beba alcohol antes de conducir o

beba mientras conduce.• Como la visión puede ser limitada,

reduzca la velocidad y mantengamayor distancia entre su vehículo y losdemás.

• Reduzca la velocidad, especialmenteen las autopistas.

• Esté atento a animales sueltos en laruta.

• Si estuviese cansado salga de la rutahacia un sitio seguro y descanse.

• Mantenga limpios interna y externa-mente el parabrisas y todos los crista-les de su vehículo. El reflejo de lasuciedad por la noche es mucho peorque durante el día. Aún la parte inte-rior puede quedar empañada debido ala suciedad. El humo de cigarrillostambién empaña con frecuencia lasuperficie interior de los cristales, difi-cultando la visión.

• No se olvide que las luces alumbranmucho menos en las curvas.

• Mantenga los ojos en movimiento; deesta manera es más fácil identificarobjetos mal alumbrados.

• Así como los faros se deben inspeccio-nar y ajustar con frecuencia, consulte aun oculista periódicamente. Algunosconductores sufren de ceguera noc-turna – la incapacidad de ver con luzpoco intensa – y ni siquiera saben deeso.

Conduciendo bajo lluviaLa lluvia y las carreteras mojadas puedentraer problemas al conducir. No se puedeparar, acelerar, o hacer curvas regularmenteen calzadas mojadas, pues la adherencia delos neumáticos a la calzada no es tanbuena como en las calzadas secas. Y, encaso de que la banda de rodamiento de losneumáticos no esté en buenas condiciones,la adherencia será aún peor.Si empieza a llover cuando esté al volante,reduzca la velocidad y sea más cuidadoso.La calzada puede quedar mojada rápida-mente, y al mismo tiempo sus reflejos pue-den estar condicionados para conducir encalzada seca.

seccion_08.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 65: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS8-4 Corsa, 03/10 SECCIÓN 8

Cuanto más fuerte fuese la lluvia peor serála visibilidad. Aunque las escobillas del lim-piaparabrisas estén en buenas condiciones,la lluvia fuerte podría dificultar la visión delas placas de señalización, semáforos, mar-cas en la calzada, límite de banquinas yhasta de personas que estén andando porla calzada. Charcos en la calzada puedendificultar más la visión que la lluvia, princi-palmente si estuviesen en caminos quetuviesen suciedad.Por lo tanto, se recomienda mantener enbuenas condiciones el limpiaparabrisas yllenar siempre el depósito de agua. Reem-place las escobillas del limpiaparabrisascuando presenten fallas, estuviesen rotas ocuando estuviesen desprendiendo frag-mentos de caucho. Conducir en alta veloci-dad en medio a grandes charcos de agua, oaún, después de que el vehículo haya sidolavado puede también traer problemas. Elagua puede afectar a los frenos. Intenteevitar los charcos, pero si eso no fuese posi-ble, intente reducir la velocidad antes dealcanzarlos.Los frenos mojados pueden causar acciden-tes. Los frenos no funcionan bien en para-das bruscas y pueden hacer que el vehículotire hacia un costado, llegando a perder sucontrol.Después de conducir en medio de un grancharco de agua o después de que el vehí-culo haya sido lavado, oprima ligeramenteel pedal de freno hasta sentir que los mis-mos están funcionando normalmente.

Recomendaciones – tiempo lluvioso• Encienda las luces, para volverse más

visible a los otros conductores.• Esté atento a los vehículos poco visible.• Después de que reduzca la velocidad,

mantenga la distancia adecuada. Seaespecialmente cuidadoso mientras estésobrepasando a otro vehículo. Espereque el camino esté libre adelante y estépreparado para enfrentar la mala visi-bilidad causada por salpicaduras deagua. Si la lluvia fuese muy fuerte alpunto de dificultar la visión, vuelva. Nosobrepase si las condiciones no son lasideales. El transitar en velocidad másbaja es mejor que involucrarse en unaccidente.

• Si fuese conveniente, utilice el desem-pañador.

• Verifique periódicamente el espesorcorrecto de las bandas de rodamientode los neumáticos.

HidroplaneoEl exceso de agua bajo los neumáticos creacondiciones para que ocurra el hidroplaneoque es muy peligroso. Esto puede ocurrir sihay mucha agua sobre la calzada y circu-lando a alta velocidad. En este caso haypoco o ningún contacto del neumático conla calzada.Puede ser que no se perciba y hasta con-duzca durante algún tiempo sin notarlo; talvez lo perciba cuando intenta reducir lavelocidad, hacer curvas, cambiar de carrilen el sobrepaso de otro vehículo o si fuesealcanzado por una ráfaga de viento. Derepente, usted se dará cuenta que no consi-gue controlar el vehículo.

seccion_08.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 66: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Corsa, 03/10 8-5SECCIÓN 8

Esto no es muy común, pero podría ocurrirsi la banda de rodamiento de los neumáti-cos estuviese excesivamente desgastada.Podría ocurrir también cuando haya grancantidad de agua sobre la calzada. Si notareflejo de los árboles, de los cables de elec-tricidad o de otros vehículos, o si las gotasde lluvia forman ondulaciones en la superfi-cie del agua, esto es señal de que puedehaber condiciones para que esto suceda.El hidroplaneo generalmente sucede envelocidades altas y no obedece a ningunaregla definida. La mejor recomendación esreducir la velocidad cuando esté lloviendo –y estar atento. Conduciendo bajo

neblinaLa neblina puede aparecer cuando hay muchahumedad en el aire o helada fuerte. Laneblina puede ser tan liviana que permita vera centenas de metros adelante, o puede sertan espesa que limite la visión a solamentealgunos metros. La neblina puede sucederrepentinamente en una carretera normal yvolverse un peligro potencial.Cuando conduce con neblina, su visibilidad esrápidamente reducida. Los mayores peligrosson la colisión con el vehículo que va adelanteo una colisión por detrás. Intente percibir laintensidad de la neblina en el camino. Si fueradifícil ver el vehículo que va adelante (o por lanoche, si fuera difícil percibir las luces de posi-ción traseras), es señal que la neblina se estávolviendo muy espesa. Disminuya la velocidadpara que el vehículo que viene detrás tambiéndisminuya su marcha.

El frente de neblina espesa puede extendersesolamente por algunos metros o por muchoskilómetros: solamente podrá saberlo cuandolo estuviese atravesando. Todo lo que tieneque hacer es enfrentar la situación con lamáxima prudencia. Aún cuando el tiempoparece bueno a veces puede haber neblina,principalmente por la noche o durante lamadrugada, en caminos que atraviesan valleso áreas bajas y húmedas.Repentinamente puede ser envuelto poruna espesa neblina que puede obstruir lavisibilidad a través del parabrisas. Con fre-cuencia los faros hacen posible notar estasollas de neblina: pero a veces es tomadopor sorpresa en la cumbre de una subida oen el fondo de algún valle. Accione el lava-dor y el limpiaparabrisas para ayudar a lim-piar la suciedad proveniente del camino.Reduzca la velocidad.

seccion_08.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 67: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS8-6 Corsa, 03/10 SECCIÓN 8

Recomendaciones para conducir bajo neblina• Cuando estuviese conduciendo bajo

neblina, encienda las luces de neblinao la luz baja, aún durante el día. Verámejor y será más visible a los demásconductores.

• No use luz alta. La luminosidad seráreflejada por las gotas de agua queforman la neblina.

• Utilice el desempañador. Cuando lahumedad fuese alta, aún con leve for-mación de humedad hacia dentro delos cristales su visibilidad será limitada.Accione algunas veces el lavador y ellimpiaparabrisas. Puede haber forma-ción de humedad fuera de los cristalesy lo que parece neblina en verdad talvez sea humedad fuera del parabrisas.Considere como elemento de altoriesgo a la neblina espesa. Intenteencontrar un sitio para salir de la ruta.

• Si la visibilidad estuviese próxima acero y necesita parar, pero no estuvieseseguro de que está fuera del camino,encienda los faros, accione el señaliza-dor de emergencia y toque la bocinaperiódicamente.

• Bajo condiciones de neblina, sobrepasesolamente si tiene amplia visibilidadadelante y si el sobrepaso fuese se-guro. Aún así, esté preparado para vol-ver si percibe que la neblina adelanteestá más espesa. Si otros vehículosintentan sobrepasarlo facilite la opera-ción de ellos.

Antes de accionarel motor, siga las

recomendaciones descritas abajo, paraevitar la inhalación de los gases tóxicos:• No accione el motor en áreas

cerradas — garajes, por ejemplo —por un intervalo de tiempo máslargo que lo necesario paramaniobrar el vehículo. Los motoresde combustión interior generangases con productos altamentetóxicos, tales como monóxido decarbono que sin embargo seaincoloro e inodoro, es mortífero.

• En caso de que hubiera sospecha dela entrada de gases de escape haciael habitáculo, solamente conduzcacon las ventanas abiertas y tanpronto fuese posible, inspeccionelas condiciones del sistema deescape, piso y carrocería.

Su vehículo estáequipado con un

módulo electrónico que, además deotras funciones, ayuda a evitar daños almotor a causa de revoluciones superioresal límite especificado de trabajo. Al acer-carse de este límite, el sistema reduce lainyección de combustible, impediendo elaumento de la revolución del motor. Deeste modo la potencia generada y lavelocidad del vehículo quedan estables.En estos casos, se recomienda bastantecuidado al efectuar sobrepasos o manio-bras en las que el motor fuese severa-mente requerido, pues la reducción de lainyección de combustible va a impedir elaumento de la velocidad del vehículo.

seccion_08.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 68: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONDUCIENDO BAJO CONDICIONES ADVERSAS Corsa, 03/10 8-7SECCIÓN 8

Recomendaciones cuando fuese a estacionar el vehículo1. Aplique el freno de estacionamiento.2. Sin acelerar el motor, desconéctelo y

quite la llave.3. En vehículos equipados con transmi-

sión manual, engrane una marchareducida (1ª o marcha atrás).

4. Tuerza el volante de la dirección haciala banquina si fuese a estacionar encalles cuesta abajo; la porción anteriordel neumático debe quedar vueltahacia la acera. Si fuese a estacionar enuna calle cuesta arriba, tuerza elvolante de dirección en el sentido con-trario al de la banquina, o sea, demanera que la porción posterior delneumático quede vuelta hacia la acera.

5. Trabe la dirección girando el volantehasta que oiga el ruido de la traba dedirección (vehículos con traba dedirección).

6. Cierre todas las puertas, cristales ydeflectores de ventilación.

El módulo electrónico noimpide daños al motor a

causa de picos de alta revolución a causade reducciones indebidas de las marchas.Ejemplos:• En caso de que, al intentar engranar

la quinta marcha desde la cuarta,fuese engranada equivocadamentela tercera marcha.

• Desengranar el vehículo en pen-dientes largas (y al engranar nueva-mente, fuese utilizada una marchamuy reducida).

Bajo estas hipótesis, sin embargo la accióndel módulo electrónico, el aumento de larevolución del motor va a ocurrir indepen-dientemente de la inyección de combusti-ble, lo que podría exceder los límites detolerancia y resultar en graves daños a loscomponentes interiores del motor.

seccion_08.fm Page 7 Friday, October 22, 2010 8:45 AM

Page 69: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-1SECCIÓN 9

Rueda de repuesto, gato y herramientas (Wagon)La rueda de repuesto, el gato y las he-rramientas, están ubicados en el baúl, pordebajo de la alfombra.La rueda de repuesto es fijada con unatuerca central

Triángulo de seguridad (Wagon) (de estar equipado) El triángulo de seguridad está ubicado en lahaz interior de la tapa trasera.

Rueda de repuesto, gato, herramientas y triángulo de seguridad (de estar equipado) (Hatch)La rueda de repuesto, el triángulo, el gato ylas herramientas, están ubicados en el baúl,por debajo de la alfombra.La rueda de repuesto es fijada con unatuerca central.

seccion_09.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 70: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

(Sedan)El gato y las herramientas están ubicadospor debajo de la rueda de repuesto.El triángulo de seguridad está ubicado en eltablero lateral izquierdo del maletero delmodelo Sedan.

Reemplazo de neumáticoCuando fuese a reemplazar un neumático,siga las precauciones a continuación:• No quede debajo del vehículo mientras

el mismo esté soportado por el gato.• Durante el reemplazo, no deje el

motor conectado ni tampoco loarranque.

• Utilice el gato solamente cuando fuesea reemplazar las ruedas.

Reemplace el neumático como sigue:1. Estacione en una superficie plana, si

fuese posible.2. Conecte el señalizador de emergencia

y aplique el freno de estacionamiento.3. Engrane la primera marcha o marcha

atrás.4. Coloque el triángulo de seguridad a

una distancia adecuada detrás delvehículo.

5. Utilizando un calzo de madera o unapiedra, calce la rueda diagonalmenteopuesta a la que se va a reemplazar.

6. Con la llave de rueda, afloje lostornillos 1/2 a 1 giro; no los quite.

Verifique si suvehículo esté equi-

pado con triángulo de seguridad. Segúnel modelo puede o no estar provisto por elfabricante.

seccion_09.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 71: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-3SECCIÓN 9

7. Verifique los encajes de la carrocería(flechas) donde se debe instalar elgato.

8. Instale el brazo del gato en el encajemás próximo a la rueda que se va areemplazar, de manera que la garradel gato (flecha) envuelva la láminavertical y encaje en el área de la ranurade la lámina.

9. Al girar la manivela del gato, asegú-rese de que el borde de la base delgato esté tocando el suelo y esté direc-tamente bajo la ranura de la lámina.

10. Levante el vehículo accionando lamanivela del gato.

11. Afloje los tornillos de la rueda.12. Reemplace la rueda.13. Con taza de rueda: Instale la taza,

instale nuevamente el primer tornilloen el agujero de fijación de la ruedaalineado con la válvula del neumático. Instale la taza en la rueda alineando elagujero más grande con el tornillo yainstalado.

14. Vuelva a instalar los tornillos de larueda, apretándolos parcialmente.

15. Baje el vehículo.16. Apriete los tornillos en secuencia cru-

zada.

seccion_09.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 72: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

17. Guarde la rueda quitada, herramien-tas, gato y triángulo de seguridad en elbaúl.

18. Efectúe la reparación del neumáticodañado, haga su balanceo y vuelva a ins-talarlo lo antes posible en el vehículo.

Levantamiento del vehículo en el tallerSe deben apoyar el montacargas y el gatode taller solamente en los puntos de apoyoseñalados en las figuras, en la parte delan-tera y trasera, en las áreas entre las ranuraspara poner el gato y la caja de ruedas.

Gancho para remolque (Hatchback) (de estar equipado)El gancho para remolque está ubicado en laparte delantera del vehículo, costado dere-cho, parte inferior.Sujete el cable de remolque en el gancho.Debe ser usada una barra rígida, nuncaflexible.Gire la llave en el interruptor de encendidohasta la posición encendido conectado “I”(vehículos sin traba de dirección) o posición“II” (vehículos con traba de dirección) paraque funcionen las luces de freno, bocina ylimpiador de parabrisas.Evite movimientos bruscos del vehículo.Esté atento para accionar el freno con másfuerza, pues con el motor detenido, el ser-vofreno no actuará.

En caso de que los puntosde apoyo de los montacar-

gas o gatos fuesen metálicos, se debeutilizar un protector de caucho para quesean evitados daños al vehículo.

seccion_09.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 73: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-5SECCIÓN 9

En vehículos con dirección hidráulica, seránecesaria mayor fuerza para que mueva elvolante pues, con el motor detenido, el sis-tema no actuará.Cierre todas las ventanas y difusores de airepara evitar la entrada de gases de escapeprovenientes del vehículo que lo estáremolcando.Debe llevar el vehículo a un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet, para que seaefectuada la reparación correcta con equi-pamientos, herramientas especiales y manode obra especializada.

Gancho para remolque (Sedan) (de estar equipado)El gancho para remolque está ubicadodetrás de la cubierta de acabado del para-golpes delantero del vehículo (lado dere-cho).Quite la cubierta de acabado del paragol-pes delantero del vehículo (lado derecho),utilizando un destornillador.Sujete el cable de remolque en el gancho.Debe ser usada una barra rígida, nuncaflexible.Gire la llave en el interruptor de encendidohasta la posición encendido conectado “I”(vehículos sin traba de dirección) o posición“II” (vehículos con traba de dirección) paraque funcionen las luces de freno, bocina ylimpiador de parabrisas.Evite movimientos bruscos del vehículo.

Esté atento para accionar el freno con másfuerza, pues con el motor detenido, el ser-vofreno no actuará.En vehículos con dirección hidráulica, seránecesaria mayor fuerza para que mueva elvolante pues, con el motor detenido, el sis-tema no actuará.Cierre todas las ventanas y difusores de airepara evitar la entrada de gases de escapeprovenientes del vehículo que lo estáremolcando.Debe llevar el vehículo a un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet, para que seaefectuada la reparación correcta con equi-pamientos, herramientas especiales y manode obra especializada.

En caso de que nofuese posible re-

molcar el vehículo por medio de grúa consoporte para las ruedas (o grúas del tipoplataforma), utilice siempre un cablerígido; jamás cables flexibles o cuerdas.

En caso de que nofuese posible re-

molcar el vehículo por medio de grúa consoporte para las ruedas (o grúas del tipoplataforma), utilice siempre un cablerígido; jamás cables flexibles o cuerdas.

seccion_09.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 74: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-6 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Remolque del vehículoBajo situaciones de emergencia en las quefuese necesario remolcar el vehículo, prefe-rentemente busque empresa especializa-das en servicios de grúas o asistencia enruta oficiales, que utilicen camiones deremolque con soporte para las ruedas oremolque tipo plataforma.

Remolque de otro vehículo (Hatch) (de estar equipado)El gancho para remolque está ubicado en laparte trasera del vehículo, en el costadoderecho.Sujete el cable de remolque en el gancho.Debe ser usada una barra rígida y nuncaflexible.Conduzca despacio y evite movimientosbruscos del vehículo. Las fuerzas de trac-ción pueden dañar a los vehículos.No sujete el cable de remolque en el eje tra-sero.

Remolque de otro vehículo (Sedan y Wagon) (de estar equipado)Dependiendo del país donde se comercia-liza el vehículo, el gancho de remolquepodría no estar disponible.

• En servicios de remolque por grúa conlevantamiento parcial del vehículo(delantero o trasero), el vehículoremolcado no se debe colgar por elsistema de suspensión, pues el mismopodría quedar averiado.

• Al fijar el vehículo utilizando cintas,se recomienda tomar algunos cuida-dos para no dañar las tuberías omazo de conductores.

Conduzca despacio y evitemovimientos violentos del

vehículo. Las fuerzas de tracción puedendañar los vehículos. No sujete el cable deremolque en el eje trasero.

seccion_09.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 75: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-7SECCIÓN 9

Capó del motorApertura y cierrePara abrir el capó, tire de la palanca demando de la traba, ubicada del ladoizquierdo, por debajo del tablero de instru-mentos. El capó quedará parcialmenteabierto y sujetado solamente por la traba(asegúrese de que la palanca volvió a laposición inicial).

Para abrir completamente, levante la trabade seguridad, ubicada ligeramente a laizquierda (desde el centro), vista desde elfrente del vehículo.

Para mantener el capó abierto, introduzcala varilla de sósten en el agujero del capó.

seccion_09.fm Page 7 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 76: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-8 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Para cerrar:Antes de cerrar el compartimiento delmotor, certifíquese de que todas las tapasde llenado estén en posición. Suelte la varilla de sostén de la tapa y coló-quela en su alojamiento. A continuación,baje el capó gradualmente, dejándolo caer,finalmente, por la acción del propio peso.Verifique siempre si el capó quedá biencerrado intentando levantarlo.

Sobrecalentamiento del motorEn el tablero de instrumentos de suvehículo, hay un indicador de temperaturadel líquido de enfriamiento que señala elaumento de la temperatura del motor.

• Los ventiladores u otras piezas móvi-les del motor pueden causar heridasgraves. Mantenga las manos y ropaslejos de las piezas móviles.

• Productos inflamables en contactocon las piezas calientes del motorpueden incendiarse.

En caso de que el motorfuncione sin el líquido de

enfriamiento, su vehículo podría quedarseriamente dañado. Las reparaciones, enestos casos, no están cubiertas por lagarantía.

seccion_09.fm Page 8 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 77: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-9SECCIÓN 9

Sobrecalentamiento sin formación de vaporEn caso de que el testigo de sobrecalen-tamiento encendiera, y no hubiese indiciosde la formación de vapores, el problemapuede no ser muy serio. Algunas veces,puede ocurrir sobrecalentamiento delmotor cuando Usted:• Conduce en cuestas bajo temperaturas

de ambiente muy altas.• Para después de que haya conducido

en altas velocidades.• Conduce en ralentí durante trayectos

largos.En caso de que el testigo de sobrecalen-tamiento encendiera y no hubiese ningúnindicio de la formación de vapores, observepor cerca de un minuto el siguiente proce-dimiento:1. Desconecte el acondicionador de aire

(si fuese equipado).2. Intente mantener el motor a bajas revo-

luciones (utilice una marcha en la que elmotor funcione más despacio).

En caso de que el testigo de sobrecalen-tamiento apague, siga conduciendo.Teniendo en cuenta la seguridad, conduzcamás despacio por cerca de diez minutos. Encaso de que la aguja del indicador de tem-peratura vuelva al normal, siga con-duciendo.En caso de que la temperatura del líquidode enfriamiento no baje, pare y estacionesu vehículo inmediatamente.

Si aún no hubiese indicios de la formaciónde vapores, accione el motor en ralentí porcerca de dos o tres minutos, con el vehículoparado, y observe si el testigo de sobre-calentamiento apaga.En caso de que no apague, desconecte elmotor, pida a los pasajeros que salgan delvehículo y aguarde hasta que enfríe. No esnecesario que abra el compartimiento delmotor, pero busque asistencia técnicainmediatamente.En caso de que decida abrir el compar-timiento del motor, inspeccione el tanquede expansión del líquido de enfriamiento.

El nivel del líquido de enfriamiento debeestar al máximo. Si no estuviese, esto sig-nifica la posibilidad de fuga en lasmangueras del radiador, mangueras delcalefactor, radiador o bomba de agua.

Si el líquido deenfriamiento en el

depósito de compensación del líquido deenfriamiento estuviese hirviendo, nohaga nada! Espere hasta que enfríe.

• Las mangueras del calefactor y deradiador y otras partes del motorpueden volverse muy calientes. Nolas toque. En caso de que sean toca-das, Usted podría quemarse.

• Si hubiese fugas, no accione elmotor. Si el motor sigue funcio-nando, todo el líquido de enfria-miento puede escurrir, llevando aquemaduras. Antes de que vuelva aconducir el vehículo, repare lasfugas.

Para que seanevitados daños al

vehículo y sea facilitado el arranque conel motor caliente (a causa de la evapo-ración de combustible), el sistema deventilación del motor se puede accionarmismo después de desconectar elvehículo por un período determinadoque depende de la temperatura de am-biente y del motor.

seccion_09.fm Page 9 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 78: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-10 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Ventilador del motorEn caso de que no hubiera indicio de fugas,inspeccione si el ventilador está funcio-nando. Su vehículo está equipado conventilador eléctrico. Si hubiese sobrecalen-tamiento del motor, el ventilador deberáfuncionar. En caso de que no funcione, estosignifica que es necesario repararlo.Apague el motor.Si no fuese posible localizar la falla, pero elnivel del líquido de enfriamiento no estu-viese al máximo, añada al depósito de com-pensación una mezcla del 35% al 50% delliquido protector para radiador y aguapotable.Accione el motor cuando el nivel del líquidode enfriamiento estuviese en el punto dellenado máximo. Si el testigo de sobrecalen-tamiento sigue encendido, busque un Con-cesionario o Taller Autorizado Chevrolet.

Sobrecalentamiento con formación de vaporLos vapores y

líquidos hirvientesprovenientes del sistema de líquido deenfriamiento en ebullición están bajo altapresión, y si la tapa del depósito fueseabierta aunque parcialmente, los vaporespodrían ser expelidos en alta velocidad, oaún explotar, llevando a quemadurasgraves. Jamás gire la tapa del depósitomientras el motor y el sistema deenfriamiento estuviesen calientes. Sifuese necesario girar la tapa, esperehasta que el motor enfríe.

• Los vapores generados por el sobre-calentamiento del motor puedencausar quemaduras graves, aunqueUsted solamente abra el com-partimiento del motor. Manténgaselejos del motor si observa la emisiónde vapores. Apague el motor, deje elvehículo y espere hasta que elmismo enfríe. Antes de que abra elcompartimiento del motor, aguardehasta que no haya más indicios devapores del líquido de enfriamiento.

seccion_09.fm Page 10 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 79: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-11SECCIÓN 9

Servicios en la parte eléctrica

De esta manera, siempre que fuese necesa-rio efectuar algún servicio en esos sistemas,busque un Concesionario o Taller Auto-rizado Chevrolet.

BateríaLa batería ACDelco que equipa este vehí-culo no requiere mantenimiento periódico.Si el vehículo no fuese utilizado por 30 díaso más, desconecte el cable negativo de labatería para que la misma no sea descar-gada.

• Si el vehículo continúa en mo-vimiento mientras el motor estuviesesobrecalentado, el líquido podrávaciar a causa de la alta presión.Usted y otras personas podrán que-marse gravemente. Apague elmotor sobrecalentado y deje elvehículo hasta que el motor enfríe.

Si esta recomen-dación no fuese

observada, habrá el peligro de accidenteletal. El peligro de accidente está en lossiguientes puntos: bobina de encendido,bujías de encendido (flechas). Si Ustedusa marcapaso no efectúe servicios en elmotor con éste en funcionamiento.

seccion_09.fm Page 11 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 80: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-12 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Reciclaje de bateríasDevuelva la batería usada al revendedorcuando la reemplace:• Todo consumidor/usuario final debe

devolver la batería usada de suvehículo en una tienda. No la desecheen la basura.

• Las tiendas deben a aceptar la devolu-ción de la batería usada y enviarla alfabricante para fines de reciclaje.

• Encender fósforos cerca de la bate-ría podría hacer explotar los gasescontenidos en la misma.

• La batería, aunque sea sellada, con-tiene ácido que causa quemaduras.No toque el ácido. En caso de quehubiese contacto accidental delácido con los ojos o con la piel, laveel área afectada con bastante agua ybusque ayuda médica inmediata-mente.

• Para que reduzca el peligro de alcan-zar los ojos, siempre que fuese amanipular baterías, utilice anteojosde seguridad.

• GM no se responsabiliza por acci-dentes a causa de negligencia omanipuleo incorrecto de las bate-rías.

Riesgos en casode contacto con

la solución ácida y con plomo:• Composición básica: plomo, ácido

sulfúrico disuelto y plástico.• La solución ácida y el plomo conte-

nidos en la batería, en caso de quefuesen desechados en el medioambiente de manera inapropiada,podrián contaminar el suelo, el sub-suelo y las aguas, y aún causar ries-gos a la salud de los seres humanos.

• En caso de contacto accidental conlos ojos o con la piel, lave inmedia-tamente con agua corriente y bus-que auxilio médico.

• Cuando fuese a transportar la ba-tería, mantengala siempre en laposición horizontal para evitar fugasde la solución ácida a través del res-piradero.

seccion_09.fm Page 12 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 81: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-13SECCIÓN 9

Prevención y cuidados con los componentes electrónicosPara que evite averías en los componenteselectrónicos de la instalación eléctrica, nose debe desconectar la batería mientras elmotor esté funcionando.Al desconectar la batería, primeramente des-conecte el cable negativo y a continuación elcable positivo. Asegúrese de que los cables nosean invertidos.Cuando vuelva a conectarla, instale prime-ramente el cable positivo y a continuaciónel negativo.

Arranque con batería descargada

Estos símbolos se pueden encontraren la batería genuina de su vehículo:

Proteja los ojos, gases explosivos

Evite fumar: chispas, llamas

Mantenga lejos de niños

¡Cuidado: Material explosivo!

Corrosivo: Ácido sulfúrico.

Consulte.

Cuidado: Plomo (Pb).

Reciclable.

Arranque del motor con cables de puenteCon la ayuda de cables de puente, el motorde un vehículo, cuya la batería esté descar-gada, podrá funcionar con la transferenciahasta el mismo de la energía de la bateríade otro vehículo. Ese procedimiento sedebe efectuar con cuidado, siguiendo lasinstrucciones abajo:

• Jamás accione el motor, utilizandoun cargador de baterías. Esto va adañar los componentes electrónicos.

• No se debe accionar el motor,empujando o remolcando elvehículo en caso de que el mismoesté equipado con catalizador, bajoel riesgo de daños al componente.

Si las instruccio-nes abajo no fue-

sen observadas, el vehículo podría seraveriado o podrían suceder heridas per-sonales resultantes de la explosión de labatería, aún como la quema de la insta-lación eléctrica.

seccion_09.fm Page 13 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 82: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-14 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Efectúe las operaciones en la secuenciaindicada:1. Compruebe si la batería de puente

para el arranque posee el mismo vol-taje de la batería del vehículo cuyomotor se debe accionar.

2. Durante la operación de arranque, nose acerque a la batería.

3. Con la batería de puente instalada enotro vehículo, no deje que los dosvehículos se toquen.

4. Compruebe si los cables de puente nopresentan aislamientos flojos o fal-tando.

5. No permita que los bornes de loscables se toquen o toquen en las par-tes metálicas de los vehículos.

6. Desconecte el encendido y todos loscircuitos eléctricos que no necesitenquedar conectados.

7. Aplique firmemente el freno de esta-cionamiento. Mueva la palanca decambios hacia punto muerto.

8. Localice en la batería los bornes posi-tivo (+) y negativo (–).

9. Conecte los cables en la secuenciaindicada:

• + con (+): polo positivo de la bateríade puente (1) con el polo positivo de labatería descargada (2).

• (–) con la masa: polo negativo de la ba-tería de puente (3) con un punto demasa del vehículo lejos 30 cm de la ba-tería y de piezas móviles y/o calientes (4).

10. Arranque el motor del vehículo con labatería descargada. En caso de que elmotor no opere luego de algunas ten-tativas, probablemente será necesariorepararlo.

11. Cuando fuese a desconectar los cables,proceda en la secuencia exactamenteopuesta a la de conexión.

Si el sistema de audio (deestar equipado) estuviese

conectado, el mismo podría ser dañadoseriamente. Las reparaciones no soncubiertas por la Garantía.

El motor del vehículo queestá suministrando carga

para el arranque de puente puede que-dar funcionando durante el arranque.

Los ventiladores yotras piezas móvi-

les del motor pueden causar lesionesgraves. Mantenga las manos y ropaslejos de piezas móviles mientras el motoresté operando.

seccion_09.fm Page 14 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 83: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-15SECCIÓN 9

Fusibles y relevadoresCaja de fusiblesLa caja de fusibles está ubicada a laizquierda de la columna de dirección y estáprotegida por una tapa.• Quite la tapa tirándola y desencaján-

dola de su alojamiento.• Instale la tapa nuevamente presionán-

dola hasta que encaje.

Reemplazo de fusibles

Un fusible quemado es visualmente identifi-cado por el filamento interior roto.El fusible solamente puede ser cambiado des-pués de descubrir la causa de falla (sobre-carga, cortocircuito, etc.) y deberá hacersepor otro original de misma capacidad.En la caja de fusibles hay un sitio para trans-portar fusibles de repuesto (flechas).Se recomienda tener siempre a la mano unconjunto completo de fusibles, los que sepueden adquirir en un Concesionario oTaller Chevrolet.

La capacidad de los fusibles está rela-cionada con el respectivo color, comosigue:• Beige: fusible de 5 amperios.• Rojo: fusible de 10 amperios.• Azul: fusible de 15 amperios.• Amarillo: fusible de 20 amperios.• Verde: fusible de 30 amperios.

Antes de quefuese a reempla-

zar un fusible, desconecte el interruptordel respectivo circuito.

seccion_09.fm Page 15 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 84: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-16 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Fusibles – capacidad (amperios) y circuitos eléctricos protegidosEn el compartimiento de pasajeros

Posición Amperio Circuito

1 20A Señalizador de emergencia, módulo de la alarma antirrobo (si equipado), bocina, indicador de triple función (si equipado), antena eléctrica (si equipado), alumbrado del compartimiento de los pasajeros y alimentación de la conexión de diagnóstico ALDL, sistema de audio (solamente vehículos Hatch y Wagon – si equipado)

2 10A Tablero de instrumentos

3 30A Desempañador de la luneta

4 – No utilizado

5 – No utilizado

6 10A Bobina del relevador del ventilador del radiador

7 30A Motor ventilador del radiador (vehículo equipado con acondicionador de aire)

8 10A Luces de estacionamiento (lado izquierdo)

9

10A

o

Bomba del depósito de arranque en frío (Flexpower – si equipado)

20A Faro antiniebla (si equipado)

10 10A Luz alta - lado izquierdo

11 5A Luz de marcha atrás

12 10A Luz baja y ajuste de la altura del foco del faro (lado izquierdo) (si equipado)

13 20A Traba eléctrica del cierre central de las puertas (si equipado), sistema de audio (solamente vehículos Sedan – si equipado)

14 20A Sistema de los cristales eléctricos delanteros (si equipado)

Posición Amperio Circuito

15 30A Motor de la ventilación interna (vehículo sin acondicionador de aire) o motor ventilador del radiador (vehículos con acondicionador de aire)

16 30A Lavador y limpiapara-brisas / luneta

17 10A Tablero de instrumentos, indicador de triple función (si equipado), chicharra de las luces encendidas (si equipado), bobinas de los relevadores del acondicionador de aire y desempañador de la luneta, alumbrado: del botón de las luces, del interruptor del control de ventilación interna y desempañador de la luneta y del control de calefacción; alimentación de los interruptores elevadores de los cristales (si equipado), alimentación de los relevadores del acondicionador de aire y del ventilador del radiador (vehículos con acondicionador de aire)

Posición Amperio Circuito

seccion_09.fm Page 16 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 85: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-17SECCIÓN 9

Fusibles – capacidad (amperios) y circuitos eléctricos protegidosEn el compartimiento del motor

18 15Ao

Enchufe para accesorios eléctricos, sistema de audio (solamente vehículos Sedan – si equipado)

20A Enchufe para accesorios eléctricos y módulo electrónico del sistema de cierre central de las cerraduras (si equipado), sistema de audio (solamente vehículos Sedan – si equipado)

19 15A Sistema de encendido y alimentación para ECM

20 30A Motor del ventilador del radiador

21 15A Luz de freno, indicadores de giro y alumbrado del interruptor del señalizador de emergencia y luz auxiliar del freno trasero (brake light)

22 10A Sensor de oxígeno calentado, solenoide de arranque en frío (Flexpower – si equipado) y bobina del relevador de arranque en frío (Flexpower – si equipado)

23 10A Luces de estacionamiento (lado derecho), luz de matrícula y alumbrado del interruptor del acondicionador de aire

Posición Amperio Circuito

24 10A Motores elevadores eléctricos de los cristales traseros (si equipado), velocímetro

25 10A Luz alta (lado derecho) y luz indicadora de la luz alta (tablero de instrumentos)

26 20A Bomba eléctrica de combustible y ECM

27 10A Luz baja y ajuste de la altura del foco del faro (si disponible) (lado derecho)

28 5A Motor VHCE – ECM (Flexpower – si equipado)

Posición Amperio Circuito

Posición Amperio Circuito

38 10A Bocina de la alarma antirrobo

seccion_09.fm Page 17 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 86: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-18 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

RelevadoresLos relevadores están ubicados en el cajetínde fusibles, en el panel delantero, detrás dela guantera y en el área de los pies del pasa-jero (plancha de bóveda, lado derecho).

Relevadores – aplicación (cajetín de fusibles)

Relevadores ubicados cerca del pie del pasajero (plancha de bóveda, LD)

Posición Aplicación

I Bomba de combustible

II Accionamiento de la bocina

III Limpiador de la luneta (no se aplica a Sedan)

IV Limpiaparabrisas

V Desempañador de la luneta

VI Luz indicadora de la dirección

VIIArranque en frío (Flexpower – de estar equipado)

Faro antiniebla (de estar equipado)

VIII Ventilador / radiador / velocidad máxima sin acondicionador de aire

IX Bocina

X ALDL – Diagnóstico

XICompresor A/C

Ventilador / radiador / velocidad máxima – Taxi Colombia

XII Cristal eléctrico (de estar equipado)

XIII No utilizado

Posición Aplicación

I Relevador principal del sistema de inyección (violeta)

seccion_09.fm Page 18 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 87: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-19SECCIÓN 9

Relevadores al lado de la guantera

Reemplazo de las lámparasCuando fuese a reemplazar una lámpara,desconecte el interruptor del respectivo cir-cuito.Evite tocar en la ampolla de la lámpara conlas manos. Sudor o grasa en los dedospodrían causar manchas, que, cuandoevaporen, podrían empañar la lente.Lámparas inadvertidamente manchadas sepueden limpiar con un trapo sin hilos,empapado con alcohol.Las lámparas de repuesto deben tener lasmismas características y capacidades de lalámpara dañada.

Luces alta y baja (Hatch)

1. Levante el capó del motor.2. Desencaje el enchufe de la lámpara,

tirándolo.3. Quite el protector del faro (flecha).

Posición Aplicación

I Ventilador/Radiador - Relevador Principal (Azul)

II Radiador - 1ª Velocidad (Verde)

III Radiador - Vent. Interior - Velocidad mínima (Verde)

IV Radiador - 2ª Velocidad (Amarillo)

V Radiador - Conmutador 1ª y 2ª Velocidad (Negro)

VI Ventilador Interior - 4ª Velocidad (Verde)

La alineación de los farosse debe efectuar en un

Concesionario o Taller AutorizadoChevrolet. En vehículos equipados conregulador de altura de los faros elalineado debe ser hecho con el selectoren la posición 0.

seccion_09.fm Page 19 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 88: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-20 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

4. Presione la hebilla y tírela del respec-tivo alojamiento.

5. Quite la lámpara del respectivo alo-jamiento.

6. Instale la nueva lámpara en el respec-tivo alojamiento encajándola en laranura del reflector.

7. Presione la hebilla en el respectivo alo-jamiento.

8. Instale el protector del faro.9. Encaje el enchufe de la lámpara en el

respectivo alojamiento.

Luces de estacionamiento delanteras (Hatch) 1. Levante el capó del motor.2. Presione el enchufe de la lámpara y

quítelo girándolo hacia la izquierda.3. Quite la lámpara del enchufe.4. Instale la nueva lámpara y vuelva a

instalar el conjunto en su alojamiento.

Señalizador de giro delantero (Hatch)1. Levante el capó del motor.2. Quite el enchufe con la lámpara que se

va a cambiar girándolo y tirándolo.3. Quite la lámpara del enchufe.4. Instale la nueva lámpara del enchufe y

vuelva a instalar el enchufe encaján-dolo y girándolo.

seccion_09.fm Page 20 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 89: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-21SECCIÓN 9

Luces alta y baja, luz de faro delantero y señalizador de giro (Sedan y Wagon)

Luz de freno, señalizador de giro trasero, luz de marcha atrás y luz de estacionamiento trasera (Hatchback)1. Abra el baúl y tire las trabas para que

abra la tapa.

2. Presione la lengüeta retén del soportede las lámparas y quite el conjuntotirándolo hacia afuera.

3. Las lámparas están ordenadas comosigue; desde arriba hacia abajo:• Freno• Señalizador de giro/emergencia• Marcha atrás• Luz de estacionamiento trasera

4. Quite la lámpara quemada.

5. Ponga la lámpara nueva e instale elsoporte de las lámparas en su alo-jamiento.

6. Cierre la tapa.

El procedi-miento para

reemplazar las bombillas de los farosrequiere una cierta habilidad técnica,pues es necesario quitar algunos compo-nentes del vehículo. Así, se recomiendaque dichas bombillas sean reemplazadasen un Concesionario o Taller AutorizadoChevrolet.

seccion_09.fm Page 21 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 90: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-22 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Luz de freno, señalizador de giro trasero y luz de estacionamiento trasera (Sedan)1. Abra el baúl y tire los botones de

presión para quitar el revestimiento.

2. Las lámparas están ordenadas comosigue; desde arriba hacia abajo:• Freno y luces de estacionamiento.• Señalizador de giro/emergencia.

3. Gire el enchufe de la bombilla en elsentido antihorario para quitarlo delconjunto de la luz de posición trasera.

4. Quite la bombilla del enchufe; la gireen el sentido antihorario.

5. Instale la nueva bombilla en el enchufey la gire en el sentido horario.

6. Encaje el enchufe en el conjunto de laluz de posición trasera y lo gire en elsentido horario para trabarlo.

7. Cierre la tapa del baúl.

Luz de marcha atrás (Sedan)1. Abra la tapa del baúl.2. Gire el enchufe de la bombilla en el

sentido antihorario para quitarlo delconjunto de la luz de posición trasera.

3. Quite la bombilla del enchufe, tirán-dola.

4. Instale la nueva bombilla en elenchufe.

5. Encaje el enchufe en el conjunto de laluz de posición trasera y lo gire en elsentido horario para trabarlo.

6. Cierre la tapa del baúl.

seccion_09.fm Page 22 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 91: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-23SECCIÓN 9

Luz de freno, señalizador de giro trasero, luz de marcha atrás y luz de estacionamiento trasera (Wagon)1. Abra el baúl y quite la cubierta de aca-

bado.2. Oprima la lengüeta retén del soporte

de las lámparas y quite el conjunto,tirándolo hacia afuera.

3. Las lámparas están ordenadas comosigue; desde arriba hacia abajo:• Luz de estacionamiento trasera.• Freno.• Señalizador de giro/emergencia.• Marcha atrás.

4. Quite la lámpara quemada.5. Instale la nueva lámpara e instale el

soporte de las lámparas en su aloja-miento.

6. Cierre la tapa.

Luces de la placa de la matrícula (Wagon)1. Quite el conjunto de la lámpara qui-

tando los tornillos de fijación.

2. Quite la lámpara del alojamiento einstale una lámpara nueva.

3. Instale el conjunto de la lámpara en elalojamiento de la misma.

seccion_09.fm Page 23 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 92: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-24 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

Luz de matrícula (Hatchback)1. Quite el conjunto de la lámpara con

ayuda de un destornillador insertadoen el encaje.

2. Presione la lengüeta del lado izquierdo.3. Separe la lente de la base.4. Quite la lámpara del soporte. 5. Instale una lámpara nueva.6. Encaje la lente en la base e instale el

conjunto de la lámpara en su alo-jamiento.

Luz de matrícula (Sedan)1. Quite los tornillos de fijación de la luz

de la placa de matrícula.2. Quite la luz de la placa de matrícula

del respectivo alojamiento.3. Pressione ligeramente la bombilla con-

tra el borne y la quite.4. Instale la nueva bombilla de la placa

de matrícula.5. Instale la luz de la placa de matrícula

en el respectivo alojamiento con lostornillos de fijación.

seccion_09.fm Page 24 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 93: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-25SECCIÓN 9

Luces de alumbrado del compartimiento de los pasajeros1. Desencaje la lente con ayuda de un

destornillador y tírela. Tenga cuidadopara que no dañe el forro del techo.

2. Quite la lámpara del alojamiento,tirándola por el enchufe e instale unanueva lámpara.

3. Instale el conjunto de la lámpara en elrespectivo alojamiento bajo el forro deltecho.

Luz de lectura trasera (Wagon) (de estar equipado)1. Quite el conjunto de la lámpara con

ayuda de un destornillador. Tengacuidado para que no dañe el acabadodel techo.

Cuando fuese aquitar luz de lec-

tura, mantenga la puerta cerrada paraque la lámpara no reciba corriente.

seccion_09.fm Page 25 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 94: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA9-26 Corsa, 10/10 SECCIÓN 9

2. Quite la lámpara del alojamiento,tirándola por el enchufe e instale unanueva lámpara.

3. Instale el conjunto de la lámpara en sualojamiento bajo el acabado del techo.

Luces señalizadoras y de alumbrado

Aplicación Potencia

Alumbrado del tablero(3 lámparas) 1,5

Baúl (de estar equipado) 10

Cenicero del panel delantero (de estar equipado) 1,2

Compartimiento de los pasajeros (de estar equipado) 10

Encendedor de cigarrillos (de estar equipado) 1,2

Estacionamiento (de estar equipado) 5

Faro antiniebla (de estar equipado) 55

Frenos / luz de posición trasera 21 / 5

Guantera (de estar equipado) 10

Iluminación del odómetro LED

Lectura (delantera) 10

Luz de estacionamiento (de estar equipado) 5

Luz alta 60

Luz baja 55

Luz de marcha atrás 16

Luz indicadora de carga de la batería LED

Luz indicadora de los señalizadores de giro LED

Luz indicadora de luz alta LED

Luz indicadora de inspección del motor / MIL LED

Luz indicadora de presión de aceite del motor LED

Luz indicadora de reserva de combustible LED

Luz indicadora del faro antiniebla (de estar equipado) 1,5

Luz indicadora del sistema de falla del freno y del freno de estacionamiento aplicado

LED

Mandos de calefacción, ventilación y refrigeración 1,2

Matrícula 5

Pantalla digital de función triple(de estar equipado) 1,2

Posición 5

Señalizadores de giro 21

Tercera luz de “stop” 2,3 (x4)

Señalizadora de giro delantera (lateral) 5

Aplicación Potencia

seccion_09.fm Page 26 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 95: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

EN CASO DE EMERGENCIA Corsa, 10/10 9-27SECCIÓN 9

Matafuego (de estar equipado)Cuando fuese a utilizar el matafuego:1. Pare el vehículo y desconecte inmedia-

tamente el motor.2. El matafuego está ubicado bajo el

asiento del pasajero delantero; aflojela hebilla (flecha) y quítelo.

3. Accione el matafuego según las ins-trucciones del fabricante impresas enel propio matafuego.

El mantenimientodel matafuego es

responsabilidad del propietario. Estemantenimiento se debe efectuar indefec-tiblemente según los intervalos especifi-cados por el fabricante y según lasinstrucciones impresas en el rótulo delequipamiento.La recarga anual no es obligatoria paramatafuegos genuinos de fábrica dadoque la presión interior aún esté según lagama verde del manómetro, el sello noesté roto y ni tampoco las fechas devalidez de carga y de la prueba hidros-tática (validez del cilindro) no esténexpiradas.Se debe tener en cuenta que el plazo demantenimiento de los matafuegosreacondicionados (sello de manteni-miento verde y amarillo) es anual.

seccion_09.fm Page 27 Friday, October 22, 2010 8:50 AM

Page 96: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONFORT Y CONVENIENCIA Corsa, 03/10 10-1SECCIÓN 10

ParasolesLos parasoles son acolchados y pueden serinclinados hacia arriba, hacia abajo y lateral-mente, para protección del conductor y desu acompañante contra los rayos solares.

Encendedor de cigarrillos ) Con el encendido conectado, presione elbotón del encendedor y aguarde algunossegundos; su retorno será automático parautilización.El enchufe para la conexión del encendedorde cigarrillos se puede utilizar para conectaraccesorios eléctricos. La recepción máximade energía de los accesorios no debe exce-der 240 watts.

CeniceroPara abrir: tire la tapa frontal, parte supe-rior. Para cerrar: empuje la tapa del cenicero.Para limpieza: sujete la tapa del cenicerofirmemente con ambas manos y presione elborde superior del cenicero con los pul-gares, en los puntos señalados por las fle-chas y quítelo cuidadosamente.

PortaobjetosEstán ubicados en la consola son utilizadospara acomodar pequeños objetos.

No conecte aparatos quesuministren energía eléc-

trica hacia el enchufe, por ejemplo,baterías.

En caso de que decidainstalar un teléfono móvil

dentro del vehículo, le recomendamos lainstalación de una antena exterior; estova a evitar riesgos de interferencia entrelas ondas de transmisión del teléfonomóvil (alta frecuencia) y de los sistemaselectrónicos instalados en el vehículo.

seccion_10.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:48 AM

Page 97: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONFORT Y CONVENIENCIA10-2 Corsa, 03/10 SECCIÓN 10

Toma de 12V para accesorios (de estar equipado) Hay una toma de 12V cerca del portaobje-tos, que permite conectar aparatos eléctri-cos, tales como, teléfonos móviles y otrosaccesorios. El suministro máximo de ener-gía al aparato no debe exceder 120 vatios.

Conveniencia: Si deseara, usted podríareemplazar la toma para accesorios adqui-riendo un juego de accesorios (cenicero yencendedor de cigarrillos) que será insta-lado en la consola, cerca del portaobjetosdel vehículo. Para eso, busque un Conce-sionario o Taller Autorizado Chevrolet.

Portaobjetos en el panel central (de estar equipado)Ubicado en el panel central, es utilizadopara acomodar pequeños objetos.

Los items “Toma de 12Vpara accesorios” y

“Portaobjetos en el panel central”,descritos a continuación, son exclusivospara los mercados donde seráncomercializados los modelos equipadoscon motores flexpower (Paraguay).

No conecte aparatos quesuministren energía eléc-

trica hacia el enchufe, por ejemplo,baterías.

Si deseara utilizar teléfo-nos móviles dentro del

vehículo, les recomendamos instalar unaantena exterior para reducir los riesgosde interferencia entre las ondas de trans-misión de teléfonos móviles (alta fre-cuencia) y los sistemas electrónicos delvehículo.

seccion_10.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:48 AM

Page 98: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

CONFORT Y CONVENIENCIA Corsa, 03/10 10-3SECCIÓN 10

Sistema de audio(de estar equipado)Consulte la guía del fabricante que acom-paña esta Guía.

Antena eléctrica en el parabrisasLa antena eléctrica está embutida en elparabrisas de su vehículo.

Portaequipajes del techo (de estar equipado)Hay 4 puntos embutidos en el techo parainstalación del portaequipajes. Para accedera esos puntos, presione las tapas y muéva-las en el sentido indicado por la flecha.

Portaequipajes del techo (Wagon) (de estar equipado)El modelo Wagon posee dos soportes fijospara la instalación de las barras del portae-quipajes. Estas barras están disponiblescomo accesorios y podrán comprarse enuna Concesionaria o un Taller Autorizadode su preferencia.

Distribución de la cargaSe debe distribuir uniformemente la carga alo largo del portaequipajes; el equipajedebe estar firmemente colgado y no debeexceder a 40 kg. Cualquier carga que noesté bajo estas condiciones podría causardaños al vehículo y afectar la seguridad.

• La potencia de los altavoces genui-nos de fábrica es de 40 W RMS conuna impedancia de 4 ohmios; por lotanto no se debe instalar un aparatode sonido cuya potencia fuese supe-rior a 40 W RMS e impedancia dife-rente de 4 ohmios. Si lo desea, veanuestras opciones de aparatos yaltavoces de Accesorios Chevrolet ennuestros Concesionario Chevrolet oTaller Autorizado Chevrolet.

• Evite dar arranque al motor con elsistema de audio conectado. SiUsted no siguiese esta recomenda-ción podrán ocurrir interferencias enel sistema de audio, que no seránnotadas a través del destello de laluz del mostrador de la radio.

seccion_10.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:48 AM

Page 99: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO Corsa, 03/10 11-1SECCIÓN 11

Cuidados con la aparienciaCuidados regulares ayudan a mantener laapariencia y el valor de reventa del vehículo.Aún son requisitos previos para cumpli-miento en Garantía de reclamaciones sobrelos acabados interior, exterior y pintura. Lasrecomendaciones a continuación sirvenpara evitar daños a su vehículo, resultantesde las influencias del ambiente a las que suvehículo está sujeto.

Limpieza exteriorLa mejor manera de preservar la aparienciade su vehículo es mantenerlo limpio pormedio de lavados frecuentes.

Lavado• No se debe harcerlo directamente bajo

el sol.• Primeramente, aleje los limpiaparabrisas;• A continuación, rocíe agua abundante-

mente en toda la carrocería para quequite el polvo.

• No aplique chorros de agua directa-mente al radiador, para no deformar elpanal y consecuentemente provocarpérdida de eficiencia del sistema. La lim-pieza se debe efectuar solamente conchorros de aire.

• Aplique jabón o champú neutro en elárea que se va a lavar y, con unaesponja o trapo afelpado, límpielamientras enjuague. Quite la película dejabón o champú antes que seque.

• Use esponja o trapo distinto para la lim-pieza de los cristales para que evite quequeden aceitosos.

• Limpie el perfil de caucho de las varillasde los limpiadores con jabón neutro yagua abundante.

• Eventuales manchas de aceite, asfalto ode tintas de señalización de calles sepueden quitar con kerosene. No esrecomendado el lavado total de lacarrocería con ese producto.

• Seque bien el vehículo luego del lavado.

Aplicación de ceraSi en el lavado fuese observado que el aguano acumula en gotas en la pintura, sepuede encerar el vehículo luego de quedarseco. Preferiblemente, la cera que se va ausar debe contener silicona. Sin embargo,piezas de acabado plástico y los cristales nose deben tratar con cera, pues las manchasdifícilmente se pueden quitar.

PulidoComo la mayoría de los pulidores y masillaspara pulido son abrasivas, este servicio sedebe efectuar en establecimientos especia-lizados.

Limpieza interior

Determinados pro-ductos de lim-

pieza pueden ser venenosos o inflamablesy su uso inadecuado puede causar heridaspersonales o daños al vehículo. Sinembargo, cuando fuese a limpiar los pun-tos de acabado del vehículo, no use disol-ventes volátiles, tales como acetona,thinner, o materiales de limpieza comoblanqueadores, agua de lavandina o ele-mentos de reducción. Nunca use naftapara cualquiera finalidad de limpieza.

És importante observar quelas manchas se deben qui-

tar lo más temprano posible, antes quequeden permanentes.

seccion_11.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:57 AM

Page 100: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO11-2 Corsa, 03/10 SECCIÓN 11

Alfombras y tapizado• Se obtiene una buena limpieza

empleándose un aspirador de polvo ocepillo para ropa.

• En caso de pequeñas manchas o basuraliviana, pase un cepillo o esponja hume-decida con agua y jabón neutro.

• Para manchas de grasa o aceite, quite elexceso usando una cinta adhesiva. Acontinuación, pase un trapo humede-cido con bencina.

• No exagere en la cantidad del líquidopara limpieza, pues el mismo puedeentrar en el tapizado, lo que es perjudi-cial

• Cuando fuese a limpiar tapizado decuero, utilice solamente un trapohúmedo y a continuación, enjuaguelocon un trapo seco. Utilice jabón neutro,si fuese necesario. No utilice productosquímicos pues los mismos podríandañar el tapizado de cuero.

Paneles de puertas, piezas plásticas y revestidas con vinilo• Límpielas solamente con un trapo

húmedo y enjuague con trapo seco.• Si fuese necesario limpiar grasa o aceite,

que eventualmente tengan manchadolas piezas, límpielas con trapo humede-cido con jabón neutro disuelto conagua y enjuague con un trapo seco.

Interruptores del tableroJamás aplique productos de limpieza en elárea de los interruptores. Se debe efectuarla limpieza, usándose un aspirador de polvoy trapo húmedo.

Cinturones de seguridadInspeccione periódicamente las cintas,hebillas y soportes de anclaje en cuanto a lacondición y conservación. Si estuviesensucios, lávelos con una solución de jabónneutro y agua tibia. Manténgalos limpios ysecos.

Cristales• Límpielos frecuentemente con un trapo

afelpado y limpio, humedecido conagua y jabón neutro, cuando fuese aquitar la película de humo de cigarrillos,polvo y eventualmente de vapores depaneles plásticos.

• Jamás utilice productos abrasivos delimpieza, pues los mismos causan rayasen los cristales y dañan los filamentosdel desempañador de la luneta.

seccion_11.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:57 AM

Page 101: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

LIMPIEZA Y CUIDADOS CON EL VEHÍCULO Corsa, 03/10 11-3SECCIÓN 11

Cuidados adicionalesAverías en la pintura, acumulación de materiales extrañosAverías causadas por golpes de piedras yrayas profundas en la pintura se deben re-parar lo más temprano posible en un Con-cesionario Chevrolet, pues la chapa demetal, cuando es expuesta a la atmósfera,sufre proceso acelerado de corrosión.En caso de que sean constatadas manchasde aceite y asfalto, residuos de tinta deseñalización de calles, goteo de savia deárboles, excremento de pájaros, elementosquímicos de chimeneas industriales, salmarítima y otros elementos extraños acu-mulados en la pintura del vehículo, éste sedebe inmediatamente lavar para que talesresiduos sean quitados.Manchas de aceite, asfalto y residuos detinta requieren el uso de kerosene (veaLavado, bajo Limpieza Exterior).

Cubierta del tablero de instrumentos

Mantenimiento de la parte inferior del vehículoEl agua salada y otros elementos corrosivospueden provocar el aparecimiento prema-turo de herrumbre o deterioro de compo-nentes de la parte inferior del vehículo,como línea del freno, piso, partes metálicasen general, sistema de escape, soportes,cable del freno de estacionamiento, etc. Además, la tierra, barro y suciedad acumu-lada en determinados puntos, especial-mente en los huecos de los guardabarros,son puntos retenedores de humedad.Sin embargo, los efectos dañinos se pue-den reducir por medio de lavado periódicode la parte inferior del vehículo.

PulverizaciónNo pulverice con aceite la parte inferior delvehículo. El aceite pulverizado daña lossoportes, bujes de caucho, mangueras, etc.,además de retener el polvo mientras el vehí-culo sea conducido en áreas polvorientas.

PuertasLubrique los tambores de las cerradurascon grafito en polvo.Lubrique las bisagras de las puertas, tapa tra-sera, capó del motor y topes de las puertas.Las aperturas ubicadas en la región inferiorde las puertas se usan para permitir la sali-da del agua de lavados o lluvia. Deben sermantenidas desobstruidas para evitar laretención de agua, que provoca herrumbre.

Ruedas de aluminioLas ruedas de aluminio reciben una capaprotectora similar a la pintura del vehículo.No utilice productos químicos, pulidores,productos abrasivos para limpieza o escobi-llas abrasivas, pues los mismos podríandañar la tapa protectora de las ruedas.

Compartimiento del motorNo lo lave innecesariamente. Antes dellavado, proteja el alternador, módulo delencendido electrónico y depósito del cilin-dro principal con plásticos.

La parte superiordel tablero de

instrumentos y la parte interior de laguantera, en caso de que fuesen expues-tas al sol por un largo período, puedenalcanzar temperaturas cerca de 100ºC.Por lo tanto, jamás mantenga en esossitios objetos, tales como, mecheros, cin-tas casete, disquetes de computadora,compact discs, gafas de sol, etc., pueslos mismos podrían quedar deformadoso mismo incendiarse cuando fuesenexpuestos a altas temperaturas. Los obje-tos y aún el vehículo podrían quedardañados.

seccion_11.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:57 AM

Page 102: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-1SECCIÓN 12

Identificación del vehículo Ubicación del número del chasis• Estampado: en el piso, lado derecho

del asiento delantero del pasajero.• Grabado: en el parabrisas, luneta y cris-

tales laterales.• Etiquetas autoadhesivas: en el parante

de la puerta delantera derecha, en elcompartimiento del motor (torre de lasuspensión derecha) y en el piso, ladoderecho del asiento delantero delpasajero.

Placa de identificación del año de fabricaciónEstá ubicada en el parante de la puerta,cerca de la traba de la puerta y la otra en elcompartimiento del motor, cerca de la torredel amortiguador.

seccion_12.fm Page 1 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 103: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

Dimensiones generales del vehículoHatchback 3 puertasLas dimensiones están indicadas en mm.

Sedan

A Altura total (vehículo sin carga) 1.435

B Trocha delanteraTrocha trasera

1.3871.388

C Anchura total 1.608

D Anchura total(espejo a espejo)

1.768

E Distancia entre el centro de la rueda delantera y el parachoques delantero

750

F Distancia entre ejes 2.443

G Distancia entre el centro de la rueda trasera y el parachoques trasero

566

H Largo total 3.759

J Vano libre (vehículo cargado) 110

A Altura total (vehículo sin carga)rueda aro 13”rueda aro 14”

1.4451.444

B Trocha delanteraTrocha trasera

1.3871.388

C Anchura total 1.608

D Anchura total(espejo a espejo)

1.768

seccion_12.fm Page 2 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 104: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-3SECCIÓN 12

WagonE Distancia entre el centro de la rueda delantera y el parachoques delantero

795

F Distancia entre ejes 2.443

G Distancia entre el centro de la rueda trasera y el parachoques trasero

914

H Largo total 4.152

J Vano libre (vehículo cargado)rueda aro 13”rueda aro 14”

109100

A Altura total (vehículo sin carga)rueda aro 13”rueda aro 14”

1.4331.438

B Trocha delanteraTrocha trasera

1.3871.388

C Anchura total 1.608

D Anchura total(espejo a espejo)

1.768

E Distancia entre el centro de la rueda delantera y el parachoques delantero

795

F Distancia entre ejes 2.443

G Distancia entre el centro de la rueda trasera y el parachoques trasero

868

H Largo total 4.106

J Vano libre (vehículo cargado)rueda aro 13”rueda aro 14”

139145

seccion_12.fm Page 3 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 105: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

Datos técnicosMOTOR 1,0 l VHCE Flexpower (de estar equipado) 1,4 l MPFI 8V

Combustible Gasolina / Alcohol Gasolina

Tipo Transversal delantero Transversal delantero

Número de cilindros 4 en línea 4 en línea

Número de cojinetes de bancada 5 5

Orden de encendido 1 – 3 – 4 – 2 1 – 3 – 4 – 2

Diámetro interior del cilindro 71,1 mm 77,6 mm

Carrera del émbolo 62,9 mm 73,4 mm

Cilindrada 999 cm3 1.389 cm3

Revolución de ralentí 850 – 950 rpm 750 – 950 rpm

Relación de compresión 12,6:1 9,8:1

Potencia máxima neta 77 CV (56,7 kW) a 6.400 rpm (gasolina)78 CV (57,4 kW) a 6.400 rpm (alcohol) 92 CV (67,6 kW) a 6.000 rpm

Par motor máximo neto 93 N.m (9,5 kgf.m) a 5.200 rpm (gasolina)95 N.m (9,7 kgf.m) a 5.200 rpm (alcohol) 121 N.m (12,3 kgf.m) a 2.800 rpm

SISTEMA ELÉCTRICO 1,0 l VHCE Flexpower (de estar equipado) 1,4 l MPFI 8V

Batería 12V, 42 Ah 12V, 45 Ah (sin acondicionador de aire)12V, 55 Ah (con acondicionador de aire)

Alternador60 A (sin acondicionador de aire)

90 A (con dirección hidráulica y/o con A/C)60 A (sin acondicionador de aire)

90 A (con dirección hidráulica y/o con A/C)

Bujías de encendido BR8ES (NGK) BPR5EY (NGK)

Luz de eléctrodos 0,8 a 0,9 mm 0,8 a 0,9 mm

Distribuidor Sistema de encendido directo

seccion_12.fm Page 4 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 106: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-5SECCIÓN 12

(*) En condiciones normales (pista plana y sin viento) el vehículo no alcanza esta velocidad.

TRANSMISIÓN

1,0 l VHCE Flexpower (de estar equipado) Motor 1,4 l MPFI 8V

F17-5 MHRReducciones

Velocidades recomendadas para cambio de marchasF15-5 CR

ReduccionesVelocidades recomendadas

para cambio de marchasCon la temperatura del motor debajo la temperatura

normal de trabajo

Con la temperatura del motor a la temperatura

normal de trabajo

1a marcha 4,27:1 1a 2a 18 km/h 1a 2a 15 km/h 3,73:1 1a 2a 15 km/h

2a marcha 2,35:1 2a 3a 35 km/h 2a 3a 30 km/h 2,14:1 2a 3a 35 km/h

3a marcha 1,48:1 3a 4a 50 km/h 3a 4a 50 km/h 1,41:1 3a 4a 50 km/h

4a marcha 1,05:1 4a 5a 72 km/h 4a 5a 72 km/h 1,12:1 4a 5a 70 km/h

5a marcha 0,80:1 — — 0,89:1 —

Marcha a trás 3,31:1 — — 3,31:1 —

Diferencial 4,87:1 — — 3,94:1 —

CORTE DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE 1,0 l VHCE Flexpower (de estar equipado) 1,4 l MPFI 8V

1a marcha 31 km/h 44 km/h

2a marcha 56 km/h 76 km/h

3a marcha 89 km/h 116 km/h

4a marcha 126 km/h 146 km/h

5a marcha 165 km/h (*) 184 km/h (*)

Revolución de corte 6.800 rpm 6.300 rpm

seccion_12.fm Page 5 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 107: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-6 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

Distribuidos uniformemente en las zonasindicadas.

CARROCERÍA

Capacidad de carga (litros) Hatchback3 puertas

Hatchback3 puertas

CargoSedan Wagon

Con el compartimiento de carga cerrado — — 390 —

Con el compartimiento de carga cubierto 260 — — 378

Sin la cubierta y hasta el borde superior del asiento trasero 280 — — —

Desde el respaldo del asiento trasero hasta el techo 650 — 613

Con el asiento trasero plegado hasta el borde superior del respaldo del asiento delantero

— — 662

Con el asiento trasero plegado, hasta el respaldo del asiento delantero y hasta el techo

1.050 542 1.190

seccion_12.fm Page 6 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 108: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-7SECCIÓN 12

(*) Vehículo sin acondicionador de aire, sin aire caliente y sin dirección hidráulica.

CARROCERÍA (continuación)

Carga útil (kg) Hatch 3 puertas

Estándar (*) Con A/C sin DH Con A/C + DH

Pasajeros y equipaje 460

Capacidad de tracción de remolque (kg)

Remolque sin freno 450

Remolque con freno 900 850

Especificaciones de peso del vehículo (kg)

Peso máximo permisible

Eje delantero 740 770

Eje trasero 660

Peso bruto total combinado (kg)

Remolque sin freno 1786 1816 1838

Remolque con freno 2236 2216 2238

seccion_12.fm Page 7 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 109: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-8 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

(*) Vehículo sin acondicionador de aire, sin aire caliente y sin dirección hidráulica.(**) Vehículo sin elevacristales eléctricos, sistema de cierre central y alarma.

CARROCERÍA (continuación)

Carga útil (kg) Sedan 1.0 L Flexpower(de estar equipado) Sedan 1.4l MPFI 8V

Con A/C + DH Estándar (*) Con A/C + DH (**) Con A/C + DH

Pasajeros y equipaje 440 460

Capacidad de tracción de remolque (kg)

Remolque sin freno 400 450

Remolque con freno 600 900 850

Especificaciones de peso del vehículo (kg)

Peso máximo permisible

Eje delantero 715 770

Eje trasero 705 705

Peso bruto total combinado (kg)

Remolque sin freno 1786 1825 1867 1892

Remolque con freno 1986 2275 2267 2292

seccion_12.fm Page 8 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 110: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-9SECCIÓN 12

(*) Vehículo sin elevacristales eléctricos, sistema de cierre central y alarma.

CARROCERÍA (continuación)

Carga útil (kg) Station Wagon

Con A/C + DH (*) Con A/C + DH

Pasajeros y equipaje 430

Capacidad de tracción de remolque (kg)

Remolque sin freno 450

Remolque con freno 850

Especificaciones de peso del vehículo (kg)

Peso máximo permisible

Eje delantero 770

Eje trasero 715

Peso bruto total combinado (kg)

Remolque sin freno 1872 1897

Remolque con freno 2272 2297

seccion_12.fm Page 9 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 111: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-10 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

(*) En orden de embarque (sin carga sobre el asiento).

FRENOS

Tipo Hidráulico, con 2 circuitos independientes en diagonal y auxiliar en vacío

Delantero De disco

Trasero De tambor

Fluido utilizado DOT 4

Freno de estacionamiento Mecánico, actuando en las ruedas traseras

GEOMETRÍA DE LA DIRECCIÓN

Ruedas delanteras Ruedas traseras Diámetro de giro

Comba de las ruedas* –0º2’ a +1º27’ –0º54’ a –1º54’ —

Ángulo de avance* +1º4’ a +3º4’ — —

Convergencia de las ruedas* –0º26’ a –0º47’divergente

–0º18’ divergente hasta +0º28’ convergente —

Borde hasta bordeCon dirección mecánicaCon dirección hidráulica

— — 9,80 m9,95 m

Tope hasta topeCon dirección mecánicaCon dirección hidráulica

— — 10,35 m10,50 m

seccion_12.fm Page 10 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 112: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-11SECCIÓN 12

* Válido para calibrado de neumáticos fríos. La primera especificación es en lbf/pulg2 y la segunda, entre paréntesis es en kgf/cm2. Para recorridos largos en altasvelocidades, mantenidas por más de una hora, añada 0,15 kgf/cm2 (2 lbf/pulg2) en cada neumático.

En caso de que el neumático de repuesto del vehículo fuese diferente de los demás neumáticos, les recomendamos que el neumático de repuesto no sea utilizadopara recorridos superiores a 100 km.; se recomienda también que el neumático de repuesto no sea utilizado al efectuar el intercambio de neumáticos, a causa de surendimiento diferente. Esta diferencia no perjudica la seguridad del vehículo.

RUEDAS Y NEUMÁTICOS

Neumáticos

Llanta Presión de los neumáticos bajo condición de carga – lbf/pulg2 (kgf/cm2)*

Acera estampado AluminioHasta 3 personas Con el vehículo totalmente cargado

Delanteros Traseros Delanteros Traseros

165/70 R13-79T 5J x 13” — 27 (1,8) 27 (1,8) 30 (2,1) 36 (2,5)

185/60 R14-82H — 5 1/2J x 14” 27 (1,8) 27 (1,8) 30 (2,1) 36 (2,5)

Ruedas y neumáticos de repuesto

Ruedas5J x 13” para vehículos equipados con neumáticos 165/70 R13-79T

5 1/2J x 14” para vehículos equipados con neumáticos 185/60 R14-82H

Neumáticos165/70 R13-79T 185/60 R14 -82H

seccion_12.fm Page 11 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 113: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES12-12 Corsa, 10/10 SECCIÓN 12

CAPACIDAD DE LUBRICANTES Y FLUIDOS EN GENERAL

Cárter del motor (sin el filtro de aceite) 3,25 litros

Filtro de aceite 0,25 litro

Transmisión manual 1,6 litros

Sistema de enfriamiento (incluyendo el radiador)Motor 1,0 l Flexpower (de estar equipado) sin y con acondicionador de aireMotor 1,4 l sin acondicionador de aireMotor 1,4 l con acondicionador de aire

5,8 litros5,5 litros5,8 litros

Sistema de freno 0,45 litro

Sistema del limpiaparabrisas y de la luneta 2,6 litros

Sistema de la dirección hidráulica 0,95 litro

Tanque de combustible (incluyendo la reserva) 54 litros

Depósito de gasolina (vehículos con sistema Flexpower – de estar equipado) – sistema de arranque en frío 0,54 litro

Gas refrigerante del sistema de acondicionador de aire 500 g

seccion_12.fm Page 12 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 114: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

ESPECIFICACIONES Corsa, 10/10 12-13SECCIÓN 12

LUBRICANTES Y FLUIDOS RECOMENDADOS – INSPECCIONES Y CAMBIOS

Lubricante / Fluido Inspección del nivel Cambio

Motor 1,0 Flexpower (de estar equipado) Aceite de clasificación API-SL o superior y de viscosidad SAE 5W30 Semanalmente Vea las instrucciones en la

Sección 13, bajo Motor

Motor 1,4 gasolina Aceite de clasificación API-SL o superior y de viscosidad SAE 5W30 Semanalmente Vea las instrucciones en la

Sección 13, bajo Motor

Transmisión manualAceite mineral para transmisión

SAE 75W85, engranaje helicoidal, color rojo

En todas las revisiones No necesita cambio

Frenos Fluido para freno DOT 4 ACDelco Vea las instrucciones en la Sección 13 Obligatoriamente cada 2 años

Caja de la dirección hidráulica Aceite Dexron II ACDelco En todas las revisiones No necesita cambio

Sistema de enfriamientoAgua potable y aditivo para radiador de larga duración (color naranja) ACDelco

en la proporción del 35% al 50%Semanalmente Cada 150.000 km ó 5 años

Depósito de gasolina para arranque en frío (vehículos con sistema Flexpower –de estar equipado)

Gasolina con aditivo Semanalmente —

Sistema del acondicionador de aire Gas R134aEficacia del A/C comprobada en las inspecciones. Si fuese necesario, se debe aplicar nueva carga de gas.

No necesita cambio

seccion_12.fm Page 13 Thursday, October 28, 2010 10:49 AM

Page 115: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-1SECCIÓN 13

Servicios en la parte eléctrica Siendo su vehículo equipado con encendidoelectrónico, tenga los cuidados siguientescuando efectúe cualquier servicio:• Desconecte el encendido y el cable

negativo de la batería. Si esta recomen-dación no fuese observada, habrá elpeligro de accidente letal (en los puntossiguientes: bobina de encendido, bujíasde encendido y batería – flechas).

Cambio de aceite del motorCambie el aceite con el motor calentadocada 5.000 km ó 6 meses lo que ocurra pri-mero, en caso de que el vehículo estésujeto a alguna de las condiciones severasde uso; vea en esta Sección bajo “Condi-ciones severas de uso”.En caso de que ninguna de las condicionesseveras de uso ocurra, cambie el aceite cada10.000 km ó 12 meses, lo que ocurra pri-mero, siempre con el motor calentado.

El tipo de aceite especificado es de clasifi-cación API-SL o superior y de viscosidadSAE 5W30.Inspeccione el nivel de aceite semanalmenteo antes de empezar algún viaje.El nivel de aceite se debe inspeccionar conel vehículo en una superficie plana y con elmotor (que deberá estar a la temperaturanormal de funcionamiento) apagado.Aguarde, como mínimo dos minutos antesde inspeccionar el nivel, para que el aceitepase por el motor y vuelva completamenteal cárter. Si el motor estuviese frío, el aceitepuede tardar más tiempo para volver alcárter.

Si Usted usa mar-capaso, no efec-

túe trabajos con el motor operando.

El ventilador delmotor es contro-

lado a través de un interruptor termosta-tico. De esta manera el ventilador podríafuncionar repentinamente con el encen-dido conectado o desconectado. Así eviteacercar las manos y ropas al ventiladorpues usted podría quedar herido.

Los cambios de aceite sedeben efectuar según los

intervalos de tiempo o de kilometrajerecorrido, pues los aceites pierden suspropiedades de lubricación no solodebido al trabajo del motor, sino tambiénpor envejecimiento. Efectúe los cambiosde aceite en un Concesionario o TallerAutorizado Chevrolet; esto le asegurará eluso de aceite especificado, mantenién-dose la integridad de los componentes delmotor.

seccion_13.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 116: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-2 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Inspección del nivel de aceite del motorPara inspeccionar el nivel, tire la varillamedidora de aceite y quítela.Límpiela completamente e insertéla com-pletamente, quítela nuevamente e inspec-cione el nivel de aceite, que debe estarentre las marcas Superior (B) e Inferior (A)de la varilla.Añada aceite solamente cuando el nivelalcance la marca Inferior (A) en la varilla oestuviese abajo de la marca.El nivel de aceite no debe exceder la marcaSuperior (B) de la varilla. En caso de queesto suceda, van a suceder, por ejemplo,aumento del consumo de aceite, el aisla-miento de las bujías de encendido y la acu-mulación excesiva de residuos de carbón.

En caso de que fuese necesario llenar hastael nivel, utilice siempre el mismo tipo deaceite utilizado en el último cambio.Su vehículo sale de la fábrica llenado conaceite de clasificación API-SL y viscosidadSAE 5W30.La estabilización de consumo de aceite va aocurrir tan pronto el vehículo recurra algu-nos miles de kilómetros. Sólo entonces elcoeficiente de consumo se podrá esta-blecer.

Filtro de aceite – cambioEl filtro de aceite se debe reemplazar cadados cambios de aceite del motor y obligato-riamente en el primer cambio de aceite delmotor.

Filtro de combustibleReemplace el filtro en los intervalos reco-mendados en el Plan de MantenimientoPreventivo, en el final de esta sección.

Efectúe los cambios del fil-tro de aceite en un Conce-

sionario o Taller Autorizado Chevrolet

Todo sistema de inyecciónde combustible a causa de

que trabaja bajo presión más alta que lossistemas convencionales, requiere ciertoscuidados con respecto al manteni-miento. Reemplace el filtro de combus-tible y mangueras solamente por piezasgenuinas GM.

seccion_13.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 117: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-3SECCIÓN 13

Filtro de aireLimpieza del elemento:1. Levante el capó del motor.2. Afloje la abrazadera y desencaje la

manguera (flecha).3. Afloje las trabas (flechas) y quite la

tapa.4. Quite el elemento y límpielo, golpeán-

dolo ligeramente.5. Limpie también la parte interior del fil-

tro.Reemplazo del elemento: Reemplace elfiltro de aire cada 30.000 km, para condi-ciones normales de servicio, y más frecuen-temente si el vehículo es utilizado en ca-rreteras polvorientas.

Sistema de enfriamientoCambio del líquido de enfriamientoEl sistema de enfriamiento del motor con-tiene un aditivo para radiador a base de gli-coletileno (aditivo de larga duración), conpropiedades que permiten una protecciónadecuada contra la congelación, la ebu-llición de la mezcla y corrosión.El líquido de enfriamiento se debe cambiarcada 5 años ó 150.000 km.

Nivel del líquido del sistema de enfriamientoDifícilmente ocurren pérdidas en el sistemade enfriamiento del circuito cerrado; sinembargo, es necesario que se verifique elnivel del líquido de enfriamiento semanal-mente, con el vehículo en una superficieplana y con el motor frío.Si fuese necesario llenar el sistema deenfriamiento, observe siempre la marcaseñalada por una flecha cerca de las pala-bras “Frío / Kalt / Cold” en el depósito, quemuestra la cantidad máxima de líquido deenfriamiento (motor frío), quite la tapa yagregue aditivo para radiador de largaduración ACDelco (color naranja), según laproporción especificada, es decir: aguapotable + aditivo para radiador, proporcióndel 35% al 50%.Instale la tapa, apretándola firmemente.

El servicio de cambio dellíquido de enfriamiento se

debe efectuar en un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet, pues esnecesario eliminar todo el aire del sis-tema durante el llenado.Antes de que añada el líquido protector,el sistema de enfriamiento debe estarperfectamente limpio.

El aditivo para radiador delarga duración (color

naranja) no se puede mezclar con el adi-tivo convencional (color verde) u otrosproductos, tales como aceite soluble C,pues las mezclas reaccionan formandoborras que pueden ocasionar el atasca-miento del sistema y consecuentementeel sobrecalentamiento del motor. En casode que cambie el tipo de aditivo, es nece-sario que el sistema sea lavado.

seccion_13.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 118: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-4 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

En caso de que fuese constatada algunairregularidad en cuanto a la temperatura delmotor – si, por ejemplo, en caso de que laluz indicadora de temperatura del líquido deenfriamiento quede encendida en el tablerode instrumentos – inspeccione inmediata-mente el nivel del sistema de enfriamiento.Si el nivel estuviese normal y la alta tempera-tura persiste, busque un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet para que detectela falla y corrija el defecto.

Tanque de combustibleSu vehículo representa un diseño combi-nado de avanzada tecnología, seguridad,compatibilidad ecológica y economía.LlenadoLlene antes que el indicador de combustiblealcance el extremo inferior de la escala.Para llenar el tanque de combustible, hagacomo sigue:1. Apague el motor.2. Abra la tapa de la boquilla de llenado,

tirándola. En caso de vehículos equipa-dos con sistema de cierre central de latapa del tanque (si equipado), es necesa-rio que las puertas estén destrabadas.

3. Para vehículos que no estén equipadoscon sistema de cierre central de la tapadel tanque de combustible, sujete latapa, inserte la llave en la cerradura dela tapa de la boquilla de llenado y lagire en sentido antihorario, hasta laposición de destrabazón.

4. Gire la tapa en sentido antihorario,hasta quitarla.

5. Llene.6. Vuelva a colocar la tapa y la gire en

sentido horario hasta oir un estallido.7. Para vehículos que no estén equipados

con sistema de cierre central de la tapadel tanque de combustible, sujete latapa, inserte la llave en la cerradura dela tapa de la boquilla de llenado y lagire en sentido horario hasta la posi-ción de trabamiento. Cuando tra-bada, la tapa gira libremente.

8. Cierre tapa de la boquilla de llenado.

En caso de que fuese nece-sario llenar hasta el nivel

constantemente, acuda a un Concesio-nario o Taller Autorizado Chevrolet, paraque inspeccione la tapa del sistema,eventuales fugas y cambie todo el líquidode enfriamiento, manteniendo de estamanera la concentración correcta.

Para evitar heri-das graves, jamás

quite la tapa del radiador con el motorcaliente. En caso de que hubiera la sa-lida de líquidos hirviendo bajo presióndel sistema de enfriamiento esto podríacausar quemaduras graves. • Para evitar daños al depósito de

vapores que recoge los gases prove-nientes del tanque de combustible yconsecuentemente reducir la con-taminación del medio ambiente,llene despacio y después de la ter-cera desconexión automática de lapistola de llenado de la bomba,interrumpa el llenado.

• El combustible es inflamable y explo-sivo; por este motivo, evite manipu-larla cerca de llamas y no efectúeactividades que pudiesen generarchispas. ¡No fume! Estas especifica-ciones también se han de aplicarcuando notara olor del combustible.En caso de que notara olor devapores dentro del vehículo, lléveloinmediatamente a un Concesio-nario o Taller Autorizado Chevroletpara que sea reparada la causa.

seccion_13.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 119: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-5SECCIÓN 13

Vehículos a gasolinaPara mantenerlo en condiciones óptimas defuncionamiento y asegurar su durabilidad,le recomendamos que utilice sólo combus-tible de alta calidad, sin aditivos metálicos(a base de Manganeso).Calidad de combustible para motores a Gasolina/Nafta:Recomendamos que utilice sólo combusti-ble de alta calidad con un mínimo de 97Octanos (RON) o Grado 3.El uso de gasolina con menor octanaje alindicado disminuye la potencia y el parmotor, además de aumentar ligeramente elconsumo de combustible.

En la tapa de la boca de llenado encontraráuna etiqueta con la indicación del tipo decombustible.

Aditivo ACDelco para gasolinaLes recomendamos que sea agregado unfrasco de aditivo para gasolina ACDelco(frasco blanco) cada 4 llenados completosdel tanque de combustible (ó 200 L decombustible), en la siguiente situación:• Vehículos que suelen quedar inmovili-

zados por más de dos semanas o sifuesen utilizados solamente en peque-ños recorridos y no diariamente.

• Vehículos que no suelen utilizar com-bustible con aditivo.

Flexpower – alcohol y gasolina (de estar equipado)En los vehículos equipados con motores Flex-power y alcohol y gasolina – se podrá utilizarcualquier mezcla en cualquier proporción dealcohol y gasolina (95 RON minimo con 20%de alcohol) en venta en las gasolineras. Elsistema de inyección electrónica, a través delas señales recibidas de varios sensores, va aadecuar el funcionamiento del motor al com-bustible que se está utilizando. Asegúrese encuanto a la procedencia del combustible, yaque el uso de combustible fuera de laespecificación podría acarrear daños irrever-sibles al motor.

En la tapa de la boca de llenado encontraráuna etiqueta con la indicación del tipo decombustible.

Después de queel vehículo fuese

involucrado en una fuerte colisión(delantera o trasera), busque un Conce-sionario o Taller Autorizado Chevroletpara que sea inspeccionado el sistema decombustible.

Utilizar un com-bustible con

octanaje demasiado bajo puede ocasio-nar una combustión incontrolada ydaños en el motor. No utilice combusti-bles con aditivos metálicos porque sehan realizado estudios que indican quecausan deterioro prematuro de los com-ponentes del sistema de control de emi-siones con que viene equipado suvehículo.

seccion_13.fm Page 5 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 120: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-6 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Aditivo de combustible en vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina (de estar equipado)Les recomendamos añadir un frasco de aditivoFlexpower ACDelco (frasco color gris), cada 4llenados completos del tanque ó 200 l decombustible, bajo las siguientes situaciones:• Vehículos que suelen permanecer

inmovilizados durante períodos máslargos de dos semanas o que seanconducidos solamente en pequeñosrecorridos y con frecuencia no diaria.

• Vehículos que no suelen utilizar com-bustible con aditivo.

Depósito de gasolina para arranque en frío (vehículos con Sistema Flexpower – alcohol y gasolina) (de estar equipado)LlenadoCompruebe semanalmente el nivel de gaso-lina del depósito.Para llenarlo, haga como sigue:1. Apague el motor.2. Abra el capó del motor.3. Quite la tapa del depósito; gírela en el

sentido antihorario.4. Llene el depósito hasta la marca de

referencia.5. Coloque la tapa del depósito; gírela en

el sentido horario.6. Cierre el capó del motor.

• Asegúrese de utilizar el combustiblecompatible con el combustible (ga-solina o alcohol), según la especifi-cación del motor de su vehículo. Nollene el tanque de combustible conotro combustible excepto la gaso-lina o alcohol. Si vehículos que noestén equipados con motor Flex-power, se suministra con otros com-bustibles (Diesel, etc.), el motorpodría sufrir graves daños. En latapa de la boquilla de llenado secolocará una etiqueta con las espe-cificaciones del tipo de combustible.

• Asegúrese siempre de utilizar gaso-lina premium. Nunca use aditi-

vos específicospara la gasolina o alcohol en los vehículoscon sistema Flexpower.

seccion_13.fm Page 6 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 121: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-7SECCIÓN 13

Use siempre nafta 95 RON mínimo con20% de alcohol.Asegúrese de cargar el combustibleindicado (gasolina, alcohol o gas oil) corres-pondiente a su vehículo.Si carga gasolina/nafta o alcohol en unvehículo Diesel o viceversa, el vehículopuede sufrir graves daños.En la tapa de la boca de llenado encontrarála indicación del tipo de combustible.Evite daños:Nunca utilice un combustible de calidad norecomendada, ni con aditivos metálicos a basede Manganeso. No agregue aditivos para otrotipo de combustible al tanque de su vehículoporque el motor, los inyectores, el catalizador ytodos los sensores del sistema anticontami-nación pueden sufrir graves daños que noserán contemplados en la garantía.Boquillas de inyecciónLas boquillas de inyección de los vehículosChevrolet son del tipo autolimpiante y porlo tanto no necesitan limpieza periódica.

CatalizadorEste equipo, ubicado en el sistema de gasesde escape, provoca la transformación de lasmoléculas de los gases resultantes de laquema del combustible, suministrando deesta manera, la disminución de los conta-minantes perjudiciales antes de que seanlanzados a la atmósfera.

En caso de que note fallas u operación irre-gular del motor después de un arranque enfrío, pérdida significativa de potencia delmotor u otras anomalías, esto podrá indicarfalla en el sistema de encendido. Si fuesenecesario, el vehículo podrá ser conducidopor un corto espacio de tiempo con elmotor a baja revolución, hasta un Conce-sionario o Taller Autorizado.

Cuidados con el catalizadorSi la porción de combustible que eventual-mente no haya sido quemada por el motorentra en el catalizador, provocará su sobre-calentamiento y posiblemente daños irre-parables en este componente. Por lo tanto,con el motor calentado, se debe evitar:• Insistir en el arranque cuando el motor

presenta dificultad para entrar en ope-ración.

• Accionamiento del arranque innecesa-riamente prolongado.

Por trabajar en nivel elevado de tempera-tura, la entrada del agua por el tubo deescape puede dañar el catalizador.

• Siempre mantenga llenado eldepósito de gasolina para arranqueen frío, preferentemente, con gaso-lina con aditivo.

• Asegúre-se de llenar el depósito dearranque en frío con gasolina debuena calidad. No llene el depósitocon otro combustible que no fuesegasolina. Em caso de que fuesellenado com otro tipo de combustible(Diesel, etano, etc.), podrían sucedergraves daños al motor del vehículo

A pesar de la dis-minución de con-

taminantes, no ponga el motor afuncionar en áreas cerradas por tiempomayor que lo necesario para maniobrarel vehículo, pues el monóxido de car-bono, no obstante sea incoloro e ino-doro, es mortal.

El vehículo equipado concatalizador requiere uso

exclusivo de combustible adecuado. Lagasolina con plomo dañará el cataliza-dor, no pudiendo ser utilizada bajo nin-guna hipótesis.

seccion_13.fm Page 7 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 122: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-8 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Evite la aplicación de cualquier tipo de pro-ducto en la parte inferior del vehículo, pueséste puede inflamarse en caso de sobreca-lentamiento del sistema de escape degases.

Podrá ser notado olor desagradable, perono nocivo, proveniente de los gases deescape, provocado por combustible conalto tenor de azufre bajo determinadascondiciones de conducción.Para que se obtenga nivel bajo de emisio-nes de contaminantes y una vida útil pro-longada del catalizador, todo el servicio demantenimiento deberá ser ejecutado en unConcesionario o Taller Autorizado.

Dirección hidráulicaInspección y llenado hasta el nivel de fluidoInspeccione el nivel de fluido con el motordesconectado. Utilice solamente fluidoespecial recomendado en la tabla de lubri-cantes (vea especificaciones en la Sección12). Inspeccione el nivel según los interva-los de tiempo especificados en el Plan deMantenimiento Preventivo.Una varilla (ubicada en la tapa del depósito)tiene dos marcas. La marca inferior señalaque se debe llenar el sistema; la marcasuperior señala que el sistema está llenado.Con el motor bajo temperatura normal defuncionamiento, el nivel de fluido debeestar en la marca superior. Con el motorfrío, el fluido no debe quedar abajo de lamarca inferior.

Evite estacionar oquedar con el

vehículo sobre césped, ramas secas, res-tos de combustible u otro material infla-mable cuando el sistema de escape degases estuviese calentado.

Si fuese necesario llenarhasta el nivel de fluido,

busque un Concesionario o Taller Autori-zado Chevrolet para que sea identificadala causa de la pérdida y aún para efec-tuar la reparación.

seccion_13.fm Page 8 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 123: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-9SECCIÓN 13

FrenosFluido de frenoInspeccione el nivel de fluido mensual-mente o cuando el testigo R en el tablerode instrumentos quede encendido. El nivelde fluido debe quedar entre las marcasMAX y MIN grabadas en el depósito.Después de la comprobación, solamente unConcessionario o Taller Autorizado Chevro-let deberá añadir fluido de freno, pues hayuna relación entre el nivel de fluido y el des-gaste de la pastilla de freno. Esto se puedecomprobar bajo las siguientes condiciones:• Si el testigo R del freno enciende en

frenados y aceleraciones fuertes o encurvas acentuadas el desgaste de lapastilla se acerca al 70% del respectivoespesor.

• Si el testigo R queda encendido porperíodos más largos, va a un Concesio-nario o Taller Autorizado Chevrolet paraque las pastillas sean reemplazadas.

Cuidados con las pastillas de freno nuevasCuando se instalan pastillas de freno nue-vas, no se debe pisar el pedal de frenofuerte e innecesariamente durante los pri-meros 300 km.El desgaste de las pastillas de freno no debeexceder un determinado límite. El manteni-miento regular según señalado en el Plande Mantenimiento Preventivo es, con-secuentemente, extremadamente importan-te con respecto a la seguridad.

• En caso de que el nivel del fluido enel depósito esté fuera del especifi-cado, busque un Concesionario oTaller Autorizado Chevrolet.

• La utilización del vehículo con pasti-llas desgastadas o con fugas en elsistema de freno puede comprome-ter la integridad del sistema de frenodel vehículo y se deben repararlosinmediatamente en un Concesio-nario o Taller Autorizado Chevrolet,pues ponen en riesgo su seguridad.

• El fluido de freno es un materialtóxico.

El fluido de freno es corro-sivo y puede dañar la pin-

tura del vehículo.

seccion_13.fm Page 9 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 124: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-10 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Ruedas y neumáticosLos neumáticos genuinos de producciónson adecuados a las características técnicasde su vehículo y suministran máximo con-fort y seguridad.

Inspección de la presión de los neumáticosEs esencial para el confort, seguridad y dura-bilidad de los neumáticos, que sean manteni-dos inflados a la presión recomendada.Inspeccione la presión de los neumáticos,incluyendo el neumático de repuesto, se-manalmente, antes de empezar viajes o aúnsi fuese a usar el vehículo cargado. Cuandofuese a inspeccionar los neumáticos, losmismos deben estar fríos; para esto utiliceun manómetro correctamente calibrado.La presión de los neumáticos está señaladaen una etiqueta, en el tapa del tanque decombustible.Presión incorrecta de los neumáticosaumenta el desgaste y compromete el ren-dimiento del vehículo, el confort de lospasajeros y el consumo de combustible.No se debe reducir la presión de llenadodespués de un viaje, pues es normal elaumento de presión a causa del calenta-miento de los neumáticos.Después de inspeccionar la presión de losneumáticos, instale nuevamente las tapasprotectoras de las válvulas del neumáticos.

Balanceo de las ruedasLas ruedas de su vehículo se deben ba-lancear para evitar vibraciones en el vo-lante, suministrando un conducir seguro yconfortable.Balancee las ruedas siempre que fuesenpercibidas vibraciones o cuando reemplacelos neumáticos.

Inspección de la condición de los neumáticos y de las ruedasLos impactos contra los bordes de ban-quinas pueden causar daños en las ruedas yen el interior de los neumáticos. Estosdaños en los neumáticos, invisibles exterior-mente, cuando fuesen revelados, puedenser la causa de accidentes a altasvelocidades. Sin embargo, en caso de quenecesite pasar sobre un borde, hágalodespacio y si es posible en ángulo recto.Cuando estacione, tenga cuidado al inspec-cionar si los neumáticos no quedaron pre-sionados contra el borde. Periódicamente,inspeccione los neumáticos en cuanto adesgaste (altura de la banda derodamiento) o daños visibles. El mismo sedebe hacer con relación a las ruedas.En caso de desgaste o daños anormales,busque un Concesionario o Taller Auto-rizado Chevrolet para que fuesen reparadosy para que sea efectuada la alineación de lasuspensión y de la dirección.

En caso de que necesitereemplazar los neumáti-

cos o ruedas por otros que presentencaracterísticas diferentes, antes de ha-cerlo, pida la ayuda de un Concesionarioo Taller Autorizado Chevrolet. La utiliza-ción de neumáticos o ruedas inadecua-das podría determinar la pérdida de lagarantía.

No cambie losneumáticos por

otros de especificaciones diferentes puesesto podría generar problemas en la con-ducción y hasta accidentes y lesiones.

seccion_13.fm Page 10 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 125: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-11SECCIÓN 13

Intercambio de los neumáticosLos neumáticos delanteros y traseros efec-túan trabajos distintos y pueden presentardesgaste diferente dependiendo directa-mente de la utilización en los diversos tiposde calzada, hábitos de conducir, alineaciónde la suspensión, balanceo de las ruedas,presión de neumáticos, etc.La recomendación para el dueño devehículo es efectuar una autoevaluación enla condición de uso del vehículo, y efectuarel intercambio de los neumáticos en inter-valos cortos de kilometraje, no debeexceder un recorrido de 10.000 km. Comoresultado se va a obtener más regularidaden cuanto al desgaste de la banda derodamiento y consecuentemente una vidaútil más larga de los neumáticos.El intercambio de neumáticos radiales sedebe efectuar según señalado en la figura.

La condición de los neumáticos es uno delos puntos de inspección en las revisionesperiódicas en los Concesionarios o TalleresAutorizados Chevrolet, las que están aptasa diagnosticar señales de desgaste irregularo cualquier otra avería que pueda compro-meter el producto.

Reemplazo de los neumáticosTeniendo en cuenta la seguridad, se reco-mienda reemplazar los neumáticos cuandola profundidad de los surcos, de la bandade rodamiento estuviese cerca a 3 mm.

El neumático también se debe reemplazarcuando presente: cortes, burbujas en la hazlateral o cualquier otro tipo de deformación.

• El riesgo de hidroplaneo es mayorcuando la profundidad de los surcosen los neumáticos estuviese reducida.

• Los neumáticos envejecen cuandoson pocos usados y también si nofuesen usados. El neumático derepuesto que no fuese utilizado porun período de 6 años solamente sedebe utilizar en caso de emergencia;conduzca en baja velocidad cuandoestuviese utilizando este neumático.

• Después del intercambio de los neu-máticos, se recomienda el balanceodel conjunto ruedas/neumáticos.

La profundidadmínima para los

surcos es de 1,6 mm. Esta información esidentificada por la sigla TWI (Tread WearIndicators), en el área del reborde de losneumáticos, según señalado en la figura.

Cuando fuese a reemplazar,utilice neumáticos de la

misma marca y medida, reemplazando,preferentemente, el juego completo en unmismo eje, delantero o trasero.

seccion_13.fm Page 11 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 126: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-12 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Depósito de agua del limpiaparabrisasEl depósito del líquido del sistema del lim-piaparabrisas está ubicado en el ladoizquierdo del compartimiento del motor.Para abrirlo, tire la tapa.Llénelo solamente con agua limpia para evi-tar la obstrucción de los inyectores.Para una limpieza eficiente, recomendamosque se añada al agua un frasco deOptikleen.

Escobillas del limpiaparabrisas y de la lunetaInspección y mantenimientoLa buena operación de las escobillas del limpia-parabrisas y un campo visual claro son las con-diciones esenciales para el conducir seguro.Verifique la condición de las escobillas fre-cuentemente. Límpielas con jabón neutrodisuelto en agua.El limpiaparabrisas solamente se debeaccionar con el cristal mojado y exento desuciedad, en caso contrario podrá dañar elcaucho y el propio cristal.No intente ajustar mecánicamente y asegú-rese de que el cristal no haya sido dañadopor piedras u otros objetos.A causa de la seguridad, si las escobillas nose pueden limpiar satisfactoriamente sedebe reemplazar las mismas por nuevas,como mínimo, una vez al año.

Reemplazo de la escobillaPresione la lengüeta de bloqueo, empuje laescobilla y quítela.A causa de que las escobillas quedanexpuestas a la intemperie durante las veinti-cuatro horas del día sufriendo las influen-cias de frío, calor, ozono, contaminantescontenidos en la atmósfera, rayos ultravio-letas, etc., su vida útil tiene un límite.Este límite varía mucho, también sumado ala frecuencia e intensidad del uso.

seccion_13.fm Page 12 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 127: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-13SECCIÓN 13

Sistema de aviso de inspecciónUna semana antes del límite de tiempo de lainspección ó cada 10.000 km recorridos,será exhibido un mensaje de aviso para lainspección (“InSP”) en la línea superior delcuadrante del odómetro por 7 segundos,después de que el encendido fueseconectado. El mensaje seguirá siendoexhibido hasta que el vehículo sea llevado aun Concesionario Oficial o Taller AutorizadoChevrolet para que sea efectuada lainspección correspondiente.

Plan de mantenimiento preventivo

Para que obtener una utilización económicay segura y asegurar un buen precio dereventa de su vehículo, es extremadamenteimportante que todo servicio de manteni-miento sea efectuado según la frecuenciarecomendada.En el Plan de Mantenimiento Preven-tivo están previstas inspecciones cada10.000 km. Si, todavía, el vehículo es pocousado y este límite no fuese alcanzado enun año, entonces se debe efectuar los servi-cios de mantenimiento anualmente, y noconsiderar el kilometraje.

Revisión especialDebe ser efectuada al final del primer año deuso o a los 10.000 km (lo que ocurra pri-mero). Esta revisión se puede efectuar encualquier Concesionario Oficial o Taller Auto-rizado Chevrolet respetados los límites dekilometraje establecidos (vea las instruc-ciones sobre Normativas de Garantía).

El sistema de aviso deinspección no considera

los períodos en los que la batería haestado desconectada. De esta manera,los intervalos de mantenimiento especifi-cados en el Plan de MantenimientoPreventivo deben tener prioridad, ydeben ser observados.

Lo primeros 1.000 km sonimprescindibles para ase-

gurar más durabilidad y alto rendimientodel motor, por lo tanto no conduzca pro-longadamente bajo velocidades cons-tantes muy alta o muy baja.

Jamás efectúe Us-ted mismo cual-

quier reparación o afinación del motor,chasis y componentes de seguridad. Acausa de falta de conocimiento, Ustedpodría infringir las leyes de protecciónambiental o de seguridad. Si el serviciofuese efectuado inadecuadamente estopodría comprometer su propia seguridady la de otros.

seccion_13.fm Page 13 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 128: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-14 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Prueba en rutaEsta prueba hace parte del Plan de Mante-nimiento Preventivo y se debe efectuarla,preferentemente, según los intervalos detiempo especificados en el Plan de Mante-nimiento Preventivo, pues, de esamanera, eventuales irregularidades o ajustesse van a notar y se podrán corregirlos.

Antes de la prueba en ruta:• En el compartimiento del motor1. Inspeccione en cuanto a eventuales

fugas, corregir o llenar:� Depósito del limpiaparabrisas y de

la luneta.� Depósito del sistema de enfria-

miento del motor.� Depósito de gasolina del sistema

de arranque en frío (vehículos consistema Flexpower – de estar equi-pado).

2. Inspeccionar y corregir, si fuese nece-sario:� Conexiones y encaminamiento del

mazo de conductores.� Fijación y encaminamiento de las

mangueras de vacío, de combusti-ble y del sistema de enfriamiento.

3. � Inspeccione en cuanto a elementosflojos y corrija, si fuese necesario.

• Con el vehículo en el pisoInspeccionar, ajustar o corregir, si fuesenecesario:� Aprieto de los tornillos de las rue-

das.� Presión y condición de los neumáti-

cos (incluyendo el neumático derepuesto).

� Funcionamiento de todos los acce-sorios y optativos.

• Por debajo del vehículoInspeccionar y corregir, si fuese necesa-rio:� Parte inferior del vehículo en

cuanto a eventuales daños y ele-mentos faltantes, flojos o dañados.

En la prueba en ruta:

1. � Efectuar la prueba en ruta, reco-rriendo, preferentemente, calles quepresenten las condiciones más varia-das y más representativas de lascondiciones reales de uso delvehículo (asfalto, baldosines, cuestasíngremes, curvas cerradas etc.).

2. Inspeccionar y corregir, si fuese nece-sario:� Funcionamiento de los instrumen-

tos del tablero de instrumentos ytestigos.

� Palanca del señalizador de giro encuanto al retorno automático a laposición de reposo, después de lascurvas.

� Volante de dirección en cuanto ajuego en la posición central,retorno automático después de lascurvas y la alineación durante eldesplazamiento en línea recta.

� Motor y conjunto de la transmisiónen cuanto al rendimiento durantelas aceleraciones y desaceleracio-nes, ralentí, marcha constante y enlas reducciones de marcha.

� Eficiencia de los frenos de servicio yde estacionamiento.

� Estabilidad del vehículo en curvas ypistas irregulares.

3. � Eliminar los eventuales ruidos cons-tatados en la prueba.

seccion_13.fm Page 14 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 129: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-15SECCIÓN 13

Inspecciones periódicasEfectuadas por el propietario:� Inspeccione semanalmente el nivel del

líquido de enfriamiento en el depósitode compensación del sistema de enfria-miento y llénelo hasta el nivel, si fuesenecesario, observe siempre la marcaseñalada por una flecha cerca de laspalabras “Frío / Kalt / Cold” en el depó-sito, que muestra la cantidad máximade líquido de enfriamiento (motorfrío), quite la tapa y agregue aguapotable y aditivo de larga duraciónACDelco (color naranja) para radiador,en la proporción del 35% al 50%.

� Inspeccionar semanalmente el nivel deaceite del motor y llenar hasta el nivel,si fuese necesario.

� Inspeccionar semanalmente el nivel deldepósito del limpiaparabrisas y llenarhasta el nivel, si fuese necesario.

� Inspeccionar semanalmente el nivel decombustible en el depósito de arranqueen frío (vehículos equipados con sis-tema Flexpower – de estar equipado).

� Inspeccionar semanalmente el cali-brado de los neumáticos, incluyendo elneumático de repuesto.

� Inspeccionar al parar el vehículo si elfreno de estacionamiento está funcio-nando correctamente.

Intervalo máximo para cambio de aceite del motor Cambiar con el motor calentado, vea lasespecificaciones en la Sección 12, bajoLubricantes recomendados.� Cada 5.000 km ó 6 meses, lo que

ocurra primero, si el vehículo estésujeto a alguna de las condicionesseveras de uso; vea “Condicionesseveras de uso”.Cada 10.000 km ó 12 meses, lo queprimero ocurra, en caso de queninguna de las condiciones severas deuso ocurra.

� Inspeccione en cuanto a fugas.� Reemplace el filtro de aceite del motor

en el primer cambio de aceite; los si-guientes, cada dos cambios de aceitedel motor.

Condiciones severas de usoSe considera uso severo, las siguientescondiciones:• Cuando la mayoría de los trayectos

requiere el uso de ralentí por largotiempo u operación continua en bajarevolución frecuente (como el “anda ypara” del tráfico urbano).

• Cuando la mayoría de los trayectos noexcede 6 km (recorrido corto) con elmotor no completamente calentado.

• Operación frecuente en carreteras pol-vorientas, de arena o tramosinundados.

• Operación frecuente como remolquede trailer o carreta.

• Utilización como táxi, vehículo depolicía o actividad similar.

• Si el vehículo quedara frecuentementeinmovilizado por más de 2 dias.

seccion_13.fm Page 15 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 130: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-16 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Plan de Mantenimiento PreventivoInspecciones (cada 10.000 km ó 1 año)

1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a Servicios a efectuar

Prueba en ruta

● ● ●Inspeccionar el vehículo en cuanto a eventuales irregularidades. Efectuar la prueba en ruta después de la inspección.

Motor y transmisión

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Motor y transmisión: Inspeccionar en cuanto a eventuales fugas.

● ● ● Bujías de encendido: reemplazar.

● ●Correa de sincronización de la distribución: inspeccionar la condición y el funcionamiento del tensor automático.

● ● Correa de sincronización de la distribución: reemplazar.

● ● ● ● ● ● ● ● Correas de accesorios: inspeccionar la condición.

● ● Correas de accesorios: reemplazar.

Vea el intervalo en esta sección Aceite del motor: reemplazar.

Vea el intervalo en esta sección Filtro de aceite: reemplazar el elemento.

● ● ● Filtro de aire: inspeccionar la condición y limpiar, si fuese necesario.

● ● ● Filtro de aire: reemplazar el elemento.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Filtro de combustible (fuera del tanque) – vehículos equipados con sistema Flexpower (de estar equipado) y gasolina: reemplazar.

Prefiltro de combustible (filtro de tamiz de la bomba de combustible) – vehículos equipados con sistema Flexpower (de estar equipado) y gasolina: Inspeccionar y efectuar la limpieza y reemplazar, si fuese necesario.

● ● ● ● ● Transmisión: inspeccionar en cuanto al nivel de aceite y llenar hasta el nivel, si fuese necesario.

● ● ● Pedal del embrague: inspeccionar el recorrido libre.

seccion_13.fm Page 16 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 131: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO Corsa, 10/10 13-17SECCIÓN 13

Plan de Mantenimiento PreventivoInspecciones (cada 10.000 km ó 1 año)

1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a Servicios a efectuar

Sistema de enfriamiento

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Inspeccionar el líquido de enfriamiento y corregir eventuales fugas.

Vea el intervalo en esta sección Reemplazar el líquido de enfriamiento y corregir eventuales fugas.

● ● ● ● ● Mangueras, conexiones, radiador y bomba de agua: inspeccionar la condición y corregir eventuales fugas.

Frenos

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Pastillas y disco de freno: inspeccionar en cuanto a desgaste.

● ● ● Cintas y tambores: inspeccionar en cuanto a desgaste.

● ● ● ● ● Tuberías y mangueras de freno: inspeccionar en cuanto a fugas.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Freno de estacionamiento: inspeccionar y regular, si fuese necesario. Lubricar los pivotes de las conexiones y cables.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Fluido de freno: comprobar el nivel y llenar hasta el nivel, si fuese necesario. Obligatoriamente, lo cambie cada 2 años.

Dirección, suspensión (delantera y trasera) y neumáticos

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Aceite del depósito de la dirección hidráulica: inspeccionar el nivel y llenar, si fuese necesario.

● ● ● Mangueras y conexiones de la dirección hidráulica: inspeccionar en cuanto a fugas y ajuste.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Amortiguadores: inspeccionar en cuanto a fijación y eventuales fugas

● ● ●Sistema de dirección: inspeccionar en cuanto a juego y torsión de los tornillos – inspeccionar los guardapolvos de la cremallera de la caja de dirección en cuanto a fugas.

● ● ● Forros y guardapolvos: inspeccionar la condición, posición y eventuales fugas.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Neumáticos: inspeccionar en cuanto a la presión de llenado, en cuanto al desgaste y eventuales averías, efectuar el intercambio, si fuese necesario. Inspeccionar la torsión de las tuercas de fijación de las ruedas.

seccion_13.fm Page 17 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 132: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO13-18 Corsa, 10/10 SECCIÓN 13

Plan de Mantenimiento PreventivoInspecciones (cada 10.000 km ó 1 año)

1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a 9a 10a Servicios a efectuar

Carrocería

● ● ● ● Sistema del acondicionador de aire: inspeccionar el sistema en cuanto al funcionamiento.

● ● ● ● ● Filtro de limpieza del acondicionador de aire o del sistema de ventilación: reemplazar.

● ● ● ● Carrocería y parte inferior del piso: inspeccionar en cuanto a daños en la pintura o corrosión.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Cinturones de seguridad: inspeccionar cintas, hebillas y tornillos de fijación en cuanto a la condición de conservación, torsión y funcionamiento.

Sistema eléctrico

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema eléctrico: inspeccionar en cuanto a códigos de fallas, utilizando “TECH 2”.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Equipamentos de alumbrado y señalización: inspeccionar.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Limpiaparabrisas y lavadores del parabrisas y luneta: inspeccionar la condición de las escobillas y en cuanto al funcionamiento.

● ● ● Foco de los faros: inspeccionar la regulación.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● “Reset” el aviso de inspección en el tablero de instrumentos.

seccion_13.fm Page 18 Friday, October 22, 2010 8:55 AM

Page 133: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Cuadro de Control de las Inspecciones

1ª Inspección Especial a los 10.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

2ª Inspección a los 20.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

3ª Inspección a los 30.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

4ª Inspección a los 40.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

5ª Inspección a los 50.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

6ª Inspección a los 60.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

7ª Inspección a los 70.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Instrucciones para uso

La concesionaria que va a efectuar el servicio debe sellar y firmar el cuadro correspondiente a la inspección efectuada, indicando el kilometraje, el nº de la O. S. y la fecha en que el servicio fue efectuado.

Inspección de Entrega

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

quadro de controle das revisões e troca de óleo.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 134: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Cuadro de Control de las Inspecciones

8ª Inspección a los 80.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

9ª Inspección a los 90.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

10ª Inspección a los 100.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

12ª Inspección a los 120.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

13ª Inspección a los 130.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

14ª Inspección a los 140.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

15ª Inspección a los 150.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

16ª Inspección a los 160.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

11ª Inspección a los 110.000 km

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

quadro de controle das revisões e troca de óleo.fm Page 2 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 135: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Cuadro de Control de los Cambios de Aceite del Motor

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Instrucciones de usoEl cambio de aceite lubricante es extremadamente importante para que el motor funcioneadecuadamente, pues entre otros factores, contribuye de manera decisiva para una durabilidad máslarga. De esa manera, General Motors. le recomienda que sean seguidas las instrucciones contenidasen esta Guía de Propietario (Sección 13). Los Concesionarios y Talleres Autorizados Chevrolet estánaptos a gestionar el plan de lubricación de su vehículo, de acuerdo con los estándares y normativastécnicas establecidos por General Motors. Para eso, cada cambio de aceite efectuado en losConcesionarios Chevrolet se va a indicar en los campos al lado, relativos al Plan de Lubricación. Esteprocedimiento, le permite acompañar el historial de los cambios de aceite que han sido efectuadosen su vehículo. General Motors está segura de que de esa manera está colaborando para alcanzar unmejor desempeño del motor, prolongando su vida útil y, así contribuyendo para proteger y valorar elpatrimonio de sus consumidores.

quadro de controle das revisões e troca de óleo.fm Page 3 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 136: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Cuadro de Control de los Cambios de Aceite del Motor

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

Cambio de Aceite

Fecha: ............... / ............... / ...............

Sello Concesionario

O. S.: ........................... km: .......................

quadro de controle das revisões e troca de óleo.fm Page 4 Friday, October 22, 2010 8:41 AM

Page 137: 12/2010 · Centro de Contactos con Clientes GM Argentina ... vehículo presente un buen funcionamiento ... Sistema de encendido y arranque

Este recuadro de informaciones ha sido elaborado para facilitar la consulta en cuanto a las especificaciones más usadas.RECUADRO DE INFORMACIONES GENERALES

Fluido de frenoCompruebe el nivel mensualmente, en caso de que esté debajo debajo del nivel recomendado, busque un Concessionario o Taller Autorizado Chevrolet, para ins-peccionar el sistema, pues hay una relación entre el nivel de fluido y el desgaste de las pastillas de freno.

CombustiblePara vehículos a gasolina, les recomendamos que sea añadido un frasco de aditivo para gasolina ACDelco (embalaje blanco), cada 4 llenados completos del tanque ó 200 lde combustible y para vehículos Flexpower (de estar equipado), les recomendamos añadir un frasco de aditivo Flexpower ACDelco (embalaje gris), cada 4 llenadoscompletos del tanque ó 200 l de combustible. Jamás utilice aditivo específico para gasolina en alcohol o viceversa. Capacidad del tanque de combustible: 54 litros.

Aceite del motor Inspeccione el nivel de aceite semanalmente o antes de empezar algún viaje (aguarde, como mínimo, 2 minutos después de apagar el motor).El vehículo debe estar en una superficie plana y con el motor caliente.En caso de que el aceite haya sido reemplazado (o añadido), accione el motor por algunos segundos y apáguelo para inspeccionar el nivel.Intervalo de cambio• Cada 5.000 km ó 6 meses, lo que ocurra primero, si el vehículo está sujeto a alguna de estas CONDICIONES SEVERAS DE USO:

- Cuando la mayoría de los trayectos requiere el uso de ralentí por largo tiempo u operación continua en baja revolución frecuente (como el “anda y para” del tráfico urbano).

- Cuando la mayoría de los trayectos no excede 6 km (recorrido corto) con el motor no completamente caliente.- Operación frecuente en carreteras polvorientas o de arena.- Operación frecuente como remolque de trailer o carreta.- Utilización como táxi, vehículo de policía o actividad similar.- Si el vehículo quedara frecuentemente inmovilizado por más de 2 dias.

• Cada 10.000 km ó 12 meses, lo que primero ocurra, en caso de que ninguna de las condiciones descritas arriba ocurra.Tipos de aceites especificadosClasificación: API-SL o superior.Viscosidad: SAE 5W30.Cantidad de aceite en el cárter del motor: 3,25 litros (sin reemplazar el filtro); y 3,5 litros (reemplazando el filtro).

Calibrado de los neumáticos: Se debe efectuar con los neumáticos fríos.

Neumáticos

Llanta Presión de los neumáticos bajo condición de carga – lbf/pulg2 (kgf/cm2)

Acera estampado AluminioHasta 3 personas Con el vehículo totalmente cargado

Delanteros Traseros Delanteros Traseros

165/70 R13-79T 5J x 13” — 27 (1,8) 27 (1,8) 30 (2,1) 36 (2,5)

185/60 R14-82H — 5 1/2J x 14” 27 (1,8) 27 (1,8) 30 (2,1) 36 (2,5)

Neumáticos

Verso da capa_tabela de resumo.fm Page 1 Friday, October 22, 2010 8:40 AM