7
12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 www.popmiami.net

12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 www.popmiami.net

Page 2: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Sunday, May 15 , 2016 ~ Pentecost Sunday ~ Page 2

S / S

Confesiones / Confessions Jueves y Viernes / Thursday and Friday

6:00pm - 7:00pm O previa cita / Or by appointment

Baut ismos / Bapt isms Todos los domingo a la 1:30pm Llame a la oficina con cuatro Semanas de ant icipación.

Every Sunday at 1:30pm Contact the Parish Office Four weeks in advance.

Bodas / Weddings Comuníquese con la oficina

parroquial con seis meses de anticipación.

Contact the Par ish Off ice at least six months in advance.

Unción de los Enfermos Anointing the Sick

Llame a la oficina parroquial. Not i fy the Par ish Off ice

Rev. Giovanni Peña Administrator

S / P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D

Rev. Mr. Manuel Castellano Rev. Mr. Jorge Prieto Rev. Mr. Lázaro Ulloa

C R E

Mrs. Vivian Lorenzo Directora

H M M S : Misa diaria / Daily Mass

Lunes a Viernes / Monday - Friday 7:15pm Misa de Vigilia del sábado Saturday Vigi l Mass 6:00pm Spanish/Español

Misa Dominical / Sunday Mass 8:00am Español 9:30am English

11:30am Español 6 :00pm Español

H O O H :

Lunes / Monday 2:00pm - 7:00pm Martes a viernes / Tuesday - Friday

9:00am - 7:00pm Sábado / Saturday 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada Sunday: Closed

THE FULLNESS OF THE HOLY SPIRIT

The church wakes up to an amazing message this morning. Look around and see who has been called. Listen to the voices of those who proclaim Jesus is Lord. You’ll find no race of people left out; you’ll find no language on earth unfit to proclaim the glory of God. We call Pentecost Sunday the “birthday of the church.” In many ways, the church is still being born. Only when we all know the peace Jesus offered in today’s Gospel will we really know the fullness of the Holy Spirit. St. Paul assures us in today’s second reading that “all of us have been given to drink of the one Spirit.” When we look around us in the church we should see everyone. But we don’t. Not yet. What is holding us back from fully embracing the one Body of Christ? When will we see our differences as manifestations of the same Holy Spirit?

LA PLENITUD DEL ESPÍRITU SANTO

La Iglesia se despierta esta mañana con un asombroso mensaje. Mira a tu alrededor a ver quién ha sido llamado. Escucha las voces de los que proclaman que Jesús es el Señor. Encontrarás que ningún pueblo ni raza ha sido excluido; ningún idioma del mundo es incapaz de proclamar la gloria de Dios. Decimos que el Domingo de Pentecostés es el “cumpleaños de la Iglesia”. En diversas maneras, la Iglesia todavía está naciendo. Sólo cuando todos conozcan la paz que Jesús ofrece en el Evangelio de hoy es que de veras conoceremos la plenitud del Espíritu Santo. San Pablo nos asegura en la segunda lectura de hoy que “a todos se nos ha dado a beber del mismo Espíritu”. Cuando pasamos nuestra mirada por la Iglesia, deberíamos de ver a todos. Pero no es así. Todavía no, ¿qué barrera nos impide abrazarnos en un solo Cuerpo de Cristo? ¿Cuándo vamos a reconocer que nuestras diferencias son manifestaciones de un mismo Espíritu Santo?

Pascua de Pentecostés Esta es una de las tres Pascuas que celebramos los cristianos. Las otras dos son la Pascua de Resurrección (o Pascua Florida) y la Pascua del Nacimiento de Jesús. Estas tres solemnidades cristianas celebran tres momentos claves en el plan de salvación: la Encarnación del Verbo Divino (Jesús), su Pasión, Muerte y Resurrección y el descenso de su Espíritu Santo sobre la Iglesia.

Solemnity of Pentecost Announcing the Jubilee Year of Mercy, Pope Francis challenged us to proclaim God’s mercy “to everyone without exception . . . again and again, with new enthusiasm and renewed pastoral action” (Misericordiae Vultus, 12). Pentecost proclaims that the door locked for fifty days is thrown open at last. No longer closed in on itself, the community speaks to crowds from different backgrounds, distant lands, exotic languages. Everyone hears their native language. The Spirit does not restore Babel’s uniformity, but forges unity-in-diversity of language, race, nationality—embracing all without exception. During this Jubilee Year of Mercy, Pentecost’s Spirit summons us afresh from mediocrity and isolation to share God’s mercy with the world. “This is our mission!” Francis exclaims. We are “given the gift of the ‘tongue’ of the Gospel and the ‘fire’ of the Holy Spirit, so that while we proclaim Jesus risen, living and present in our midst, we may warm . . . the heart of the peoples, drawing near to Him, the way, the truth, and the life”

Page 3: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Domingo, 15 de mayo, 2016 ~ Domingo de Pentecostés ~ Página 3

de 12:00pm ~ 6:00pm

En el “Big Five Club” 600 SW 92 Ave, Miami

Para comprar los tickets o reservar su mesa llame a:

Marta (305) 333-8925 ó (305) 551-9171

Nuestra Parroquia necesita el apoyo de todos.

Premios en e l B ingo 1.Vajilla 5. TV Plasma 50” 2. $200. 6. $400 3. Juego de Edredón 7. $500. 4. $300. 8. $1,000.

Y muchos otros premios

Premios en la R ifa 1. Crucero de 7 noches 7 Juego de Equipaje

2 TV Plasma 50” 8 Ollas y Sartenes

3 $500. 9 Juego de Cubiertos

4 Un Pasaje aereo 10 Una Pulsera

5 Dos entradas Marlins 11 Victoria Secret Set

6 Juego Edredón King 12 Olla Cocción Lenta

P P

P P

Page 4: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Sunday, May 15 , 2016 ~ Pentecost Sunday ~ Page 4

E / A

Out of respect to Holy Eucharis t P lease

No food, drinks or use of ce l l phone in Church

Ret iro de Emaús

Hombres en Español 10, 11 y 12 de junio

Para información l lamar: (305) 986-0842 ó (305) 753-4376

http://stagathaemmaus.org/

Por respeto a la Eucaris t ia Por Favor

No comer, beber o uso del ce l lu lar en la Ig les ia

Prince of Peace has a new domain on the internet: www.popmiami.net

Visit us, while is a project in progress, we have new information:

The daily Gospel and reflection The weekly Pope’s address

And other general Parish information

Príncipe de Paz tiene un Nuevo sitio En la internet: www.popmiami .net Visítenos, es Proyecto en mejora Pero ahí encontrarás: El Evangelio diario con reflexión Homilia del Papa Y mas informacion de nuestra Parroquia

Experiencia Agape Un retiro para divorciados o separados

21 y 22 de mayo. Llamar a:

Nancy (305) 362-2812

Aracely (786) 514-5430

Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am Primera Comunión en español Sábado, 28 de mayo, 2016 a las 11:00am Para as información visite nuestra página www.popmiami.net

Prince of Peace will have First Communion in English Saturday, May 21, 2016 at 11:00 am First Communion in Spanish Saturday, May 28, 2016 at 11:00 am For more information please visit: www.popmiami.net

Page 5: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Domingo, 15 de mayo, 2016 ~ Domingo de Pentecostés ~ Página 5

Lecturas de la Semana / Reading for the Week

Lunes, 16 

Monday

Martes, 17 

Tuesday

Miércoles, 18 

Wednesday

Jueves, 19 

Thursday

Viernes, 20 

Friday

Sábado, 21 

Saturday

Domingo, 22

Sunday

Stgo 3:13-18

Sal 19 (18):8-10, 15

Mc 9:14-29

Stgo 4:1-10

Sal 55 (54):7-11a, 23

Mc 9:30-37

Stgo 4:13-17

Sal 49 (48):2-3, 6-11

Mc 9:38-40

Stgo 5:1-6;

Sal 49 (48):14-20

Mc 9:41-50

Stgo 5:9-12;

Sal 103(102): 1-4, 8-9, 11-12

Mc 10:1-12

Stgo 5:13-20

Sal 141(140) :1-3, 8

Mc 10:13-16

Prov 8:22-31;

Sal 8:4-9;

Rom 5:1-5;

Jn 16:12-15

Palabra de Vida / Word of Li fe

Oremos Let us Pray

M R V / R L M

“En el hombre, en todo hombre, en cualquier fase o condición de su vida, resplandece un reflejo de la misma realidad de Dios”. Papa Benedicto XVI

“A reflection of God's own reality shines out in the human person, in every person, whatever the stage or condition of his life.” Pope Benedict XVI

Por nuestra cultura: Que reflejemos más plenamente el amor que Dios tiene por cada persona que creó;

Roguemos al Señor

For our culture: May we more fully reflect the love that God has for each person He created;

We pray to the Lord

UNA ORACIÓN AL ESPÍRITU Espíritu de Jesús, derramado en lenguas de fuego sobre tus discípulos el día de Pentecostés; te rogamos: Que inflames los corazones de tus fieles para que anuncien en todas las lenguas del orbe la salvación maravillosa de Dios. A PRAYER TO THE SPIRIT Spirit of Jesus, poured out in flames of fire upon your disciples on the day of Pentecost, we pray to you: Set afire the hearts of your faithful so that they will announce in all the languages of the world the wonders of the salvation of God.

LOS SIETE DONES DEL ESPÍRITU

Sabiduría,

Inteligencia,

Consejo,

Fortaleza,

Ciencia,

Piedad y

Temor de Dios.

Page 6: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Grupos Parroquiales / Parish Group

Cursillos de Cristiandad Mondays 8:00pm / Lunes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Mildred Rodriguez (786) 262-9750

Emaús (Hombres)/Emmaus (Men) Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Coordinator / Coordinador: Tony Braschi (786) 230-6723

Emaús (Mujeres) / Emmaus (Women) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Alina Nino (305) 804-4316

Forjando El Camino (Grupo de Oración) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinador: Guillermo Gallegos (786) 448-9157

Grupo de los Afligidos / Group of the Afflicted Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm Coordinator / Coordinadora: Luz Suarez Macías (786) 285-4692

Caballeros de Colón / Knights of Columbus Last Tuesday of the Month / último martes del mes Coordinator / Coordinador: Miguel Zamora (305) 283-8186

Oficina de Catecismo / Religious Education Office Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm / martes-jueves 5:30pm - 7:00pm Mrs. Vivian Lorenzo (D.R.E.) (305) 559-3171

Ministerio Respeto a la Vida / Respect Life Ministry Coordinadores: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052

Emaús ~ Misioneras de Cristo

Coordinator / Coordinadora: Aurora Gonzalez (305) 338-7977

Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinador: Jose Navas (305) 205-2841 FIG Youth Group - (Faith In God) Coordinator: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052 Thursday / jueves 7:15pm

Sunday, May 15 , 2016 ~ Pentecost Sunday ~ Page 6

Planned Giving Announcement

Planned giving provides an opportunity to donate a gift that will forever perpetuate our Catholic heritage. Through your gift you will help build an active and faith-filled Church that is able to pass on our Catholic faith to future generations. One way to accomplish this is through an endowment. For more information, contact the rectory or call the Office of Planned Giving at (305) 762-1110.

Donaciones Planif icadas

Las donaciones planif icadas ofrecen la oportunidad de hacer un regalo que perpetúe para siempre nuestra herencia católica. Por medio de su donación, usted ayudará a edificar una iglesia activa y llena de fe, que sea capaz de transmitir nuestra fe católica a las generaciones futuras. Una forma de lograr esto es por medio de una dotación. Para obtener más información, póngase en contacto con la rectoría o llame a la Oficina de Donaciones Planificadas al (305) 762-1110.

El pasado domingo, 8 de mayo, celebramos el día de las Madres. Con motivo a ello, las hermanas de Emaús prepararon arreglos florales, los cuales fueron vendidos a los feligreses después de cada misa, para recaudar fondos. El grupo de Emaús les agradece el apoyo durante esta actividad. Para mas fotos visite: Photo Gallery www.popmiami.net

Page 7: 12800 NW 6 Street, Miami, Florida 33182 ~ Tel: …2016/05/15  · Aracely (786) 514-5430 Príncipe de Paz tendrá Primera Comunión en ingles Sábado, 21 de mayo, 2016 a las 11:00am

Prince of Peace Catholic Church ~ 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

I Attended Mass a t Pr ince o f Peace Cathol ic Church:

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________

My Signature: ________________________________________ Date:______________________________________

Todos los v iernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los viernes mientras, en

familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al

Señor que nos guíe en nuestra fé.

Primer Viernes del mesPrimer Viernes del mesPrimer Viernes del mes::: Exposición del Santísimo

de 8:00pm a 12 de la medianoche. Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguida por la misa .

Primer lunes de cada mes: Rosario Respeto a la Vida a las 7:50pm, depués de la misa de 7:15pm.

Rezo del Santo Rosario Todos los días a las 6:30pm

Every Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Pr ince of Peace every Fr iday as we, as par ish family, spend time together in front of the Blessed

Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our fa i th .

First Friday of the monthFirst Friday of the monthFirst Friday of the month::: Exposition of the Blessed Sacrament

f rom 8:00pm to 12:00 midnight . Rosary at dawn first Saturday of the month

a t 6 :00am fol lowed by Mass

F irst Monday of every month: Rosary for Respect Life at 7:50pm, af ter regular evening Mass.

Rosary Prayer Everyday at 6:30pm

Domingo, 15 de mayo, 2016 ~ Domingo de Pentecostés ~ Página 7

VEN ESPÍRITU SANTO!

La diversidad reconciliada ilumina Pentecostés y llena este Año Jubilar de la Misericordia. Las puertas cerradas se abren ampliamente al tiempo que el Espíritu de Pentecostés envía a esos discípulos temerosos a compartir el Evangelio de Jesús en innumerables idiomas, uniendo a multitudes diversas, algunas veces hostiles, nacionalidades en una nueva comunidad recién nacida llena con paz. Pablo exhorta a los corintios y a nosotros, a celebrar nuestras diferencias, por los dones del mismo Espíritu que construye nuestra diversidad en un solo cuerpo de Cristo. Pablo invita a los romanos y a nosotros, a abrazar la vida que nos otorgó “el Espíritu de adopción, por el que decimos, ‘¡Abba, Padre!’ ” En el Evangelio de hoy, Jesús nos envía, ya antes discípulos atemorizados y a nosotros, a amar a nuestros prójimos como él nos amó.

COME, HOLY SPIRIT!

Reconciled diversity illumines Pentecost and fills this Jubilee Year of Mercy. Locked doors fly open as Pentecost’s Spirit sends forth once-frightened disciples to share Jesus’ gospel in count less languages, uniting crowds of divergent—sometimes hostile—nationalities into one newborn community filled with peace. Paul exhorts the Corinthians, and us, to celebrate our differences, for gifts of the same Spirit build our diversity into Jesus’ one body. Paul bids the Romans, and us, to embrace life bestowed by “the Spirit of adoption, through whom we cry, ‘Abba, Father!’ ” In today’s traditional Gospel, Jesus sends forth previously frightened disciples, and us, to love others as Jesus loves us.