6
CLIMATIZADOR MANUAL DO CONSUMIDOR

143883 Umidificador Consul

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 143883 Umidificador Consul

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

C L I M A T I Z A D O R

M A N U A L D O C O N S U M I D O R

6

Termo de Garantia

O Climatizador Consul têm garantia de 12meses, que serão contados a partir da entre-ga do produto ao primeiro usuário, e desdeque usado em condições normais, de acor-do com as instruções contidas neste Manualdo Consumidor. Durante o período destagarantia, o produto terá assistência técnicado SAB-Único Autorizado Brastemp eConsul. Apenas o SAB-Único AutorizadoBrastemp e Consul, a Whirlpool S.A. ouquem ela indicar, serão responsáveis pelaconstatação de defeitos e execução dereparos dentro do prazo de garantia. Nestecaso, se os defeitos constatados, durante oprazo de garantia, forem de fabricação, aWhirlpool se obriga a trocar as peças e/ou

assistir gratuitamente o seu produto a partirda data de chamada.

Não estão cobertas por esta garantia asseguintes despesas:

1. Reparos e defeitos que não forem com-provadamente de fabricação.

2. Oriundos de uso impróprio, negligênciaou sinistros e catástrofes naturais.

3. Com transporte, embalagem e seguro, emcaso de necessidade de reparos fora doperímetro urbano das cidades e/oulocalidades onde existam SAB-ÚnicoAutorizado Brastemp e Consul.

Garantia10. Garantia

Antes de chamar o serviço autorizado, faça uma verificação prévia, consultando a tabela aseguir:

Soluções9. Soluções para a Maioria dos Problemas

Problema

Climatizadornão funciona/não liga

O vento nãoestá tãorefrescantequanto antes

Odores

Verifique

• Se a energia ou tensão da rede elétrica estão de acordo com asespecificações do produto.

• Se o cabo de alimentação está ligado na tomada.

• Se o disjuntor está ligado.

• Se a função UMIDIFICAR está ligada.

• Se há água suficiente no reservatório.

• Se o local é arejado para que o vento possa circular e refrescar oambiente.

• Se a umidade relativa do ar está acima de 75%.

• Se a água do reservatório está acumulada por muito tempo.

• Se a tela de tecido está suja.

3260

6195

706

/06/

2007

A Consul ao seu lado: www.consul.com.brCapitais e regiões metropolitanas: 4004 0014Demais cidades: 0800 970 0999

Importado e comercializado por Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos.Made in China

5

8. Quando não estiver usando o produto,desligue-o da tomada.

9. Não tente fazer reparos no produto porconta própria. Contate o serviço auto-rizado para que sejam evitados danosou ferimentos.

10. Jamais desconecte o produto da tomadapuxando pelo fio.

11. Não mova o produto puxando-o pelo fioda tomada.

12. Não utilize o produto se o fio elétrico ouo gabinete estiverem danificados.

13. Não use o produto próximo à fornos,pois isso influenciará a sua eficiência.

14. Crianças só podem usar o produto sob asupervisão de um adulto.

15. Utilize o produto de acordo com asregras deste manual.

16. Por questões de segurança, o produtonão funcionará se estiver sem o filtro dear.

17. Quando a umidade do ar é alta, eviteusar a função UMIDIFICAR por muitotempo seguido. Caso contrário o arpoderá ficar saturado e o climatizadornão mais operará como umidificador,mas sim como um ventilador

Modelo

Voltagem/Frequência

Potência

Vazão máxima de ar

Capacidade máxima de água

Peso

Dimensões

Ruído

C1L06ABANA

127V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

C1L06ABBNA

220V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

7. Dados Técnicos Dados Técnicos

8.1 Informação Ambiental

8.1.1 Embalagem

A Consul procura em seus projetos, utilizarembalagens cujas partes sejam de fácilseparação, bem como de materiais reci-cláveis. Portanto, as peças das embalagens,calços de EPS (poliestireno expandido) esacos plásticos, separados de outros detritos,devem ter seu descarte de maneira consci-ente, sendo destinados preferencialmente arecicladores, uma vez que a embalagemnão é biodegradável.Quando lançados no solo, o tempo dedecomposição é indeterminado para aembalagem de EPS, cerca de 6 meses para oencarte de papelão e de até 450 anos para oplástico da embalagem.Os materiais que compõem a embalagemdeste produto são recicláveis. O descartedestinado à lixões e aterros sanitários con-tribuem para poluição do solo, além de serum desperdício a ocupação de grandesterrenos com este tipo de resíduo.

Medidas de Descarte8. Medidas de Descarte

8.1.2 Onde os materiais da embalagempodem ser utilizados

O EPS pode substituir a pedra britada nafabricação de concreto leve (mistura decimento, areia, cola e EPS).O EPS moído também pode ser aproveitadona aeração de solo em parques e jardins, jáque facilita a retenção de umidade e man-tém a temperatura do solo.Tanto o papelão quanto o plástico, podemser reutilizados e reciclados.

8.1.3 Produto

Este produto foi construído com materiaisque podem ser reciclados e/ou reutilizados.Então ao se desfazer do mesmo, procureempresas especializadas em desmontá-locorretamente.

8.1.4 Descarte

Ao descartar este produto, no final de suavida útil, solicitamos que seja observada alegislação local existente vigente em suaregião, para que desta forma, se faça odescarte da maneira mais correta possível.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 4

Page 2: 143883 Umidificador Consul

4

5.1 Filtro de ar

• Retire o plugue da tomada.

• Pressione as travas do filtro de ar e puxe-oem sua direção, liberando-o do produto.

Observação: O filtro de ar deve ser limpouma vez a cada 1 ou 2 meses ou quandoestiver sujo.

Modo de Limpeza:

Lave o filtro com sabonete e escova de cer-das maleáveis.

5.2 Reservatório de Água

Não é necessário lavar o reservatório fre-quentemente se ele não for utilizado.

Modo de Limpeza:

• Desconecte o cabo de alimentação datomada.

• Retire a tampa do dreno existente dentrodo reservatório, permitindo a saída deágua.

• Retire o filtro de ar e a tela de tecido daparte traseira do reservatório e limpe ossedimentos da água com detergente.

• Enxágue com água.

5. Manutenção Manutenção• Assegure-se de que não haja espuma no

interior do reservatório antes de ligar oproduto.

5.3 Gabinete

Limpe o gabinete (parte exterior do climati-zador) com um pano úmido e, caso deseje,um pouco de detergente. Em seguidaseque-o.

5.4 Tela de Tecido

Modo de Limpeza:

• Retire o plugue da tomada.

• Retire o filtro de ar e solte a tela de tecido.Para isso, puxe-a para cima e para fora,de modo a soltar o velcro que a prende.

• Lave a tela de tecido a mão. Quando forrecolocá-la, assegure-se de que a parteinferior da tela se encontra na parte inter-na do reservatório de água.

Risco de Choque Elétrico

Retire o plugue da tomada antes derealizar qualquer serviço de manuten-ção ou limpeza.

Monte todas as partes antes de ligar oproduto.

Não seguir estas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

6. Importante Importante1. O nível de água deve ser mantido abaixo

de 6,5 litros. Caso queira usar a funçãoUMIDIFICAR, o nível de água não podeestar abaixo de 2 litros.

2. Depois de adicionar água no produto, aomovê-lo de lugar, não incline-o para evi-tar vazamento de água.

3. Não coloque nada em cima ou dentro doproduto.

4. Para limpar a parte externa do produto,utilize um pano úmido (caso deseje, umpouco de detergente). Não use nadacorrosivo.

5. Caso o produto se incline e vaze água,desconecte-o da tomada imediatamente.

Remova a tampa do dreno na parte debaixo do produto e deixe-o secar por 24horas antes de usá-lo de novo. Vocêpoderá danificar seu produto caso nãosiga esta instrução.

6. Não posicione as entradas e saídas de arpróximos à paredes, pois isso pode blo-quear a circulação, diminuindo a eficiên-cia do produto.

7. Se o produto começar a fazer barrulho eproduzir menos vento é porque o filtrode ar está sujo, bloqueando a passa-gem do ar. Faça a limpeza do filtro con-forme item 5.1.

3

4. Conheça seu Produto ProdutoMODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

5

41

2

37

8

6

9 10

1 - Painel de controle2 - Direcionadores de ar (saída de ar)3 - Indicador do nível de água4 - Alça (uma de cada lado)5 - Rodízios6 - Porta do reservatório de água7 - Reservatório de água8 - Cordão de alimentação9 - Tela de tecido

10 - Filtro de ar

4.1 Painel de Controle

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

4.2 Painel Indicador

4.3 Comandos - Painel de Con-trole

Botão LIGA/VELOCIDADEO botão LIGA/VELOCIDADE é usado paraligar e alterar a velocidade do vento.Inicialmente ela estará na potência MÉDIAe 3 segundos depois irá automaticamentepara a velocidade BAIXA.Utilize o botão LIGA/VELOCIDADE paraalterar a velocidade como preferir. “ALTA,MÉDIA e BAIXA” de acordo com a indi-cação das luzes.

Botão UMIDIFICAR:Pressione esta tecla apenas quando houverágua no reservatório. A função umidificado-ra é indicada pela sua luz no painel de con-trole.

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

Botão OSCILAR:Ao pressionar este botão, o vento vai variarautomaticamente da esquerda para a direitae a luz indicadora estará acesa.

TIMER:Pode ser programado para 1, 2, 4 ou 8horas. Pressione uma vez para cada opção ea luz indicará a escolhida. Para desativar afunção timer, pressione novamente até quetodas as luzes da função sejam apagadas.

Botão MODO:Esse botão será usado para escolher otipo de circulação do vento. As opções são:vento NORMAL, vento NATURAL evento DORMIR.

Modo NORMAL:Quando os indicadores “NATURAL” e“DORMIR” estão desligados. A velocidadeé constante, conforme o programado,“BAIXA, MÉDIA ou ALTA”.

Modo NATURAL:O ventilador irá operar em ciclos de 5segundos onde, a cada ciclo, ele alterna avelocidade entre ALTA, MÉDIA e BAIXA, atéque o produto seja desligado ou acabe otempo do timer. Uma vez escolhido essemodo, uma das três velocidades poderá serescolhida. Ao optar pela velocidade BAIXA,ele operará apenas com ciclos nas velo-cidades BAIXA, MÉDIA e desligando,sendo a incidência da velocidade BAIXAmaior. Ao optar pela MÉDIA, os ciclosserão entre BAIXA, MÉDIA e desligando,porém a incidência da velocidade MÉDIAserá maior. Já optando pela velocidadeALTA, os ciclos serão entre os três niveisde potência e o desligamento.

Modo DORMIR:a. Neste modo, o produto utilizará uma

programação automática na qual ovento irá diminuindo gradativamente.

b. Quando selecionada a velocidade ALTAele operará 30 minutos em velocidadealta e então trocará automaticamentepara velocidade MÉDIA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

c. Quando selecionada a velocidade MÉDIAele operará 30 minutos em velocidadeMÉDIA e então trocará automaticamentepara velocidade BAIXA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

d. Quando selecionada a velocidade BAIXAele operará nesta velocidade até acabaro tempo do timer ou o aparelho for desli-gado. Pode-se ouvir um “click” quando oaparelho começar a operar.

Botão DESLIGA:Pressione o botão DESLIGA para desligar oaparelho e ele será colocado em modo“Stand-By”.

1. Segurança do Usuário Segurança

2

A sua segurança e a de terceiros émuito importante.Este manual e o seu produto têm muitasmensagens importantes de segurança.Sempre leia e siga as mensagens de segu-rança.

2. Ligação Elétrica Ligação• Antes de ligar seu Climatizador Consul na

tomada, verifique atentamente se a volta-gem da sua rede elétrica corresponde atensão de alimentação 127V ou 220V deseu produto especificado na etiqueta fixa-da no cabo de alimentação.

• Ligue o Climatizador apenas em tomadasdevidamente equipadas com ligaçãoterra, conforme norma da ABNT (Asso-ciação Brasileira de Normas Técnicas)ABNT 5410 - Seção Aterramento.

Risco de Choque Elétrico

Ligue o produto a uma tomada tripolaraterrada.

Não remova a ponta do terra.

Não use adaptadores ou T’s

Não use extensões.

Não seguir essas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

Retire ofiltro de ar

Tela detecido

Coloque aágua

3. Instalação e Guia de Operações Instalação3.1 Desembalando o produtoAbra a embalagem. Remova a proteção deEPS da parte superior do produto. Retire oproduto pela parte superior. Remova a pro-teção plástica também pela parte superiordo produto. Remova os separadores de pro-teção entre os direcionadores de ar.

3.2 Adicionando águaRetire o filtro do reservatório de água, e atela de tecido fixada com velcro, de acordocom a figura. Uma vez feito isso, despejeágua limpa na parte traseira, no interior doclimatizador.

Atente-se para o seguinte:

1. Ao colocar água, preste atenção ao indi-cador do nível de água na frente doaparelho.

2. Não coloque água acima da linha denível máximo (6,5 litros), pois haverávazamento. O aparelho não permitirá afunção UMIDIFICAR se a água estiverabaixo da linha limite (2 litros).

3. Recoloque a tela de tecido e o filtro de arquando terminar de pôr água, e entãoligue o aparelho, caso contrário ele nãofuncionará e permanecerá no “ModoSeguro”.

ADVERTÊNCIAEste é o símbolo de alerta

de segurança.

Existe risco de você perder a vida oude ocorrerem danos graves se asinstruções de segurança não foremseguidas.

Todas as mensagens de segurançamencionam:

Qual é o risco em potencial.

Como reduzir a chance de se ferir.

O que pode acontecer se as instru-ções não forem seguidas.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 1

Page 3: 143883 Umidificador Consul

4

5.1 Filtro de ar

• Retire o plugue da tomada.

• Pressione as travas do filtro de ar e puxe-oem sua direção, liberando-o do produto.

Observação: O filtro de ar deve ser limpouma vez a cada 1 ou 2 meses ou quandoestiver sujo.

Modo de Limpeza:

Lave o filtro com sabonete e escova de cer-das maleáveis.

5.2 Reservatório de Água

Não é necessário lavar o reservatório fre-quentemente se ele não for utilizado.

Modo de Limpeza:

• Desconecte o cabo de alimentação datomada.

• Retire a tampa do dreno existente dentrodo reservatório, permitindo a saída deágua.

• Retire o filtro de ar e a tela de tecido daparte traseira do reservatório e limpe ossedimentos da água com detergente.

• Enxágue com água.

5. Manutenção Manutenção• Assegure-se de que não haja espuma no

interior do reservatório antes de ligar oproduto.

5.3 Gabinete

Limpe o gabinete (parte exterior do climati-zador) com um pano úmido e, caso deseje,um pouco de detergente. Em seguidaseque-o.

5.4 Tela de Tecido

Modo de Limpeza:

• Retire o plugue da tomada.

• Retire o filtro de ar e solte a tela de tecido.Para isso, puxe-a para cima e para fora,de modo a soltar o velcro que a prende.

• Lave a tela de tecido a mão. Quando forrecolocá-la, assegure-se de que a parteinferior da tela se encontra na parte inter-na do reservatório de água.

Risco de Choque Elétrico

Retire o plugue da tomada antes derealizar qualquer serviço de manuten-ção ou limpeza.

Monte todas as partes antes de ligar oproduto.

Não seguir estas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

6. Importante Importante1. O nível de água deve ser mantido abaixo

de 6,5 litros. Caso queira usar a funçãoUMIDIFICAR, o nível de água não podeestar abaixo de 2 litros.

2. Depois de adicionar água no produto, aomovê-lo de lugar, não incline-o para evi-tar vazamento de água.

3. Não coloque nada em cima ou dentro doproduto.

4. Para limpar a parte externa do produto,utilize um pano úmido (caso deseje, umpouco de detergente). Não use nadacorrosivo.

5. Caso o produto se incline e vaze água,desconecte-o da tomada imediatamente.

Remova a tampa do dreno na parte debaixo do produto e deixe-o secar por 24horas antes de usá-lo de novo. Vocêpoderá danificar seu produto caso nãosiga esta instrução.

6. Não posicione as entradas e saídas de arpróximos à paredes, pois isso pode blo-quear a circulação, diminuindo a eficiên-cia do produto.

7. Se o produto começar a fazer barrulho eproduzir menos vento é porque o filtrode ar está sujo, bloqueando a passa-gem do ar. Faça a limpeza do filtro con-forme item 5.1.

3

4. Conheça seu Produto ProdutoMODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

5

41

2

37

8

6

9 10

1 - Painel de controle2 - Direcionadores de ar (saída de ar)3 - Indicador do nível de água4 - Alça (uma de cada lado)5 - Rodízios6 - Porta do reservatório de água7 - Reservatório de água8 - Cordão de alimentação9 - Tela de tecido

10 - Filtro de ar

4.1 Painel de Controle

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

4.2 Painel Indicador

4.3 Comandos - Painel de Con-trole

Botão LIGA/VELOCIDADEO botão LIGA/VELOCIDADE é usado paraligar e alterar a velocidade do vento.Inicialmente ela estará na potência MÉDIAe 3 segundos depois irá automaticamentepara a velocidade BAIXA.Utilize o botão LIGA/VELOCIDADE paraalterar a velocidade como preferir. “ALTA,MÉDIA e BAIXA” de acordo com a indi-cação das luzes.

Botão UMIDIFICAR:Pressione esta tecla apenas quando houverágua no reservatório. A função umidificado-ra é indicada pela sua luz no painel de con-trole.

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

Botão OSCILAR:Ao pressionar este botão, o vento vai variarautomaticamente da esquerda para a direitae a luz indicadora estará acesa.

TIMER:Pode ser programado para 1, 2, 4 ou 8horas. Pressione uma vez para cada opção ea luz indicará a escolhida. Para desativar afunção timer, pressione novamente até quetodas as luzes da função sejam apagadas.

Botão MODO:Esse botão será usado para escolher otipo de circulação do vento. As opções são:vento NORMAL, vento NATURAL evento DORMIR.

Modo NORMAL:Quando os indicadores “NATURAL” e“DORMIR” estão desligados. A velocidadeé constante, conforme o programado,“BAIXA, MÉDIA ou ALTA”.

Modo NATURAL:O ventilador irá operar em ciclos de 5segundos onde, a cada ciclo, ele alterna avelocidade entre ALTA, MÉDIA e BAIXA, atéque o produto seja desligado ou acabe otempo do timer. Uma vez escolhido essemodo, uma das três velocidades poderá serescolhida. Ao optar pela velocidade BAIXA,ele operará apenas com ciclos nas velo-cidades BAIXA, MÉDIA e desligando,sendo a incidência da velocidade BAIXAmaior. Ao optar pela MÉDIA, os ciclosserão entre BAIXA, MÉDIA e desligando,porém a incidência da velocidade MÉDIAserá maior. Já optando pela velocidadeALTA, os ciclos serão entre os três niveisde potência e o desligamento.

Modo DORMIR:a. Neste modo, o produto utilizará uma

programação automática na qual ovento irá diminuindo gradativamente.

b. Quando selecionada a velocidade ALTAele operará 30 minutos em velocidadealta e então trocará automaticamentepara velocidade MÉDIA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

c. Quando selecionada a velocidade MÉDIAele operará 30 minutos em velocidadeMÉDIA e então trocará automaticamentepara velocidade BAIXA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

d. Quando selecionada a velocidade BAIXAele operará nesta velocidade até acabaro tempo do timer ou o aparelho for desli-gado. Pode-se ouvir um “click” quando oaparelho começar a operar.

Botão DESLIGA:Pressione o botão DESLIGA para desligar oaparelho e ele será colocado em modo“Stand-By”.

1. Segurança do Usuário Segurança

2

A sua segurança e a de terceiros émuito importante.Este manual e o seu produto têm muitasmensagens importantes de segurança.Sempre leia e siga as mensagens de segu-rança.

2. Ligação Elétrica Ligação• Antes de ligar seu Climatizador Consul na

tomada, verifique atentamente se a volta-gem da sua rede elétrica corresponde atensão de alimentação 127V ou 220V deseu produto especificado na etiqueta fixa-da no cabo de alimentação.

• Ligue o Climatizador apenas em tomadasdevidamente equipadas com ligaçãoterra, conforme norma da ABNT (Asso-ciação Brasileira de Normas Técnicas)ABNT 5410 - Seção Aterramento.

Risco de Choque Elétrico

Ligue o produto a uma tomada tripolaraterrada.

Não remova a ponta do terra.

Não use adaptadores ou T’s

Não use extensões.

Não seguir essas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

Retire ofiltro de ar

Tela detecido

Coloque aágua

3. Instalação e Guia de Operações Instalação3.1 Desembalando o produtoAbra a embalagem. Remova a proteção deEPS da parte superior do produto. Retire oproduto pela parte superior. Remova a pro-teção plástica também pela parte superiordo produto. Remova os separadores de pro-teção entre os direcionadores de ar.

3.2 Adicionando águaRetire o filtro do reservatório de água, e atela de tecido fixada com velcro, de acordocom a figura. Uma vez feito isso, despejeágua limpa na parte traseira, no interior doclimatizador.

Atente-se para o seguinte:

1. Ao colocar água, preste atenção ao indi-cador do nível de água na frente doaparelho.

2. Não coloque água acima da linha denível máximo (6,5 litros), pois haverávazamento. O aparelho não permitirá afunção UMIDIFICAR se a água estiverabaixo da linha limite (2 litros).

3. Recoloque a tela de tecido e o filtro de arquando terminar de pôr água, e entãoligue o aparelho, caso contrário ele nãofuncionará e permanecerá no “ModoSeguro”.

ADVERTÊNCIAEste é o símbolo de alerta

de segurança.

Existe risco de você perder a vida oude ocorrerem danos graves se asinstruções de segurança não foremseguidas.

Todas as mensagens de segurançamencionam:

Qual é o risco em potencial.

Como reduzir a chance de se ferir.

O que pode acontecer se as instru-ções não forem seguidas.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 1

Page 4: 143883 Umidificador Consul

4

5.1 Filtro de ar

• Retire o plugue da tomada.

• Pressione as travas do filtro de ar e puxe-oem sua direção, liberando-o do produto.

Observação: O filtro de ar deve ser limpouma vez a cada 1 ou 2 meses ou quandoestiver sujo.

Modo de Limpeza:

Lave o filtro com sabonete e escova de cer-das maleáveis.

5.2 Reservatório de Água

Não é necessário lavar o reservatório fre-quentemente se ele não for utilizado.

Modo de Limpeza:

• Desconecte o cabo de alimentação datomada.

• Retire a tampa do dreno existente dentrodo reservatório, permitindo a saída deágua.

• Retire o filtro de ar e a tela de tecido daparte traseira do reservatório e limpe ossedimentos da água com detergente.

• Enxágue com água.

5. Manutenção Manutenção• Assegure-se de que não haja espuma no

interior do reservatório antes de ligar oproduto.

5.3 Gabinete

Limpe o gabinete (parte exterior do climati-zador) com um pano úmido e, caso deseje,um pouco de detergente. Em seguidaseque-o.

5.4 Tela de Tecido

Modo de Limpeza:

• Retire o plugue da tomada.

• Retire o filtro de ar e solte a tela de tecido.Para isso, puxe-a para cima e para fora,de modo a soltar o velcro que a prende.

• Lave a tela de tecido a mão. Quando forrecolocá-la, assegure-se de que a parteinferior da tela se encontra na parte inter-na do reservatório de água.

Risco de Choque Elétrico

Retire o plugue da tomada antes derealizar qualquer serviço de manuten-ção ou limpeza.

Monte todas as partes antes de ligar oproduto.

Não seguir estas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

6. Importante Importante1. O nível de água deve ser mantido abaixo

de 6,5 litros. Caso queira usar a funçãoUMIDIFICAR, o nível de água não podeestar abaixo de 2 litros.

2. Depois de adicionar água no produto, aomovê-lo de lugar, não incline-o para evi-tar vazamento de água.

3. Não coloque nada em cima ou dentro doproduto.

4. Para limpar a parte externa do produto,utilize um pano úmido (caso deseje, umpouco de detergente). Não use nadacorrosivo.

5. Caso o produto se incline e vaze água,desconecte-o da tomada imediatamente.

Remova a tampa do dreno na parte debaixo do produto e deixe-o secar por 24horas antes de usá-lo de novo. Vocêpoderá danificar seu produto caso nãosiga esta instrução.

6. Não posicione as entradas e saídas de arpróximos à paredes, pois isso pode blo-quear a circulação, diminuindo a eficiên-cia do produto.

7. Se o produto começar a fazer barrulho eproduzir menos vento é porque o filtrode ar está sujo, bloqueando a passa-gem do ar. Faça a limpeza do filtro con-forme item 5.1.

3

4. Conheça seu Produto ProdutoMODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

5

41

2

37

8

6

9 10

1 - Painel de controle2 - Direcionadores de ar (saída de ar)3 - Indicador do nível de água4 - Alça (uma de cada lado)5 - Rodízios6 - Porta do reservatório de água7 - Reservatório de água8 - Cordão de alimentação9 - Tela de tecido

10 - Filtro de ar

4.1 Painel de Controle

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

4.2 Painel Indicador

4.3 Comandos - Painel de Con-trole

Botão LIGA/VELOCIDADEO botão LIGA/VELOCIDADE é usado paraligar e alterar a velocidade do vento.Inicialmente ela estará na potência MÉDIAe 3 segundos depois irá automaticamentepara a velocidade BAIXA.Utilize o botão LIGA/VELOCIDADE paraalterar a velocidade como preferir. “ALTA,MÉDIA e BAIXA” de acordo com a indi-cação das luzes.

Botão UMIDIFICAR:Pressione esta tecla apenas quando houverágua no reservatório. A função umidificado-ra é indicada pela sua luz no painel de con-trole.

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

Botão OSCILAR:Ao pressionar este botão, o vento vai variarautomaticamente da esquerda para a direitae a luz indicadora estará acesa.

TIMER:Pode ser programado para 1, 2, 4 ou 8horas. Pressione uma vez para cada opção ea luz indicará a escolhida. Para desativar afunção timer, pressione novamente até quetodas as luzes da função sejam apagadas.

Botão MODO:Esse botão será usado para escolher otipo de circulação do vento. As opções são:vento NORMAL, vento NATURAL evento DORMIR.

Modo NORMAL:Quando os indicadores “NATURAL” e“DORMIR” estão desligados. A velocidadeé constante, conforme o programado,“BAIXA, MÉDIA ou ALTA”.

Modo NATURAL:O ventilador irá operar em ciclos de 5segundos onde, a cada ciclo, ele alterna avelocidade entre ALTA, MÉDIA e BAIXA, atéque o produto seja desligado ou acabe otempo do timer. Uma vez escolhido essemodo, uma das três velocidades poderá serescolhida. Ao optar pela velocidade BAIXA,ele operará apenas com ciclos nas velo-cidades BAIXA, MÉDIA e desligando,sendo a incidência da velocidade BAIXAmaior. Ao optar pela MÉDIA, os ciclosserão entre BAIXA, MÉDIA e desligando,porém a incidência da velocidade MÉDIAserá maior. Já optando pela velocidadeALTA, os ciclos serão entre os três niveisde potência e o desligamento.

Modo DORMIR:a. Neste modo, o produto utilizará uma

programação automática na qual ovento irá diminuindo gradativamente.

b. Quando selecionada a velocidade ALTAele operará 30 minutos em velocidadealta e então trocará automaticamentepara velocidade MÉDIA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

c. Quando selecionada a velocidade MÉDIAele operará 30 minutos em velocidadeMÉDIA e então trocará automaticamentepara velocidade BAIXA por mais 30minutos, e então estabilizará na veloci-dade BAIXA até ser desligado ou acabaro tempo do timer.

d. Quando selecionada a velocidade BAIXAele operará nesta velocidade até acabaro tempo do timer ou o aparelho for desli-gado. Pode-se ouvir um “click” quando oaparelho começar a operar.

Botão DESLIGA:Pressione o botão DESLIGA para desligar oaparelho e ele será colocado em modo“Stand-By”.

1. Segurança do Usuário Segurança

2

A sua segurança e a de terceiros émuito importante.Este manual e o seu produto têm muitasmensagens importantes de segurança.Sempre leia e siga as mensagens de segu-rança.

2. Ligação Elétrica Ligação• Antes de ligar seu Climatizador Consul na

tomada, verifique atentamente se a volta-gem da sua rede elétrica corresponde atensão de alimentação 127V ou 220V deseu produto especificado na etiqueta fixa-da no cabo de alimentação.

• Ligue o Climatizador apenas em tomadasdevidamente equipadas com ligaçãoterra, conforme norma da ABNT (Asso-ciação Brasileira de Normas Técnicas)ABNT 5410 - Seção Aterramento.

Risco de Choque Elétrico

Ligue o produto a uma tomada tripolaraterrada.

Não remova a ponta do terra.

Não use adaptadores ou T’s

Não use extensões.

Não seguir essas instruções pode trazerrisco de vida, incêndio ou choque elétri-co.

ADVERTÊNCIA

Retire ofiltro de ar

Tela detecido

Coloque aágua

3. Instalação e Guia de Operações Instalação3.1 Desembalando o produtoAbra a embalagem. Remova a proteção deEPS da parte superior do produto. Retire oproduto pela parte superior. Remova a pro-teção plástica também pela parte superiordo produto. Remova os separadores de pro-teção entre os direcionadores de ar.

3.2 Adicionando águaRetire o filtro do reservatório de água, e atela de tecido fixada com velcro, de acordocom a figura. Uma vez feito isso, despejeágua limpa na parte traseira, no interior doclimatizador.

Atente-se para o seguinte:

1. Ao colocar água, preste atenção ao indi-cador do nível de água na frente doaparelho.

2. Não coloque água acima da linha denível máximo (6,5 litros), pois haverávazamento. O aparelho não permitirá afunção UMIDIFICAR se a água estiverabaixo da linha limite (2 litros).

3. Recoloque a tela de tecido e o filtro de arquando terminar de pôr água, e entãoligue o aparelho, caso contrário ele nãofuncionará e permanecerá no “ModoSeguro”.

ADVERTÊNCIAEste é o símbolo de alerta

de segurança.

Existe risco de você perder a vida oude ocorrerem danos graves se asinstruções de segurança não foremseguidas.

Todas as mensagens de segurançamencionam:

Qual é o risco em potencial.

Como reduzir a chance de se ferir.

O que pode acontecer se as instru-ções não forem seguidas.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 1

Page 5: 143883 Umidificador Consul

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

C L I M A T I Z A D O R

M A N U A L D O C O N S U M I D O R

6

Termo de Garantia

O Climatizador Consul têm garantia de 12meses, que serão contados a partir da entre-ga do produto ao primeiro usuário, e desdeque usado em condições normais, de acor-do com as instruções contidas neste Manualdo Consumidor. Durante o período destagarantia, o produto terá assistência técnicado SAB-Único Autorizado Brastemp eConsul. Apenas o SAB-Único AutorizadoBrastemp e Consul, a Whirlpool S.A. ouquem ela indicar, serão responsáveis pelaconstatação de defeitos e execução dereparos dentro do prazo de garantia. Nestecaso, se os defeitos constatados, durante oprazo de garantia, forem de fabricação, aWhirlpool se obriga a trocar as peças e/ou

assistir gratuitamente o seu produto a partirda data de chamada.

Não estão cobertas por esta garantia asseguintes despesas:

1. Reparos e defeitos que não forem com-provadamente de fabricação.

2. Oriundos de uso impróprio, negligênciaou sinistros e catástrofes naturais.

3. Com transporte, embalagem e seguro, emcaso de necessidade de reparos fora doperímetro urbano das cidades e/oulocalidades onde existam SAB-ÚnicoAutorizado Brastemp e Consul.

Garantia10. Garantia

Antes de chamar o serviço autorizado, faça uma verificação prévia, consultando a tabela aseguir:

Soluções9. Soluções para a Maioria dos Problemas

Problema

Climatizadornão funciona/não liga

O vento nãoestá tãorefrescantequanto antes

Odores

Verifique

• Se a energia ou tensão da rede elétrica estão de acordo com asespecificações do produto.

• Se o cabo de alimentação está ligado na tomada.

• Se o disjuntor está ligado.

• Se a função UMIDIFICAR está ligada.

• Se há água suficiente no reservatório.

• Se o local é arejado para que o vento possa circular e refrescar oambiente.

• Se a umidade relativa do ar está acima de 75%.

• Se a água do reservatório está acumulada por muito tempo.

• Se a tela de tecido está suja.

3260

6195

706

/06/

2007

A Consul ao seu lado: www.consul.com.brCapitais e regiões metropolitanas: 4004 0014Demais cidades: 0800 970 0999

Importado e comercializado por Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos.Made in China

5

8. Quando não estiver usando o produto,desligue-o da tomada.

9. Não tente fazer reparos no produto porconta própria. Contate o serviço auto-rizado para que sejam evitados danosou ferimentos.

10. Jamais desconecte o produto da tomadapuxando pelo fio.

11. Não mova o produto puxando-o pelo fioda tomada.

12. Não utilize o produto se o fio elétrico ouo gabinete estiverem danificados.

13. Não use o produto próximo à fornos,pois isso influenciará a sua eficiência.

14. Crianças só podem usar o produto sob asupervisão de um adulto.

15. Utilize o produto de acordo com asregras deste manual.

16. Por questões de segurança, o produtonão funcionará se estiver sem o filtro dear.

17. Quando a umidade do ar é alta, eviteusar a função UMIDIFICAR por muitotempo seguido. Caso contrário o arpoderá ficar saturado e o climatizadornão mais operará como umidificador,mas sim como um ventilador

Modelo

Voltagem/Frequência

Potência

Vazão máxima de ar

Capacidade máxima de água

Peso

Dimensões

Ruído

C1L06ABANA

127V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

C1L06ABBNA

220V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

7. Dados Técnicos Dados Técnicos

8.1 Informação Ambiental

8.1.1 Embalagem

A Consul procura em seus projetos, utilizarembalagens cujas partes sejam de fácilseparação, bem como de materiais reci-cláveis. Portanto, as peças das embalagens,calços de EPS (poliestireno expandido) esacos plásticos, separados de outros detritos,devem ter seu descarte de maneira consci-ente, sendo destinados preferencialmente arecicladores, uma vez que a embalagemnão é biodegradável.Quando lançados no solo, o tempo dedecomposição é indeterminado para aembalagem de EPS, cerca de 6 meses para oencarte de papelão e de até 450 anos para oplástico da embalagem.Os materiais que compõem a embalagemdeste produto são recicláveis. O descartedestinado à lixões e aterros sanitários con-tribuem para poluição do solo, além de serum desperdício a ocupação de grandesterrenos com este tipo de resíduo.

Medidas de Descarte8. Medidas de Descarte

8.1.2 Onde os materiais da embalagempodem ser utilizados

O EPS pode substituir a pedra britada nafabricação de concreto leve (mistura decimento, areia, cola e EPS).O EPS moído também pode ser aproveitadona aeração de solo em parques e jardins, jáque facilita a retenção de umidade e man-tém a temperatura do solo.Tanto o papelão quanto o plástico, podemser reutilizados e reciclados.

8.1.3 Produto

Este produto foi construído com materiaisque podem ser reciclados e/ou reutilizados.Então ao se desfazer do mesmo, procureempresas especializadas em desmontá-locorretamente.

8.1.4 Descarte

Ao descartar este produto, no final de suavida útil, solicitamos que seja observada alegislação local existente vigente em suaregião, para que desta forma, se faça odescarte da maneira mais correta possível.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 4

Page 6: 143883 Umidificador Consul

MODOVELOCIDADE TIMER

NATURALBAIXA 1H

DORMIRMÉDIA 2H

ALTA 4H

UMIDIFICAR

8 H

OSCILAR

UMIDIFICAR

LIGA/VELOCIDADE

DESLIGA

TIMER

MODO

C L I M A T I Z A D O R

M A N U A L D O C O N S U M I D O R

6

Termo de Garantia

O Climatizador Consul têm garantia de 12meses, que serão contados a partir da entre-ga do produto ao primeiro usuário, e desdeque usado em condições normais, de acor-do com as instruções contidas neste Manualdo Consumidor. Durante o período destagarantia, o produto terá assistência técnicado SAB-Único Autorizado Brastemp eConsul. Apenas o SAB-Único AutorizadoBrastemp e Consul, a Whirlpool S.A. ouquem ela indicar, serão responsáveis pelaconstatação de defeitos e execução dereparos dentro do prazo de garantia. Nestecaso, se os defeitos constatados, durante oprazo de garantia, forem de fabricação, aWhirlpool se obriga a trocar as peças e/ou

assistir gratuitamente o seu produto a partirda data de chamada.

Não estão cobertas por esta garantia asseguintes despesas:

1. Reparos e defeitos que não forem com-provadamente de fabricação.

2. Oriundos de uso impróprio, negligênciaou sinistros e catástrofes naturais.

3. Com transporte, embalagem e seguro, emcaso de necessidade de reparos fora doperímetro urbano das cidades e/oulocalidades onde existam SAB-ÚnicoAutorizado Brastemp e Consul.

Garantia10. Garantia

Antes de chamar o serviço autorizado, faça uma verificação prévia, consultando a tabela aseguir:

Soluções9. Soluções para a Maioria dos Problemas

Problema

Climatizadornão funciona/não liga

O vento nãoestá tãorefrescantequanto antes

Odores

Verifique

• Se a energia ou tensão da rede elétrica estão de acordo com asespecificações do produto.

• Se o cabo de alimentação está ligado na tomada.

• Se o disjuntor está ligado.

• Se a função UMIDIFICAR está ligada.

• Se há água suficiente no reservatório.

• Se o local é arejado para que o vento possa circular e refrescar oambiente.

• Se a umidade relativa do ar está acima de 75%.

• Se a água do reservatório está acumulada por muito tempo.

• Se a tela de tecido está suja.

3260

6195

706

/06/

2007

A Consul ao seu lado: www.consul.com.brCapitais e regiões metropolitanas: 4004 0014Demais cidades: 0800 970 0999

Importado e comercializado por Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos.Made in China

5

8. Quando não estiver usando o produto,desligue-o da tomada.

9. Não tente fazer reparos no produto porconta própria. Contate o serviço auto-rizado para que sejam evitados danosou ferimentos.

10. Jamais desconecte o produto da tomadapuxando pelo fio.

11. Não mova o produto puxando-o pelo fioda tomada.

12. Não utilize o produto se o fio elétrico ouo gabinete estiverem danificados.

13. Não use o produto próximo à fornos,pois isso influenciará a sua eficiência.

14. Crianças só podem usar o produto sob asupervisão de um adulto.

15. Utilize o produto de acordo com asregras deste manual.

16. Por questões de segurança, o produtonão funcionará se estiver sem o filtro dear.

17. Quando a umidade do ar é alta, eviteusar a função UMIDIFICAR por muitotempo seguido. Caso contrário o arpoderá ficar saturado e o climatizadornão mais operará como umidificador,mas sim como um ventilador

Modelo

Voltagem/Frequência

Potência

Vazão máxima de ar

Capacidade máxima de água

Peso

Dimensões

Ruído

C1L06ABANA

127V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

C1L06ABBNA

220V ~ 60Hz

50W

200 m3/h

6,5 litros

6 kg

309 x 244 x 680 mm

<55db

7. Dados Técnicos Dados Técnicos

8.1 Informação Ambiental

8.1.1 Embalagem

A Consul procura em seus projetos, utilizarembalagens cujas partes sejam de fácilseparação, bem como de materiais reci-cláveis. Portanto, as peças das embalagens,calços de EPS (poliestireno expandido) esacos plásticos, separados de outros detritos,devem ter seu descarte de maneira consci-ente, sendo destinados preferencialmente arecicladores, uma vez que a embalagemnão é biodegradável.Quando lançados no solo, o tempo dedecomposição é indeterminado para aembalagem de EPS, cerca de 6 meses para oencarte de papelão e de até 450 anos para oplástico da embalagem.Os materiais que compõem a embalagemdeste produto são recicláveis. O descartedestinado à lixões e aterros sanitários con-tribuem para poluição do solo, além de serum desperdício a ocupação de grandesterrenos com este tipo de resíduo.

Medidas de Descarte8. Medidas de Descarte

8.1.2 Onde os materiais da embalagempodem ser utilizados

O EPS pode substituir a pedra britada nafabricação de concreto leve (mistura decimento, areia, cola e EPS).O EPS moído também pode ser aproveitadona aeração de solo em parques e jardins, jáque facilita a retenção de umidade e man-tém a temperatura do solo.Tanto o papelão quanto o plástico, podemser reutilizados e reciclados.

8.1.3 Produto

Este produto foi construído com materiaisque podem ser reciclados e/ou reutilizados.Então ao se desfazer do mesmo, procureempresas especializadas em desmontá-locorretamente.

8.1.4 Descarte

Ao descartar este produto, no final de suavida útil, solicitamos que seja observada alegislação local existente vigente em suaregião, para que desta forma, se faça odescarte da maneira mais correta possível.

Folder 326061957 6/6/07 9:44 AM Page 4