Upload
pite3
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
1/58
XP500 (S)
MANUAL DE TALLERSUPLEMENTARIO
2004
5GJ1-AS4
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
2/58
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
3/58
XP500 (S) 2004MANUAL DE TALLER
SUPLEMENTARIO 2003 por Yamaha Motor Co., Ltd.
Primera edicin, Octubre de 2003Reservados todos los derechos.
Cualquier reimpresin o utilizacinsin la previa autorizacin escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd. est formal yexpresamente prohibida.
MANUAL DE TALLER XP500 (N) 2001: 5GJ1-AS1
MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO XP500 (P) 2002: 5GJ1-AS2
MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO XP500 (R) 2003: 5GJ1-AS3
SAS00000
INTRODUCCIN
Este Manual de Taller Suplementario ha sido preparado para presentar los nuevos mantenimien-tos y datos para el modelo XP500 (S) 2004. Para tener la informacin completa relativa a los pro-
cedimientos de mantenimiento, es necesario emplear este Manual de Taller Suplementario con-juntamente con los manuales siguientes.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
4/58
SAS00002
AVISO
Este manual ha sido redactado por Yamaha Motor company, Ltd para ser utilizado principalmente
por los concesionarios Yamaha y sus mecnicos calificados. No es posible incluir toda la formacinde un mecnico en un solo manual. Por consiguiente, las personas que empleen este manual paraefectuar el mantenimiento y las reparaciones de las motocicletas Yamaha deben tener elconocimiento y comprensin bsicos de mecnica y de las tcnicas utilizadas para reparar este tipode vehculos. Sin tales conocimientos previos, cualquier intento de efectuar reparaciones o trabajosde mantenimiento de la motocicleta podra ha-cerla inadecuada e insegura para ser utilizada.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las mod-ificaciones y cambios significativos que se introduzcan en las especificaciones o en los proced-imientos, sern notificados oportunamente a todos los concesionarios Yamaha autorizados, y cuan-do sea procedente, sern incluidos donde corresponda en las ediciones futuras de este manual.
NOTA:Los diseos y las especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.
SAS00005
INFORMACIONES IMPORTANTES
Las informaciones particularmente importantes son indicadas por las notaciones siguientes en estemanual.
Q Este smbolo de Alerta significa: ATENCIN! MANTNGASE ALER-TA, SU SEGURIDAD EST EN JUEGO!
El incumplimiento de las instrucciones dadas en la ADVERTENCIApuede ser causa de daos corporales graves o incluso causar lamuerte del usuario de la motocicleta, de los transentes que estn asu alrededor, o de la persona encargada de la inspeccin oreparacin del scooter.
Una ATENCIN indica que se deben tomar precauciones especialespara evitar daar el scooter.
NOTA: Una NOTA suministra las informaciones necesarias para facilitar oaclarar los procedimientos que deben ser aplicados.
ATENCION:
ADVERTENCIA
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
5/58
SAS00007
CMO UTILIZAR ESTE MANUALEste manual ha sido elaborado para que sea un libro de referencia rpida y de fcil comprensinpara los mecnicos. Los procedimientos completos de toda la instalacin, desmontaje, desarmadoy armado, reparacin e inspeccin estn presentados en orden secuencial, conjuntamente con lospasos individuales respectivos.
1 El manual est dividido en captulos. Una abreviatura y un smbolo colocados en el ngulo supe-rior derecho de cada pgina indican de cul captulo se trata. Refirase a SMBOLOS en la pgi-na siguiente.
2 Cada captulo est dividido en secciones. El ttulo de la seccin consultada est situado en laparte superior de cada pgina, excepto en el caso del captulo 3 (Inspecciones y AjustesPeridicos), en el cual se presenta(n) el (los) ttulo(s) de la subseccin. (En el captulo 3,Inspecciones y Ajustes Peridicos, el ttulo de la subseccin est colocado en la parte superiorde cada pgina en vez del ttulo de la seccin.)
3 Para los ttulos de las subsecciones se utilizan caracteres de imprenta ms pequeos que en el
caso de los ttulos de las secciones.4 Para facilitar la identificacin de las diferentes piezas y aclarar ms las diferentes etapas de los pro-cedimientos, se incluyen figuras de despiezo al principio de cada seccin de desmontaje y de desarma-do.
5 En la figura de despiezo, los nmeros estn indicados en el orden secuencial de las opera-ciones. Un nmero dentro de un crculo corresponde a una etapa del desarmado.
6 Los smbolos indican las piezas que hay que lubricar o reemplazar. (Refirase a SMBOLOS).
7 Un cuadro de las instrucciones de trabajo acompaa la figura de despiezo, e indica el orden delas operaciones, el nombre de las piezas, las notas relativas a los trabajos, etc.
8 Los trabajos que necesitan informaciones complementarias (como herramientas especiales ydatos tcnicos) son descritos secuencialmente.
12 6
4
5
7
3
8
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
6/58
SAS00008
SMBOLOSLos smbolos siguientes no son siempre aplic-ables a todos los vehculos.Los smbolos 1 a 9 indican el tema de cadacaptulo.
1 Informaciones generales
2 Especificaciones
3 Inspecciones y ajustes peridicos4 Chasis
5 Motor
6 Sistema de refrigeracin7 Sistema de inyeccin de combustible8 Sistema elctrico9 Localizacin y reparacin de averas
Los smbolos 0 a u indican lo siguiente:
0 Mantenimiento sin desmontar el motor
q Adicin de fluidow Lubricante
e Herramienta especial
r Pares de apriete
t Lmite de desgaste, holgura
y Rgimen del motoru Datos elctricos
Los smbolos i a d de las figuras de
despiezo indican el tipo de lubricante especifi-cado y los puntos donde hay que lubricar.
i Aceite de motor
o Aceite para engranajes
p Aceite de disulfuro de molibdeno
a Grasa para cojinete de rueda
s Grasa de base de jabn de litiod Grasa de disulfuro de molibdeno
Los smbolos f a g de las figuras dedespiezo indican lo siguiente:
f Aplicar producto de bloqueo (LOCTITE)
g Reemplazar la pieza
22
1
3
5
7
9
2
4
8
6
24 25
2321
19 2018
16 1715
1413
11 12
10
GENINFO
SPEC
ENG
FI ELEC
COOL
CHKADJ
TRBLSHTG
CHAS
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
7/58
NDICE
INFORMACIN GENERALCARACTERSTICAS 1
DESCRIPCIN GENERAL DEL SISTEMA FI 1SISTEMA FI 2FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS 3
HERRAMIENTAS ESPECIALES 7
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES 8ESPECIFICACIONES DEL MOTOR 9ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS 11ESPECIFICACIONES ELCTRICAS 13PARES DE APRIETE 15
PARES DE APRIETE GENERALES 15PARES DE APRIETE DEL MOTOR 16PARES DE APRIETE DEL CHASIS 16
PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTE 16MOTOR 16
DIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE 17RUTA DE CABLES 18
INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOSINTRODUCCIN 33
MANTENIMIENTOS PERIDICOS E INTERVALOS DELUBRICACIN 33DEPSITO DE COMBUSTIBLE 35
EXTRACCIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE 36EXTRACCIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 36INSTALACIN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 37INSTALACIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE 37
MOTOR 38SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS 38AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE 41COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE CON EL MOTOR
A RALENT 42AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTDEL MOTOR 44
CHASIS 45AJUSTE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO 45
CHASIS
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO 46DESMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA 47INSTALACIN DE LA RUEDA DELANTERA 47
RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENO 49RUEDA TRASERA 49
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
8/58
FRENOS DELANTERO Y TRASERO 50PASTILLAS DEL FRENO DELANTERO 50PASTILLAS DEL FRENO TRASERO 51GALGA DEL FRENO DELANTERO 52
GALGA DEL FRENO TRASERO 53DESARMADO DE LA GALGA DEL FRENO TRASERO 55ARMADO E INSTALACIN DE LA GALGA DEL FRENO
TRASERO 56HORQUILLA DELANTERA 60
ARMADO DE LOS BRAZOS DE LA HORQUILLA DELANTERA 62
REVISIN GENERAL DEL MOTORCORREA DE TRANSMISIN 65
ARMADO DE LA ROLDANA PRIMARIA 66
SISTEMA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLESISTEMA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE 67
DIAGRAMA ELCTRICO 68FUNCIN DE AUTODIAGNSTICO DE LA ECU 69CONTROL DE FUNCIONAMIENTO CON INSTRUCCIONES
ALTERNATIVAS (ACCIN A PRUEBA DE FALLOS) 70CUADRO DE ACCIONES A PRUEBA DE FALLOS 70DIAGRAMA DE LOCALIZACIN DE AVERAS 71FUNCIN DE DIAGNSTICO 72DETALLES DE LOCALIZACIN DE AVERAS 78
CUERPOS DE LAS MARIPOSAS 87COMPROBACIN DE LOS INYECTORES 90COMPROBACIN DE LOS CUERPOS DEL ACELERADOR 90COMPROBACIN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA
BOMBA DE COMBUSTIBLE 91COMPROBACIN Y AJUSTE DEL SENSOR DE POSICIN
DEL ACELERADOR 92
SISTEMA ELCTRICOCOMPONENTES DEL SISTEMA ELCTRICO 94SISTEMA INMOVILIZADOR 95
DIAGRAMA DEL SISTEMA 95DIAGRAMA ELCTRICO 96INFORMACIN GENERAL 97MTODO DE REGISTRO DE IDENTIFICACIN DE LLAVES 98INDICACIN DE CDIGOS DE ERROR DE
AUTODIAGNSTICO 100LOCALIZACIN DE AVERAS 101INSPECCIN DEL SISTEMA INMOVILIZADOR 102SUSTITUCIN DE COMPONENTES EN CASO DE
PROBLEMA 104
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO XP500 (S) 2004
http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/http://0.0.0.0/7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
9/58
GENINFOCARACTERSTICAS
1
INFORMACIN GENERALSAS00019
CARACTERSTICASSAS00896
DESCRIPCIN GENERAL DEL SISTEMA FI
La funcin principal de un sistema de combustible es suministrar combustible a la cmara de com-bustin en la proporcin aire/combustible ptima de acuerdo con las condiciones de funcionamientodel motor. En el sistema convencional de carburador, la proporcin aire/combustible de la mezcla sum-inistrada a la cmara de combustin se crea por el volumen de aire de admisin y el combustible medi-do por el surtidor que se emplea en la cmara respectiva.A volumen igual de aire de admisin, el volumen de combustible necesario vara en funcin de lascondiciones de funcionamiento del motor tales como aceleracin, deceleracin o funcionamiento concarga pesada. A los carburadores que miden el combustible con surtidores se les ha dotado de diver-sos dispositivos auxiliares para obtener una proporcin de aire/combustible ptima adaptada a los con-stantes cambios de las condiciones de funcionamiento del motor.Con el aumento de las exigencias de mayor rendimiento del motor y gases de escape ms limpios, sehace necesario controlar la proporcin aire/combustible de una forma ms precisa y afinada. Paracumplir esta exigencia, en este modelo se ha adoptado un sistema de inyeccin de combustible (FI)controlado electrnicamente en lugar del sistema convencional de carburador. Con este sistema sepuede conseguir la proporcin aire/combustible ptima que requiere el motor en todo momento, con eluso de un microprocesador que regula el volumen de inyeccin de combustible en funcin de las condi-ciones de funcionamiento del motor detectadas por diversos sensores.La adopcin del sistema FI ha dado como resultado un suministro de combustible altamente preciso,una mejora de la respuesta del motor, un mayor ahorro de combustible y la reduccin de las emisionesdel escape.
1
2
3
4 5 6 7
89
0
q we
r
y tuio
1 Bobina de encendido
2 Carcasa del filtro de aire
3 Sensor de temperatura del
aire de admisin4 Rel del sistema de inyec-
cin de combustible
5 Interruptor de corte delngulo de inclinacin
6 Luz de alarma de avera delmotor
7 ECU (unidad de control
electrnico)8 Sensor de presin del aire
de admisin9 Sensor de posicin del acel-
erador
0 Inyector de combustibleq Depsito de combustiblew Tubo de retorno del com-
bustible
e Bomba de combustible
r Baterat Catalizador
y Sensor de O2
u Sensor de la posicin delcigeal
i Sensor de la temperaturadel refrigerante
o Buja
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
10/58
GENINFOCARACTERSTICAS
2
SAS00897
SISTEMA FILa bomba de combustible suministra combustible al inyector a travs del filtro de combustible. El reguladorde presin mantiene la presin del combustible suministrado al inyector a 240 ~ 260 kPa (2,40 ~ 2,60 kg/cm2,2,40 ~ 2,60 bar) por encima de la presin del colector de admisin. Consecuentemente, cuando la seal deactivacin procedente de la ECU activa el inyector, el paso de combustible se abre haciendo que el com-bustible sea inyectado al colector de admisin nicamente durante el tiempo en que el paso permaneceabierto. Por lo tanto, cuanto ms tiempo estactivado el inyector (duracin de la inyeccin), mayor volumende combustible se suministra. Inversamente, cuanto menos tiempo estactivado el inyector (duracin de lainyeccin), menor volumen de combustible se suministra.La ECU controla la duracin y el reglaje de la inyeccin. Las seales transmitidas por el sensor de posicindel acelerador, el sensor de posicin del cigeal, el sensor de presin del aire de admisin, el sensor detemperatura de la admisin, el sensor de temperatura del refrigerante y el sensor de O 2 permiten a la ECUdeterminar la duracin de la inyeccin. El reglaje de la inyeccin se determina mediante las seales proce-dentes del sensor de posicin del cigeal. En consecuencia, se puede suministrar en todo momento el vol-
umen de combustible que necesita el motor de acuerdo con las condiciones de conduccin.
2
3
4
6
7
8
9
0q
w
1
5
e
La ilustracin slo sirve comoreferencia.
1 Bomba de combustible2 Inyector de combustible
3 Bobina de encendido4 ECU (unidad de control
electrnico)5 Catalizador
6 Sensor de O27 Sensor de la temperatura
del refrigerante
8 Sensor de la posicin delcigeal
9 Sensor de presin del airede admisin
0 Cuerpo del aceleradorq Sensor de temperatura del
aire de admisinw Carcasa del filtro de airee Sensor de posicin del acel-
erador
Sistema de combustible Sistema de aire Sistema de control
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
11/58
GENINFOCARACTERSTICAS
3
567 8
12
9
0
3
4
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOSPantalla multifuncin
XRAsegrese de parar el vehculo antes dehacer cualquier cambio en las posiciones
de ajuste del visor multifuncin.
El visor multifuncin estprovisto de los ele-mentos siguientes:9 un indicador de gasolina 19 un indicador de temperatura del lquido
refrigerante 29 un cuentakilmetros (que indica la distan-
cia total recorrida) dos cuentakilmetrosparciales (que indican la distancia recorri-da desde que se pusieron a cero por lti-ma vez), un cuentakilmetros parcial enreserva (que indica la distancia recorridadesde que el segmento inferior del indi-cador de gasolina y el smbolo de avisode nivel de gasolina empez aparpadear), un dispositivo de autodiag-nstico3
9 un reloj 49 indicador de cambio de aceite OIL5
9 indicador de cambio de la correa trape-zoidal V-BELT6
9 smbolo de aviso del nivel de gasolina 79 smbolo de la temperatura del lquido
refrigerante 8
NOTA:9 Asegrese de girar la llave a la posicin
ONantes de utilizar los botones SELECT9 y RESET0.9 Al girar la llave a la posicin ON, para com-
probar los circuitos elctricos todos los seg-
mentos del visor multifuncin aparecen unodespus de otro y luego desaparecen.
Modos cuentakilmetros y cuentakilmet-ros parcial
Pulsando el botn SELECT la indicacincambia entre cuentakilmetros ODOy cuen-takilmetros parcial TRIP en el orden sigu-iente:
ODO TRIP (arriba) TRIP (abajo)ODO
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
12/58
GENINFOCARACTERSTICAS
4
Cuando quedan aproximadamente 2,8 L (0,74US gal) (0,62 Imp.gal) de gasolina en eldepsito, el segmento inferior del indicador degasolina y el smbolo de aviso comienzan aparpadear; el visor cambia automticamen-tea cuentakilmetros parcial en reserva TRIPFy comienza a contar la distancia recorrida apartir de ese punto. En ese caso, al pulsar elbotn SELECT la indicacin entre los dife-rentes modos de cuentakilmetros parcial ycuentakilmetros cambia en el orden sigu-iente:
TRIP F TRIP (arriba) TRIP (abajo) ODO TRIP F
Para poner un cuentakilmetros parcial acero, seleccinelo pulsando el botnSELECT y seguidamente pulse el botnRESETdurante al menos un segundo. Si nopone a cero de forma manual el cuentak-ilmetros parcial en reserva de gasolina, stese pondr a cero automticamente y serestablecerla visualizacin del modo anteriordespus de repostar y de recorrer 5 km (3 mi).
Indicador de gasolinaCon la llave en la posicin ON, el indicador degasolina indica la cantidad de gasolina quequeda en el depsito. Lossegmentos del indi-cador desaparecen hacia la E(Vaco) a medidaque disminuye el nivel de gasolina. Cuando elnivel de combustible alcanza el segmento inferiorjunto a E, el smbolo de advertencia del nivel yel segmento inferior parpadearn. Deberrecar-garse el combustible lo antes posible.
Indicador de temperatura del lquido refrig-erante
Con la llave en la posicin ON, el indicador detemperatura del refrigerante indica la temperaturede ste. La temperatura del refrigerante vara conlos cambios de tiempo y con la carga del motor.Si el segmento superior y el smbolo de la tem-peratura del refrigerante parpadean, pare elvehculo y deje que el motor se enfre.
yYNo utilice el motor si estsobrecalentado.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
13/58
GENINFOCARACTERSTICAS
5
1
Indicador de cambio de aceite OILEste indicador parpadea a los primeros 1000 km
(600 mi), luego a los 5000 km (3000 mi) y poste-
riormente cada 5000 km (3000 mi) para indicar
que se debe cambiar el aceite del mo-tor.Despus de cambiar el aceite, reponga el indi-cador de cambio de aceite. (Vease la Para repon-
er la luz indicadora del cambio de aceite.)
Si cambia el aceite del motor antes de que se
encienda el indicador de cambio (es decir,
antes de que se cumpla el intervalo del cam-
bio peridico de aceite), despus de cambiarel aceite deberreponer el indicador para queste pueda indicar en el momento correcto elsiguiente cambio peridico.
El circuito elctrico del indicador se puedecomprobar segn el procedimiento siguiente.1. Site el interruptor de paro del motor en posi-
cin #y gire la llave a la posicin ON.2. Verifique que el indicador se encienda
durante unos segundos y luego se apague.
3. Si el indicador no se enciende, haga revisar
el circuito elctrico (Vease la 5GJ1-AS1.).NOTA:
El indicador de cambio de aceite puede
parpadear cuando se acelera el motor con el
scooter sobre el caballete; esto no indica una
avera.
Para reponer la luz indicadora del cambiode aceite1. Gire la llave a la posicin ON.2. Mantenga pulsado el botn de reposicin
OIL CHANGE 1 durante dos a ochosegundos.
3. Suelte el botn de reposicin OILCHANGE1 y la luz indicadora del cam-bio de aceite se apagar.
NOTA:Si cambia el aceite del motor antes de que seencienda la luz indicadora del cambio de aceite(es decir, antes de que se cumpla el intervalo delcambio peridico de aceite), despus de cambiarel aceite deber reponer la luz indicadora paraque sta pueda indicar en el momento correcto elsiguiente cambio peridico de aceite. Para repon-er la luz indicadora del cambio de aceite antes deque se haya cumplido el intervalo de cambio per-idico de aceite, utiliceel procedimiento descritoanteriormente, pero observe que la luz indicado-ra se encienda durante 1,4 segundos cuandosuelte el botn de reposicin OILCHANGE; delo contrario repita la operacin.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
14/58
GENINFOCARACTERSTICAS
6
Indicador de cambio de la correa trape-
zoidal V-BELTEste indicador parpadea cada 20000 km
(12000 mi), cuando es necesario cambiar la
correa trapezoidal.El circuito elctrico del indicador se puedecomprobar segn el procedimiento siguiente.1. Gire la llave a la posicin ONy verifique
que el interruptor de paro del motor se
encuentre en #.2. Si el indicador no se enciende, haga revis-
ar el circuito elctrico (Vease la 5GJ1-AS1.).
Dispositivo de autodiagnstico
Vease la SISTEMA DE INYECCIN DECOMBUSTIBLE, SISTEMA INMOVI-LIZADOR
Modo reloj
Para poner el reloj en hora:
1. Pulse los botones SELECT y RESETsimultneamente durante al menos dossegundos.
2. Cuando los dgitos de las horas empiecena parpadear, pulse el botn RESETparaajustar las horas.
3. Pulse el botn SELECTy los dgitos delos minutos empezarn a parpadear.
4. Pulse el botn RESET para ajustar losminutos.
5. Pulse el botn SELECTy luego sultelopara iniciar el reloj.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
15/58
GENINFO
7
HERRAMIENTAS ESPECIALES
SAS00027
HERRAMIENTAS ESPECIALESPara poner a punto y montar correctamente un motor se necesitan las herramientas especiales que
se indican a continuacin. Utilice nicamente las herramientas especiales apropiadas ya que, de
esta manera, evitarposibles daos ocasionados por herramientas inadecuadas o por tcnicasimprovisadas. Las herramientas especiales, los nmeros de pieza o ambos pueden diferir segn elpas. Cuando realice un pedido, use como referencia la lista siguiente a fin de evitar errores.
NOTA:
9 Para EE.UU. y Canad, utilice los nmeros de pieza que empiezan por YM-, YU-, o ACC-.9 Para los dems, utilice los nmeros de pieza que empiezan por 90890-.
Contrepoids d introduction de joints de fourche
Accessoire pour contrepoids d introduction de
joints de fourche
Ces outils servent poser le joint l vres et le
pare-poussi re de la fourche avant.
Guide pour joint de fourche
90890-01367
YM-33963
Accessoire pour guide
de joint de fourche
90890-01381
YM-33968
Tournevis angulaire pour carburateur
Cet outil sert tourner la vis de ralenti pendant
le r glage du r gime de ralenti du moteur.
90890-03158
Contr leur de circuit num rique
Cet outil sert v rifier le syst me lectrique.
90890-03174
Adaptateur
Cet outil sert mesurer la pression du carburant.
90890-03181
Nde herramienta Nombre de herramienta/ Funcin Ilustracin
Esta herramienta se utiliza para girar el tornillo
piloto al sincronizar los cuerpos del acelerador.
Probador del circuito digital
Esta herramienta sirve para revisar el sistema
elctrico.
Controlador del ngulo del carburador
Peso gua de la junta hermtica de la horquillaAccesorio gua de la junta de la horquilla
Esta herramienta sirve para instalar el retn deaceite de la horquilla delantera y el guardapolvo.
Controlador del retn de lahorquilla
90890-01367
YM-33963Accesorio gua de la junta dela horquilla
90890-01381
YM-33968
Adaptador
Esta herramienta se utiliza para medir la presin delcombustible.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
16/58
SPEC
8
ESPECIFICACIONES GENERALES
ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES GENERALES
tem Estndar Lmite
XP500 : 5VU1 (EUR) 5VU2 (OCE)
225 kg (496 lb)
190 kg (419 lb)
Cdigo del modelo
Peso
Hmedo (con aceite y el depsitode combustible lleno)
Carga mxima (peso total delconductor, el pasajero, los
accesorios y el equipaje)
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
17/58
SPEC
9
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
tem Estndar Lmite
499 cm3 (30,45 cu.in)
66 73 mm (2,60 2,87 in) 11,0 : 1 1100 ~ 1300 r/min 33 kPa (248mmHg, 9,7 inHg)
1400 kPa (14,0 kgf/cm2, 199,1 psi)
a 360 r/min
1100-87B60/1100-87B70 AISAN
14,97 ~ 15,57 cm3 (0,91 ~ 0,95 cu.in) 0,03 mm
(0,0012 in)
0,020 ~ 0,045 mm (0,0008 in ~ 0,0018 in) 0,15 mm
(0,0059 in)
65,965 ~ 65,980 mm (2,5970 in ~ 2,5976 in)
9,0 mm (0,35 in) 15,002 ~ 15,013 mm 15,043 mm
(0,5906 in ~ 0,5911 in) (0,5922 in)
0,50 mm (0,0197 in)
14,991 ~ 15,000 mm 14,971 mm
(0,5902 in ~ 0,5906 in) (0,5894 in)
Motor
Tipo de motor
Cilindrada
Disposicin de los cilindrosDimetro interno carreraRelacin de compresinRgimen de ralentdel motorPresin de vaco al rgimen deralentdel motorPresin de compresin estndar
(al nivel del mar)Inyeccin de combustible elctrica
Tipo
Fabricante
Culata
Volumen
Deformacin mxima
PistnHolgura entre el pistn y el cilindro
Dimetro D
Altura H
Dimetro interior del pasador depistnDesviacinDireccin de la desviacinDimetro exterior del pasador depistn
Refrigerado mediante lquido, 4 tiempos,DOHC
De 2 cilindros inclinado hacia adelante
Lado de admisin
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
18/58
SPEC
10
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
tem Estndar Lmite
0,80 x 2,45 mm (0,03 x 0,10 in) 0,15 ~ 0,25 mm (0,0059 ~ 0,0098 in) 0,50 mm
(0,0197 in)
0,030 ~ 0,065 mm (0,0012 ~ 0,0026 in) 0,100 mm
(0,0039 in)
0,80 x 2,50 mm (0,03 x 0,10 in) 0,40 ~ 0,50 mm (0,0157 ~ 0,0196 in) 0,75 mm
(0,0295 in)
0,020 ~ 0,055 mm (0,0008 ~ 0,0022 in) 0,10 mm
(0,0039 in)
1,50 x 2,00 mm (0,06 x 0,08 in) 0,10 ~ 0,35 mm (0,0039 ~ 0,0138 in) 0,040 ~ 0,160 mm (0,0016 ~ 0,0063 in)
0,026 ~ 0,050 mm (0,0010 ~ 0,0020 in)
15,005 ~ 15,018 mm (0,5907 ~ 0,5913 in)
5VU/AISAN 1,9 A 240 ~ 260 kPa (2,40 ~ 2,60 kgf/cm2, 2,40 ~ 2,60 bar)
ACW31/1 MIKUNI 5VU1 00
Segmentos del pistnSegmento superior
Tipo de segmento
Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos
(instalado)
Holgura lateral del segmento
Segundo segmento
Tipo de segmento
Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos (instalado)
Holgura lateral del segmento
Segmento de lubricacin
Dimensiones (B x T)
Distancia entre extremos (instalado)
Holgura lateral del segmento
Bielas
Holgura de aceite (utilizando tiras
demedicin plastigauge)Cdigo de colores del cojinete
Dimetro interior del pie de bielaBomba de combustible
Tipo de bomba
Modelo/fabricante
Amperaje de consumicin (mx.)Presin de salida
Cuerpos del acelerador
Modelo/cantidad
Fabricante
Marca ID
Lado de admisin
Can
1 = Azul 2 = Negro 3 = Marrn 4 = Verde
Sistema elctrico
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
19/58
SPEC
11
ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS
ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS
tem Estndar Lmite
15 M/C x MT5,00
117 mm (4,61 in)
1 mm(0,04 in)
0,5 mm(0,02 in)
120 / 70R-14 M/C 55H BRIDGESTONE TH01F DUNLOP D252F
0 ~ 90 kg (0 ~ 198 lb) 225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar) 90 ~ 190 kg (198 ~ 419 lb) 225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar)
225 kPa (2,25 kg / cm2 , 2,25 bar)
160 / 60R-15 M/C 67H BRIDGESTONE TH01R DUNLOP D252
0 ~ 90 kg (0 ~ 198 lb) 250 kPa (2,50 kg / cm2 , 2,50 bar) 90 ~ 190 kg (198 ~ 419 lb) 280 kPa (2,80 kg / cm2 , 2,80 bar)
250 kPa (2,50 kg / cm2 , 2,50 bar)
Rueda trasera
Tipo de ruedaLlanta
Medidas
Material
Recorrido de las ruedas
Descentramiento de la rueda
Descentramiento mx. radial dela rueda
Descentramiento mx. lateral dela rueda
Neumtico de la rueda delanteraTipo de neumticoTamaoModelo (fabricante)
Presin del neumtico (en fro)
Conduccin a alta velocidad
Neumtico delanteroTipo de neumticoTamaoModelo (fabricante)
Presin del neumtico (en fro)
Conduccin a alta velocidad
Rueda de fundicin
Aluminio
Sin cmara de aire
Sin cmara de aire
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
20/58
SPEC
12
ESPECIFICACIONES ACERCA DEL CHASIS
tem Estndar Lmite
DOT 4
267 x 4,0 mm (10,51 x 0,16 in) 3,5 mm
(0,14 in)
0,12 mm(0,0047 in)
6,2 mm (0,24 in) 0,8 mm
(0,03 in)
14,0 mm (0,55 in) 30,16 mm (1,19 in) et 25,40 mm (1,00 in)
120,0 mm (4,72 in) 405,0 mm (15,94 in) 397mm
(15,88 in)
400,0 mm (15,75 in)
145,0 mm (5,71 in) 15,60 N/mm (1,59 kgf/mm, 89,08 lb/in) 23,60 N/mm (2,41 kgf/mm, 134,76 lb/in) 0,0 ~ 80,0 mm (0,0 ~ 3,15 in) 80,0 ~ 120,0 mm (3,15 ~ 4,72 in)
512,0 cm3 (17,31 US oz, 18,06 Imp. oz) 109,0 mm (4,29 in) 41,0 mm (1,61 in) 0,2 mm
(0,01 in)
43,0 mm (1,69 in) 191,2 mm (7,53 in) 180,0 mm (7,09 in) 225,60 N/mm (23,00 kgf/mm, 1288,18 lb/in) 294,00 N/mm (29,98 kgf/mm, 1678,74 lb/in) 0,0 ~ 28,8 mm (0,0 ~ 1,13 in)
28,8 ~ 43,0 mm (1,13 ~ 1,69 in) No 4900 kPa (49,0 kgf/cm2, 696,9 psi)
Frenos delanteros
Tipo de freno
Funcionamiento
Lquido recomendadoDiscos de freno
Dimetro espesorEspesor mn.
Combadura mx.
Espesor del forro de la pastilla
del freno
Dimetro interno del cilindro maestro
Dimetro interno del cilindro de galga
Suspensin delanteraTipo
Tipo de muelle/de amortiguador
Recorrido de la horquilla delantera
Holgura del muelle de la horquilla
Longitud montada
Longitud del casquilloConstante del muelle (K1)
Constante del muelle (K2)
Carrera del muelle (K1)
Carrera del muelle (K2)
Muelle opcional disponible
Aceite recomendado
Cantidad
Nivel
Dimetro exterior del tubo interiorLmite de flexin del tubo interior
Puntos pivotantes
Tipo
Tipo del conjunto de amortiguador trasero
Recorrido del conjunto de amortiguador trasero
Longitud libre
Longitud de instalacinConstante del muelle (K1)
Constante del muelle (K2)
Carrera del muelle (K1)
Carrera del muelle (K2)Muelle opcional disponible
Gas de la suspensin/presin del aire (estndar)
Freno de disco doble
Mano derecha
Horquilla telescpicaMuelle de bobina/ amortiguador de aceite
No
Aceite para horquillas 7,5W o equivalente
Brazo mvilMuelle de bobina/ amortiguador de gasleo
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
21/58
SPEC
13
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
tem Estndar Lmite
14,0 V 350 W / 5000 r/min 0,22 ~ 0,26 W-W
14,1 ~ 14,9 V 25 A 240 V
12 V, 60 W/55 W + 55 W 12 V, 5 W x 2 12 V, 5 W/21 W x 2 12 V, 21 W/5 W x 2
12 V, 21 W x 2
12 V, 5 W x 1 14 V, 2 W x 3
14 V, 1,4 W x 2 14 V, 1,4 W x 1 14 V, 1,4 W x 1 LED
5VU/AISAN 19 ~ 21 137 ~ 143
Magneto C.A.
Modelo/fabricantePotencia estndarResistencia de la bobina del esttor
Rectificador/regulador
Tipo de regulador
Modelo/fabricante
Voltaje regulado sin carga (CC)
Capacidad del rectificador (CC)
Tensin no disruptiva
Bombillas (voltaje, vatiaje cantidad)Faro
Luz auxiliar (para EUR)
Luces de cola/ freno
Luz del intermitente de direccindelantero/ luz auxiliar
Luz del intermitente de direccintrasero
Luces de la placa de matrculaLuz del instrumento de medida
Luz indicadoraTestigo del intermitente de direccinTestigo de las luces largas
Luz de alarma de avera del motorLuz indicadora del sistema
inmobilizador
Emisor de combustible
Modelo/fabricante
Resistencia de la unidad del emisor-llena
Resistencia de la unidad del emisor-vaca
Semiconductor, tipo cortocircuito
SH719AA/SHINDENGEN
F4T383/MITSUBISHI
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
22/58
SPEC
14
ESPECIFICACIONES ELCTRICAS
tem Estndar Lmite
4JH/NIPPON THERMOSTAT
69 ~ 73 C (156,2 ~ 163,4 F) 85 C (185 F)
8,0 mm (0,31 in)
5PS/DENSO 318 183
30 A 15 A 20 A 10 A 15 A 10 A 10 A
10 A
30 A 20 A 15 A 10 A
Termostato
Modelo/fabricante
Temperatura de apertura de la vlvulaTemperatura con la vlvula totalmentabierta
Levantavlvulas en apertura total
Unidad trmicaModelo/fabricante
Resistencia a 80 CResistencia a 100 C
Fusibles
Fusible principal
Fusible del faro
Fusible del sistema de sealesFusible de encendido
Fusible del ventilador del radiador
Fusible de iluminacin de estacionamiento
Fusible de la inyeccin electrnica decombustible
Fusible del reloj y del cuentakilmetros(refuerzo)
Fusible de reserva
Fusible de reserva
Fusible de reserva
Fusible de reserva
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
23/58
SPEC
15
PARES DE APRIETE
SAS00030
PARES DE APRIETEPARES DE APRIETE GENERALESEn este cuadro se especifican los pares de
apriete para cierres estndar con rosca I.S.O.normalizada. Las especificaciones del par deapriete de los componentes o conjuntos espe-
ciales se mencionan en cada captulo de estemanual. Para evitar deformaciones, apriete de
forma cruzada los conjuntos con varios puntos
de fijacin, en fases progresivas, hasta alcan-zar el par especificado. Si no se especifica
otra cosa, para los pares de apriete, las
roscas deben estar limpias y secas. Los com-
ponentes, por su parte, deben estar a temper-
atura ambiente.
A: Distancia entre caras
B: Dimetro exterior de la rosca
A(nut)
B(bolt)
General tighteningtorques
10 mm
12 mm
14 mm
17 mm
19 mm
22 mm
6 mm
8 mm
10 mm
12 mm
14 mm
16 mm
Nm m kg
6
15
30
55
85
130
0,6
1,5
3,0
5,5
8,5
13,0
ft lb
4,3
11
22
40
61
94
Pares de aprietegenerales
(tuerca) (perno)
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
24/58
SPEC
16
PARES DE APRIETE/
PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTE
Perno M6 2 12 1,2 8,7
Tuerca M10 1 31 3,1 22
M18 1 45 4,5 33 M12 1 18 1,8 13
Tornillo M6 2 3 0,3 2,2
Tuerca M6 2 10 1,0 7,2
PARES DE APRIETE DEL MOTOR
temNombre
de la pieza
Tamao
de roscaCant.
Par de aprieteObservaciones
Nm mkgftlb
M8 23 2,3 17
M5 4 0,4 2,9
PARES DE APRIETE DEL CHASIS
SAS00031
PUNTOS DE LUBRICACIN Y TIPOS DE LUBRICANTEMOTOR
temTamao de
rosca
Par de aprieteObservaciones
Nm mkg ftlb
Junta trica (conjunto del inyector) Aceite de silicona
Punto de lubricacin Lubricante
Perno del conjunto del inyector
Tuerca del silenciador
Sensor de O2
Sensor de la temperatura del refrigerante
Tornillo de la ECU (unidad de
control electrnico)Tuerca del sensor de presin delaire de admisin
Perno de constriccin del eje de la rueda delantera
Bomba de combustible
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
25/58
SPECDIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE
17
1 Depsito del refrigerante2 Termostato
3 Radiador4 Bomba de agua5 Ventilador de enfriamiento6 Tapa del radiador
1
2
3
5
6
2
3
6
4
SAS00035
DIAGRAMAS DE FLUJO DEL REFRIGERANTE
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
26/58
SPEC
18
RUTA DE CABLES
SAS00035
RUTA DE CABLES
1 Cable del freno de estacionamiento2 Interruptor del manillar (izquierda)
Instale el cable del freno de estacionamientodespus de lubricar con grasa el extremo delcable. Instale el cable del freno de estacionamiento tras
girar la palanca del freno tal y como se muestra enla ilustracin. Instale el extremo del cable (la parte de la muesca
hacia la palanca).
1
2
A
B
BA
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
27/58
SPEC
19
RUTA DE CABLES
1 Interruptor principal2 Conjunto de indicadores
3 Cable de la bocina4 Bobina de encendido5 Acoplador del cuerpo del acelerador
6 Cable del motor del ventilador7 Cable del motor de arranque8 Rectificador / regulador9 Rel0 Relde luces intermitentesq Acoplador del sensor de O2w Acoplador de puesta a cero de la correa trape-
zoidale Acoplador del sensor de O2
r Cable del bomba de combustiblet Tubo respiradero
y Cable negativo de la baterau Cable del cierre del silln (derecha)i Bastidoro Mazo de cablesp Caja 1
a Tubo respiraderos Manguera de combustible
Tras ajustar la tuerca de ajuste, asegure bien laspiezas delanteras y traseras de la funda. Pase el cable de bloqueo del asiento entre el
mazo de cables y el bastidor.
J
A-A B-B
C-C D-D
E-E F-F
1
2
34
5
6
7
r
y u
i
p
o
aa
s
5
6
J
G-G H-H
I-I J-J
7
y
7y
i o
i
t
o
i
o
t
o
i
u
o
i u
o
A
A
B
B
C
CD
D
B
B
E
E
F
FG
G
H
H
I
I
w
e
7
AA
AB
AC
a
AE
AF
8
9
0
q
t
AD
w
udf
AG
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
28/58
SPEC
20
RUTA DE CABLES
Utilice la brida de la parte posterior del bastidorpara sujetar el cable del motor del ventilador. Fije el mazo de cables (lado con cinta del cable)
en el esprrago en T del bastidor. A travs del cable del interruptor principal entre el
soporte 1 y el cable del cierre del silln.
Despus de conectar el mazo de cables y el cabledel indicador, utilice una abrazadera de plstico yconecte los cables al puntal 1. Despus de conectar el mazo secundario de
cables del faro izquierdo, y el mazo de cables(haciendo coincidir los colores de losacopladores), pliegue el cable hacia atrs -orien-tado hacia la derecha- e inserte el cable en la ner-vadura de la caja del filtro de aire. Conecte el mazo de cables al mazo secundario
del faro (lateral del carenado). Sujete el mazo secundario del faro y del intermi-
tente al soporte 1 con una brida de plstico.
Sujete el cable de la ECU al soporte 1 con unabrida de plstico. Al sujetarlos con una brida deplstico, asegrese de no cruzar los cables de laramificacin. Sujete el tubo del conductor del refrigerante al
soporte con una brida de plstico.
Pase el cable de la bobina de encendido por ellado interior del soporte. Utilice una abrazadera de plstico y fije al basti-
dor: el cable del motor de ventilador, el cable delinterruptor del caballete lateral, y el cable del inter-ruptor trmico. Pase el mazo de cables y el cable del regulador por
la gua de alambre del bastidor. Posicione el cabledel regulador por debajo del mazo de cables. Sujete el cable del motor de arranque, el cable
negativo de la batera y el cable del cierre del sil-ln (derecha) al bastidor con una brida de plstico.
J
A-A B-B
C-C D-D
E-E F-F
1
2
34
5
6
7
r
y u
i
p
o
aa
s
5
6
J
G-G H-H
I-I J-J
7
y
7y
i o
i
t
o
i
o
t
o
i
u
o
i u
o
A
A
B
B
C
CD
D
B
B
E
E
F
FG
G
H
H
I
I
w
e
7
AA
AB
AC
a
AE
AF
8
9
0
q
t
AD
w
udf
AG
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
29/58
SPEC
21
RUTA DE CABLES
Fije adecuadamente en el bastidor: el cable de relconjuntamente con el mazo de cables. Posicione laseccin combinada de la cinta hacia la caja. Inserte en el soporte del bastidor: el cable de bloqueo
del asiento y la montura de caucho del cilindro. Utilice una abrazadera de plstico y fije al basti-
dor: el cable del motor de arranque, el cable neg-ativo () de la batera. A travs del cable del sensor de O2 hasta la gua
metlica. Sujete el cable del motor de arranque y el cable
negativo de la batera al bastidor con una bandade plstico. Coloque el cierre de la banda en laparte inferior del bastidor y ubique el extremo dela banda de cara al exterior. Sujete el cable del sensor de O2 y el cable del
acoplador de reposicin de la correa trapezoidal albastidor con una brida de plstico.
A travs del mazo de cables y el cable del cierredel silln en el soporte del bastidor. Pase el cable del freno de estacionamiento bajo la
tubera del refrigerante. Utilice una banda de plstico para conectar el
mazo de cables al bastidor. Coloque el cierre de la
banda en la parte inferior del bastidor y ubique elextremo de la banda de cara al exterior. Pase el mazo de cables por el sujetador de mazo
de cables del bastidor. Despus de hacer las conexiones, posicione los
acopladores en el espacio hacia el interior delbastidor, en el guardabarros.
AA Inserte los acopladores de las luces traseras/freno entre el mazo de cables y el cable (ladoizquierdo) de bloqueo del asiento.
J
A-A B-B
C-C D-D
E-E F-F
1
2
34
5
6
7
r
y u
i
p
o
aa
s
5
6
J
G-G H-H
I-I J-J
7
y
7y
i o
i
t
o
i
o
t
o
i
u
o
i u
o
A
A
B
B
C
CD
D
B
B
E
E
F
FG
G
H
H
I
I
w
e
7
AA
AB
AC
a
AE
AF
8
9
0
q
t
AD
w
udf
AG
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
30/58
SPEC
22
RUTA DE CABLES
AB A las luces traseras / freno.AC Al reldel motor de arranque.AD Instale la parte fijada con cinta, entre el bastidor y
la caja 1.AE Borna en T para el ajuste de la posicin.
AF Dirija el cable del cierre del silln a travs del lat-eral del soporte del bastidor y bajo el mazo decables.
AG Asegrese de que el cable del cierre del silln nose apoya sobre el compartimento 1.
J
A-A B-B
C-C D-D
E-E F-F
1
2
34
5
6
7
r
y u
i
p
o
aa
s
5
6
J
G-G H-H
I-I J-J
7
y
7y
i o
i
t
o
i
o
t
o
i
u
o
i u
o
A
A
B
B
C
CD
D
B
B
E
E
F
FG
G
H
H
I
I
w
e
7
AA
AB
AC
a
AE
AF
8
9
0
q
t
AD
w
udf
AG
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
31/58
SPECRUTA DE CABLES
23
1 Montante 12 Cable del acelerador (lateral de traccin, contrat-
uerca doble)3 Cable del magneto C.A.4 Interruptor del caballete lateral5 Cable del acelerador (lateral de retorno, contrat-
uerca nica)
A travs del cable del freno de estacionamientohasta la gua metlica. Pase el mazo de cables a travs de la gua del
bastidor. En este momento, coloque el protector(para la parte interna de la cubierta del manillar)en la parte inferior. Utilizar como referencia al ajustar el cable del
acelerador.
Pase el mazo de cables por el exterior del buje demontaje del apoyapis trasero. (Al montar el apoy-apis trasero, tenga cuidado de no atrapar o pin-zar el cable del magneto A.C. con la mnsula.) Utilice una abrazadera de plstico para sujetar el
mazo de cables al bastidor.
Pase el cable de la luz del compartimiento por laparte delantera del tubo del montante trasero delbastidor. Utilice una abrazadera de plstico para sujetar el
cable del interruptor al bastidor. Cuando ajuste el cable del acelerador, apriete
completamente la tuerca en el lado de retorno delcable del acelerador. Por el cable del sensor de velocidad hasta el
soporte del cable. Pase el tubo respiradero por el exterior del mazo
de cables.
1 2 3
4
5
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
32/58
SPEC
24
RUTA DE CABLES
1 Cable del freno de estacionamiento2 Manguera de combustible
3 Cable del motor de arranque4 Cable negativo de la batera5 Bloqueo del silln
6 Batera7 Cable positivo de la batera8 Tubo de desbordamiento de combustible9 Sensor de presin del aire de admisin0 Acoplador del medidorq Sensor de temperatura del aire de admisinw Bastidore Cable del inyector n2
r Mazo de cablest Cable del cierre del silln
Pase el mazo de cables por la gua de alambre delpuntal.
Sujete el cable del interruptor de corte del ngulode inclinacin al soporte 1 con una banda de pls-tico. Site el extremo a la parte inferior. Ajuste el tubo respiradero de aire y el cable del freno
de estacionamiento con una brida de plstico. Pase el cable del interruptor de corte del ngulo
de mezcla pobre, por la parte trasera del puntaldel espejo (tubo en cruz). Sujete el tubo con una brida de plstico. Sujete el cable del freno de estacionamiento con
un plstico.
AEB
C-C
1
2
3
4
4
5
67
89
0q
we
r
t
3
AC
AB
AA
B-B
A-A
B
34
C
C
AA
AD
1
AH
7
5
AF
AG
t
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
33/58
SPEC
25
RUTA DE CABLES
Conecte los cables del inyector, el cable del sen-sor de presin de aire de admisin y el cable delinterruptor de luces del compartimento a la guade tubera con una brida de plstico. Conecte losacopladores en la parte correcta de la brida.
Coloque el mazo de cables y el cable de bloqueodel asiento, en el sujetador de cables. Utilice una abrazadera de plstico y fije al basti-
dor: el cable del motor de arranque y el cable neg-ativo () de la batera. Sujete el tubo respiradero al bastidor con una
brida de plstico. Pase el cable del cierre del silln negro por debajo del
cable negativo de la batera y del cable del motor dearranque y del bastidor.
Conecte el cable negro de bloqueo del silln con elbloqueo derecho del silln. Posicione el cable negativo () de la batera y el
cable de la caja de fusibles, desde a la abertura dela caja a la tubera en cruz. Pase el cable de la caja de fusibles por encima del
cable del motor de arranque. Alinee la abrazadera de plstico con la cinta blan-
ca colocada en el mazo de cables, y fjela al basti-dor. Utilice una abrazadera de plstico para fijar al
bastdor, el mazo de cables y el cable de bloqueodel asiento. Pase el mazo de cables por la parte exterior del
soporte del bastidor.
AEB
C-C
1
2
3
4
4
5
67
89
0q
we
r
t
3
AC
AB
AA
B-B
A-A
B
34
C
C
AA
AD
1
AH
7
5
AF
AG
t
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
34/58
SPEC
26
RUTA DE CABLES
Cuando inserte el rel del motor de arranque,aplique grasa de silicona. Instale el reldel motor, en el guardabarros. Sujete el mazo de cables, el cable negativo de la
batera y el cable del cierre del silln al guardabar-
ros con una brida de plstico. Pase el cable positivo (+) de la batera por debajodel cable de bloqueo del asiento. Utilice una abrazadera de plstico para fijar al
bastidor, el mazo de cables. Conecte el cable gris de bloqueo del silln con el
bloqueo izquierdo del silln. Instale el conjunto del compartimento de fusibles
al compartimento 1. Instale la luz de caja, en la caja 1.
Al interruptor en la bisagra del asiento.AA Sujete el cable del inyector (n1 / n2) y el cable
del sensor de presin de aire de admisin al basti-dor con una brida de plstico.
AB Pase el cable del sensor de presin de aire de
admisin bajo el tubo de combustible.AC Ate suavemente el cable del inyector (n 1) albastidor con una banda de plstico (una bandaque pueda doblarse). Coloque el extremo de labrida hacia la parte interior del bastidor.
AD Dirija el mazo de cables a travs del tubo.AE Pase el cable del sensor de velocidad por debajo
del puntal y del tubo en cruz, y enseguida porencima de la gua de la manguera de freno.
AEB
C-C
1
2
3
4
4
5
67
89
0q
we
r
t
3
AC
AB
AA
B-B
A-A
B
34
C
C
AA
AD
1
AH
7
5
AF
AG
t
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
35/58
SPEC
27
RUTA DE CABLES
AF Coloque el cable del sensor de velocidad entre lasnervaduras de la caja del filtro.
AG Sujete el cable del interruptor de corte del ngulode inclinacin al soporte. Coloque el extremo de labanda hacia abajo.
AH Pase el mazo de cables sobre la gua metlica.
AEB
C-C
1
2
3
4
4
5
67
89
0q
we
r
t
3
AC
AB
AA
B-B
A-A
B
34
C
C
AA
AD
1
AH
7
5
AF
AG
t
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
36/58
SPEC
28
RUTA DE CABLES
1 Cable del interruptor de luces del compartimento2 Cable n2 de buja
3 Cable del motor del ventilador4 Cable del interruptor del caballete lateral5 Cable del freno de estacionamiento
6 Manguera del freno trasero
Pase el cable del freno de estacionamiento en laparte frontal del cable del acelerador. Posicin de la brida. Ponga derecho el rel.
Sujete el tubo al soporte 1 con una brida de pls-tico. Sujete el cable del interruptor del caballete lateral
al bastidor con una brida de plstico. Sujete el cable del interruptor de luces del com-
partimento al bastidor con una brida de plstico.Site el cierre de la brida hacia arriba. Utilice una abrazadera de plstico y fije la
manguera del freno trasero, al puntal 1. Pase el cable del acelerador por la gua para
cable.
1
2
3
4
5
6
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
37/58
SPEC
29
RUTA DE CABLES
1 Soporte 2 del tubo de freno2 Brida
3 Sensor de velocidad4 Soporte 1 del tubo de freno5 Tubo del freno delantero
6 Soporte 1 del tubo de freno7 Cable del sensor de velocidad8 Soporte 19 Tubo 1 del freno delantero0 Soporte 1 del tubo de freno
Fije la nervadura de la brida ms de la muesca 3.Site el saliente de la brida hacia la parte posterior. Instale la brida lo ms interna posible de forma
segura.
Asegrese de que la ranura en el sensor develocidad se ajusta al tope del tubo exterior. Asegrese de que el tope esten contacto con el
soporte del tubo exterior. Asegure el cable del sensor de velocidad por la
parte exterior del tubo del freno. Asegure el cable del sensor de velocidad al centrodel soporte del tubo del freno. Asegure el cable del sensor de velocidad al lugar
en el que el saliente es igual (lugar 3). Asegure el cable del sensor de velocidad por la
parte interior del tubo del freno.
A
Right side Left side
1
2
3
4
5
6
7
89
0
A
B
B
5
98
5
5
8
D
DC-C
D-D
C
C
Derecha Izquierda
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
38/58
SPEC
30
RUTA DE CABLES
Asegure el cable del sensor de velocidad al centrodel soporte del tubo del freno, tras girar por com-pleto la barra del manillar (el tubo del freno com-pletamente estirado). Instale el tope bajo el saliente del soporte.
Pase el cable del sensor de velocidad entre eltubo del freno y la horquilla delantera. Asegrese de que la tubera de freno toca el
saliente. Instale el tope en el soporte 1. Sujete los tubos del freno delantero (I/D) con una
brida. Instale el tope en el soporte 1. Asegrese de que la parte blanca del tubo del
freno est colocada hacia atrs (nicamente laparte derecha).
Asegrese de que la junta del tubo del freno tocael saliente del tubo exterior. Asegrese de que el soporte del tubo del freno
toca el saliente del tubo exterior.
A
Right side Left side
1
2
3
4
5
6
7
89
0
A
B
B
5
98
5
5
8
D
DC-C
D-D
C
C
Derecha Izquierda
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
39/58
SPEC
31
RUTA DE CABLES
1 Tubo respiradero de combustible2 Brida de tubo
3 Brida4 Tubo de combustible5 Cable de la bomba de combustible
6 Aislante7 Tubo de desbordamiento del combustible8 Depsito de combustible9 Tapa de llenado0 Tapn del depsito de combustibleq Soporte del tubow Aislantee Tablero de estribera
r Soporte de la bomba de combustiblet Bomba de combustible
y Bridau Tuboi Conjunto de la estribera posterioro Bridap Conjunto de vlvula antivuelco
a Gua de tuberas Molde de la cubierta lateral superior (izquierda)
Instale con seguridad el aislante en el tablero dela estribera. Instale con seguridad el aislante en el depsito de
combustible. Instale con seguridad el aislante en el depsito de
combustible tras instalar los tubos.
1
24
3Right side
E
Left side
Tighten the fueltank comp.bolt
BC-C
D-D
1
2
3
4
5
6
7
8
8 0
q
we
r
y
t
ui
po
a
4
C
E
B4
D D
C
9
s
1
3
6
4
25
Derecha
Izquierda
Apriete los pernos en la se
cuencia apropiada, tal y como
se muestra en la ilustracin.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
40/58
SPEC
32
RUTA DE CABLES
Sujete el tubo de combustible y el cable de labomba de combustible con una brida de tubo, sinretorcer. Fije el tubo de desbordamiento de combustible
con la marca de pintura blanca tal y como se
muestra. A travs del tubo a la gua del bastidor (a laderecha y a la izquierda). A travs del tubo a la gua del conjunto de la
estribera posterior. A travs del tubo a la gua del soporte. 50 ~ 70 mm. Instale el depsito de combustible y la bomba de
combustible alineados al saliente. Nmero de ajuste del perno de la bomba de com-
bustible.
Pase el tubo de combustible al interior de la guadel bastidor. A travs del tubo de combustible a la gua de
tubera. Asegrese de que el extremo del clip estdirigido
a la parte frontal. No debersobresalir del molde de la cubierta lat-eral superior (izquierda).
1
24
3Right side
E
Left side
Tighten the fueltank comp.bolt
BC-C
D-D
1
2
3
4
5
6
7
8
8 0
q
we
r
y
t
ui
po
a
4
C
E
B4
D D
C
9
s
1
3
6
4
25
Derecha
Izquierda
Apriete los pernos en la se
cuencia apropiada, tal y como
se muestra en la ilustracin.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
41/58
CHKADJ
33
INTRODUCCIN/MANTENIMIENTOSPERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACIN
SAS00036
INSPECCIONES Y AJUSTES PERIDICOSINTRODUCCINEste captulo contiene todas las informaciones necesarias para efectuar las verificaciones y ajustes
recomendados. Si estas instrucciones de mantenimiento preventivo son debidamente aplicadas, ellasgarantizarn el funcionamiento ms fiable del vehculo y, a la vez, prolongarn su vida til, y disminuirnla necesidad de efectuar trabajos caros de reparaciones generales. Estas informaciones se aplican tanto
a los vehculos que ya estn en servicio como a los vehculos nuevos que son preparados para la venta.Todos los tcnicos de servicio deben estar familiarizados con la totalidad del presente captulo.
SAS00037
MANTENIMIENTOS PERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACINNOTA:
9Las verificaciones anuales deben ser efectuadas una vez por ao, a menos que se efecte
el mantenimiento basado en el kilometraje.9A partir de 50.000 km, repita los intervalos de mantenimiento establecidos desde 10.000 km.
9Los trabajos marcados con un asterisco deben ser efectuados por un concesionario Yamaha
porque requieren herramientas especiales, datos y competencias tcnicas especficas.
N ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAKILMETROS(1000 km)
COMPRO
BACINANUAL1 10 20 30 40
1 * Lnea de combustible Comprobar si los tubos de gasolina estn agrietados o
daados.
2 * Filtro de gasolina Comprobar estado.
3 Bujas Comprobar estado.
Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos.
Cambiar.
4 * Vlvulas Comprobar holgura de la vlvula.
Ajustar.Cada 40000 km
5 Filtro de aire Limpiar.
Cambiar.
6 *Filtros de aire de la caja
de la correa trapezoidal
Limpiar.
Cambiar.
7 * Freno delantero
Comprobar funcionamiento, nivel de lquido y si existealguna fuga.
Cambiar pastillas de freno. Siempre que lleguen al lmite de desgaste
8 * Freno trasero
Comprobar funcionamiento, nivel de lquido y si existealguna fuga.
Cambiar pastillas de freno. Siempre que lleguen al lmite de desgaste
9 Freno de estaciona-miento
Comprobar funcionamiento. Ajustar.
10 * Tubos de freno Comprobar si estagrietado o daado.
Cambiar. Cada 4 aos11 * Ruedas Comprobar si estn descentradas o daadas.
12 * Neumticos
Comprobar la profundidad del dibujo y si estdaado. Cambiar si es necesario.
Comprobar la presin. Corregir si es necesario.
13 * Cojinetes de rueda Comprobar si los cojinetes estn flojos o daados.
14 * Cojinetes de direccin Comprobar el juego de los cojinetes y si la direccin
estdura.
Lubricar con grasa a base de jabn de litio. Cada 20000 km
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
42/58
34
CHKADJ
MANTENIMIENTOSPERIDICOS E INTERVALOS DE LUBRICACIN
15 * Fijaciones del bastidor Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos
estn correctamente apretados.
16
Caballete lateral, caba-
llete central
Comprobar funcionamiento.
Lubricar.
17 *Interruptor del caballete
lateral Comprobar funcionamiento.
18 * Horquilla delantera Comprobar funcionamiento y si existen fugas de
aceite.
19 * Conjunto amortiguador Comprobar funcionamiento y si el amortiguador pierde
aceite.
20 *Inyeccin electrnica decombustible
Ajustar el ralentdel motor y la sincronizacin.
21 Aceite de motor Cambiar.
Cuando el indicador de cambio de aceite
parpadee (cada 5000 km)
Comprobar nivel de aceite y si existen fugas. Cada 5000 km
22Cartucho del filtro deaceite del motor
Cambiar.
23 * Sistema de refrigeracin
Comprobar nivel de lquido refrigerante y si existen
fugas.
Cambiar. Cada 3 aos
24Aceite de la transmisinpor cadena
Comprobar si existen fugas.
Cambiar.
25 * Correa trapezoidal Cambiar.Cuando el indicador de cambio de la correa trapezoi-
dal parpadee (cada 20000 km)
26 *Interruptores de freno
delantero y trasero Comprobar funcionamiento.
27 Piezas mviles y cables Lubricar.
28 *Caja del puo del acele-rador y cable
Comprobar funcionamiento y juego.
Ajustar el juego del cable del acelerador si es necesa-
rio.
Lubricar la caja del puo de acelerador y el cable.
29 *Luces, seales e inte-rruptores
Comprobar funcionamiento.
Ajustar la luz del faro.
N ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACIN DE MANTENIMIENTO
LECTURA DEL CUENTAKILMETROS(1000 km)
COMPRO
BACINANUAL1 10 20 30 40
NOTA:
9El filtro de aire debe ser servido ms frecuentemente si se utiliza la motocicleta en regionesexcepcionalmente hmedas o polvorientas.9Servicio de los frenos hidrulicos0 Comprobar regularmente el nivel del lquido de frenos y rellenar cada vez que sea necesario.0 Cambiar cada dos aos las piezas internas del cilindro maestro de freno, de la pinza de freno,
y cambiar el fluido de frenos.
0 Reemplazar las mangueras de freno cada cuatro aos o cuando estn daadas o agrietadas.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
43/58
CHKADJ
35
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
1
2
3
4
5
6
7
89
9
10
11
12
13
14
15
4 Nm (0,4 mkg,2,9 ftlb)10 Nm (1,0 mkg,7,2 ftlb)10 Nm (1,0 mkg,7,2 ftlb)
Orden Trabajo/ Pieza Cantidad Observaciones
Extraccin depsito de combustible
1 1
2 1 Desconecte.
3 1 Desconecte.
4 1
5 2 Desconecte.
6 1 Desconecte.
7 1
8 1
9 1/1
10 1
11 1 Desconecte.
12 1
13 1
14 115 1
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Para realizar la instalacin, invierta elproceso de extraccin.
Vease la EXTRACCIN DEL DEPSITODE COMBUSTIBLE, INSTALACIN DELDEPSITO DE COMBUSTIBLE
Cubierta de la bateraCable negativo de la bateraCable positivo de la bateraBateraAcoplador del compartimento de fusibles
Conector de la luz del compartimento
Luz del compartimento
Compartimento de equipaje
Bisagra / amortiguador
Cubierta del depsito de combustible
Acoplador de la bomba de combustible
Tubo de combustible
Bomba de combustible
Tubo respiradero de combustibleDepsito de combustible
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
44/58
36
CHKADJDEPSITO DE COMBUSTIBLE
1
2
3
EXTRACCIN DEL DEPSITO DECOMBUSTIBLE1. Extraiga el combustible del depsito por
el orificio del tapn mediante una bomba.
2. Extraiga:9 acoplador de la bomba de combustible 1
9 tubo respiradero de combustible 2
9 tubo de combustible3
yY9 Aunqu se haya extrado el combustible
del depsito, tenga cuidado al sacar lostubos, ya que an puede haber com-bustible deentro.
9 No desconecte el tubo de combustible,
excepto el conector del tubo de com-bustible de la parte de suministro de la
bomba.
NOTA:
Antes de quitar los tubos, ponga unos trapos
debajo.
3. Extraiga:
9 depsito de combustible
EXTRACCIN DE LA BOMBA DE COM-BUSTIBLE1. Extraiga:
9 bomba de combustible
yY
9 Tenga cuidado de que no se le caiga labomba de combustible o de no golpearla.9 No toque la base del emisor de com-
bustible.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
45/58
CHKADJ
37
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
FWD
INSTALACIN DE LA BOMBA DE COM-BUSTIBLE1. Instale:
9 bomba de combustible
NOTA:
9 Al instalar la bomba de combustible, tenga
cuidado de no daar las superficies de insta-lacin del depsito de combustible.9 Utilice siempre una junta nueva para la
bomba de combustible.
9 Instale la bomba de combustible de la man-
era en que se muestra en la ilustracin.9 Apriete los pernos de la bomba de com-
bustible por etapas, siguiendo una secuen-
cia cruzada en el par especificado.
INSTALACIN DEL DEPSITO DECOMBUSTIBLE1. Instale:
9 tubo de combustible
9 tubo respiradero de combustible
yYAl instalar el tubo de combustible,
asegrese de que est conectado firme-mente y de que sus soportes estn en laposicin adecuada; si no lo estn, la insta-lacin no sercorrecta.
2. Instale:
9 acoplador de la bomba de combustible
9 cubierta del depsito de combustible
4 Nm (0,4 m kg, 2,9 ft lb)
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
46/58
38
CHKADJSINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS
1
1
MOTORSINCRONIZACIN DE LOS CUERPOSDE LAS MARIPOSAS
NOTA:
Antes de sincronizar los cuerpos de las mari-posas, la holgura de vlvulas y la velocidad deralent del motor deben estar ajustadas cor-rectamente y el momento de encendido com-
probado.
1. Coloque el scooter en una superficie
nivelada.
NOTA:
Coloque el scooter en un soporte adecuado.
2. Retire:
9 silln9 cubierta central
9 cubierta lateral (I/D)
Consulte CUBIERTA Y PANELES en5GJ1-AS1 captulo 3.
3. Retire:
9 Tapn de tubera de sincronizacin 1
4. Instale:
9 manmetro de vaco 1(en la tubera de sincronizacin)
9 tacmetro del motor(cerca de la buja)
Manmetro de vaco90890-03094, YU-08030
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
47/58
CHKADJ
39
SINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS
123
5. Arranque el motor y djelo calentardurante varios minutos.
6. Mida:
9 velocidad de ralentdel motor
Si est fuera de los valoresespecificados Ajuste.Consulte AJUSTE DE LA VELOCIDADDE RALENTDEL MOTOR.
7. Ajuste:
9 sincronizacin del cuerpo de la mariposa
a Gire el tornillo del aire n1 del cuerpo del
acelerador 1, y el tornillo de aire n2 2.Utilizacin del impulsor del ngulo delcarburador3.
NOTA:
9 Tras cada paso, acelere el motor dos o tres
veces no ms de un segundo cada vez ycompruebe de nuevo la sincronizacin.9 Si se extrae el tornillo de regulacin del aire,
gire el tornillo 3 / 4 de vuelta y sincronice el
cuerpo de la mariposa.
yYNo utilice los tornillos de ajuste de la vlvulade la mariposa para ajustar la sincronizacindel cuerpo de la mariposa.
NOTA:
La diferencia en la presin de vaco entre doscuerpos de mariposa no debe exceder los 1,3
kPa (10 mmHg, 0,38 inHg).
Velocidad de ralentdel motor1100 ~ 1300 r/min
Presin de vaco a la velocidad deralentdel motor
33 kPa (248mmHg, 9,74 inHg)
Controlador del ngulo del carburador
90890-03158
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
48/58
40
CHKADJSINCRONIZACIN DE LOS CUERPOS DE LAS MARIPOSAS
8. Mida:
9 velocidad de ralentdel motorSi est fuera de los valores especifica-dos Ajuste.
Compruebe si la presin de vaco estdentro de los valores especificados.9. Detenga el motor y saque el equipo de
medicin.10. Ajuste:
9 holgura del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA DECABLE DEL ACELERADOR en 5GJA-AS1 captulo 3.
11. Extraiga:
9 tacmetro digital9 manmetro de vaco
12. Instale:
9 cubierta lateral (I/D)
9 cubierta central
9 sillnConsulte CUBIERTA Y PANELES en5GJ1-AS1 captulo 3.
Holgura del cable del acelerador (en el
reborde de la empuadura del acelerador)
3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in)
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
49/58
41
CHKADJAJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE
1
2
1
2
1
2
SAS00869
AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DEESCAPE
NOTA:
Verifique que la densidad de CO estajustadaal nivel estndar y seguidamente ajuste el vol-umen del gas de escape.
1. Gire el interruptor principal a la posicinOFF y site el interruptor de paro delmotor en la posicin ON.
2. Mantenga pulsados simultneamente losbotones SELECT1 y RESET2, gireel interruptor principal a ON y continepulsando los botones durante un mnimode 8 segundos.
NOTA:
9 Todas las indicaciones del cuadro de instru-
mentos desaparecen, salvo la del reloj y el
cuentakilmetros parcial.9 En la pantalla LCD del cuentakilmetros par-
cial aparece dIAG.
3. Pulse el botn SELECT1 para selec-cionar la funcin de ajuste de CO (CO)
o la funcin de diagnstico (dIAG).4. Despus de seleccionar CO, pulse
simultneamente los botones SELECT1 y RESET2 durante un mnimo de 2segundos para confirmar la seleccin.
5. Pulse los botones SELECT 1 yRESET2 para seleccionar un cilindro.
NOTA:
En la pantalla LCD del cuentakilmetros parcialaparece el nmero de cilindro seleccionado.
9 Para seleccionar un nmero de cilindro infe-rior, pulse el botn RESET.9 Para seleccionar un nmero de cilindro
superior, pulse el botn SELECT.
6. Despus de seleccionar el cilindro, pulsesimultneamente los botones SELECTyRESETdurante un mnimo de 2 segun-dos para confirmar la seleccin.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
50/58
CHKADJ
42
AJUSTE DEL VOLUMEN DEL GAS DE ESCAPE/
COMPROBACIN DEL GAS DE ESCAPE CON EL MOTOR A RALENT
1
2
1
7. Cambie el volumen de ajuste de CO pul-
sando los botones SELECT 1 yRESET2.
NOTA:
El LCD del cuentakilmetros parcial muestrael volumen de ajuste de CO.
9 Para reducir el volumen de ajuste de CO,
pulse el botn RESET.9 Para incrementar el volumen de ajuste de
CO, pulse el botn SELECT.
8. Suelte el interruptor para confirmar la
seleccin.9. Pulse simultneamente los botones
SELECT y RESET para volver a laseleccin de cilindro (punto 5).
10. Gire el interruptor principal a la posicinOFFpara cancelar la funcin.
COMPROBACIN DEL GAS DEESCAPE CON EL MOTOR A RALENT(Medicin del gas de escape en ralent[cuan-do se encuentra en funcionamiento el catal-
izador])
1. Coloque la motocicleta sobre una superfi-
cie nivelada.NOTA:
9 Site la motocicleta sobre un soporte ade-cuado.
9 Asegrese de que la motocicleta est enposicin vertical.
2. Retire:
9 silln9 cubierta central
9 cubierta lateral (I/D)Consulte CUBIERTA Y PANELES en5GJ1-AS1 captulo 3.
3. Instale:
9 probador de bolsillo 1
(en el tapn roscado de purga de aceitedel motor)
9 tacmetro del motor(al cable de la buja del cilindro n1)
Probador de bolsillo
90890-03112, YU-03112Tacmetro del motor
90890-03113, YU-08036-C
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
51/58
43
CHKADJADJUSTING THE EXHAUST GAS VOLUME
1
2
600mm
4. Encienda el motor y djelo calentar hastaque se alcance la temperatura de aceite
especificada.
5. Mida:
9 velocidad de ralentdel motorSi est fuera de los valores especifica-dos Ajuste.
Consulte AJUSTE DE LA VELOCIDADDE RALENTDEL MOTOR.
6. Instale:
9 comprobador de carbono CO/HC 1
9 sonda de muestreo 2
NOTA:
9 Ya que es necesario insertar la sonda de
muestreo 600 mm en el tubo de escape,
asegrese de que utiliza un tubo de goma
resistente al calor, tal y como se muestra enla ilustracin.9 Asegrese de utilizar un tubo de goma
resistente al calor para que no se filtre el gas
de escape.
9 Antes de utilizar el comprobador de carbono
CO/HC, asegrese de leer el manual delusuario.
7. Mida:
9 densidad del monxido de carbono9 densidad de los hidrocarburos
No se encuentra dentro de las especifica-
cionesSustituya el conjunto del silenciador.
8. Tras sustituir el conjunto del silenciador,
vuelva a comprobar el gas de escape enralent cuando se encuentre en fun-cionamiento el catalizador.
Temperatura del aceite
70 C (158 F)
Velocidad de ralentdel motor1100 ~ 1300 r/min
Densidad de monxido de carbono (cuando se
encuentra en funcionamiento el catalizador)
0,2 ~ 1,2%
(Valor de referencia)
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
52/58
CHKADJ
44
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTDEL MOTOR
1
b
a
SAS00052
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DERALENTDEL MOTOR
NOTA:
Antes de ajustar la velocidad de ralent delmotor, la sincronizacin del cuerpo de la mari-posa de gases debe estar ajustada correcta-
mente, el filtro de aire debe estar limpio y el
motor debe tener la compresin adecuada.
1. Retire:
9 silln9 cubierta lateral (D)
Consulte CUBIERTA Y PANELES en5GJ1-AS1 captulo 3.
2. Arranque el motor y djelo calentardurante varios minutos.
3. Instale:
9 tacmetro del motor(al cable de la buja del cilindro n1)
4. Mida:
9 velocidad de ralentdel motorSi est fuera de los valores especifica-dos Ajuste.
5. Ajuste:
9 velocidad de ralentdel motor
a. Gire el tornillo de ajuste del ralent1 enla direccin indicada a o b hasta que seobtenga la velocidad de ralentdel motorespecificada.
6. Ajuste:
9 juego libre del cable del acelerador
Consulte AJUSTE DEL JUEGO LIBREEN EL CABLE DEL ACELERADORen
5GJ1-AS1 captulo 3.
Velocidad de ralentdel motor1100 ~ 1300 r/min
Juego libre del cable del acelerador (en la
pestaa de la empuadura del acelerador)
3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in)
Sentido a La velocidad de ralentdelSentido motor aumenta.
Sentido bLa velocidad de ralentdel
Sentido motor disminuye.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
53/58
45
CHKADJ
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTDEL MOTOR/AJUSTE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1
b
c
a
7. Instale:
9 cubierta lateral (D)
9 sillnConsulte CUBIERTA Y PANELES en
5GJ1-AS1 captulo 3.
CHASISAJUSTE DEL FRENO DE ESTA-CIONAMIENTO
XRNo utilice el freno de estacionamiento al
conducir.
NOTA:9 Coloque el scooter en el soporte principal.9 Antes de ajustar el freno de estacionamien-
to, compruebe el nivel del lquido de frenosposteriores.
1. Mida lo siguiente:9 la longitud del cable del freno de esta-
cionamiento aNo se encuentra dentro de las especifica-ciones Ajustar.
2. Ajuste:
9 la longitud del cable del freno de esta-
cionamiento
a. Apriete la tuerca de ajuste 1 hasta que lalongitud del cable del freno de esta-cionamientoa se encuentre entre 42 y 44mm (1,65 y 1,73 in) sin utilizar el freno.
b. Apriete lentamente el freno trasero varias
veces.c. Tire de la palanca del freno de esta-
cionamiento para activarlo ms de 5 min-utos y menos de 1 da, y a continuacinsultela.
d. Apriete la tuerca de ajuste 1 hasta que lalongitud del cable del freno de esta-cionamientoa se encuentre entre 46 y 48mm (1,81 y 1,89 in) sin utilizar el freno.
Longitud del cable del freno de estacionamientode 46 a 48 mm (1,81 a 1,89 in)
DireccinbLongitud del cable del freno de
estacionamiento aumentada.
DireccincLongitud del cable del freno de
estacionamiento disminuida.
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
54/58
CHAS
46
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
CHASISRUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)
27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)
18 Nm (1,8 mkg,13 ftlb)
1
1
2
2
3
3
4
5
7
8
6
9
9
LS
LS
LS
59 Nm (5,9 mkg,43 ftlb)
Orden Trabajo/ Pieza Cantidad Observaciones
Desmontaje de la rueda delantera
y deldisco de freno NOTA:
.
1 2
2 2
3 2
4 1 Afloje.
5 1
6 1
7 1
8 1/19 2
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Coloque el scooter sobre un soporte adecuado
de forma que la rueda delantera quede alzada.
Para realizar la instalacin, invierta elproceso de extraccin.
Tornillo de pinza del freno delantero
(inferior)
Tornillo de pinza del freno delantero
(superior)
Galga del freno delantero
Perno de constriccin del eje de larueda delantera
Eje de la rueda delantera
Conjunto de la rueda delantera
Sensor de velocidad
Tapa/ collar
Disco de freno
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
55/58
CHAS
47
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
3
2
1
SAS00520
DESMONTAJE DE LA RUEDADELANTERA1. Coloque el scooter en una superficie nivelada.
XRSujtelo firmemente de forma que noexista el riesgo de que se caiga.
yYColoque la motocicleta en un soporte ade-
cuado de forma que la rueda delantera
quede alzada.
2. Debersoltar:9 el remache extrable del eje de la rueda 1
3. Retire:9 la pinza del freno delantero9 el eje de la rueda delantera 2
utilice el soporte de la varilla del amor-tiguador3
.
NOTA:Al desmontar la galga del freno, no apriete lapalanca del freno.
4. Eleve:
9 la rueda delanteraNOTA:Coloque el scooter en un soporte adecuado deforma que la rueda delantera quede alzada.
SAS00542
INSTALACIN DE LA RUEDA DELANTERA1. Lubrique:9 el eje de la rueda
9 los bordes del sello de aceite9 el engranaje impulsor del velocmetro9 el engranaje impulsado del velocmetro
2. Instale:
9 el sensor de velocidad
NOTA:9 Asegrese de que la unidad del sensor de
velocidad y el cubo de la rueda estn instalados
con las dos protuberancias engranadasrespectivamente en las dos ranuras.9 Compruebe que la ranura a de la unidad
del sensor de velocidad encaja sobre el topeb del tubo exterior.
Soporte de la varilla del amortiguador
90890-04085
Lubricante recomendado
Grasa a base de jabn de litio
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
56/58
CHAS
48
RUEDA DELANTERA Y DISCO DE FRENO
2
1
3
3. Instale:
9 el disco de freno
NOTA:
9 Aplique LOCTITE
648 a las roscas de lospernos del disco de freno.
9 Apriete los pernos del disco de freno por eta-
pas y siguiendo una secuencia cruzada.
4. Instale:
9 la rueda delantera
9 el eje de la rueda delantera
9 el perno de constriccin del eje de larueda
NOTA:Compruebe que la ranura de la unidad del
engranaje del velocmetro encaja sobre eltope del tubo exterior.
5. Apriete:
9 el eje 1 de la rueda delantera
utilice el soporte de la varilla del amor-tiguador 2
9 el perno de constriccin3 del eje de larueda
yYAntes de apretar el perno de constriccindel eje de la rueda, oprima fuertemente el
manillar varias veces, y compruebe si la
horquilla delantera rebota suavemente.
6. Instale:
9 la galga del freno delantero 1
XRAsegrese de que los tubos del freno estncolocados correctamente.
7. Apriete:
9 el perno 2 de la galga del freno
delantero
18 Nm (1,8 m kg, 13 ft lb)
59 Nm (5,9 m kg, 43 ft lb)
20 Nm (2,0 m kg, 14 ft lb)
27 Nm (2,7 m kg, 19 ft lb)
Soporte de la varilla del amortiguador90890-04085
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
57/58
CHAS
49
RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENO
RUEDA TRASERA Y DISCO DE FRENORUEDA TRASERA
17 Nm (1,7 mkg,12 ftlb)
40 Nm (4,0 mkg,29 ftlb)
104 Nm (10,4 mkg,75 ftlb)
1
2
3
4
5
6
7
8
LS
Orden Trabajo/ Pieza Cantidad Observaciones
Desmontaje de la rueda trasera
NOTA:
1 1
2 1
3 1 Afloje.
4 1/1
5 1
6 1
7 1
8 1
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Coloque el scooter en un soporte adecuado,
de manera que se eleve la rueda trasera.
Para realizar la instalacin, invierta elproceso de extraccin.
Conjunto de la pinza de freno posterior
Tapa del crter de la cadena detransmisinPerno de constriccin del brazo mvilTuerca/ arandela
Eje de la rueda trasera
Collar
Rueda trasera
Espaciador
7/24/2019 17441410-Yamaha-XP500-2004-ES
58/58
CHASFRENOS DELANTERO Y TRASERO
FRENOS DELANTERO Y TRASEROPASTILLAS DEL FRENO DELANTERO
27 Nm (2,7 mkg,19 ftlb)
1
2
3
4
4
5
5
6
7
7
LS
Orden Trabajo/ Pieza Cantidad Observaciones
Desmontaje de las pastillas del
freno delantero
1 1
2 1
3 1
4 2
5 2
6 1
7 2
Extraiga las piezas en el orden indicado.
Tornillo de pinza del freno delantero
(inferior)
Tornillo de pinza del freno delantero
(superior)
Galga del freno
Pastilla del freno
Calzo de la pastilla del freno
Muelle de la pastilla del freno
Soporte para la pastilla de freno