Upload
donatella-colella
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1ENEA - educarsi al futuro
in collaborazione con
Ministero dell’Istruzione Ministero dell’Ambiente IFAD – Agenzia ONU per lo sviluppo agricolo
progetto di collaborazione scientificatra ricercatori ENEA e scuole
nuovi saperi ed iniziative scolasticheper un futuro sostenibile
Agenzia Nazionale per le nove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile
Educarsial futuroEDUCATING for the FUTURE
- ENEA project -
2ENEA - educarsi al futuro
Il progetto vuole aiutare gli studenti ad affrontare le nuove problematiche che riguardano lo SVILUPPO SOSTENIBILE di tutto il pianeta
The project’s aim is to help students to face new problems which regard the SUSTAINABLE DEVELOPMENT of our planet
e vuole creare nuove relazioni tra studenti del nord e sud del mondo sulla base della consapevolezza del nostro comune futuro
to create new relationships between students in the North and in the South of the world on the basis of the awareness of our common future
“Ciò che manca al nostro sistema educativo è un insegnamento dedicato all’epoca planetaria che noi viviamo...
......Nulla ci insegna lo stato del mondo in cui siamo ”
“What is lacking in our educational system is a special education regarding the global epoch that we are living .....
Nothing teaches us the state of the world that we are part of ”
Edgar Morin
Quali nuove relazioni docente - studente e quali nuove metodologie didattiche sono necessarie per favorire la crescita di un adolescente del 2010 che intravede un futuro con più minacce che speranze
What new teacher-student relationships and what new teaching methods do we need
to facilitate the growth of a teenager in the 2010 who sees in the future more threats than hopes ?
A scuola nell’epoca planetaria….
At school in the planetary epoch ……
Quali nuovi saperi è necessario introdurre nella scuola del
2010 per interessare gli studenti alla scienza e metterli in grado di costruire il loro futuro ?What new knowledges must be introduced in our schools
to interest students in science and involve them in building their future ?
ll processo educativo segue questi passi
Educational process follows these steps
Legame emotivo Emotional bond studente – insegnante student – teacher
Legame emotivo Emotional bond studente – materia student - subject
desiderio di apprendere desire to learn
volontà will
gioia di sé joy of self
autostima esteem
identità identity
educazione education
formazione / istruzione training / schooling
un esempio di percorso didattico interdisciplinare che vuole esaminare i rapporti e le dipendenze che esistono tra:energia, ambiente, etica, sviluppo
an example of interdisciplinary learning path which wants to examine relationships between: energy, enviroment, ethics, development
con il coinvolgimento di tutti i saperi e di tutti i docenti :
involving all knowledges and all the teachers
- discipline umanistiche: storia, geografia, filosofia, etica, diritto, lingue straniere
- humanistic disciplines: history, geography, philosophy, ethics, law, languages
- discipline scientifiche: fisica, chimica, biologia, ecologia
- scientific disciplines: physics, chemistry, biology, ecology
- discipline tecnologiche: sistemi, impianti, nuovi materiali
- technological disciplines: systems, equipment, new materials
La popolazione mondiale cresce drasticamente, entro qualche decennio la terra ospiterà 9 miliardi di persone,
circa 3 miliardi più delle attuali
The world population grows dramatically, within a few decades the earth will host 9 billion people, 3 billion more than now
1
Come nasce la questione del
2 I nuovi abitanti nascono in maggioranza in regioni povere; per raggiungere condizioni di vita accettabili avranno bisogno
di quantità sempre maggiori di energia e di risorse naturali
New residents will born mostly in poor regions and to reach acceptable living conditions, will require increasing amounts of energy and natural resources
3 La terra è un ecosistema chiuso, le sue risorse sono limitate; lo sviluppo umano non può “superare” i limiti biofisici del pianeta
The earth is a closed ecosystem, its resources are limited; human development cannot “exceed” the lbiophisical! planet’s limits
Futuro sostenibile ?Why the issue of Sustainable future ?
La terra è un ecosistema chiuso e limitato
The earth is a closed and limited ecosystem
8
è possibile realizzare uno
sviluppo illimitato
dentro un eco-sistema
limitato ?
Is it possible to realize
unlimited development
inside a limited eco-system ?
9ENEA - educarsi al futuro
I consumi di risorse naturali, energia, cibo, acqua, necessari alla vita di tutti gli abitanti del pianeta non possono superare delle limitate capacità della biosfera
The consuption of natural resources, energy, food, water, necesary to the life of all inhabitans of the planet, cannot overcome the limited biosphere’s capacity
L’umanità deve imparare a
vivere in modo sostenibile Humanity must learn to live sustainably
10ENEA - educarsi al futuro
250 milioni
2 miliardi
500 milioni
9 miliardi
anno 2000 6,2 miliardi
Anno 0 1600 1950 2050
La popolazione mondiale è cresciuta di 250 milioni di persone in 1600 anni
…mentre ora cresce drasticamente.dal 1950 al 2050, in soli 100 anni crescerà di 7 miliardi di abitanti
World population grew to 250 million people in 1600 years
...and now grows dramaticallyfrom 1950 to 2050, in just 100 years
will grow to 7 billion people
11ENEA - educarsi al futuro
20% 80%
La popolazione non cresce uniformemente sul pianeta:
nelle nazioni povere, la popolazione cresce con un tasso 10 volte superiore a quello delle nazioni ricche
The population doesn’t grow uniformly on the planet:
In poor countries, population is growing 10 times more than in rich countries
Nel 2020
80% della popolazione
abiterà in paesi poveri
In 2020
80% of population
will live in poor countries
Abitanti di paesi poveri
450
2000
1505
728
10461270
315
820660
1400
europa nord america africa cina india
Variazione della popolazione mondiale tra il 2000 e il 2050Change in the world population between 2000 and 2050
anno 2000 - 6,2 miliardi di abitanti
anno 2050 - 9,2 miliardi di abitanti
Nel 2050 l’Africa sarà la regione più popolosa del pianeta con 2 miliardi di abitanti
By 2050, Africa will be the most populous region in the world with 2 billion people
13ENEA - educarsi al futuro
Una strategia globale per lo sviluppo sostenibile deve coinvolgere tutti i paesi, ia quelli poveri che quelli
industrializzati
A comprensive strategy for sustainable development must involve all countries, both poor and industrialized
Più energia per i paesi poveri
14ENEA - educarsi al futuro
Ai paesi poveri si dovranno assicurare le quantità di risorse naturali ed energia necessarie a raggiungere livelli minimi di dignità e benessere
the poor countries will need to have at their disposal the amount of natural resources and energy, to achieve minimum levels of dignity and well being
Meno consumi per i paesi ricchiI paesi sviluppati dovranno invece ridurre i loro consumi,
modificare gli stili di vita,
applicare le conoscenze e le tecnologie di cui dispongono
per individuare nuove soluzioni, in accordo con l’ambiente.
Developed countries should reduce their consumption,
change their life styles,
apply knowledge and technologies available to find new solutions,
in agreement with the environment.
ENEA - educarsi al futuro 15
1600
570580650
1780
2600
America delNord
Europa AmericaLatina
Africa India Cina
Abitanti (milioni) Consumi di energia (milioni di tep)
Se tutti gli abitanti del pianeta volessero imitare lo stile di vita degli Americani, il pianeta dovrebbe sopportare consumi di energia 14 volte quelli attuali con conseguenze economiche, sociali ed ambientali nemmeno immaginabili.
If everyone on the planet wanted to imitate Americans’ lifestyle, the planet would have to bear 14 times the current energy consuption with economic, social and environmental unthinkable
consequences
Chi consuma energia sul pianeta ?
Who consumes energy on the planet?
6,94,2
7,47,0
35,0
65,1
37,8
6,33,51,84,6
9,6
4,96,0
nordamerica
centro sudamerica
europa ex unionesovietica
mediooriente
africa estremooriente
il 65% del petrolio ancora disponibile per il futuro, si trova nel medio oriente,
anche il gas è presente in due sole regioni del pianeta
Non è un caso, se il medio oriente da molti anni è una regione di conflitti.
Distribuzione dei giacimenti di petrolio e gas nel mondoDistribution of oil and gas in the world
65% of oil still available for the future, is in the middle East, the gas is
present in only two regions of the planet.
It’s no accident that middle East has been a
region of conflicts for many years.
Un americano consuma 26 barili di petrolio all’annoAn American consumes 26 barrels of oil per year
Un americano consuma 26 barili di petrolio all’anno
Un italiano consuma 12 barili di petrolio all’anno
An American consumes 26 barrels of oil per year
An Italian consumes 12 barrels of oil per year
Un americano consuma 26 barili di petrolio all’anno
Un italiano consuma 12 barili di petrolio all’anno
Un cinese consuma 2 barili di petrolio all’anno
An American consumes 26 barrels of oil per year
An Italian consumes 12 barrels of oil per year
An Chinese consumes 2 barrels of oil per year
Un americano consuma 26 barili di petrolio all’anno
Un italiano consuma 12 barili di petrolio all’anno
Un cinese consuma 2 barili di petrolio all’anno
Un africano appena 1
An American consumes 26 barrels of oil per year
An Italian consumes 12 barrels of oil per year
An Chinese consumes 2 barrels of oil per year
An African consumes only 1
Un americano consuma 26 barili di petrolio all’anno
Un italiano consuma 12 barili di petrolio all’anno
Un cinese consuma 2 barili di petrolio all’anno
Un africano appena 1
L’energia è, prima di tutto, una questione etica
The energy is, first of all, an ethical issue
An American consumes 26 barrels of oil per year
An Italian consumes 12 barrels of oil per year
An Chinese consumes 2 barrels of oil per year
An African consumes only 1
Fonte di energia
Produzione annuale
(miliardi di barili)
Riserve accertate
(miliardi di barili)
Riserve attese
(miliardi di barili)
Tempo di esaurimento exhaustion time
(anni)
Petrolio oil 27,6 1170 590 42
Gas naturale natural gas 14,7 980 1170 65
Carbone / coal 20,2 3500 17800 170
Uranio – Thorio uranium thorium
2,5 282 1070 101
Quanto tempo ancora possiamo contare sulle fonti di energia non rinnovabili ?For how much can we still count on no renewable energies ?
24ENEA - educarsi al futuro
Crescita dei consumi energetici mondiali
Quali danni stiamo producendo la nostro ecosistema a
causa del nostro modo di produrre e consumare energia ?
What kind of damages are we producing to our ecosystem because of the way we produce and consume energy?
L’ 80 % di tutta l’energia mondiale proviene da fonti fossili (petrolio + gas + carbone )
80% of all world energy comes from fossil (oil + gas + coal)
11%
2,4%6,7%
23%21%
35%
petrolio gas carbone nucleare idro biomassa
quali fonti usiamo per produrre energia e quali sono le conseguenze sull’ecosistema ?
Which sources do we use to produce energy? what are the consequences for the ecosystem?
27
ATMOSFERA1,8% (760.000 MtC)
SUOLO5,6% (2,3 milioni MtC)
90.000 MtC/anno
800.000 MtC/anno
120.000 MtC/anno
OCEANO 92,6% (38 milioni MtC)
con l’estrazione dei fossili l’uomo riporta nell’atmosfera, in pochi anni, enormi quantità di carbonio che i processi naturali avevano confinato nel sottosuolo in centinaia di milioni di anni.
Ciò è particolarmente allarmante se si ricorda che proprio la sottrazione del carbonio e
l’accumulo di ossigeno in atmosfera avevano permesso la comparsa del genere umano. With the extraction of fossil humans, in a few years, bring back into the atmosphere enormous amounts of carbon that natural processes had confined underground in hundreds of millions of
years. This is particularly alarming if we consider that it was just the subtraction of the carbon
accumulation of oxygen in the atmosphere that allowed the human race appearance
3,7 milioni MtC carbonio fossile confinato da oltre 100 milioni di anni nel sottosuolo rientra in atmosfera
3.7 million MtC fossil carbon contained more than 100 million years in the underground comes back in the atmosphere
FATTORE UOMOHUMAN FACTOR
ECOSISTEMA TERRESTRETERRESTRIAL ECOSYSTEM
Imissioni di carbonio in atmosfera
28ENEA - educarsi al futuro
oceani 2400
alberi/terre emerse 900
Oceani e foreste assorbono CO2 e la convertono in ossigeno nelle seguenti quantità (Megaton/anno) :Oceans and forests absorb CO2 and convert it into oxygen in the following amounts (Megaton/year):
Quante emissioni di carbonio produciamo oggi bruciando fossili ?E quante ne può sopportare il pianeta ?
How much carbon emissions we produce by burning fossil fuels today?And how many can withstand the planet?
Emissioni di carbonio per attività umane 7500
Anthropogenic emissions of carbon
Le attuali emissioni di carbonio sono oltre due volte la capacità naturale del nostro pianeta di assorbirle
The current carbon emissions are more than twicethe natural capacity of our planet to absorb
Immissioni di carbonio in atmosfera per attività umane 4200
Inputs of carbon into the atmosphere by human activities
Capacità totale del pianeta di assorbire carbonio 3300Total capacity of the planet to absorb carbon
29ENEA - educarsi al futuro
Per quanto tempo rimane in vita nell’ atmosfera la CO2 emessa e non “riciclata” dal pianeta?
For how long remains alive in the 'atmosphere the CO2 emitted and not "recycled" from the planet?
La parte di CO2 prodotta ogni anno da attività umane e non assorbita dal pianeta, permane in atmosfera per 50 /200 anni.
The portion of CO2 produced annually by human activities and not absorbed by the planet, remains in the atmosphere for 50 / 200 years
CO2 CH4 NO2 CFC-11 HFC-23 CF4 (PFC)
Pre rivoluzione industrialePre Industrial Revolution
~280 ppmv ~700 ppbv ~280 ppbv - - 40 pptv
1998 365 ppmv 1745 ppbv 314 ppbv 268 pptv 14 pptv 80 pptv
Tasso di crescita annualeAnnual Growth Rate
0.5 0.6 0.25
Persistenza media (anni\ cvbn)Persistence average (years)
50 / 200 12 114 45 257 50.000
GWP (potenziale di riscaldam. globale) 1 21 310 4.000 11.700 6.300
Ppmv = parti per milione in volume, ppbv = parti per miliardo in vol.,pptv = parti per migliaia di miliardi in vol.Ppmv = parts per million by volume, ppbv = parts per billion by volume, pptv = parts per trillion in volume
Così la CO2 emessa oggi si sommerà a quella emessa nei prossimi decenni provocando un drastico aumento di concentrazione di CO2 in atmosfera.So the CO2 emitted today will be added to that emitted in the coming decades, causing a drastic increase in the concentration of CO2 in the atmosphere
Grafico aumento concentrazione CO2
30ENEA - educarsi al futuro
380
La concentrazione di CO2 in
atmosfera è aumentata del 35 % in soli 200 annipassando da 280 ppmv a 380 ppmv
The concentration of CO2 in athmosfere has increased of 35 % only in 200 years going from 280 ppmv to 380 ppmv
La storia della CO2 fino a 600 mila anni fa
31ENEA - educarsi al futuro
Gli studi realizzati in Antartide sulle bolle d’aria intrappolate negli strati profondi di ghiaccio hanno permesso di scrivere “la storia” della CO2 nell’aria fino a 600.000
anni fa
Le misure dimostrano che la concentrazione della CO2 nell’atmosfera si è sempre mantenuta, da 600 mila anni fa ad oggi, all’interno delle due linee
rosse tratteggiate che corrispondono ad un minimo di 200 ed un massimo di 290 parti per milione.
Oggi (anno 0 del grafico) si è determinato un improvviso ed elevatissimo aumento di concentrazione di CO2 da 290 a 380 parti per milione
un livello molto più alto di quello mai raggiunto negli ultimi 650.000 anni
32ENEA - educarsi al futuro
Si può parlare di energia in tanti modi:
energia può significare benessere, sviluppo,assenza di energia vuol dire povertà, giacimenti di petrolio fanno pensare a immense ricchezze,oppure a interminabili conflitti per il controllo del futuro.
You can talk about energy in many ways:
energy can mean prosperity, development,
lack of energy is poverty,
oilfields suggest immense wealth
or endless conflicts for future control
33ENEA - educarsi al futuro
Legame emotivo studente – materia
Emotional bond student-subject
Se l’energia viene trattata come una problematica con implicazioni
etiche, ambientali, sociali
devono parlarne anche gli insegnanti di discipline umanistiche.
Lo studente capisce che la questione lo riguarda direttamente
e vuole approfondire
If the energy is treated as an issue with ethical, environmental,
social...
teacher of humanities should talk.
Student understands that the issue affects them directly and
wants to deepen.
34ENEA - educarsi al futuro
Lo studente ha bisogno di saperese la conoscenza, la ricerca scientifica, le nuove tecnologie, sono in grado di individuare soluzioni positive per il futuro
esistono nuove fonti di energia che possono rispondere aibisogni dell’umanità senza arrecare danni irreparabili all’ambiente ?
The students needs to know i if knowledge, scientific research, new technologies are able to find positive solutions for the future.
Are there new sources of energy to meet the needs of humanity without causing irreparable damage to the environment?
Rapporto dell’ IEA – Agenzia Internazionale dell’ Energia che fornisce dati per valutare l’evoluzione del mercato energetico internazionle
e le relative conseguenze sui cambiamenti climatici
www.worldenergyoutlook.org
“ Il sistema energetico mondiale è ad un crocevia.
I consumi attuali di energia sono manifestamente insostenibili da un punto di vista ambientale, economico e sociale “
“ bisogna attuare una RIVOLUZIONE ENERGETICA“
“The world energy system is at a crossroads.The current energy consumption are clearly unsunstainable from an
environmental, economic and social point of view”
“It must implement an ENERGY REVOLUTION”
World Energy Outlook 2008
Energia dal vento
36ENEA - educarsi al futuro
secondo l’EREC – European Renewable Energy Council
nel 2020
l’industria europea delle rinnovabili è in grado di produrre il 33–40% dell’energia elettrica necessaria all’Europa.
Nel settore termico l’energia solare potrà coprire il 25 % della domanda di calore europeo
Con le fonti rinnovabili si potranno creare circa 2 milioni di posti di lavoro
EU industry sources can produce 33-40% of the electricity needed for Europe.Thermal solar energy can cover 25% of heat demand in Europe.
With renewables energies we will be able to generate about 2 million jobs
In Germania ed Austria spesso i collettori solari termici sono integrati sui tetti delle abitazioni o di edifici
In Germany and Austria often solar thermal collectors are integrated on the roofs of houses or buildings
Impianto solare termico in Neckarsulm – Germania
Solar block in Neckarsulm – Germania
38ENEA - educarsi al futuroENEA - Centro Ricerche Casaccia - Roma
grandi specchi parabolici lineari di oltre 5 metri concentrano la radiazione solare su un tubo ricevitore dove scorrono sali fusi che vengono riscaldati fino ad
oltre 500 ° C.
large linear parabolic mirrors of 5 metres concentrate solar radiation on a receiver pipe flowing molten salts
that are heated to over 500 ° C.
Energia solare a concentrazione per la produzione di energia elettricaConcentrating solar power for electricity
L’impianto solare scalda il fluido presente nel tubo ricevitore. Il calore del fluido viene accumulato nel primo serbatoio a 550°C. Con questa energia termica possiamo produrre vapore 24 ore su 24. La turbina a vapore genera così energia elettrica. Il fluido, dopo aver ceduto parte della sua energia termica per produrre il vapore, viene raccolto in un secondo serbatoio a 290°C. Poi ritorna all’impianto solare per riscaldarsi di nuovo.
With this heat can produce steam 24 hours on 24. The steam turbine generates electricity. The fluid, after having sold part of its thermal energy to produce steam, is collected in a second tank to 290 ° C. Then returns to the solar to warm again.
The solar plant heats the fluid present in the pipe receiver. The heat of the fluid is accumulated in the first tank at 550 ° C.
40ENEA - educarsi al futuro
Il tubo ricevitore ENEA
Progetto Archimede impianto dimostrativo di una centrale solare 5MWe a Priolo
(Sicilia)
Archimedes Projectdemonstration installation of a solar power plant 5MWe in Priolo
(Sicily)
Ampie zone del pianeta sono molto soleggiate e perciò idonee alla costruzioni di impianti solari a concentrazione. Da ogni metro quadrato di superficie, possiamo ottenere, in un anno, la stessa quantità di energia che si ricava da un barile di petrolio.
Large areas of the planet are very sunny and therefore suitable for the construction of solar concentration plants. From each square meter of surface, we can achieve in one year, the same amount of energy that is derived from a barrel of oil.
42ENEA - educarsi al futuro
Ipotetica estensione dell’area occupata da impianti solari termodinamici per produrre il fabbisogno mondiale (europeo) di energia elettrica al 2050Hypothetical extension of the area occupied by solar thermal plants to produce the world's supply (European) electricity to 2050
43ENEA - educarsi al futuro
un progetto di cooperazione traEuropa - Medio Oriente - Nord Africa
WWW.DESERTEC.ORG
Energie rinnovabili per lo sviluppo del sud del mondo
Energie rinnovabili per uno sviluppo sostenibile del sud del mondo
Renewable energy for sustainable development of the South of the World
I paesi poveri dispongono di grandi quantità di energia solare, gratuita e non inquinante. Due miliardi di persone che vivono nei milioni di villaggi rurali sparsi nel mondo, possono produrre l’energia elettrica e termica necessaria al loro sviluppo,
senza danni per il pianeta.
Poor countries have large quantities of solar energy, free and nonpolluting. Two billion people living in the millions of rural villages scattered throughout the world, can produce electricity and heat necessary for their development without harming
the planet.
La tecnologia può sconfiggere la povertà
La tecnologia è l’arma più importante per vincere la povertà Technology is the most important weapon to overcome poverty
“The end of poverty” - Jeffrey Sachs
La diffusione della telefonia cellulare è un ottimo esempio (280 milioni di utenti in Africa, 130 in Brasile, 120 in Indonesia). Permetterà di superare l’isolamento dei villaggi, diffondere informazione, fare commercio. In Bangladesh l’operatore mobile GRAMEENPHONE ha introdotto la HealthLine una linea diretta e continua per l’assistenza medica via cellulare
The spread of mobile telephony is a prime example (280 million users in Africa, 130 in Brazil, 120 in Indonesia); will allow to overcome the isolation of villages, to disseminate information, to do business.In Bangladesh mobile operator GrameenPhone has introduced the Healthline, a direct and nostop line for medical assistance via mobile
ENERGIA SOLARE PER I VILLAGGI
Oggi è possibile rendere autosufficienti milioni di villaggi rurali sparsi per il mondo con piccoli impianti
fotovoltaici e termici che producono sul posto l’energia elettrica necessaria ai loro bisogni.
Today you can make millions of self-sufficient rural villages scattered around the world with small thermal and
photovoltaic systems that produce the electricity needed on site
illuminare case e ambienti, cucinare con forni solari e biogas, irrigare con pompe solari,
potabilizzare l’acqua, usare utensili da lavoro e frigoriferi, comunicare e fare scuola
.Opportunities of use
illuminate homes and environments, cooking with solar ovens and biogas, irrigate with solar
pumps, potable water, using work tools and refrigerators, communicate and make school
Scuola fotovoltaica africana
47ENEA - educarsi al futuro
Una scuola fotovoltaica in Africa
In una scuola di una remota area del Sud Africa, SELF (Solar Electric Light Found), ha installato un impianto fotovoltaico di 2400W, DELL ha fornito alcuni computer e INFOSAT ha fornito il collegamento satellitare.
In a school in an area of South Africa, SELF (Solar Electric Light Found), has installed a photovoltaic system to 2400W, DELL has provided some computers and INFOSAT provided the satellite link.
La Myeka High School è un sogno tecnologico diventato realtà
The Myeka High School is a technological dream came true
48ENEA - educarsi al futuro
Gli studenti, che leggevano a lume di candela, oggi possono collegarsi in Internet ed avere accesso al Learning Channel. I diplomati sono passati dal 30 al 70%, alcuni studenti hanno vinto premi scientifici e molti si iscriveranno all'università.
The students who were reading by candlelight, can now connect to the Internet and have access to the Learning Channel.The graduates have increased from 30 to 70%, some students have won science prizes, and many go on to university.
49ENEA - educarsi al futuro
Un esempio di come una scuola può partecipare ad un progetto di cooperazione…
Questo Kit fotovoltaico può fornire elettricità ad una piccola scuola rurale e all’abitazione dell’insegnate.
This kit PV can provide electricity to a small rural school and the teacher’s house.
Costa 1.500 € (circa 3 €/anno per studente in una scuola con 500 alunni)
It costs € 1.500 (about 3 € / year per student in a school with 500 pupils)
Burkina Faso aprile 2009
Abbiamo visto come un percorso didattico interdisciplinare può evidenziare le connessioni che esistono tra le questioni dell’energia, dell’ambiente, dei diritti, della povertà e dell’etica.
We saw how an educational interdisciplinary activity may highlight the connections that exist between the issues of energy, environment, human rights, poverty and ethics.
Questo tipo di percorso permette allo studente di acquisire molte conoscenze, aggiornate e scientificamente valide. This type of route allows students to gain a lot of knowledges, updated and scientifically valid.
Lo studente diventa più consapevole della complessità dei problemi, può ragionare, confrontare informazioni, pareri, scenari.The student becomes more aware of the complexity of problems, can discuss, compare information, opinions and scenarios.
Lo studente capisce che è importante impegnarsi nella conoscenza che, se orientata al bene comune, può offrire le soluzioni necessarie. The student understands that it is important to be involved in knowledgeBecause only knowledge oriented at common good can provide the necessary solutions.
Lo studente è pienamente coinvolto, anche emotivamente; percepisce che le questioni di cui si parla a scuola, sono di suo diretto interesse e riguardano la qualità del suo futuro, che è anche il futuro dell’umanità.
The student is fully involved, even emotionally, feels that issues spoken in his school, are directly affecting the quality of his future, wich is the same future of humanity.
Va sottolineato che un percorso didattico orientato ai nuovi saperi, alle scoperte scientifiche, alle nuove tecnologie,alle esperienze più innovative della società contemporanea costituisce un messaggio positivo, di grande utilità educativa per questa generazione di giovani, che soffre di avere poca speranza nel suo futuro.
It should be emphasized that an educational activity oriented to new knowledges, scientific discoveries, new technologies,more innovative experiences of contemporary society constitutes a positive message of great educational value for thisgeneration of young people who suffer lack of hope in the future.
una finanza che vuole vincere la povertàfinance wants to overcome poverty
“Grameen Bank” (Banca del Villaggio)
L'esperienza più importante di banca per lo sviluppo fondata dal
Prof. Muhammad Yunus
Bangladesh – 1976 (www.grameen-info.org)
The more important experience of microcredit bank founded by
Muhammad Yunus
Possiamo fare, molto brevemente, un altro esempio di percorso interdisciplinare. Questa volta toccando il tema dell’economia
We can do, very briefly, another example of interdisciplinary path. This time touching the theme of the economy.
Lavorando per questa gente ha avuto un tasso di recupero dei prestiti del 98%
Working for these people had a recovery rate of loans of 98%.
La banca presta soldi solo ai poveri, in particolare alle donne
The bank lends money only to the poor, particularly women
Yunus ha iniziato prestando 5 dollari ad una donna che fabbricava cesti di vimini presso un’azienda che in cambio le dava del riso per lei ed i suoi figli Con i 5 dollari prestati la donna ha potuto comprare il vimini e dopo averlo lavorato ha potuto vendere i cesti al mercato, ricavando il giusto guadagno.
Con 5 dollari quella donna è uscita dalla povertà ed è entrata nel mercato
Yunus started paying $ 5 to a woman who made straw baskets for a company who in return gave her rice for her and her children. With $ 5 the woman was able to buy straw and was able to sell the baskets to the market, obtaining the proper gain.
With only $ 5 with this woman is out of poverty and entered the market
"Ci é stato detto che dovevamo concedere prestiti ai capi famiglia, generalmente maschi.Invece ci siamo rivolti principalmente a donne al più estremo grado di indigenza….. donne dei villaggi che non hanno un fazzoletto di terra ed in tutta la loro vita non hanno mai toccato denaro…”
"We were told we had to make loans to family heads, usually males. Instead we have addressed mainly to women in the most extreme degree of poverty ... .. village women who do not have a piece of land and throughout their lives have never touched money…. ”
“…Donne che non sanno né leggere né scrivere, donne che non osano stare in piedi davanti ad un uomo e nascondono il viso in presenza di estranei…”
“... Women who can neither read nor write, women who dare not stand in front of a man and hiding his face in the presence of strangers ....”
Grameen Bank crede che il povero ha capacità di lavoro che rimangono sottoutilizzate.
Grameen Bank believes that the poor have the ability to work that remain underutilized.
La risposta alla povertà è liberare energia e creatività in ogni essere umano”
“The answer to poverty is to release energy and creativity in each human being
Il credito è un diritto umano, non un gioco di speculazione economicaThe credit is a human right, not a game of speculation
da: "Il Banchiere dei Poveri" di M. Yunus Ed. Feltrinelliby "Banker to the Poor" by M. Yunus
60ENEA - educarsi al futuro
Yunus ci ha dimostrato che prestare i soldi ai poveri, non è affatto insensato.Prestare i soldi ai poveri è l’unico modo per vincere la povertà, è anche l’unico modo etico di concepire l’economia. Questa esperienza va discussa a scuola perché lo studente possa rendersi conto che le soluzioni si possono trovare solo tramite esperienze innovative orientate al bene comune.
Yunus demonstrate us that lend money to the poor is not absurd at all.Lending money to the poor is the only way to overcome poverty and on the other hand is the only ethic way to see economy.This experience needs to be discussed at school in order to let the student understand that it is possible to find solutions only through new and commongood-oriented
Per creare un legame emotivo tra lo studente, il docente e la conoscenzala scuola deve superare la frammentazione dei saperi in materie ed offrire un insieme di conoscenze aggiornate e interdisciplinari che permetta agli studenti di affrontare questioni complesse e di ricercare nuove soluzioni
To create an emotional bond between the student, the teacher and the knowledgethe school must overcome the fragmentation of knowledge in this field and offer a mix of interdisciplinary knowledge, and allowing students to tackle complex issues and to seek new solutions
Fare scuola nell’epoca planetariaMaking school in planetary age
la scuola deve diventare il luogo privilegiato dove si difendono gli interessi degli studenti e i beni comuni della società necessari per costruire un futuro pacifico e sostenibile per tutti gli abitanti del pianeta.
the school has become the privileged place where you are defending the interests of students and the common property of society needed to build a peaceful and sustainable future for all inhabitants of the planet
www.educarsialfuturo.it
docenti, studenti, ricercatori lavorano assieme per
teachers, students, researchers work together to
- produrre nuovi materiali didattici per le scuole, da diffondere su web produce new teaching materials for schools, to be broadcast on web
- promuovere le fonti rinnovabili e il consumo responsabile nel territoriopromoting renewable sources and the responsible consumption in the territory- realizzare progetti di cooperazione con scuole di paesi in via di sviluppo cooperation projects with schools in developing countries
EDUCARSI AL FUTUROprogetto di collaborazione scientifica tra ENEA e scuole per creare
RETE NAZIONALE DI SCUOLE PER UN FUTURO SOSTENIBILE
project of scientific cooperation between ENEA and schools to create NATIONAL NETWORK of SCHOOLS for a SUSTAINABLE FUTURE