118
2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introductio n à la sonorisatio n # 101a

2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Introduction à la sonorisation

# 101a

Page 2: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

But de la sonorisation• Permettre à l’auditoire de bien recevoir ce

qui est transmis depuis la scène.

• Le faire de façon à ce que chaque personne puisse se concentrer sur ce qui est véhiculé

– Fatigue Auditive

– Transparence

– FX

Page 3: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Introduction à l’opération d’une chaîne

de sonorisation

Page 4: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Principes de base du son :

• Les sons sont émis à partir de VIBRATIONS

Page 5: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Principes de base du son :• Le son est une suite de

compressions et de raréfactions qui se propagent dans l ’air

Page 6: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

SPL = Sound Pressure Level

0 dB SPL (0.0002 uBar)

130 dB SPL (600 uBar)

Mesure de l’intensité sonore

Page 7: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

0 dB SPL Seuil d ’écoute

130 dB SPL Seuil de la douleur

Page 8: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Les équipements audio ne fonctionnent pas avec SPL, mais

avec des signaux électriques

• Radio diffusion : 0vu = +8dBm = 1,95v

• Studio Pro : 0vu = +4dBm = 1,23v

• Studio Semi-pro : 0vu = -10dBV = 0,32v

Page 9: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Transducteur:

-Qui a la capacité de transformer une forme

quelconque d’énergie en une autre

Page 10: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

MicrophonesCapte la pression (énergie) acoustique pour la transformer énergie mécanique,

et ensuite en énergie électrique

Page 11: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Microphones• Dynamique

Avantages: -Solide et peu dispendieux

Désavantages: -Réponse aux transitoires limité

-Réponse en fréquences jusqu’à environ 15kHz

Fonctionne de façon électromagnétique (moving coil)

Page 12: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Condensateur Professionnel

Avantages:

-Excellente réponse aux transitoires

-La réponse en fréquence est flat jusqu ’à 20 kHz

Fonctionne de façon électrostatique(diaphragme polarisé)

Page 13: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Condensateur Professionnel

Désavantages:

-Extrêmement fragile

-Très dispendieux

-Sensible aux Feed Back en sonorisation

Page 14: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Condensateur Professionnel

Pré amplificateur interne:

-Batteries

-Phantom Power

Page 15: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Un gros diaphragme nous donne une bonne réponse en basses fréquences

Page 16: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Un petit diaphragme nous donne une bonne réponse en hautes fréquences

Page 17: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Caractéristiques directionnelles • Omnidirectionnelle

Le microphone est sensible de façon égale à toutes les sources de son sans égard à leurs directions

Page 18: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Omnidirectionnelle

À éviter en sonorisation à cause des problèmes

de Feed Back

Page 19: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Bidirectionnelle (Figure 8) 

Le microphone est sensible de façon égale aux sons de face ou à l’arrière de lui, insensible aux sons latérales

Page 20: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Unidirectionnelle (famille des cardioïdes)

Le microphone est plus sensible aux sons qui proviennent de face

Page 21: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Unidirectionnelle (famille des cardioïdes)

-Faire attention lorsque le microphone est proche de la source à cause de l ’effet de proximité

-Certain microphone ont un ‘ Roll Off ’ pour compenser cette effet

Page 22: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Causes de distorsions

• Surcharge des Mic Condensateurs

Trop grande pression acoustique

-Reculer le microphone

-Utiliser un Pad de -10 ou -20dB

Page 23: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Le vent

Certaines syllabes dégage plus d ’énergie

-Utiliser une mousse ou un Pop Filter

Page 24: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• La vibration

Lorsqu ’un Mic Condensateur bouge

-Utiliser une suspension (Shock Mount)

Page 25: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Changement de température

Les Microphones condensateurs sont sensible aux froid

-Laisser dans un endroit sec et tempéré

-S ’il a été exposé à une température inférieure à à 5 degrés celcius, attendre 1 heure avant de pouvoir l ’utiliser

Page 26: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

???

Page 27: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

CâblageLe défi est de livrer le signal provenant de la source jusqu’à la destination avec

le moins possible d’altérations

Page 28: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Problèmes à éviter• Perte de niveau du signal

Câbles trop long: -Utiliser la longueur approprié

Adaptateurs multiples : -Utiliser le câble approprié

-Attention aux lignes non-balancés

Connecteurs oxydés : -Utiliser le nettoyant approprié

Mauvaise soudure : -Couper et refaire la soudure

Page 29: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Problèmes à éviter• Artéfacts sonore

Câbles sectionnés -Éviter de tirer sur les files ou altérés: -Toujours les rouler adéquatement

Connecteurs oxydés : -Utiliser le nettoyant approprié

Mauvaise soudure : -Couper et refaire la soudure

Page 30: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Problèmes à éviter• Inductions magnétiques

-Écrans cathodiques

-Sources de hautes tensions

-Fluorescents

-Amplificateurs de puissances

Éviter la proximité, respecter la règle du 90 degrés

Page 31: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Connecteurs

Page 32: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Connecteurs• Coaxial / RCA

Page 33: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Coaxial / RCA

-Qualité acceptable du signal sur de courte longueur (10 pieds Max, tout dépendant de l’induction environnante)

-Peu dispendieux

-Éviter de connecter régulièrement (Moins durable)

-Utiliser ceux qui sont fait avec un métal assez épais et qui sont plaqué nickel ou or

Page 34: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Connecteurs• 1/8 - Mini Phone Plug

Page 35: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• 1/8 - Mini Phone Plug

-Qualité acceptable du signal sur de courte longueur (10 pieds Max, tout dépendant de l’induction environnante)

-Peu dispendieux

-Éviter de connecter régulièrement (Fragile!)

-Perte de hautes fréquences

Page 36: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Connecteurs

• 1/4 - Jack - Phone Plug

Page 37: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• 1/4 - Jack - Phone Plug

-Une plus grande surface de contact que RCA et 1/8, donc une meilleur conductivité du signal

-Beaucoup plus durable que RCA et 1/8

-Faire attention à ceux de mauvaises qualités lorsqu ’ils sont beaucoup utilisés

Page 38: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Connecteurs

• XLR - Mic - XLR-3

Page 39: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• XLR - Mic - XLR-3

-Excellente durabilité

-Bonne surface de contacte

-S ’oxyde beaucoup moins rapidement que les autres connecteurs

Page 40: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Connecteurs Mono ou stéréo??

• Mise à part les câbles à écouteurs ou sorties bas de gamme (output Sound Blaster..), on ne parle pas de câble stéréo ou mono

• La sonorisation en salle se fait presque uniquement en mono. Nous apprendrons le pourquoi lors du cours sur les haut-parleurs

Page 41: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Ligne Balancé / Non Balancé

• Basse impédance (Low Z) - Balancé– 2 conducteurs + Shield

• TRS et XLR • -600 Ohms

• Haute impédance (Hi Z) - Non Balancé– 1 conducteur + Shield

• RCA et TS• +10K Ohms

Page 42: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Astuces...

• Blindage tressé– Excellent pour une manipulation excessive– Difficile à défaire pour la soudure

• Blindage en papier d ’aluminium– Fonctionne plus efficacement– Facile à souder– Moins durable, à utiliser pour des câbles

stationnaires

Page 43: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Normalement, plus le câble est GROS, plus il est de

meilleur qualité. Éviter les câble du type tiers monde...

Page 44: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Boîtes à injections directe - DI - Direct Box

Page 45: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Boîtes à injections directe - DI - Direct Box

Interface qui transforme une sortie haute Z non-balancé en une sortie basse Z balancée. Active Phantom Power ou Batterie

Nous permet de mélanger l’équipement balancé et non balancé, en autant que les câbles non balancés sont très courts

Page 46: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

???

Page 47: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Consoles de sonorisation

Page 48: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Indicateurs de niveaux

Page 49: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Mesure le niveau moyen d’une onde complexe au lieu de mesurer ses crêtes (Peak)

Vu-Mètre - VU (Volume Unit)

Page 50: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Indicateurs de niveaux

• Utile, il réagit comme notre oreille – le niveau actuel du signal peut être

considérablement plus élevé que l’indicateur ne le montre…

• Rise time : 300 mSec à 0vu

• Fall time : 300 mSec à –20vu

Vu-Mètre - VU (Volume Unit)

Page 51: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Indicateurs de crêtes - PPM Peak Program Meters

Page 52: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Indicateurs de niveaux

• Le PPM donne une information beaucoup plus précise du signal– Il tient compte des crêtes– Nécessaire pour l ’utilisation d ’appareil numérique

• Calibré en dB, il monte plus rapidement que le VU• Rise time : 10msec à +9db

• Fall time : 13,3dB / sec

Indicateurs de crêtes - PPM Peak Program Meters

Page 53: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

La gamme dynamique d ’un appareil

• Noize Floor:– Niveau d’un appareil auquel on entend le bruit de

fond et les artefacts non désirables

• Niveau Nominal:– Niveau d’un appareil se situant entre le noize floor

et le maximum utilisable auquel l’appareil donne son meilleur rendement

• Head Room:– La différence en dB entre le niveau nominal et le

maximum utilisable. (avant distorsion ou feed-back)

Page 54: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Préampe - Trim• Il s’agit d’un préamplificateur qui va

augmenter le signal à un niveau utilisable par la console et ses composantes– Niveaux de ligne : entre +1V et –1V– Niveaux microphone : quelques millivolts

Page 55: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Ajustement– Augmenter le gain jusqu’à ce que le niveau nominal

soit atteint– La proximité du microphone est pour beaucoup dans

la force du signal (les microphones condensateurs donne une meilleure amplitude du signal)

– Faire attention aux passages plus intenses pour qu’on n’atteigne pas la distorsion

Préampe - Trim

Page 56: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Insertions• La semi-normalisation

– un connecteur semi-normalisé, lorsqu’il n’est pas utilisé, laisse le circuit fermé (short) pour que celui-ci laisse passer le courant normalement. Lorsqu’on y insert une fiche, la connexion interne est brisée pour y introduire celle qui est insérée

Page 57: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Utilisation d ’insertions• Pour connecter tout appareil qui se doit

d’utiliser la totalité du signal• Le retour est 100% Wet• Si l’appareil n’est pas sous tension ou si le

branchement est mal effectué, aucun signal ne peut retourner à la console

Page 58: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Acrostiche du TRS

T: Transmettre

R: Recevoir

Faire attention aux couleurs,

la convention change d ’une compagnie à l ’autre...

Câble d ’insertion

Page 59: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux

• Sorties indépendantes du ‘main out’

• Les auxiliaires ont leur propre mix

• Utilisation des Auxiliaires:– Vers un processeur d’effet– Monitorage (écouteur, scène : amplificateur

de puissance ou moniteur pré amplifié)– Enregistrement (attention à l’EQ de salle)

Page 60: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux

• Pour un meilleur rapport signale/bruits, augmenter la puissance à la sortie auxiliaire et non à la destination

Page 61: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux

• Post Fader :– Mode dans lequel le signal est prit après l’égalisation et

le contrôle de volume (fader)• Fx (lorsqu’on effectue un fade out, l’effet fade en même temps)

• Pre Fader - PRE :– Mode dans lequel le signal est prit avant l’égalisation et

le contrôle de volume (fader)• Mix de moniteur (attention au trame sonore que l’on fade)

• -Enregistrement

Page 62: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux• Retours Auxiliaires :

– Sur certaines consoles– Libère des entrées qui peuvent êtres utilisés à

d’autre fin– Contrôle du retour à partir d ’un potentiomètre

Page 63: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux

• Retour Via nouvelles strippes :– Nous permet d’égaliser le retour

– Possibilité d’être renvoyé vers d’autres Fx

– Contrôle du retour à partir d’un fader

Page 64: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Auxiliaires - Aux

• En situation d’enregistrement, les chanteurs préfèrent entendre leur voix avec de la réverbération

• Faire attention en sonorisation “ live ” pour les feed back…

Astuce

Page 65: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

???

Page 66: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Égalisation EQ

Page 67: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Égalisation - EQ• La vitesse de vibration se calcule en oscillation

par seconde, l’unité de mesure est le Hertz

• Une jeune personne avec des oreilles en bonne condition peut percevoir des fréquences allant de 20 à 20 000Hz (20-20k). La plupart des adultes n’entendent pas au-delà de 15kHz.

Page 68: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Égalisation - EQ

Low  20 à 250 HzLow-mid  250 à 1k HzMid  1k à 4k Hz Hi-mid  4k à 6k HzHi  6k à 12k HzAir  12k à 20k Hz

* Subjectif : change d’une compagnie à l’autre…

Page 69: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Égalisation - EQ• Utilisation Artistique

– On peut changer le timbre de la voix ou des instruments

• Utilisation pour correction– Lorsque certaines fréquences sont désagréables (voix

nasillardes, fatigue auditive, boomy…)– Pour empêcher les instruments qui sont du même

registre de saturer certaines bandes de fréquences– Diminuer les fréquences propices au feed back (ce qui

nous donne plus de Head Room)

Page 70: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

3 Règle de base à l ’égalisation

• Ne pas substituer un meilleur placement de Mic par de l’EQ

• Gardons en tête le principe de l’égalisation destructive

• Utiliser l’EQ seulement au besoin

Page 71: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Égalisation - EQ

•Les Filtres de fréquences–Un filtre diminue ou accentue certaines parties du spectre sonore ; un EQ est un ensemble de filtres actifs ou passifs

Page 72: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Filtres

• LPF (Low Pass Filter / Hi Cut) :– Le LPF laisse passer les basses fréquences pour

bloquer les hautes à une fréquence donné

• HPF (Hi Pass Filter / Low Cut) : – Le HPF laisse passer les hautes fréquences pour

bloquer les basses à une fréquence donné

Page 73: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types de Filtres

• Passe-bande : – Restreint le spectre sonore à une bande de

fréquence étroite

• Notch : – Qui enlève une bande étroite du spectre sonore à

une fréquence donné • Utile pour enlever les Feed Back et le Hum!

Page 74: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Types d ’égalisation - EQ

• À Plateau (Shelving) :– Toutes les fréquences au-dessus ou en dessous d’un

certain point de tournure sont augmentées ou diminuées (Bass - Hi)

• De crêtes (Peaking) :– À une certaine fréquence centrale, une bande du

spectre sonore peut être atténué ou augmenté (Treble / Mid)

Page 75: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Graphique :– Plusieurs bandes qui ont chacune une fréquence fixe

(Tous de type peaking, sauf aux deux extrêmes qui sont de type shelving)

• Plus qu’il y a de bandes, plus c’est précis• Pour corriger une salle d’écoute• Très visuel

Page 76: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Semi paramétrique :– De type peaking, sa largeur de bande

est fixe, mais nous pouvons choisir la fréquence à atténuer ou à augmenter

– Normalement accompagner d’EQ de type shelving pour remplir le reste du spectre sonore (Bass - Hi)

Page 77: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

• Paramétrique :– EQ d’ont la largeur de bande ainsi que la fréquence

centrale peut être manipulé– Beaucoup plus précise que tout autres types

d’égalisation, et ceci peu importe sont utilisation (mix ou salle)

– Moins intuitive, on doit savoir ce qu’on fait pour bien l’utiliser

Page 78: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Astuce• Un bon technicien reste continuellement attentif

à ce qu’il entend pour pouvoir apporter les améliorations nécessaires. (Faire attention aux changements graduels comme le réchauffement des cordes vocales, les musiciens qui changent leur position initiale…)

• Les connaissances seules ne suffisent pas, il faut expérimenter et surtout, développer notre capacité à entendre ce qu’on fait.

Page 79: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Astuce• Éviter l’expérimentation pendant le culte pour ne

pas attirer l’attention des gens sur vous. Profiter des pratiques

• ‘If its not broke, don’t fix it’

• Il n’y a pas de formules miracles : à chaque session, une même voix ou instrument peut demander une différente manipulation sonore– changement de température– Stress– rhume

Page 80: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Démo Audio

Page 81: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Groupes - Bus - Sub

• Bus = Autobus • Comme les auxiliaires, ce sont des

sorties qui peuvent êtres indépendants du ‘Main Out’ pour ensuite être dirigé vers des processeurs d’Fx, un unité d’enregistrement ou bien un système de moniteurs

• Contrairement aux auxiliaires, les Bus peuvent êtres assignés au ‘Main Out’

Page 82: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Groupes - Bus - Sub

• Ce sont nos sous-mixe (sub mix) :– Vocal– Rythme– Mélodique

• Certaines consoles sont munies d’insertions sur les Bus, donc il devient facile d’appliquer un compresseur à un groupe entier

Page 83: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Panoramisation - Pan• Le panorama audio est créé à l’aide d’un système

à plusieurs voix, c’est l’image acoustique du système

• On place les signaux audio dans le panorama en les assignant de gauches à droites, de l’avant à l’arrière

• Quoique très intéressant pour les petits systèmes, on doit éviter de l’utiliser pour la sonorisation. Une image stéréo ou surround n’est perçu qu’à partir du centre de l’axe des hauts parleurs

Page 84: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Panoramisation - Pan• Lorsque l’on diffuse en mono, faire attention aux

trames sonores : cancelation de phases possible– utiliser un des deux côtés seulement

• Une meilleure distinction des instruments lorsque c’est bien utilisé

• Faire attention aux hard left ou hard right en situation de sonorisation et à la fatigue auditive en studio

Page 85: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

La fonction Solo• Mode d’isolement dans lequel un

canal peut être analysé

• N’interrompe pas le signal qui se rend aux auxiliaires, aux Bus / Sub et au Main Out

• La sortie ‘Control Room’ ainsi que c’elle des écouteurs nous donne un isolement des pistes en solo

Page 86: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

La fonction Solo• PFL (Pre Fade Listen) :

– Mode dans lequel le signal du solo est pris avant le contrôle de volume (fader) et avant l’EQ

• Utile pour entendre le son original, après insertion

• Nous permet de comparer avant et après égalisation appliquée

• AFL (After Fade Listen) :– Mode dans lequel le signal du solo est pris après le

contrôle de volume (fader) et après l’EQ • Utile pour entendre ce qui s’en va dans la salle (attention aux

écouteurs : ne sont pas représentatif du son réel diffusé dans la salle)

Page 87: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Master Fader - Stereo Bus

• Contrôle du volume des sorties principales de la console (Main Out)

• Doit être laissé en tout temps au gain d’unité (U = Unity Gain)

Page 88: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Master Fader - Stereo Bus• Utilisations :

– Comme sécurité lorsqu’on doit laisser la console sans surveillance

– Comme sécurité lorsqu’on termine notre session (déconnections des câbles)

– Pour utiliser le surplus d’Head Room dans les passages musicaux plus intensifs (garder un œil sur les indicateurs de niveaux, et porter attention aux risques de Feed Back ou de distorsion)

Page 89: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Les effets FX

Page 90: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Les effets - FX• Pour ajouter une coloration ou une dimension nouvelle

• Pour corriger ou maximiser l’audio en question

• Est-ce que le changement apporté contribue vraiment à la direction artistique donnée ?

• Il est facile de sur utiliser les FX – Comparer Wet / Dry

– Garder le côté naturel des sources

Page 91: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Compresseur

Page 92: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Compresseur• Gamme dynamique :

– La gamme dynamique d’un instrument est donnée par l’écart entre le son le plus faible et le plus fort qu’il peut produire (Calculé en dB).

– Un musicien qui contrôle bien son instrument est en mesure de s’adapter à la situation pour donner la dynamique désiré

Page 93: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Compresseur• Avantages d’une grande gamme dynamique :

– Plus d’émotions transmises– La sonorité est naturelle et complète

• Désavantages d’une grande gamme dynamique :– L’enregistrement (Noise Floor / Distortion)– Lorsque ce n’est pas uniforme au sein du groupe, on

perd certains instruments à tour de rôle, pour ensuite n’avoir qu’eux dans les oreilles dans les passages les plus forts

Page 94: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Compresseur• Un compresseur nous permet de restreindre la

gamme dynamique (1/1 à 6/1)

• Pour ce qui est de la narration, il est préférable de bien compresser (enregistrement et sonorisation)

• Lorsque c’est possible : restriction de la dynamique à la source

Page 95: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Compresseur

• Indice de sur utilisation du compresseur : – Les meters travaillent toujours dans le rouge– Faible distorsion dans les passages les plus forts– Tout nous semble écraser, manque de vie et de réalisme– Le Feed Back se pointe dans les passages plus faibles– Impression de pompage (surtout dans les hautes

fréquences)

Page 96: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Limiteur

Page 97: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Limiteur• Comme le compresseur, le limiteur nous permet

de restreindre la gamme dynamique d’un signal. Étant beaucoup plus radical, on parle d’un ordre allant de 10/1 à 20/1

• Nous donne une barrière à un certain niveau : un plafond sonore

• Nous permet de maximiser le volume sans atteindre la distorsion

Page 98: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Limiteur• Lorsque bien utilisé, tout nous semble plus fort

et présent

• D’une certaine façon, on augmente le Head Room…

• Indice de sur utilisation:– Impression de pompage (surtout dans les hautes

fréquences)

Page 99: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

De Esser

Page 100: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

De Esser• La différence entre le De-Esser et le

compresseur est que nous pouvons limiter la compression à certaines fréquences bien précise

• Normalement utilisé pour réduire les cibilances

• Il est préférable d ’utiliser un De Esser qu ’un EQ pour les problème de cibilances...

Page 101: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

De Esser

• Indice de sur utilisation :– Perte d’intelligibilité, on a l’impression que la

personne parle sur le bout de la langue…les consonnes (hautes fréquences) sont importantes à l’intelligibilité

Page 102: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Expander

Page 103: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Expander• À l’opposé du compresseur, l’expander nous

donne la possibilité d’augmenter la gamme dynamique

• En dessous d’un niveau donné (threshold), le signal est diminué de façon logarithmique

• Aide à corriger un enregistrement trop compressé

• Donne plus d’émotion à un musicien qui manque d’expression

Page 104: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Gate

Page 105: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Gate• En dessous d’un certain niveau (treshold), le son

est coupé

• Utile pour les instruments qui génèrent beaucoup de bruits de fond 

• Excellent pour isoler les sources

• Donne du punch aux instruments percussifs

• Aide à diminuer le Feed Back

Page 106: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Gate• Indices de sur utilisation :

– Certains passages ne sont pas entendus– Aucun signal à la sortie– Faire attention aux instruments solo– Éviter d’appliquer sur la voix lorsque c’est pour de

l’enregistrement ou pour une écoute de proche (On perd le naturel, fatigue auditive, impression de pompage)

Page 107: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité dedélais

Page 108: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Principes de base

• Nous percevons le son en 3 dimensions– Latérale, Horizontale et la Profondeur

• Dans une pièce, le son nous provient de 3 façons – Le son direct– Réflexions proches (Échos)– Réflexions tardives (Réverbération)

Page 109: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité de délais• Échos :

–Une ou quelques répétitions d’un son

• Délais :

–L’intervalle de temps entre le son direct et son écho

Page 110: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité de délais• Utilisations d ’un unité de délais :

– Augmenter la rythmique (doubler = slap écho)– Changer le timbre

• 1 à 7ms élève le son

• 8 à 17ms l ’abaisse

– Grossire le son : faible délais et Pan opposé– Compenser pour le délais d’une grande salle

Page 111: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité de réverbération

Page 112: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité de réverbération• Réverbération :

– Plusieurs répétitions devenant de plus en plus rapproché avec le temps

• Chute (Decay) : – L’intervalle de temps entre le son direct et son écho

Page 113: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Unité de réverbération• Utilisations d ’un reverb :

– Ajoute de la profondeur– Grossit les son (gate-reverb sur un snare)

• La réverbération peut enlever de la distinction (l’intelligibilité) et augmenter les chances de Feed Back

Page 114: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Flanger et Phaser

Page 115: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Flanger et Phaser

• Flange = Bobine

• Flanger : – un changement de phase oscillant entre 100 et 500 msec

(délais progressif)

• Phaser :– Tout comme le Flanger, mais avec un os cillement entre

0.5 et 3 secondes

Page 116: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

2003Productions diji [meeks] tous droits réservés

Flanger et Phaser• En fait, ce sont des filtres qui oscillent de façon

continue…

• Utilisation artistique seulement

• En sonorisation, on laisse les musiciens s’en charger

• Lorsque c’est possible, il est préférable de prendre le son direct et Wet pour pouvoir équilibrer nous-mêmes le ratio Wet/Dry

Page 117: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Les Fx sont comparables à des épices, ils peuvent agrémenter ; mais lorsqu’ils sont sur

utiliser, ils viennent embrouiller la recette !

Page 118: 2003 Productions diji [meeks] tous droits réservés Introduction à la sonorisation # 101a

Productions diji [meeks] tous droits réservés

Soins de l ’équipement