12
PO Box 929, Taranaki Mail Centre, New Plymouth 4340, Cnr Bayly Road and Ocean View Parade, New Plymouth Ph: 06 7514285 Fax: 067514286 or Email: [email protected] TARANAKI IWI TRUST NEWSLETTER TE WHARE TŪRANGA KŌRERO O TARANAKI DECEMBER 2012 Tēnei te kawe nei i ngā kupu me ngā kōrero kia hōrapa ki te motu, ki tēnā pito, ki tēnā pito o te motu me te ao. Ko ō koutou mate, ko ō tātou mate ka poua iho ki tō tātou koroheke maunga e tū iho nei, kia rere iho ki ōna puna wai koropūpū, wai tukunga kiri, e kore rawa e mutu te aroha kia rātou... tēnā, ka tukuna rā koutou kia haere ki te kāinga i tauiratia mō tātou, ki te huihuinga o te kahurangi ki reira okioki ai. kāti. Tēnei ake nei te mihi kia koutou e ngā ngārahu tapu e ngiha mai rā i ngā tai katoa o te ao... tēnā koutou katoa. On behalf of Taranaki Iwi Trust, I would like to take this opportunity to thank our members for your patience and tolerance in supporting the Trust to manage the day to day business which has escalated over the last couple of years. There have been many and varied requests from Councils, commercial and business sectors, and public and private sectors looking to build stakeholder relationships with the Taranaki Iwi Trust. It must be said that our management team have done an outstanding job in progressing this work on behalf of Ngā Uri o Taranaki Iwi. Additional to this, the Taranaki Iwi Trust has given their full commitment and support to the Claims Leadership Team to progress our Treaty Settlement with the Crown, looking for the best possible outcome for us all. There have been many challenges and pressures along the way, however, I need to acknowledge the calibre of the Claim Leadership Team supported totally by the technical team who have done a sterling job to get us to this point in the hope that we sign a Letter of Agreement before Christmas. Life for all of us has been pretty hectic and we are looking forward to the Christmas break to spend some quality time with our whanau. In closing my plea to all our whanau is to look after each other and treasure each other over the festive season. Keep our children safe and look forward to a prosperous New Year. Ngā manaakitanga o te wā, Tokatūmoana Walden Chairperson MAIMAI AROHA Lindsay Rihari Waitara MacLeod Lindsay MacLeod, one of our respected and well known Parihaka kaumātua, died on 21 February 2011 aged 74. Lindsay was born at Pungarehu, raised at Parihaka and nurtured into a leadership role by the elders of the time. He devoted much of his life to maintaining the traditions and kaupapa of Parihaka and was a key player in the fundraising effort for the establishment of Te Raanui dining room at Toroaanui. His involvement in Māori organisations spanned more than 30 years. When Māori trade training was established in Taranaki in the ’70s he enjoyed the challenge of working with the Taranaki Polytechnic and employers to place trainees into apprenticeships. Among other pivotal kaupapa he headed the fundraising campaign of Whaiora Trust to establish a self-contained unit at the Taranaki Base Hospital. In 2009, Lindsay was awarded the Queen’s Service Medal for services to Māori. Lindsay was well-known and respected in Taranaki as a whole and had worked for the New Plymouth District Council since 1999. Lindsay himself considered his role as building meaningful, effective and enduring relationships between iwi and the Council, and the wider community. Chief Executive Barbara McKerrow said he had been uniquely suited to the role. “Both Māori and non-Māori throughout the region would approach him for advice. He had a wonderfully calming influence and was able to speak to the heart of a matter, explaining issues very clearly.” Mayor Harry Duynhoven said of his work with the Council that, “Lindsay long worked quietly but with humble authority on all manner of projects throughout the region, becoming the bridge between non-Māori and Māori,” Lindsay had a passion for Māori development particularly in the area of health and served as a director for Tui Ora Limited. Chief Executive, Hayden Wano said that Lindsay, “… had a special way of bridging the gap between Māori and Pakeha at times of conflict.” A carving outside the iwi relationships office at the Council unveiled in 2000, is based on Lindsay’s concept of a classical cultural reference to ngā manu e rua, Te Whiti o Rongomai and Tohu Kakahi. His influence will endure many generations to come not only within Taranaki Iwi but the wider Taranaki community. Lindsay is survived by his wife Marion, children Kim and John and his mokopuna. I ahu mai Hiona. I te pou tūturu. E maharatia nei. Oki atū rā e te rangatira. 1

2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

PO Box 929, Taranaki Mail Centre, New Plymouth 4340, Cnr Bayly Road and Ocean View Parade, New Plymouth Ph: 06 7514285 Fax: 067514286 or Email: [email protected]

TA R A N A K I I W I T R U S T N E W S L E T T E R

TE WHARE TŪRANGA KŌREROO TARANAKI

DECEMBER 2012

Tēnei te kawe nei i ngā kupu me ngā kōrero kia hōrapa ki te motu, ki tēnā pito, ki tēnā pito o te motu me te ao. Ko ō koutou mate, ko ō tātou mate ka poua iho ki tō tātou koroheke maunga e tū iho nei, kia rere iho ki ōna puna wai koropūpū, wai tukunga kiri, e kore rawa e mutu te aroha kia rātou... tēnā, ka tukuna rā koutou kia haere ki te kāinga i tauiratia mō tātou, ki te huihuinga o te kahurangi ki reira okioki ai. kāti. Tēnei ake nei te mihi kia koutou e ngā ngārahu tapu e ngiha mai rā i ngā tai katoa o te ao... tēnā koutou katoa.

On behalf of Taranaki Iwi Trust, I would like to take this opportunity to thank our members for your patience and tolerance in supporting the Trust to manage the day to day business which has escalated over the last couple of years. There have been many and varied requests from Councils, commercial and business sectors, and public and private sectors looking to build stakeholder relationships with the Taranaki Iwi Trust. It must be said that our management team have done an outstanding job in progressing this work on behalf of Ngā Uri o Taranaki Iwi.

Additional to this, the Taranaki Iwi Trust has given their full commitment and support to the Claims Leadership Team to progress our Treaty Settlement with the Crown, looking for the best possible outcome for us all. There have been many challenges and pressures along the way, however, I need to acknowledge the calibre of the Claim Leadership Team supported totally by the technical team who have done a sterling job to get us to this point in the hope that we sign a Letter of Agreement before Christmas.

Life for all of us has been pretty hectic and we are looking forward to the Christmas break to spend some quality time with our whanau. In closing my plea to all our whanau is to look after each other and treasure each other over the festive season. Keep our children safe and look forward to a prosperous New Year.

Ngā manaakitanga o te wā,

Tokatūmoana WaldenChairperson

MAIMAI AROHA

Lindsay Rihari Waitara MacLeod Lindsay MacLeod, one of our respected and well known Parihaka kaumātua, died on 21 February 2011 aged 74.

Lindsay was born at Pungarehu, raised at Parihaka and nurtured into a leadership role by the elders of the time. He devoted much of his life to maintaining the traditions and kaupapa of Parihaka and was a key player in the fundraising effort for the establishment of Te Raanui dining room at Toroaanui.

His involvement in Māori organisations spanned more than 30 years. When Māori trade training was established in Taranaki in the ’70s he enjoyed the challenge of working with the Taranaki Polytechnic and employers to place trainees into apprenticeships. Among other pivotal kaupapa he headed the fundraising campaign of Whaiora Trust to establish a self-contained unit at the Taranaki Base Hospital. In 2009, Lindsay was awarded the Queen’s Service Medal for services to Māori.Lindsay was well-known and respected in Taranaki as a whole and had worked for the New Plymouth District Council since 1999. Lindsay himself considered his role as building meaningful, effective and enduring relationships between iwi and the Council, and the wider community.

Chief Executive Barbara McKerrow said he had been uniquely suited to the role. “Both Māori and non-Māori throughout the region would approach him for advice. He had a wonderfully calming influence and was able to speak to the heart of a matter, explaining issues very clearly.”

Mayor Harry Duynhoven said of his work with the Council that, “Lindsay long worked quietly but with humble authority on all manner of projects throughout the region, becoming the bridge between non-Māori and Māori,”

Lindsay had a passion for Māori development particularly in the area of health and served as a director for Tui Ora Limited. Chief Executive, Hayden Wano said that Lindsay, “… had a special way of bridging the gap between Māori and Pakeha at times of conflict.” A carving outside the iwi relationships office at the Council unveiled in 2000, is based on Lindsay’s concept of a classical cultural reference to ngā manu e rua, Te Whiti o Rongomai and Tohu Kakahi. His influence will endure many generations to come not only within Taranaki Iwi but the wider Taranaki community.

Lindsay is survived by his wife Marion, children Kim and John and his mokopuna.

I ahu mai Hiona. I te pou tūturu. E maharatia nei. Oki atū rā e te rangatira.

1

Page 2: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

2

Te Kauhoe “TK” Rodney Wano Te tangi a taku ihu e whakamākuru nei mō te taonga kua riro atu ki te ara numinumi, te ara whakataratara ki te ara whānui a Tangaroa.

Moe mai rā Te Kauhoe, waiho ko tō reo e pāpāho nei e pakopako nei huri noa i ngā maunga o Tāmaki Makaurau kia tau ai te rongo ki runga ki tō maunga a Pūtauaki, ki a maunga Taupiri, te pae ki Pirongia, ko Kakepuku ki Kāwhia Moana takahia te huarahi, ko Hoturoa ki Waikato kia tītaha ake tō haere ki runga i a Tongariro ki Ruapehu, ki Ngāruahoe whanaia ai ko Taranaki maunga tēnā, whakatātare atu ai ki te Parihaka o ngā mātua tūpuna ki raro rā ko Te Whiti o Rongomai ko Tohu Kākahi.

Te taonga i whanau mai ai i roto i Te Hāwera, ko Araukuuku me Hoani Papita ngā pou kaha o te haahi o ōu mātua a John raua ko Makere.

Ka huri te aro ki te ao mātauranga me to mahi tuatahi hei kaiako mō te hunga rangatahi ki roto i te Kura Tuarua o Opunake. “Ngā tikanga o ngā tawhito, e kore rawa e ngaro”. Rere takitahi ki Rangiātea o Ngāmotu me tō ngākaunui mō te reo o Taranaki, tae atu ki tō rirotanga atu, he kaiako koe mō te reo Māori me ōna tikanga.

Ko te Kapa Haka o Te Huatahi, Te Korimako o Taranaki anō ki raro rā, kauria atu te Moana Nui a Kiwa kia kake ake koe ki te huinga o te kahurangi, ki te pūtahitanga o Rehua mai i te Rerenga o Wairua te ara i takina e ō tātou mātua tūpuna. Haere hoki atu ki a rātou mā, ki a Tūnui me Puna ki a Rongomaiira me Te Whiri o te Kōka, ki tō tuahine ki a Hinenui.

He tohunga reo kua ngaro atu ki tua o te ārai. He waha kōrerorero nō te hōtaka a Te Waka Huia, Te Reo Irirangi o Waatea, Te Tangata Whai Rawa o Wēneti, tō hōtaka a CODE; te eke ngaru ki runga i a Hīkoi Mahanga, te whakahaere i ngā ‘Tautohetohe’ kei waenga i ngā iwi o te motu. He reo i rangona e te rangatahi, he reo i rangona whanuitia i Aotearoa.

Ko tō mahanga a Wharehoka, ko koe, ko ia. Kō tō hoa piringa a Pirihira me ā kōrua tamariki a Tūnui, a Waretini me Timu. E ora anō ōu pūmanawa katoa kei roto i a rātou.

E kore rā tō reo e ngaro, he taonga i tukuna mai i Rangiātea, he reo i tuia ki nga mahi pāpāho.

Moe mai i tō moenga roa.

Rata Pue Rata Pue passed away on 23 April 2012. His final moments were on the Parihaka farm clearing gorse, an activity symbolic of the passion, drive and love he had for Parihaka whenua and its people.

MP for Te Tai Hauauru, and Co-leader of the Maori Party, Tariana Turia, said “Rata was totally

committed to investing in ‘by Maori for Maori’ solutions. He brought his considerable skills to bear in many areas of endeavour across Taranaki and was particularly committed to investing in Maori management of land assets”.

Rata, of Ngāti Maru and Taranaki Iwi, was a prominent figure in Māori cultural, environmental, and community issues in the Taranaki region. Over the years, he was involved in a number of Environment Court hearings, battling everything from the creation of a lake at a central Taranaki quarry, to discharges from an offshore drilling operation, led to him being described as a fearless and courageous advocate for Māori issues and a number of trips to the United Nations.

When Rata returned home to Taranaki he brought with him the vast experience of his professional career as a civil engineer; having worked as far afield as Canada, Samoa, Papua New Guinea, Tahiti and Peru before coming home.

Te Rūnanga o Ngāti Maru member and Rata’s cousin, Tamzyn Pue, said he was a courageous, generous, and loving soul who was concerned for the future of the people and the whenua. “He gave himself 100 per cent to the people and never expected anything in return,” she said.

Ruakere Hond described Rata as a dynamic, full throttle visionary who got things done. “He worked better in the high gears. He struggled to go at a slow pace and was always eager to get to the top gear. He was a man of action who tended to do what he thought was appropriate at the time, which got him on the wrong side of people. At the same time, he got a lot of stuff done.”

Rata’s presence is sorely missed on Parihaka Papa kainga, his involvement in the Parihaka Peace Festival and sorting out the water supply issues on the pa are but a few of things that he devoted his energies to. His sharp political statements will not be forgotten, one of the last hui he attended in his words, “on behalf of Taranaki Iwi” was described aptly by Hon Tariana Turia.

“He could be humorous too, like at the Whanganui consultation hui on the partial sale of state owned assets, where he served the Crown panel with an invoice, urging the Government to consider paying their internal debt to iwi before selling state assets to pay our foreign debt.”

Rata is survived by his beautiful daughter Te Kahurangi.

Haere atu rā e te rangatira.

Page 3: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

3

As you will know, the Trust undertook its annual elections in July and August of this year, with the results being confirmed and published on 1 September 2012. Four nominations were received for the two available positions and we are pleased to advise that David Tamatea and Donna Leatherby were the successful candidates and declared duly elected by our independent returning officer from Electionz Ltd. We also thank Fay Mulligan for all of her mahi during her time as a Trustee and for working hard on behalf of our people to help get the Trust to where it is today.

You will also know that the Trust held its Annual General Meeting at Oakura Marae on Sunday 14 October 2012 which was well attended. Those present engaged in all aspects of the Trust’s presentations and had a particular interest in the claims process. The level of engagement indicated that people are well informed and have a good understanding of the claims process and the Trust’s progress to date. We hope to increase our engagement on Trust activities in the upcoming 12 months.

In accordance with the standard practice of the Trust, at the first Trustees’ Hui following the Annual General Meeting the Trustees re-elected both Toka Walden as Chairperson and David Tamatea as Deputy Chairperson of the Trust for the upcoming year.

TA R A N A K I I W I T R U S T U P D AT E

Introducing Donna LeatherbyDonna has participated in a number of kaupapa locally, regionally and internationally. She is actively involved in many hauora based programmes and led (with her late partner Denis McLeod) a programme for Taranaki Iwi elders. Donna is currently the secretary and treasurer for Taranaki Tūmai Trust, secretary for Parihaka Papakainga Trust and a member on many health promotion committees. Donna is passionate about development for Taranaki Iwi and looks forward to being able to contribute to the Trust and its activities.

Trustee Elections & Annual General Meeting

EnvironmentResource Consent IssuesWe have continued responding to third-party activities on Taranaki Iwi whenua such as resource consent applications and other environmental matters. The position of the Trust has been to work alongside those of our hapū who are managing environmental matters within their rohe and to provide support where it is needed. Active matters that the Trust has engaged in during the year relate to: the Pungarehu Golf Course; the quarry at Kekeua; Department of Conservation concessions; and residential development applications in relation to Oteha Pā, Pukekohatu Pā and Te Namu Pā.

Specifically, during the processing of resource consent applications, the Trust have followed the process of ensuring that an archaeological assessment is carried out prior to any application being lodged, and where necessary have also ensured that cultural impact assessments have been carried out in conjunction with the hapū and/or whanau connected to these sites. In accordance with the Trust’s strategic priorities we are actively exploring better ways of protecting our kaitiaki roles and responsibilities. A part of this is improving relationships with local authorities and government departments which the Trust has been actively undertaking.

The Trust has representation on the Iwi Liaison Committee within the South Taranaki District Council (“STDC”) and at a hapu level with the New Plymouth District Council (“NPDC”) Komiti Māori. The Taranaki Regional Council (“TRC”) does not currently have an Iwi Liaison Committee or Komiti Māori but we are working towards building a relationship with TRC.

STDC Water Take Renewal ApplicationsThe Trust has met with the STDC regarding water take consent renewals which will be lodged with Taranaki Regional Council by STDC in the coming months. Throughout the Council consultation process regarding these water take consents, the Trust has communicated concern that there are outstanding issues regarding iwi interests and rights in freshwater and as such, we are principally opposed to the allocation of freshwater rights while these issues remain unresolved. While the current water take consent process does not consider issues of iwi ownership and Treaty rights in relation to water, the Trust have been very clear in their dialogue with STDC that the transfer of ownership will continue to be opposed by Iwi. The Trust will not object to the consents based on the need for water within the Opunake township and other rural communities. In terms of ongoing involvement with water take issues STDC will include Taranaki Iwi in the monitoring and surveys.

Page 4: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

4

Oil & GasOne of the Trust’s strategic priorities is to engage with consenting authorities and operators to ensure that our kaitiaki interests are well known and represented. The Trust has held two oil and gas focussed hui during the year. On Monday 19 December 2011, a hui-ā-iwi took place at Te Pōtaka Pā. A presentation was given by Shell Todd Oil Service (“STOS”) regarding their upcoming work programme and iwi had an opportunity to ask questions. Predominantly these questions related to the fracking technique being used by STOS at Kapuni. Following kapu ti, discussion took place on the outcome of Maritime New Zealand’s (“MNZ”) decision regarding Whakaaropai and an iwi position in respect of oil and gas activities in our rohe.

The second hui-ā-iwi at Te Paepae on 9 February 2012 was very productive. The issue of placing a rāhui on oil and gas activity within our rohe was raised. It was decided that as an iwi we will require further wānanga about the purpose of such a rāhui as it is somewhat political in nature and therefore raises other issues about how we as a people could monitor and enforce it. Direction was provided to the Trust to engage with operators within our rohe and look at what type of relationship we may want to have with them moving forward. It was agreed that the Trust should explore this and report back to another hui-ā-iwi.

STOS also attended a hui-ā-iwi held at Oakura Pā on 15 July 2012 where they presented some update information on a future work programmes specifically for the Maui A & B Platforms. Key elements of a proposed relationship agreement with STOS were also presented and endorsed in principle by the hui.

We are continuing to engage with operators within our rohe, with varying degrees of success but we are encouraged by the willingness of oil and gas companies to at least meet with us and being open to hearing about our concerns and some of our aspirations. We will continue to provide opportunities for our people to engage with these companies, to receive information and to also ask questions.

SubmissionsIn addition to these environmental kaupapa, the Trust has been kept busy with preparing various submissions on other environmental kaupapa. Some of the key submissions presented on behalf of the Trust are set out briefly below.

Petroleum Block Offer 2012 & 2013In 2012, the Crown introduced a new petroleum block offer

tender process. This process involves both onshore and offshore blocks being identified and offer up for tender by exploration companies. While these block offers are conducted on a national basis, as expected, Taranaki remains a focal point for oil and gas exploration.

Earlier this year, the Trust provided a submission seeking the exclusion of two onshore blocks located within the Taranaki Iwi rohe, on the basis that they were in an area of huge significance and in an area of concentrated archaeological, historical and cultural sites. While, we were unsuccessful in having these blocks completely excluded, they were deferred to allow us to collate further information on the sites. After having these blocks deferred for offer in this year’s block offer, we were again advised that these same blocks were being reconsidered for offer in 2013, only five months after being deferred. Given the short timeframe between the initial deferral and a potential re-offer in 2013, we have received confirmation that these blocks will not be re-offered in 2013 following the provision of a further submission.

State Owned Enterprises Mixed Ownership Model You will no doubt be aware of the Government proposal to introduce an extended Mixed Ownership Model for four State-Owned Enterprises namely: Genesis Power; Meridian Energy; Mighty River Power; and Solid Energy. The Government released its Consultation Document earlier this year which proposed options for the new legislation which was subsequently introduced. The Taranaki Iwi Trust put forward a submission in response to the Consultation Document and it also addressed some technical issues. You will also be aware that issues surrounding freshwater rights are currently before the courts, so we will wait to see the result of this action and any impact for Taranaki Iwi.

South Taranaki District Council (Cold Creek Rural Water Supply) BillYou may have heard from various media reports that the STDC resolved to transfer its interests in the Cold Creek Rural Water Scheme (“Scheme”) to the Cold Creek Community Water Supply Limited (“Company”) and therefore was required to pass legislation to do so. The Bill affects a rural water supply scheme located within the Taranaki Iwi area of interest and essentially seeks to privatise water rights previously managed by STDC.

The Trust was not consulted or engaged with regarding the development of the Bill. Given that the Scheme is located within the Taranaki Iwi rohe, this lack of consultation and engagement with the Trust in respect of the Bill is unacceptable. This position was made clear in correspondence to the Office of the Hon Chester Borrows who is the Member of Parliament responsible for the Bill.

The position of Taranaki Iwi is that the Bill essentially seeks to allocate rights to water by transferring the use and ownership rights of the Scheme to the Company. Notwithstanding the Taranaki Iwi cultural and spiritual association with water which flows through our rohe, as an iwi in Treaty settlement negotiations we expected to be engaged on matters where significant Crown assets are to be transferred out of Crown ownership, especially in circumstances where there are limited Crown assets available for Treaty settlement redress within our rohe. The Bill has had its first reading and Taranaki Iwi

Page 5: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

Pãtaka WhataAs you are aware, an Iwi Collective Partnership (“ICP”) made up of iwi from across the motu, of which Taranaki Iwi is a member, established a Pātaka Whata system to make fish available to our iwi for specific occasions. We have received numerous enquiries seeking clarification on the use of the Pātaka Whata, so we thought it would be useful to again set out the policy for the Pātaka Whata use.

Essentially the Pātaka Whata was established to create a store so that fish could be made available at short notice for occasions that cannot be planned for such as tangihanga (i.e. when tangihanga are upon us it may not be possible for whanau to go out and gather kai at short notice and it is recognised that there may also be weather and tidal restrictions). In addition to tangihanga, those iwi involved in the ICP also agreed to make the Pātaka available for two iwi events per year – an iwi AGM and an annual kaumātua function. Following a request from

Taranaki Iwi that the Pātaka also be made available annually for the Paahua on 7 November, the ICP have also agreed that the Paahua commemorations be included as a significant event for which Pātaka Whata requests can be made.

By way of clarification, the Pātaka Whata system does not replace the ability of our whanau to approach local kaitiaki for customary permits to either gather kaimoana or fish for planned events such as whanau reunions, weddings or birthdays. We encourage our whanau to use the customary permit system to provide kai for these types of events.

Requests for fish for tangihanga can be made through local kaitiaki or the Trust Office. The Trust is grateful to Sam Tamarapa and the team at Egmont Seafoods Ltd for their support in managing the Pātaka Whata system on our behalf. We will continue to work with our kaitiaki on how best to process Pātaka Whata and kaitiaki permits and manage the information with our marae.

5

representatives presented our position at select committee in opposition to the bill becoming law.

The Bill was introduced to the House of Representatives, had its first reading and was referred to the Local Government and Environment Select Committee. We presented both written and oral submissions to the Select Committee, which has now examined the Bill and recently released its Report. The Select Committee have recommended by majority that the Bill be

C L A I M S U P D AT E

Negotiations Update2012 has been an exciting and challenging time for the Trust and the Claims Leadership Team (“CLT”). On Friday 24th March 2012, Hon Christopher Finlayson Minister of Treaty of Waitangi Negotiations and his team of officials met with the CLT in New Plymouth. The purpose of the meeting was for the Crown to present their timing for a quantum offer (the total monetary value of the financial and commercial redress to be provided by the Crown) and to look at the work plan for the year. The Minister

then presented the initial quantum offer to Taranaki Iwi in June 2012. You will note that it has been two years since we signed Terms of Negotiation with the Crown on 17 March 2010.

Following the June 2012 quantum offer, a number of negotiation meetings have been held with the Crown Chief Negotiator, Paul Swain and the Office of Treaty Settlements (“OTS”) officials. Negotiations to date have comprised of preliminary issues before the detail of the settlement package is negotiated.

passed with amendments. The relevant amendments for Iwi relate to an alignment with the Resource Management Act 1991 for separation and consistency and an opportunity for Iwi to be consulted through the transfer process. The Select Committee Report is not satisfactory from the Trust’s point of view but we will continue to apply pressure wherever possible to ensure recognition of our rights and interests in these important natural resources.

Page 6: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

6

The CLT have had a clear and strategic approach for assessing whether the offer is fair and durable. The approach is based on Ngaa Pou o te Whare Tuuranga Koorero o Taranaki:

Reconciliation HohourongoLand and resources Herenga whenua Herenga tangataCultural retention and development TaranakitangaTaranaki Iwi – Crown Accord TatauFinancial and commercial redress Tirohangaroa

To assist with negotiations Trust staff have been working on the Taranaki Iwi historical account, statements of association, and statutory acknowledgements. In depth analysis and work has also been conducted in relation to Crown and Council owned properties. This work is highly analytical and has assisted the CLT in our efforts to negotiate the best outcome.

We have approached negotiations based on our settlement negotiations framework Te Whare Tūranga Kōrero o Taranaki, this has assisted us in developing the settlement package and has provided a sound foundation for discussions with the Crown. We are pleased that as a consequence of our approach we have received a revised quantum offer from the Crown. We consider that the revised quantum offer provides sufficient comfort for us to proceed to signing a Letter of Agreement in order to move to the next phase of negotiations. A Letter of Agreement is an important milestone as it records those aspects which have been agreed between the Crown and Taranaki Iwi and provides scope for outstanding matters to be explored and agreed between the parties during the next phase of negotiations. A Letter of Agreement is similar to an Agreement in Principle in that it is non-binding on the Crown and Taranaki Iwi, but it does form the basis upon which a final Crown offer will be developed.

The Crown is currently reviewing the Letter of Agreement and if acceptable it is likely that we will be in a position to sign the Letter of Agreement prior to Christmas. This will mark another important milestone in the settlement process and will enable us to work towards concluding a Deed of Settlement hopefully prior to the end of the 2013 calendar year.

The Letter of AgreementWe set out below a summary of the component parts of the Letter of Agreement.

Historical Account, Crown Acknowledgements and Crown ApologyThe Historical Account, Crown Acknowledgements and Apology are the cornerstone of the Crown’s settlement offer. We have set out the key themes of the Historical Account in the Letter of Agreement which will be recorded in the Deed of Settlement. The purpose of the Historical Account is to record and outline the historical relationship between the Crown and Taranaki Iwi.

On the basis of the Historical Account, the Crown will acknowledge in the Deed of Settlement that certain actions or omissions of the Crown were breaches of Te Tiriti o Waitangi/the Treaty of Waitangi and its principles. The Crown will then offer an apology to Taranaki Iwi in the Deed of Settlement for the acknowledged Crown breaches of Te Tiriti o Waitangi/the Treaty of Waitangi and its principles

Cultural and Commercial Redress over PropertiesThis section records a list of redress over properties that are to be agreed between Taranaki Iwi and the Crown. Redress options that will be explored include, offer of purchase, vesting, sale and lease back, deferred selection, right of first refusal, statutory acknowledgment, deed of recognition and overlay classification.

We are yet to make decisions over which properties will be subject to the various redress options listed above.

Other Cultural RedressThis section records the various instruments that are designed to recognise the historical, traditional, spiritual and cultural associations of Taranaki Iwi. It covers matters such as engagement with Local Authorities under the Natural Resource Guidelines, place name changes, relationship protocols with various Government Departments. We are also seeking the establishment of a Rua Taranaki Ancestral Land Title for the purposes of vesting certain lands returned as part

Page 7: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

7

of the settlement. We have also sought from the Crown the opportunity to explore the special whakapapa relationship of Taranaki Iwi to Taranaki Mounga, including the Pouākai and Kaitake ranges. Finally, we also want to explore with the Crown redress options in relation to Parihaka.

Commercial RedressThis section records the financial quantum being offered by the Crown to Taranaki Iwi. It also records that the Deed of Settlement will outline the financial and commercial redress to be provided by the Crown, including the financial redress made up of a cash quantum, commercial property redress and any other commercial redress as negotiated and agreed between the Crown and Taranaki Iwi.

Interest and TaxThis covers technical matters relating to interest payable on the quantum from the date of the Letter of Agreement and issues relating to tax.

Next StepsThis section sets out the next steps and outstanding issues to conclude negotiations. These include among other things resolution of overlapping claims, selection and agreement over properties and redress mechanisms and the development of a Post Settlement Governance Entity.

Post Settlement Governance Entity (PSGE)Before settlement assets can be transferred from the Crown to Taranaki Iwi, an accountable, representative and transparent legal structure must be in place and ratified by ngā uri o Taranaki Iwi to receive and hold the settlement redress. The Crown refers to this as a ‘post-settlement governance entity’ (“PSGE”). It is common place for iwi in settlement negotiations to establish a new legal structure to act as the PSGE. This is often necessary in order to satisfy the Crown’s requirements for a PSGE.

The Crown requires as a minimum for a PSGE, that it: adequately represents all members of the claimant group; •is accountable to and ratified by the claimant group; and•has transparent decision-making and dispute resolution •procedures.

The Crown has also established a list of 20 questions to assist iwi to meet the Crown requirements and to assist with its development.

The CLT and Trust met in the New Year to analyse various scenarios regarding a PSGE for Taranaki Iwi as a part of our negotiation preparations. This was done in order to better assist us in assessing a settlement offer from the Crown. As a part of designing a PSGE with a strategic outlook, the CLT and Trust developed a set of criteria to assess the Crown’s offer, which included financial modelling on the costs of running a PSGE in line with the breadth, function, role and distribution policy of the intended PSGE. This enabled us to assess whether the settlement offer would go some way to achieve our vision for settlement but more importantly would meet the current and future needs of Taranaki Iwi.

The development of the PSGE is critical and requires input and feedback from ngā uri o Taranaki iwi. The CLT has developed a range of options and matters for further discussion with you

whilst taking into consideration the key Crown requirements. Given that we are now about to sign a Letter of Agreement with the Crown, we would like to place some focus and emphasis on the development of a Taranaki Iwi PSGE. We will do this initially by holding a series of hui throughout the country in the New Year. These hui will focus on the development of the PSGE, including the Crown’s 20 questions and the options developed by the CLT. More importantly this will provide an initial opportunity for you to provide input and feedback.

We have considered many examples to date to assist in identifying and developing options for consideration and discussion in the New Year. Ultimately, the aim is to achieve a simple, flexible and tax efficient structure that complies with legislative requirements as well as going someway to contributing to the inter-generational aspirations of Taranaki Iwi. It is also important that you understand how the settlement resources will be managed after the settlement and how you might be involved in that process.

We will provide the dates and venues for these hui in the New Year and encourage you all to attend.

What is a Post Settlement Governance Entity?A legal entity that Taranaki Iwi design to:

represent the iwi;•receive and hold the settlement assets; •manage the settlement assets ;•distribute the benefits derived from settlement assets; and•Manage relationships.•

Crown Requirements:Adequately represents ngā uri o Taranaki Iwi;•Have transparent decision making procedures;•Have transparent dispute resolution procedures;•Be accountable to all uri of Taranaki Iwi; •Ensure that those that benefit from the settlement are ngā •uri o Taranaki Iwi; andBe ratified by ngā uri o Taranaki Iwi. •

Taranaki Iwi Design features:to be accountable and representative;•Viable;•Sustainable;•Simple;•Flexible;•Tax efficient;•Legislatively compliant; and•Contribute to the intergenerational aspirations of ngā uri o •Taranaki Iwi

Page 8: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

8

Musings from the dark side...Negotiating a Future

On behalf of the CLT members (Jamie Tuuta, Fay Mulligan, Peter Charleton, Toka Walden, Hon. Mahara Okeroa, and myself, Wayne Mulligan) and our dedicated management team the big three - hear no evil (Liana), see no evil (Hemi), speak no evil (Puna), we, your team wish to acknowledge all tribal members of Taranaki Iwi. No matter where you may reside, the work we are doing is for all uri of Taranaki.

It is easy whilst in negotiations to get caught up in all the technical, analytical matters and debates around the extent of grievances and losses. Your team, whilst dealing with the full armory of the Crown, local government and some of our own - has not lost sight of the purpose of our collective effort. We are not simply negotiating historical events or debating with the Crown the extent of losses and breaches; we are equally building through negotiations, a Future. This future will belong to you. This future will belong to your whanau and mokopuna - this will be our collective future and it is up to us as a tribal

H I K O I W H E N U A - E X P L O R I N G T H E L A N D A N D T H E L E G A C Y

group - made up of our hapu and whanau to shape the future and make the future relevant.

If we are to secure a settlement for Taranaki Iwi from the Letter of Agreement, let us remind one another that the Taranaki Iwi is actually us – ngā uri. We can together make the iwi relevant to local, regional, national and international communities, but most importantly we must make Taranaki Iwi relevant to you, to me, and to our wider tribal whanau.

There is no better time to get involved with Taranaki Iwi than now. That is the wero to you. That is the wero to our leaders and to all of us. Let us, collectively, from the moment we read this short note, make our own commitment to engage or re-engage with Taranaki Iwi - with our marae/Pā, with our hapū and with our wider whanau.

There is a Taranaki Iwi future and it involves you and it involves all of us. It will be exciting and challenging. Tū Mai Taranaki!

Nei rā, anei hoki te mihi mahana ki a tātou katoa, ko Taranaki te Mounga, ko Taranaki te tangata, ko Taranaki te iwi.

Wayne T Mulligan Ngā Mahanga ā Tairi - proudly Taranaki Iwi

When many of our people travel through our Taranaki Iwi rohe they will never see the landscape in the same way again.

That’s because over 70 of our people who participated in our two Taranaki Iwi Hikoi Whenua led by Hemi Sundgren, Kelvin Day and Tihikura Hohaia (with contributions from our pahake), were treated to a range of information on various sites of significance. This was an opportunity for our people to reconnect with and learn more about our whenua, specifically including sites of significance and kōrero associated with them. Many of those who joined our hikoi said that they

deepened their knowledge of the land, helped understand the significance of a huge range of sites, the many different stages of land occupation and taught them about various Taranaki Iwi tupuna. Perhaps the biggest revelation was the extent of the military occupation over such a long period.

Basic information booklets on the sites visited during our 2012 hikoi whenua are available from the Trust office or can be downloaded from our website. More hikoi whenua are planned for the new year and will be advertised on our website and other media.

Left: Kui May Oorthuis, Mereana Ratana, And Jean Ruakere-McLeod take a break at Oaonui. Below: Rauhoto Tapairu, Pūniho Pā.

Left: A quick stop at Pungarehu school, for a photo outside the old school gates.

Page 9: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

9

For the second year running, Taranaki’s Māori language revitalisation organisation has won the top community prize in the Māori Language Awards.

Te Taura Whiri, the Māori Language Commission, awarded Te Reo o Taranaki Charitable Trust the Hapori (Community) category prize for the exhibition Taranaki Tangata, Taranaki Reo at Puke Ariki from June to August 2012.

The exhibition included a programme of visits by schools, community reo lessons, and evening and weekend seminars.

Te Reo o Taranaki took out the same prize last year, when it also won Te Tira Aumangea, a special award acknowledging a community group that has made a sustained effort for the revitalisation of reo Māori.

Te Reo o Taranaki’s board chair Hemi Sundgren says the award again recognises progress made since Taranaki was ranked among the least proficient regions in Māori language.

“Taranaki Māori have worked together to save our distinctive form of the language. Taranaki’s unique reo could have been lost, but a staunch group refused to let that happen. In 1985, using their own resources, they formed a movement now twice recognised as a pioneer in revitalisation.”

Hemi says the critical factor is building ‘active language communities’ to help whānau and other groups speak Māori in everyday settings.

C E L E B R AT I N G TA R A N A K I I W I C H A M P I O N S

Te Reo o Taranaki’s manager, Mitchell Ritai says: “People want to speak their own language in daily life. We want our tamariki and whānau to connect with their tūpuna. Taranaki reo assists that - and we harness that keenness.”

A key tactic is using ‘domains of language use’: agreed places, times or activities when Māori is spoken exclusively. At present less than 4 percent of government funding goes to strengthen natural reo use in homes and communities.

“It’s far more cost effective to have whānau gain reo proficiency in real community environments, rather than rely on classroom learning. We hope this recognition of our kaupapa will add weight to that call,” says Mitchell Ritai.

Te Reo o Taranaki’s stance is backed by the 2010 ministerial review of the Māori language sector, Te Paepae Motuhake, that called for reo Māori to be re-established in the home and for revitalisation to be led by iwi and community.

Similarly, the Waitangi Tribunal in its landmark Wai 262 report expected dialects to be a side issue, but concluded that regional variations are the heart and soul of the language. In the Tribunal’s own words, regional reo ‘had become the central point of the inquiry’.

Hemi Sundgren adds, “We acknowledge the excellent work of the other Māori Language Award-winners over the years. We would like to see more opportunities to work together between regions and to share insights.”

Te Reo o Taranaki with the Community award sponsored by Māori Television

Taranaki wins again at reo Māori awards

Page 10: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

10

Te Reo o Taranaki Charitable Trust was recently successful in receiving TSB funding to develop a community based archive for the establishment and management of a community archive of Taranaki mātauranga. The new project will create an alternative Taranaki regional repository to Puke Ariki Museum and Library, and a framework and facility for the delivery of community training in archiving and digital media capture and handling practices.

“There has been a major amount of work undertaken to actively record events over the past 30-40 years, although it has been largely ad-hoc and undertaken by various individuals, it represents a huge corpus of Taranaki mātauranga to our community. Our challenge will be consolidating it all into one, single point accessible to our people” said Trust Manager Mitchell Ritai.

Trust Chairman Hemi Sundgren also believes “that it will increase overall community capacity for physical taonga and records storage, it is hoped that it will also fill a need at the

In August this year Ruakere Hond was presented with a hieke by Te Taura Whiri i te Reo Māori for his contribution towards the work of Māori Language Commission for the past 9 years. Ruakere was appointed to the Commission in 2003 after more than 20 years of experience in Māori Medium education with Te Ataarangi. He was also instrumental in developing the Te Reo o Taranaki Māori Language Strategy launched in 2005. Ruakere is currently completing his PhD which will investigate

A new community archive

Reo Māori

flax roots for instruction on how to manage digital information management. The digitisation and consolidation of Te Reo o Taranaki’s own collection, as well the archival records of other strategic partners, will enable Taranaki whānui, students, and researchers to safely store and access Taranaki mātauranga Māori, protecting and promoting collections that wouldn’t be considered for digitisation or preservation by state and council repositories.”

With the current shortfall of physical space and expertise in an increasing digital era, the archive will house treasured aspects of Taranaki Māori identity. It will also become a centralised community point of access for the skills and equipment required for digitisation.

We will continue to update you as this exciting project progresses.

For further information about Te Reo o Taranaki see: www.taranakireo.co.nz

two key issues; language revitalisation - community-based language initiatives, especially where language is passed to younger generations - and language reversal - institutional or legal avenues for developing language and its status while also emphasising the critical importance of building communities of speakers. E kore e mutu ngā mihi ki a koe mō tō mahi rangatira mō Taranaki Iwi, ōna reo me ōna tikanga.

Taura Whiri Awards: Howie Tamati, Aroaro Tamati, Ruakere Hond, Erana Flavell, Leonie Hond, Hemi Sundgren

Page 11: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

11

P ã N U I

This year, our Kaumātua Christmas function will again be held at Ahuahu Villas, 321 Ahuahu Road, Oakura at 12.30pm on Thursday 13 December 2012, and we invite all our kaumātua to join us for a scrumptious Christmas Lunch - Hangi style pork and fish from our own Pātaka Whata, are just a few morsels on the menu.

Some local entertainment will be provided to get you into the Christmas spirit and we will also take some time to provide a update report on our settlement negotiations progress.

It would be great to see as many of you there to celebrate your efforts and dedication to our many marae and hapū. Individual invitations have been posted so if you are attending, you must RSVP to our Offices (06) 751 4285 or email [email protected] no later than Friday 7 December 2012. Please also let us know if you require transport.

NÕ REIRA, NAU MAI, HAERE MAI

Kaumātua Christmas Function13 December 2012

The NEiTA awards are jointly supported by ASG Education Programs New Zealand, which assists parents to plan for their children’s future education, and Cognition Education, a leading independent educational services company whose mission is to enhance lives through education. One of our own Taranaki Iwi champions in education, Aroaro Tamati has dedicated much of her professional life to enhancing the lives of tamariki through her mahi with Te Kōpae Piripono Māori Immersion Early Childhood Centre in Ngāmotu.

Aroaro, is the first Māori immersion teacher to receive a regional award for Leadership in early childhood. Ka nui te mihi atū ki a koe Aroaro me te whānau katoa o Te Kōpae Piripono.

Aroaro Tamati at NEiTA Awards

Mātauranga Māori

Page 12: 2012 Dec - Taranaki Iwi Trust Panui

12

Name

Address

Telephone

Mobile

Email

Please tick the relevant box

I need a registration form sent to me

Please update my details

Reminder: If you were registered by a parent or a legal guardian, and are now 18 years of age or older, you need to complete your own registration form. Please contact the office to receive a registration form to complete.

Either post this form to PO Box 929, Taranaki Mail Centre, New Plymouth 4340 or email: [email protected]

You may have already received individual email and postal pānui or seen newspaper advertisements about our upcoming Taranaki Iwi Trust Hui ā-Rohe being held in December 1012. The Taranaki Iwi Trust invites you to join us for our update hui to be held throughout the motu, where we will provide you with an update on our Trust activities and settlement negotiations progress over the past year.

We continue to receive registration applications and we are thrilled to see so many of our Taranaki Iwi uri connecting to their iwi through our registration process. We are grateful for the work of our whakapapa komiti who assess and verify the whakapapa. Our membership is now at just over 3,300 and we encourage those of you who are already registered to contact other whanau and check that they are registered with us.

Hui ā-Rohe – December 2012

Registrations

Update your contact details

MERI KIRIHIMETE ME NGĀ MANAAAKITANGA MŌ TE TAU HOU!!!

We apologise for the short notice for these hui, but we have only recently confirmed our intention to enter into an agreement in principle with the Crown, and as we would like to provide you with an update prior to Christmas and any signing of this agreement, these are the most suitable dates to do so.

Details for our hui ā-Rohe are as follows:

PLACE VENUE DATE & TIME

CHRISTCHURCH Ibis Hotel107 Hereford Street

Wednesday 5 December 20126.00 pm

DUNEDIN Mercure Hotel310 Princes Street

Saturday 8 December 201210.00 am

HAMILTON Nga Taiatea Wharekura134 Rotokauri Road

Tuesday 11 December 20126.00 pm

AUCKLAND Novotel Hotel72-112 Green Lane East, Ellerslie

Wednesday 12 December 20126.30 pm

NEW PLYMOUTHTe Pi’ipi’inga Kakano Mai i Rangiatea Kura Kaupapa131 South Road

Monday 17 December 20126.00pm

WELLINGTON Waiwhetu MaraeLower Hutt

Tuesday 18 December 20126.00 pm