44
ÉKSZER koktél 2012. július-augusztus

2012 julius-augusztus

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: 2012 julius-augusztus

ÉKSZER koktél

2012

. júl

ius-

augu

sztu

s

Page 2: 2012 julius-augusztus
Page 3: 2012 julius-augusztus

A Moni’s legújabb tavaszi kollekcióiélénk, erőteljes színekkel, extravagánsformákkal hódít a hazai ékszerpiacon.Modelljei garantáltan egyedi megjele-nést kölcsönöznek, ékszereit a valódiluxus, a folyamatos megújulás jellemzi.

KAPCSOLATFELVÉTELVISZONTELADÓKNAK

Bemutatóterem:S-GOLD Kft. 1089 Budapest,Gaál Mózes utca 5-7.III. em. 322.

Telefon:+36 70 414 4318+36 70 381 8227

E-mail: [email protected]: www.monis.hu

Page 4: 2012 julius-augusztus

CÍMLAP: TMB Schmuck und UhrenFELELÕS KIADÓ: Adamas-2005 Kft.

SZERKESZTÕSÉG1137 Budapest, Pozsonyi út 22.

Tel.: +36 20/556-9822e-mail: [email protected]

www.ekszerkoktel.hu

FÕSZERKESZTÕ: Pucsek RenátaSZÖVEGÍRÓ: Pucsek Renáta, CarrieFOTÓ: Balogh Tamás, Kecskés Viktor

KORREKTOR: AnnazsuMUNKATÁRSAK: Dencsy Dénes, Kecskés Viktor

NYOMDA: Prospektus NyomdaHIRDETÉSFELVÉTEL: +36 20/556-9822

ISSN: 1789-3070

A szerkesztõség által tervezett, elkészített hir -de tések utánközlése, másolása szerzõi jogsértés-nek, illetve adott esetben bûncselekménynekminõsül, így ezen hirdetések máshol történõ fel-használása kizárólag a szerkesztõség vezetõjénekírásos engedélyével lehetséges. A kéziratok pon-tatlanságáért, a lapban megjelent hirdetések tar-talmáért a szerkesztõség nem vállal felelõsséget.Az újságban megjelent cikkek és információkutánközlése kizárólag a kiadó hozzájárulásávallehetséges.

Havi hirdetési és szakmai magazin 2012. július-augusztus, VI. évfolyam, 49. szám

ÉKSZER koktél

+36 30/9 516 [email protected]

20

interior design

S T U D I O

LEGYEN A VÁSÁRLÁS IS ÉLMÉNY, KELLEMES KÖRNYEZETBEN!

2L

+36 30/9 516 504.huo@idstudioinf

20 2LL 2

Page 5: 2012 julius-augusztus

5

Beköszöntött a nyár, vár ránk a megérdemelt pihenés, elkezdő-dött a szabadságolások ideje. Az ékszerpiacon nagy a nyüzsgés.Világra szóló rendezvények, nagyszabású kiállítások, bemutatókvárják az érdeklődőket. Magazinunk híven tükrözi az ékszerpiactrendjeit, tarka és változatos, mint amennyire élénk és színpompása kínálat az ékszerpiacon.

Színes hírek rovatunk ezúttal is beszámol az ékszerek vilá-gában történő újdonságokról, a legdivatosabb, legújabb óra- ésékszertrendekről.

Színes képekkel számolunk be a Marlox cégcsoport idei őszi-télióra- és ékszerkollekciójának bemutatójáról, melyet június 12-13. kö-zött, Budapesten, a Hilton Hotelban tartottak.

Design ékszer rovatunkban ezúttal Szabó Tönki Erneszt és a Splendorékszer munkáit ismerhetik meg. Erneszt külföldi tanulmányi során ala-posan megtapasztalta a drágakőfoglalás mesterségét, gyönyörű, külön-leges, nem mindennapi kövekkel dolgozik nap, mint nap. A Splendor ék-szerészetet Nagy Dani, és párja, Orsi működtetik,ékszereiket számos külföldi kiállításon, ékszer -bemutatón láthatta már a nagyközönség, és mun-kájuk elismeréseként nívós díjakat is átvehettek.

A „Mesterséges smaragd” az ásványbörzérőlcímű drágakő rovatunkból kiderül, hogy azásványbörzén egy mesterséges smaragdkéntvásárolt kő, csupán szintetikus korund.

Nem maradnak el pénzügyi szakértőnk in-telmei sem, írásunk a bérkompenzációról szól.

Reméljük, üdítő és egzotikus koktélunk kel-lemes kísérője lesz az eljövendő forró napoknak.

Legközelebbi lapszámunk szeptemberbenjelenik meg, addig is kellemes nyarat, jó pihe-nést kívánok mindenkinek!

TISZTELT OLVASÓ!

PUCSEK RENÁTA FÕSZERKESZTÕ

Page 6: 2012 julius-augusztus

614. oldal

2012. júLiuS-AuguSzTuS

8-12 SzÍneS HÍrek

16-17 mArLox group 2012 őszi-téli kollekció 22-23 TermékAjánLó

24-29 DeSign ékSzer

34-35 „meSTerSégeS SmArAgD” Az áSvánYBörzérÕL

9. oldal

38 Bérkompenzáció A kapu lassan bezárul

40 eSeménYnApTár

42 ÜzLeTLiSTA

9. oldal

16. oldal

tartalomÉk

Page 7: 2012 julius-augusztus

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. I. em. 119. Tel.: +36 1/210-3747www.charmeekszer.hu [email protected]

Page 8: 2012 julius-augusztus

8

HÍrEKÉk

A Secretly névre elkeresztelt ékszerkreáció a letisztult,finom vonalairól ismert Breil márka legújabb kollek -ciója. Az acél határozott formájában egy rejtett titoklapul, mely színes, cserélhető alumíniumrészekből áll.A Secretly egy új, fondorlatos, dupla esszenciájú ékszer.Az acél erejét és a színes, szatinált alumíniumot egye-síti egy ékszerben. A Secretly-kollekcióban karkötő,gyűrű és fülbevaló is megtalálható. Az ékszerek színvi-lága erőteljes és látványos, többféle színkombinációbankaphatók. A Secretly olyan többarcú ékszer, amely egymásodperc alatt képes megváltozni, igazodva viselőjehangulatához, lelkiállapotához, vagy az adott alkalom-hoz. A letisztult, finom vonalú kollekció ideális nappaliviselet, de elegáns alkalmakra is kiváló.

www.tmbschmuck.com

SECRETLYA REJTETT TITOK

A ZINZI már jól megszokott ékszerkollekciója idénmájustól a ZINZI óramodelljeivel bővül a hazai piacon.Ami a megjelenést illeti, mint mindig, most is szemetgyönyörködtető és nagyon elegáns. A japán quartz-szer-kezettel szerelt, csillogó Swarovski kristályokkal díszí-tett órák bőrszíjjal és acéltokkal készülnek. A ZINZIUNO sorozat egyelőre öt variációban készül és passzola nyári hangulathoz. Az őszi kollekció minden bizony-nyal további modelleket is tartogat majd. Engedj a csábításnak! Természetesen, ZINZI-vel!Ajánlott kiskereskedelmi ár: 45.500 Ft.

www.zinzi.hu

ZINZI SUMMER TIME

Page 9: 2012 julius-augusztus

Thomas BachnerTel.: +43 699/13-13-31-31 [email protected]

Topolszki Zsolt+36 70/618-7001 [email protected]

www.tmbschmuck.com

Szlonkai Zoltán+36 20/351-2142

[email protected]

TISZTELT PARTNERÜNK!Szeretettel meghívjuk Önt az s.Oliver 2012. őszi/téli kollekciójának bemutatójára!

Kiállítás helyszíne: Bécs, Twin Towers (Wienerbergstraße 11.) s.Oliver ShowroomKiállítás időpontja: 2012. szeptember 13-16.

Miért válassza az s.Oliver termékeket?• változatos, kombinálható, sikeres• vezető szerep a divatkiegészítők szegmensében• a márka óriási népszerűségnek örvend• saját védjeggyel ellátott, kiforrott kollekció• kimagasló értékesítési növekedés• kitűnő ár-érték arány• az s.Oliver órák és ékszerek sikert ígérnek

Haladj a trenddel, ne csak kövesd!

MEGHÍVÓMEGHÍVÓ

Page 10: 2012 julius-augusztus

10

HÍrEKÉk

EXKLUZÍV MEGJELENÉS

Legyen a helyszín is exkluzív, mint az ékszer, külön-leges élménnyé formálva a vásárlást! Ezt szolgálja azüzlet alaphangulatát megadó szín- és anyagválasztás,az egyedi bútorok, árutartók. Nagyon fontos, hogy azékszerek, órák jól megvilágított, tiszta miliőben, ren-dezett meg je lenéssel kellessék magukat. Az egyrenépszerűbb ledes világítás nem csak energia -takarékos, de erőteljes fényerejével még inkább ki-hangsúlyozza az áru részleteit. Az Interior DesignStudio tulajdonosa szerint, az ék szerkörnyezetkialakításánál alapvető elvárás a funkcionalitás és azexkluzivitás, a személyreszabottság, az újszerűség aminőségi anyag használat, legyen szó ékszerszalonról,ék szer pavilonról, vagy „csak” egy ékszerpultról.„Good design is good business”. A jó dizájn hosszútávon jó befektetés is, hiszen egy szép üzletbeszívesen térnek be és járnak vissza a megelégedettvásárolni vágyók!

www.idstudio.hu

A 2012-es tavaszi-nyári szezon egyik legkedveltebbdarabjai közé tartoznak a különleges formákban ésszínekben ragyogó gyűrűk. Ezek a figyelemfelkeltőkiegészítők a Moni’s ékszerkollekcióiban is megtalál-hatók. Modelljei a feltűnő méreteknek, az élénk, erő-teljes színeknek, az extravagáns megjelenésnekkö szön hetően vonzzák a tekintetet. Látogasson el amárka weboldalára, ahol mind a klasszikusan elegáns,mind a fiatalos, trendkövető ékszerek megtalálhatók!

www.monis.hu

MONI’SENGEDJ A CSÁBÍTÁSNAK!

Page 11: 2012 julius-augusztus

Varázslatos és élénk színek, valódi szépség avagy TERMÉSZETES KÖVEK adta élmény

A„A SWAROVSKI GEMSTm a Swarovski cég különálló divíziója,

mely elsõsorban nemesfémbõl készült ékszerekbe foglalható

szintetikus (cirkónia) és valódi köveket gyárt.

Ha természetes színes kõ, akkor a SWAROVSKI GEMSTm igazán

széles skálát kínál. Drágább kategóriájú kövek helyett jelenthetnek

alternatívát a fehér zafírok, zöld és piros topázok. Vibráló, élénk

színek, kiváló és méretpontos csiszolások jellemzik ezeket

a köveket is.

A Pre settingek ismertsége és népszerûsége is fokozatosan egyre

jelentõsebb. 18K-os arany, ezüst és mûanyag keretbe foglalt

cirkónia- és természetes kövekkel kínáljuk ezeket

a termékeket.”

Page 12: 2012 julius-augusztus

12

HÍrEKÉk

A Puma célcsoportja, a sportos életmódot követő ve-vőkör. A márka számos sportágat támogat; a futball,a futás, a motorsport, a golf, a vitorlázás elkötelezetthíve. Az évek során a Puma hű maradt a négy alappil-léréhez: örökség, sport, technológiai innováció és ter-vezés. A márka arra összpontosít, hogy megkülön-böztető dizájnt és látványt kölcsönözzön mindenegyes termékének azáltal, hogy egyesíti a sport, azéletstílus és a divat hatásait. A 2012-es tavaszi-nyárikollekció élénk színeivel, ergonomikus formatervezé-sével könnyen simul a csuklóra. Minden óra bőrbarát,szilikon és acél felhasználásával készül. A világszerteismert nagy múltú cég a divat több területén - acipőktől, a ruházatig - alkot maradandót.

www.puma-time.com

PUMALENDÜLETBEN A CICA

A CASIO G-SHOCK karórák kishúgaként is ismertBABY-G kollekció, időről időre képes teljesen meg-újulni. A BGA 130/131 sorozat is több újítást hordozmagában, elképesztően színes NEON háttérvilágítá-sa a legsötétebb helyen is beragyogja a számlapot,amin a számok rendhagyó módon három dimenzió-ban jelennek meg. A nyáron alapnak számító 100Mvízállóságot olyan funkciók egészítik ki, mintYACHT timer, a vitorlázás szerelmeseinek, világidőa sokat utazóknak, 5 különböző ébresztés a nehezenkelőknek és stopperóra a sportolóknak. További ké-nyelmi funkció az öröknaptár és a Baby-G legfőbbérdeme, a fokozott ütés- és rezgésállóság, aminekköszönhetően az óra földre esés vagy falhoz ütődésután is tökéletesen működik.

www.casio-watch.hu

CASIO BABY-GNEM CSAK SZÍNES NÕI ÓRÁK!

Page 13: 2012 julius-augusztus

ICE-WHITE-KOLLEKCIÓ: NAGYON VALÓDI, NAGYON DIVATOS

A fehér az összes szín szintézisének tekinthető, amely a frissesség, a harmónia és atisztaság varázslatos megjelenítését kelti az ember tudatában. A fehér ott van

mindenütt, sőt, más színekkel kombinálva még többet jelent számunkra.

A most megjelent legújabb Ice-Watch család, az Ice-White, egy mindig di-vatos, az eddiginél is finomabb, elegánsabb kollekciónak mondható.

Ez évben tehát a jellegzetes Ice-White-kollekció néhány nemjelentős, de látható változtatással ismét visszatér.

Az új Ice-White-kollekció stílusjegyei a fehér óraszíj és számlap ahét izgalmas színkombinációval: fehér-fekete, fehér-kék, fehér-

jeans (farmerkék), fehér-türkiz, fehér-piros, fehér-pink és a fehér-bíbor.Persze a kivétel ez esetben is erősíti a szabályt: a kollekció nyolcadik da-

rabja a fekete-fehér, melynél a fehér számlaphoz - hogy meglegyen a kellőkontraszt - fekete óraszíjat illesztettek.

Végül is azt lehet mondani, hogy az új Ice-White-kollekció mindenegyes modellje egy érdekes új jellegzetességet kapott, amely egy

elegáns stílusjeggyel gazdagítja a márkacsaládot, s ez nem más, mint avékony színes gyűrű az óratokon.

Ice-White, a frissesség és a harmónia mindig divatos kollekciója, tökéletesösszhangban vágyainkkal.

Ice-White:• 3 méretben: mini, unisex és nagy méret• 7 fehér modell: fehér-fekete, fehér-kék,

fehér-jeans, fehér-türkiz, fehér-piros, fehér-pink és fehér-bíbor

• 1 fekete modell: fekete-fehér• 10 atm vízállóság • Menetes hátlap, Ice-Ramic (Pa+) óratok• Megjelenés: 2012 júniusától

Az ice-Watch céget 2007-ben alapították Belgiumban, s az órá-kat jelenleg több mint 100 országba exportálják. Az egyeditervezésű színes órák modelljei 400-nál is több kombinációbankészültek el ez idáig. mindenki ízlésésének, stílusának bármelyszituációban megfelel! További információk: www.ice-watch.comés www.ice-watch.com/ice.watch

Hivatalos magyarországi forgalmazó

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em. Tel.: +36 1/468-2295 www.ice-watch.hu

Page 14: 2012 julius-augusztus

CASIO EDIFI

CE

KIRAKAT-

SZÉPSÉGVE

RSENY

Page 15: 2012 julius-augusztus

Cégünk, a CASIO órák hivatalos magyarországi importőreként minden évben becsatlakozik az összeurópai CASIO órás pro-móciókba (2007/08/09 - Basel; 2010 - Suzuka, Japán; 2011- Abu Dhabi), emellett időnként saját szervezésű utakkal próbáljukszínesebbé tenni a hétköznapokat, üzleti és emberi alapokra is helyezni partneri kapcsolatainkat. Amióta a CASIO EDIFICEcsaládja a Red Bull Racing (RBR) F1 csapat hivatalos szponzora, a programok és úti célok tekintetében, egyértelműen a Forma 1világa került középpontba. A 2011 nyarán meghirdetett CASIO EDIFICE kirakat-szépségversenyünk első hat helyezettjeemlékezetes ösztönző utazáson vehetett részt: a nyertes Abu Dhabiba, a 2., 3., 4., 5., 6., helyezettek Londonba repülhettek!

Az együttműködés 2012-ben is folytatódik!Ha tavaly lemaradt az Abu Dhabiba tartó repülőgépről, szálljon fel idén a suzukaira! 2012-ben ismét megrendezésre kerül azEDIFICE kirakat-szépségverseny. Iratkozzon fel elektronikus hírlevelünkre és figyelje a közelgő EDIFICE kirakat-szépség-verseny kiírását július elején! Repüljön másodmagával Japánba (Suzukába), vagy egy ötfős csapat tagjaként Belgiumba!

Nem kell mást tennie, mint frissíteni CASIO EDIFICE-választékát és az üzlet legimpozánsabb helyére tenni. Engedje sza-badjára kreativitását, ne feledje: a leglátványosabb, legötletesebb kirakat tulajdonosai utaznak!

Az EDIFICE, a CASIO-kollekció zászlós hajója. Ennek egyik alapja, hogy az EDIFICE teljesen rozsdaálló acélból készült és100 m vízállósággal felvértezett órái a megbízhatóságot szimbolizálják. A siker másik záloga a szüntelen technológiai fejlesztés,ami nemcsak az EDIFICE, de a CASIO márka egészét is jellemzi: rádiójel vezérelt pontos idő, akár 3 kontinensen, fényenergiávalvaló működés, 5 motoros szerkezet, multifunkcionalitás, intelligens, precíz, összehangolt működés. Végül, de nem utolsósorbana fentiekhez egy dinamikus, sportos, a sebesség minden jegyét magában hordozó megjelenés, dizájn párosul. A CASIO EDIFICEmárkanév megerősítése szempontjából kreatív és hathatós segítséget nyújt a CASIO- és a RED BULL-csapat 2010. óta tartó és2013. december 31-ig már biztosan meghosszabbított partneri szerződése. A CASIO megjelenik a versenyautók orrán és a csapategyenruháján, és nem utolsósorban a pilóták a verseny után EDIFICE karórában nyilatkoznak. Az eddigi tapasztalatok alapjánnagymértékben növelhető az EDIFICE-értékesítés a kihelyezés javításával. A legfontosabb, hogy az EDIFICE-kollekció kitűnjöna többi márka közül, de még a CASIO-kollekcióból is. Kérjen egyedi boltdekorációt, ajánljon fel minél több és látványosabb fe-lületet, hogy a RED BULL RACING-es motívumok minél több érdeklődő figyelmét az üzletére irányítsák.

Egyúttal felhívjuk szíves figyelmét, hogy a RED BULL RACINGGEL kapcsolatos bárminemű képi és videoanyagmegjelenítése csak a Fast Hungary Kft. - a hivatalos CASIO-importőr - engedélyével lehetséges!

FAST HUNGARY KFT. 2046 Törökbálint Depo, Pf. 102.

Tel.: +36 23/330-830, +36 30 698-3630, Fax.: +36 23 330-827 [email protected], www.casio-watch.hu, www.casio.co.hu

ÁLOMUTAK A CASIO EDIFICE ÉS A FAST HUNGARY KFT. TÁRSASÁGÁBAN!

CASIO EDIFI

CE

KIRAKAT-

SZÉPSÉGVE

RSENY

Page 16: 2012 julius-augusztus

roadsHowÉk

ESPRITAUTENTIKUS ÉS TERMÉSZETES

A Marlox cégcsoport június 12-13. között Budapesten, aHilton Hotelben tartotta 2012. évi őszi-téli óra- és ékszer-kollekciójának bemutatóját. A Marlox cégcsoport éventekétszer tart roadshowt, az új kollekciók bemutatása alkal-mából. A vevőtalálkozóra ellátogatók megtekinthették alegújabb Esprit, Esprit Collection, edc by Esprit, Joop!,Junghans, Mondain és Puma őszi-téli kollekcióit.

16

szöveg: Pucsek Renáta

A fiatal korosztálytól egészen a középkorúakigmindenkihez szól a konszolidált stílusáról ismertmárka. Az Esprit márka1968-ban, San Franciscoegy városrészében, Marinban született meg. Azőszi-téli kollekció, két egymással ellentétesirányzatot képvisel. A Marin nevű kollekció, amúltat idézi, a szabadságot, a hippi korszakot. Anagyon fiatalos feltűnő, szinte harsány színű ék-szerek és órák kaucsukkal és műanyaggal van-nak kombinálva.

A „Marin 68” egy abszolút trendi, kreatív nagyon színesékszercsalád. A kollekció különféle színű és variációjú gyű-rűkből és karkötőkből áll, melyek jól kiegészítik egymást a„Marin 68” színes szilikonóráival. Színekben továbbra isfellelhetőek a pasztellszínek, a sötétzöld-lila és kék.A másik irányzat a már klasszikus Esprittől elvárt, teljesenletisztult, elegáns, egyszerű vonal. A modern ékszerek ésórák a német stílus jegyeit viselik magukon. Az ékszereketletisztult vonalak jellemzik. A ródiumozott, cirkóniakö-vekkel díszített ékszerek - közepes árfekvésük miatt - min-denki számára elérhetőek. A „Drip Drop” ékszerkollekcióminden tekintetben nemes és elegáns. A csepp formájú

Page 17: 2012 julius-augusztus

MARLOX GROUP2012

ÕSZI-TÉLIKOLLEKCIÓ

17

A csillogás, érzékiség, elegancia és könnyedség jegyeit magán vi-selő márka ékszerei és órái a prémium kategóriába tartoznak. Akülönleges tervezésű német márka szemet kápráztató ékszereitvalódi kövek, minőségi csiszolású cirkóniakövek, valamint Swa-rovski kristályok díszítik. A formák kialakítása és az anyagok har-móniája minden egyes ékszert magasabb horizontokra juttat.Izgató, nemes csillogása, finom színjátéka biztosítja az ékszerekbáját, ezáltal válik viselőjük a megjelenések fénypontjává.Az órák tekintetében a JOOP! a klasszikus és egyben modern for-matervezést követi.

JOOP! ÉRZÉKISÉG ÉS ELEGANCIA

ékszer a háromdimenziós dizájnnak köszönhe-tően magára vonz minden figyelmet. A közép-pontban a színes csillogó üvegkő áll, melyhárom színben - barna, piros, kék - is kapható.Az edc by Esprit olyan fiatal nőket és férfiakatcéloz meg, akik feltűnő életmódjuk mellett bát-ran vállalják a mindennapi kihívásokat. Az edcby Esprit az ő egyéniségük kifejezésében nyújtsegítséget színes kollekciójával. A márka elérhetőáron kínál minőséget és stílust a fiataloknak.

Page 18: 2012 julius-augusztus

18

FrissÉk

Ice-Watch & Magyar Olimpiai Csapat Az olimpiai öt karika egy olyan interkontinentális és intergenerációs jelkép, mely a világ összes kultúrájánakszerves részét képezi. Ez az öt egybefonódó karika szimbolizálja az öt kontinens egységét. Az öt karikaszínei (fehér, vörös, kék, zöld, sárga és fekete) közül legalább egy a világ minden nemzetének zászlajábanszerepel.

Ezzel párhuzamot vonva az Ice-Watch az az óramárka, mely a színek erejére épít, ami az olimpiai öt karikaesszenciája is, a színeké, melyek végigkísérik a mindennapokat, és általuk válik a világunk élhetõvé. Büszkék vagyunk rá, hogy az Ice-Watch 2012-ben a Magyar Olimpiai Csapat támogatója. Szurkold teis végig az Olimpiát a kedvenc Ice-Watch órádban és légy részese ennek a különleges élménynek, melynégyévente lázba hozza a világot!

Hajrá Magyarország, Hajrá Magyar Csapat!!!!!!!!!!!!!

Watch Group Hungary Kft.a Magyar Olimpiai Csapat

támogatója

www.ice-watch.hu

Page 19: 2012 julius-augusztus

Akár Brazíliában, Belgiumban, Németországban, az Egyesült Királyságban, Franciaországban, az Egyesült Államokban vagy Ar-gentínában élsz, büszkén viselheted 24 ország nemzeti színeit Ice-Watch karórádon. Az Ice-World új sportkollekciójában 24ország nemzeti színei 24 új, egyedi óramodellben láthatóak. A számlap egy-egy ország nemzeti lobogóját jeleníti meg, s mindaz óratok, mind az óra szíja utal az adott ország nemzeti színeire. Brazília, Argentína, Ausztrália, Kanada, Kína, Kolumbia, Fran-ciaország, Németország, az Egyesült Királyság… és természetesen Belgium zászlós órái készen állnak a 2012-es évre, amely anemzetközi sport nagy éve, különösen az UEFA-EB és a Nyári Olimpiai Játékok szempontjából. Az Ice-Watch óramárka az Ice-World-kollekcióval csatlakozik az eseményekhez. Az Ice-World órák 2 méretben készülnek (kis és nagy méret), májustól a sportolók és támogatóik részére, de hozzájuthatnak a különbözõországok szurkolói is, vagy azok, akik szeretnek utazni, de azok is, akik büszkék hazájukra és nem félnek ezt kimutatni…Az Ice-World jellemzõi: 24 zászló: Argentína, Ausztrália, Belgium, Brazília, Kína, Kolumbia, Egyiptom, Anglia, Franciaország,Németország, Izrael, Olaszország, Japán, Libanon, Marokkó, Mexiko, Hollandia, Portugália, Dél-afrikai Köztársaság, Spanyol -ország, Svédország, Törökország, Egyesült Királyság, és az Amerikai Egyesült Államok. Méretek: kis és nagy méret, Vízállóság: 10 atm, menetes hátlap, szilikon óraszíj. Kapható: 2012 júniustól!

Hivatalos magyarországi forgalmazó

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em.Tel.: +36 1/468-2295, www.ice-watch.hu, www.ice-watch.com/ice.watch

Az Ice-Watch céget 2007-ben alapították Belgiumban, s az órákat je-lenleg több mint 100 országba exportálják. Az egyedi tervezésû színesórák modelljei 400-nál is több kombinációban készültek el ez idáig.Mindenki ízlésésének, stílusának bármely szituációban megfelel!

ICE-WORLD

A SZÍNEK VILÁGA AZ ICE-WATCH LEGÚJABB KOLLEKCIÓJÁBAN

Page 20: 2012 julius-augusztus

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER

ÉKSZER koktél

ÉKSZER

Mor

ella

to k

arkö

tő -

Nex

t-Ti

me

Kft.

ww

w.n

ext-

time.

hu

[email protected]+36 20/556-9822

Page 21: 2012 julius-augusztus

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

ÉKSZER koktél

211089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em. 313. Tel.: +36 1/468-2295 www.twsteel.com

Hivatalos magyarországi forgalmazó

BEMUTATTÁK A 2012 LOTUS F1 TEAM ÓRÁKAT!

Az idei évben a kanadai GP-n mutatták be a TW STEEL Lotus F1 Team órakollekcióját. A két pilóta,Kimi Räikkönen és Romain Grosjean is megjelent a Gilles Villeneuve pályán a csapatfõnökkel, EricBoullier-vel, hogy találkozzanak a TW STEEL marketingvezetõjével Joost Rombout-val az óra hiva-talos bemutatóján, a vasárnapi nagydíj elõtt!A TW STEEL és a Lotus F1 Team együttműködése már 3 éve segíti „az acélóra” globális terjesz-kedését. Az ensone-i csapat kiváló 2012-es idényt tudhat magáénak, egy jelenlegi harmadik hellyela konstruktõri világbajnokságban és többszöri pódiummal mind Kimi,mind Romain eredményeként.Az idei évben a TW677r(45mm) és a TW678r(48mm), a jól ismert arany és fekete kombinációban,kronográf szerkezettel, speciális díszdobozzal várja a Lotus F1 Team és a márka rajongóit!

Page 22: 2012 julius-augusztus

tErméKajánlóÉk

22

MONI’SS-Gold Kft. +36 70/414-4318

ZINZIAuren Kft. +36 30/627-0935

GOOIxJewel-Szeged Kft.+36 30/289-6632

GANtFast Hungary Kft. +36 23/330-830

ESpRItMarlox Group Gmbh.+36 30/249-4279 ESpRIt

Marlox Group Gmbh.+36 30/249-4279

Page 23: 2012 julius-augusztus

23

tOO LAtE Next-Time Kft. +36 1/468-2295

ICE wAtCHWatch Group Hungay Kft. +36 1/468-2295

GOLD ROCK SILvERGold Rock Kft. +36 70/628-8888

tOO LAtE Next-Time Kft. +36 1/468-2295

S.OLIvER+36 20/351 2142

pUMAMarlox Group Gmbh.+36 30/249-4279

CANGO & RINALDIBassano Collection Hungary Kft.+36 20/583-8933

tOO LAtE Next-Time Kft. +36 1/468-2295

BOCCIASwiss Time Kft. +36 1/330-5149

Page 24: 2012 julius-augusztus

24

szöveg CARRIE fotó NAGY DÁNIELdEsignÉk

Page 25: 2012 julius-augusztus

július hónapban is bemutatjuk az ékszerszakma nagyjait, kiválóságait: elsőként egy

nem mindennapi foglalkozású, drágakőfoglaló-mestert, szabó tönki Ernesztet, aki

ritka és különleges drágakövekkel dolgozik nap, mint nap. Különös pályaválasztását

a hasznos tapasztalatokkal gazdagító Firenzében töltött tanulmányi évek indokolják,

itt ismerkedett meg a drágakőfoglalás mesterségével.

E havi másik alkotónk egy kiváló páros - mind a szakmai, mind a magánéletben -

nagy danit és orsit az ötvösszakma „bolondította egymásba”. a közös érdeklődési

kör egy sikeres vállalkozást eredményezett, melyet együtt alapítottak, és fejlesztettek

tökéletessé, ez a splendor. maximális minőség és tökéletes formatervezés jellemzi

ékszereiket. Kitartásuk eredményeként számos szakmai díjat tudhatnak magukénak.

25

DESIGNÉK SZER

Page 26: 2012 julius-augusztus

26

szöveg CARRIE fotó NAGY DÁNIELdEsignÉk

Nagy Danit és párját, Orsit az ötvösszakma és az egymás iránt érzett sze-retet kovácsolta össze. Ez a mesterség a szenvedélyükké vált, ez a kötelékerősíti őket, az életük maga az ötvösség. Danit a kreatív szakmák érdekel-ték, ahol egyedi alkotások születhetnek, így hamar letette a voksot az ék-szertervezés mellett. Szülei nagy hatással voltak rá a pályaválasztásban,először az ezüstművességet választotta, de némi mérlegelés után végül azaranyművesség mellett döntött. Az iskola elvégzésével párjával együtt, aki„szintén zenész”, hamar kaptak munkát. Orsi már gyerekkorában készítettrézből és gyöngyökből ékszereket, és a szomszédjában élő híres egyháziezüstműves iparművész, Ozsvár Csaba segítette őt pályája kezdetén. A generációkat kiszolgáló minőség alkotása, a tartós értékteremtés gondo-lata, az ékszerészet értékes művészete, az ékszerészet történelmi nagyjai-nak fennmaradó neve, értékes művészete, a kihívás, a formák, a különlegesmegoldások ígérete inspirálja őket kreációik tervezésekor. Megrendelőikszámára szeretnének kiemelkedőt alkotni, fontos a személyes kapcsolat, afolyamatos kapcsolattartás. Ha sikerül megismerni a vevő személyiségét,könnyebb őt lenyűgözni és megalkotni a számára legmegfelelőbb ékszert,mely segíti őt az önkifejezésben is. A kiegészítő viselése, ahogy a nevébenis benne van, kiegészíti, teljessé teszi az embert, ezáltal megismerhető ajelleme - így válik az alkotás személyes műalkotássá. A legfőbb inspirációtaz az őszinte és belülről érkező öröm adja, melyet a vevő érez, a személyreszabott, kizárólag neki készített ékszer viselésekor.Dani és Orsi elsősorban formatervezőnek tartja magát, hiszen a fémetmozgatják a tér minden irányába. A szecesszió és a barokk stílus tüzeli felőket, de új, eddig ismeretlen formákat is alkotnak. A legmagasabb minő-ségű alapanyagokkal dolgoznak, de itthon ezt nem sokan tudják megfi-zetni. Ennek ellenére ritka drágakövekkel és szokatlan fémötvözetekkelis dolgoznak, elszántan törekedve a maximális minőségre. A Dubai Ékszer Design Trófea nemzetközi abszolút első díját Orsi alap-terveinek és a közös kidolgozásnak köszönhetően tavaly ősszel megnyerték.A nyertes kollekció témája a víz volt. Akvamarinokkal díszített fehér-arany-garnitúrát készítettek, gyémántsorokkal, mely a „A sellő könnyei”nevet kapta. Dani és párja eddigi munkájuk elismeréseként 54 díjat ka-pott. A tervezőpár elsődleges célja presztízs értékű különlegességeket al-kotni, és átadni a mesterség csodálatos, élményekkel teli tapasztalatait. Ékszereikkel folyamatosan járnak kiállításokra, kis cégként apró lépések-kel haladnak terveik megvalósításához, de tudják, hogy ha folyamatosandolgoznak, felnőnek a feladathoz.

Page 27: 2012 julius-augusztus

27

www.splendor.hu

ékszer: SPLENDOR

Page 28: 2012 julius-augusztus

Szabó Tönki Erneszt nem mindennapi, szép és pontosságot igénylő szakmátválasztott magának. Azért döntött a drágakőfoglaló mesterség mellett, mertharmóniát teremt mester és a kő között. Erneszt maximalista, rendkívül fon-tos számára a precízség, ezért kezei közül csakis szép, igényes munka kerül-het ki. A magas színvonalú ékszerek foglalása az egyik legfőbb erénye. Az egyedi ékszerek foglalásának megtervezése, elkészítése számára olyan,mint egy megfejtendő feladvány. Szereti az olyan munkákat, melynek kivi-telezése során a drágakövek pozitív tulajdonságai érvényesülhetnek. Erneszt a Budapesti Szolgáltató- és Kézművesipari Szakképző Iskolábanvégezte aranyműves tanulmányait, majd beiratkozott a firenzei Le ArtiOrafe Akadémiára, ahol alaposabban megismerkedett az egyedi ékszerké-szítéssel. Itt találkozott először a drágakőfoglalással is. Négy évet külföl-dön dolgozott, és saját bőrén szerzett valódi szakmai tapasztalatokat, hi-szen csakis drágaköveket foglalt egyedi ékszerekbe, amelyek olyan szak-mai kihívásokat jelentettek, amit iskolában nem lehet elsajátítani. A kül-földön töltött évek alatt lehetősége nyílt számos drágakővel dolgozni,mellyel megalapozta szakmai tudását.Az idegen kultúrának köszönhetően, leginkább gyémántokkal szeret dolgozni. A munkamenet mindig a tervezővel való egyeztetéssel kezdődik. Megbeszé-lik, hogy a tervezés közben ki, mire figyeljen, majd amikor elkészült a modell,ő nekilát a foglalás előkészítésének. A kalkulációs képletek felfektetésévelmegszerkeszti a kövek elhelyezkedését, majd előkészíti a foglalatokat, végülpedig befoglalja a köveket. Ez mind olyan egyszerűnek tűnik, de nagyon nagyfigyelmet és pontosságot igényel a foglalás teljes munkamenete. Tanulmányai és munkái során sokféle foglalást volt szerencséje megismerni.Többek között a micro pave-et, a láthatatlan foglalást, a soros foglalást.Igazán különleges alkotása, Bánfalvi Rita ötvös magyaros kalocsai nyaklán-ca, melyre méltán lehet büszke, hiszen legalább 2000 darab követ tartalmaz,és fél év munkája van benne. Ez egy smaragd-zafír-rubin micro pave foglalású collier, melyben a kihívása foglalat elkészítése volt. A legnehezebb része a smaragd-micro pave volt,mert ez az egyik legpuhább drágakő. Sajnos, még nem sikerült saját egyedi ékszereket kiállítania, de a jövőbeliterveiben ez is szerepel. Továbbá vágyik az elkövetkezendő években a drágakőfoglalás technikájánakmagasabb szintre való emelésére és egy antwerpeni akadémia elvégzésére.Szeretné fejleszteni szakmai tudását, és saját egyedi ékszerkollekciót isszeretne készíteni.

28

szöveg CARRIE fotó NAGY DÁNIELdEsignÉk

Page 29: 2012 julius-augusztus

ő

29

drágakofoglaló: SZABÓ TÖNKI ERNESZT ékszer: SPLENDOR

Page 30: 2012 julius-augusztus

Kvarc 3500 Ft/ct Kvarc 3500 Ft/ct Lemon kvarc 1900 Ft/ct Berill 6800 Ft/ct

Peridot 12.000 Ft/ct Turmalin 12.500 Ft/ct Fluorit 1000 Ft/ct Dinnye turmalin 8500 Ft/ct

1089 Budapest, Gaál Mózes utca 5-7. II. em. 205.Tel.: +36 1/323-1840 Fax: +36 1/323-1839

„ A savanyú nem csak egy íz, hanem igazi tartalom :

pikáns és energikus !”

(Susanne Klein)

moonriver.indd 1 2012.04.26. 20:53:13

Page 31: 2012 julius-augusztus

1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8.,

I. em. 118.

Nyitva tartás:

[email protected]

Page 32: 2012 julius-augusztus

Az új 2012-es tavaszi/nyári Morgan karóra kollekció felülmúl minden képzeletet, megtestesítvea jókedvet és vidámságot, a nőiességet és az eleganciát. A kollekcióban bármely alkalomravagy öltözethez megtalálhatóak az időmérők, de olyan modellek is helyet kaptak benne, melyeka romantikus Párizs érzésvilágát keltik viselőjében, miközben magára vonzza a figyelmet,mert az igazi luxushoz való hasonlóság körvonalazódik bennük, azok klasszikus jegyeivel.A Morgan egy új műanyagóra-sorozattal is jelentkezik, amely a szivárvány összes színébenpompázik. A nagyméretű színes stílustól a finomabb, nyugodtabb kisméretű dizájnokig terjed akínálat. Ezek a divatórák minden alkalomkor viselhetőek és olyan nők számára készültek, akikörömet éreznek mind munkájukban, mind szabadidejükben.

Hivatalos magyarországi forgalmazó 1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em Tel.: +36 1/468-2295

Page 33: 2012 julius-augusztus

Ezüstajándék Kft. 1089 Budapest Bláthy Ottó u. 4-8. I. em. +36 20/471-3581 +36 20/380-4230 +36 20/425-8086 www.ezustajandek.hu

AZ EZüSTBE öNTöTT ÉRZELEM

„A SZÉP TáRGYAK LáTVáNYAELBŰVöL ÉS VáGYAT

ÉBRESZT A TöKÉLETESSÉGIGÉNYÉRE.”

Page 34: 2012 julius-augusztus

szöveg DR. SZITÓ TÁNYA fotó DR. SZITÓ TÁNYA drágaKövEKÉk

34

„MESTERSÉGES SMARAGD”

AZ ÁSVÁNYBÖRZÉRÕL

Az ásványbörzék mindig különleges élményt nyújtanak a látogatóiknak: egy piactér, ahol találkozik a kövesszakma,az ásványok és a drágakőrajongók és a laikus érdeklődők is. Nézelődni, válogatni és természetesen alkudni is lehet.Az eladók készségesen segítenek a kövek válogatásában, elmondják, hogy mi micsoda, természetesen, ha maguk istisztában vannak azzal, hogy mi is az, amit eladásra kínálnak. Egy szakmabeli barátnőm az egyik legutóbbi börze után bejött hozzám a laborba három picike, csepp formájú, vegyescsiszolású - a kő pavilonja fazettázott, míg koronája kaboson csiszolású - élénk zöld színű kövecskével. Két árustólszármaztak a kövek, az egyiket mesterséges smaragdként, a másik kettőt szintetikus smaragdként árulták (1. ábra).Már az első ránézésre is gyanús volt a „sápadt” színük, hiszen a szintetikus kövek általában gyönyörű telített színűek(2. ábra) és a gyártási módszernek megfelelően igen jellegzetes zárványokkal rendelkeznek. A zárványviláguk és akülsejük azonban gyakran megtévesztik még a gyakorlott szemet is (3. ábra), különösen akkor, amikor csak is a x10-esnagyítású lupéra vagyunk kénytelenek hagyatkozni. A vizsgált kövek mikroszkópban zárványmentesek voltak. Mind a hárman magas gyémántfénnyel rendelkeztek. Polarisz-kóppal anizotróp viselkedést mutattak, a konoszkóppal pedig optikai egytengelyűek voltak. Pleokroizmus nem volt kimutat-ható. A parányi méretük miatt törésmutatót csak pontméréssel lehetett meghatározni, és amely (1,760) a korundra jellemzőértéket adott. A törésmutató értéke egyhangúan egyezett a hidrosztatikai mérlegen mért 3,99 g/cm3 ugyancsak a korundra jel-lemző sűrűség értékével. Bár az immerziós mikroszkópban a szintetikus korundra jellemző hajlott növekedési vonalak nem

Page 35: 2012 julius-augusztus

35

voltak kimutathatók, a vizsgált kövek minden kétséget kizárva szintetikus korundok és semmiképpen sem smaragdok voltak. A terméselemek ásványi osztályba tartozó gyémánttal, illetve oxidok osztályába tartozó korunddal (rubin, zafír) szem-ben a berill csoportba tartozó smaragd szilikátok ásványi osztályába tartozó cikloszilikát. A komplikáltok vegyi összeté -tele és kristályszerkezete jelentős mértékben megnehezíti mesterséges, azaz szintetikus kövek* előállítását. A vegyiösszetétele miatt korunddal ellentétben smaragdot nem lehet növeszteni olcsó és gyors Verneuil módszerrel. A szin-tetikus smaragdokat vagy flux metódus szerint, vagy hidrotermás módszerrel állítják elő. Mindkét eljárás meglehe-tősen drága és hosszadalmas, azért a szintetikus smaragdok árai is jóval magasabbak, mint a szintetikus rubin, ill.zafír árai. Az ásványbörzén beszerzett kövek helyes megnevezése „smaragdszínű szintetikus korund” és az árukat apár száz forintos szintetikus korundnak megfelelően kellett volna megállapítani és nem a jóval drágább szintetikussmaragdok árszintjének megfelelően.

*A szintetikus köveket nem szabad összekeverni az utánzatokkal. Az utánzat bármilyen kő, műtermék (azaz olyan kő, mely termé-szetben nem létezik, pl. cirkónia, YAG, fabulit stb.) ill. üveg is lehet, és csak külsőleg hasonlít - gyakran tökéletesen! - egy utánzottdrágakőre. A szintetikus kő ezzel szemben csak származásilag különbözik a természetes társától: vegyileg és szerkezetileg pontosanugyanolyan.

1. ábra: Mesterségessmaragdokként

értékesített szintetikus korundok

2. ábra: Lechleitner-féle, az ún. „teljes szintetikum” smaragd. Felismerhető a párhu -zamos színzóna ságárólés sok-sok üres, finomcsatornácskáról,valamint a kétfázisúzárványokról. A fülbe-valópárnak valóköveket külföldrőlhozták be, ahol természetes smaragdok -ként adták el

3. a. kép

3. a és 3. b ábra: Kolumbiai smaragd és zárványai 3. b. kép

2. kép

1. kép

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 214.+36 1/210-9151 +36 20/932-5209 [email protected] www.gemlab.hu

Page 36: 2012 julius-augusztus

MÉRLEGTECHNIKA Kft.

képviselet és szerviz

Hitelesített ékszermérlegek gramm- és karát kijelzéssel

a legkedvezőbb áron!

1031 Budapest, Torma károly utca 7.Tel/Fax.: +36 1/250-3160

mobil.: +36 20/934-8046 +36 20/354-1978www.radwag.hu

[email protected] [email protected]

AKCIÓS ÁRAK

PS 1200/C/1 1200 g x 0,01g124.000 Ft+áfa

PS 2100/C/1 2100 g x 0,01g 130.500 Ft+áfa

WLC 0,6 B1 600 g x 0,01 g 85.000 Ft+áfa

Minden típushoz RS232 számítógépes csatlakozó

PótkijelzőPS mérleghez20.400 Ft+áfa

HITELESÍTVE M

ékszermérlegek javítása, hitelesítése

Qualipack mintabolt 1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. I. em. 113.

Tel/fax: +36 1/[email protected] www.diszdoboz.co.hu

Díszdobozok, érmék, befektetési aranytömbök, plakettek részére széles

szín- és méretválasztékban.Éremkapszulák

20mm-65 mm-ig kaphatók.

Díszdobozok, érmék, befektetési aranytömbök, plakettek részére széles

szín- és méretválasztékban.Éremkapszulák

20mm-65 mm-ig kaphatók.

Page 37: 2012 julius-augusztus

MEGNYITOTTUNK!

„Ha mást is akar...”Folyamatosan megújuló árukészlet! Hívására üzletében felkeressük!

Tel.: +36 62/213-679 +36 30/[email protected]

www.argentimo.hu

Page 38: 2012 julius-augusztus

38

adóÉkszöveg SZIRTES TAMÁS

Az egykulcsos adórendszerre való áttéréselső kellemetlen állomása, hogy 2012 janu-árjától kivezettették az adójóváírás lehető-ségét, mely mind a munkavállalók, mind amunkaadók számára kellemetlen helyzetetteremtett, a nettó bérek csökkenése miatt.A kormányzat kidolgozta ennek kompen-zálásához ugyan a rendszert, mely nagyonakadozva indult, csak tavasszal jött ki akormányrendelet és az erre szánt költség-vetési összeg sem lenne elegendő, így a„résztvevők körét” igyekeztek a szabály-rendszerrel szűkíteni.Ennek alapján a munkaadó akkor kaphat amunkabérek nettó értékének 2012. évimegőrzéséhez vissza nem térítendő támo-gatást, ha írásban nyilatkozik arról, hogyaz alábbi előírt feltételeket teljesíti:• a szükséges béremelést legkésőbb

2012. június 30-áig valamennyi mun-kavállalója számára 2012. január else-jétől - visszamenőlegesen is – biztosít-ja, továbbá

• a tárgyévben nem csökkentheti átlagosstatisztikai állományi létszámát a2011-es létszámához képest, valamint

• az idén nem dönthet úgy, hogy mun-kavállalóinak több mint ötödénélmunkaidő-csökkentést kezdeményez.

Ha a munkaadó ennek a három feltételneknem tesz eleget, akkor meg kell szüntetnia támogatás folyósítását, és a kifizetett tá-mogatást vissza kell fizetni.

A munkaadók azon dolgozóik kompenzá-lására kaphatnak támogatást, akiknek2011-es bruttó átlagkeresete nem éri el ahavi 215.000 forintot.A támogatás mértéke a 2012. évi elvártbéremelésből legfeljebb 3 százalékpont-nak megfelelő rész tizenkét hónapraszámított összege és az ezen összeg utánfizetendő szociális hozzájárulási adóegyüttes összege, amelyet a munkaügyiközpont legfeljebb két részletben folyósíta munkaadó részére.Nem adható támogatás annak a munka-vállalónak a foglalkoztatásához, akire amunkaadó a kormányrendelet szerintitámogatásban részesül, továbbá annak amunkaadónak sem, akinek lejárt esedé-kességű, meg nem fizetett köztartozása állfenn (kivétel, ha megfizetésére halasztástkapott).A támogatás pályázati eljárás alapjánnyújtható, melyet a munkaadó székhelyeszerint illetékes munkaügyi központhozkell benyújtani. A támogatásról a foglal-koztatáspolitikáért felelős miniszter a munka-adó tevékenységéhez kapcsolódó munka-igényességi mutatószámai alapján, és arendelkezésre álló forrás terhére és erejéigdönt (tehát nem automatikusan jár).Feltétlenül átgondolandó, hogy ilyen gaz-dasági környezetben egy kemény szabály-rendszer résztvevőivé szeretnénk-e válni?CSAK HALADÓKNAK AJáNLOTT!

A kapu lassan bezárul

BÉRKOMPENZÁCIÓ

Page 39: 2012 julius-augusztus

1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 6-8. I. Tel.: +36 1/323-0034 Fax.: +36 1/303-0890 www.styleboxes.com

6 Dupla gyűrű 80x403 Szettes 60x60

5 Fülbevaló, medál 40x402 Szettes 80x80

4 Gyűrű 45x451 Karkötő 220x41

1

1

2

3

45

5

4

3

26

Page 40: 2012 julius-augusztus

40

Az évente két alkalommal megrendezésre kerülő Nemzetközi Lakberen-dezési Design Vásár a legfontosabb üzleti lehetőségeket nyújtja ebben aszektorban. A kiállítás erőssége az igazi olasz virtus, a kiemelkedő minő-ségű, limitált termékek sora, valamint az újdonságok és a kreatív megol-dások. A Macef kiállításon megtalálható termékek: konyhai kiegészítők,bizsu, arany és ezüst ékszerek, divatékszerek és kiegészítők, lakásdekor(bútorok, textilek, képek stb.), ajándékok. Az ékszerpavilonokban évrőlévre egyre több a látogatók száma. Minden stand egy külön kis univer-zum, a látogató több tucat hely különleges légkörét fedezheti fel. A fan-tasztikus utazás az olasz kreativitással kezdődik, hogy felfedezhessük avilág legértékesebb kincseit.

Bécsben, 2012. szeptember 13-16. között kerül megrendezésre az S.Oliver őszi-téli óra- és ékszerkollekciójának bemutatója. Az S. Olivertermékei az egyik legváltozatosabb, legjobban kombinálható, a divatotdiktáló gyártó cég Európában. A Bernd Feier által 1969-ben alapítottvállalat kezdetben ruhák gyártásával foglalkozott, később divat-kiegé-szítőkkel bővítette portfólióját. A német stílus jegyeit magukon viselőékszerek és órák széles kínálatát ismerhetik meg a látogatók, kelle-mes, családias környezetben kedvükre válogathatnak a klasszikus nőiékszereken és órákon át, a sportos férfi- és trendi gyerek-kiegészítőkig.Látogasson el a partnertalálkozóra és rendeljen mielőbb!

Az immáron 29. alkalommal megrendezésre kerülő India Internatio-nal Jewellery Show (IIJS) ázsia második legnagyobb ékszer- és drá-gakőkiállítása. A dinamikusan fejlődő kiállítás mintegy 46.000 m2-en,több mint 800 kiállítóval várja a látogatókat. A kiállításon, világ-szinten is jelentős beszállítók mutatják be legújabb termékeiket, a tra-dicionális indiai ékszereken kívül a gyémántok és drágakövek szélestárháza is megtalálható itt, az egzotikus, gyönyörű helyszín pedig kü-lön ráadás. A kiállítás első estéjén lenyűgöző divatbemutatóval egy-bekötött ékszerbemutatóra invitálják a meghívottakat. A második es-tén az ékszerverseny díjátadó ünnepség egy nagyon látványos, szóra-koztató show keretein belül kerül megrendezésre. Jelentkezni a kiál-lítás koordinátoránál, Hercsik Anitánál (El-Peso Kft.) lehet.

Milánó, Olaszország2012. szeptember 6-9.

Bécs, Ausztria2012. szeptember 13-16.

Mumbai (Bombay), India2012. augusztus 23-27.

EsEménYnaPtárÉk

INDIA INTERNATIONAL

JEWELLERYSHOW, BOMBAY

Page 41: 2012 julius-augusztus

UGORJON BE HOZZÁNK ÉS CSOBBANJONSZÍNES NYÁRI KÍNÁLATUNKBAN!

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 202. Tel.: +36 30/948-5682

1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 230. Tel.: +36 30/948-5683, +36 1/319-0941

UGORJON BE HOZZÁNK ÉS CSOBBANJONSZÍNES NYÁRI KÍNÁLATUNKBAN!

Page 42: 2012 julius-augusztus

EZÜSTÉKSZER NAGYKERESKEDÉSÁGM Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. fsz. 24.Tel.: +36 1/210-0770Ag Shop Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8.I. em. 114.Tel.: +36 30/383-8400Argentimo Kft.+36 30/219-1612Auren Kft.1089 Budapest, Üllõi u. 102.Tel.: +36 1/299-0939Bassano Collection Hungary Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. fsz. 6. fsz. 12. Tel.: +36 1/303-0887Charme Silver Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. I. em. 119.Tel.:+36 1/210-3747Ezüstajándék Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. I. em.Tel.: +36 20/471-3581Ezüstfej Ékszer Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 202.Tel.: +36 30/948-5682Larion B. C.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. félemelet 1.Tel.: +36 1/210-8683S-Gold Kft. 1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5–7. III.em 322. Tel.: +36 70/414-4318Silver Complex Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. fsz. 19.Tel.: +36 20/576-7135Stylist-Jewels Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 6–8. II. em. 203.Tel.: +36 30/383-5490Yes Silver Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8.I. em. 118.Tel.: +36 1/299-0960

OKTATÁSBudapesti Szolgáltató- és Kézmûvesipari Szak képzõ Iskola1082 Budapest, Práter utca 31.Tel.: +36 1/314-265

PÉNZVÁLTÓSupra-Invest Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7.Tel.: +36 1/210-1356

42

ARANYÉKSZER NAGYKERESKEDÉSAranycentrum 2000 Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 3-5.Tel.: +36 1/479-0058Aranyfej Ékszer Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 230.Tel.: +36 30/948-5683, +36 1/319-0941Feil Gold Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. fsz. 13.Tel.:+36 1/299-0773Jewel-Szeged Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. fsz. 13.Tel.: +36 1/299-0773Solis Gold Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. fsz. 8.Tel.: +36 1/299-0147Vioro Design Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. fsz. 13.Tel.: 06 1/299-0773

DOBOZ, INSTALLÁCIÓComptech Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4–8. I. em. 113.Tel.: +36 1/333-0172Scatoletti Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. fsz. 11.Tel.: +36 20/578-5375Style 2000 Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 6-8. Tel.: +36 1/323-0034Sz.Varians Kft.1149 Budapest, Pillangó park 7.Tel.: +36 1/785-8685

ÖTVÖSSZERSZÁMOK, GRAVÍROZÓGÉPEK, MÉRLEGEK, PÁNCÉLSZEKRÉNYEK NAGYKERESKEDÉSEAuren Kft., 1089 Budapest, Üllõi u. 102.Tel.: +36 1/299-0938Mérlegtechnika Kft.1031 Budapest, Torma Károly u. 7.Tel.: +36 1/250-3160Gunnebo Magyarország Kft.1046 Budapest, Kiss Ernõ u. 1-3.Te.: +36 20/424-8600

ÖTVÖS, VÉSNÖK, PROMÓCIÓS ÖNTÉSMihalovits AndrásTel.: +36 20/270-7777Splendor Ékszerwww.splendor.huVisy Dóri Tel.: +36 30/965-8499

DRÁGAKÕ-NAGYKERESKEDÉSEl-Peso Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 4-8. fsz. 16.Tel.: +36 1/303-0895Moon River Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 205.Tel.: +36 1/323-1840Inka Kft.1095 Budapest, Soroksári u. 164.Tel.: +36 30/965-5229

MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTSCango&Rinaldi Kft.1042 Budapest, Görgei Artúr u. 16.Tel.: +36 1/390-4077Vogus Bloom Kft.1139 Budapest, Teve u. 33-41.Tel.: +36 70/334-2525Swan Design1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 210.Tel.: +36 30/951-5971Syam Paragon Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 210.Tel.: +36 30/951-5971

ÓRA-NAGYKERESKEDÉSAron Retail Kereskedelmi Kft.1052 Budapest, Deák tér 4.Tel.: +36 20/364-2093Astron Kft.1089 Budapest, Rezsõ tér 13.Tel.: +36 1/789-8670Cresh Export-Import Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em. 311.Tel.: +36 70/320-7889Next-Time Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em. 313.Tel.: +36 1/468-2295Watch Group Hungary Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. III. em. Tel.: +36 70/320-7870

TÖRTARANY-FELVÁSÁRLÁSAranycentrum 2000 Kft.1089 Budapest, Bláthy Ottó u. 3-5.Tel.: +36 1/479-0058Aranyfej Ékszer Kft.1089 Budapest, Gaál Mózes u. 5-7. II. em. 230.Tel.: +36 70/708-3677

ÜZlEtEKÉk

Page 43: 2012 julius-augusztus
Page 44: 2012 julius-augusztus

100 M VIZÁLLÓ/ILLUMINÁTOROS

KARÓRÁK 5.990 FT-TÓL!

KÉRJE KATALÓGUSUNKATELEKTRONIKUS VAGY POSTAI ÚTON!Fast Hungary Kft. 2046 Törökbálint, Depo, Pf. 102.Telefon: 23/ 330-830, 30/698-3630 E-mail: [email protected]

• 1 év garancia• > 600 cikkszám• Javítható szerkezet• Elegáns, divatos,

sportos kategóriák• Árbarát minőség• 3-99 éves korig