24

Contents2158,PVS.pdf · Contents Tre ü oleodinamica ... steruj cego obj to ci wyporu 7; ruby ... SERIES DENOMINATION SIZE DISPLACEMENT FLANGE PRESSURE SETTING ROTATION SEALS OPTIONS

Embed Size (px)

Citation preview

Contents

Treoleodinamica

General descriptionOpis ogólny

PageStronana

2

2

Characteristicsciwo ci

PageStronana ge

3

3

Ordering code and technical dataSposób zamawiania i dane techniczne

Page

Strona4

5

Combined pumpsPompy wielostrumieniowe

Pages

Strony6-7

6-7

Characteristic curvesCharakterystyki

Pages

Strony8-11

8-11

DimensionsWymiary

Pages

Strony12-19

12-19

Options and Accessories

Wyposa enie dodatkowe

Pages

Strony20-21

20-21

Installation instructions

Instrukcje monta owe

Page

Stronaage

22

23

General description

Opis ogólnyoleodinamica

Berarma PVS variable displacementvane pumps come in four nominalsizes: SIZE 05-1-2-3, each of whichis avaible in three different displacements.The PVS low pressure pumps (100 bar)[1450 psi] are equipped with aMECHANICAL pressure regulatingdevice.Pump components include: a body 1;a drive rotor 2 which houses the vanes3, vanes that convey the fluid into theinlet and outlet chambers; a stator 4(mobile circular ring) for varying eccentricity and consequentlydisplacement; side distribution plateswith AXIAL HYDROSTATICCOMPENSATION 5 which delimitthe inlet and outlet chambers; a guideblock balancing adjustment screw 6(imperatively not be tampered with by

Pompy opatkowe o zmiennej wydajno citypu PVS produkcji firmy BERARMAwyst puj w czterech wielko ciachnominalnych: 05 -1 -2 -3. Dla ka dejwielko ci nominalnej mo liwe s trzy ró newydajno ci.Pompy niskoci nieniowe PVS (100 bar) swyposa one w mechaniczny regulatorci nienia.Pompa sk ada si z korpusu 1; wirnika 2 zopatkami 3, które przemieszczaj ciecz zkomór ssania do t oczenia; stojana 4(pier cie ruchomy), który zmienia obj towyporu w wyniku zmiany promieniamimo rodu; tarcz steruj cych (z hydrosta-tycznymi kompensatorami osiowymi) 5, którewyznaczaj komory ssania i t oczenia; rubyustawczej prowadnika zespo u 6 (nie mo eby regulowana przez u ytkownika); t oczkasteruj cego obj to ci wyporu 7; rubynastawczej 8, która ogranicza maksymalnwydajno (dost pna na yczenie);regulatora ci nienia 9 i nastawy regulatoraci nienia 10.

the user); a displacement adjustmentpiston 7, a maximum volume adjustmentscrew 8 (available on request); a pressureregulating device 9; a pressure regulatoradjustment 10.

10 9 6 7 8T OCZENIE

1 2 3 4 SSANIE 5 A B

Hydraulic SymbolSchemat hydrauliczny

2

Characteristics

ciwo ci oleodinamica

- SILENT RUNNING from 60 to 72 dB(A).- SUPERIOR PERFORMANCE.- LONG WORKING LIFE thanks toquality materials and state-of-the-artmanufacture technology: hydrodynamiclubrication of bearings, hydrostaticbalancing of distribution plates.- ECONOMY AND SIMPLIFICATION OFHYDRAULIC SYSTEM.- The pumps may be supplied with variousproportional devices for flow, pressure andpower control.- MOUNTING FLANGE according to ISOand SAE Standards.- PORT CONNECTIONS according toGAS, SAE, UNF Standards.- MODULAR REALIZATION: all Berarmapumps feature modular realizationfor maximum flexibility and adaptability.The pumps are composed by a body,common to each size, on whichthe various types of compensatordevices (mechanical, hydraulic forpressure and volume controls) can bemounted.The pump can therefore be convertedfrom PVS to PSP and vice versa withoutany special modification, using thesame standard pump body.

PSP

- CICHA PRACA od 60 do 72 dB(A).- NIEZAWODNE DZIA ANIE.- D UGA YWOTNO dzi ki stosowaniudobrych jako ciowo materia ów i nowoczesnychtechnologii produkcji, hydrodynamicznegosmarowania ysk i hydrostatycznegowywa ania tarcz.- EKONOMIKA I UPROSZCZENIE SYSTEMUHYDRAULICZNEGO.- pompy mog by wyposa one w urz dzenia(zawory) proporcjonalne steruj ce przep ywem,ci nieniem i moc .- KO NIERZE MONTA OWE odpowiadaj cenormom ISO i SAE.- PRZY CZA HYDRAULICZNEodpowiadaj ce normom GAS, SAE i UNF.- MODU OWO KONSTRUKCJI: wszystkiepompy BERARMA cechuje konstrukcjamodu owa, co pozwala na znacznelastyczno przy stosowaniu cz cisk adowych pompy. Dla ka dej wielko ci pompykorpus jest wspólny, a na nim montowane sró ne typy kompensatorów (mechaniczny,hydrauliczny w celu sterowania ci nieniem iwydajno ci ).Dzi ki zastosowaniu tego samego,standardowego korpusu, pompy mog byprzerabiane z PVS na PSP i odwrotnie bezistotnych modyfikacji.

PVS

3

Ordering code

Technical dataoleodinamica

1 2 3 4 5 6 7 8 9

SERIES DENOMINATION SIZE DISPLACEMENT FLANGE PRESSURESETTING

ROTATION SEALS OPTIONS

EX:02 PVS 05 12 F H R M Q - KL

1234

-PUMP SERIES = 02

-PUMP DENOMINATION = PVS

-PUMP SIZE = 05 , 1 , 2 , 3

-DISPLACEMENT CM 3/REV = 6 - 10 - 12 (SIZE 05)

16 - 20 - 25 (SIZE 1)

6 -CONTROL PRESSURE SETTING =

L 15-50 bar (218-725 psi) for SIZE 05-1-2-3

30-80 bar (435-1160 psi) for SIZE 3H

30-100 bar (435-1450 psi) for SIZE 05-1-2

K 80-150 bar (1160-2176 psi) for SIZE 05

31 - 40 - 50 (SIZE 2)

63 - 80 - 100 (SIZE 3)

7 -ROTATION = R (Right hand - clockwise viewed from shaft end)

5 -FLANGE AND PORT CONNECTIONS=

F (UNI ISO 3019/2 - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)

FS (SAE - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)

F GR2 (size 2 gear pump - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)

B (subplate - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)

8

9

-SEALS = M (NBR)

E (FPM-Viton)

-OPTIONS = KL (Key lock compensator)

Q (Volume adjustment screw)

A (only for size 05 combined with size 1P gear pump)

US (SAE - UNF UNI ISO 11926/1 thread; for size 2-3 secondary pump use F-UNC)

F UNC (UNI ISO 3019/2 - UNF ISO 11926/1 thread; only for size 2-3 secondary pump)

NOMINAL SIZE

Geometric displacement according to UNI-ISO 3662 (cm 3/r) [in3/r]

Actual displacement (cm 3/r) [in3/r]

SIZE 05

6.3-10-12.5

[0.384-0.610-0.763]

6.9-11-13.1

[0.421-0.671-0.799]

SIZE 1

16-20-25

[0.976-1.220-1.526]

17.9-22.1-26.9

[1.092-1.349-1.642]

SIZE 2

31.5-40-50

[1.922-2.441-3.051]

34.5-42.8-53.1

[2.105-2.612-3.240]

SIZE 3

63-80-100

[3.844-4.882-6.102]

69-86.2-105.5

[4.211-5.260-6.438]

Mounting flange F - F GR2 - US F - B - US F - FS - B - US - F UNC

Maximum working pressure (bar) [psi]

Control pressure setting

150 [2176]

L - 15 / 50 bar[218 / 725 psi]

H - 30 / 100 bar[435 / 1450 psi]

K - 80 / 150 bar[1160 / 2176 psi]

100 [1450]

L - 15 / 50 bar[218/ 725 psi]

H - 30 / 100 bar[435 / 1450 psi]

100 [1450]

L - 15 / 50 bar[218 / 725 psi]

H - 30 / 100 bar[435 / 1450 psi]

80 [1160]

L - 15 / 50 bar[218 / 725 psi]

H - 30 / 80 bar[435 / 1160 psi]

Allowed maximum drain port pressure (bar) [psi]

Inlet pressure (absolute-bar) [absolute-psi]

Speed range (r/min)

Rotation direction (viewed from shaft end)

Loads on drive shaftconical

1 [14.5]

0.8 - 1.5 [11.6 - 21.8]

800 - 1800

Right-hand (clockwise) (R)

NO RADIAL OR AXIAL LOADS ALLOWEDcylindrical

Maximum torque on primary shaft (Nm) [lb in] 70 [620] 110 [974] 197 [1744] 400 [3540] 740 [6550]

Hydraulic fluid

Viscosity range (cSt, mm2/s)

Viscosity in starting operation in full flow condition (cSt, mm2/s)

Viscosity index according to ISO 2909

Inlet fluid temperature range (°C) [°F]

Maximum fluid contamination level

Recommended fluid contam. level to a longer working life of the pump

mineral oil HM according to ISO 6743/4 ; HLP according to DIN 51524/2

organic ester HFD-U according to ISO 6743/4 (Quintolubric 888)

in case of different fluids contact Berarma Technical-Sale Service

22 - 68

400 max

100 min

-10 / +50 [14 / 122]

20/18/15 acc. to ISO 4406/99, CLASS 9 acc. to NAS 1638

18/16/13 acc. to ISO 4406/99, CLASS 7 acc. to NAS 1638

Weight (Kg) [lb] 6.5 [14.5] 12 [26.7] 32 [71.1] 44 [97.8]

In case of different operating conditions, please contact Berarma Technical Service

4

Sposób kodowaniaDane techniczne

oleodinamica

1 2 3 4 5 6 7 8 9

TYP POMPY WYDAJNO NASTAWA CI NIENIA USZCZELNIENIE

SERIA

NP.:02 PVS

WIELKO

05 12

PRZY CZA

F H

KIERUNEK OBROTÓW

R M

WYPOSA ENIE DODATKOWE

Q - KL

12

-SERIA POMPY= 02

-TYP POMPY = PVS

6 -NASTAWA CI NIENIA L 15-50 bar dla wielko ci 05-1-2-3

H

3 -WIELKO POMPY = 05, 1, 2, 3

30-80 bar dla wielko ci 3

30-100 bar dla wielko ci 05-1-2

K 80-150 bar dla wielko ci 05

4 -WYDAJNO CM 3/OBR. = 6 - 10 12 (dla wielko ci 05)

16 - 20 - 25 (dla wielko ci 1)

31 - 40 - 50 (dla wielko ci 2)

63 - 80 - 100 (dla wielko ci 3)

78

9

-KIERUNEK OBROTÓW = R ( prawy zgodny z ruchem wskazówek zegara )

-USZCZELNIENIE = M (NBR)

E (FPM-Viton)

-WYPOSA ENIE DODATKOWE = KL ( nastawa ci nienia z zamkiem)5 -KO NIERZ MONTA OWY I PRZY CZA HYDRAULICZNE=

F (UNI ISO 3019/2 - gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)

FS (SAE gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)

F GR2 ( pompa z bata wielko 2 gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)

B ( p yta przy czeniowa - gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)

US (SAE gwint wg UNF UNI ISO 11926/1; dla wielko ci pompy tylnej 2-3 F-UNC)

Q (nastawa maks. wydajno ci pompy)

A ( tylko dla wielko ci 05 czonej z pomp z bat wielko ci 1P)

F UNC (UNI ISO 3019/2 gwint wg UNF UNI ISO 11926/1; tylko dla wielko ci pompy tylnej 2 -3)

WIELKO NOMINALNA

Geometryczna obj to wyporu UNI-ISO 3662 (cm 3/obr.)

Rzeczywista obj to wyporu (cm 3/obr.)

WN 05

6.3-10-12.5

6.9-11-13.1

WN 1

16-20-25

17.9-22.1-26.9

WN 2

31.5-40-50

34.5-42.8-53.1

WN3

63-80-100

69-86.2-105.5

Przy cza F - F GR2 - US F - B - US F - FS - B - US - F UNC

Maksymalne ci nienie pracy (bar)

Zakres nastawy ci nienia

Maksymalne dopuszczalne ci nienie przecieków (bar)

150L - 15 / 50 bar

H - 30 / 100 bar

K - 80 / 150 bar

100

L - 15 / 50 bar

H - 30 / 100 bar

1

100

L - 15 / 50 bar

H - 30 / 100 bar

80

L - 15 / 50 bar

H - 30 / 80 bar

Ci nienie na ssaniu bezwzgl dne (bar)

Zakres pr dko ci obrotowej (obr./min.)

Kierunek obrotów (od strony wa ka)

Obci enie wa ka nap dowego

0.8 - 1.5

800 - 1800

prawy (R)

OBCI ENIA OSIOWE I PROMIENIOWE NIEDOPUSZCZALNE

Maksymalny moment obrotowy na wa ku (Nm) Sto kowy 70

Cylindryczny110

197 400 740

Ciecz hydrauliczna Olej hydrauliczny HM wg ISO 6743/4; HLP wg DIN 51524/2Ester organiczny HFD-U wg ISO 6743/4 (Quintolubric 888)W przypadku stosowania innych cieczy, prosimy skontaktowa si z serwisem technicznym BERARMA

Zakres lepko ci (cSt, mm 2/s)

Lepko podczas rozruchu w warunkach maksymalnego przep ywu (cSt, mm 2/s)

Klasa lepko ci wg ISO 2909

Zakres temperatury cieczy roboczej na wlocie (ºC)

Minimalny poziom czysto ci cieczy

Zalecany poziom czysto ci cieczy w celu wyd enia ywotno ci pompy

22 - 68

400 max

100 min

-10 / +50

20/18/15 wg ISO 4406/99, KLASA 9 wg NAS 1638

18/16/13 wg ISO 4406/99, KLASA 7 wg NAS 1638

Masa (kg) 6.5 12 32 44

W przypadku innych warunków pracy, prosimy kontaktowa si z serwisem technicznym BERARMA

5

Combined pumps

Pompy wielostrumienioweoleodinamica

BERARMA pumps are already arrangedin advance for coupling one to theother or to other types of pumps (seetable of possible combinations).Except for SIZE 05, the standardrotor shaft is set up for coupling (seepump section view, detail "A", on page 2).After removal of cover "B", the pumpcan be fitted with the differents unitsalready set up for coupling (for SIZE 05,see page 17).With this solution, BERARMA intendsto avoid pumps with special applicationsout of production, in order to simplifyinterchangeability and pump combination.For solutions different to the onesdescribed, please contact BerarmaTechnical Service.

Pompy BERARMA s przystosowane doczenia jednej z drug lub z innym typem

pompy (patrz tabela z mo liwymikombinacjami). Z wyj tkiem wielko ci 05,standardowy wa ek wirnika jest przygotowanydo po czenia (patrz rzut przekroju pompy,szczegó ‘’A’’ na str. 2).Po usuni ciu pokrywy ‘’B’’, pompa mo e byzmontowana z innym zespo em równieprzystosowanym do po czenia (wielko 05pokazano na str. 17).Takie rozwi zanie daje BERARMIEmo liwo spe nienia ka dych wymagaspecjalnych, poprzez prost zamienno i

czenie pomp.W przypadku innych ni opisane wymaga ,prosimy skontaktowa si z serwisemtechnicznym BERARMA.

2 2

1 1

1) Combined Pumps2) Non return valve - recommended installation (supplied on request)

1) Pompy wielostrumieniowe2) Zawór zwrotny – zalecany monta (dostarczany na zamówienie)

The ordering code should be specifiedaccording to coupling sequence

Kodowanie powinno odpowiada kolejno ciczenia

PRIMARY PUMP CODE

KOD POMPY PRZEDNIEJCOUPLING UNIT CODEKOD ZESPO U SPRZ A

SECONDARY PUMP CODE

KOD POMPY TYLNEJ

6

Combined pumps

Pompy wielostrumienioweoleodinamica

Combined pumps should be mountedin decreasing order of absorbed power.Depending on the conditions of use ofeach pump, pump combination shouldbe established after first checking thattorque values (Nm) [lb in] are never inexcess of the limits specified in thetable below.

Pompy wielostrumieniowe powinny by czone wporz dku malej cym pod wzgl dem absorbowanej(pobieranej) mocy. Zale nie od warunków pracyka dej z pomp, pompa wielostrumieniowapowinna by tak zestawiona, aby warto cimomentów obrotowych (Nm) nie przekracza ywarto ci granicznych podanych w poni szychtabelach.

Primary pump Pompa przednia

Secondary pumpPompa tylna

Coupling unitcode

Kod zespo usprz a

Maximum torque forsecondary pump

Maks. moment obro-towy dla pompy tylnej

Pump typeTyp pompy02 PVS 05-6

02 PVS 05-10

Absorbed torqueAbsorb. moment obrotowy

19 Nm [168 lb in]

30 Nm [266 lb in]

02 PVS 05 Gear pump 1P pompa z bataGear pump 1P pompa z bataGear pump 1M pompa z bataGear pump 2 pompa z bata

02 PVS 05 F

See page 17 patrz str. 173000011000300001110030000112003000010200

02 PVS 05-12

02 PVS 1-16

02 PVS 1-20

02 PVS 1-25

02 PVS 2-31

36 Nm [319 lb in]

30 Nm [266 lb in]

37 Nm [327 lb in]

46 Nm [407 lb in]

57 Nm [504 lb in]

02 PVS-PSP-PHC 1 02 PVS 05 FGR202 PVS 05 US

02 PVS-PSP-PHC 1 F02 PVS-PSP-PHC 1 US

SAE "A"

30000112003000010300300001010030000104003100000100

55 Nm [487 lb in] 02 PVS 2-40

02 PVS 2-50

02 PVS 3-63

02 PVS 3-80

02 PVS 3-100

73 Nm [646 lb in]

91 Nm [805 lb in]

92 Nm [814 lb in]

117 Nm [1036 lb in]

146 Nm [1292 lb in]

Gear pump 1P pompa z bata 3000022000 02 PSP 1-16 47 Nm [416 lb in]

02 PVS-PSP-PHC 2-3

Gear pump 1M pompa z bataGear pump 2 pompa z bataGear pump 3 pompa z bata

02 PVS 05 F

02 PVS 05 FGR2

02 PVS 05 US

02 PVS-PSP-PHC 1 F

02 PVS-PSP-PHC 1 US

3000022100

3000022200

3000022300

3000020400

3000022200

3000020500

3000020100

3000020600

110 Nm [974 lb in]

02 PSP 1-20

02 PSP-PHC 1-25

02 PSP 2-31

02 PSP 2-40

02 PSP-PHC 2-50

02 PSP 3-63

02 PSP 3-80

02 PSP-PHC 3-100

58 Nm [513 lb in]

73 Nm [646 lb in]

92 Nm [814 lb in]

117 Nm [1036 lb in]

146 Nm [1292 lb in]

172 Nm [1522 lb in]

219 Nm [1938 lb in]

273 Nm [2416 lb in]

02 PVS-PSP-PHC 3

02 PVS-PSP-PHC 2 F/F-UNC

SAE "A"

SAE "B"

02 PVS-PSP-PHC 3 F/F-UNC

3000020200

3100000200

3100000300

3000020300 180 Nm [1593 lb in]

Note: approximate values related to the geometricdisplacementUwaga: warto ci przybli one odnosz ce si dogeometrycznej obj to ci przep ywu

Attention: the sum of the torques of the combined pumps must not exceed the maximum torquepermissible on primary pump (see page 4)Uwaga: suma momentów obrotowych poszczególnych pomp sk adowych pompy wielostrumieniowejnie mo e przekracza maksymalnego dopuszczalnego momentu obrotowego dla pompy przedniej.

Secondary pump with SAE A or B 2-bolt mounts should conform to thedimensions below.

Ko nierze pompy tylnej wg SAE A lub B (montowane 2 rubami) powinnyodpowiada ni ej podanym wymiarom

E

F

D

Primary pump Secondary pump flangePompa przednia Ko nierz pompy tylnej ØA ØB C D E min. E max. F G

02 PVS 1

02 PVS 2-3

SAE J744 A

SAE J744 A

82.5 [3.248"]

82.5 [3.248"]

19.05 [0.750"]

19.05 [0.750"]

21.1 [0.831"]

21.1 [0.831"]

25.1 [0.988"]

4.8 [0.189"]

4.8 [0.189"]

6.375 [0.251"]

32 [1.260"] 59 [2.323"]

32 [1.260"] 59 [2.323"]

7 [0.276"] 106.4 [4.189"]

7 [0.276"] 106.4 [4.189"]

SAE J744 B 101.6 [4.000"] 22.2 [0.874"]25.5 [1.000"] 4.8 [0.189"]

41 [1.614"] 71 [2.795"] 9.5 [0.374"] 146 [5.748"]

7

ØA C ØB G

Characteristic curves

Charakterystykioleodinamica

approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM accordingto ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]

02 PVS 05 6-10-12

Warto ci przybli one przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wgISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]

21 [5.55]

18 [4.76]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

62.5 [0.66]

2 [0.53]

values established with zero flow settingDopuszczalne warto ci przecieków wewn trznych

6-10-12

15 [3.96] 1.5 [0.40]

12 [3.17] 6 [8.05] 1 [0.26]

9 [2.38] 4.5 [6.03] 0.5 [0.13]

6 [1.59] 3 [4.02]0

25 50 75 100 125 150

3 [0.79] 1.5 [2.01] [363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]

025

[363]50

[725]75

[1088]100

[1450]125

[1813]150

[2176]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

21 [5.55]

18 [4.76]

pressure (bar) [psi] ci nienie (bar)

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

10

Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-levelmeter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.

Maksymalny poziom ha asu mierzony w Berarma w komorze pomiarowejz rejestratorem d wi ku umieszczonym 1 m od pompy, sprz o

elastyczne.

68

6-10-1266

15 [3.96] 64

12 [3.17] 6 [8.05] 62

9 [2.38] 4.5 [6.03] 60

6 [1.59] 3 [4.02] 58

3 [0.79] 1.5 [2.01] 56

0 25 50 75 100 125 150[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]

025 50 75 100 125 150 pressure (bar) [psi]

[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176] ci nieniepressure (bar) [psi] ci nienie (bar)

21 [5.55]

18 [4.76]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

12250 [3626]

200 [2901]

Response time and pressure peakCzas regulacji i szczyt ci nienia

6-10-12

15 [3.96] 150 [2176]

12 [3.17] 6 [8.05] 100 [1450]

9 [2.38] 4.5 [6.03] 50 [725]

6 [1.59]

3 [0.79]

3 [4.02]

1.5 [2.01]

0 time msczas ms 50 ms

025 50 75 100 125 150

[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

Pressure peaks are due to the test system.Pressure peaks exceeding 30% of the maximumoperating pressure must be eliminated.

Power consumption with maximum flow

Power consumption with zero flow setting

Pobór mocy przy przep ywie maksymalnym

Pobór mocy przy przep ywie zerowymSzczyty ci nie zale od uk adu pomiarowego.Szczyty ci nie przekraczaj ce 30 %maksymalnego ci nienia pracy musz byeliminowane.

8

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)

A

bsor

bed

pow

er (k

W)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)M

oc n

apdu

(kW

)

M

oc n

apdu

(kW

) M

oc n

apdu

(kW

)

Pre

ssur

e (b

ar)

Dra

inag

e (l/

min

)C

ini

enie

(bar

)

dB(A

)P

rzec

ieki

(l/m

in)

Characteristic curves

Charakterystykioleodinamica

approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM accordingto ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]

02 PVS 1 16-20-25

Warto ci przybli one przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wgISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]

40 [10.57]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

162.5 [0.66]

2 [0.53]

values established with zero flow settingDopuszczalne warto ci przecieków wewn trznych

16-20-25

30 [7.93]1.5 [0.40]

20 [5.28]

10 [2.64]

6 [8.05]

5 [6.71]

4 [5.36]

3 [4.02]

2 [2.68]

1 [0.26]

0.5 [0.13]

020

[290]40

[580]60

[870]80

[1160]100

[1450]

020 40 60 80 100

1 [1.34] pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

[290] [580] [870] [1160] [1450]

40 [10.57]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

20

Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-levelmeter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.

Maksymalny poziom ha asu mierzony w Berarma w komorze pomiarowejz rejestratorem d wi ku umieszczonym 1 m od pompy, sprz o

elastyczne.

70

16-20-2568

30 [7.93]66

20 [5.28]

10 [2.64]

7 [9.39]

6 [8.05]

5 [6.71]

4 [5.36]

3 [4.02]

2 [2.68]

1 [1.34]

64

62

60

58

0 20 40 60 80 100

0[290] [580] [870] [1160] [1450]

20 40 60 80 100 pressure (bar) [psi][290] [580] [870] [1160] [1450]

ci nienie (bar)pressure (bar) [psi]

ci nienie (bar)

40 [10.57]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

25250 [3626]

200 [2901]

Response time and pressure peakCzas regulacji i szczyt ci nienia

16-20-25

30 [7.93]

20 [5.28]

10 [2.64]

8 [10.73]

7 [9.39]

6 [8.05]

5 [6.71]

4 [5.36]

3 [4.02]

2 [2.68]

1 [1.34]

150 [2176]

100 [1450]

50 [725]

0

time msczas ms

50 ms

020 40 60 80 100

[290] [580] [870] [1160] [1450]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

Pressure peaks are due to the test system.Pressure peaks exceeding 30% of the maximumoperating pressure must be eliminated.

Power consumption with maximum flow

Power consumption with zero flow setting

Pobór mocy przy przep ywie maksymalnym

Pobór mocy przy przep ywie zerowymSzczyty ci nie zale od uk adu pomiarowego.Szczyty ci nie przekraczaj ce 30 %maksymalnego ci nienia pracy musz byeliminowane.

9

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

A

bsor

bed

pow

er (k

W)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)M

oc n

apdu

(kW

)

M

oc n

apdu

(kW

) M

oc n

apdu

(kW

)

Pre

ssur

e (b

ar)

Dra

inag

e (l/

min

)C

ini

enie

(bar

)

dB

(A)

Prz

ecie

ki (l

/min

)

Characteristic curves

Charakterystykioleodinamica

approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM accordingto ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]

02 PVS 2 31-40-50

Warto ci przybli one przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wgISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]

80 [21.13]

70 18.49]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

315 [1.32]

4 [1.06]

values established with zero flow setting Dopuszczalne warto ci przecieków wewn trznych

31-40-50

60 [15.85]

50 [13.21]

40 [10.57]

30 [7.93]

20 [5.28]

10 [2.64]

12 [16.09]10 [13.41]8 [10.73]6 [8.05]4 [5.36]

3 [0.79]

2 [0.53]

1 [0.26]

020

[290]40

[580]60

[870]80

[1160]100

[1450]

020 40 60 80 100

2 [2.68] pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

[290] [580] [870] [1160] [1450]

80 [21.13]

70 18.49]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

40

Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-levelmeter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.

Maksymalny poziom ha asu mierzony w Berarma w komorze pomiarowejz rejestratorem d wi ku umieszczonym 1 m od pompy, sprz o

elastyczne.

72

31-40-5070

60 [15.85]

50 [13.21]

40 [10.57]

30 [7.93]

20 [5.28]

10 [2.64]

14 [18.77]12 [16.09]10 [13.41]8 [10.73]6 [8.05]4 [5.36]2 [2.68]

68

66

64

62

60

0 20 40 60 80 100

020 40 60 80 100

[290] [580] [870]

pressure (bar) [psi]

[1160] [1450]

[290] [580] [870]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

[1160] [1450] ci nienie (bar)

80 [21.13]

70 18.49]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

50250 [3626]

200 [2901]

Response time and pressure peak Czas regulacji i szczyt ci nienia

31-40-50

60 [15.85]

50 [13.21]

40 [10.57]

30 [7.93]

20 [5.28]

10 [2.64]

16 [21.46]14 [18.77]12 [16.09]10 [13.41]8 [10.73]6 [8.05]4 [5.36]2 [2.68]

150 [2176]

100 [1450]

50 [725]

0time msczas ms

50 ms

020

[290]40

[580]60

[870]80

[1160]100

[1450]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

Pressure peaks are due to the test system. Pressurepeaks exceeding 30% of the maximum operatingpressure must be eliminated.

Power consumption with maximum flow

Power consumption with zero flow setting

Pobór mocy przy przep ywie maksymalnym

Pobór mocy przy przep ywie zerowymSzczyty ci nie zale od uk adu pomiarowego.Szczyty ci nie przekraczaj ce 30 %maksymalnego ci nienia pracy musz byeliminowane.

10

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

A

bsor

bed

pow

er (k

W)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)

A

bsor

bed

pow

er (k

W)

Moc

nap

du (k

W)

Moc

nap

du (k

W)

Moc

nap

du(k

W)

Pre

ssur

e (b

ar)

Dra

inag

e (l/

min

)C

ini

enie

(bar

)

d

B(A

)P

rzec

ieki

(l/m

in)

Characteristic curves

Charakterystykioleodinamica

approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM accordingto ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]

02 PVS 3 63-80-100

Warto ci przybli one przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wgISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]

160 [42.27]

140 [36.98]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

635 [1.32]

4 [1.06]

values established with zero flow settingDopuszczalne warto ci przecieków wewn trznych

63-80-100

120 [31.70]

100 [26.42]

80 [21.13]

60 [15.85]

40 [10.57]

20 [5.28]

020 40 60 80

18 [24.14]15 [20.12]12 [16.09]9 [12.07]6 [8.05]3 [4.02]

3 [0.79]

2 [0.53]

1 [0.26]

020

[290]40

[580]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

60[870]

80[1160]

[290] [580]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

[870] [1160]

Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-level meterplaced at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.

160 [42.27]

140 [36.98]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

8074

72

Maksymalny poziom ha asu mierzony w Berarma w komorzepomiarowej z rejestratorem d wi ku umieszczonym 1 m od

pompy, sprz o elastyczne.

63-80-100

120 [31.70]

100 [26.42]

80 [21.13]

60 [15.85]

40 [10.57]

20 [5.28]

21 [28.16]18 [24.14]15 [20.12]12 [16.09]9 [12.07]6 [8.05]3 [4.02]

70

68

66

64

62

0 20 40 60 80

020

[290]40

[580]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

60[870]

80[1160]

[290] [580]

pressure (bar) [psi]ci nienie

[870] [1160]

160 [42.27]

140 [36.98]

volumetric efficiency - zero flow setting curveCharakterystyki wydajno ci i mocy

100260 [3771]

200 [2901]

Response time and pressure peak Czas regulacji i szczyt ci nienia

63-80-100

120 [31.70]

100 [26.42]

80 [21.13]

60 [15.85]

40 [10.57]

20 [5.28]

24 [32.18]21 [28.16]18 [24.14]15 [20.12]12 [16.09]9 [12.07]6 [8.05]3 [4.02]

140 [2031]

80 [1160]

20 [290]

0time msczas ms

50 ms

020

[290]40

[580]

pressure (bar) [psi]ci nienie (bar)

60[870]

80[1160]

Pressure peaks are due to the test system. Pressurepeaks exceeding 30% of the maximum operatingpressure must be eliminated.

Power consumption with maximum flow

Power consumption with zero flow setting

Pobór mocy przy przep ywie maksymalnym

Pobór mocy przy przep ywie zerowymSzczyty ci nie zale od uk adu pomiarowego.Szczyty ci nie przekraczaj ce 30 %maksymalnego ci nienia pracy musz byeliminowane.

11

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Flow

(l/m

in)

Wyd

ajno

(l/m

in)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)

Abs

orbe

d po

wer

(kW

)

A

bsor

bed

pow

er (k

W)

Moc

nap

du (k

W)

Moc

nap

du (k

W)

M

oc n

apdu

(kW

)

Pre

ssur

e (b

ar)

D

rain

age

(l/m

in)

Ci

nien

ie b

ar)

dB(

A)

Prz

ecie

ki (l

/min

)

180

[7.0

87]

65

[2.5

59]

1

15

[4.5

28]

30

[1.1

81] m

ax

28 [1

.102

] max

60

[2.3

62]

G G

ØL

DimensionsWymiary oleodinamica

02 PVS 05 6-10-12 (F/US)

45 [1.772]

E

35 [1.378]

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

55 [2.165]

Drain portC Przy cze przecieków

8 [0.315]

FØ9 [0.354]

Outlet portB Przy cze t oczenia

7 [0.276] 90 [3.543]

113 [4.449]

HInlet port

A Przy cze ssania

70 [2.756]

94 [3.701]90 [3.543]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

FlangeKo nierz A B C ØD E F G H ØK ØL

F (ISO)3/4"Gas 3/8"Gas 1/4"Gas 20 44 6 22.5 157 80 103

(BSP) (BSP) (BSP) [0.787] [1.732] [0.236] [0.886] [6.181] [3.150] [4.055]

US (SAE)1"1/16"-12

UNF-2B

3/4"-16

UNF 2B

1/2"-20

UNF 2B

15.88

[5/8"]

32

[1.260]

4.76

[0.187]

17.9

[0.705]

145

[5.709]

80

[3.150]

103

[4.055]

02 PVS 05 6-10-12 (F GR2)

35 [1.378] 62 [2.441]

28 [1.102] 52 [2.047]

Inlet portPrzy cze ssania

3/4" Gas (BSP)

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

Drain port Przy cze przecieków

Outlet portPrzy cze t oczenia

5 [0.197]

12 [0.472]

Ø16.5 [0.650]4 [0.157]

1/4" Gas (BSP) 3/8" Gas (BSP)

1:8

97 [3.819]

40 [1.575]

120 [4.724]

160 [6.299]

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

70 [2.756]

71.5 [2.815]

89.5 [3.524] 97 [3.819]

12 [0.472]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

12

ØK ØD

Ø3

6.5

[1.4

37]

Ø1

4.7

[0.5

79]

18

7.5

[7.3

82]

7

2.5

[2.8

54]

115

[4.5

28]

20[0

.787

] max

30

[1.1

81] m

ax

9.5

[0.3

74]

1

5.5

[0.6

10]

Ø9

[0.3

45]

96

[3

.780

]

11

4 [4

.488

8]

60 [

2.36

2]

M12

X1.

5[0

.472

x0.0

59]

Ø1

01.6

[4.0

00]

Ø2

5.4

[1.0

00]

21

3[8

.386

]

82

[3

.228

]

131

[5.1

57]

28

[1.1

02] m

ax

2

8.1

7 [1

.109

]

30 [1

.181

] m

ax

120

[4.7

24]

Dimensions

Wymiaryoleodinamica

02 PVS 1 16-20-25 (F)

70 [2.756]

46 [1.811]

10 [0.394]

Drain portPrzy cze przecieków

3/8" Gas (BSP)

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

66 [2.598] 66 [2.598]

26 [1.024]

Inlet portPrzy cze ssania

1" Gas (BSP) 8 [0.315]

Ø11 [0.433]Outlet portPrzy acze t oczenia

3/4" Gas (BSP)

9 [0.354]

26 [1.024]

82 [3.228]

159 [6.260]

205 [8.071]

80 [3.150]

120 [4.724]

Ø125 [4.921]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci *

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

02 PVS 1 16-20-25 (US)

70 [2.756]

48 [1.890]

Drain portPrzy cze przecieków

9/16"-18

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

66 [2.598] 66 [2.598]

10 [0.394] UNF 2B

Inlet portPrzy cze ssania

1"5/16-12UNF-2B

6.35 [0.250]

Ø14,3 [0.563]

26 [1.024]

Outlet portPrzy cze t oczenia

1"1/16-12 UNF 2B

9 [0.354]26 [1.024]

82 [3.228]

159 [6.260]

207 [8.150]

80 [3.150]

120 [4.724]

Ø127 [5.000 ]Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

13

Ø1

00

[3.9

37]

Ø2

5[0

.984

]

2

13[8

.386

]

82

[3.2

28]

13

1[5

.157

]

28 [1

.102

]max

28 [

1.10

2]

30

[1

.181

]max

120

[4.7

24]

Ø1

25

[4.9

21]

Ø3

2[1

.260

]

70[2

.756

]

115

[4.5

28]

285

[11

.220

]

45[1

.772

]max

11

0[4

.331

]

175

[6.8

90]

40[

1.57

5]m

ax

35

[1.3

78]

150

[5.9

06]

5

2.4

[2.0

63]

Dimensions

Wymiary oleodinamica

91 [3.583]

02 PVS 2 31-40-50 (F / F UNC)

60 [2.362]

35.7 [1.406]10 [0.394]

Drain portPrzy cze przeciekówE

95 [3.740] 95 [3.740]

63 [2.480]Pressure adjustment screw

Nastawa ci nienia

B10 [0.394]

Ø14 [0.551]

26.2 [1.031]

Outlet portPrzy cze t oczeniaØC

Inlet portPrzy cze ssaniaØA

9 [0.354]

40 [1.575]219 [8.622]

279 [10.984]114 [4.488]

Ø160 [6.299]

D

30 [1.181]

Volume adjustment screw*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

150 [5.906]Nastawa wydajno ci*

FlangeKo nierz

F (ISO)

F UNC (ISO)only secondary pump

tylko pompa tylna

ØA

38 [1.496]

38 [1.496]

B

SAE (3000) 1"1/2

M12 x 45 [0.472x1.772]

SAE (3000) 1"1/2

1/2"-13 UNC-2B

ØC

25 [0.984]

25 [0.984]

D

SAE (3000) 1"

M10 x 35 [0.394x1.378]

SAE (3000) 1"

3/8"-16 UNC-2B

E

1/2" Gas (BSP)

7/8"-14 UNF 2B

91 [3.583]02 PVS 2 31-40-50 (FS / US)

35.7 [1.406]10 [0.394]

G

Drain portPrzy cze przeciekówE

95 [3.740] 95 [3.740]

63 [2.480]Pressure adjustment screw

Nastawa ci nienia

26.2 [1.031]

B18 [0.709]

K

Outlet portPrzy cze t oczeniaØC

Inlet portPrzy cze ssaniaØA

9 [0.354]

40 [1.575]

H219 [8.622]

114 [4.488]

D

27 [1.063]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

Flange ØAKo nierz

FS (SAE) 38

B

SAE (3000) 1"1/2

ØC

25

D

SAE (3000) 1"

E

1/2" Gas

ØF

32

G

60

H

279

J

35

K

10

[1.496] M12 x 45 [0.472x1.772] [0.984] M10x35 [0.394x1.378] (BSP) [1.260] [2.362] [10.984] [1.378] [0.394]

US (SAE)38

[1.496]

SAE (3000) 1"1/2

1/2"-13 UNC-2B

25

[0.984]

SAE (3000) 1"

3/8"-16 UNC-2B

7/8"-14

UNF 2B

31.75

[1.250]

58

[2.283]

277

[10.906]

34.5

[1.358]

6.35

[0.250]

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

14

Ø12

7 [5

.000

]

ØF

70[

2.75

6]

115[

4.52

8]28

5[1

1.2

20]

45[1

.772

] max

110

[4.3

31]

175

[6.8

90]

4

0[1

.575

] max

J

180

[7.0

87]

210

[8.2

68]

5

2.4

[2.0

63]

Ø 1

60[6

.299

]

Ø40

[1.5

75]

77.8

[3.0

63]

125

[4.9

21]

305

[12.

008]

440

[1.7

72] m

ax12

0 [4

.724

]18

5 [7

.283

]

40[1

.575

] max

4

3 [1

.693

]

185

[7.2

83]

Dimensions

Wymiary oleodinamica

Inlet portPrzy cze ssaniaØA 02 PVS 3 63-80-100 (F / F UNC)

68 [2.677]

43 [1.693]

10 [0.394]

105 [4.134]

Drain portPrzy cze przecieków

105 [4.134] 105 [4.134]63 [2.480]

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

E12 [0.472]

Air bleedOdpowietrzenie

Outlet portPrzy cze t oczeniaØC

D

9 [0.354]

46 [1.811]B

245 [9.646]313 [12.323] 123 [4.843]

Ø200 [7.874] 30.2 [1.189]35 [1.378]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

185 [7.283]

Ko nierz

F (ISO)

F UNC (ISO)only secondary pu mptylko po mpa tylna

ØA

51 [2.008]

51 [2.008]

B

SAE (3000) 2"

M12 x 45 [0.472x1.772]

SAE (3000) 2"

1/2"-13 UNC-2B

ØC

32 [1.260]

32 [1.260]

D

SAE (3000) 1"1/4M10 x 40 [0.394x1.575]

SAE (3000) 1"1/4

7/16"-14 UNC-2B

E

1/2" Gas (BSP)

7/8"-14 UNF 2B

02 PVS 3 63-80-100 (FS / US)

Inlet portPrzy cze ssaniaØA

43 [1.693]

G

105 [4.134]

Drain portPrzy cze przeciekówE

105 [4.134] 105 [4.134]

18 [0.709]

63 [2.480]Pressure adjustment screw

Nastawa ci nienia

K

Outlet portPrzy cze t oczeniaØC

D

9 [0.354]

46 [1.811] B

245 [9.646]H 123 [4.843]

30.2 [1.189]35 [1.378]

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

FlangeKo nierz ØA

51

B

SAE (3000) 2"

ØC

32

D

SAE (3000) 1"1/4

E

1/2" Gas

ØF

32

G

60

H

305

J

35

K

10FS (SAE)

US (SAE)

[2.008]

51

M12x45 [0.472x1.772]

SAE (3000) 2"

[1.260]

32

M10x40 [0.394x1.575]

SAE (3000) 1"1/4

(BSP)

7/8"-14

[1.260]

31.75

[2.362]

58

[12.008]

303

[1.378]

34.5

[0.394]

6.35

[2.008] 1/2"-13 UNC-2B [1.260] 7/16"-14 UNC-2B UNF 2B [1.250] [2.283] [11.929] [1.358] [0.250]

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

15

58.

7[1

.260

]

Ø12

7[5

.000

F

77.8

[3.0

63]

125

[4.9

21]

3

05[1

2.00

8]45

[1.7

72] m

ax

1

20[4

.724

]

185

[7.2

83]

40[1

.575

] max

J

210

[8.2

68]

5

8.7

[2.3

11]

Dimensions

Wymiary oleodinamica

02 PVS 1 16-20-25 (B)

Volume adjustment screw*Nastawa wydajno ci*

82 [3.228]

28 [1.102] max.

131 [5.157]

30 [1.181] max.5 [0.197]

Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

X

140 [5.512]121 [4.764]

25.5 [1.004] 25.5 [1.004]

Ø11[0.433]

52.5 [2.067]

25 [0.984]32 [1.260]

OUT

89.5 [3.524]

27 [1.063]Ø21 [0.827]

Ø6 [0.236]Ø14 [0.551]

Ø14 [0.551] OR-109

Outlet portPrzy acze t oczenia

Drain portPrzy cze przecieków

Inlet portPrzy cze ssania

201 [7.913]OR-3106 Ø32.5 [1.280] Ø32.5 [1.280] OR-3106

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21) X

Volume adjustment screw* 02 PVS 2 31-40-50 (B)Nastawa wydajno ci* 45 [1.772] max. 110 [4.331] 175 [6.890] 40[ 1.575] max.

10 [0.394] Pressure adjustment screwNastawa ci nienia

X

190 [7.480]159 [6.260]

38 [1.496]

31 [1.220] 129 [5.079]Outlet port

50 [1.969] 33 [1.299]

68 [2.677]

280 [11.024] OR-3156

Ø32 [1.260]

Ø45.5 [1.791]

Ø10 [0.394]

Ø24 [0.945]

Ø45.5 [1.791] OR-3156

Przy cze t oczeniaDrain portPrzy cze przecieków

Inlet portPrzy cze ssania

38 [1.496]

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)

Ø20.5 [0.807] OR-119

X

Volume adjustment screw*02 PVS 3 63-80-100 (B)

Nastawa wydajno ci* 45 [1.772] max. 120 [4.724] 185 [7.283] 40 [1.575] max.6.35 [0.250] Pressure adjustment screw

Nastawa ci nienia

X273 [10.748]247.5 [9.744]

57 [2.244]

53.5 [2.106]

47 [1.850]

140 [5.512]

57.5 [2.264]

55.5 [2.185]

300 [11.811]Ø35 [1.378] Ø28 [1.102]

Outlet portPrzy cze t oczenia

Drain portPrzy cze przecieków

Inlet portPrzy cze ssania

OR-3175 Ø48 [1.890]

* - Supplied upon request (see page 21)* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

Ø48 [1.890]

Ø13 [0.512]Ø28 [1.102] OR-132

X

OR-3175 57 [2.244]

16

Ø19

[0.7

48]

54[2

.126

]80

[1.2

20]

1

3[0

.512

]

21[0

.827

]

2.2

[ 0.0

87]

4

6[1

.811

]

2

5.5

[1.0

04]

Ø32

[1.2

60]

75[2

.953

]

1

14[4

.488

]20

[0.7

87]

35[1

.378

]

2.

2[0

.087

] 57[2

.244

]

30

[1.1

81]

Ø11

[0.4

33]

12.5

[0.4

92]

Ø25

.37

[1.0

00]

11

4[4

.488

]

1

23 [4

.843

]

2.2

[0.0

87]

21[0

.827

]27

.5[1

.083

]

76

[ 2.9

92]

51[2

.008

]

Ø13

[0.5

12]

Dimensions

Wymiaryoleodinamica

Special pump 02 PVS 05 F setted upfor coupling with 1P gear pump

Pompa specjalna 02 PVS 05 F do po czenia z pomp z bat 1P

Secondary pumpPompa tylna A B C D E

C

A

B

D E

1P gear pump1P pompa z bata

55

[2.165]

90

[3.543]

44

[1.732]

155

[6.102]

please consult gearpump catalogue

patrz katalog pompbatych

Primary pump 02 PVS PSP PHC 1 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 1 F

Secondary pumpPompa tylna

1P gear pump

1P pompa z bata

1M gear pump

A

132

[5.197]

132

B

64

[2.520]

64

C

46

[1.811]

46

D

196

[7.717]

196

E

please consult gearpump catalogue

1M pompa z bata [5.197] [2.520] [1.811] [7.717] patrz katalog pompbatych

nradpumpen-C A

D

B

E

2 gear pump

2 pompa z bata

132

[5.197]

72

[2.835]

46

[1.811]

204

[8.031]

Primary pump 02 PVS PSP PHC 1 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 1 F

Secondary pumpPompa tylna

A B C D E

02 PVS 05 F/US205 113 46 269 26

[8.071] [4.449] [1.811] [10.591] [1.024]

C EA

DB

02 PVS 05 F-GR2204

[8.031]

120

[4.724]

46

[1.811]

276

[10.866]

26

[1.024]

D E Primary pump 02 PVS PSP PHC 1 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 1 F

Secondary pumpPompa tylna

A B C D E

C A B 02 PVS PSP PHC 126 207 46 207 159

[1.024] [8.150] [1.811] [8.150] [6.260]

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga : wymiary w [ ] s w calach

17

DimensionsWymiary oleodinamica

Primary pump 02 PVS PSP PHC 2 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 2 F

CA

DB

E

Secondary pumpPompa tylna

1P gear pump

1P pompa z bata

1M gear pump

1M pompa z bata

2 gear pump

2 pompa z bata

3 gear pump

3 pompa z bata

A

173

[6.811]

173

[6.811]

173

[6.811]

173

[6.811]

B

90

[3.543]

90

[3.543]

90

[3.543]

90

[3.543]

C

60

[2.362]

60

[2.362]

60

[2.362]

60

[2.362]

D

263

[10.354]

263

[10.354]

263

[10.354]

263

[10.354]

E

please consult gearpump catalogue

patrz katalog pompbatych

Primary pump 02 PVS PSP PHC 2 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 2 F

C

GE

A

D

B

Secondary pumpPompa tylna

02 PVS 05 F/US

02 PVS 05 F-GR2

A

258

[10.157]

263

B

113

[4.449]

120

C

60

[2.362]

60

D

308

[12.126]

320

E

40

[1.575]

40

F

30

[1.181]

30

[10.354] [4.724] [2.362] [12.598] [1.575] [1.181]

C

Primary pump 02 PVS PSP PHC 2Pompa przednia 02 PVS PSP PHC 2

E AF

B D

Secondary pumpPompa tylna

02 PVS PSP PHC 1 F

A

40

[1.575]

B

246

[9.685]

C

30

[1.181]

D

159

[6.260]

E

60

[2.362]

F

260

[10.236]

C D Primary pump 02 PVS PSP PHC 2 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 2 F

G ABE

F

Secondary pumpPompa tylna

02 PVS PSP PHC 2 F

A

40

[1.575]

B

275

[10.827]

C

30

[1.181]

D

275

[10.827]

E

220

[8.661]

F

275

[10.827]

G

60

[2.362]

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga: wymiary w [ ] s w calach

18

DimensionsWymiary oleodinamica

Primary pump 02 PVS PSP PHC 3 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 3 F

C

A

D

B

E

Secondary pumpPompa tylna

1P gear pump

1P pompa z bata

1M gear pump

1M pompa z bata

2 gear pump

2 pompa z bata

3 gear pump

3 pompa z bata

A

198

[7.795]

198

[7.795]

198

[7.795]

198

[7.795]

B

90

[3.543]

90

[3.543]

90

[3.543]

90

[3.543]

C

68

[2.677]

68

[2.677]

68

[2.677]

68

[2.677]

D

288

[11.339]

288

[11.339]

288

[11.339]

288

[11.339]

E

please consult gearpump catalogue

patrz katalog pompbatych

Primary pump 02 PVS PSP PHC 3 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 3 F

C

FE

AD

B

Secondary pumpPompa tylna

02 PVS 05 F/US

02 PVS 05 F-GR2

A

283

[11.142]

288

[11.339]

B

113

[4.449]

120

[4.724]

C

68

[2.677]

68

[2.677]

D

338

[13.307]

350

[13.780]

E

46

[1.811]

46

[1.811]

F

35

[1.378]

35

[1.378]

Primary pump 02 PVS PSP PHC 3 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 3 F

C

D A

E

B

F

Secondary pump Pompa tylna

02 PVS PSP PHC 1 F

A

46

[1.811]

B

265

[10.433]

C

35

[1.378]

D

68

[2.677]

E

285

[11.220]

F

159

[6.260]

Primary pump 02 PVS PSP PHC 3 FPompa przednia 02 PVS PSP PHC 3 F

Secondary pumpPompa tylna A B C D E F

02 PVS PSP PHC 2 F46 295 35 68 300 220

D

C

AE

BF

02 PVS PSP PHC 3 F

[1.811]

46

[1.811]

[11.614]

315

[12.402]

[1.378]

35

[1.378]

[2.677]

68

[2.677]

[11.811]

315

[12.402]

[8.661]

245

[9.646]

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga: wymiary w [ ] s w calachFor the dimensions of the further solutions described on page 7, please contact Berarma Technical Service.W przypadku innych rozwi za opisanych na stronie 7, prosimy kontaktowa si z serwisem technicznym Berarma.

19

AccessoriesWyposa enie dodatkowe oleodinamica

KEY-LOCK SETTING PRESSURE DEVICENastawa ci nienia z zamkiem na klucz

02 PVS 05 ....-KL 02 PVS 1 ....-KL

02 PVS 2 ....-KL 02 PVS 3 ....-KL

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga: Wymiary w [ ] s w calach

20

60[ 2

.362

]77

[ 3.0

31]

170

[6.6

93 ]

60[ 2

.362

]77

[ 3.0

31]

170

[6.6

93 ]

60[ 2

.362

]77

[ 3.0

31]

170

[6.6

93 ]

60[ 2

.362

]77

[ 3.0

31]

170

[6.6

93 ]

E FA Ø B

Accessories

Wyposa enie dodatkoweoleodinamica

VOLUME ADJUSTMENT SCREWNASTAWA WYDAJNO CI POMPY

7 x 7 [0.276" x 0.276"]

If the pump is supplied with volume adjustment screw "Q"setted to less 50% than the nominal flow, startings areadmissible only on condition that the system and pump becompletely filled up with fluid.

Je eli pompa jest dostarczona z nastawwydajno ci ‘’Q’’ ustawion na mniej ni 50 %warto ci przep ywu nominalnego, uruchomienie mo enast pi tylko pod warunkiem wcze niejszegoca kowitego zalania pompy i uk adu ciecz .

Pump type Typ pompy

Approximate data that can changefrom pump to pump

Dane przybli one, mog si zmienia wzale no ci od typu pompy

MAX flow at 1450 r/min (l/min) {USgpm} 10 16 19 26 33 39 50 62 78 100 125 152Maks. przep yw przy 1450 obr./min. (l/min.) {2.64} {4.23} {5.02} {6.87} {8.72} {10.30} {13.21} {16.38} {20.61} {26.42} {33.02} {40.15}

MIN flow at 1450 r/min (l/min) {USgpm} 0.9 6.9 9.9 4 11 17 2.3 14.3 30.3 14 39 66Min. Przep yw (l/min.) przy 1450 obr./min. {0.24} {1.82} {2.62} {1.06} {2.91} {4.49} {0.61} {3.78} {8.00} {3.70} {10.30} {17.44}

Reduced flow for screw turn (l/min) {USgpm} 9.1 9.1 9.1 14 14 14 23.8 23.8 23.8 34.5 34.5 34.5Zmniejszenie wydajno ci na obrót ruby nastawy (l/min.) {2.40} {2.40} {2.40} {3.70} {3.70} {3.70} {6.29} {6.29} {6.29} {9.11} {9.11} {9.11}

FLANGES SAE J518 (3000 series) supplied with screws and O-RingKO NIERZE SAE J518 (seria 3000) dostarczane ze rubami i o-ringami

G D

H C

J ØK

Pump typeTyp pompy

02 PVSPSP PHC 2

02 PVSPSP PHC 3

Ordering code Kod

5540000102

5540000106

5540000104

5540000108

Nominal sizeWielko nom.

1"

1" 1/2

1" 1/4

2"

A

1" Gas

(BSP)

1"1/2 Gas

(BSP)

1"1/4 Gas

(BSP)

2" Gas

ØB

25

[0.984]

38

[1.496]

32

[1.260]

51

C

52.4

[2.063]

70

[2.756]

58.7

[2.311]

77.8

D

70

[2.756]

93

[3.661]

79

[3.110]

102

E

26.2

[1.031]

35.7

[1.406]

30.2

[1.189]

42.9

F

52

[2.047]

78

[3.071]

68

[2.677]

90

G

38

[1.496]

44

[1.732]

41

[1.614]

45

H

18

[0.709]

25

[0.984]

21

[0.827]

25

J

19

[0.748]

24

[0.945]

22

[0.866]

30

ØK

11

[0.433]

13.5

[0.531]

11.5

[0.453]

13.5

Screwsruby

M10

[0.394]

M12

[0.472]

M10

[0.394]

M12

O-RingO-ring

OR 4131

NBR

OR 4187

NBR

OR 4150

NBR

OR 4225

(BSP) [2.008] [3.063] [4.016] [1.689] [3.543] [1.772] [0.984] [1.181] [0.531] [0.472] NBR

Note: dimensions inside [ ] are in inchesUwaga: wymiary w [ ] s w calach

21

02 P

VS

05-6

02 P

VS

05-1

0

02

PVS

05-1

2

02

PVS

1-16

02

PVS

1-20

0

2 PV

S 1-

25

02

PVS

2-31

02 P

VS

2-40

02 P

VS

2-50

02

PVS

3-63

0

2 PV

S 3-

80

0

2 PV

S 3-

100

Installation instructionsoleodinamica

1) PVS pumps size 05 and 1 can be mountedin any positions.PVS pump sizes 2 and 3 must be mountedwith horizontal axis and the compensatordevice upward (see figure).When the pump is installed over the tankoil level, it is recommended to pay attentionto the inlet pressure (see page 4).The minimum section of the inlet pipemust be equal to the section of the threadinlet port of the pump. The inlet pipes shouldbe as short as possible, with a small numbersof bends and without inside section changes.

2) All return and drain pipes must be placedso that the oil will be not re-sucked directlyfrom the pump (see figure).The oil tank must be suitably sized in order toexchange the thermal power generated tothe system components and to have a lowre-cycle speed.To ensure maximum pump working life,inlet oil temperature must never be above50°C (122°F).In the systems where the pump runs for a longtime in zero flow setting condition, it isrecommended to install a heat exchanger in thedrain line. The pressure on the drain port mustnever be in excess of the specified value (page 4).The drain pipe must always be independent ofother return lines, connected directly to the tankand extended sufficiently inside the tank so asto be below the minimum oil level in order toavoid generating foam. Moreover, the drain pipemust be free of restrictions and as far as possible

3) Motor-pump coupling must be made with aself-aligning coupling with convex teeth andwith cam in polyamide material.When assembling, maximum attention must be givento the distance between the two half-couplingswhich must imperatively fall within the value specifiedin the diagram below (detail "A").Other types of motor - pump couplings are notpermitted.No induced RADIAL or AXIAL LOADS are allowedon the pump shaft.

4) During the first installation, the pump must berun in maximum flow condition (P connected to T),with the oil flowing directly into the tank, thus to induceair bleeding.This phase must go on for several minutes.Pump priming (oil output to the delivery side) mustoccur within a few seconds, otherwise the pump must beturned off and the operation repeated.Subsequent start-ups in zero flow setting conditions areadmissible only with pressure not exceeding 30 bar(435 psi), and at condition that the system and pumpbe completely filled up with oil.During the starting operations, both the first and thefollowings, the difference between the oiltemperature and the environment temperature(body pump temperature) must not exceed by more than 20°C (68°F).

4 - 7 [0.157 - 0.276]

DETAIL A

away from the inlet pipe. A 0.05 A

OUT

45°

DRAIN

IN300 [12] min. 150 [6] min.

Note: dimensions inside [ ] are in inchesFor further informations, please consult the leaflet "Installation and start-up instructions for variable displacements vane pumps"

22

100

[4] m

in

200

[8] m

in

50

[2] m

in

Instrukcjemonta owe oleodinamica

1) Pompy PVS wielko ci 05 i 1 mog bymontowane w dowolnym po eniu. Pompy PVSwielko ci 2 i 3 musz by montowane poziomo,tak aby nastawnik ci nienia znajdowa si u góry(patrz rysunek). W razie instalacji pompypowy ej poziomu cieczy w zbiorniku nale yzwróci uwag na ci nienie ssawne (patrz str 4)Minimalny przekrój przewodu doprowadzaj -cego ciecz musi by równy przekrojowiprzy cza kana u ssawnego pompy. Przewodyrurowe powinny by mo liwie najkrótsze, z jaknajmniejsz ilo ci zgi i bez zmian przekrojuwewn trznego.

2) Wszystkie przewody powrotne i odprowadza-ce przecieki musz by odpowiednio

usytuowane, tak, aby ciecz nie by a ponowniezasysana przez pomp (patrz rysunek). Zbiornikolejowy powinien mie odpowiedni pojemno ,aby zapewni wymian mocy cieplnej uk adu inisk pr dko wymiany cieczy. Aby wydokres u ytkowania pompy, temperatura oleju nassaniu nie mo e przekroczy 50oC (122oF ). Wuk adach, gdzie pompa przez d szy czaspracuje w warunkach wyzerowania wydajno cizaleca si instalowanie ch odnicy na przewodzieodprowadzaj cym przecieki. Ci nienie w kanaleprzeciekowym nie mo e przekracza warto ciokre lonych na str. 4. Przewód odprowadzaj cyprzecieki musi by zawsze niezale ny od innychprzewodów powrotnych i tak bezpo redniopod czony do zbiornika, aby jego wylot byponi ej minimalnego poziomu oleju, co pozwolina unikni cie tworzenia si piany. Dodatkowo,przewód odprowadzaj cy przecieki nie mo estwarza oporów przep ywu i powinien byumieszczony mo liwie najdalej od przewodussawnego.

3) Do czenia pompy z silnikiem nale y stosowasprz o podatne z bate, z tulejk elastyczn zpoliamidu. Podczas monta u nale y zwróciszczególn uwag na odleg pomi dzy dwomapó sprz ami, która musi bezwzgl dnie odpowiadawarto ciom na poni szym rysunku (szczegó ‘’A’’).Inne typy sprz gie do po czenia pompy z silnikiemnie mog by stosowane. Si y promieniowe i osiowenie mog by przenoszone przez wa ek pompy.

4) Podczas pierwszego uruchomienia nale yumo liwi prac pompy na maksymalnej wydajno ci(P pod czy do T) cz c przewód t ocznybezpo rednio ze zbiornikiem w celu prawid owegoodpowietrzenia. Ten etap musi trwa kilka minut.Zadzia anie pompy (wyp yw oleju z przy czaocznego) musi nast pi w ci gu kilku sekund, w

przeciwnym razie nale y pomp wy czy , a operacjpowtórzy . Kolejne uruchomienie pompy przy zerowejwydajno ci jest dopuszczalne pod warunkiem, eci nienie nie przekracza 30 bar oraz uk ad i pompa sca kowicie wype nione olejem. Podczas pierwszegouruchomienia, jak równie ka dego kolejnego, ró nicatemperatury oleju otoczenia (korpusu pompy) niemo e przekroczy 20oC (68 oF).

4 – 7

Szczegó ‘’A’’

A 0.05 A

T OCZENIE

PRZECIEKI

SSANIE300 min. 150 min.

23

45o

50

min

100

min

200

min