Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
平成22年度訪日外国人旅行者の受入環境整備事業概要
平成22年度戦略拠点プロジェクト概要
多言語ボランティアガイド人材育成プログラムの整備【凡例】
プロジェクト名称重点事業分野
実施箇所
実施概要
言語対応サービス環境の整備
福岡県福岡市
「①クルーズ船寄港者向けツアーガイド(中国語)」、「②商業施設での買物支援ガイド(中国語)」、「③FIT実施概要 ②商業施設での買物支援ガイド(中国語)」、 ③FIT旅行者向け着地型ツアーガイド(英語・韓国語)」を対象とし、ボランティアガイドのスキル向上を図る。
31
5 2
4
回遊性向上に向けた電子マネー決済環境の充実
地域(施設)全体での決済環境の導入
神奈川県横浜市
横浜市内の主要ホテル・観光案内所等にて外国人旅5 2 横浜市内の主要ホテル・観光案内所等にて外国人旅行者を対象に、Suicaと、施設・飲食店等での利用料金等割引の特典が付帯した市営バス・地下鉄1日乗車券等をセットで販売し、外国人旅行者にアンケートを実施すること等により、利用者の移動状況・利便性等を分析 訪 外国人旅行者 遊性向上 向け
バス乗継ぎ案内システムの導入
交通網の包括的な情報提供
多言語マップガイドラインの整備街歩き情報・環境の充実
観光案内ICT端末の整備多様な観光情報の提供
等を分析し、訪日外国人旅行者の回遊性向上に向けた決済環境の充実を図る。
交通網の包括的な情報提供
京都府京都市
既存の日本人向けバス乗継ぎ案内システムである「洛ナビ」の検索機能を活用し、観光目的地からの英語での経路検索が可能な乗継
街歩き情報 環境の充実千葉県浦安市
既存ガイドマップ等の記載情報を再編集・多言語化(英・中(繁体・簡体)・韓)し、ガイドブックを作成・配布する。その上で、訪日外国
多様な観光情報の提供広島県広島市
広島市の観光案内所、旅館等の複数個所を対象に端末を設置し、旅行者への情報提供を支援するため、
的地からの英語での経路検索が可能な乗継ぎ案内情報を提供し、バス利用の利便性を高める。
ブックを作成 配布する。その上で、訪日外国人旅行者の声を収集しつつ、ガイドラインを整備し、旅行客の街歩きに関する利便性の向上を図る。
行者 の情報提供を支援するため、テレビ電話(Skype)により、英語・
中国語に対応した観光案内を遠隔で行う。
1
バス乗継ぎ案内システムの導入
英語による京都市バスの経路探索システムを提供した。提供方法は、京都市総合観光案内所など市内観光施設に設置するタブレット型端末に加え、多様な活用が可能となるようwebブラウザでの提供を実施した
目的地となる施設までのル トが知りたい? 目的地までに乗るべきバス 乗継ぎポイントが分か た• 目的地となる施設までのルートが知りたい• どんな施設なのか知りたい• 周辺施設を知りたい
? • 目的地までに乗るべきバス、乗継ぎポイントが分かった• 目的地がどんな施設なのか分かった• バスルート上にどんな施設があるのか分かった
外国人観光客
経路情報の提供
提供内容
• アプリでのサービス提供を実施
提供環境
• 目的地となる観光施設までのバスルート・
観光施設および周辺施設情報提供端末
経路情報 提供
設置端末
アプリでのサ ビス提供を実施• 京都総合観光案内所や京都国際マンガミュージアムなどにタブレット型端末を設置し、訪れる外国人旅行者に利用して頂く
目的地となる観光施設までの スル ト乗継ぎポイント、徒歩ルートを提供
• バスは京都市交通局が運営する京都市バスを対象としており、加えて京都市営地下鉄(烏丸線・東西線)を利用した場合の経路も提供する
観光情報の提供 • 公共/個人所有のPC端末でも利用できる様に、webブラウザベースでのサービス提供を実施
• 目的地としている施設や、それまでのルート上にある施設、ルート自体についての画像や動画を含めた情報を提供
Webブラウザ• 対象施設は京都市内の寺社仏閣や観光施設など
2
多言語マップガイドラインの整備
自治体等が作成するガイドマップの満足度向上を図るため、掲載すべきコンテンツ、効果的な表記方法を体系的に整理した多言語マップガイドラインを整備したガイドライン整備にあたって、市内の街歩き環境を向上させるため、外国人旅行者にとっての利便性に考慮し、在住外国人の意見を取り入れ、ガイドマップを作成・配布した
配布場所
多言語(英・中( 簡 ・ 繁 )・韓)で提供
ガイドライン整備
外国人観光客
Map
(市内外計31箇所)
掲載情報 配布場所
モデルコース
掲載情報
• 魅力ある浦安市を効率よく街歩きしてもらうため、テーマごとのモデルコースを掲載した
• テーマ設定や付随情報には在住外国人の意見を取り入れた
市内 • 浦安市内の案内所2ヶ所、ホテル11ヶ所、観光施設4ヶ所 飲食店舗5ヶ所の計22ヶ
配布場所
意見を取り入れた
個別施設
• 浦安市のテーマパーク・ホテル・商業施設・飲食店等の個別情報を掲載した
• 言語対応・カード対応等の外国人旅行者向けの情報を掲載した
(22ヶ所)観光施設4ヶ所、飲食店舗5ヶ所の計22ヶ所にて配布を行った
市外 • 成田市・千葉市・千葉県等、市外の観光
地図
• 浦安市全域の地図に、モデルコース・個別施設の情報を付加し掲載した
• 滞在利便施設の掲載、効果的なピクトグラム活用等のわかりやすさを考慮した
市外(9ヶ所)
成田市 千葉市 千葉県等、市外の観光案内所、JNTO・TIC東京等、都内のインフォメーションセンターにて配布を行った
3
観光案内ICT端末の整備
観光案内情報の多言語提供環境の拡充を目指し、広島市内の平和記念公園内レストハウス観光案内所・広島市営ユースホステルに設置したテレビ電話端末を介し、広島にいる外国人旅行客へTIC東京から英語・中国語による観光案内を提供した
画面イメージ
Skype通信画面
広島市観光案内HP
広島市営ユースホステル
提供内容・環境
• 広島市内観光名所・交通
TIC東京(東京都千代田区)
内容
• 広島市内観光名所 交通手段を中心とし、その他日本全域の観光案内情報の提供も実施
(東京都千代田区) • 英語・中国語による情報提供を実施
言語
場所
• 広島市内の平和記念公園内レストハウス観光案
環境
平和記念公園レストハウス場所 園内レストハウス観光案
内所・広島市営ユースホステルに端末を設置
4
多言語ボランティアガイド人材育成プログラムの整備
福岡市においてニーズの高い3種類のガイドをモデルケースとし、各ガイドに必要な知識・スキルを向上するための育成プログラムを整備し、研修・サービス提供を実施した。育成プログラムとして、各ガイド共通の内容・各ガイド個別の内容を体系化し整備した
個別
クルーズ船寄港者向けツアーガイド
商業施設
クルーズ船ツアーガイド研修
育成プログラム
個別
個別
共通商業施設での買物支援ガイド
買物支援ガイド研修
提供内容 育成プログラム
FIT旅行者向け着地型ツアーガイド
着地型ツアーガイド研修
クルーズ船寄港者向けツアーガイド
• 博多港へ寄港するクルーズ船の乗船客向けのツアー添乗ガイド
クルーズ船ツアーガイド個別
• 添乗員・ガイドの役割、ツアーの流れにおける役割・ガイド内容等の個別知識
買物支援 • 商業施設の場所、個別の商品知識等の
商業施設での買物支援ガイド
• 商業施設で買物をする外国人旅行客をサポートするガイド
買物支援ガイド個別
商業施設 場所、個別 商品知識等買物支援に必要な個別スキル・知識
着地型ツアーガイド個別
• 着地型ツアーの流れ、当該テーマに則した知識等の個別スキル・知識
FIT旅行者向け着地型ツアーガイド
• 体験型・周遊型のFIT着地型観光ツアーのガイド 共通
• ホスピタリティ、日本や福岡の文化・歴史等の基礎的で共通したスキル・知識
5
回遊性向上に向けた電子マネー決済環境の充実
横浜市内のホテル・観光案内所等13ヶ所にて、市内提携施設等での割引等の特典が付帯したチケットを付加したIC乗車券を販売し、外国人旅行者の回遊性向上を図った
販売場所
• 電車やバスに乗るたびに、切符を買わなくていいので便利だ
• コンビニや飲食店でも使えるのか、小(市内計13ヶ所) 銭を出す必要が無くていいね
外国人観光客
販売箇所販売内容
電子マネー• 東日本旅客鉄道株式会社が発行する
Suica(1,500円分チャージ済)• 多言語化された利用ガイド付き
ホテル(8ヶ所)
• 市内のホテル計8ヶ所
オリジナルパスケース
• Suicaおよび利用ガイドが収納可能なネックストラップ
• 横浜市交通局が販売する市バス・地
観光案内所(3ヶ所)
• 横浜駅・新横浜駅・桜木町駅の観光案内所計3ヶ所
• パシフィコ横浜みなとぶらりチケット
下鉄1日乗車券• 横浜市内に100以上ある提携施設の割引等が付帯
その他(2ヶ所)
• パシフィコ横浜• AOTS(財団法人海外技術者研修協会)
6