Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
V13 - V15 - V16 - V17
ÉLECTRIQUEMonophasé
THERMIQUEKOHLER SH265 6,5 Ch
Bétonnière
SOMMAIRE1 - Caractéristiques techniques2 - Consignes de sécurité générales3 - Mise en service4 - Fabrication des bétons et mortiers5 - Pièces de rechange et nomenclature6 - Entretien & Maintenance7 - Garantie8 - Transport & Manutention9 - Déclaration de conformité
Utilisation, Entretien, Rechange
NOTICE ORIGINALE EN FRANÇAIS
FR
Cher client,Vous avez choisi une bétonnière ALTRAD et nous vous en remercions. Nous vous conseillonsde lire attentivement cette notice et de respecter les consignes de sécurité, afin d’utiliser et d’en-tretenir au mieux votre produit.
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
• Les opérateurs doivent porter un équipement de protection individuel E.P.I (bleu de travail,gants, lunettes de protection, chaussures de sécurité, protections auditives, masque anti-pous-sières, etc...)
• Vérifier avant la mise en marche de votre bétonnière, que tous les dispositifs de protectionsont en place et en bon état, que personne n’est en contact avec la bétonnière ou à proximitéet qu’aucun outil n’est appuyé contre.• Lors des manoeuvres du volant de basculement de la cuve, celui ci doit être tenu en permanenceà deux mains (ne pas lâcher le volant, pour empêcher le basculement par gravité).• Ne pas mettre les mains, la tête ou quelconque outil à l’intérieur de la cuve lorsqu’elle est en mouvement.• Ne jamais faire fonctionner la machine sans ses protections.• Ne pas déplacer la machine en fonctionnement• Débrancher l’alimentation électrique de votre bétonnière avant toute intervention de quelque natureque ce soit. Le fonctionnement n’est autorisé que si le boîtier est complétement fermé.• N’utiliser le mélangeur de la bétonnière qu’avec des matériaux destinés à la maçonnerie (toutautre mélange d’ordre chimique ou aIimentaire est interdit).• Pour assurer le degré de protection des équipements de classe II, utiliser le matériau isolant d’ori-gine. Des cables souples à gaine caoutchouc de type HO7RN-F doivent être utilisés pour toutes lesalimentations extérieures. Utilisation de prises bipolaires destinée aux équipements de classe II.• Ne jamais remplacer une pièce défectueuse par une pièce d’une marque différente.
2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES :
Caractéristiques moteur Monophasé
Puissance W/kW 700/0,70
Puissance W/kW 850/0,85
Masse moteur kg 4
Caractéristiques machine GAMME
Types V13 V15 V16 V17
Capacité de cuve litre 130 150 160 170 170
Capacité maxi de malaxage litre 100 120 130 155 155
Longueur m 1,21 1,21 1,21 1,32 1,26
Largeur m 0,70 0,70 0,70 0,70 0,70
Hauteur m 1,33 1,33 1,33 1,36 1,40
Roues pleines diamètre mm 200 200 200 200 250
Masse avec moteur électrique kg 48 52 52 60 65
Niveau sonore mesuré dBA 95 95 95 95 95
Niveau sonore garanti dBA 98 98 98 98 98
Masse avec moteur thermique kg // // // // 87
Niveau sonore mesuré dBA 102 102 102 102 102
Niveau sonore garanti dBA 105 105 105 105 105
Caractéristiques moteurs ThermiquesPuissance kW/ch 4,9/6,5Capacité du réservoir d'essence litre 3,6Capacité d'huile litre 0,6Masse moteur "réservoirs vide" kg 16Masse moteur "tout plein fait" kg 20
3 - MISE EN SERVICE :Placer la bétonnière sur un sol dur et bien horizontal afind’assurer à la machine une bonne stabilité.Dégager les abords de la machine de tout objet pouvant oc-casionner un risque accidentel ou gêner l’utilisateur. Ne pasdéplacer la machine lorsqu’elle fonctionne.Bétonnière à moteur essence• Pour la mise en route, se conformer aux instructions du fa-bricant du moteur.• Votre moteur est livré sans huile, avant toute mise en service • Faire le plein d’huile (10 W 30de préférence).• Faire le plein d’essenceSuper sans Plomb 95.• Régler la manette d’accéléra-teur pour que la cuve tourne à23 tours par minute maximum,pour un malaxage optimum etpour éviter la détérioration anor-male des pièces d’usures courantes (pignon, couronne).• La bétonnière fonctionne capot semi ouvert.Bétonnière à moteur électrique• Le câble d’alimentation de la machine doit être disposé surle lieu d’installation de façon à ne pas être soumis à desrisques mécaniques et notamment doit être tenu éloigné de
la cuve de la bétonnière.• Ne jamais laisser un câble enroulé sur son support, celaprovoque des chutes de tension importantes occasionnantune surchauffe du moteur et du câble.• La rallonge électrique utilisée doit être en parfait étatainsi que les prises et fiches de raccordement.• L’ensemble capot moteur de votre bétonnière bénéficie dela double isolation classe II et de l’indice de protection lP44et d’une sonde thermique (disjoncte en cas de surchauffe du moteur).• L’ interrupteur magnétique bénéficie d’une protection IP54(protection contre les jets d’eau), et d’un dispositif à manquede tension (obligation de réenclanchement de l’interrupteuren cas de coupure accidentelle du courant).• La capacité minimum du compteur doit être de 15 Ampères.• La ligne doit être équipée de fusibles ou disjoncteur pourassurer la protection du moteur et d’un interrupteur différen-tiel (0,03 A) pour la protection des personnes.• La prise de branchement est standard. La section de votrecâble d’alimentation doit être de 2,5mm2 minimum jusqu'à25m et de 4mm2 minimum pour une longueur de 25 à 50m.Pour une longueur supérieure, prévoir une section de fil plusimportante. Afin d’éviter les chutes de tension, il est souhai-table d’avoir la plus petite longueur de câble possible.• Éviter de faire tourner à vide une bétonnière équipée d’unmoteur électrique monophasé, cela provoque une surchauffedu moteur et un déclenchement du relais thermique.
Le disque d’inclinaison, possède 7 crans différents.■ Position 1 : ouverture de la cuve vers le haut.■ Position 2 : malaxage à gauche.■ Position 3 : vidange côté gauche.■ Position 4 : ouverture de la cuve vers le bas.■ Position 5 : vidange côté droit.■ Position 6 et 7 : malaxage à doite.
4 - FABRICATION DES BÉTONS ET MORTIERS :Positionner la cuve à l’inclinaison choisie. L’inclinaison la plus proche de l’horizontale donne un meilleur malaxage desmatériaux collants (mortiers) mais réduit la capacité. Introduire dans la cuve la moitié de l’eau nécessaire, ajouter lamoitié des agrégats (gravier, sable) puis le ciment. Faire le complément d’agrégats et d’eau. Laisser tourner la cuveenviron une à deux minutes. Ne pas prolonger le malaxage au-delà afin d’éviter de centrifuger les matériaux (1 pelle =environ 4 litres , 1 brouette = environ 60 litres).PRÉCONISATION DE DOSAGESLe tableau ci dessous vous donnent des préconisations de dosages moyens. Les matériaux utilisés sont :• Ciment Lafarge à usage courant 32,5 (depuis avril 2002, les sacs de ciment et chaux sont conditionnés en 25 et 35 kg)• Gravier (granulométrie environ 25 mm), sable (granulométrie 0,2 à 0,5 mm), eau.
Sable0,2 à 0,5 mm
Gravier20 mm Eau
Béton de fondation (béton de propreté, semelle) 50 litres 80 litres13 litresenviron
Béton armé courant (dalle de compression) 30 litres 60 litres13 litresenviron
Béton armé (linteau, poutre) 30 litres 50 litres15 litresenviron
Mortier (ass. Brique, parpaing) 60 litres -13 litresenviron
Mortier (enduit, chape) 50 litres -12 à 15 litres
environ
Mortier (scellement carrelage) 100 litres -13 litresenviron
Dosage des bétons et mortiers courantspour 1 sac de ciment de 25 kg
5 - PIÈCES DE RECHANGE ET NOMENCLATURES :
AT
TE
NT
ION
:P
our
toute
com
mande, s
’adre
sser
au d
éta
illant r
eve
ndeur
de
la b
éton
nièr
e et
indi
quer
le ty
pe s
a da
te d
e fa
bric
atio
n (p
laqu
esu
r le
ca
po
t).
Pré
cise
r la
qu
an
tité
, la
dé
sig
na
tion
et
la r
éfé
-re
nce
des
piè
ces
dési
rées.
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n
11
181070
CH
AS
SIS
K
1A
1391001
PIE
D A
VA
NT
1B
1391019
PIE
D A
VA
NT
ITA
LIE
2008957
VIS
EM
B H
M 8
x55 C
L8-8
ZIN
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
1C
1391002
PIE
D A
RR
IER
E
4008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
4009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
21
181075
CH
AS
SIS
E
32
331009
RO
UE
Ø200
42
009911
RO
ND
ELLE
AU
TO
FR
EIN
Ø20
51
393010
BLO
CA
GE
61
013034
RE
SS
OR
T
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n
71
181076
CH
AS
SIS
F (L
G758M
M)
7A
1181077
CH
AS
SIS
L (L
G804,5
MM
)
81
181078
CH
AS
SIS
FC
(
LG
758M
M)
8A
1181079
CH
AS
SIS
LC
(
LG
804,5
MM
)
92
181025R
SR
OU
E Ø
250 R
S
9A
2181025
RO
UE
Ø250 G
OM
ME
9B
2337131
RO
UE
Ø250 L
AR
GE
42
009911
RO
ND
ELLE
AU
TO
FR
EIN
Ø20
10
1183039
BLO
CA
GE
CH
AS
SIS
F E
T F
C
10A
1337317
BLO
CA
GE
CH
AS
SIS
L E
T L
C
61
013034
RE
SS
OR
T
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n
111
181080
CH
AS
SIS
TC
12
2261058
RO
UE
400X
8 4
TR
OU
S
13
1335123
TU
BE
DE
TIM
ON
14
1261033
TE
TE
D'A
TT
ELA
GE
DE
45
2009178
VIS
H M
10x7
0 Z
ING
UE
15
12611
19
CH
AIN
E D
E S
EC
UR
ITE
2009369
EC
RO
U F
RE
IN D
IAM
10 Z
ING
UE
16
1161078
BR
OC
HE
TIM
ON
1009840
GO
UP
ILLE
BE
TA z
DE
3
5 - PIÈCES DE RECHANGE ET NOMENCLATURE (SUITE) :
Kit
de
dém
ult
iplic
atio
n
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n
20
1183050
ET
RIE
R V
130/1
50/1
65
20A
1183051
ET
RIE
R V
170
2008957
VIS
EM
B H
M 8
x55 C
L8-8
ZIN
4008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
6009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
21
1183052
ET
RIE
R V
D170
21A
1337309
SE
CT
EU
R B
AS
CU
LE
ME
NT
21B
1337301
PA
LIE
R S
EC
TE
UR
BA
SC
ULE
ME
NT
1009914
CIR
CLIP
S 2
0 E
21C
2009960
GR
AIS
SE
UR
10-1
50 R
ef 50
21D
1337326
AX
E V
OLA
NT
MO
NT
E A
CIE
R
21E
1337328
EN
TR
ET
OIS
E P
IGN
ON
BA
SC
ULE
ME
NT
21F
1337302
PA
LIE
R R
EP
RIS
E V
OLA
NT
1009858
GO
UP
ILLE
SP
IRA
LE
8x3
0H
BK
2008957
VIS
EM
B H
M 8
x55 C
L8-8
ZIN
4008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
6009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
22
1393013
VO
LA
NT
22A
1335135
PR
OT
EC
TIO
N D
E V
OLA
NT
ITA
LIE
2008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
23
1394030
JOIN
T E
TAN
CH
E A
XE
/CU
VE
24
1392003
FLA
SQ
UE
EX
TE
RIE
UR
25
2000910
RO
ULE
ME
NT
6206 2
RS
C3 S
RI-
2
26
2009916
CIR
CLIP
S 3
0 e
EP
2
27
1182000
FO
ND
DE
CU
VE
130/1
50/1
60
27A
1182001
FO
ND
DE
CU
VE
170
28
1392006
FLA
SQ
UE
IN
TE
RIE
UR
130/1
50/1
60
KIT
DE
DE
MU
LTIP
LIC
AT
ION
40
1337351
SE
CT
EU
R D
E B
AS
CU
LE
ME
NT
PE
RC
E2
008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
41
1337352
BLO
C D
E D
EM
ULT
IPLIC
AT
ION
SO
UD
E2
009158
VIS
HM
8x6
0 C
L6-8
ZIN
G.
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
42
1337356
AX
E P
IGN
ON
SO
UD
E43
2335186
BA
GU
E B
RO
NZ
E44
1335174
SU
PP
OR
T D
E V
OLA
NT
PO
UR
DE
M.
1009857
GO
UP
ILLE
E.6
-30 H
BK
SP
IRA
LE
ES
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n28A
1335052
FLA
SQ
UE
IN
TE
RIE
UR
170
8008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
29
6182007
SE
CT
EU
R P
LA
ST
IQU
E E
TR
OIT
29A
6182008
SE
CT
EU
R P
LA
ST
IQU
E L
AR
GE
12
9368
EC
RO
U F
RE
IN H
8 D
IN 9
85
30
1182009
CO
UR
ON
NE
FO
NT
E M
ON
OB
LO
C 1
44 D
EN
TS
4008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
31
1182010
CO
NE
130
31A
1182011
CO
NE
150
31B
1182012
CO
NE
160/1
70
32
2182024
PA
LE
TT
E P
LE
INE
130/1
50
32A
2182025
PA
LE
TT
E P
LE
INE
160/1
70
33
2182054
PA
LE
TT
E A
JOU
RE
E 1
30/1
50
33A
2182055
PA
LE
TT
E A
JOU
RE
E 1
60/1
70
34
2182040
PA
LE
TT
E S
OU
DE
E P
LIE
E 1
60/1
70
4009722
RO
ND
. P
LA
TE
LLU
10(E
XT.
36)
ZI
4008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
4009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
35
2182014
DE
MI-
PR
OT
EC
TIO
N P
LA
ST
IQU
E
36
1182019
PR
OT
EG
E P
IGN
ON
EN
TR
EE
36A
1182018
PR
OT
EG
E P
IGN
ON
SO
RT
IE
4182021
VIS
P.T
WN
1446 K
60x2
0 Z
ING
.
5 - PIÈCES DE RECHANGE ET NOMENCLATURE (SUITE) :
Mo
tori
sati
on
Elé
ctri
qu
e
Mo
tori
sati
on
Th
erm
iqu
e
Sch
éma
de
bra
nch
emen
t :
63
MO
TO
RIS
AT
ION
EL
EC
TR
IQU
E 2
PÔ
LE
S
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n50
1184066
MO
NTA
NT
CA
PO
T A
CIE
R 2
P5
008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
5009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
51
2000906A
AR
OU
L.6
202 2
RS
C3 S
RI-
252
1393009
PA
LIE
R D
'ET
RIE
R53
1009923
CIR
CLIP
S 4
2X
1.7
5 E
XT
54
1184009
PIG
NO
N C
ON
IQU
E
55
1184053
AX
E E
NT
RA
INE
ME
NT
2
009854
GO
UP
ILLE
E.6
-30 S
tandard
56
1184012
PO
ULIE
RE
CE
PT
RIC
E Ø
147
1009909
CLIP
S D
E 1
557
1184010
MO
TE
UR
M
ON
O 7
00W
2P
57A
1184018
MO
TE
UR
M
ON
O 8
50W
2P
58
19F
CD
12
CO
ND
EN
SA
TE
UR
12m
F59
2184011
SU
PP
OR
T M
OT
EU
R 2
P5
009153
VIS
H M
8 X
30 Z
ING
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
60
1184013
CO
UR
RO
IE F
LE
XO
NIC
6P
J560
61
1184092
TO
LE
DE
CO
TE
CA
PO
T 2
P4
009304
VIS
TO
LE
PO
ZI T
CB
L 4.2
x13
62
1184003
PO
RT
E C
AP
OT
2P
4009304
VIS
TO
LE
PO
ZI T
CB
L 4.2
x13
63
1184017
INT
ER
VIS
SE
AV
EC
PR
OT
EC
TIO
N 5
PLO
TS
2009304
VIS
TO
LE
PO
ZI T
CB
L 4.2
x13
64
1184004
FIL
S A
LIM
EN
TAT
ION
MO
TE
UR
2P
MO
TO
RIS
AT
ION
TH
ER
MIQ
UE
ET
EL
EC
TR
IQU
E 0
,75C
V
Rep
Qté
Réf
Dés
ign
atio
n55A
1184054
AX
E D
' EN
TR
AIN
EM
EN
T C
AP
OT
AC
IER
70
1386255
PO
ULIE
D' E
NT
RA
INE
ME
NT
1
009909
CLIP
S D
E 1
571
1337400
FO
ND
DE
CA
PO
T4
008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
4009368
EC
RO
U F
RE
IN H
8 D
IN 9
85
72
1337410
CO
UR
.PO
LY V
5 P
J 813 T
HE
RM
IQU
E72A
1337411
CO
UR
.PO
LY V
5 P
J 864 E
LE
CT
RIQ
UE
73
1294133
AR
RE
T D
'UR
GE
NC
E1
009930
AG
RA
FE
LY
RE
AC
IER
ZIN
GU
E1
009934
RIV
ET
3.2
X6 A
LU
/AC
IER
74
1164043
FIL
DE
MA
SS
E C
LIP
SA
BLE
75
1337404
TO
LE
DE
PR
OT
EC
TIO
N T
HE
RM
IQU
E75A
1337407
TO
LE
DE
PR
OT
EC
TIO
N E
LE
CT
RIQ
UE
4009397
EC
RO
U C
AG
E R
AP
IDE
M8
4008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
76
1337417Z
BE
QU
ILLE
DE
CA
PO
T Z
ING
UE
1008951
VIS
EM
B H
M 8
x20 C
L8-8
ZIN
1009714
RO
ND
. P
LA
TE
MU
8 Z
ING
1009368
EC
RO
U F
RE
IN H
8 D
IN 9
85
77
1337414
SU
PP
OR
T C
AP
OT
1009153
VIS
H M
8 X
30 Z
ING
1009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
1009714
RO
ND
. P
LA
TE
MU
8(E
XT.
18)
ZIN
1009368
EC
RO
U F
RE
IN H
8 D
IN 9
85
1009930
AG
RA
FE
LY
RE
AC
IER
ZIN
GU
E1
009934
RIV
ET
3.2
X6 A
LU
/AC
IER
78
1337405
PO
RT
E D
E C
AP
OT
79
2164020
CH
AR
NIE
RE
CA
PO
T 8
.580
2337418
BU
TE
E H
AU
TE
DE
PO
RT
E8
009397
EC
RO
U C
AG
E R
AP
IDE
M8
8008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
81
1337413
PO
IGN
EE
DE
FE
RM
ET
UR
E2
008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
82
1337419
PLA
QU
E D
E F
IXA
TIO
N E
LE
CT
RIQ
UE
4009397
EC
RO
U C
AG
E R
AP
IDE
M8
6008950
VIS
EM
B H
M 8
x16 C
L8-8
ZIN
2009378
EC
RO
U A
EM
BA
SE
M.8
ZIN
G.
57/5
7A
5 - PIÈCES DE RECHANGE ET NOMENCLATURE (SUITE) :
6 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE:• Après chaque utilisation, débrancher (version électrique) et nettoyer soigneusementl’intérieur et l’extérieur de votre bétonnière. Utiliser un jet d’eau, mais pas de net-toyeur haute pression. Eviter de diriger le jet sur l’interrupteur (version élec-trique) et sur le moteur à travers les orifices du capot. Le nettoyage de votrebétonnière est une garantie de longévité.• Pour nettoyer l’intérieur de la cuve efficacement, utiliser une ou deux pelletées degravillons et de l’eau, laisser tourner quelques minutes.Le suivi et la fourniture des pièces détachées de nos bétonnières est assuré pendantune durée de 5 ans à partir de la date de fabrication indiquée sur la plaque de la ma-chine.Pour toute demande de garantie, adressez vous à votre revendeur munide votre facture d'achat.
MOTEUR ELECTRIQUE 4 PÔLES 0,75CV MONO
Rep Qté Réf Désignation
90 1 164024 MOTEUR ELECTRIQUE 0.75 CV MONO
4 009153 VIS HM 8 X 30 mm
5 009714 ROND. PLATE MU 8 ZING
4 009378 ECROU A EMBASE M.8 ZING.
91 1 337416 POULIE MOTEUR Ø38 AL.Ø19
1 009771 ROND. GROWER W 8 ZING.
1 009152 VIS HM 8 X 25 mm
92 1 164047 INTER.PRI.FR.PRO + SONDE
4 009122 VIS H M5x30 CL6-8 ZING.
4 009366 ECROU FREIN H M5 DIN 985 ZIN
3 009341 ECROU H M4 ZING.
93 1 414014 FIL DE TERRE
MOTEUR KOHLER SH265Rep Qté Réf Désignation
85 1 294053 MOTEUR KOHLER SH265-4,1CV
4 009155 Vis HM8x40 zinguée
4 009714 Rondelle MU 8 zinguée
4 009378 Ecrou à embase M8 zing
86 1 337415 Poulie mot. Ø20 - alés.19,05
1 009872 Clavette 4,75x4,75x38
1 009771 Rondelle W8 zinguée
1 009313 Vis TH 5/16 UNF 1'3/4
7 - GARANTIE :Le Constructeur garantit votre bétonnière pour une durée de 12 MOIS à partir du jour d’achat.Cette garantie assure le remplacement gratuit des pièces qui sont défectueuses par suite d’unvice de construction ou d’un défaut de matériel. Le constructeur se réserve le droit d’expertiserles pièces défectueuses. Aucune garantie n’est accordée pour les défectuosités causées par :une manutention maladroite, une mauvaise utilisation, l’emploi de pièces de rechange étran-gères ou d’un mauvais entretien. La garantie des moteurs thermiques est accordée par le Fa-bricant de ceux-ci.Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect des consignes de sé-curité et des règles d'utilisation. Pour toute demande de garantie, adressez vous à votre revendeur muni de votre factured'achat.
8 - TRANSPORT & MANUTENTION :• Les bétonnières électrique et thermiques sont manutentionnables à la main par levolant (1 main en haut et 1 main en bas).• Déplacez la machine en la poussant ou en la tirant en prenant soins de toujours res-pecter le centre de gravité.• Lorsque vous déplacer la machine assurez vous qu’aucun obstacle ne se trouve survotre trajectoire.• Assurez vous que les roues tournent librement et sont parfaitement goupillées. Lors del’utilisation de votre machine, vous pouvez protéger les roues en les envelopant dans unsac afin d’éviter les projections de béton.
MODIFICATION DU PRODUITSoucieux d’améliorer constamment la qualité et l’efficacité de nos produits, nous nousréservons le droit de modifier, en cours de série, le produit ici-décrit.
Positions desmains pour lamanutention
9 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ :
Déclaration de conformitéLe constructeur, ALTRAD Saint Denis
42750 Saint Denis de Cabanne - Francecertifie que les bétonnières
de type : V13 - V15 - V16 - V17sont conformes
A la directive :- Machine 2006/42/CE du 17/05/06.- Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE du 15/12/04.- Bruit 2000/14/CE du 08/05/00 annexe 5.
V13Électrique MonophaséCapacité de cuve : 0,130 m3V15Électrique MonophaséCapacité de cuve : 0,150 m3V16Électrique MonophaséCapacité de cuve : 0,160 m3V17Électrique MonophaséCapacité de cuve : 0,170 m3Niveau sonore mesuré gamme éléctrique : 95 dBNiveau sonore garanti gamme éléctrique : 98 dBV17ThermiqueCapacité de cuve : 0,170 m3Niveau sonore mesuré gamme thermique : 102 dBNiveau sonore garanti gamme thermique : 105 dB
Saint Denis de Cabanne, 02/2017G. PERRIERResponsable de site
Réalis
atio
n : A
SD
01/0
7/2
012 -
Ref. 2
65166 m
ise à
jour
du 1
4/0
2/2
017
Dossier technique : Mr J.Ph. Jourdan - 42750 Saint Denis de cabanne