129
GMW-B5000, GW-B5600 3459/3461

3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

GMW-B5000, GW-B5600

3459/3461

Page 2: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

1

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»

ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ

• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА ИЗГОТОВИТЕЛЯ.Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.

Page 3: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

2

Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом между-народной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и

чек на покупку.2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае

неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата за ремонт.

3. Гарантия не распространяется на:• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в

авторизованном Casio сервисном центре;

Page 4: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

3

• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;• истечение срока действия гарантии.4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с

целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку и описание неисправности.

5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO», ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не несут.

6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.

7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети «CASIO».

8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.

Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.

Page 5: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

4

Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»

Страна Название Телефон

ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600

ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432

ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251

AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000

AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470

BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111

BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200

BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843

BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903

BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192

Page 6: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

5

Страна Название Телефон

CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274

CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000

CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687

CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818

CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI BRANCH

86-21-6267-9566

COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/574-369-6360

COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098

CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265

CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333

CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120

Page 7: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

6

Страна Название Телефон

DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170

EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723

ESTONIA AS AIROT 372-6459270

FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133

FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443

FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231

GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650

GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382

GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200

GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800

HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000

Page 8: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

7

Страна Название Телефон

HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830

ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500

INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321

INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678

INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091

INDIA HOROLAB 91-80-22426035

INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539

INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286

INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938

INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318

Page 9: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

8

Страна Название Телефон

IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-88782010/18

ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646

ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191

JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161

JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/4615967

KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718

KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738

LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539

LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006

MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468

Page 10: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

9

Страна Название Телефон

MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111

MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623

MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174

MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130

NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270

NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444

NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050

OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/73/74

PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/ 5681458

PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890

Page 11: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

10

Страна Название Телефон

PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000

PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/ 511-311-8200

PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521

POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128

PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110

QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885

ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477

RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64

SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760

SERBIA S&L DOO 381-11-2098900

Page 12: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

11

Страна Название Телефон

SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003

SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853

SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109

SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888

SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504

SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100

SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565

SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780

TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511

THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000

TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772

Page 13: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

12

Страна Название Телефон

U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253

U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534

UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449

UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47

URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545

VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111

VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317

Page 14: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

13

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ

Защита от водыДля всех категорий часов запрещается:• нажимать кнопки под водой;• переводить стрелки под водой;• отвинчивать переводную головку под водой; Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.

Page 15: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

14

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за-щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.

* Раз-ряд

Маркировка корпусаБрызги, дождь и

т.п.

Плавание, мытье маши-

ны и т.п.

Подводное плавание,

ныряние и т.п.

Ныряние с аква-лангом

I - Нет Нет Нет НетII WATER RESISTANT Да Нет Нет НетIII 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет НетIV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет

V200 M WATER RESISTANT 300 M WATER RESISTANT

Да Да Да Да

• ПримечанияI Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;

Page 16: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

15

II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;

III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-временного купания;

IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;

V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Уход за вашими часами• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест-

вляться через каждые 2 - 3 года.• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к

вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».

Page 17: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

16

• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно

носить их аккуратно и избегать падений.• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим

запястьем и ремешком.• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную

в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,

клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при-водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-портить эти рисунки.

Page 18: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

17

Для часов с пластмассовыми ремешками...• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не

вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.

• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно-

вению флуоресцентной окраски.• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной

окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию

флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-бегайте ее контакта с другими поверхностями.

Page 19: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

18

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх-ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.

При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи-тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

Page 20: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

19

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

В этом разделе приведен обзор часов и информация о подключении часов к смартфону. При нали-чии соединения со смартфоном время на часах корректируется в соответствии со временем, уста-новленном на смартфоне. Выполнить настройку текущего времени на часах можно также вручную.

Примечание

В данном руководстве иллюстрации приведены для наглядности. Элемент, показанный на иллю-страции, может в некоторой степени отличаться от реального элемента, который он представляет.

Индикаторы1 Отображается при включенном режиме энергосбереже-

ния.2 Отображается при включенном режиме автоподсветки.3 Отображается в случае успешной корректировки вре-

мени после приема радиосигнала калибровки времени или после соединения со смартфоном.

① ②

⑧④⑤

⑩⑨

Page 21: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

20

Индикатор RCDV перестанет отображаться на экране в следующих случаях: – после ручной настройки текущего времени и даты, города текущего местонахождения и

перехода на летнее время; – после изменения настройки стандартного/летнего времени; – если во время приема радиосигнала калибровки времени или при соединении часов со

смартфоном произошел сбой.4 Отображается при наличии соединения между часами и смартфоном.5 Отображается во второй половине дня

при включенном 12-часовом формате времени.

6 Отображается при работе в режиме летнего времени.

7 Отображается при низком заряде аккумулятора.

8 Отображается при включенном сигна-ле будильника.

C

Режим Мирового времениРежим Текущего времени

Page 22: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

21

9 Отображается при включенном сигнале начала часа.10 Отображается при выключенном сигнале при нажатии кнопок.11 Отображается при включенном сигнале будильника с повтором сигнала.

Выбор режимаС помощью кнопки С осуществляется выбор нужного режима в последовательности, указанной на рисунке.

C C C

Режим Будильника Режим Таймераобратного отсчета

Режим Секундомера

Page 23: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

22

• Для возврата часов из любого режима в режим Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку С около 1 секунды.

• Соединение со смартфоном

Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд для соединения часов со смартфоном.• Для отмены соединения часов со смартфоном нажмите любую кнопку.

C Есть соединениеНет соединения

Любая кнопка

Подзарядка часовВ часах источником питания служит светочувствительная панель и аккумулятор, подзаряжаемый от солнечных элементов. Энергия генерируется всякий раз, когда на лицевую поверхность часов попадает свет.

Page 24: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

23

Внимание!

Если оставить часы для подзарядки аккумулятора на ярком свету, их корпус может нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога.

• Когда вы не пользуетесь часами, оставляйте их в доступном для источника света месте.

• Подзарядка аккумулятора произойдет быстрее, если часы поместить в месте с наилучшей освещен-ностью.

• Помните, что эффективность под-зарядки снижается, когда любая часть солнечного элемента при-крыта одеждой.

• Старайтесь держать часы на свету, не прикрывая их одеждой, как можно дольше. Время подзаряд-ки существенно увеличивается, если лицевая поверхность часов частично закрыта.

ДА

НЕТ

Page 25: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

24

Корпус часов может сильно нагреться, если поместить часы для подзарядки аккумулятора:• на приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце;• рядом с лампой накаливания или другим источником тепла;• под прямыми солнечными лучами.

• Низкий уровень заряда аккумулятора

При низком уровне заряде аккумулятора на экране отобразится мигающий индикатор LOW. В этом случае будут недоступны сле-дующие функции часов:• прием радиосигнала калибровки времени;• подсветка;• звуковые сигналы (будильника и др.);• соединение со смартфоном.При дальнейшей разрядке аккумулятора на экране начнет мигать индикатор CHG. В этом случае, будут недоступны все функции часов.

Page 26: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

25

• Полная разрядка аккумулятора

При полной разрядке аккумулятора экран часов отключится, все хранящиеся данные в памяти часов удалятся, настройки часов будут сброшены до заводских значений.

Внимание!

• При низком уровне заряда аккумулятора или при его полной разрядке поместите часы в хорошо освещенное место лицевой поверхностью (солнечным элементом) в сторону источника света.

• После начала зарядки полностью разряженного аккумулятора сначала на экране отобразится мигающий индикатор CHG. Продолжайте удерживать часы в хорошо освещенном месте до тех пор, пока на экране не отобразится текущее время.

Примечание

Если на экране отображается мигающий индикатор R, это означает, что часы находятся в режиме восстановления заряда аккумулятора из-за кратковременного высокого расхода энергии. В этом случае все функции часов, кроме отображения текущего времени, будут отключены.

Page 27: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

26

• Время подзарядки аккумулятора

Интенсивность (яркость) света Ежедневная подзарядка*

1 уровень подзарядки(2*)

2 уровень подзарядки(3*)

Прямой солнечный свет (50 000 лк) 8 минут 3 часа 45 часовСолнечный свет через окно (10 000 лк) 30 минут 10 часов 168(169) часовДневной свет через окно в пасмурный день (5 000 лк)

48 минут 16 часов 270(247) часов

Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов 208 (210)(4*) часов –* Примерное время ежедневной подзарядки аккумулятора для обеспечения нормального

функционирования часов.(2*) Примерное время, необходимое для подзарядки полностью разряженного аккумулятора до

начала отображения информации на экране.(3*) Примерное время, необходимое для подзарядки разряженного аккумулятора с начала ото-

бражения информации на экране до его полного заряда.(4*) В скобках указано время подзарядки аккумулятора часов с модулем 3461.

Page 28: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

27

Примечание

• Указанное выше время приведено для справки. Точное время, необходимое для подзарядки аккумулятора, зависит от освещения.

• Режим экономии энергии

При включенной функции экономии энергии часы автоматически переходят в режим «сна» (экономии энергии) с 22:00 до 6:00, когда они остаются в неподвижном состоянии в течение некоторого времени. В таблице ниже показано, когда часы переходят в режим экономии энергии и какие функции часов доступны во время нахождения в этом режиме.

Время «простоя» часов Функции

Уровень 1: 60–70 минут Экран выключен. Часы могут установить соединение со смарт-фоном.

Уровень 2: 6–7 дней Экран выключен. Все функции часов выключены.

Вывод часов из режима экономии энергии

Для вывода часов из режима экономии энергии поместите их в хорошо освещенное место, нажмите

Page 29: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

28

любую кнопку или поверните экран к себе для активации функции автоподсветки.

Примечание

• Часы не переходят в режим экономии энергии, если они находятся в режимах Будильника, Секундомера или Таймера обратного отсчета.

• Режим экономии энергии можно включить или выключить. Включение/выключение режима экономии энергии (стр. 97).

• Обратите внимание, что если экран часов прикрыт одеждой, они также могут перейти в режим экономии энергии.

Полезные функцииЕсли между часами и смартфоном установлено сопряжение, настройку некоторых функции часов можно выполнить на смартфоне.

Page 30: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

29

• Автоматическая корректировка времени

Автоматическая корректировка времени (стр. 50).

• Выбор города мирового времени из более чем

300 городов

Настройка города мирового времени (стр. 54).

12:30

Page 31: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

30

• Запись напоминаний о встрече или какой-либо дате

Настройка напоминаний (стр. 53).

Кроме указанных выше настроек, можно в приложении смартфона выполнить настройку других параметров часов.Для передачи данных на часы или настройки параметров часов, необходимо сначала установить сопряжение между часами и смартфоном.

Сопряжение со смартфоном (стр. 47).

Page 32: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

31

КОРРЕКТИРОВКА ВРЕМЕНИ

Корректировка текущего времени (даты и времени) на часах может быть выполнена автома-тически после соединения часов со смартфоном или после приема радиосигнала калибровки времени или вручную.

Внимание!

• В самолете или в местах, где запрещен или ограничен прием радиоволн, необходимо выключать на часах функцию автоматической корректировки времени. Использование часов в медицинском учреждении или в самолете (стр. 45).

Используйте один из указанных ниже способов, подходящих вашему образу жизни, для коррек-тировки текущего времени и даты.

Page 33: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

32

• С помощью смартфона

Корректировка времени на часах выполняется автоматически после их соединения со смартфоном. Это рекомендуемый способ корректировки времени.

Автоматическая корректировка времени (стр. 50).

• С помощью радиосигнала калибровки времени

Если на часах установлен город текущего местонахождения, поддерживающий прием радиосигнала калибровки времени, после приема часами этого сигнала, время и дата на часах будут скорректированы автоматически.

Приблизительный диапазон приема радиосигнала кали-бровки (стр. 35).

Настройка города текущего местонахождения (стр. 42).

12:30

Page 34: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

33

• Вручную

Если по какой-либо причине невозможно установить соеди-нение часов со смартфоном или принять радиосигнал кали-бровки времени, время на часах можно настроить вручную.

Настройка текущего времени и даты (стр. 44).

Корректировка времени с помощью радиосигнала калибровки времениВремя и дата на часах автоматически корректируются после успешного приема радиосигнала калибровки времени.

Внимание!

• Прежде чем принимать радиосигнал калибровки времени, необходимо выполнить настройку города текущего местонахождения (часового пояса). Если будет установлен неправильный город текущего местонахождения, часы будут отображать неправильное время.

• Если между часами и смартфоном установлено сопряжение, автоматический прием радио-сигнала калибровки времени не выполняется. В том случае, если соединение между часами

Page 35: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

34

и смартфоном отсутствует более одного дня, радиосигнал калибровки времени будет принят в автоматическом режиме.

Примечание

• Диапазон приема радиосигнала калибровки времени ограничен. Если часы используются в области, где они не могут принять этот сигнал, необходимо установить соединение часов со смартфоном для корректировки времени или скорректировать время вручную. Приблизительный диапазон приема радиосигнала калибровки (стр. 35).

• Условия для приема радиосигнала калибровки времени

Для быстрого и успешного выполнения приема радиосигнала калибровки необходимо поместить часы около окна, как показано на рисунке.• Положите часы на устойчивую поверхность 12-часовой отметкой

в сторону окна. • Убедитесь в том, что рядом нет металлических предметов.• Постарайтесь во время приема сигнала не выполнять никаких

операций с часами и не перемещать их.

12-часовая отметка

Page 36: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

35

Примечание

Прием сигнала может быть затруднен или отсутствовать, если часы находятся:– внутри или в окружении высотных зданий;– внутри транспортного средства;– рядом с бытовой техникой, оргтехникой, мобильными телефонами и т.п.;– рядом со строительной площадкой, аэродромом и др. источниками электропомех;– рядом с высоковольтными линиями электропередач;– в горной местности или рядом с горами.

• Приблизительный диапазон приема радиосигнала калибровки

На рисунках далее приведена информация о приблизительном диапазоне приема радиосигнала калибровки времени.

Примечание

Даже при нахождении в зоне нормального приема радиосигнала калибровки времени, прием сигнала может быть невозможен или затруднен в зависимости от рельефа местности, погодных условий, времени года, времени суток, помех беспроводной связи и т.п.

Page 37: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

36

Анторн

500 км

1500 км

Майнфлинген

Сигналы из Англии (MSF) и Германии (DCF77)

Граница зоны приема сигнала из Анторна

Сигнал из США (WWVB)

Форт-Коллинз

(2000 миль)3000 км

(600 миль)1000 км

Page 38: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

37

• Автоматический прием радиосигнала калибровки

Часы автоматически принимают радиосигнал калибровки ежедневно до 6 раз в день (для Китая 5 раз в день) с 00:00 до 5:00. В случае успешного приема сигнала, остальные сигналы в течение

1000 км

Фукуока / Сага

Фукусима

500 км

Сигналы из Японии (JJY)

Шанцю

500 км Чанчунь

Пекин

1500 км

ШанхайЧэнду

Сигнал из Китая (BPC)

Гонконг

Page 39: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

38

этого дня приниматься не будут.Часы выполняют автоматический прием радиосигнала калибровки только в режиме Текущего времени.

Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

Поместите часы на ночь рядом с окном, см. раздел «Условия для приема радиосигнала калибровки времени» (стр. 34).• Во время приема радиосигнала калибровки на экране мигает

индикатор RCVD.• После успешного приема сигнала, на экране отобразится индикатор RCVD, время и дата будут

скорректированы автоматически в соответствии с принятыми данными.

Примечание

• Время приема радиосигнала калибровки занимает около 10 минут, в некоторых случаях до 20 минут.

Page 40: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

39

• Прием радиосигнала калибровки времени вручную

1. Поместите часы около окна или в месте с хорошими условиями приема радиосигнала кали-бровки.

2. Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

3. Нажмите и удерживайте кнопку D около 2 секунд, пока не начнет мигать индикатор RCVD. Это означает, что часы начали принимать радиосигнал калибровки времени.

Примечание

• После успешного приема радиосигнала, на экране отобразится индикатор RCVD, время и дата будут скорректированы автоматически в соответствии с принятыми данными.

• Если по какой-либо причине принять сигнал не удалось, индикатор RCVD исчезнет, на экране

Приемрадиосигнала

Подготовка к приемурадиосигнала

Page 41: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

40

отобразится индикатор NG или ERR. Для возврата в режим Текущего времени без выполнения корректировки времени, нажмите любую кнопку.

• Радиосигнал калибровки времени не может быть принят, если установленный город текущего местонахождения не поддерживает прием этого сигнала или если на смартфоне выключена функция сбора информации о текущем местонахождении.

• Индикатор мощности радиосигнала калибровки

Во время приема радиосигнала калибровки времени на экране отображается индикатор мощности сигнала. Чем стабильнее сигнал, тем больше его мощность.

Стабильныйсигнал

Нестабиль-ный сигнал

Индикатор мощностисигнала радиокалибровки

Page 42: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

41

• Меры предосторожности при использовании функции приема радиосигнала

калибровки времени

• Если по какой-либо причине часы не могут принять сигнал калибровки времени, точность хода составляет ±15 секунд в месяц.

• Обратите внимание, что внутренний процесс декодирования сигнала начинается после полного приема сигнала, что может привести к незначительной погрешности отображения точного времени (менее чем на 1 секунду).

• Прием радиосигнала калибровки времени нельзя выполнить при следующих условиях:– при низком уровне заряда аккумулятора;– если часы находятся в режимах Секундомера, Таймера обратного отсчета или Будильника;– если часы находятся на 2 уровне режима экономии энергии;– во время работы таймера обратного отсчета;– если выключена функция автоматической калибровки времени;– если на часах установлен город текущего местонахождения, не поддерживающий прием

радиосигнала калибровки времени;

Page 43: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

42

– если часы находятся вне диапазона приема радиосигнала калибровки времени.• При успешном приеме радиосигнала калибровки времени настройки даты и времени автома-

тически корректируются в соответствии с настройками города текущего местонахождения и летним временем. Переход на стандартное/летнее время может быть выполнен некорректно, если правила перехода на стандартное/летнее изменены местными властями.

• Если часы подключены к смартфону, необходимо в приложении G-SHOCK Connected установить параметр определения текущего местонахождения. В противном случае, даже при нахождении часов в зоне приема радиосигнала калибровки времени, они не будут принимать этот сигнал.

• По данным на июль 2018 года в Китае не используется переход на летнее время (DST). Если в будущем в Китае будет осуществляться переход на летнее время, текущее время будет отображаться некорректно при использовании часов в Китае.

Настройка времени вручную

• Настройка города текущего местонахождения

Выполните действия, указанные в этом разделе для настройки города текущего местонахождения.

Page 44: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

43

Если для выбранного города осуществляется переход на летнее время, необходимо также включить или выключить летнее время.

Примечание

По умолчанию для всех городов установлен параметр перехода на летнее время AUTO, это по-зволяет вручную не включать стандартное/летнее время.

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд.

На экране начнет мигать индикатор НT.2. С помощью кнопок В и D установите

нужный город текущего местонахож-дения. Таблица городов (часовых поясов)

(стр. 103).3. Если необходимо изменить настройку летнего времени, нажмите кнопку С.4. С помощью кнопки D выполните настройку летнего времени

Город текущего местонахождения

Page 45: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

44

• AUTO: переход на летнее время осуществляется автоматически• OFF: всегда отображается стандартное время• ON: всегда отображается летнее время5. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Настройка текущего времени и даты

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока на экране не начнет мигать индикатор НT.

2. С помощью кнопки С выберите параметр, настройку которого необ-ходимо выполнить, в указанной ниже последовательности:

Город текущего местонахождения Летнее время Секунды Часы Минуты Год Месяц День 12/24-часовой формат отображения времени Формат

Page 46: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

45

отображения даты Язык отображения дня недели Включение/выключения звукового сигнала при нажатии кнопок Продолжительность подсветки Автоматическая коррек-тировка времени Сохранение энергии Город текущего местонахождения

3. Выполните настройку даты и времени.• Для сброса секунд до 00 нажмите кнопку D. Если значение секунд находилось в промежутке

от 30 до 59, после нажатия на кнопку D значение минут увеличится на 1.• С помощью кнопок D и В выполняется настройка других параметров.4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Использование часов в медицинском учреждении или в самолетеПри использовании часов в медицинском учреждении, самолете или другом месте, где требуется ограничить излучение радиоволн, необходимо выключить функцию автоматической корректировки времени. Для включения этой функции, выполните указанные ниже действия еще раз.

Page 47: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

46

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока на экране не отобразится мигающий индикатор НТ.

2. Нажмите кнопку С 13 раз. На экране отобразится индикатор

RECEIVING.3. С помощью кнопки D включите (на

экране отобразится индикатор ON) или выключите (на экране отобразится ин-дикатор OFF) функцию автоматической корректировки времени.

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Page 48: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

47

ФУНКЦИЯ MOBILE LINK ДЛЯ СВЯЗИ ЧАСОВ

СО СМАРТФОНОМ

После того, как будет установлено Bluetooth-соединение между смартфоном и часами, время на часах автоматически скорректируется в соответствии со временем, установленном на смартфоне. Скорректировать время на часах также можно вручную.

Примечание

• Все действия, указанные в этом разделе, можно выполнить, если на смартфоне установлено приложение G-SHOCK Connected.

• Операции, выполняемые с помощью часов или смартфона, далее отмечены соответствующими иконками или .

Сопряжение со смартфоном1) Установите необходимое программное обеспечение на смартфоне.

Для совместной работы смартфона и часов установите на смартфоне приложение G-SHOCK

Page 49: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

48

Connected, скачать которое можно по одной из указанных ниже ссылок:• Для iOS (iPhone): https://itunes.apple.com/us/app/g-shockconnected/id1179983841?mt=8• Для Android (GALAXY и т.п.) https://play.google.com/store/apps/details?id=com.casio.gshockconnected

2) Настройте параметры Bluetooth.

Включите функцию Bluetooth на смартфоне.

Примечание

• Информацию о включении функции Bluetooth на смартфоне, см. в руководстве пользователя смартфона.

3) Выполните сопряжение между смартфоном и часами.

Прежде чем начать совместную работу смартфона и часов, необходимо между ними выполнить сопряжение. Как правило, один раз выполнив сопряжение, в дальнейшем, соединение между смартфоном и часами будет устанавливаться автоматически.

Page 50: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

49

1. Поместите смартфон недалеко от часов (на расстоянии не более 1 м).2. С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.3. Выполните указанные на экране

действия для установки сопряжения между смартфоном и часами.

• Если во время выполнения сопряже-ния на экране смартфона отобразится быстрое сообщение, выполните дей-ствия, указанные в нем.

• Если выполнить сопряжение по какой-либо причине не удается, на экране часов отобразится сообщение NG или ERR, затем текущее время. Для повторения процедуры сопряжения, вы-полните указанные выше действия еще раз, начиная с п. 1.

Примечание

• При первом запуске приложения G-SHOCK Connected на экране смартфона отобразится запрос о включении сбора информации о местонахождении. Настройте параметры, разрешающие

Устанавливаетсясопряжение

Сопряжениеустановлено

Page 51: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

50

фоновое использование информации о местонахождении.

Автоматическая корректировка времениС помощью смартфона время на часах можно корректировать в автоматическом режиме (по расписанию 4 раза в день) или вручную.

• Автоматическая корректировка времени с помощью смартфона

Часы 4 раза в день устанавливают соединение со смартфоном и корректируют время в соответствии со временем, установ-ленным на смартфоне. Когда часы находятся в режиме Теку-щего времени, эта операция выполняется в автоматическом режиме, пока вы занимаетесь своими делами.

Внимание!

В следующих случаях автоматическая корректировка времени не будет выполняться:• если часы находятся далеко от сопряженного с ними смартфона;

12:30

Page 52: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

51

• если соединение со смартфоном не может быть установлено из-за радиопомех;• если на смартфоне выполняется обновление ОС.

Примечание

• Если в приложении G-SHOCK Connected установлен город мирового времени, мировое время на часах также будет автоматически скорректировано.

• Часы автоматически выполняют соединение со смартфоном для корректировки времени в 00:30, 06:30, 12:30, 18:30. После выполнения корректировки времени соединение со смартфонов автоматически прерывается.

• Если более 1 дня часы не могут автоматически установить соединение со смартфоном для выполнения корректировки времени, будет выполнен автоматический прием радиосигнала калибровки времени.

• Запуск корректировки времени с помощью смартфона вручную

Корректировка времени на часах выполняется всякий раз, когда между часами и смартфоном устанавливается Bluetooth-соединение. Выполните указанные в этом разделе действия, если необходимо скорректировать время на часах, не дожидаясь автоматической корректировки.

Page 53: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

52

1. Поместите смартфон на расстоянии не более 1 метра от часов.2. Переведите часы в режим Текущего времени.

Выбор режима (стр. 21).3. Нажмите кнопку D. На экране отобразится мигающий

индикатор TIME, означающий, что часы начали устанавливать соеди-нение со смартфоном. После того, как соединение будет установлено, на экране отобразится индикатор ОК, время будет скорректировано в соответствии со временем, установленном на смартфоне.

Примечание

• После выполнения корректировки времени, Bluetooth-соединение между смартфоном и часами автоматически прервется.

Корректировка временивыполнена успешно

Устанавливаетсясоединение

Page 54: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

53

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между смартфоном и часами не удается, на экране отобразится индикатор NG или ERR.

• Во время установки Bluetooth-соединения на экране мигает индикатор RCVD, после успешной корректировки времени индикатор RCVD отображается на экране, не мигая.

Настройка напоминанийВ приложении G-SHOCK Connected можно выполнить настройку напоминай о встрече, дате какого-либо важного события или годовщине. В установленный день часы напомнят об уста-новленной дате.• В приложении можно создать до 5

записей о напоминании.

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.

2. Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд, пока на экране не

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 55: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

54

начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установлено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для создания записей о напоминании.• Заголовок каждой записи может содержать до 18 символов.

Настройка города мирового времениПосле настройки города мирового времени в приложении G-SHOCK Connected при Bluetooth-соединении со смарт-фоном второе (мировое) время и переход на стандартное/летнее время на часах будут скорректированы в соответ-ствии с выполненной настройкой.

Page 56: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

55

Примечание

• В приложении G-SHOCK Connected можно выбрать в качестве города мирового времени один из 300 городов.

• Выбор города мирового времени

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 57: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

56

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для настройки города мирового времени.

• Создание пользовательского города

В дополнении к 300 городам, один из которых установлен в качестве города мирового времени, в приложении G-SHOCK Connected можно создать несколько пользовательских городов, указав их местонахождение на экранной карте.

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 58: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

57

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для создания пользовательских городов.

Примечание

• Можно создать до 5 пользовательских городов.• Для каждого пользовательского города можно ввести название, состоящее не более чем из

18 символов.

• Настройка перехода на летнее время для мирового времени

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.

2. Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 59: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

58

Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установлено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для настройки перехода на летнее время:

• Auto: переход на летнее время осуществляется автоматически• OFF: всегда отображается стандартное время• ON: всегда отображается летнее время

Примечание

• Если установлен параметр Auto, переход на стандартное/летнее время осуществляется автоматически, нет необходимости включать/выключать стандартное/летнее время. Если в каком-либо регионе не осуществляется переход на летнее время, в настройках все равно можно оставить параметр Auto.

Page 60: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

59

• Если в часах вручную изменить настройку стандартное/летнее времени, автоматический переход на стандартное/летнее время осуществляться не будет.

• В приложении G-SHOCK Connected отображается информация о периоде действия летнего времени.

• Быстрая замена текущего времени на мировое

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 61: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

60

режим Текущего времени.3. Выполните указанные на экране смартфона действия для быстрой замены текущего времени

на мировое.

Примечание

• Автоматическая корректировка времени не выполняется в течение 24 часов после быстрой замены города текущего местонахождения на город мирового времени.

Поиск смартфонаДля поиска потерявшегося смартфона, воспользуйтесь функцией поиска смартфона. Звуковой сигнал на смартфоне раздастся, даже если смартфон находится в беззвучном режиме.

Внимание!

• Не пользуйтесь этой функции в местах, где запрещены звонки мобильных телефонов.• Звуковой сигнал поиска смартфона громкий. Не включайте функцию поиска смартфона при

использовании наушников.

Page 62: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

61

1. Если между смартфоном и часами установлено Bluetooth-соединение, нажмите любую кнопку для его от-ключения.

2. Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд для перевода часов в режим Текущего времени.

3. Нажмите и удерживайте кнопку D около 5 секунд пока на экране не отобразятся мигающие индикаторы и FIND.

• После того, как между часами и смартфоном установится Bluetooth-соединение, на смартфоне через несколько секунд прозвучит сигнал.

4. Нажмите любую кнопку для остановки звукового сигнала.

Есть соединение Нет соединения

Устанавливается соеди-нение со смартфоном

Выполняетсяпоиск смартфона

Page 63: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

62

• Нажать кнопку на часах для остановки звучания сигнала смартфона можно только в первые 30 секунд.

Настройка параметров часовВ приложении G-SHOCK Connected можно выполнить настройку таких параметров часов, как время звучания сигнала будильника, время продолжительности работы таймера обратного отсчета и других параметры.

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 64: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

63

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выберите нужный параметр и настройте его, выполнив указанные на экране смартфона действия.

Настройка перехода на летнее время для текущего времени1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 65: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

64

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для настройки перехода на стандартное/летнее время.

Проверка уровня заряда аккумулятораДля проверки уровня заряда аккумулятора часов в приложении G-SHOCK Connected выполните действия, указанные в этом разделе.

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.

2. Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 66: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

65

часами и смартфоном будет установлено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном

не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для проверки уровня заряда аккуму-лятора часов.

Сохранение информации о текущем местонахождении (TIME & PLACE)Выполните действия, указанные в этом разделе, для сохранения информации о текущем ме-стонахождении, а также о времени и дате записи. Сохраненные координаты местонахождения и время и дата создания запись отображаются на карте в приложении G-SHOCK Connected, когда часы соединены со смартфоном.

• Сохранение информации о текущем местонахождении

1. Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

Page 67: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

66

2. Нажмите кнопку D для сохранения информации о текущем местонахождении. В памяти смартфона сохранится информация о широте и долготе текущего местонахождения,

дате и времени записи.

• Просмотр сохраненной информации о местонахождении на карте

1. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.2. Нажмите и удерживайте кнопку

С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установ-лено, индикаторы и CNCT перестанут мигать.

• Если по какой-либо причине установить Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 68: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

67

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для просмотра информации о со-храненных координатах.

Примечание

Ненужные записи можно удалить в приложении смартфона G-SHOCK Connected.

Bluetooth-соединение

• Соединение со смартфоном

В этом разделе приведена информация о том, как установить Bluetooth-соединение между смартфоном и сопряженными с ним часами.• Если между смартфоном и часами не было ранее установлено сопряжение, выполните действия,

указанные в разделе «3) Выполните сопряжение между смартфоном и часами.» (стр. 48).

1. Поместите смартфон недалеко от часов (на расстоянии не более 1 м).2. Нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд, пока на экране не начнут мигать индикаторы

и CNCT. Когда Bluetooth-соединение между часами и смартфоном будет установлено, инди-

Page 69: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

68

каторы и CNCT перестанут мигать.• Если по какой-либо причине установить

Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не удается, на экране сначала отобразится индикатор NG или ERR, затем часы перейдут в режим Текущего времени.

Внимание!

• Если Bluetooth-соединение не устанавливается, убедитесь в том, что приложение G-SHOCK Connected включено на смартфоне. Для включения приложения G-SHOCK Connected, нажмите на его иконку на экране смартфона, затем на часах нажмите и удерживайте около 3 секунд кнопку С для установки Bluetooth-соединения между часами и смартфоном.

Примечание

• Bluetooth-соединение автоматически прервется, если в течение некоторого времени не вы-

Соединениеустанавливается

Соединениеустанавлено

Page 70: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

69

полнять какие-либо операции с часами или смартфоном. Для того чтобы установить время продолжительности соединения часов со смартфоном, выполните следующие действия в приложении G-SHOCK Connected: Watch settings (Настройки часов) Connection time (Время соединения). Затем установите время продолжительности соединения часов со смартфоном: 3, 5 или 10 минут.

• Отмена соединения со смартфоном

Для отмены Bluetooth-соединения со смартфоном и возврата часов в режим Текущего времени нажмите на часах любую кнопку.

• Отмена сопряжения

1. Если между часами и смартфоном установлено Bluetooth-соединение, нажмите любую кнопку для его отмены.

Есть соединение Нет соединения

Page 71: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

70

2. Нажмите на иконку приложения G-SHOCK Connected.

3. Выполните указанные на экране смартфона действия для отмены сопряжения между смартфоном и часами.

• Соединение с новым смартфоном

Для установки Bluetooth-соединения между часами и новым смартфоном необходимо сначала между ними установить сопряжение.

3) Выполните сопряжение между смартфоном и часами (стр. 48).

НАПОМИНАНИЯ

Когда в приложении G-SHOCK Connected созданы записи напоминаний о встречах, датах каких-либо важных событий или годовщин, в установленный день часы оповестят об установленной дате.

Есть соединение Нет соединения

Page 72: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

71

• Подготовка часов

1. Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

2. В приложении смартфона G-SHOCK Connected создайте записи о напоминаниях. Настройка напоминаний (стр. 53).

Проверка напоминанияВ тот день, который указан в записи напоминания в приложении G-SHOCK Connected, на экране часов отобразится мигающий индикатор REM.Нажмите любую кнопку, кроме кнопки В, для просмотра названия напоминания и его даты.Сначала на экране в виде бегущей строки отобразится название напоминания, затем на экране останется дата напоминания. Пока мигает точка, разделяющая месяц

Page 73: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

72

и день даты напоминания, нажмите кнопку А для повторного просмотра названия напоминания.

Примечание

• Если в день напоминания включить подсветку, после ее выключения экран еще не сколько секунд будет подсвечиваться красным цветом.

РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

Режим Мирового времени предназначен для просмо-тра текущего мирового времени в одном из 39 горо-дов, расположенных по всему миру, и времени UTC.Все действия, указанные в этом разделе выполняются в режиме Мирового времени.

Page 74: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

73

Выбор режима (стр. 21).

Просмотр мирового времениПри переводе часов в режим Мирового времени сначала на экране отобразится номер и название города мирового времени, затем отобразится информация, изображенная на рисунке.• Для просмотра названия города мирового времени, нажмите

кнопку А.• Выбор другого города мирового времени осуществляется с

помощью кнопки D.

Номер городамирового времени

Мировое времяТекущее время

Page 75: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

74

Настройка города мирового времениВ часах можно настроить до 5 городов мирового времени. Если для выбранного города мирового времени осуществляется переход на летнее время, необходимо также включить или выключить летнее время.

Примечание

По умолчанию для всех городов установлен параметр перехода на летнее время AUTO, это позволяет вручную не включать стандартное/летнее время.

1. В режиме Мирового времени с помощью кнопки D выберите номер города мирового времени, для которого необходимо выполнить настройки.

2. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд. На экране начнет мигать индикатор WT.3. С помощью кнопок В и D установите нужный город мирового

Page 76: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

75

времени.4. Если необходимо изменить настройку летнего времени, нажмите кнопку С.5. С помощью кнопки D выполните настройку летнего времени:• AUTO: переход на летнее время осуществляется автоматически• OFF: всегда отображается стандартное время• ON: всегда отображается летнее время6. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Примечание

Если в качестве города мирового времени установлен UTC, для него нельзя выполнить настройку летнего времени.

Page 77: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

76

Быстрая замена текущего времени на мировоеДля быстрой замены текущего времени на мировое одновременно нажмите кнопки А и В.

Примечание

Функцией быстрой замены текущего времени на мировое удобно пользоваться во время путешествий при переезде из одной часовой зоны в другую.

РЕЖИМ БУДИЛЬНИКА

В режиме Будильника можно установить время звучания сигнала 5 независимых будильников (4 будильника без повтора сигнала и 1 будильник с повтором сигнала) и включить/выключить сигнал начала часа.

После заменыПеред заменой

Мировое время

Мировое время

Текущее время

Текущее время

Page 78: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

77

• Сигнал будильника с повтором сигнала повторяется 7 раз с 5-минутным интервалом.• Сигнал будильника не звучит в следующих случаях:– при низком уровне заряда аккумулятора;– когда часы находятся на 2 уровне сохранения энергии.Все действия, указанные в этом разделе выполняются в режиме Будильника.

Выбор режима (стр. 21).

Настройка времени звучания сигнала будильника1. С помощью кнопки D выберите экран будильника (от 1 до 4 или

SNZ), время звучания сигнала которого необходимо настроить.

Время звучания сигнала будильника

Номер будильника

Page 79: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

78

2. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд. На экране начнут мигать цифры часов.3. С помощью кнопок В и D выполните настройку часов.• При выполнении настройки часов в 12-часовом формате ото-

бражения времени, обращайте внимание на отображение или отсутствие индикатора Р.

4. Нажмите кнопку С. На экране начнут мигать цифры минут.5. С помощью кнопок В и D выполните настройку минут.6. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.7. Нажмите кнопку С 3 раза для возврата часов в режим Текущего

времени.

Примечание

• Время звучания сигнала будильника можно также настроить в приложении смартфона G-SHOCK Connected.

Часы

Минуты

Page 80: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

79

Включение/выключение сигнала будильника и сигнала начала часа1. С помощью кнопки D выберите экран будильника (от 1 до 4 или

SNZ) или сигнала начала часа (SIG).2. С помощью кнопки А включите или выключите сигнал выбранного

будильника или начала часа.

Остановка звучания сигнала будильникаДля остановки звукового сигнала будильника нажмите любую кнопку.

Индикатор номера будильника или сигналаначала часа

Page 81: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

80

Отображение индикаторов включенного

сигнала будильника

и/или начала часаИндикатор включенного сигнала будильника и/или начала часа отображается на экране в любом режиме.

РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Максимальная продолжительность работы секундомера при измерении прошедшего времени составляет 23 часа 59 минут 59 секунд (24 часа).

Индикатор включенногосигнала будильника с повтором сигнала

Индикатор включенногосигнала начала часа

Индикатор включенногосигнала будильника

Page 82: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

81

Все действия, указанные в этом разделе выполняются в режиме Секундомера.

Выбор режима (стр. 21).

Измерение прошедшего времени1. Выполните, указанные ниже действия, для измерения прошедшего времени

DСтарт

DВозобнов-ление

DСтоп

DСтоп

• В течение первого часа измерения прошедшего времени, результат из-мерения отображается с точностью в 1/100 секунды. Через 1 час – с точностью в 1 секунду.

2. Нажмите кнопку А для сброса резуль-татов измерения до 0.

Часы, минуты, секунды

Через 1 час

Минуты, секунды, 1/100 секунды

Первый час

Page 83: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

82

Измерение промежуточного времени1. Выполните, указанные ниже действия, для измерения промежуточного времени

DСтарт

АВозобнов-ление

АОтображ.временипрохождениячасти дистанции

DСтоп

• Каждое нажатие на кнопку А приводит к отображению на экране времени прохождения части дистанции (промежуточный результат).

• В течение первого часа измерения прошедшего времени, результат из-мерения отображается с точностью в 1/100 секунды. Через 1 час – с точностью в 1 секунду.

2. Нажмите кнопку А для сброса резуль-татов измерения до 0. Часы, минуты, секунды

Через 1 час

Минуты, секунды, 1/100 секунды

Первый час

Page 84: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

83

Время финиша 1 и 2 спортсменов1. Выполните, указанные ниже действия, для измерения времени финиша 1 и 2 спортсменов во

время измерения прошедшего времениD

СтартDА

Финишировал1-й спортсмен*

Финишировал2-й спортсмен*

* На экране отображается время финиша 1-го спортсмена.• В течение первого часа измерения

прошедшего времени, результат из-мерения отображается с точностью в 1/100 секунды. Через 1 час – с точностью в 1 секунду.

2. Для отображения на экране времени финиша 2-го спортсмена, нажмите кнопку А.

Часы, минуты, секунды

Через 1 час

Минуты, секунды, 1/100 секунды

Первый час

Page 85: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

84

3. Нажмите кнопку А для сброса результатов измерения до 0.

РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

В режиме Таймера обратного отсчета выполняется обратный отсчет установленного времени. Когда обратный отсчет времени достигнет 0, раздастся звуковой сигнал.• Сигнал не будет звучать при низком уровне заряда батарейки.

Все действия, указанные в этом разделе выполняются в режиме Таймера обратного отсчета.

Выбор режима (стр. 21).

Настройка времени работы таймера обратного отсчетаМаксимальное время работы таймера обратного отсчета составляет 24 часа. Шаг настройки работы таймера – 1 секунда.

Page 86: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

85

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд. На экране начнут мигать цифры часов.2. С помощью кнопок В и D установите нужное значение часов.3. Нажмите кнопку С. На экране начнут мигать цифры минут.4. С помощью кнопок В и D установите нужное значение минут.5. Нажмите кнопку С. На экране начнут мигать цифры секунд.6. С помощью кнопок В и D установите нужное значение секунд.7. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Часы Минуты Секунды

Page 87: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

86

Примечание

• Время работы таймера обратного отсчета можно также настроить в приложении смартфона G-SHOCK Connected.

Работа таймера обратного отсчета времени1. Для запуска обратного отсчета времени нажмите кнопку D.• Для приостановки обратного отсчета времени нажмите кнопку D. Для возобновления обратного

отсчета времени нажмите кнопку D. Для сброса времени обратного отсчета до начального значения нажмите кнопку А.

• По окончании обратного отсчета времени прозвучит сигнал. Сигнал звучит в течение 10 секунд.2. Для остановки звукового сигнала нажмите любую кнопку.

Page 88: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

87

ПОДСВЕТКА

Светодиодная подсветка экрана облегчает считывание показаний часов в темноте. Продолжитель-ность подсветки составляет около 2 секунд. При ее включении яркость подсветки постепенно увеличивается а затем постепенно уменьшается.Часы также оснащены функцией автоматической подсветки. Когда эта функция включена, подсветка экрана включается в темноте всякий раз при повороте экрана часов для считывания информации.

Включение подсветкиДля включения подсветки нажмите кнопку В.• Подсветка автоматически выключается, когда начинает звучать

любой сигнал.

Функция автоматической подсветкиКогда функция автоматической подсветки включена, подсветка экрана включается в темноте всякий раз при повороте экрана часов для считывания информации на угол более 40°.

Page 89: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

88

Внимание!

• Подсветка не включится, если цифер-блат наклонен под углом более 15° относительно горизонта. Убедитесь в том, что рука параллельна земле.

• Статическое электричество или магнит-ное поле могут помешать правильной работе функции автоматической подсветки. Если подсветка не включается, верните часы в начальное положение (параллельно земле), потом еще раз поверните к себе. Если это не поможет, опустите руку вдоль тела, затем вы-полните еще раз указанные выше действия.

• При повороте часов можно услышать очень слабый щелчок. Это механический звук автоматического включения подсветки, не означающий неисправности.

Примечание

Функция автоматической подсветки не работает в следующих случаях:

40° илиболее

Page 90: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

89

– если звучит сигнал будильника, таймера обратного отсчета или любой другой сигнал.

Включение/выключение функции автоматической подсветкиДля включения или выключения функции автоматической подсветки нажмите и удерживайте кнопку В около 3 секунд.

Функция автоматическойподсветки включена

Функция автоматическойподсветки выключена

Page 91: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

90

Настройка продолжительности подсветкиПродолжительность подсветки в зависимости от настройки составляет 2 или 4 секунды.

1. Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

2. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд.

На экране начнет мигать индикатор НT.

Page 92: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

91

3. Нажмите кнопку С 12 раз. На экране отобразится индикатор LIGHT.4. С помощью кнопки D установите нужную продолжитель-

ность подсветки – 2 секунды (на экране отобразится индикатор 2) или 4 секунды (на экране отобразится индикатор 4).

5. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Page 93: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

92

ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ

Указанные в этом разделе операции выполняются в режиме Текущего времени.

Выбор режима (стр. 21).

Настройка 12/24-часового формата отображения

времени1. Нажмите и удерживайте кнопку А

около 2 секунд. На экране начнет мигать индикатор

НT.2. Нажмите кнопку С 8 раз. На экране начнет мигать индикатор

текущей настройки формата отображения времени – 12Н или 24Н.3. Нажмите кнопку D для включения 12-часового (на экране отобразится индикатор 12Н) или

Page 94: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

93

24-часового (на экране отобразится индикатор 24Н) формата отображения времени.

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Настройка формата отображения даты1. Нажмите и удерживайте кнопку А

около 2 секунд. На экране начнет мигать индикатор

НT.

2. Нажмите кнопку С 9 раз. На экране начнет мигать индикатор текущей настройки формата

отображения даты – M.DD или DD.M.3. Нажмите кнопку D для изменения формата отображения даты на

M.DD или на DD.M.

Page 95: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

94

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Настройка языка отображения дня недели1. Нажмите и удерживайте кнопку А

около 2 секунд. На экране начнет мигать индикатор

НT.2. Нажмите кнопку С 10 раз. На экране начнет мигать индикатор

текущей настройки языка отображения дня недели.3. С помощью кнопки D установите нужный язык отображения дня

недели: ENG: Английский ESP: Испанский FRA: Французский DEU: Немецкий

Page 96: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

95

ITA: Итальянский PyC: Русский4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Включение/выключение звукового сигнала

при нажатии кнопокПри нажатии на кнопки часов раздается звуковой сигнал. Выполните действий, указанные в этом разделе, чтобы включить или выключить этот сигнал.

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд.

На экране начнет мигать индикатор НT.

Page 97: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

96

2. Нажмите кнопку С 11 раз. На экране отобразится мигающий индикатор KEY или MUTE.

3. С помощью кнопки D включите (на экране отобразится индикатор KEY ) или выключите (на экране отобразится индикатор MUTE) звуковой сигнал при нажатии кнопок.

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Примечание

• Включение/выключение звукового сигнала при нажатии кнопок не влияет на звучание других сигналов.

Page 98: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

97

Включение/выключение режима экономии энергииПри нажатии на кнопки часов раздается звуковой сигнал. Выполните действий, указанные в этом разделе, чтобы включить или выключить этот сигнал.1. Нажмите и удерживайте кнопку А

около 2 секунд. На экране начнет мигать индикатор

НT.

2. Нажмите кнопку С 14 раз. На экране отобразится индикатор POWER SAVING.

Page 99: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

98

3. С помощью кнопки D включите (на экране отобразится индикатор ON) или выключите (на экране отобразится индикатор OFF) режим экономии энергии.

4. Нажмите кнопку А для вывода часов из режима настройки.

Примечание

• Более подробную информацию о режиме экономии энергии см. в разделе «Режим экономии энергии» (стр. 27).

Возврат часов к заводским настройкамВыполните действия, указанные в этом разделе для возврата часов к заводским настройкам. К заводским настройка возвращаются настройки следующих параметров: настройки часов, напо-минаний, времен звучания сигналов будильников, секундомера.

Page 100: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

99

1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд.

На экране начнет мигать индикатор НT.

2. Нажмите кнопку С 2 раза. На экране начнут мигать цифры секунд.

3. Нажмите и удерживайте кнопку В около 7 секунд, пока индикатор ALL не перестанет мигать на экране.

Секунды

Page 101: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

100

ПЕРЕЕЗД В ДРУГУЮ ЧАСОВУЮ ЗОНУ

Выполните действия, указанные в этом разделе для быстрой настройки времени и даты при переезде в другую часовую зону.

Перед взлетом1. Установите на часах мировое время, со-

ответствующее той часовой зоне, куда вы прибываете. Настройка города мирового времени (с по-

мощью функции G-SHOCK Connected) (стр. 54). Режим Мирового времени (стр. 72).

Время в пункте назначения

Текущее время

Page 102: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

101

2. Выключите на часах функцию автома-тической корректировки времени. Использование часов в медицинском

учреждении или в самолете (стр. 45).

Перед посадкой1. Выполните быструю замену текущего

времени на мировое. Быстрая замена текущего времени на

мировое (стр. 59). Быстрая замена текущего времени на

мировое (стр. 76).

После заменыДо замены

Время в пункте назначения

Время в пункте назначения

Page 103: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

102

После посадки1. Выполните корректировку времени вручную.

Запуск корректировки времени с помощью смартфона вручную (стр. 51).2. Включите на часах функцию автоматической корректировки времени.

Использование часов в медицинском учреждении или в самолете (стр. 45).

Page 104: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

103

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

В этом разделе приведена дополнительная информация о работе часов. Обращайтесь к данной информации по мере необходимости.

Таблица городов (часовых поясов)

Код города

Город Смещение от UTC

UTC Всемирное коорд. время +00.00LON Лондон +00.00PAR Париж +01.00ATH Афины +02.00JED Джидда +03.00THR Тегеран +03.50DXB Дубаи +04.00KBL Кабул +04.50

Код города

Город Смещение от UTC

KHI Карачи +05.00DEL Дели +05.50KTM Катманду +05.75DAC Дакка +06.00RGN Янгон +06.50BKK Бангкок +07.00HKG Гонконг +08.00FNJ Пхеньян +08.50

Page 105: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

104

Код города

Город Смещение от UTC

EUC Юкла +08.75TYO Токио +09.00ADL Аделаида +09.50SYD Сидней +10.00LDH Остров Лорд-Хау +10.50NOU Нумеа +11.00WLG Веллингтон +12.00CHT Острова Чатем +12.75TBU Нукуалофа +13.00CXI Киритимати +14.00BAR Остров Бейкер –12.00PPG Паго-Паго –11.00

Код города

Город Смещение от UTC

HNL Гонолулу –10.00NHV Маркизские острова –09.50ANC Анкоридж –09.00LAX Лос-Анджелес –08.00DEN Денвер –07.00CHI Чикаго –06.00NYC Нью-Йорк –05.00YHZ Галифакс –04.00YYT Сент-Джонс –03.50RIO Рио-Де-Жанейро –03.00FEN Фернандо-де-Норонья –02.00RAI Прайя –01.00

Page 106: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

105

• Данные приведены на январь 2018 года.• Часовые пояса могут изменяться, также может изменяться смещение от UTC для указанных

в таблице городов. Если это произойдет, установите соединение часов со смартфоном для обновления текущей информации о часовых поясах.

• Указом президента Российской Федерации с июня 2011 года на всей территории России был отменен переход на летнее время. 21.07.2014 принят федеральный закон «О внесении изме-нений в Федеральный закон „Об исчислении времени“» , в соответствие с которым 26.10.2014 в Российской Федерации стало 11 часовых поясов и большинство из них были смещены на час назад. Учитывайте эту информацию при настройке часов.

Таблица перехода на летнее времяЕсли для города текущего местонахождения установлен параметр перехода на летнее время AUTO, переход на летнее/стандартное время будет осуществляться автоматически в соответствии с датами, указанными в таблице.

Page 107: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

106

Примечание

• Если время и дата перехода на летнее/стандартное время для текущего местонахождения изменены и отличаются от указанных в таблице, необходимо выполнить соединение часов со смартфоном для обновления информации о времени и дате перехода на летнее/стандартное время. Если по какой-либо причине невозможно установить соединение часов со смартфоном, можно вручную включить летнее/стандартное время.

Город Переход на летнее время Переход на стандартное время

Лондон 01:00, последнее воскр. марта 02:00, последнее воскр. октябряПариж 02:00, последнее воскр. марта 03:00, последнее воскр. октябряАфины 03:00, последнее воскр. марта 04:00, последнее воскр. октябряТегеран 00:00, 21 или 22 марта 00:00, 21 или 22 сентября

Сидней, Аделаида 02:00, первое воскр. октября 03:00, первое воскр. апреляОстров Лорд-Хау 02:00, первое воскр. октября 02:00, первое воскр. апреля

Веллингтон 02:00, последнее воскр. сентября 03:00, первое воскр. апреляОстрова Чатем 02:45, последнее воскр. сентября 03:45, первое воскр. апреля

Page 108: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

107

Город Переход на летнее время Переход на стандартное время

Лос-Анджелес 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноябряДенвер 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноябряЧикаго 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноября

Нью-Йорк 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноябряГалифакс 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноября

Сент-Джонс 02:00, второе воскр. марта 02:00, первое воскр. ноябряРио-де-Жанейро 00:00, третье воскр. октября 00:00, третье или четвёртое

воскр. февраля• Данные приведены на январь 2018 года.

Поддерживаемые модели смартфоновИнформацию о поддерживаемых моделях смартфонов можно узнать на веб-сайте CASIOhttp://world.casio.com/os_mobile/wat/

Page 109: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

108

Технические характеристикиТочность при нормальной температуре: ±15 секунд в месяц без приема радиосигнала

калибровки времени и использования функции корректировки времени с помощью смартфонаТекущее время: часы, минуты, секунды, время до/после полудня, год, месяц, день, день недели Формат отображения времени: 12/24-часовой формат Система календаря: полностью автоматический календарь, запрограммированный с 2000 до

2099 года* * Год отображается только на экране настройки. Прочее: настройка стандартного/летнего времениФункции приема сигнала: Прием радиосигнала калибровки времени автоматически и вручную Автоматический выбор передатчика радиосигнала калибровки времени (для JJY, MSF/DCF77) Позывные передатчиков: JJY (40 кГц/60 кГц), BPC (68,5 кГц), WWVB (60 кГц), MSF (60 кГц),

DCF77 (77,5 кГц) Отображение результата последнего приема сигнала

Page 110: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

109

Переход на стандартное/летнее время автоматически и вручнуюМировое время:

Отображение времени одного из 39 городов (39 часовых зон) и UTC, автоматический переход на летнее время

Быстрая замена текущего времени на мировоеСекундомер:

Единица измерения: 1/100 секунды (в течение первого часа), 1 секунда (через 1 час) Пределы измерения: 23:59’ 59’’ (24 часа) Режимы измерения: прошедшее время, промежуточное время, 2 финишных результатаБудильник: 5 ежедневных будильников (один из будильников с повтором сигнала) Настройка времени звучания сигнала: часы, минуты Продолжительность звучания сигнала: 10 секунд Включение/выключение сигнала начала часа

Page 111: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

110

Таймер обратного отсчета:

Единица измерения: 1 секунда Максимальное время работы: до 24 часов Единица настройки: 1 секунда Продолжительность звучания сигнала: 10 секундФункция Mobile Link:

Автоматическая корректировка времени: корректировка времени по расписанию Корректировка времени в одно касание: установка соединения со смартфоном в любое время

для выполнения корректировки времени Поиск смартфона: подача с часов команды на смартфон о включении звукового сигнала Мировое время: текущее время в одном из 300 выбранных городов, быстрая замена текущего

времени на мировое, пользовательские настройки (выбор области, название) Автоматический переход на стандартное/летнее время Настройка времени работы таймера обратного отсчета Настройка времени звучания сигнала будильника Напоминания: дата и название

Page 112: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

111

Характеристики связи: Bluetooth®, диапазон частот: от 2400 до 2480 МГц, максимальная передача: 0 дБм (1 мВт), дальность связи: до 2 метров (в зависимости от окружающей среды)

Прочее: светодиодная подсветка, настройка продолжительности подсветки (2 или 4 сек.), полностью автоматическая подсветка, функция сохранения энергии, отключаемый сигнал при нажатии кнопок, настройка формата отображения даты, настройка языка дня недели, включение/выключение автоматической корректировки времени

Питание: светочувствительная панель и аккумулятор Примерный срок работы аккумулятора без подзарядки: 10 месяцев при следующих условиях: • автоматическая корректировка времени: 4 раза в день;• включение сигнала будильника: 1 раз в день;• подсветка: 1 раз (2 секунды) в день;• нахождение в режиме сохранения энергии: 6 часов в день.

Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

Page 113: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

112

Меры предосторожности при использовании функции Mobile Link• Правовая информация

• Эти часы соответствуют требованиям или получили одобрение в соответствии с местными за-конами о радиосигналах разных стран и регионов. Использование часов в странах или регионах, в которых они не соответствуют требованиям или не получили одобрение в соответствии с местными законами о радиосигналах, может привести к ответственности в соответствии с местным законодательством. Более подробную информацию о странах и регионах, в которых разрешено использование часов, см. на веб-сайте http://world.casio.com/ce/BLE/

• Использование этих часов в самолете для каждой страны ограничено местным авиационным законодательством. Обязательно следуйте инструкциям экипажа и персонала авиакомпании.

• Рекомендации по использованию функции Mobile Link

• Во время совместного использования смартфона и часов, держите эти устройства на близком расстоянии друг от друга (не более 2 метров). Окружающие предметы (стены, мебель и т.п.) могут препятствовать устойчивому Bluetooth-соединению. В этом случае, необходимо по-местить оба устройства в непосредственной близости друг от друга.

Page 114: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

113

• Часы могут быть подвержены электромагнитному излучению, находясь вблизи от работающих электроприборов (бытовой техники, аудио-/видеооборудования, оргтехники и т.п.), что может негативно сказаться на совместной работе смартфона и часов. Например, рядом с работающей микроволновой печью, нормальное соединение смартфона с часами не будет установлено. И, наоборот, часы могут стать причиной плохого приема ТВ-сигнала.

• Функция Bluetooth в этих часах работает в том же частотном диапазоне (2,4 ГГц), как и большинство устройств, использующих беспроводные локальные сети. Использование таких устройств в непосредственной близости от часов, может привести к радиопомехам, снизить скорость передачи информации или привести к сбою связи.

• Остановка передачи радиосигнала в часах

Часы передают радиосигнал, когда установлено Bluetooth-соединение со смартфоном (индика-тор отображается на экране). Но, даже в том случае, когда индикатор не отображается на экране, часы 4 раза в день устанавливают Bluetooth-соединение со смартфоном для выполнения корректировки времени.Когда вы находитесь в больнице, самолете и других местах, где необходимо ограничить рас-

Page 115: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

114

пространение радиоволн, необходимо отменить Bluetooth-соединение часов со смартфоном и выключить функцию автоматической корректировки времени.• Отмена Bluetooth-соединения со смартфономДля отмены Bluetooth-соединения со смартфоном нажмите любую кнопку.• Выключение функции автоматической корректировки времениВ приложении смартфона G-SHOCK Connected выключите функцию автоматической корректи-ровки времени.

Использование часов в медицинском учреждении или в самолете (стр. 45).

Page 116: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

115

АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ

ТОРГОВЫЕ ЗНАКИ

• Bluetooth® (слово и логотип) – зарегистрированный торговый знак компании Bluetooth SIG, Inc. Любое использование этого торгового знака компанией CASIO Computer Co., Ltd. осуществляется по лицензии.

• iPhone и App Store – зарегистрированный торговый знак компании Apple Inc. в США и других странах.

• iOS – торговая марка или зарегистрированный торговый знак компании Cisco Systems, Inc.• GALAXY – зарегистрированный торговый знак компании Samsung Electronics Co., Ltd.• Android и Google PlayTM – зарегистрированные торговые знаки компании Google Inc.• Прочие названия компаний и продуктов, используемые в данном руководстве, являются

торговыми марками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.

Page 117: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

116

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прием радиосигнала калибровки времени• Часы не могут выполнить прием радиосигнала калибровки времени

1) Аккумулятор заряжен? Часы не могут выполнить прием радиосигнала калибровки времени при низком уровне заряда

аккумулятора. Поместите часы в хорошо освещенное место для его подзарядки. Подзарядка часов (стр. 22).

2) Часы находятся в режиме Текущего времени? Часы не могут выполнить прием радиосигнала калибровки времени, если они не находятся в

режиме Текущего времени. Переведите часы в режим Текущего времени. Выбор режима (стр. 21).

3) Город текущего местонахождения установлен правильно? Установите правильный город текущего местонахождения.

Настройка города текущего местонахождения (стр. 42).

Page 118: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

117

4) Соединение часов со смартфоном установлено? Автоматический прием радиосигнала калибровки времени не выполняется, если установлено

соединение часов со смартфоном. Корректировка времени с помощью радиосигнала калибровки времени (стр. 33).

5) После выполнения указанных выше действий все равно не удается выполнить прием радио-сигнала калибровки времени.

Принять радиосигнал калибровки времени нельзя в следующих случаях: – когда часы находятся на 2 уровне режима экономии энергии; – когда выполняется обратный отсчет времени. Если успешно принять радиосигнал калибровки времени не удается по какой-либо причине,

выполните настройку текущего времени и даты вручную.

• Не всегда удается завершить прием радиосигнала калибровки времени

1) Часы находятся в месте с хорошими условиями приема сигнала? Поместите часы в место с хорошими условиями приема сигнала.

Условия для приема радиосигнала калибровки времени (стр. 34).

Page 119: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

118

2) Во время приема радиосигнала калибровки времени часы не перемещались? Во время приема радиосигнала старайтесь не перемещать часы и не выполнять какие-либо

операции с ними.3) Во время приема радиосигнала калибровки времени раздавался звуковой сигнал? Прием радиосигнала калибровки времени прерывается, когда начинает звучать сигнал. Вы-

ключите звуковой сигнал будильника. Включение/выключение сигнала будильника и сигнала начала часа (стр. 79).

4) Передатчик радиосигнала калибровки времени работает? Передатчик радиосигнала калибровки времени может быть временно отключен. Попробуйте

принять сигнал позже.

• Радиосигнал калибровки времени принят успешно, но время и/или дата ото-

бражаются неправильно

Вручную настройте текущую дату и время. Настройка текущего времени и даты (стр. 44).

Page 120: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

119

Невозможно установить сопряжение часов со смартфоном

• Сопряжение между часами и смартфоном ранее не выполнялось

1) Используется поддерживаемая модель смартфона? Убедитесь в том, что модель смартфона и его операционная система поддерживаются часами. Информацию о поддерживаемых моделях смартфонов можно узнать на веб-сайте CASIO http://world.casio.com/os_mobile/wat/2) Приложение G-SHOCK Connected установлено на смартфоне? Для того, чтобы выполнить Bluetooth-соединение с часами, необходимо на смартфоне уста-

новить приложение G-SHOCK Connected. 1. Установите необходимое программное обеспечение на смартфоне (стр. 47).

3) Bluetooth на смартфоне настроен правильно? Проверьте настройки Bluetooth на смартфоне. Более подробно о настройках Bluetooth на

смартфоне, см. в руководстве пользователя смартфона.Для iPhone

• “Settings” (Настройки) “Bluetooth” On (Вкл.)

Page 121: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

120

• “Settings” (Настройки) “Privacy” (Конфиденциальность) “Bluetooth Sharing” (Использо-вание Bluetooth) “G-SHOCK Connected” On (Вкл.)

Для Android

• Включите Bluetooth4) Другие причины В некоторых моделях смартфонов для использования приложения G-SHOCK Connected не-

обходимо отключить параметр BT Smart. Более подробно об отключении параметра BT Smart на смартфоне, см. в руководстве пользователя смартфона.

• На начальном экране нажмите: “Menu” (Меню) “Settings” (Настройки) “Bluetooth” “Menu” (Меню) “BT Smart settings” (Настройки BT Smart) “Disable” (Выключить).

Невозможно установить повторное Bluetooth-соединение часов

со смартфоном

• Повторное Bluetooth-соединение между часами и смартфоном не устанавливается,

после того, как оно было отключено

Page 122: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

121

1) Приложение G-SHOCK Connected запущено на смартфоне? Проверьте – запущено ли приложение G-SHOCK Connected на смартфоне? Для его включения

на главном экране смартфона нажмите на иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.

2) Вы пробовали выключить смартфон и включить его снова? Выключите смартфон, затем снова включите его. После этого, на главном экране смартфона

нажмите на иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.

• Смартфон находится в Авиарежиме

Выключите на смартфоне Авиарежим, на главном экране смартфона нажмите на иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.

• После того, как на смартфоне был выключен и включен Bluetooth, установить

соединение с часами не удается

Еще раз выключите и включите Bluetooth на смартфоне. На главном экране смартфона нажмите

Page 123: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

122

на иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.

• После того, как был выключен смартфон, установить соединение с часами не

удается

Включите смартфон. На главном экране смартфона нажмите на иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.

Соединение часов со смартфоном

• Соединение между часами и смартфоном не устанавливается

1) Вы пробовали выключить смартфон и включить его снова? Выключите и затем снова включите смартфон. На главном экране смартфона нажмите на

иконку G-SHOCK Connected. Затем на часах нажмите и удерживайте кнопку С около 3 секунд.2) Часы сопряжены со смартфоном? После отмены сопряжения, повторно выполните сопряжение часов со смартфоном.

Отмена сопряжения (стр. 69).

3) Соединение часов со смартфоном все равно не устанавливается...

Page 124: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

123

Выполните указанные ниже действия для удаления информации о сопряжении из памяти часов, затем повторно выполните сопряжение часов со смартфоном:

1) Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока на экране не начнет мигать индикатор НТ.2) Нажмите кнопку С 2 раза.3) Нажмите и удерживайте кнопку В около 3 секунд. Отпустите кнопку, когда на экране отобразится

сообщение CLR.

Соединение часов с новым смартфоном

• Соединение между часами и новым смартфоном не устанавливается

Удалите информацию о сопряжении между часами и смартфоном из памяти часов, затем выполните сопряжение с новым смартфоном. Соединение с новым смартфоном (стр. 70).

Автоматическая корректировка времени

• Когда часы выполняют автоматическую корректировку времени?

Часы автоматически устанавливают Bluetooth-соединение со смартфоном приблизительно

Page 125: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

124

в 00:30, 06:30, 12:30 и 18:30 часов. После выполнения процедуры корректировки времени, Bluetooth-соединение со смартфоном также автоматически прерывается.

• Время выполнения автоматической корректировки времени прошло, но коррек-

тировка не была выполнена

1) Автоматическая корректировка времени не была выполнена по расписанию? Обратите внимание, что в течение 24 часов после выполнения быстрой замены текущего

времени на мировое или ручной настройки текущего времени, автоматическая корректировка времени не выполняется.

2) На часах выполняется обратный отсчет времени? Во время работы таймера обратного отсчета, автоматическая корректировка времени не

выполняется. Остановите работу таймера. Режим Таймера обратного отсчета (стр. 84).

3) Автоматическая корректировка времени включена? Автоматическая корректировка времени не выполняется, если эта функция выключена.

Включите функцию автоматической корректировки времени.

Page 126: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

125

Использование часов в медицинском учреждении или в самолете (стр. 45).

• Часы не соединяются со смартфоном после нажатия на кнопку D.

Часы не устанавливают соединение со смартфоном после нажатия на кнопку D во время работы таймера обратного отсчета. Остановите работу таймера и еще раз нажмите кнопку D.

• Установлено правильное время на смартфоне?

Время на смартфоне может быть установлено неправильно из-за отсутствия сетевого со-единения при нахождении смартфона вне зоны доступа сети. Переместите смартфон в зону доступа сети для обновления на нем текущего времени.

Будильник

• Сигнал будильника не звучит в установленное время

1) Аккумулятор заряжен? Сигнал будильника отключен при низком уровне заряда аккумулятора. Поместите часы к

источнику света для зарядки аккумулятора. Подзарядка часов (стр. 22).

Page 127: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

126

2) Сигнал будильника включен? Если сигнал будильника выключен, включите его.

Включение/выключение сигнала будильника и сигнала начала часа (стр. 79).

Page 128: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

127

Page 129: 3459 ru small newjapan.timelot.ru/images/content/instructions/3459.pdf · 2019-03-18 · france nikken techno france 33-478-913231 germany casio europe gmbh 49-40-528650 gibraltar

128

ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ

Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые (муж./жен.)

Торговая марка: CASIO

Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)

Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan

Импортер: ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77

Гарантийный срок: 2 года

Адрес уполномоченной

организации для принятия

претензий: указан в гарантийном талоне