2
Please Recycle 38-13-002 Rev3 Through Bar x1 x1 x1 x2 x2 x2 x2 x4 a CONTENTS • INHALT • CONTENIDO • CONTENU • INNHOLD • CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ • CONTENUTO • ZAWARTOŚĆ • OBSAH • OBSAH • INHOUD • INNEHÅLL MAX S15 - S16 = 6kgs (13 lbs) S17 - S18 = 7kgs (15 lbs)

38-13-002 Rev4 Through Bar INST · 2019. 9. 30. · Voor een juiste montage van de dakdragers op uw auto verwijzen wij u naar de Fitting Kit instructies. I anvisningarna som medföljer

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 38-13-002 Rev4 Through Bar INST · 2019. 9. 30. · Voor een juiste montage van de dakdragers op uw auto verwijzen wij u naar de Fitting Kit instructies. I anvisningarna som medföljer

Please Recycle

38-13-002 Rev3

Through Bar

x1

x1

x1

x2

x2

x2

x2

x4

a

CONTENTS • INHALT • CONTENIDO • CONTENU • INNHOLD • CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ • CONTENUTO • ZAWARTOŚĆ • OBSAH • OBSAH • INHOUD • INNEHÅLL

MAX

S15 - S16 = 6kgs (13 lbs)S17 - S18 = 7kgs (15 lbs)

Page 2: 38-13-002 Rev4 Through Bar INST · 2019. 9. 30. · Voor een juiste montage van de dakdragers op uw auto verwijzen wij u naar de Fitting Kit instructies. I anvisningarna som medföljer

38-13-002 Rev4 Please Recycle

x4

1

aa

a

X10

3

2

x2

x4x4

INSTALLATION • MONTAGE • INSTALACIÓN • INSTALLATION • MONTERING • MONTAGEM • УСТАНОВКА MONTAGGIO • MONTAŻ • INSTALACE • INŠTALÁCIA • INSTALLATIE • MONTERING

Use with these roof racks:

4

To fit roof rack to vehicle, refer to Fitting Kit instructions.

Für die Befestigung des Dachträgers auf dem Fahrzeug beziehen Sie sich bitte auf die Anleitung des Montage-Sets.

Para fijar el portaequipaje para techo al vehículo, consulte las instrucciones del kit de adaptación.

Pour installer le porte-bagage sur le véhicule, suivre les instructions accompagnant la trousse de montage.

For tilpasning til din bil, se monteringssettets bruksanvisning.

Consulte as instruções de instalação dos acessórios para saber como ajustar o porta-bagagem ao seu veículo.

Для установки багажника на крышу автомобиля следуйте инструкциям в установочном комплекте.

Per installare le barre portatutto al tetto del veicolo, consultare le instruzioni del kit auto specifico.

Aby zamontować bagażnik bazowy na Twoim samochodzie skorzystaj z instrukcji zawartej w Zestawie dopasowującym.

Před upevněním nosiče na vozidlo si pročtěte návod (Fitting Kit).

Pri montáži strešného nosiča na vozidlo dodržujte Pokyny na montáž.

Voor een juiste montage van de dakdragers op uw auto verwijzen wij u naar de Fitting Kit instructies.

I anvisningarna som medföljer monteringssatsen beskrivs hur du passar in takräcket på fordonet.

EN

FR

ES

DE

IT

PT

RU

NO

PL

NL

CS

SK

SV

Yakima Australia Pty Ltd17 Hinkler Court, Brendale

QLD 4500, Australia1800 143 548

www.prorack.com.auwww.whispbar.com.au

Yakima Europe Coöperatief U.A.Twentehaven 7, 3433

PT Nieuwegein, The Netherlands+31 2080 81425

www.prorackeurope.euwww.whispbar.eu

Yakima Products, Inc. 4101 Kruse Way

Lake Oswego, OR. 97035 USA888 925 4621

www.whispbar.com