44
4WG324BP

4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Manual deInstrucciones

Manual deInstru��es

4WG324BP

Page 2: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observaciones importantes

3

Protección del medioambiente❏ Nuestra empresa trabaja permanente-

mente en el desarrollo de tecnologíasy soluciones orientadas a la reduccióndel consumo de energía y a la preser-vación de los recursos naturales, con-tribuyendo así de forma eficaz a lareducción de las agresiones al medioambiente.

❏ Antes de deshacerse de su aparatousado deberá inutilizarlo. Los apara-tos usados incorporan materialesvaliosos que se pueden recuperar,entregando el aparato a dicho efectoen un centro oficial de recogida orecuperación de materiales recicla-bles.

❏ Su nuevo aparato está protegidodurante el transporte hasta su hogarpor un embalaje protector. Todos losmateriales de embalaje utilizados sonrespetuosos con el medio ambiente ypueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protec-ción del medio ambiente utilizando losmétodos de eliminación y recupera-ción de los materiales de embalaje.En su Ayuntamiento le informarángustosamente sobre las vías y posibi-lidades más eficaces y actuales parala eliminación de estos materiales.

❏ Para ahorrar energía, le aconsejamossiga exactamente las instrucciones demanejo y uso de recipientes que seindican en el presente manual.

Antes de conectar su aparato❏ Lea el libro de instrucciones antes de

utilizarlo por primera vez. Contieneinformaciones importantes, no sólopara el uso y mantenimiento, sinotambién para su seguridad. Este apa-rato sólo debe ser conectado comoindica el fabricante.

❏ Conserve tanto los libros de uso,como de instalación. Eventualmente,pueden servir a otro usuario.

❏ No ponga en marcha un aparatodañado.

❏ El montaje y conexión de su aparato,deben ser realizados por un especia-lista y de acuerdo con las instruccio-nes de montaje y normativa vigente.Si no se respetan estas instrucciones,corre el riesgo de perder la garantía.

❏ Nuestros aparatos están de acuerdo alas normas de seguridad vigentespara electrodomésticos. Sólo técnicoscompetentes en esta materia estánautorizados a repararlos. Está enjuego su seguridad.

Tenga cuidado de su aparato❏ Coloque siempre los alimentos en

recipientes, nunca directamente sobrela superficie de la bandeja giratoria.

❏ No vierta agua fría directamentesobre la bandeja giratoria.

❏ Siga atentamente las instrucciones demantenimiento y limpieza del presen-te folleto.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 3

Page 3: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Precauciones y advertencias

4

PRECAUCIONES PARA EVITAR UNAPOSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍAEXCESIVA DE MICROONDAS.

No intente utilizar el horno con la puertaabierta ya que el uso con la puerta abiertapuede causar una exposición perjudicial auna energía de microondas. Es importanteno tratar de forzar los dispositivos de segu-ridad.No coloque ningún objeto entre el frontaldel horno y la puerta y no permita que seacumule suciedad o restos de productos delimpieza encima de las superficies de loscierres. No utilice el horno cuando esté dañado.Es particularmente importante que laspuertas cierren correctamente y que nohaya ningún desperfecto en la puerta(doblada), bisagras y pestillos (rotos osueltos) y juntas de la puerta o cierres.El horno no deberá ser reparado por per-sonas que no pertenezcan al personal demantenimiento especialmente cualifica-do.

ADVERTENCIAS❏ Asegúrese de que el tiempo de coc-

ción esté correctamente selecciona-do ya que una duración excesivapuede causar un INCENDIO y dañarel horno.

❏ Cuando caliente líquidos, como porejemplo sopas, salsas y bebidas en suhorno microondas, puede ocurrir que ellíquido hierva sin que haya evidencia deello. Esto podría hacer que se derrameel líquido hirviendo. Para evitar estodeberá seguir los siguientes pasos.1. Evite usar recipientes rectangulares

de cuello estrecho.2. No caliente demasiado. 3. Remueva el líquido antes de colocarlo

en el horno y hágalo de nuevo cuandofalte la mitad de tiempo de cocción.

4. Después de calentarlo déjelo en elhorno durante un tiempo breve,remueva o agítelo de nuevo cuidado-samente y compruebe la temperaturaantes de su consumo para evitar que-maduras (especialmente los conteni-dos de biberones y tarros de alimen-tos infantiles).

Fuente de alimentación 230 V AC / 50 HzPotencia de salida 2250 W

Frecuencia de funcionamiento 2.450 MHzDimensiones 485 x 280 x 403

Peso Neto 17,5 Kg. aproximadamenteNormativa CEE Cumple la Directiva 82/499

ESPECIFICACIONES TECNICAS

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 4

Page 4: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instalación

5

I N S TA L A C I Ó N

Para instalar su horno siga estos tres senci-llos pasos, podrá comprobar rápidamente elcorrecto funcionamiento de su horno.1. Saque todos los materiales de embalaje y

a c c e s o r i o s .2. Coloque el horno en el lugar que usted

elija y asegúrese que tiene un espacio de30 cm. por encima del horno y 10 cm pordetrás para una correcta ventilación. Ellateral del horno debería mantenerse des-pejado para que haya corriente de airepara su ventilación. El frente del hornodebe estar al menos a 8 cm. del borde dela superficie para prevenir golpes.

3. Conecte su horno en un enchufe estándar.Asegúrese de que el circuito eléctrico seade al menos 13 amperios, y que su hornosea el único electrodoméstico en el circui-t o .

4. Abra la puerta del horno presionando en elbotón de apertura de la puerta. Coloque elaro giratorio dentro del horno y ponga labandeja de cristal encima.

N O TA :

• Si su horno no funciona correctamente,desenchúfelo y vuelva a enchufarlo.

• Este electrodoméstico no deberá emple-arse para uso comercial.

IMPORTANTE

Los cables de la conexión principal estáncoloreados de acuerdo a los siguientescódigos:

Azul : NegativoMarrón : PositivoVerde y Amarillo : Tierra

Si los colores de los cables de conexión nocorresponden a los colores identificandolos terminales en su enchufe, haga losiguiente:El cable azul debe ser conectado a la ter-minal que está marcada con la letra N o decolor negro.El cable marrón debe ser conectado a laterminal que está marcada con la letra L ode color rojo.El cable verde y amarillo debe ser conecta-do a la terminal que está marcada con elsímbolo de tierra o de color verde.Este aparato incluye un cable de un rendi-miento especial, el cual si es dañado debeser sustituido con un cable del mismo tipo;este cable puede obtenerse en el ServicioTécnico Oficial del fabricante y debe serinstalado por una persona competente.

ATENCION: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 5

Page 5: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observaciones y consejos prácticos

6

Como funciona el Horno Micro-ondas.Las microondas son una forma de energíasimilar a las ondas de radio y televisión yla luz del día. Normalmente, las microon-das se dispersan al atravesar la atmósferay desaparecen sin ningún efecto. Sinembargo, los hornos microondas tienen unmagnetrón diseñado para hacer uso de laenergía en las microondas. La electricidadsuministrada al magnetrón se utiliza paracrear energía en forma de microondas.Estas microondas entran en la zona decocción a través de aperturas en el interiordel horno. En la parte de abajo se encuen-tra un plato giratorio o bandeja. Las micro-ondas no pueden atravesar las paredesmetálicas del horno, pero sí pueden pene-trar materiales como el vidrio, la porcelanay el papel, con los que se fabrican los pla-tos para uso en microondas. Las microon-das no calientan los recipientes, peroéstos se calentarán debido al calor gene-rado por los alimentos que contienen.Un electrodoméstico muy seguro. Suhorno microondas es uno de los electrodo-mésticos más seguros de todos. Cuandose abre la puerta el horno automáticamen-te deja de producir microondas. La ener-gía en las microondas se transforma encalor completamente cuando penetra enlos alimentos, sin dejar energía “residual”que pudiera causarle daño al calentar sucomida.

Obtenga los Mejores Resultadosde su Horno Microondas. Preste atención a los detalles.Las recetas de este libro han sido elabora-das con mucho cuidado, pero su éxito enla preparación dependerá, por supuesto, dela atención que Vd. preste cuando estécocinando. Vigile siempre los alimentosmientras están siendo cocinados. Su hornomicroondas posee una luz que se enciende

automáticamente cuando el horno está enfuncionamiento para que Vd. pueda vercomo va la receta que está haciendo. Lasinstrucciones dadas en las recetas como“elevar”, “remover” y otras deben tomarsecomo los mínimos pasos recomendados. Silos alimentos se están cocinando de modopoco uniforme, simplemente tome las medi-das oportunas para corregir el problema.Factores que influyen en la duración dec o c c i ó n .Para comprobar la potencia en watios desu horno, mire en las especificaciones alprincipio de su manual. Hay muchos facto-res que influyen en la duración de la coc-ción. La temperatura de los ingredientes deuna receta afectan bastante a la duraciónde cocción. Por ejemplo, una tarta elabora-da con mantequilla, huevos y leche muyfría tardará mucho más en hacerse que unaelaborada con ingredientes que estén atemperatura ambiente. Todas las recetasincluidas en este manual dan una serie detiempos de duración de cocción. En gene-ral, comprobará que los alimentos quedanmenos hechos con los tiempos menores, ypuede que a veces quiera cocinar los ali-mentos más tiempo que el recomendado.La norma general es que sea cauteloso conlos tiempos de cocción, pues cocinar dema-siado tiempo arruinará la comida. A l g u n a sde las recetas como para hacer pan, tartasy flanes recomiendan sacar la comida delhorno cuando todavía no está completa-mente hecha. Esto no es un error. Cuandose deje en reposo, por lo general cubierto,estos alimentos seguirán cocinándose fueradel horno ya que el mismo calor de lascapas exteriores va penetrando al interior.Si deja los alimentos en el horno hasta queestén completamente hechos, el exteriordel alimento estará demasiado hecho oincluso puede socarrarse. Conforme tengamás experiencia, Vd. sabrá elegir cuál es latemperatura adecuada para los diferentesalimentos.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 6

Page 6: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observaciones y consejos prácticos

7

Como afectan las Característi-cas de los Alimentos a la Coc-ción con Microondas.Densidad de los alimentosLos alimentos porosos y ligeros, como tar-tas y panes se cocinan mucho más rápidoque los alimentos más pesados y densoscomo los asados y los guisados. Debetener cuidado cuando cocine alimentosporosos para que no se sequen y quedenquebradizos.Altura de los alimentosLa parte superior de los alimentos másaltos, en especial asados, se cocinarámás rápidamente que la parte inferior. Porlo tanto será conveniente que le dé lavuelta a estos alimentos varias vecesmientras se están cocinando.Contenido líquido o jugoso en los ali-mentosYa que el calor generado por las microon-das tiende a secar los alimentos, los mássecos como asados y algunas verdurasdeberán ser rociados con agua o tapadosantes de su cocción.Huesos y contenido graso de los alimen-tos: Los huesos transportan el calor y lagrasa se cocina más rápidamente que elresto de la carne. Por lo tanto, deberátener cuidado para que carne con grasa ocon huesos se cocine de modo uniforme yno se cocine demasiado. Cantidad de comidaEl número de microondas en su horno esel mismo independientemente de la canti-dad de alimentos que estén siendo coci-nados. Por lo tanto cuantos más alimentoshaya en el horno, necesitará más tiempopara cocinarlos. Recuerde disminuir untercio del tiempo de cocción cuando hagala mitad de cantidad que pide la receta.

Tamaño de los alimentosLas microondas penetran en los alimentossolamente 2,5 cm. El interior de los ali-mentos se cocina cuando el calor genera-do en las capas exteriores de los alimen-tos penetra en el interior. En otras pala-bras, sólo las capas exteriores de los ali-mentos son cocinadas con microondas, elresto se cocina por convección. Por lotanto, el tamaño menos adecuado paracocinar en microondas es una pieza deforma cuadrada de gran tamaño. Los bor-des se quemarán mucho antes de que elcentro esté siquiera caliente. Los alimen-tos de forma delgada y redondeada secocinan mucho mejor en el microondas.

Técnicas Especiales para Coci-nar en el Microondas.TostadoLas carnes y aves que se cocinen duranteal menos quince minutos se tostarán lige-ramente con su propia grasa. Los alimen-tos que se cocinen en menos tiempodeberán ser rociados con alguna salsapara darle un aspecto más apetecible. Elsabor de los alimentos no varía ya quesolamente añadiremos una pequeña canti-dad de salsa.TaparEl tapar los alimentos mantiene el calor yel vapor lo cual hace que los alimentos secocinen más rápidamente. Puede usaruna tapa o un papel de plástico especialpara microondas que se adapte con unborde doblado para evitar que se raje.Tapar con papel parafinadoEste papel evita que salpique la grasa yayuda a que la comida retenga más calor.Pero al no adaptarse tanto como una tapao papel de plástico la comida se seca unpoco más.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 7

Page 7: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observaciones y consejos prácticos

8

Cubrir con papel parafinado o papel decocinaLos sandwiches y muchos otros alimentosque contienen pan deben de ser cubiertosen su totalidad para evitar que se sequen.ColocaciónAlimentos individuales como patatas asa-das, pequeños pasteles y entremeses secocinarán más homogéneamente si loscolocamos en el horno con la misma dis-tancia entre ellos, preferentemente for-mando un círculo. No coloque jamás unosencima de otros. RemoverRemover es una de las técnicas másimportantes de la cocina por microondas.Cuando cocinamos normalmente remove-mos la comida para mezclarla. Los ali-mentos cocinados con microondas, sinembargo, necesitan que los removamospara redistribuir el calor. Hacerlo siempredesde fuera hacia dentro ya que la comidade la parte de afuera se calienta primero.Dar la vueltaSi cocina piezas grandes como asados decarne o pollo debe dar la vuelta a las mis-mas para que la parte superior e inferiorse cocinen de modo uniforme. Tambiénsería buena idea darle la vuelta a costillasy al pollo cortado.Colocar las piezas más gruesas en elborde de la bandejaComo las microondas son atraídas a laparte exterior de los alimentos, debe agru-par los alimentos de manera que las pie-zas más gruesas de carne, ave y pescadose sitúen en el borde del plato. De estamanera, las piezas más gruesas recibiránmás energía y todo se cocinará máshomogéneamente.ProtecciónA veces se cubren los bordes o esquinasde alimentos de forma cuadrada o rectan-

gular con tiras de papel aluminio, que blo-quean la penetración de microondas paraprevenir una cocción excesiva. No usejamás demasiado papel y asegúrese deque el papel esté bien fijado al plato o, encaso contrario, podrían saltar chispas den-tro del horno. ElevaciónAlimentos gruesos o espesos son frecuen-temente elevados para que las microon-das puedan ser absorbidas por la parteinferior y el centro de los alimentos.PerforarAlimentos encerrados en conchas, piel omembrana tienden a reventar dentro delhorno a no ser que se hubiesen perfora-dos con anterioridad a la cocción. Alimen-tos con yema y clara de huevos, almejas yostras y un gran número de verdura yfruta. Comprobar si está hechoDebido a que los alimentos se cocinanrápidamente en un horno microondas hayque comprobar los mismos frecuentemen-te. Se dejarán algunos alimentos dentrodel horno hasta que la cocción haya termi-nado, pero la mayoría de los alimentos,incluido carne y ave, deberán ser retiradosdel horno, todavía no hechos por comple-to, para que la cocción termine durante eltiempo de dejarlos fuera del horno. Latemperatura interna de los alimentosdurante este tiempo asciende entre 30C y80C. Tiempo de reposo fuera del hornoDespués de haberlos retirados del horno,la cocción termina fuera del horno de 3 a10 minutos más tarde. Normalmente secubren los alimentos durante este tiempopara retener el calor a no ser que sesuponga que la textura (p.e., algunos pas-teles o bollos) quede seca. Terminar lacocción fuera del horno favorece la mez-cla y el desarrollo de sabores

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 8

Page 8: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Menaje recomendado

9

Utensilios especiales para Micro-o n d a sAntes del uso normal, debe ensayar losrecipientes para su utilización en estem i c r o o n d a s .No use jamás metal o utensilios metálicospara su microondas. Las microondas nopueden penetrar el metal. Rebotan contracualquier objeto de metal que se encuentredentro del horno y forman un arco eléctrico,causando chispas visibles en el interior.La mayoría de utensilios resistentes al calor,no metálicos, son seguros para usarlos en sumicroondas. De todas formas, algunos pue-den contener materiales que no resultanapropiados para usarlos como vajilla paramicroondas. Si tiene alguna duda acerca dealgunos recipientes en particular, existe unmétodo muy fácil para saber si los puedeusar o no en su horno microondas.Pruebe si los recipientes valen param i c r o o n d a s: Coloque el recipiente en cues-tión con agua dentro del horno microondas.Seleccionar la potencia A LTAdurante 1 minu-to. Si se calienta el agua y al mismo tiempoel recipiente queda frío al tacto, entonces elrecipiente vale para usarlo en microondas.Si, al contrario, el agua no cambia de tempe-ratura pero el recipiente se calienta, enton-ces el recipiente absorbe las microondas yno se trata de algo válido para el microon-das. Vd. probablemente tenga muchos uten-silios en su cocina que puedan ser usadospara su microondas. Solamente hace faltaleer la siguiente lista de control:1. Va j i l l a: Muchos tipos de vajilla son aptos

para el uso en el microondas. Si tienealguna duda, consulte las indicaciones delfabricante de la vajilla o haga el test demicroondas. No utilice su horno microon-das para calentar vajilla. Durante la estan-cia dentro del microondas, los platosdeben llevar alimentos.

2. Cristalería: Cristalería resistente al calores apta para microondas. Esto incluye

todo tipo de vajilla de vidrio templado alhorno, para guisar. No obstante, no utilicecristalería delicada, como vasos o copasde vino, ya que estos pueden hacerse añi-cos cuando el alimento se calienta.

3. Papel/cartón: Los platos y recipientes depapel/cartón son aptos para usarlos en suhorno microondas siempre y cuando eltiempo de cocción sea corto y si se tratade alimentos bajos en grasa y humedad.El papel de cocina también es muy útilpara envolver los alimentos o cubrir bande-jas de asar si se trata, por ejemplo, de pre-parar beicon. Hay que evitar papel colorea-do ya que el color puede teñir los alimen-tos.

4. Recipientes de plástico: Pueden ser usa-dos para recalentar los alimentos rápida-mente. No obstante, no debería ser emple-ado para alimentos que requieren muchotiempo dentro del microondas ya que losalimentos calientes pueden deformar ofundir el recipiente de plástico.

5. Bolsas de plástico para cocinar: Sonaptas para ser usadas en el microondassiempre y cuando se trate de bolsas espe-ciales para cocinar. No obstante, raje labolsa un poco para que el vapor puedae s c a p a r. No use nunca bolsas de plásticocorrientes para la cocción en su microon-das ya que se fundirán y romperán.

6. Recipientes de plástico para cocinar enel microondas: Existe una variedad derecipientes, de diferentes formas y tama-ños, para el microondas. Pero probable-mente ya dispondrá Vd. de utensilios apro-piados para microondas y no tendrá quegastarse dinero en nuevos.

7. Cerámica y barro: Los recipientes hechosde estos materiales normalmente valenpara ser utilizados en su horno microon-das, pero debería probarlos para estars e g u r o .

P R E C A U C I Ó N : L O S RECIPIENTES CONA LTO PORCENTAJE DE META L O PLOMONO SON APTOS.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 9

Page 9: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Descripción funcional

10

Junto con su horno se entregan los siguientes accesorios:• Bandeja giratoria de cristal• Manual de instrucciones• Aro giratorio• Parrilla para Gratinar (según modelos)Este horno solamente esta diseñado para uso domestico y no reco-mendado para fines comerciales.

Bandejagiratoriade cristal

Soportegiratorio

Parrilla

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 10

Panel de controlVentanillade la puerta

Juntahermético

Cierres deseguridad

Page 10: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Descripción funcional

11

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 11

Page 11: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instrucciones de funcionamiento

12

UTILIZACION1. Abra la puerta del horno, coloque los ali-

mentos en la bandeja giratoria y cierre lapuerta.

2. Ajuste el selector de potencia al niveldeseado. Existen varios niveles depotencia, según modelos, el selectorpodrá ajustarse a cualquiera de estasposiciones:

90W-descongelación-360W-600W-800W

3. Ajuste el tiempo de calentamientodeseado. La plataforma comenzará agirar y se encenderá la lámpara interior.Al final del tiempo seleccionado, sonaráun avisador y se apagará la lámpara.

Nota:

• Cada número de la escala del selectorde tiempo, representa minutos. Paraajustar el tiempo con precisión se acon-seja sobrepasar ligeramente el tiempodeseado, regresando después al mismo.

• Para comprobar el estado de coccióndurante su transcurso, pulse la tecla deapertura de la puerta. Al abrirla sedetendrá automáticamente la cocción yse parará el selector de tiempo. Si deseacontinuar la cocción, bastará con quecierre la puerta: el horno se encenderá yel selector reanudará su marcha.

• La bandeja puede girar en ambos senti-dos.

DESCONGELACION❏ Descongelar con su microondas es

mucho más rápido que en el frigorífico ymás seguro que a temperatura ambi-ente, pues no da lugar a la aparición debacterias.

❏ La descongelación dura más tiempo quela cocción normal. Compruebe el estadode los alimentos, volviéndolo una vezpor lo menos durante la descongelación.

❏ Existe una escala en torno al selector detiempo, que indica el tiempo de descon-gelación según el peso en gramos o kg.(según modelos), del alimento que quer-emos descongelar.

1. Coloque el selector de potencia endescongelar.

2. Gire el mando de selección de tiempohacia la derecha para ajustar el horno alpeso de los alimentos a descongelar.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 12

Page 12: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instrucciones de funcionamiento

13

GRILL (según modelos)1. Abra la puerta del horno y coloque los

alimentos sobre la parrilla, y esta sobrela bandeja giratoria. Cierre la puerta.

2. Ajuste el selector de potencia a la posi-ción grill.

3. Ajuste el tiempo de calentamientodeseado. La bandeja comenzará a girary se encenderá la lámpara interior. Alterminar el tiempo seleccionado, sonaráun avisador y se apagará la lámpara.

Nota:

• Consulte nuestros recetarios.• Durante el funcionamiento del grill, no

toque la ventana de la puerta, porque elcristal puede llegar hasta 1000C. Impidaque los niños toquen el cristal.

• Al emplear el grill por primera vez, podríaaparecer humo. Esto no es una avería,pronto se disipirá.

• Es aconsejable emplear la parrilla cuan-do se utiliza el grill, ya que los tiempos yel rendimiento del horno variarian uti-lizando sólo la bandeja giratoria.

• Al sacar el alimento, tenga cuidadoporque el recipiente estará caliente.

CALENTAMIENTO COMBINADO(según modelos)

Si su horno tiene este modo de coccióncombinado, le permite mezclar el grill conel calor por microondas, haciendo que elgrill tueste por fuera mientras las microon-das penetran en el interior, haciendo que eltiempo de cocción sea más corto que uti-lizando los dos pasos por separado.Existe la posibilidad de seleccionar tresniveles de calentamiento combinado.

1. Abra la puerta del horno y coloque losalimentos sobre la parrilla, y esta sobrela bandeja giratoria. Cierre la puerta.

2. Ajuste el selector de potencia hasta laposición grill-240W, grill-160W o grill-80W.

3. Ajuste el tiempo de calentamientodeseado. La bandeja giratoria comen-zará a girar y se encenderá la lámparainterior. Al final del tiempo seleccionado,sonará el timbre y se apagará la lám-para.

Nota:

Al sacar el alimento, tenga cuidado porqueel recipiente estará caliente.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 13

Page 13: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Recetario de Calentamiento

ADVERTENCIA: no utilice papel de aluminio durante la cocción.

14

CUADRO DE CALENTAMIENTOAntes de calentar alimentos en su horno, retírelos de platos de metal,

latas de conservas y colóquelos en recipientes adecuados para microondas.

Los alimentos recalentados en el microon-das saben como recién hechos. Para obte-ner los mejores resultados siga las siguien-tes reglas generales:❏ Los alimentos sólo se deben recalentar

una vez y estar descongelados.❏ Siga las instrucciones de la tabla de

recalentamiento y en lo posible, remue-va los alimentos.

❏ Deje en reposo de 3 a 4 minutos antesde servir.

❏ Asegúrese de que los alimentos están losuficientemente calientes antes de con-sumirlos. En caso de alimentos que nose pueden remover (por ejemplo, lalasaña), haga un corte en el centro paracomprobar si se ha llegado a calentarbien.

Alimento Tiempo a max. Consejospotencia

Tres filetes de carne 1,5 - 2,5 min. Coloque los filetes en un recipiente adecuadode 0,5 cm de grosor para microondas. Cúbralo con plástico

especial. Con salsa quedarán más jugosos.Pollo troceado1 pechuga 2 - 3,5 min. Coloque el pollo en un recipiente adecuado1 muslo 1,5 - 2,5 min. Cúbralo con plástico especialFilete de pescado 1 - 2,5 min. Ponga el pescado en un recipiente adecuado(170-230 g) Cúbralo con plástico especial.Lasaña 300 gr. 4,5 - 7 min. Ponga la lasaña en un recipiente adecuado

Cúbralo con plástico especial.Guisos1 ración 1,5 - 3,5 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de vez4 raciones 5 - 7,5 min. en cuando.Puré de patata1 ración 2 - 3,5 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de 4 raciones 6 - 8,5 min. vez en cuando.Judías, 1 ración 2 - 3,5 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de

vez en cuando.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 14

Page 14: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

15

Recetario de Calentamiento

Alimento Tiempo a max. Consejospotencia

Pasta con salsa 3 - 4,5 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de vez en cuando.

Arroz1 ración 1,5 - 2 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de 4 raciones 4 - 6 vez en cuando.Pan 20 - 35 seg. Envuélvalo en un servilleta de papel y

colóquelo en la bandeja de cristal.Verduras1 ración 1,5 - 3 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de 4 raciones 4 - 6 vez en cuando.Sopa, 1 ración 2 - 3 min. Caliéntelo tapándolo. Remuévalo de

vez en cuando.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 15

Page 15: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Recetario de cocción de verduras frescas

16

Todas las verduras deberán ser cocinadas en recipientes con tapa o cubiertoscon plástico especial para microondas

Verdura Cantidad Método Tiempo cocciónaprox. (según gusto) max. potencia

Alcachofa 2 Añadir agua y 1 pizca de sal. Tapar 5 - 8 min.4 11 - 13 min.

Espárragos 450 gr Añadir agua. Remover cada 3 min. Tapar 3 - 7 minJudías verdes 450 gr. Añadir agua. Remover cada 4 min. Tapar. 8 - 12 min.Col troceada 450 gr. Lavar, quitar hojas externas y cortar en cuartos 6 - 8 min.

Añadir agua y tapar.Zanahorias 200 gr Pelar y cortar. Añadir agua y tapar 3 - 6 min.Coliflor 1. Cortar dejando cogollitos. Añadir agua y tapar 8 - 10 min.Calabacín 450 gr Cortar en rodajas y poner aceite o mantequilla 5 - 8 min.

Remover cada 4 min. TaparCalabacín 450 gr Pínchelos. Envuélvalos en papel de cocina 7 - 10 min.entero Remover cada 4 min.Apio trozeado 2 tazas Cortar. Añadir 1/2 litro de agua. Remover a mitad 3 - 6 min.

4 tazas de cocción. 8 - 10 min.Setas 230 gr. Añadir aceite o mantequilla y tapar. 2 - 3 min. Remolacha 450 gr Añadir 1/2 taza de agua. Remover a mitad de 13 - 18 min.

cocción.Guisantes 4 tazas Pelar. Añadir agua y remover cada 3 min. 7 - 10 min.Patatas asadas 2 Haga varias incisiones en la patata con un 6 - 8 min

4 tenedor. Envuélvalas en papel de cocina y deles 10 - 15 min.la vuelta de vez en cuando.

Brécol Colocar en un recipiente. Añadir agua. Tapar 5 - 9 min.Maiz 2 panochas Pele las panochas, añada 2 cucharadas de agua. 5 - 9 min.Espinacas 450 gr. Limpiar, pelar y partir. añadir agua y tapar 5 - 8 minBatatas 2 Haga varias incisiones en la patata con un tenedor. 5 - 10 min

4 Envuélvalas en papel de cocina y deles la vuelta 7 - 13 min.de vez en cuando.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 16

Page 16: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Recetario de descongelación

17

ADVERTENCIA: no utilice papel de aluminio durante la cocción.

• Las carnes podrán descongelarse en suspropias envolturas, siempre que no hayametal presente. Quite todo anillo, cierrede torsión, alambre o papel metálico quelas acompañen.

• Coloque la carne en un plato llano pararecoger el jugo.

• No descongele la carne más allá deltiempo necesario. Vaya separando lasporciones, tales como chuletas,

salchichas y beicon lo más pronto posi-ble y continúe descongelando el resto.

• Los trozos enteros de carne estarán lis-tos a la espera de cocinarlos definitiva-mente cuando se pueda pincharlos conun tenedor hasta su centro sin empujardemasiado.

Tiempo de Tiempo de descongelaciónAlimento Peso descongelación (min) posterior (minutos)

VACA Salchichas de Frankfurt 450 g 5-6 10Carne picada 450 g 8-10 10Riñones 1 Kg 8-12 10Hígado 450 g 6-7 10Asado, rollo 1,5 Kg 18-20 15Asado, paletilla 1,5-2 Kg 22-26 15Asado, costilla (rollo) 1,5-2 Kg 15-20 15Asado, solomillo (deshuesado) 1,5-2 Kg 20-25 15Asado, lomo 2-2,3 Kg 28-33 20Filete, dados 450 g 7-8 10Filete, falda 700 g 9-10 10Filete, redondo 1 Kg 10-14 10Filete, lomo 1 Kg 10-12 10

TERNERA Chuleta 450 g 9-10 10Carne picada 450 g 4-5 10Filete 450 g 6-8 10

CERDO Chuleta (espesor 1,2 cm) 700 g 10-15 10Carne picada 450 g 5-6 10Asado, espaldilla (deshuesada) 2-2,3 Kg 28-34 20Costillas sueltas 1,5 Kg 12-17 15Filete de paletilla 1,2 Kg 12-15 10Solomillo 1 Kg 10-12 10

CORDERO Asado, pata o paletilla 2-2,3 Kg 28-33 15POLLO Entero 1,2-1,5 Kg 26-30 20

Trozos 1,2-1,5 Kg 14-17 15Pechugas (con hueso) 1-1,5 Kg 10-14 20Muslos- patas 450 g 9-10 10Alas 700 g 8-12 10

PAVO Trozos 1-1,5 Kg 14-16 15Pechuga (con hueso) 2-2,5 Kg 18-22 20

PATO Entero 2-2,5 Kg 30-40 25

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 17

Page 17: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Recetario de Asados

18

Alimento Peso Tiempo aprox. Consejos

Hamburguesas de 50 gr. x 2 13- 16 minternera 100 gr. x 2 19- 23 minFiletes de ternera:Poco hechos 230 gr x 2 18- 20 minHechos 230 gr x 2 22- 24 minMuy hechos 230 gr x 2 26- 28 minChuletas de cerdo 230 gr x 2 27- 32 minChuletas de cordero 230 gr x 2 25- 32 minSalchichas 230 gr. 13- 16 min Déles la vuelta con frecuencia

ADVERTENCIA: no utilice papel de aluminio durante la cocción.

CARNES

• No se requiere ninguna técnica especial.El asado se debería preparar y condi-mentar como para cualquier otro métodode cocción convencional. La carnedeberá estar perfectamente descongela-da.

• Coloque la carne en una bandeja paraasar o en un plato adecuado para elhorno y póngalo en la bandeja giratoria.

• Cocine según la tabla de cocción. Mástiempo para trozos grandes o gruesos ymenos para trozos pequeños.

• Dé la vuelta a la carne una vez pasado lamitad del tiempo de cocción.

• Después de la cocción déjelo fuera delhorno durante 5-10 min., envuelto enpapel de aluminio. Este tiempo es muyimportante ya que finaliza la cocción.

• Asegúrese de que la carne, especial-mente si se trata de cerdo, esté perfecta-mente hecha antes de consumirla segúnel gusto.

• Unte con un poco de aceite lacarne.

• Los trozos más finos debenestar colocados sobre la parrilla.

• De vuelta a la carne cuandohaya pasado la mitad del tiempodeseado.

Nota: Los tiempos arriba indicados deben ser considerados meramente orientativos parapermitir gustos individuales y preferencias. El tiempo puede variar también según eltamaño, trozo o composición de la carne.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 18

Page 18: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Recetario de Asados

19

ADVERTENCIA: no utilice papel de aluminio durante la cocción.

Alimento Peso Tiempo aprox. Consejos

Filetes de pescado:espesor 1 cm 230 gr. 17 - 21 min Unte el pescado con mantequilla, según espesor 1,5 cm. 230 gr. 20 - 24 min el gusto. Gírelos a mitad de cocción.Piezas enteras 225-350 gr. 16 - 20 min Aumente el tiempo para pescado

450 gr. 24 - 28 min graso o azul.Vieiras 450 gr. 16 - 20 min Empape bien el pescado mientras se asaGambas frescas 450 gr. 16 - 20 min Empape bien el pescado mientras se asa

PESCADO

• Coloque el pescado en un plato llano, nometálico, o cacerola.

• Cúbralo con una hoja de plástico perfora-do para microondas o con un tape.

• Coloque el plato encima de la bandejagiratoria.

• Prepárelo según lo indicado en la tablade cocción y si lo desea puede añadiralgún aditamento.

• Déjelo terminándose fuera del hornoantes de servirlo, asegúrese de que estábien hecho.

Nota: Los tiempos arriba indicados deben ser considerados meramente orientativos parapermitir gustos individuales y preferencias. El tiempo puede variar también según eltamaño, trozo o composición de la carne.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 19

Page 19: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Otras instrucciones prácticas y de seguridad

20

Para obtener los mejores resultados:

1. Al determinar el tiempo de cocción paraun alimento determinado, comience utili-zando el mínimo y auméntelo si lo esti-ma oportuno. Es fácil que los alimentosse hagan demasiado

2. Los alimentos en pequeñas cantidadeso con poco contenido en agua puedensecarse y quedar duros si se cuecendurante demasiado tiempo.

3. No utilice el microondas para secarpaños de cocina o productos de papel.Pueden quemarse.

4. Casque los huevos antes de cocinarlosen el microondas.

5. En el caso de manzanas, patatas,yemas de huevo, etc., asegúrese deperforar la piel o la membrana para evi-tar que estalle durante su cocción.

Descongelando alimentos congelados:

1. Los alimentos congelados pueden colo-carse directamente en el horno paradescongelar, siempre que no lleven gra-pas metálicas ni papel de aluminio.

2. Siga la guía de descongelado incluidaen este libro.

3. Cubra con papel de aluminio las partesde comida que se descongelan másrápidamente para evitar que se cuezan.

4. Algunos alimentos no necesitan descon-gelarse por completo antes de cocinar-los. Por ejemplo, el pescado se hace tandeprisa que puede cocinar estando con-gelado.

5. Dependiendo de la temperatura inicialde los alimentos, puede ser necesarioreajustar los tiempos de descongelado.

NOTA: El aire que sale por la rejilla delhorno puede estar caliente durante la coc-ción. Esto es normal.

Dorar:

Algunos alimentos no se están cociendo eltiempo suficiente en el microondas parallegar a dorarse. Para mejorar su aspectopuede aplicar pimentón o preparados y sal-sas para dorar como la de barbacoa. Losasados, aves y jamón cocinados en 10minutos o más se doran sin necesidad deaditivos.Utensilios:

1. La mayoría de los utensilios de cristal,vidrio y vidrio templado son idóneos.

2. La mayoría de las servilletas de papel,papel de cocina, platos, vasos y carto-nes son convenientes. Algunos produc-tos de papel reciclado pueden contenerimpurezas que podrían causar “arcoseléctricos” o llamas en el microondas.

3. Algunos platos, recipientes y películasde plástico se pueden usar en el micro-ondas. Siga las instrucciones del fabri-cante o las de este libro cuando utiliceplásticos en su microondas.

4. Los utensilios metálicos o con acabadosmetálicos no se pueden usar en elmicroondas.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 20

Page 20: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Otras instrucciones prácticas y de seguridad

21

Precauciones de Seguridad❏ No intente manipular ni hacer ajustes o

reparaciones en la puerta, el panel decontrol, los interruptores de seguridad nien ninguna otra parte del horno. Lasreparaciones deberá efectuarlas unmiembro de nuestro Servicio Técnico.

❏ No haga funcionar el horno vacío. Puededejar en el interior un vaso de agua paraque absorba las microondas en caso deencendido involuntario.

❏ Únicamente cocine envueltos en papellos alimentos que se indican en estemanual y siguiendo las instrucciones.

❏ No utilice papel de periódico en lugar depapel de cocina.

❏ No utilice recipientes de madera en elmicroondas. Pueden calentarse y que-marse.

❏ No haga funcionar el horno con un paño,una servilleta o ninguna otra obstrucciónen la puerta, podría producir escapes demicroondas por la rendija.

❏ No limpie la bandeja de vidrio del micro-ondas bajo el grifo justo después decocinar porque el cambio brusco de tem-peratura puede romperla.

❏ Cantidades pequeñas de comida necesi-tan tiempos de cocción más cortos. Siaplica los tiempos normales la comida sesobrecalentará o se quemará.

❏ Asegúrese de colocar el horno de mane-ra que el frontal de la puerta quede a almenos 8 cm retranqueado con respectoal borde de la superficie de apoyo sobrela que se encuentre, para evitar que sevuelque el aparato.

❏ No intente freír en aceite con su micro-ondas.

❏ Únicamente cocine tapados con plásticolos alimentos que se indican en estemanual y siguiendo las instrucciones.

❏ Nunca debe hacer funcionar el horno sila junta de la puerta no está en buenascondiciones.

❏ Si observa humo mantenga cerrada lapuerta del horno y apáguelo o desenchú-felo.

❏ Cuando caliente o cocine alimentos encontenedores desechables de plástico,papel u otros materiales combustibles,compruebe frecuentemente que el conte-nedor no se está deteriorando.

❏ Los niños pueden utilizar el horno sinsupervisión solamente si comprenden lospeligros que encierra el mal uso y hanrecibido instrucciones que les permitanhacerlo funcionar de manera segura.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 21

No utilice recipientes cerrados herméti-camente. Los líquidos u otros alimentosno deben calentarse en recipientes her-méticos, pues tienen riesgo de explotar.

Page 21: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Asistencia Técnica Limpieza

22

SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA

Todos nuestros aparatos han sido revisa-dos antes de salir de fábrica. No obstante,si observa alguna anomalía en el funciona-miento, llame a nuestro Servicio TécnicoOficial, indicándonos el número de referen-cia (E-Nr) y el número de fábrica (FD) delaparato, que se encuentra en la placa decaracterísticas adherida al presente folleto.Antes de solicitar su intervención, tenga laamabilidad de efectuar las siguientes com-probaciones:- El horno no funciona:

1. Comprobar que el cable de alimentaciónestá bien conectado.

2. Comprobar que la puerta está perfecta-mente cerrada.

3. Comprobar que el tiempo de cocción hasido ajustado.

4. Comprobar si ha saltado el fusible o siel disyuntor de su vivienda está desco-nectado.

- Chispas en el interior del horno:

1. Comprobar que los utensilios no sonrecipientes metálicos o platos con aca-bados metálicos.

2. Comprobar que las brochetas no estánen contacto con las paredes interiores.

Si persiste el problema, avisar al centro dereparación más próximo. Una lista deestos centros se suministra junto con elhorno.

Para limpiar el horno, compruebe queesté apagado.

PAREDES INTERIORES

Quite las migas de comida que se acumu-lan entre la puerta y el interior del horno,empleando un paño húmedo. Esta zona seha de limpiar con especial esmero paraque la puerta cierre bien. Quite las salpica-duras de grasa con un paño enjabonado,enjuagando después. No emplee materia-les abrasivos que puedan arañar o estro-pear la superficie pintada del horno.Nunca vierta agua en el interior delhorno.

SOPORTE DE GIRO

El soporte de giro se deberá sacar paralimpiarlo en agua con jabón caliente almenos una vez a la semana, para que lagrasa acumulada no impida que giren lasruedas.PUERTA

La puerta y sus pestillos deben estar lim-pios en todo momento. Límpielos única-mente frotando con agua con jabón tibia yluego séquelos bien.No utilizar materiales abrasivos o estropa-jos de metal o plástico.Las piezas metálicas se conservaránmejor frotándolas frecuentemente con unpaño húmedo.

EXTERIOR

Límpielo con agua tibia poco jabonosa yséquelo pasando un paño suave. Noemplee sustancias abrasivas. No salpiqueagua en las rejillas de ventilación. Si seensuciase el cable de conexión eléctrica,frótelo con un paño húmedo.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 22

Page 22: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Algunas preguntas y sus respuestas

23

Preguntas y respuestasP. ¿Que ocurre cuando no se enciende la

luz del horno?R. Puede deberse a varias razones:

- Se ha fundido la lámpara- La puerta no está cerrada.

P. ¿Puede atravesar la energía de lasmicroondas la ventana de la puerta?

R. No. Los orificios en la ventana permitenel paso de la luz pero no de las micro-ondas.

P. ¿Porque sale vapor de las rejillas deventilación y/o gotea agua debajo de lapuerta?

R. Es normal que al cocinar se produzcavapor. El horno está fabricado de formaque deje escapar el vapor por las reji-llas laterales, a veces se condensa enla puerta y gotea. Es normal y no haypeligro.

P. ¿Puede dañarse el microondas si sehace funcionar vacío?

R. Sí. Nunca lo ponga en marcha vacío osin la bandeja de vidrio.

P. ¿Porqué a veces los huevos explotan?R. Al asar, freír o cocer huevos, la yema

puede explotar por acumulación de pre-sión en el interior de su membrana.Nunca cocine huevos en su cáscara.

P. ¿Porqué se recomienda un tiempo dereposo tras la cocción?

R. Después de la cocción los alimentossiguen haciéndose por dentro. El tiem-po de reposo permite que se distribuyauniformemente el calor. La duracióndepende de la densidad del alimento.

P. ¿Porque se producen en el horno crepi-taciones y chisporroteo de arco?

R. - Emplea platos con partes o adornosmetálicos, dorados o plateados.

- Ha olvidado en el horno un utensiliometálico.

- Emplea abundante papel de alumínio.

P. ¿Porqué mi horno no cocina siempretan rápido como indica la guía de coc-ción?

R. Compruebe que ha seguido correcta-mente las instrucciones de la guía revi-sándola y mirando las variables queafectan al tiempo de cocción. Las indi-caciones de tiempos y potencias sonsugerencias tendentes a evitar el sobre-calentamiento, lo que más cuesta a lahora de acostumbrarse al microondas.Las variaciones de forma, tamaño, pesoy densidad de los alimentos requierendistintos tiempos de cocción. Aplique supropio criterio junto con las sugerenciasde la guía y compruebe si los alimentosse cocinan a su gusto igual que con unhorno convencional.

4WG324-ES 11/5/01 09:07 Página 23

Page 23: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observações importantes

24

Protecção do ambiente❏ A nossa empresa trabalha permanen-

temente no desenvolvimento de tecno-logias e soluções orientadas para aredução do consumo de energia e apreservação dos recursos naturais,contribuindo assim eficazmente para aredução das agressões ao ambiente.

❏ Os aparelhos usados levam materiaisvaliosos que podem ser recuperados.Entregue o aparelho a um centro ofi-cial de recolha ou recuperação demateriais recicláveis.

❏ Durante o transporte até à sua casa, oseu novo aparelho está protegido poruma embalagem de protecção. Todosos materiais de embalagem utilizadossão respeitosos para com o ambiente.Podem ser reciclados e reutilizados.Contribua activamente para a pro-tecção do ambiente, utilizando osmétodos de eliminação e recuperaçãodos materiais de embalagem. Na suaCâmara Municipal dar-lhe-ão infor-mação acerca das maneiras e as pos-sibilidades mais eficazes e actuaispara a eliminação destes materiais.

❏ Para poupar energia, aconselhamosque siga exactamente as instruçõesde operação e uso de recipientes quese seguem no presente manual.

Antes de ligar o seu aparelho❏ Leia o livro de instruções antes de uti-

lizar o aparelho pela primeira vez.Contém informações importantes, nãosó para o uso mas também para a suasegurança. Este aparelho só deve serligado tal como indica o fabricante.

❏ Conserve os livros de uso e os de ins-talação. Eventualmente, podem servirpara outro utilizador.

❏ Não ponha em funcionamento umaparelho danificado.

❏ A montagem e a conexão do seu apa-relho devem ser realizadas por umespecialista, de acordo com as ins-truções de montagem e a normativavigente. Se não se respeitarem estasinstruções, corre-se o risco de perdera garantia.

❏ Os nossos aparelhos são fabricadosem conformidade com as normas desegurança vigentes para electrodo-mésticos. Só os técnicos competentesnesta matéria têm autorização paraos reparar. Está em jogo a sua segu-rança.

Tenha cuidado com o seuaparelho❏ Coloque sempre os alimentos em

recipientes, nunca directamente sobreo prato de vidrio.

❏ Não deite água fria directamentesobre a placa quente.

❏ Siga atentamente as instruções demanutenção e limpeza do presenteprospecto.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 24

Page 24: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Precauciones y advertencias

25

PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMAPOSSÍVEL EXPOSIÇÃO A UMA ENER-GIA EXCESSIVA DE MICRO ONDAS.

Não tente utilizar o forno com a portaaberta devido a que o uso com a portaaberta pode causar uma exposição prejudi-cial a uma energia de Micro Ondas. Éimportante não tentar forçar os dispositivosde segurança.Não coloque nenhum objecto entre aparte frontal do forno e a porta e nãodeixe que a sujidade ou restos de produtosde limpeza se acumulem acima das superfí-cies dos fechos.Não utilize o forno quando estiver avaria-do. É especialmente importante que as por-tas fechem correctamente e que não existadeterioração nenhuma na: porta (empena-da), dobradiçaos ou soltos) e juntas daporta ou fechos.

O forno não deverá ser arranjado por pes-soas que não pertençam ao pessoal demanutenção especialmente qualificado.

ADVERTÊNCIAS

❏ Assegure-se de que o tempo de cozedu-ra esteja correctamente seleccionado,porque uma duração excessiva podeocasionar um INCÊNDIO e danificar of o r n o .

❏ Quando aquecer líquidos, por exemplosopas, molhos e bebidas no seu fornoMicro Ondas, pode acontecer que olíquido esteja a ferver sem você dar porisso. Isto poderia fazer com que o líqui-do a ferver entorne. Para evitar estasituação, deverá fazer o seguinte.1. Evite usar recipientes rectangulares

com a parte superior estreita.2. Não aqueça demais.3. Mexa o líquido antes de o colocar no

forno. Mexa novamente quando faltara metade de tempo de cozedura.

4. Depois de o líquido ter aquecido,deixe-o no forno durante breve tempo,mexa ou agite de novo cuidadosa-mente e comprove a temperaturaantes do consumo para evitar queima-duras (especialmente os conteúdosdos biberões e frascos com alimentosinfantis).

Fonte de alimentação 230 V AC / 50 HzPotência de saída 2250 W

Frequência de funcionamento 2.450 MHzDimensões 485 x 280 x 403

Peso Líquido 17,5 Kg. aproximadamenteNormativa CEE Cumpre a Directiva 82/499

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 25

Page 25: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instalação

26

I n s t a l a ç ã o

Para instalar o seu forno, faça como seindica a continuação:1. Retire todos os materiais de embalagem

e acessórios.2. Coloque o forno no lugar que você

escolheu para a instalação, e assegure-se que tem um espaço de 10 cm acimae atrás do forno para uma correcta venti-lação. A parte lateral do forno deveriamanter-se livre para que possa existircorrente de ar para a ventilação.

3. Ligue o forno a uma ficha standard.Assegure-se de que o circuito eléctricoseja de, pelo menos, 13 amperes e queo forno seja o único electrodoméstico nocircuito.

NOTA:

• Se o forno não funcionar correctamen-te, desligue e ligue novamente.

• Este electrodoméstico não deverá serempregue para uso comercial.

IMPORTANTE

Os cabos da conexão principal são colori-dos conforme os seguintes códigos:

Azul : NegativoCastanho : PositivoVerde e Amarelo: Terra

Se as cores dos cabos de conexão não secorresponderem com as cores identifican-do os terminais na sua ficha, faça como seindica:O cabo azul deve ser ligado ao terminalque está marcado com a letra N ou de corpreta.O cabo castanho deve ser ligado ao termi-nal que está marcado com a letra L ou decor vermelha.O cabo verde e amarelo deve ser ligado aoterminal que está marcado com o símbolode terra ou de cor verde.Este aparelho inclui um cabo de um rendi-mento especial, o qual, se for danificado,deve ser substituído por um cabo domesmo tipo. Pode-se obter este cabo noServiço Técnico Oficial do fabricante, edeve ser instalado por uma pessoa compe-tente.

ATENÇÃO: ESTE A PARELHO TEM QUE SER LIGADO A U M A TO M A D A COM TERRA

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 26

Page 26: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observações e conselhos práticos

27

Como funciona o Forno Micro Ondas.

As Micro Ondas são uma forma de ener-gia similar às ondas de rádio e televisãoou aos raios solares. Normalmente asMicro Ondas dispersam-se quando viajampela atmosfera fora e desaparecem sedeixar rasto nenhum. Estas Micro Ondaspenetram na zona de cozedura através deuns pequenos orifícios. No fundo do fornoencontram-se um prato rotativo ou umaplaca de vidro. As Micro Ondas nãopodem penetrar nas paredes metálicas doforno, mas podem penetrar materiaiscomo o vidro, a porcelana e o papel, osquais serão utilizados para cozinhar noMicro Ondas sem que se estraguem. AsMicro Ondas não aquecem a louça, porémesta aquecerá devido ao calor que nelageram os alimentos.O seu forno Micro Ondas é um electrodo-méstico muito seguro, um dos maisseguros que existe. Quando a porta estáaberta, o forno Micro Ondas cessa de pro-duzir Micro Ondas. A energia Micro Ondastransforma-se em calor quando penetranos alimentos sem deixar energia restanteque possa causar-lhe qualquer prejuízoquando está a cozinhar os alimentos.Obtenha os Melhores Resulta-dos doseu Forno Micro Ondas.

Repare bem nos detalhes.❏ As receitas deste livro foram elaboradascom muito cuidado, mas o sucesso napreparação dependerá, naturalmente, daatenção com a que Você vai prepararestes alimentos. Vigie sempre os alimen-tos quando estiverem a ser cozinhados.❏ O forno Micro Ondas possui uma luzque se acende automaticamente quando oforno está a funcionar para que possaacompanhar o processo da cozedura doalimento.❏ As instruções indicadas na receita,como “elevar”, “mexer” e outras, devemser consideradas como os mínimos pas-sos recomendados. Se os alimentos esti-

verem a ser cozinhados de modo poucouniforme, simplesmente tome as medidasoportunas para corrigir o problema.Factores que influem na duração dacozedura.❏ Para comprovar a potência em vátios doseu forno, veja nas especificações queaparecem no começo do manual.❏ Há muitos factores que influem naduração da cozedura. A temperatura dosingredientes de uma receita têm bastantea ver com a duração da cozedura. Porexemplo, um bolo elaborado com mantei-ga, ovos e leite muito frios demorará muitomais que um outro elaborado com ingre-dientes que estejam à temperatura doambiente.❏ Todas as receitas incluídas nestemanual indicam uma série de tempos deduração da cozedura. Em geral, compro-vará que os alimentos ficam menos cozi-dos com os tempos menores, e pode serque por vezes queira cozinhar os alimen-tos mais tempo do que aquele que é reco-mendado.❏ Como norma geral, deve ser cautelosocom os tempos de cozedura, porquecozinhar demasiado tempo pode estragara comida.❏ Algumas das receitas (por exemplo,fazer pão, bolos e pudins), recomendamtirar a comida do forno quando ainda nãoestiver completamente cozida. Isto não éerro nenhum, quando se deixarem repou-sar estes alimentos, geralmente cobertos,vão continuar a ser cozinhados fora doforno devido a que o próprio calor dascamadas exteriores vai penetrando nointerior do alimento.❏ Se deixar os alimentos no forno até queestiverem completamente cozidos, o exte-rior do alimento estará cozinhado demaise até poderia queimar. Conforme Vocêtiver mais experiência, saberá escolher atemperatura adequada para os diferentesalimentos.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 27

Page 27: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observações e conselhos práticos

28

Como afectam as Característi -cas dos Alimentos à Cozeduracom Micro Ondas.Densidade dos alimentos

Os alimentos porosos e ligeiros, comobolos e pães cozinham-se muito maisrapidamente do que os alimentos maispesados e densos como os assados eguisados. Deve ter cuidado quando cozin-har alimentos porosos para que não sesequem e fiquem quebradiços.Altura dos alimentos

A parte superior dos alimentos mais altos,especialmente os assados, cozinhar-se-ámais rapidamente do que a parte inferior.Portanto, será conveniente que dê a voltaa estes alimentos várias vezes quandoestão a ser cozinhados.Conteúdo líquido ou sucoso nos ali-mentos

Devido a que o calor gerado pelas MicroOndas tende a secar os alimentos, osmais secos como os assados e algunslegumes deverão ser molhados com águaou tapados antes da cozedura.Ossos e conteúdo de gordura dos alimen-tos: Os ossos transportam o calor e a gor-dura cozinha-se mais rapidamente do queo resto da carne. Portanto deverá ter cui-dado para que a carne com gordura ecom ossos se cozinhe de modo uniformee não se cozinhe demais.Quantidade de comida

O número de Micro Ondas no forno é omesmo independentemente da quantidadede alimentos que estejam a ser cozinha-dos. Portanto quantos mais alimentoshouver no forno, mais tempo necessitarápara os cozinhar. Lembre-se de diminuirum terço do tempo de cozedura quandofizer a metade da quantidade que indica areceita.

Tamanho dos alimentos

As Micro Ondas penetram nos alimentossomente 2,5 cm. O interior dos alimentoscozinha-se quando o calor gerado nascamadas exteriores dos alimentos penetrano interior. Noutras palavras, só as cama-das exteriores dos alimentos são cozinha-das com Micro Ondas, o resto é cozinha-do por convenção. Portanto, o tamanhomenos adequado para cozinhar em MicroOndas é uma peça de forma quadrada detamanho grande. A parte exterior do ali-mento queimar-se-á muito antes de que ocentro esteja nem sequer quente . Os ali-mentos de forma magra e arredondadacozinham-se muito melhor no MicroOndas.Técnicas Especiais para Cozin-har no Micro Ondas.Torrado

As carnes e aves que se cozinham duran-te, pelo menos quinze minutos, torrar-se-ão ligeiramente com a sua própria gordu-ra. Os alimentos que se cozinham emmenos tempo, deverão ser molhados comum molho qualquer para lhes dar umaspecto mais apetecível. O sabor dos ali-mentos não muda porque só vamos pôruma pequena quantidade de molho.Tapar

O facto de tapar os alimentos mantém ocalor e o vapor, o que faz com que os ali-mentos se cozinhem mais rapidamente.Pode usar uma tampa ou um papel deplástico especial para Micro Ondas que seadapte com um bordo dobrado para evitarque se rache.Tapar com papel parafinado

Este papel evita que salpique a gordura eajuda para que a comida possa reter maiscalor. Mas como não se adapta tantocomo uma tampa ou um papel de plástico,a comida fica um bocado mais seca.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 28

Page 28: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Observações e conselhos práticos

29

Cobrir com papel parafinado ou papelde cozinhaOs sanduíches e muitos outros alimentosque contêm pão devem ser cobertos natotalidade para evitar que se sequem.ColocaçãoAlimentos individuais como batatas assa-das, pequenos bolos e aperitivos variadoscozinhar-se-ão de forma mais homogénease os colocamos no forno com a mesmadistância entre eles, de preferência for-mando um círculo. Nunca coloque unsacima dos outros.MexerMexer é uma das técnicas mais importan-te da cozinha por Micro Ondas. Quandocozinhamos normalmente mexemos nacomida para a misturar. Os alimentoscozinhados com Micro Ondas, porém, pre-cisam de ser mexidos para redistribuir ocalor. Então, mexer sempre de fora paradentro, devido a que a comida da parteexterior aquece sempre antes do que a daparte interior.Dar a voltaSe cozinhar peças grandes, como assa-dos de carne ou frango, deve dar a voltaàs mesmas para que a parte superior einferior fiquem cozinhadas de modo unifor-me. Também indicamos a sugestão de dara volta as costeletas e ao frango cortado.Colocar as peças mais grossas nabeira do pratoComo as Micro Ondas são atraídas àparte exterior dos alimentos, deve agruparos alimentos de forma tal que as peçasmais grossas de carne, ave e peixefiquem na beira do prato. Desta maneira,as peças mais grossas receberão maisenergia Micro Ondas e todo será cozinha-do de forma mais homogénea.ProtecçãoPor vezes os bordos ou cantos dos ali-mentos com forma quadrada ou rectangu-

lar são cobertas com tiras de papel dealumínio, que bloqueiam a penetração deMicro Ondas para prevenir uma excessivacozedura. Nunca use demasiado papel eassegure-se de que o papel esteja bemfixo no prato porque, caso contrário, pode-riam saltar faíscas dentro do forno.Elevação

Alimentos grossos ou espessos são fre-quentemente elevados para que as MicroOndas possam ser absorvidas pela parteinferior e o centro dos alimentos.Perfurar

Alimentos dentro de conchas, pele oumembrana tendem a rebentar dentro doforno sempre que não tenham sido perfu-rados com anterioridade à cozedura.Alimentos com gema e clara de ovo,amêijoas e ostras, e um grande númerode legumes e fruta.Comprovar se está cozido

Devido a que os alimentos são cozinha-dos rapidamente num forno Micro Ondas,tem de se comprovar frequentemente oestado dos mesmos. Deixar-se-ão algunsalimentos dentro do forno até que a coze-dura tenha acabado, mas a maioria dosalimentos, incluídos a carne e as aves,deverão ser retirados do forno, ainda nãocozinhados por completo, para que acozedura termine durante o tempo queestão fora do forno. A temperatura internados alimentos durante este tempo eleva-se entre 30 C e 80 C.Tempo de repouso fora do forno

Depois de ter retirado os alimentos doforno, a cozedura acaba fora do forno de3 a 10 minutos mais tarde. Normalmentecobrem-se os alimentos durante estetempo para reter o calor excepto quandose supõe que a textura (p.e., alguns bolosou biscoitos) pode ficar seca. Acabar acozedura fora do forno favorece a misturae o desenvolvimento dos sabores.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 29

Page 29: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Louça recomendada

30

Utensílios especiais para MicroOndasNunca use metal ou utensílios metálicospara o seu Micro Ondas.As Micro Ondas não podem penetrar ometal. São rejeitadas por qualquer objectode metal que se encontrar dentro do forno esão o motivo de que se formem faíscas visí-veis no interior, formando um arco eléctrico.Amaioria dos utensílios resistentes ao calor,não metálicos, são seguros para os usar noseu Micro Ondas. Mesmo assim, algunspodem conter materiais que não resultemapropriados para os usar como louça paraMicro Ondas. Se tiver qualquer dúvida sobrealguns recipientes em particular, existe ummétodo muito fácil para saber se os podeusar ou não no forno:• Coloque o recipiente que vai testar dentro

do forno Micro Ondas com água.• Seleccionar a potência A LTAdurante 1

minuto. • Se a água aquecer e ao mesmo tempo o

recipiente ficar frio quando toca nele, entãoo recipiente serve para se utilizar no MicroO n d a s .

• Se, pelo contrário, a água não muda detemperatura mas o recipiente aquece,então o recipiente absorve as Micro Ondase não é válido

Louça apropriadosVocê provavelmente tem muitos utensíliosna cozinha que podem ser usados para oseu Micro Ondas. Apenas é preciso ler aseguinte lista de controlo:1. Louça: Muitos tipos de louça são aptos

para o uso no Micro Ondas. Se tiver qual-quer dúvida, consulte as indicações dofabricante da louça e faça o teste de MicroOndas. Não utilize o forno Micro Ondaspara aquecer a louça. Os pratos devemconter alimentos quando estiverem dentrodo Micro Ondas.

2. Cristal: O cristal resistente ao calor éapto para Micro Ondas. Isto inclui todo o

tipo de louça de vidro temperado ao forno,para cozinhar. Contudo, não utilize cristaldelicado, como copos, porque estespodem ficar reduzidos a cacos quando oalimento aquecer.

3. Papel/cartão: Os pratos e recipientes depapel/cartão são aptos para serem usa-dos no forno Micro Ondas sempre que otempo de cozedura seja curto e se foremalimentos com pouca gordura e humida-de. O papel de cozinha também é muitoútil para embrulhar os alimentos ou cobrirtravessas para assar se o motivo for, porexemplo, preparar bacon. Deve-se evitar opapel colorido porque a cor pode tingir osa l i m e n t o s .

4. Recipientes de plástico: Podem serusados para requentar os alimentos rapi-damente. Porém, não deveriam serempregues para alimentos que precisemde muito tempo dentro do Micro Ondasporque os alimentos quentes podemdeformar ou fundir o recipiente de plástico.

5. Sacos de plástico para cozinhar: S ã oaptos para serem utilizados no MicroOndas sempre que forem sacos especiaispara cozinhar. Contudo, corte um bocadona superfície do plástico para que o vaporpossa sair. Nunca use sacos de plásticonormais para a cozedura no Micro Ondas,porque se fundirão e romperão.

6. Recipientes de plástico para cozinharno Micro Ondas: Existe uma grandevariedade de recipientes, de diferentesformas e tamanhos.

7. Cerâmica e barro: Os recipientes fabrica-dos com estes materiais normalmente ser-vem para serem utilizados no forno MicroOndas, mas deveria experimentar para tera certeza.

PRECAUÇÃO: OS RECIPIENTES COMALTA PERCENTAGEM DE METAL OUCHUMBO, NÃO SÃO APTOS.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 30

Page 30: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Descrição funcional

31

Juntamente com o seu forno, entreguam-se os seuintes acessórios:• Prato rotativo de vidro• Manual de instruções• Aro rotativo• Grelha para Gratinar (segundo modelos)Este Micro Ondas é destinado para uso doméstico e não é recomen-dado para fins comerciais.

Pratorotativode vidro

Soporterotativo

Grelha

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 31

Painel de controloPorta comjanelinha

Fechohermético

Fechos desegurança

Page 31: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Descrição funcional

32

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 32

Page 32: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instruções de funcionamento

33

UTILIZAÇÃO1. Abra a porta do micro ondas, coloque os

alimentos no prato rotativo e feche aporta.

2. Rode o selector de potência até ao níveldesejado. Existem varios níveis depotêncian segundo modelos. O selectorpoderá ser colocado em qualquer umadas posições referidas.

90W-descongelación-360W-600W-800W

3. Programe o temporizador para o tempode aquecimento desejado. O pratocomeça a rodar e a cozedura inicia-se.Quando terminar o tempo programado acampainha toca e a lâmpada apaga-se.

Nota:

• Cada número da escala corresponde aum minuto. Para programar o tempo comexactidão é aconselhável ultrapassarligeiramente a indicação do tempo dese-jado e fazê-lo regressar à mesma indi-cação.

• Para verificar o estado de cozeduradurante o funcionamento, carregue nocomando de abertura da porta. Quandoabrir a porta a cozedura pára automati-camente e o temporizador também. Sequiser continuar com a cozedura bastafechar a porta : o micro ondas acende-see o temporizador recomeça a funcionar.

• O prato pode rodar em ambos os senti-dos.

DESCONGELAÇÃO❏ Uma das vantagens do micro ondas está

na sua função de descongelação. Esta émuito mais rápida do que no frigorífico emais segura do que à temperatura ambi-ente, não permitindo o aparecimento debactérias.

❏ É importante lembrar que a desconge-lação leva mais tempo do que a cozedu-ra normal. Verifique o estado dos ali-mentos, virando-os pelo menos uma vezdurante a descongelação.

❏ Existe uma escala en o selector de tem-porizador, con o tempo de desconge-lação segundo peso em gramos o kg.(segundo modelos).

1. Regule o selector de potência para omodo de descongelação, descon-gelación.

2. Rode o botão do temporizador para adireita para regular o micro ondas deacordo com o peso dos alimentos quequer descongelar.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 33

Page 33: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Instruções de funcionamento

34

GRELHA (segundo modelos)1. Abra a porta do micro ondas, coloque os

alimentos na grelha e feche a porta.2. Rode o selector de funções até aparecer

a indicação da grelha grill.3. Utilize o temporizador para programar o

tempo de preparação desejado. O pratocomeça a rodar, a cozedura inicia-se e aluz acende-se. Depois de decorrido otempo programado a campainha toca ea luz apaga-se.

Nota:

• Consulte as nossas recetas.• Enquanto a grelha estiver a funcionar,

não toque na janela da porta pois o vidropode estar a uma temperatura de 100°C.Não deixe as crianças tocarem novidro da porta!

• Quando utilizar a grelha pela primeiravez pode aparecer fumo que se dissiparapidamente.

• É preferível a utilização da grelha poisno caso da utilização do prato rotativo otempo e o rendimento do micro ondas émais demorado.

• Tenha cuidado ao retirar a comidaporque o recipiente está quente.

AQUECIMENTO COMBINADO (segundo modelos)

Se o seu forno possuem uma função deaquecimento combinado que lhe permitemcozinhar simultaneamente com a grelha e omicro ondas. O tempo de preparaçãonecessário nesta função é geralmente maiscurto do que se utilizar as duas funções emseparado.Existe a posibilidade de escolher tres niveisde aquecimento combinado.

1. Abra a porta do forno, coloque os ali-mentos no prato ou na grelha e feche aporta.

2. Rode o selector de funções até aparecera indicação da grill-240W, grill-160W ogrill-80W.

3. Programe o temporizador para o tempodesejado. O prato começa a rodar e acozedura inicia-se. Decorrido o tempoprogramado a campainha toca e a luzapaga-se.

Nota:

Tenha cuidado ao retirar a comida porque orecipiente está quente.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 34

Page 34: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Guia para aquecer

ADVERTÈNCIA: não utilize papel de alumínio durante a cozedura.

35

QUADRO DE REQUENTAMENTOAntes de aquecer alimentos no Micro Ondas, retire-os de pratos de metal ou

conservas e coloque-os em recipientes adequados para Micro Ondas.

Os alimentos requentados com o MicroOndas têm um sabor de cozinhado recen-te, e não de requentado. Quando osrequentar no Micro Ondas, deverá seguiras seguintes indicações gerais.❏ Os alimentos somente deveriam ser

requentados uma vez.❏ Requente segundo as instruções indica-

das no quadro de requentamento.Remexa os alimentos durante a cozedu-ra sempre que for possível.

❏ Deixe-o repousar depois da cozeduradurante 3-4 minutos antes de o servir.

❏ Assegure-se de que o alimento estejaquente antes de ser consumido. Alimen-tos que não se possam remexer, comopor exemplo a lasagne, que deverá sercortada no centro com uma faca para tera certeza de que está bem quente.

Alimento Tempo a max. Conselhospotência

Tres fatias de carne 1,5 - 2,5 min. Coloque as faitas num prato para microondas0,5 cm de espessura Cubra-o com um plástico especial. Acom-

panhela com molho para ficar mais suculentaFrabgo aos pedaços1 peito 2 - 3,5 min. Coloque o frango en num prato próprio.1 coxa 1,5 - 2,5 min. Cubra-os com um plástico especial.Postas de peixe 1 - 2,5 min. Coloque o peixe en num prato próprio.(170-230 g) Cubra-os com um plástico especial.Lasanha 300 gr. 4,5 - 7 min. Coloque a lasanha en num prato próprio.

Cubra-os com um plástico especial.Guisado1 chávena 1,5 - 3,5 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo4 chávenas 5 - 7,5 min. de preparação.Puré de batata1 chávena 2 - 3,5 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo4 chávenas 6 - 8,5 min. de preparação.Feijões guisados 2 - 3,5 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo1 chávena de preparação.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 35

Page 35: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

36

Guia para aquecer

Alimento Tempo a max. Conselhospotência

Massa com molho 3 - 4,5 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempode preparação.

Arroz1 chávena 1,5 - 2 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo4 chávenas 4 - 6 de preparação.Pãezinhos 20 - 35 seg. Embrulhe-o num guardanapo do papel e

coloque-o no prato de vidro.Legumes1 chávena 1,5 - 3 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo4 chávenas 4 - 6 de preparação.Sopa, 1 porção 2 - 3 min. Cozinhe-o tapado. Mexa a meio do tempo

de preparação.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 36

Page 36: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Tabela de legumes frescas

37

Todos os legumes deveriam ser cozinhados em recipientes com tampa oucobertos com plástico especial para Micro Ondas

Legume Quantidade Método Tempo cozeduraaprox. (conforme o gosto) max. potência

Alcachofra 2 Pôr água e 1 pitada de sal. Tapar. 5 - 8 min.4 11 - 13 min.

Espargo 450 gr Pôr água. Mexer depois de 3 min. Tapar. 3 - 7 minFeijão verde 450 gr. Pôr água. Mexer depois de 4 min. Tapar. 8 - 12 min.Repolho aos 450 gr. Lavar, tirar as folhas exteriores e cortar 6 - 8 min.quartos Pôr água e tapar.Cenouras frescas 200 gr Pôr água e tapar. 3 - 6 min.Couve-flor 1 Cortar aos bocados. Pôr água e tapar. 8 - 10 min.Cabacinha 2 Cortar em fatias e pôr um pouco de azeite ou 7 - 8 min.

manteiga. Mexer depois de 4 min. Tapar.Alho-porro 225 gr Cortar. Pôr um pouco de azeite ou de 3 - 4 min.

manteiga e tapar.Aipo cortado 2 tigelas Corte-o. Acrestecente 1/2 chávena de agua. 3 - 6 min.

4 tigelas A meio do tempo mexer. 8 - 10 min.Cogumelos 230 gr. Pôr um pouco de azeite ou manteiga. Tapar. 2 - 3 min. Nabos frescos 450 gr Acrescente 1/2 chávena de água. 13 - 18 min.

A meio do tempo mexer.Ervilhas frescas 4 taças Pôr água e tapar. A meio do tempo mexa. 7 - 10 min.Batatas assadas 2 Faça vários cortes nas batatas com um garfo. 6 - 8 min

4 Embrulhar em papel de cozinha. Vire-as a meio 10 - 15 min.do tempo de preparação.

Brécol Ponha-o numa caçarola. Pôr água e tapar. 5 - 9 min.Milho fresco 2 maçaroca Descasque-as panocha. Pôr água e tapar. 5 - 9 min.Espinafres 450 gr. Pôr água e tapar. 5 - 8 minBatatas 2 Faça vários cortes nas batatas com um garfo. 5 - 10 min

4 Embrulhar em papel de cozinha. Vire-as a meio 7 - 13 min.do tempo de preparação.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 37

Page 37: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Conselhos para a descongelação

38

ADVERTÈNCIA: não utilize papel de alumínio durante a cozedura.

• As carnes podem ser descongeladas nasembalagens desde que não contenhammateriais metálicos. Retire portanto todosos aros, fechos de pressão, arames oupapel metálicos.

• Coloque a carne num prato raso pararecolher o sumo.

• Não descongele a carne mais do que otempo necessário. Separe o mais rapida-mente possível as peças como as

costeletas, salsichas e bacon. Separe apouco e pouco as peças já desconge-ladas e continue a descongelar o resto.

• Os pedaços inteiros de carne estão pron-tos para serem cozinhados quando sepuder espetar um garfo até ao centrosem forçar demasiado. O centro continuacongelado. Espere até descongelar com-pletamente.

Tempo de Tempo de descongelaçãoAlimento Peso descongelação (min) posterior (minutos)

VACA Salsichas de Frankfurt 450 g 5-6 10Carne picada 450 g 8-10 10Rins 1 Kg 8-12 10Fígado 450 g 6-7 10Rolo de carne para assar 1,5 Kg 18-20 15Vão para assar 1,5-2 Kg 22-26 15Costeleta para grelhar 1,5-2 Kg 15-20 15Rosbife para assar (sem osso) 1,5-2 Kg 20-25 15Lombo para assar 2-2,3 Kg 28-33 20Bife cortado em quadrados 450 g 7-8 10Bife de alcatra 700 g 9-10 10Bife do assém 1 Kg 10-14 10Bife de lombo 1 Kg 10-12 10

VITELA Costeleta 450 g 9-10 10Carne picada 450 g 4-5 10Bife 450 g 6-8 10

PORCO Costeleta (altura 1,2 cm) 700 g 10-15 10Carne picada 450 g 5-6 10Perna para assar (sem osso) 2-2,3 Kg 28-34 20Entrecosto 1,5 Kg 12-17 15Bife da pá 1,2 Kg 12-15 10Lombo 1 Kg 10-12 10

BORREGO Perna ou costoleta para assar 2-2,3 Kg 28-33 15FRANGO Inteiro 1,2-1,5 Kg 26-30 20

Pedaços 1,2-1,5 Kg 14-17 15Peito (com osso) 1-1,5 Kg 10-14 20Coxas- Pernas 450 g 9-10 10Asas 700 g 8-12 10

PERU Pedaços 1-1,5 Kg 14-16 15Peito (com osso) 2-2,5 Kg 18-22 20

PATO Inteiro 2-2,5 Kg 30-40 25

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 38

Page 38: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Tabela de assados

39

Alimento Peso Tempo aprox. Conselhos

Hamburgers de 50 gr. x 2 13- 16 minvaca 100 gr. x 2 19- 23 minBifes de vaca:Mal passados 230 gr x 2 18- 20 minNormal 230 gr x 2 22- 24 minBem passados 230 gr x 2 26- 28 minCosteletas de porco 230 gr x 2 27- 32 minCosteletas de borrego 230 gr x 2 25- 32 minSalsichas 230 gr. 13- 16 min Vire-as frequentemente

ADVERTÈNCIA: não utilize papel de alumínio durante a cozedura.

CARNES

• Não se requer nenhuma técnica especial.O assado deveria ser preparado e tem-perado (se assim o desejar) como paraqualquer outro método convencional. Acarne deveria estar perfeitamentedescongelada antes de ser preparada.

• Coloque a carne numa travessa paraassar ou num prato adequado para oforno e ponha-o no prato rotativo.

• Cozinhe segundo o quadro de cozedura.Mais tempo para bocados grandes emenos tempo para bocados pequenos.Ajuste mais tempo para bocados maisgrossos.

• Dê a volta à carne depois de ter decorri-do a metade do tempo de cozedura.

• Depois da cozedura, deixe a carne forado forno durante 5-10 minutos, embrulha-da em papel de alumínio. Este tempofora do forno é muito importante porqueassim acaba a cozedura.

• Assegure-se de que a carne, especial-mente se for porco, esteja perfeitamentecozinhada antes de ser consumida

• Unte a carne com óleo ou gordu-ra líquida.

• Os pedaços finos devem sercolocados directamente na gral-ha e os pedaços mais grossosnum prato com orificios.

• A meio do tempo de vire acarne.

Nota: Os tempos acima indicados deveriam ser considerados como guia para permitirgostos individuais e preferências. O tempo pode variar conforme o tamanho, bocado oucomposição da carne.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 39

Page 39: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Tabela de assados

40

ADVERTÈNCIA: não utilize papel de alumínio durante a cozedura.

Alimento Peso Tempo aprox. Conselhos

Postas de peixe:altura 1 cm 230 gr. 17 - 21 min Unte-as com manteiga liquida e, altura 1,5 cm. 230 gr. 20 - 24 min vire-as a meio do tempo.Peixes inteiros 225-350 gr. 16 - 20 min Prolongue o tempo de grelha para

450 gr. 24 - 28 min peixes grandes e peixes gordos.Coquilles Saint Jacques 450 gr. 16 - 20 min Unte bem enquanto estiver a grelharGambas frescas 450 gr. 16 - 20 min Unte bem enquanto estiver a grelhar

PEIXE

• Coloque o peixe num prato plano grande,não metálico, ou numa panela.

• Cubra-o com plástico furado especialpara Micro Ondas ou com a tampa dapanela.

• Coloque o prato acima do disco rotatório.

• Prepare-o conforme as instruções indi-cadas no quadro de cozedura. Se odesejar, pode adicionar qualquer tem-pero.

• Depois da cozedura, deixe o peixe forado forno antes de o servir para se acabarde cozer, como está indicado no quadro.

Nota: Los tiempos arriba indicados deben ser considerados meramente orientativos parapermitir gustos individuales y preferencias. El tiempo puede variar también según eltamaño, trozo o composición de la carne.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 40

Page 40: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Outras instruções prácticas e de segurança

41

Para conseguir os melhores resultados:

❏ Quando Você fixar o tempo para um ali-mento determinado , comece com umaduração menor e examine de vez emquando a cozedura. É muito fácil ultra-passar o tempo adequado.

❏ Quantidades pequenas ou alimentoscom um baixo conteúdo de água podemficar secos e endurecer-se se foremcozinhados durante tempo a mais.

❏ Não utilize o forno para secar panos decozinha ou produtos de papel. Poderiamincendiar-se.

❏ Parta as cascas dos ovos antes da suacozina-los.

❏ Com alimentos como maçâs, batatas,gemas de ovo, fígado de frango, etc.assegure-se de ter furado a pele paraevitar que o alimento possa explodirdurante a cozedura.

Descongelar alimentos

❏ Os alimentos congelados podem sermetidos directamente no forno para sedescongelarem. (Assegure-se de ter tira-do qualquer agrafe ou fecho de metal).

❏ Descongele segundo as indicações quese encontram neste manual.

❏ Caso algumas partes do alimento sedescongelem antes do que outras, prote-ja-as se for necessário.

❏ Há alimentos que não deveriam estarcompletamente descongelados antes deserem cozinhados, o peixe por exemplo.Coze-se tão rapidamente que pode darmelhor resultado começar a cozedura seestiver ainda ligeiramente congelado.

❏ Segundo algumas receitas, pode sernecessário diminuir ou aumentar otempo de cozedura, depende da tempe-ratura inicial do alimento.

NOTA: O ar de ventilação pode aquecerdurante a cozedura. Isto é normal.Dourar:

Há alimentos cujo tempo de cozedura noMicro Ondas não consegue dar uma cordourada e podem precisar de uma cor adi-cional.Assados, aves ou fiambre, cozinhadosdurante 10 - 15 minutos ou mais, dourar-se-ão muito bem sem usar temperos espe-ciais.Utensilios:

❏ Utensílios de vidro, vitrocerâmica ouvidro resistente ao calor são excelentes.

❏ A maioria de guardanapos de papel, pra-tos, chávenas, cartões e cartolinas sãoadequados. Alguns produtos recicladosde papel contêm impurezas que podemcausar um “arco eléctrico” ou incêndioquando utilizados no Micro Ondas.

❏ Alguns pratos de plástico, chávenas,recipientes ou embalagens podem serusados no Micro Ondas. Ponha atençãoàs instruções do fabricante ou à infor-mação que aparece no manual relativa-mente ao uso do plástico para o MicroOndas.

❏ Utensílios de metal ou com adornosmetálicos não deveriam ser usados parao Micro Ondas.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 41

Page 41: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Outras instruções prácticas e de segurança

42

Precauciones de Seguridad❏ Não tente manipular ou arranjar a porta, o

painel de controlo, interruptores da fecha-dura de segurança ou qualquer outra partedo forno. As reparações devem ser realiza-das apenas por uma pessoa qualificada doserviço técnico.

❏ Não ligue o forno quando estiver vazio. Omelhor é deixar um copo de água dentrodo forno desligado. Aágua absorve a ener-gia de Micro Ondas com toda segurançase o forno se ligar acidentalmente.

❏ Não cozinhe alimentos embrulhados empapel, excepto se o seu livro de receitas oindicar nas instruções para este alimento.

❏ Não utilize papel de jornal em vez de papelde cozinha.

❏ Não utilize recipientes de madeira. Podemaquecer e partir.

❏ Não ligue o forno quando houver um panode cozinha, guardanapo ou outro objectointercalado entre a porta e o corpo doforno, isto pode ocasionar um escape deenergia de Micro Ondas.

❏ Não lave o prato rotativo, nem o meta den-tro da água logo de ter acabado a cozedu-ra. Poderia partir-se ou danificar-se.

❏ Pouca quantidade de alimentos precisa demenos tempo de cozedura ou aquecimen-to. Aplicando uma duração normal pode-riam aquecer demasiado e até queimar.

❏ Coloque o forno de maneira que o frenteda porta fique pelo menos 8 cm atrás dabeira da superfície sobre a que se colo-cou o forno, para prevenir uma quedaacidental do mesmo.

❏ Fure a pele de batatas, maçãs ou outrafruta e legumes antes de as cozer.

❏ Nunca utilize o forno quando a junta daporta não estiver em perfeito estado.

❏ No caso de se produzir fumo, mantenhaa porta fechada e desligue o forno darede.

❏ Se Você aquece ou prepara alimentosem recipientes descartáveis de plástico,papel ou outros materiais inflamáveis,vigile com uma certa frequência para verse o recipiente do alimento estiver adeteriorar-se.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 42

Não use recipientes fechados hermética-mente. Os líquidos ou outros alimentosnão devem ser aquecidos em recipientesherméticos, porque existe o risco de eles�explodirem.

Page 42: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Assistência Técnica Limpiza

43

SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA

Todos os nossos aparelhos foram revisa-dos antes de saírem da fábrica. Porém, seobservar qualquer anomalia no funciona-mento, lembre que o Serviço Técnico, indi-cando o número de referência (E-nr) e onúmero de fábrica (FD) do aparelho, quese encontra na placa de característicasaderida ao presente folheto. Antes de soli-citar uma intervenção, tenha a amabilidadede efectuar as seguintes comprovações:- O forno não funciona:

1. Comprove que está correctamente liga-do.

2. Comprove que a porta não estivercorrectamente fechada e encaixada.

3. Comprove que a ficha funciona, ligandonela outro electrodoméstico.

- Houver descargas no interior:

1. Comprove que os recipientes não sãometálicos ou com adornos metálicos

2. Comprover que os úteis para remexer,que não toquem nas paredes interiores.

Si persiste el problema, avisar al centro dereparación más próximo. Una lista deestos centros se suministra junto con elhorno.

Para limpar o forno, certifique-se deque está apagado.

PAREDES INTERIORESRetire as migalhas e os restos de comidaacumulados entre a porta e o interior domicro ondas, utilizando um panohumedecido. Esta zona deve ser limpacom um cuidado especial para que a portafeche bem. Retire os salpicos de gorduracom um pano humedecido em detergente,enxaguando em seguida. Não utilizemateriais abrasivos que possam riscar oudanificar a superfície pintada do microondas.Nunca deite água para dentro do forno.

SUPORTE DE ROTAÇÃOÉ necessário retirar a base rotativa para alimpar com água quente e sabão pelomenos uma vez por semana para que agordura acumulada não impeça as rodasde girarem.PORTAA porta e os respectivos fechos devemestar sempre limpos. Limpe-os esfregandoapenas com água tépida com sabão e, emseguida, limpe-os bem.Não utilize materiais abrasivos comodetergentes de limpeza ou esfregão dearame ou de plástico.As peças metálicas conservam-se melhorse as esfregar frequentemente com umpano húmido.

EXTERIORLimpe-o com água tépida com poucosabão e seque-o passando um panomacio. Não utilize substâncias abrasivas.Não salpique os orifícios com água. Se ocabo de ligação estiver sujo, esfregue-ocom um pano húmido.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 43

Page 43: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

Algumas preguntas e as suas respostas

44

P. O que se passa quando a luz do microondas não acende?

R. Podem existir várias razões.- Fundiu-se a lâmpada.- A porta não está fechada.

P. As micro ondas passam para além dajanela da porta?

R. Não. Reflectem-se na placa metálica evoltam para o interior do aparelho. Háperfurações ou cavidades que deixampassar a luz mas não as micro ondas.

P. Porque é que sai vapor do orifício deventilação e/ou porque é que pingaágua debaixo da porta?

R. É normal que durante a cozedura saiavapor. O micro ondas foi fabricado deforma a deixar sair o vapor pelo orifíciode ventilação lateral que por vezes secondensa na porta e pinga.

P. Se o micro ondas funcionar em vazioestraga-se?

R. Sim. Nunca o ponha a funcionar emvazio.

P. Porque é que às vezes os ovos rebentam?

R. Ao cozer ou escalfar ovos a gema poderebentar por acumular vapor dentro dasua membrana. Para evitar que istoaconteça basta furar a gema com umpalito antes de os pôr no micro ondas.Nunca cozinhe os ovos com a casca.

P. Porque é que se recomenda um tempode repouso depois da cozedura?

R. São muitos os alimentos que armaze-nam calor suficiente para que a cozedu-ra continue mesmo depois de retirar acomida do micro ondas. Durante otempo de repouso de carnes, legumesgrandes e biscoitos, os mesmos aca-bam de cozer totalmente sem apanharar do exterior.

P. Porque é que se produzem barulhos efaíscas no micro ondas?

R. - Existem vários motivos para ocorre-rem barulhos e faíscas no interior domicro ondas.

- Porque se esqueceu de um garfo oude outro utensílio dentro do microondas.

- Porque utilizou demasiado papel dealumínio.

P. Porque é que o meu micro ondas nãocozinha tão depressa como o guia deculinária o indica?

R. Volte a consultar o guia para verificarse seguiu as instruções à letra e dedu-za o que provocou alterações no tempode preparação. Tanto o guia de culiná-ria como os tempos indicados sãosugestões para os alimentos não fica-rem queimados o problema maiscorrente reside no facto de ter que seacostumar com o micro ondas. Asvariações de tamanho, forma, peso edimensões podem fazer com que sejanecessário mais tempo de preparação.Recorra ao seu bom senso juntamentecom as sugestões dadas para ver se acomida ficou devidamente preparadacomo se fosse feita de um modo con-vencional.

4WG324-PT 11/5/01 09:10 Página 44

Page 44: 4WG324BP€¦ · cierres. No utilice el horno cuando esté dañado . Es particularmente importante que las puertas cierren correctamente y que no haya ningún desperfecto en la puerta

P/No. 3828W5A3580