Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/40/LArmoire de toilette Cubango 1/40/LArmadio da bagno Cubango 1/40/L
21.040 CU 1/40/L
80,3
cm
79,1
cm
40 cm
5 cm
Gehäuse aus AluminiumBandung links1 Kompaktleuchtstofflampe 24 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond à gauche1 lampe fluocompacte 24 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a sinistra1 lampada fluorescente 24 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1015153 301
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/40/RArmoire de toilette Cubango 1/40/RArmadio da bagno Cubango 1/40/R
21.041 CU 1/40/R
80,3
cm
79,1
cm
40 cm
5 cm
Gehäuse aus AluminiumBandung rechts1 Kompaktleuchtstofflampe 24 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond à droite1 lampe fluocompacte 24 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a destra1 lampada fluorescente 24 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1025153 302
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/50/LArmoire de toilette Cubango 1/50/LArmadio da bagno Cubango 1/50/L
21.050 CU 1/50/L
Gehäuse aus AluminiumBandung links1 Kompaktleuchtstofflampe 36 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond à gauche1 lampe fluocompacte 36 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a sinistra1 lampada fluorescente 36 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
5 cm
50 cm
617 1035153 303
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/50/RArmoire de toilette Cubango 1/50/RArmadio da bagno Cubango 1/50/R
21.051 CU 1/50/R80
,3 c
m
79,1
cm
5 cm
50 cm
Gehäuse aus AluminiumBandung rechts1 Kompaktleuchtstofflampe 36 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond à droite1 lampe fluocompacte 36 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a destra1 lampada fluorescente 36 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1045153 304
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/60/LArmoire de toilette Cubango 1/60/LArmadio da bagno Cubango 1/60/L
21.060 CU 1/60/L80
,3 c
m
79,1
cm
60 cm
5 cm
Gehäuse aus AluminiumBandung links2 Leuchtstofflampen T5 14 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond à gauche2 lampes fluorescentes T5 14 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a sinistra2 lampade fluorescenti T5 14 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1055153 305
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 1/60/RArmoire de toilette Cubango 1/60/RArmadio da bagno Cubango 1/60/R
21.061 CU 1/60/R
Gehäuse aus AluminiumBandung rechts2 Leuchtstofflampen T5 14 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+1 Steckdose (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumGond a droite2 lampes fluorescentes T5 14 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+1 prise (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioCerniere a destra2 lampade fluorescenti T5 14 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+1 presa (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
60 cm
5 cm
617 1065153 306
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/80Armoire de toilette Cubango 2/80Armadio da bagno Cubango 2/80
21.080 CU 2/80
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 14 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 14 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 14 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
80 cm
40 cm40 cm
5 cm5 cm
617 1115153 311
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/90Armoire de toilette Cubango 2/90Armadio da bagno Cubango 2/90
21.090 CU 2/90
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
5 cm5 cm
90 cm
45 cm45 cm
80,3
cm
79,1
cm
617 1315153 321
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/90/L ASArmoire de toilette Cubango 2/90/L ASArmadio da bagno Cubango 2/90/L AS
21.092 CU 2/90/L AS
5 cm5 cm
90 cm
30 cm60 cm
80,3
cm
79,1
cm
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1325153 326
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/90/R ASArmoire de toilette Cubango 2/90/R ASArmadio da bagno Cubango 2/90/R AS
21.093 CU 2/90/R AS
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
5 cm5 cm
90 cm
30 cm 60 cm
80,3
cm
79,1
cm
617 1335153 325
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/100Armoire de toilette Cubango 2/100Armadio da bagno Cubango 2/100
21.100 CU 2/100
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
46 cm46 cm
100 cm
50 cm50 cm
617 1415153 327
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/100/LArmoire de toilette Cubango 3/100/LArmadio da bagno Cubango 3/100/L
21.102 CU 3/100/L
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung links2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre gond à gauche2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a sinistra2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
100 cm
30 cm30 cm
26 cm 26 cm
617 1425153 328
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/100/RArmoire de toilette Cubango 3/100/RArmadio da bagno Cubango 3/100/R
21.103 CU 3/100/R
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung rechts2 Leuchtstofflampen T5 21 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre avec gond à droite2 lampes fluorescentes T5 21 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a destra2 lampade fluorescenti T5 21 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
100 cm
30 cm30 cm
26 cm 26 cm
617 1435153 329
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 2/120Armoire de toilette Cubango 2/120Armadio da bagno Cubango 2/120
21.120 CU 2/120
Gehäuse aus Aluminium2 Leuchtstofflampen T5 28 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminium2 lampes fluorescentes T5 28 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminio2 lampade fluorescenti T5 28 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
56 cm56 cm
120 cm
60 cm60 cm
617 1515153 330
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/120/LArmoire de toilette Cubango 3/120/LArmadio da bagno Cubango 3/120/L
21.122 CU 3/120/L
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung links2 Leuchtstofflampen T5 28 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre avec gond à gauche2 lampes fluorescentes T5 28 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a sinistra2 lampade fluorescenti T5 28 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
120 cm
30 cm30 cm
26 cm26 cm
617 1525153 335
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/120/RArmoire de toilette Cubango 3/120/RArmadio da bagno Cubango 3/120/R
21.123 CU 3/120/R
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung rechts2 Leuchtstofflampen T5 28 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+2 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre avec gond à droite2 lampes fluorescentes T5 28 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+2 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a destra2 lampade fluorescenti T5 28 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+2 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
80,3
cm
79,1
cm
120 cm
30 cm30 cm
26 cm26 cm
617 1535153 336
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/130/LArmoire de toilette Cubango 3/130/LArmadio da bagno Cubango 3/130/L
21.130 CU 3/130/L
80,3
cm
79,1
cm
46 cm46 cm
130 cm
50 cm50 cm
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung links2 Leuchtstofflampen T5 28 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+3 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre avec gond à gauche2 lampes fluorescentes T5 28 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+3 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a sinistra2 lampade fluorescenti T5 28 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+3 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1615153 340
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss
ElektroanschlussRaccord électriqueAllacciamento elettrico
SteckdosePrise de courantPresa elettrica
Befestigungslöcher untenTrous de fixation en basFori inferiori per viti di montaggio
IP 24
Elektroinstallation gem. NIN 2010, SEV 7.01Installation électrique selon NIBT 2010, SEV 7.01Installazione elettrica secondo NIN 2010, SEV 7.01
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
13,2 cm
80,3
cm
120 cm
0 cm
195 cm
200,3 cm
189
cm2,
5 cm
3 cm
11 cm
Die Massangaben in Zentimeter verstehen sich unter dem Vorbehalt der Werkstoleranzen, eventuell späterer Änderungen sowie weiterer Montagemöglichkeiten. Die Haftung für Folgen fehlerhafter oder unvollständiger Massangaben ist ausgeschlossen (Art. 100 OR).
Les dimensions en centimètre s‘entendent sous réserve des tolérances d‘usine, d‘éventuelles modifications ultérieures, de même que de nouvelles possibilités de montage. La responsabilité ne peut être engagée en cas de cotes manquantes ou erronnées (CD art. 100).
Le dimensioni in centimetri si intendono indicate con riserva delle usuali tolleranze di fabbricazione, delle eventuali successive modifiche e delle nuove possibilità di montaggio. Si declina ogni responsabilità per conseguenze derivanti da indicazioni errate o incomplete delle dimensioni (art. 100 CO).
MontageschieneSupport de montageStecca di montaggio
01-2010Artikel AusgabeArticle EditionArticolo Edizione
Art. No Mut.
Spiegelschrank Cubango 3/150/LArmoire de toilette Cubango 3/150/LArmadio da bagno Cubango 3/150/L
21.150 CU 3/150/L
80,3
cm
79,1
cm
56 cm56 cm
150 cm
60 cm 60 cm
Gehäuse aus AluminiumMitteltüre Bandung links2 Leuchtstofflampen T5 35 WattEVG (elektronisches Vorschaltgerät)Energieeffizienz A+3 Steckdosen (SIDOS nicht möglich)3 verstellbare Glastablare pro Fach1 Kosmetikbox, 1 Kosmetikspiegel
Boîtier en aluminiumPorte au centre avec gond à gauche2 lampes fluorescentes T5 35 WattSelf électroniqueEfficacité énergétique A+3 prises (Prise FI impossible)3 tablettes en verre réglables par élément1 cassette de beauté, 1 miroir grossissant
Carcassa in alluminioPorta centrale con cerniere a sinistra2 lampade fluorescenti T5 35 WattReattore elettronicoEfficienza energetica A+3 prese (Presa FI non possibile)3 ripiani in vetro regolabili per elemento1 box per cosmetici, 1 specchio d‘ingrandimento
617 1715153 350
01-2020
SIDLER Metallwaren AG, 8590 Romanshorn Telefon 071 466 90 10, Telefax 071 466 90 11 www.sidler.swiss