28
Type C40 / 110 822 6101 - 00 MBA 06/2010 Deutsch N 5-1 Modellnummer ............................................. Produktnummer ............................................. Seriennummer ............................................. Notieren Sie hier : Bedienungsanleitung Absorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge RM 8400 RM 8401 RM 8405 RM 8500 RM 8501 RM 8505 RM 8550 RM 8551 RM 8555 RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405 RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465 RMS 8500 RMS 8501 RMS 8505 RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555 RML 8550 RML 8551 RML 8555 RMSL 8500 RMSL 8501 RMSL 8505 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS EN DE ABSORBER-KÜHLSCHRANK ABSORPTION REFRIGERATOR

822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

Type C40 / 110

822 6101 - 00

MBA 06/2010

Deutsch

N 5-1Modellnummer .............................................

Produktnummer .............................................

Seriennummer .............................................

Notieren Sie hier :

BedienungsanleitungAbsorber-Kühlschrank für Freizeitfahrzeuge

RM 8400 RM 8401 RM 8405 RM 8500 RM 8501 RM 8505 RM 8550 RM 8551 RM 8555

RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405 RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465 RMS 8500 RMS 8501

RMS 8505 RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555 RML 8550 RML 8551 RML 8555 RMSL 8500

RMSL 8501 RMSL 8505

BEDIENUNGSANLEITUNG

OPERATING INSTRUCTIONS EN

DE ABSORBER-KÜHLSCHRANK

ABSORPTION REFRIGERATOR

Page 2: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

© Dometic GmbH - 2007-2010 - Änderungen vorbehalten - Gedruckt in Deutschland

2

Dometic GmbH

In der Steinwiese 16

D-57074 Siegen

www.dometic.com

Page 3: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

1.0 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.2 Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.3 Urheberschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.4 Erklärung der verwendeten Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.5 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.6 Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.7 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.8 Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.9 Umwelthinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.10 Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.0 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.1 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.2 Verantwortung des Nutzers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.3 Kinder schützen bei Entsorgung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.4 Arbeiten und Überprüfungen am Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.5 Kältemittelinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82.6 Betreiben des Kühlschrankes mit Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82.7 Sicherheitshinweise zum Einlagern von Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3.0 Modellbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.1 Modellbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.2 Typenschild des Kühlschranks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.3 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.4 Erklärung des Kühlschranks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4.0 Betrieb des Kühlschranks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.1 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.2 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.3 Erklärung der Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.3.1 Betrieb mit Strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164.3.2 Betrieb mit Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.3.3 Einstellen der Kühlraumtemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194.3.4 Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.4 Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.4.1 Mechanische Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.4.2 Fixieren und Lösen des Türschlossriegels bei Abstellen des Fahrzeugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.5 Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.6 Ablageroste positionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.7 Herausnehmbares Frosterfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.8 Einlagern von Lebensmitteln und Eiswürfelbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4.8.1 Einlagern von Waren in den Kühlraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.8.2 Einlagern von Waren in das Frosterfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.8.3 Eiswürfelbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4.9 Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234.10 Außerbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234.11 Batteriewechsel am Zünder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244.12 Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244.13 Wechsel der Dekorplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.14 Hinweise zur Fehleranzeige und Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4.14.1 Statusmeldungen an den Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264.14.2 Verhalten bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3

Inhaltsverzeichnis

Page 4: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

4

1.0 Allgemeines

Mit diesem Absorber-Kühlschrank vonDometic haben Sie eine gute Wahl getroffen.Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuerKühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellenwird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrankentspricht hohen Qualitätsanforderungen undgewährleistet einen effizienten Umgang mitRessourcen und Energien im gesamtenLebenslauf - bei Herstellung, Nutzung undEntsorgung.

1.1 EinleitungKein Teil dieser Anleitung darf ohne die schrift-liche Genehmigung der Dometic GmbH,Siegen, reproduziert, kopiert oder sonstwieverwendet werden.

Die Angaben, Texte und Abbildungen in dieserAnleitung sind urheberrechtlich geschützt undunterliegen den gewerblichen Schutzrechten.

1.3 Urheberschutz

Bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb set-zen, lesen Sie diese Bedienungsanleitungbitte sorgfältig durch.

Diese Anleitung gibt Ihnen die nötigenHinweise für den richtigen Gebrauch IhresKühlschrankes. Beachten Sie besonders dieSicherheitshinweise. Die Einhaltung derHinweise und Handlungsanweisungen istwichtig für den sicheren Umgang mit IhremKühlschrank und schützt Sie und denKühlschrank vor Schäden. Das Gelesenemuss verstanden worden sein, bevor Sie eineMaßnahme durchführen.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitungsorgfältig in der Nähe des Kühlschrankesauf, sodass sie jederzeit verwendet werdenkann.

1.2 Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

1.4 Erklärung der verwendeten Symbole

Allgemeines

Warnhinweise sind durch Symbole gekenn-zeichnet. Ein ergänzender Text erläutert Ihnenden Grad der Gefährdung.

Beachten Sie diese Warnhinweise sehrgenau. Damit schützen Sie sich, anderePersonen und das Gerät vor Schäden.

Warnhinweise

GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbareGefahrensituation, die zum Tod oder einer ern-sten Verletzung führen kann, wenn die angege-benen Anweisungen nicht befolgt werden.

GEFAHR!

WARNUNG kennzeichnet eine möglicheGefahrensituation, die zum Tod oder einer ern-sten Verletzung führen kann, wenn die angege-benen Anweisungen nicht befolgt werden.

WARNUNG!

VORSICHT kennzeichnet eine möglicheGefahrensituation, die zu leichten oder mittle-ren Verletzungen führen kann, wenn die ange-gebenen Anweisungen nicht befolgt werden.

VORSICHT!

Page 5: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

5

Allgemeines

Information

INFORMATION gibt Ihnen ergänzende undnützliche Hinweise zum Umgang mit IhremKühlschrank.

Umwelthinweis

UMWELTHINWEIS gibt Ihnen nützlicheHinweise zur Energieeinsparung undEntsorgung des Gerätes.

VORSICHT ohne Sicherheitssymbol kennzeich-net eine mögliche Gefahrensituation, die zuBeschädigungen des Gerätes führen kann,wenn die angegebenen Anweisungen nichtbefolgt werden.

VORSICHT!

Gewährleistungsabwicklungen erfolgen nachder europäischen Richtlinie 44/1999/EC undden landesüblichen Bedingungen. ImGewährleistungs- oder Servicefall wenden Siesich bitte an unseren Kundendienst.Störungen, die auf fehlerhafte Bedienungzurückzuführen sind, unterliegen nicht derGewährleistung. Jede Veränderung am Gerätoder die Verwendung von Ersatzteilen, diekeine Original - Dometic - Ersatzteile sind,sowie das Nichteinhalten der Einbau- undBedienungsanleitung führt zum Erlöschen derGewährleistung und zum Ausschluss vonHaftungsansprüchen.

1.5 Gewährleistung

Alle Angaben und Hinweise in dieserBedienungsanleitung wurden unterBerücksichtigung geltender Normen undVorschriften sowie dem Stand der Technikerstellt. Dometic behält sich vor, jederzeitÄnderungen am Produkt vorzunehmen, die imInteresse der Verbesserung des Produktesund der Sicherheit angebracht sind.Dometic übernimmt keine Haftung fürSchäden bei :

� Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

� nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

� Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen

� unsachgemäßen Veränderungen und Eingriffen am Gerät

� Einwirkung von Umgebungseinflüssen, wie - Temperaturänderungen

- Luftfeuchtigkeit

1.6 Haftungsbeschränkung

Dometic bietet ein europaweitesKundendienstnetz an. AutorisierteKundendienststellen erfahren Sie über dieRufnummern aus dem EuroService Network- Heft, das jedem Kühlschrank beiliegt. Auchim Internet erfahren Sie Ihren nächstgelegenKundendienstpartner auf www.dometic.com.Geben Sie bei Kontakten mit demKundendienst bitte immer das Modell,Produktnummer, Seriennummer und ggf. denMLC - Code an! Diese Informationen findenSie auf dem Typenschild im Innenraum desKühlschrankes. Wir empfehlen Ihnen, dieseDaten im dafür vorbereiteten Feld auf derTitelseite dieser Anleitung einzutragen.

1.7 Kundendienst

Page 6: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

6

Die von Dometic GmbH hergestelltenKühlschränke sind frei von FCKW / HFCKWund HFKW. Im Kühlaggregat wird alsKältemittel Ammoniak (natürliche Verbindung aus Wasserstoff und Stickstoff) verwendet. AlsTreibmittel für die Isolierung aus PU-Schaumkommt das ozonunschädliche Cyclopentanzum Einsatz.

Um die stoffliche Verwertung der recyclingfä-higen Verpackungsmaterialien sicherzustellen,sind diese den ortsüblichen Sammelsystemenzuzuführen. Das Gerät ist einem entsprechen-den Entsorgungsunternehmen zu überlassen,das eine Verwertung der recyclingfähigenAnteile und die ordnungsgemäße Entsorgungdes Restes gewährleistet. Zur umweltfreundli-chen Entleerung des Kühlmediums aus allenAbsorber- Kühlschrankaggregaten ist einegeeignete Entsorgungsanlage einzusetzen.

1.9 Umwelthinweise

Entsorgung

� Bei einer durchschnittlichen Außentemp-eratur von 25°C ist es ausreichend, den Kühlschrank bei mittlerer Thermostatstel-lung zu betreiben.

� Wenn möglich, immer vorgekühlte Waren einlagern.

� Der Kühlschrank darf nicht der direkten Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden.

� Eine ungehinderte Luftzirkulation des Kühlschrankaggregates muss gewährleis-tet sein.

� Regelmäßiges Abtauen spart Energie (s."4.8 Abtauen").

� Bei Warenentnahme die Kühlschranktür nurkurzzeitig öffnen.

� Den Kühlschrank ca. 12 Stunden vor der Bestückung in Betrieb setzen.

Energiesparhinweise1.8 Ersatzteile

Ersatzteile können europaweit von unserenKundendienststellen bezogen werden. In Deutschland erhalten Sie Ersatzteile auchüber das Dometic Call Center:

� Telefon 0180 53 66 384

� Fax 0180 53 66 385

� Email [email protected]

Bei Kontakten mit dem Call Center geben Siebitte immer das Modell und dieProduktnummer an! Diese Informationen fin-den Sie auf dem Typenschild im Innenraumdes Kühlschrankes.

1.10 Konformitätserklärung

Allgemeines

Page 7: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

7

2.0 Sicherheitshinweise

Der Kühlschrank ist nicht für die fachge-rechte Lagerung von Medikamenten vor-gesehen. Beachten Sie dazu die Hinweisein der Packungsbeilage desMedikamentes.

WARNUNG!

Dieser Kühlschrank ist für den Einbau inFreizeitfahrzeuge wie Wohnwagen oderReisemobile vorgesehen. Das Gerät ist fürdiese Anwendung in Konformität mit der EU-Gasgeräterichtlinie baumustergeprüft.

Benutzen Sie den Kühlschrank ausschließlichzum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln.

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

2.4 Arbeiten und Überprüfungen am Kühlschrank

2.3 Kinder schützen nach Entsorgung des Gerätes

Demontieren Sie alle Kühlschranktürenbei Entsorgung des Kühlschrankes undbelassen Sie die Ablageroste im Kühl-gerät . Ein versehentliches Einschließenund Ersticken wird verhindert.

WARNUNG!

Arbeiten an den Gas-, Abgas- undElektroeinrichtungen dürfen nur von auto-risierten Fachkräften ausgeführt werden.Durch nicht fachgerechte Maßnahmenkönnen erhebliche Sach- und/oderPersonenschäden entstehen.

WARNUNG!

Überprüfen Sie niemals gasführende Teileund Leitungen mit einer offenen Flam-me auf Undichtigkeit !Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr.

GEFAHR!

Öffnen Sie niemals das Absorberkühl-aggregat ! Es steht unter hohem Druck.

Es besteht Verletzungsgefahr!

WARNUNG!

Personen, die den Kühlschrank bedienen,müssen mit dem sicheren Umgang vertrautsein und die Hinweise dieser Bedienungs-anleitung kennen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahrenund von Personen mit reduzierten physischen,sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oderMangel an Erfahrung und/oder Wissen benutztwerden, wenn sie überwacht oder unterwiesenwerden bezüglich des sicheren Gebrauchsdes Gerätes und die daraus resultierendenGefahren verstanden haben. Kinder dürfennicht mit dem Gerät spielen. Reinigung undBenutzerwartung dürfen nicht durch Kinderdurchgeführt werden. [EN 60335-2-24, 7.12]

2.2 Verantwortung des Nutzers

Sicherheitshinweise

Page 8: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

8

2.5 Kältemittelinformation

Als Kältemittel wird Ammoniak verwendet.Dies ist eine natürliche Verbindung, die auch inHaushaltsreinigern enthalten ist (1 LiterSalmiakreiniger enthält bis zu 200 gAmmoniak, ca. doppelt soviel, wie imKühlgerät enthalten ist). Natriumchromat wirdals Korrosionsschutzmittel eingesetzt (1,8Gewichtsprozent des Lösungsmittels).

So verhalten Sie sich bei einer eventuell auf-tretenden Leckage (leicht erkennbar wegendes starken Geruchs) :

- Schalten Sie das Gerät ab. - Durchlüften Sie den Raum gut .- Informieren Sie den autorisierten Kunden-

dienst.

Zu Ihrer Sicherheit wurde gutachterlichfestgestellt, dass keine Beeinträchtigungder Gesundheit bei Austritt des Kältemittelsbesteht.

Der Betriebsdruck muss unbedingt derAngabe auf dem Typenschild desKühlschranks entsprechen. Vergleichen Siedie Angabe des Betriebsdruckes auf demTypenschild mit den Daten desDruckminderers an der Flüssiggasflasche.

2.6 Betreiben des Kühlschranksmit Gas

WARNUNG!

Das Betreiben des Gerätes mit Gas istnicht gestattet

� an Tankstellen� auf Fähren� während des Transports des Caravans/

Motorcaravans mit einem Transport- oder Abschleppfahrzeug.

Es besteht Brandgefahr!

Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet.

Sicherheitshinweise

Page 9: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

9

Anweisung zur Einlagerung vonLebensmitteln in einen Kühlschrank:Kühlgeräte jeder Art können die Qualitätvon Lebensmitteln nicht verbessern, son-dern maximal die Qualität der Lebensmittelzum Zeitpunkt der Einlagerung über einenkurzen Zeitraum erhalten.Berücksichtigen Sie folgende besondereBedingungen beim Aufbewahren vonLebensmitteln in einem Kühlschrank , derin einem Fahrzeug eingebaut ist :

� Veränderung der klimatischen Beding-ungen, wie Temperaturänderungen

� hohe Innentemperatur, wenn das Fahrzeuggeschlossen geparkt und der direkten Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist ( mögli-che Temperatur bis zu 50°C)

� Gebrauch des Kühlschranks während der Fahrt mit der Energiequelle 12V--

� Kühlschrank eingebaut hinter einem Fenster und direkte Sonnenbestrahlung

� zu schnelles Einlagern von Waren kurz nach Inbetriebnahme des Gerätes.

Bei diesen besonderen Bedingungen kann derKühlschrank die benötigte Temperatur fürschnell verderbliche Lebensmittel nicht garan-tieren.

Zu den schnell verderblichen Waren gehörenalle Produkte mit angegebenem Verfallsdatumund Mindestaufbewahrungstemperatur von+4°C oder weniger, besonders Fleisch,Geflügel, Fisch, Wurst, Fertiggerichte.

� Rohe und gekochte Waren separat verpak-ken (z.B. Behälter, Alu-Folie o.ä.).

� Umverpackungen von Einzelverpackungennur entfernen, wenn alle nötigen Daten wiez.B. Verfallsdatum auch auf den Einzel- verpackungen abzulesen sind.

� Gekühlte Ware nicht zu lange außerhalb des Kühlschranks belassen.

� Lebensmittel mit dem jüngsten Verfallsdatum nach vorne stellen.

� Reste wieder verpacken und schnellstmög-lich verzehren.

� Hände vor und nach dem Berühren von Lebensmitteln waschen.

� Innenraum des Kühlschranks in regelmäßi-gen Abständen reinigen.

Beachten Sie die Hinweise undBeschreibungen zum Verfallsdatum auf denWarenumverpackungen.

Beachten Sie in dieser Anleitung denAbschnitt "4.1 Reinigung"

2.7 Sicherheitshinweise zum Einlagern von Lebensmitteln

Sicherheitshinweise

Page 10: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

Alle Dometic Kühlschränke sind für denAnschlussdruck 30 mbar ausgerüstet.Verwenden Sie bei einem Anschluss an eine50 mbar-Anlage den Truma VordruckreglerVDR 50/30.

10

3.0 Modellbeschreibung

3.1 Modellbezeichnung

Im Inneren des Kühlschranks finden Sie dasTypenschild des Kühlschranks. Es enthält allewichtigen Angaben zum Kühlschrank. Dortkönnen Sie die Modellbezeichnung, dieProduktnummer und Seriennummer ablesen.Diese Angaben benötigen Sie bei allenKontakten mit dem Kundendienst oder derErsatzteilbestellung.

3.2 Typenschild des Kühl-schranks

Abb. 1

Modellnummer

Produktnummer

Seriennummer

Elektrische Anschlusswerte

Gasdruck

2

2

1

1

3

3

4

4

5

5

Modellbeschreibung

RM 8 4 0 0 1 5

(S) (L)

Refrigerator Mobile /Mobiler Absorberkühlschrank

0 = manuelle Energiewahl + manuelleZündung (Batteriezünder)

1 = manuelle Energiewahl, automatischeZündung (MES)

5 = automatische und manuelleEnergiewahl, automat. Zündung (AES)

Modellreihe

4 = Breite 486mm5 = Breite 525mm

Gerätetiefe :0 = Standard5 = + 55mm6 = + 65mm

Stufenschrank

„Large“

Beispiel :

Page 11: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

11

3.3 Technische Daten

Modell Abmessungen Bruttoinhalt / Bruttoinhalt Anschlusswerte Verbrauch * Netto- ZündungH x B x T (mm) mit Frosterfach Netz/Batterie Elektro/Gas gewicht Piezo AutomatTiefe inkl. Tür Frosterfach entnommen in 24h

Technische Änderungen vorbehalten.

*Durchschnittsverbrauch gemessen bei einer durch-schnittlichen Umgebungstemperatur von 25°C in Anlehnung an ISO- Standard.

Abb. 3Abb. 2

RMS 8xxx RM 8xxx

H

BT

RML 8xxx

Abb. 4

RMS 8400

RMS 8401

RMS 8405

RM 8400

RM 8401

RM 8405

RMS 8460

RMS 8461

RMS 8465

RMS 8500

RMS 8501

RMS 8505

RMS 8550

RMS 8551

RMS 8555

RM 8500

RM 8501

RM 8505

RM 8550

RM 8551

RM 8555

RML 8550

RML 8551

RML 8555

RMSL 8550

RMSL 8551

RMSL 8555

821x486x568

821x486x568

821x486x568

821x486x568

821x486x568

821x486x568

821x486x633

821x486x633

821x486x633

821x523x568

821x523x568

821x523x568

821x523x623

821x523x623

821x523x623

821x523x568

821x523x568

821x523x568

821x523x623

821x523x623

821x523x623

1245x525x625

1245x525x625

1245x525x625

1245x525x625

1245x525x625

1245x525x625

80 / 8 lit.

80 / 8 lit.

80 / 8 lit.

90 / 8 lit.

90 / 8 lit.

90 / 8 lit.

90 / 11 lit.

90 / 11 lit.

90 / 11 lit.

90 / 9 lit.

90 / 9 lit.

90 / 9 lit.

103 /12 lit.

103 /12 lit.

103 /12 lit.

100 / 9 lit.

100 / 9 lit.

100 / 9 lit.

115 /12 lit.

115 /12 lit.

115 /12 lit.

179 /33 lit.

179 /33 lit.

179 /33 lit.

145 /28 lit.

145 /28 lit.

145 /28 lit.

25 kg

25 kg

25 kg

27 kg

27 kg

27 kg

26 kg

26 kg

26 kg

26 kg

26 kg

26 kg

27 kg

27 kg

27 kg

28 kg

28 kg

28 kg

30 kg

30 kg

30 kg

45 kg

45 kg

45 kg

40 kg

40 kg

40 kg

85 lit.

85 lit.

85 lit.

95 lit.

95 lit.

95 lit.

96 lit.

96 lit.

96 lit.

96 lit.

96 lit.

96 lit.

110 lit.

110 lit.

110 lit.

106 lit.

106 lit.

106 lit.

122 lit.

122 lit.

122 lit.

189 lit.

189 lit.

189 lit.

155 lit.

155 lit.

155 lit.

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

125 W / 120 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

135 W / 130 W

190 W / 170 W

190 W / 170 W

190 W / 170 W

190 W / 170 W

190 W / 170 W

190 W / 170 W

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,5 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,4 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.2,6 KWh / 270 g

ca.3,2 KWh / 380 g

ca.3,2 KWh / 380 g

ca.3,2 KWh / 380 g

ca.3,2 KWh / 380 g

ca.3,2 KWh / 380 g

ca.3,2 KWh / 380 g

Modellbeschreibung

Page 12: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

12

3.4 Erklärung des Kühlschranks

Bedienungselemente

Taste für Türverriegelung

Frosterfach (entnehmbar)

Einlege-Gitterrost (optional, einsetzbar bei entnommenem Frosterfach)

Nachverdampfer für Kühlraum

Tauwasserablaufrinne

Gemüseschale

Obere Etagere mit Klappe, Einlegemöglichkeit für optionale Eieretagere

Untere Etagere mit Flaschenhalter

2

1

3

4

5

6

7

8

9

Abb. 5

Modellbeschreibung

1

8

9

7

6

5

3

4

2

Page 13: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

13

Der Kühlschrank kann mit drei Energieartenbetrieben werden:

� Netzspannung (230V)� Gleichspannung (12V)� Gas (Flüssiggas Propan/Butan)

Die gewünschte Energieart wird über denEnergiewahlschalter (Batteriezünder-Modelle) oder den MODE-Taster angewählt(MES, AES). Geräte mit automatischerEnergiewahl (AES) haben zusätzlich dieFunktion „Automatic mode“. Die AES-Elektronik wählt die Energieart automatischnach einer Prioritätsfolge aus.

4.1 Reinigung

Bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen,empfiehlt es sich, das Gerät von innen zu reini-gen und dies regelmäßig zu wiederholen.

Benutzen Sie ein weiches Tuch und lauwarmesWasser mit einem milden Reinigungsmittel.Waschen Sie anschließend das Gerät mit klaremWasser aus und trocknen Sie es gut ab.

Um Materialveränderungen zu vermeiden,verwenden Sie keine Seife oder scharfe, körnigebzw. sodahaltige Reinigungsmittel. Bringen Siedie Türdichtung nicht mit Öl oder Fett inBerührung .

4.2 Wartung

� Nach den geltenden Vorschriften weisen wir darauf hin, dass die Gasanlage und die angeschlossenen Abgasführungen vor der ersten Inbetriebnahme sowie nach Ablauf von jeweils zwei Jahren von einem autori-sierten Sachkundigen auf Einhaltung der Europäischen Norm EN 1949 zu prüfen sind.Über diese Prüfung wird eine Bescheinigungausgestellt. Verantwortlich für die Veran-lassung dieser Prüfung ist der Benutzer.

� Der Gasbrenner muss bei Bedarf, jedoch mindestens einmal jährlich von Verun-reinigungen gesäubert werden. Bei der Verwendung von Autogas (Tank oder nachfüllbare Flaschen) verkürzt sich das Wartungsintervall auf halb- oder viertel- jährlich.

Bewahren Sie die Nachweise über durchge-führte Wartungen an Ihrem Kühlschrank auf.

� Arbeiten an Gas- und Elektroeinricht-ungen dürfen nur von einem zugelas-senen Fachmann ausgeführt werden. Es empfiehlt sich, diese von einer autorisier-ten Kundendienststelle ausführen zu lassen.

Wir empfehlen eine Wartung nach längererAußerbetriebnahme des Fahrzeugs. NehmenSie dazu Kontakt mit unserem Kundendienstauf.

4.0 Betrieb des Kühlschranks

Betrieb des Kühlschranks

Abb. 6

Page 14: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

14

Manuelle Energiewahl / manuelle Zündung (RM 8xx0) Batteriezünder :

4.3 Erklärung der Bedienungselemente

1 = Einschalter / Energiewahlschalter

2 = Temperaturregler

3 = Batteriezünder (Gas)

4 = Flammenindikator (Galvanometer)

Erläuterungen:

Der Kühlschrank kann entweder mitNetzspannung, mit 12V oder Flüssiggasbetrieben werden. Die gewünschte Energieartwird durch Drehen des Energiewahlschalters(1) eingestellt. Der Energiewahlschalter (1) hatvier Stellungen:

� Aus� Netzspannung (230V)� Gleichspannung (Batterie,12V)� Gas (Flüssiggas Propan/Butan)

Abb. 7

Aus

230V~

12V-

Gas

Abb. 8

Betrieb des Kühlschranks

21

34

21 3 4

1

Page 15: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

15

Manuelle Energiewahl / automatische Zündung (RM 8xx1) MES :

Mode

Abb. 9

Automatische Energiewahl / automatische Zündung (RM 8xx5) AES :

1 = Einschalter / Energiewahlschalter (MODE)

2 = Temperaturstufenauswahl

3 = Indikator-LED Störung

4 = Indikator-LED Türverriegelung (optional)

5 = Indikator-LED / Anzeige Betriebsmodus

6 = Temperaturstufenanzeige

Abb. 10

Mode

Erläuterungen:

Durch Drücken der Taste (1) für 3 Sekundenschalten Sie den Kühlschrank EIN oder AUS.Über die Taste (1) wird ebenso die gewünsch-te Energieart angewählt und die Dimmfunktionfür die LED-Helligkeit aktiviert. Durch einmali-ges Drücken dieser Taste leuchten dieAnzeigen für 10 Sek. auf.

Betrieb des Kühlschranks

21

3 4 5 6

21

3 4 5 6

21

3456

Page 16: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

16

4.3.1 Betrieb mit Strom

Geräte mit Piezo-/ Batteriezünder (manuelle Energiewahl)

Abb. 11 Abb. 12

Abb. 13

Zum Einschalten des Gerätes drehen Sie denEnergiewahlschalter (1) nach rechts auf diePosition:

für 12V-Betrieb.für 230V-Betrieb,

1

6

MES-Geräte (manuelle Energiewahl)

AES-Geräte (automatische Energiewahl)

Mode

Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie dieTaste (1) für 3 Sekunden ein.

Die LED (6) der zuletzt angewählten Betriebsartleuchtet auf:

Durch weiteres Betätigen der Taste (1) könnenSie den Betriebsmodus wechseln. Die zugehöri-ge Indikator-LED leuchtet auf.

230V 12V GAS

, oder .

Die Elektronik wählt nach dem Einschaltenselbstständig zwischen den drei möglichenEnergiearten 230V - 12V - Flüssiggas. DieSteuerelektronik sorgt automatisch dafür, dassder Kühlschrank aus der jeweils optimalenEnergiequelle versorgt wird.

Prioritätsfolge: 1.) Solar (12V -)2.) 230V ~ 3.) 12V - 4.) Flüssiggas

6

Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie dieTaste (1) für 3 Sekunden ein.

Die Anzeige der zuletzt ausgewählten Betriebs-art leuchtet auf, z.B 230 für 230V .

Durch weiteres Betätigen der Taste (1) könnenfolgende Betriebsmodi angewählt werden:

� AES (automatische Energiewahl)

� 230V,12V, GAS (manuelle Energiewahl)

Abb. 14

1

Mode

Wenn ausreichende Netzspannung vorhandenist ( > 195 V ), wird diese Energiequelle als ersteOption angewählt. Ist eine Solaranlage instal-liert, die den Kühlschrank versorgen kann, sohat die 12V-Versorgung über die SolaranlageVorrang.Der 12V-Betrieb ist sonst nur bei laufendemMotor aktiv. Die Geräteelektronik verfügt übereine Unterspannungserkennung. Sinkt dieSpannung unterhalb von 10,5 V, schaltet dasGerät aus ( manueller Modus ) oder auf eineandere Energieart um ( AES-Modus ).

Abb. 15

Betrieb des Kühlschranks

1

1

6

1

6

Um eine Entladung der Bordbatterie zu ver-meiden, sollte der 12V-Betrieb nur bei lau-fendem Motor angewählt werden.

VORSICHT!

Page 17: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

4.3.2 Betrieb mit Gas (Flüssiggas)

� Der Kühlschrank muss mit Flüssiggas (Propan, Butan) betrieben werden (kein Erdgas, Stadtgas) . Bei der Verwendung von Autogas ist zu beachten, dass aufgrund der Art der Verbrennung des Gases der Brenner häufiger gereinigt werden muss ( 2-3 Mal im Jahr empfohlen).

� In Europa ist Gasbetrieb während der Fahrt zulässig, wenn die Gasinstallation des Fahr-zeugs mit einer Schlauchbruchsicherung ausgestattet ist. Es müssen die nationalen Verordnungen des jeweiligen Landes beach-tet werden.

� Über einer Höhe von ca. 1000 m NN können beim Zünden des Gases physikalisch bedingt Störungen auftreten (Keine Fehlfunktion !).

� Bei der ersten Inbetriebnahme sowie nach Gasflaschenwechsel können die Gasleit-ungen Luft enthalten. Durch kurze Inbetrieb-nahme des Kühlschrankes und eventuell anderer Gasgeräte (z.B. Kocher) werden die Gasleitungen entlüftet. Das Gas zündet ohne Verzögerung.

17

Bevor Sie den Kühlschrank im Gasmodus inBetrieb nehmen :

� Öffnen Sie das Ventil der Gasflasche.

� Öffnen Sie den Absperrhahn der Gasversor-gung für den Kühlschrank.

Abb. 17

Geräte mit Batteriezünder

Abb. 16

1 2

1. Stellen Sie den Drehwahlschalter (1) auf diePosition .

2. Drehen Sie den Temperaturstufenregler (2)nach rechts und drücken ihn ein. Halten Sieden Regler eingedrückt.

3. Drücken Sie anschließend den Betätigungs-knopf (3) der Batteriezündung ein und haltenSie ihn eingedrückt. Die Zündung erfolgtautomatisch.

4. Der Zeiger des Galvanometers (4) wandert in den grünen Bereich, wenn die Flamme gezün- det wurde. Der Kühlschrank ist in Betrieb.Halten Sie den Drehknopf (2) noch ca. 15 s gedrückt und lassen Sie ihn dann los.

Abb. 18 Abb. 19

3 4

Alle Kühlschränke mit manueller Zündung sindmit einer automatischen Flammensicherungausgestattet, die selbsttätig die Gaszufuhr nachca. 30 Sekunden unterbricht, wenn die Flammeerlischt.

Im Tankstellenbereich ist der Gasbetrieb grundsätzlich verboten!

WARNUNG!

Betrieb des Kühlschranks

21

43

Page 18: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

18

Abb. 23

6

Abb. 22

1

Mode

Betätigen Sie die Taste (1) mehrmals, bis dieAnzeige (6) GAS aufleuchtet.

Das Gerät befindet sich im manuellenGasmodus. Wenn Sie den automatischenModus wählen (in der Anzeige erscheint AES),wird von der Steuerelektronik gemäß derPrioritätsfolge GAS als Option erst dann an-gewählt, wenn keine der beiden elektrischenEnergiearten zur Verfügung steht.

Abb. 25

6

Abb. 24

6

Im Automatik- Modus erscheint in der AnzeigeAES und die aktuell genutzte Energieart (z.B.GAS) im Wechsel.

Eine Rückkehr zur manuellen Anwahl derEnergiearten ist jederzeit möglich.

Abb. 21

6

1. Betätigen Sie die Taste (1) mehrmals, bis dieIndikator-LED (6) aufleuchtet.

2. Die Zündung erfolgt automatisch durch einen Zündautomaten.

Der Zündautomat wiederholt die Zündung imAbstand von 25 Sekunden 2 mal, falls dieFlamme nicht brennt. Danach wird eine Störungangezeigt ( s. Störungsanzeige).

MES-Geräte AES-Geräte

Abb. 20

1

Mode

Betrieb des Kühlschranks

6

1

6

66

1

Page 19: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

19

Tankstopp während Betrieb im AES-Modus

Um ein ungewolltes Umschalten auf Gasbetriebwährend des Tankens auszuschließen, startetdie Elektronik den Gasbetrieb des Kühlschranksnach Abstellen des Motors erst nach 15Minuten. Während dieser Zeit ist das Gerät inBetriebsbereitschaft ("stand-by"). Bei Auto-matikbetrieb leuchtet nur die Anzeige „AES“ auf.

Im Tankstellenbereich ist das Betreibenoffener Flammen verboten.Sollte der Tankstopp länger als 15 Min. dau-ern, muss der Kühlschrank ausgeschaltetbzw. auf eine andere Energieart umgestelltwerden.

4.3.3 Einstellen der Kühlraumtemperatur

Mit Hilfe der Taste (2) wählen Sie IhreTemperatur im Kühlraum.

Die entsprechenden Anzeige-LED (7) der einge-stellten Temperatur leuchten auf.

Die Skala beginnt mit der MIN Position bei derunteren Anzeige-LED (kleiner Kristall = wärmsteTemperatur) und reicht bis zur MAX Position beider oberen Anzeige-LED (großer Kristall = kälte-ste Temperatur). Beachten Sie bitte, dass denTemperaturstufen keine absoluten Temperatur-werte zugeordnet sind.

Umgebungsbedingungen beeinflussen dieLeistung des Aggregates. Wählen Sie beiUmgebungstemperaturen zwischen +15°C und+25°C die Mittelstellung (vgl. Abb. 28,Temperaturstufe 3). Das Aggregat arbeitet imoptimalen Leistungsbereich.Dometic Kühlschränke arbeiten nach demAbsorptionsprinzip. Physikalisch bedingt rea-giert ein Absorbersystem träge auf Änderungendes Thermostatreglers, Kälteverlust beim Öff-nen der Tür oder Einlagerung von Waren. DieGeräte erfüllen die Leistungsanforderungen derKlimaklasse SN nach EN/ISO 7371 imTemperaturbereich von +10°C bis +32°CUmgebungstemperatur.Bei Temperaturen unter +10°C bringen Siedie Winterabdeckungen an. BeiUmgebungstemperaturen oberhalb von+32°C über einen längeren Zeitraum, ist dieInstallation des Dometic Zusatzlüfters(Artikel-Nr. 241 2985 - 00) sinnvoll.

7

2

Abb. 26

WARNUNG!

Betrieb des Kühlschranks

4.3.4 Zusatzfunktionen (MES und AES)

� Die Helligkeit der Anzeige verringert sichnach wenigen Sekunden, wenn keine weitereBetätigung der Tasten erfolgt.

� Bei geöffneter Tür erlischt die Innenbeleuch-tung automatisch nach 2 Minuten.

� Störungen werden durch Blinken der Störung-LED angezeigt.

� AES-Modelle: Steht die Tür zu lange offen(länger als 2 Minuten), ertönt ein akustischesWarnsignal (pulsierender Pfeifton).

� AES-Modelle: Erkennt die elektronische Steuerung eine Störung, ertönt ein akusti-sches Warnsignal (pulsierender Pfeifton). Gleichzeitig blinkt die Anzeige (Fehlerermitt-lung s. Pkt 4.12).

2

7

Page 20: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

4.4 Türverriegelung

Öffnen Sie die Tür durch Drücken der Verriegel-ungstaste und ziehen Sie sie auf (s. Abb. 27).

Verschließen Sie die Tür wieder, indem Sie siezudrücken. Das Einrasten in die Verriegelung isthörbar.

Während das Fahrzeug abgestellt ist, kann derVerriegelungshaken zum leichteren Öffnen derTür fixiert werden (s. Abb. 29-32).

Abb. 28Abb. 27

Wird das Fahrzeug für längere Zeit auf demStellplatz abgestellt, kann der Verriegelungsha-ken der Tür mit einem Riegel festgeklemmt wer-den. Die Tür lässt sich nun ohne Betätigung derVerriegelungstaste durch Ziehen öffnen.

Abb. 29-32

4.4.2 Fixieren und Lösen des Türschloss-riegels bei Abstellen des Fahrzeugs

Kühlschranktür grundsätzlich vor Fahrt-beginn schließen und verriegeln!

VORSICHT!

20

4.4.1 Mechanische Türverriegelung

Betrieb des Kühlschranks

Page 21: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

21

Betrieb des Kühlschranks

Zur Vergrößerung des Kühlraums kann dasFrosterfach herausgenommen werden.

1. Entriegeln Sie das Frosterfach beidseitig.

2. Ziehen Sie das Frosterfach heraus.

Lagern Sie das Frosterfach sorgfältig, umBeschädigungen zu vermeiden.

Bei entnommenem Frosterfach können Sieeinen zusätzlichen Ablagerost (3.) einsetzen.Das Ablagerost ist in Deutschland alsSonderausstattung erhältlich beim

Dometic Call Center (0180 53 66 384) .

Abb. 35

4.7 Herausnehmbares Frosterfach

Abb. 33

4.5 Beleuchtung

Die über einen Türkontakt gesteuerteInnenbeleuchtung erlischt bei geöffneter Türautomatisch nach 2 Minuten (Ausnahme:Batteriezünder-Modelle ).

AES-Modelle: Steht die Tür länger als 2Minuten offen, ertönt ein akustisches Warn-signal (pulsierender Pfeifton).

4.6 Ablageroste positionieren

Die Ablageroste lassen sich durch leichtesAnheben aus der Führung herausziehen undkönnen beliebig platziert werden.

Abb. 34

Im Falle einer Störung wenden Sie sich bitte anden autorisierten Dometic Kundendienst.

Page 22: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

4.8 Einlagern von Lebensmitteln und Eiswürfelbereitung

� Setzen Sie den Kühlschrank ca. 12 Stundenvor der Bestückung in Betrieb.

� Lagern Sie immer vorgekühlte Waren ein.Achten Sie bereits beim Kauf und Transport darauf, dass die Ware gut gekühlt ist.Verwenden Sie Isoliertaschen.

� Bei Warenentnahme die Kühlschranktür nurkurzzeitig öffnen.

� Waren müssen verpackt, am besten ingeschlossenen Behältern, Alufolie oder dgl.und getrennt voneinander eingelagert wer-den, um ein Austrocknen und Geruchsbild-ung zu vermeiden.

� Nie warme Lebensmittel in den Kühlschrankeinlagern, erst abkühlen lassen.

� Waren, die leichtflüchtige, brennbare Gaseabgeben können, dürfen nicht im Kühl-schrank aufbewahrt werden.

� Der Kühlschrank darf nicht der direktenSonnenbestrahlung ausgesetzt werden.Beachten Sie, dass die Innentemperatureines geschlossenen Fahrzeugs durchSonnenbestrahlung stark ansteigt, was dieLeistung des Kühlschranks beeinträchtigenkann.

� Eine ungehinderte Luftzirkulation des Kühl-schrankaggregates muss gewährleistet sein.Die Lüftungsgitter dürfen nicht verdeckt sein.

4.8.1 Einlagern von Waren in den Kühlraum

4.7.3 Eiswürfelbereitung

4.8.2 Einlagern von Waren in das Frosterfach

� Bewahren Sie keine kohlesäurehaltigenGetränke im Frosterfach auf.

� Das Frosterfach ist für die Eiswürfelbereitungund für die kurzfristige Aufbewahrung gefro-rener Lebensmittel geeignet. Es ist nichtgeeignet zum Einfrieren von Lebensmitteln.

Bei umgebenden Raumtemperaturen niedri-ger als +10°C kann systembedingt einegleichmäßige Regelung der Frosterfach-temperatur nicht gewährleistet werden,wenn der Kühlschrank diesen Temperaturenlängere Zeit ausgesetzt ist. Dies kann zueinem möglichen Temperaturanstieg imFrosterfach und einem Auftauen des eingela-gerten Gutes führen.

Eiswürfel werden am besten nachts gefroren.Nachts ist der Kühlschrank weniger belastetund das Aggregat hat mehr Reserven.

1. Eisschale mitTrinkwasser füllen.

2. Eisschale insFrosterfach stellen.

Abb. 36

Abb. 37

Nur Trinkwasser verwenden!

WARNUNG!

22

Betrieb des Kühlschranks

Page 23: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

23

Betrieb des Kühlschranks

4.9 Abtauen 4.10 Außerbetriebnahme

� Stellen Sie bei Batteriezünder-Modellen den Energiewahlschalter (1) auf Position "AUS". Das Gerät ist abgeschaltet (Abb. 39).

� MES und AES Modelle werden über die Taste „MODE“ ausgeschaltet. Halten Sie die Taste (2) für 3 Sekunden gedrückt. Die Anzeige erlischt und das Gerät ist komplett abgeschaltet (Abb.40).

� Entriegeln Sie die Verschlusseinrichtung der Türverriegelung durch Eindrücken und schie-ben Sie sie nach vorne. Wird die Tür nun ge-schlossen, bleibt der Kühlschrank einen Spalt weit geöffnet, um Schimmelbildung zu vermeiden.

� Wird der Kühlschrank für längere Zeit außer Betrieb genommen, schließen Sie das bord-seitige Absperrventil und das Flaschenventil .

Abb. 39 Abb. 40

Abb. 41 Abb. 42

Mode

2Mit der Zeit bildet sich Reif auf den Kühlrippenim Inneren des Kühlschranks. Eine einseitigstärkere Bereifung kann vorkommen undbedeutet keine Fehlfunktion. Wenn dieseReifschicht etwa 3 mm beträgt, sollten Sie denKühlschrank abtauen.

� Schalten Sie den Kühlschrank wie unter Pkt.4.9 Außerbetriebnahme beschrieben aus.

� Nehmen Sie alle Lebensmittel und die Eis- schale heraus.

� Lassen Sie die Kühlschranktür geöffnet, um Luft hineingelangen zu lassen und Schim-melbildung zu vermeiden.

� Wischen Sie beide Kühlfächer nach dem Abtauen (Frosterfach und Kühlrippen sind freivon Reif) mit einem Tuch trocken.

Bemerkung: Das Tauwasser des Hauptkühl-faches läuft in einen Auffangbehälter auf der Rückseite des Gerätes. Dort verdunstet das Wasser.

Die Reifschicht darf niemals gewaltsamentfernt oder das Abtauen mit einemHeizstrahler beschleunigt werden!

VORSICHT!

Abb. 38

21

Page 24: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

Abb. 45

Abb. 46

4.11 Batteriewechsel am Zünder 4.12 Winterbetrieb

Kontrollieren Sie im Winter regelmäßig, ob dieLüftungsgitter und die Abgasführung (1) nichtvon Schnee, Blättern oder dgl. zugesetzt sind.

Bei einer Außentemperatur unter + 10 C° solltedie Winterabdeckung (2) montiert werden. DasAggregat wird so gegen zu kalte Luft geschützt,die ansonsten die Leistung des Aggregates ein-schränken könnte.

Bringen Sie die Winterabdeckung auch an,wenn das Fahrzeug für längere Zeit außerBetrieb genommen oder von außen gereinigtwird.

1

24

Betrieb des Kühlschranks

Durch Eindrücken und Drehen desBetätigungsknopfes (1) um ca. 90° nach rechtswird die Batterie (2) entriegelt. Nach Herauszie-hen der Kappe kann die Batterie (1.5V AAA/R3/Micro) entnommen und ausgewechselt werden.

Abb. 44

Abb. 43

Polung beachten!

1

1

22

Page 25: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

25

Betrieb des Kühlschranks

4.13 Wechsel der Dekorplatte

� Ziehen Sie die seitliche Leiste (1) der Tür ab( Leiste ist aufgesteckt, nicht verschraubt)

� Schieben Sie die Dekorplatte (2) aus der Türhinaus, setzen Sie die neue Dekorplatte ein und stecken Sie die Leiste (1) wieder auf.

Modell RM 8xxx, RMS 8xxx

Modell RM(S)L 8xxx

Abb. 47

Abb. 49

Abb.48

Abb. 50 Abb.51

Abmessungen der Dekorplatte :

743 +/- 0.5 mm 472 +/- 0.5 mm max. 2.2 mm

Gehäusebreite 486 mm

Höhe Breite Dicke

743 +/- 0.5 mm 510,5 +0/- 1 mm max. 2.2 mm

Gehäusebreite 523 mm

Höhe Breite Dicke Abmessungen der Dekorplatte :

1169,5 +0/-1 mm 507,5 +0/-1 mm max. 1.5 +0/-1 mm

Gehäusebreite 523 mm

Höhe Breite Dicke

VORSICHT! 1

2

Page 26: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

4.14 Hinweise zur Fehleranzeige und Fehlerbehebung

4.14.1 Statusmeldungen an den Anzeigen

1 3

1 = Indikator-LED Störung

2 = Anzeige Betriebsmodus

3 = Anzeige Temperaturstufe

Anzeige : Störung :

MES AES

Abb. 53

LED blinkt 230V-Modus: „230V“ nicht vorhanden oder zuniedrig

„230“ blinkt

LED blinkt 12V-Modus: „12V“ nicht vorhanden oder zuniedrig

„12“ blinkt

LED blinkt GAS/Auto-Modus: Flamme nicht entzündet„GAS“ blinkt

Alle Temperaturstufen-LED blinken

Temperatursensor defekt, Kühlschrank arbeitetauf mittlerer Temperaturstufe

Alle Temperaturstufen-LED blinken

LED + alleTemperaturstufen- LED blinken

230V - Heizelement defekt„HE1“ blinkt

LED + alleTemperaturstufen- LED blinken

12V - Heizelement defekt„HE2“ blinkt

Abb. 52

1 32

2

� Kühlschränke mit einer Elektronik (MES, AES) zeigen auftretende Fehler durch Blinken von LED oder Display an.

� Beim Auftreten einer Störung blinkt gleich-zeitig die Indikator-LED „Störung“ (1) auf. BeiAES-Modellen ertönt ein akustischer Alarm.

26

Betrieb des Kühlschranks

12

3 1

123

2

3

Page 27: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

27

Betrieb des Kühlschranks

4.14.2 Verhalten bei Störungen

Bevor Sie den autorisierten Kundendienstbenachrichtigen, kontrollieren Sie bitte, ob :

� die Anweisungen im Abschnitt „Bedienung des Kühlschranks“ korrekt befolgt wurden.

� der Kühlschrank waagerecht steht.

� es möglich ist, den Kühlschrank mit irgend- einer vorhandenen Energieart zu betreiben.

Mögliche Ursache Selbsthilfe

Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht ausreichend.

� Die Belüftung des Aggregates ist nicht ausreichend.

� Die Thermostateinstellung ist zu niedrig.

� Der Nachverdampfer ist stark vereist.

� Zuviele warme Lebensmittel wurden kurzfristig eingela-gert.

� Das Gerät ist noch nicht lange in Betrieb.

� Die umgebenden Temperaturen sind zu hoch.

� Prüfen Sie, ob die Lüftungsgitter nicht abgedeckt sind.

� Stellen Sie den Thermostatregler auf eine höhere Stellung.

� Prüfen Sie, ob die Kühlschranktür korrekt schließt.

� Lassen Sie erwärmte Waren vor Einlagerung abkühlen.

� Prüfen Sie den Kühlraum nach ca. 4-5 h auf Kühlung.

� Entnehmen Sie zeitweise die Lüftungsgitter.

Mögliche Ursache Selbsthilfe

Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht im Gasbetrieb.

� Gasflasche ist leer.

� Ist die vorgeschaltete Absperreinrichtung geöffnet ?

� Befindet sich Luft in der Leitung ?

� Gasflasche tauschen.

� Absperreinrichtung öffnen.

� Gerät ausschalten und neu starten.Vorgang ggf. 3-4 mal wiederholen.

Mögliche Ursache Selbsthilfe

Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht im 12V-Betrieb.

� Bordseitige Sicherung defekt.

� Batterie entladen.

� Zündung nicht eingeschaltet.

� Heizelement defekt (s.a. Störungsanzeige).

� Neue Sicherung einsetzen.

� Batterie prüfen und laden.

� Motor starten.

� Verständigen Sie den Dometic-Kundendienst.

Mögliche Ursache Selbsthilfe

Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht im 230V-Betrieb.

� Bordseitige Sicherung defekt.

� Fahrzeug nicht an Netzversorgung angeschlossen.

� AES: Gasbetrieb trotz Netzanschluss?

� Heizelement defekt (s.a. Störungsanzeige).

� Neue Sicherung einsetzen.

� Netzverbindung herstellen.

� Gerät schaltet in Gasmodus wegen zu geringer Netzspannung (schaltet automatisch in 230V-Betrieb zurück).

� Verständigen Sie den Dometic-Kundendienst.

Page 28: 822 6101-00 DE RM8xxx-Bedienung N5-1€¦ · rm 8400 rm 8401 rm 8405 rm 8500 rm 8501 rm 8505 rm 8550 rm 8551 rm 8555 rms 8400 rms 8401 rms 8405 rms 8460 rms 8461 rms 8465 rms 8500

www.dometic.com