67
86(I)/1999 Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu Page 1 of 67 Ν. 86(Ι)/99 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙ∆ΑΣ ΤΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3337 της 9ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι Ο περί Κοινοτήτων Νόμος του 1999 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής ∆ημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο 52 του Συντάγματος. Αριθμός 86(Ι) του 1999 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗ ∆ΙΟΙΚΗΣΗ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: Συνοπτικός τίτλος. 51(Ι) του 2000 5(Ι) του 2001 131(Ι) του 2001 199(Ι) του 2002 228(Ι) του 2002 52(Ι) του 2005 128(Ι) του 2005 148(Ι) του 2006 156(Ι) του 2006 27(Ι) του 2007 154(Ι) του 2007 166(Ι) του 2007 2(Ι) του 2009 50(Ι) του 2009 98(Ι) του 2009 47(Ι) του 2010 120(Ι) του 2010 29(Ι) του 2011 136(Ι) του 2011 218(Ι) του 2012 94(Ι) του 2013 142(Ι) του 2013 172(Ι) του 2013 50(Ι) του 2015 79(Ι) του 2015 104(I) του 2015 129(Ι) του 2016. 1. Ο Νόμος αυτός θα αναφέρεται ως οι περί Κοινοτήτων Νόμοι του 1999 έως 2016. ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ Ερμηνεία. 2. Στον παρόντα Νόμο, εκτός αν από το κείμενο προκύπτει διαφορετική έννοια: Κεφ. 224. 3 του 1960 78 του 1965 10 του 1966 75 του 1968 51 του 1971 2 του 1978 16 του 1980 "ακίνητη ιδιοκτησία" έχει την έννοια που δίνει στον όρο αυτό το άρθρο 2 του περί Ακινήτου Ιδιοκτησίας (∆ιακατοχή, Εγγραφή και Εκτίμησις) Νόμου.

86(I)/1999ucm.org.cy/wp-content/uploads/o_peri_koinotiton_nomos_86_1_tou_1999.pdf65 του 1964 12 του 1969 38 του 1969 13 του 1974 28 του 1974 24 του 1978 ... παντο

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 1 of 67

    Ν. 86(Ι)/99

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ

    ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙ∆ΑΣ ΤΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

    Αρ. 3337 της 9ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1999

    ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

    ΜΕΡΟΣ Ι

    Ο περί Κοινοτήτων Νόµος του 1999 εκδίδεται µε δηµοσίευση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Κυπριακής ∆ηµοκρατίας σύµφωνα µε το Άρθρο 52 του Συντάγµατος.

    Αριθµός 86(Ι) του 1999

    ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗ ∆ΙΟΙΚΗΣΗ ΤΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

    Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

    Συνοπτικός τίτλος. 51(Ι) του 2000 5(Ι) του 2001

    131(Ι) του 2001 199(Ι) του 2002 228(Ι) του 2002 52(Ι) του 2005

    128(Ι) του 2005 148(Ι) του 2006 156(Ι) του 2006 27(Ι) του 2007

    154(Ι) του 2007 166(Ι) του 2007

    2(Ι) του 2009 50(Ι) του 2009 98(Ι) του 2009 47(Ι) του 2010

    120(Ι) του 2010 29(Ι) του 2011

    136(Ι) του 2011 218(Ι) του 2012 94(Ι) του 2013

    142(Ι) του 2013 172(Ι) του 2013 50(Ι) του 2015 79(Ι) του 2015

    104(I) του 2015 129(Ι) του 2016.

    1. Ο Νόµος αυτός θα αναφέρεται ως οι περί Κοινοτήτων Νόµοι του 1999 έως 2016.

    ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ

    ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ

    Ερµηνεία. 2. Στον παρόντα Νόµο, εκτός αν από το κείµενο προκύπτει διαφορετική έννοια:

    Κεφ. 224. 3 του 1960

    78 του 1965 10 του 1966 75 του 1968 51 του 1971 2 του 1978

    16 του 1980

    "ακίνητη ιδιοκτησία" έχει την έννοια που δίνει στον όρο αυτό το άρθρο 2 του περί Ακινήτου Ιδιοκτησίας (∆ιακατοχή, Εγγραφή και Εκτίµησις) Νόµου.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 2 of 67

    23 του 1982 68 του 1984 82 του 1984 86 του 1985

    189 του 1986 12 του 1987 74 του 1988

    117 του 1988 43 του 1990 65 του 1990

    30(Ι) του 1992 90(Ι) του 1992 6(Ι) του 1993

    58(Ι) του 1994 40(Ι) του 1996 31(Ι) του 1998.

    "αρχή τοπικής διοίκησης" σηµαίνει Συµβούλιο ∆ήµου και Κοινοτικό Συµβούλιο. "γραµµατέας" σηµαίνει οποιοδήποτε πρόσωπο που διορίζεται από το Συµβούλιο για εκτέλεση τέτοιων καθηκόντων ή εξουσιών τις οποίες το Συµβούλιο αναθέτει σε αυτό. "∆ηµοκρατία" σηµαίνει την Κυπριακή ∆ηµοκρατία.

    111 του 1985 1 του 1986 8 του 1986

    25 του 1986 39 του 1986 50 του 1986

    114 του 1986 121 του 1986 149 του 1986 14 του 1987 63 του 1987

    165 του 1987 320 του 1987 39 του 1988

    204 του 1988 119 του 1990 143 του 1991 190 του 1991 223 του 1991

    40(Ι) του 1992 54(Ι) του 1992 87(Ι) του 1992 23(Ι) του 1994 37(Ι) του 1995 8(Ι) του 1996

    65(Ι) του 1996 85(Ι) του 1996 20(Ι) του 1997.

    "δήµος" σηµαίνει δήµο που συστάθηκε µε βάση τις πρόνοιες του περί ∆ήµων Νόµου.

    "δηµοψήφισµα" έχει την έννοια που δίνουν στον όρο αυτό τα άρθρα 7 και 9 του παρόντος Νόµου. "δικαστήριο" σε σχέση µε ορισµένη κοινότητα σηµαίνει το δικαστήριο της επαρχίας µέσα στην οποία βρίσκονται τα όρια της κοινότητας.

    24 του 1979 78 του 1980 79 του 1982 92 του 1984

    114 του 1985

    "έκρυθµη κατάσταση" έχει την έννοια που δίνει στον όρο αυτό το άρθρο 2 του περί Ανακουφίσεως Οφειλετών (Προσωρινές ∆ιατάξεις) Νόµου.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 3 of 67

    194 του 1986 46 του 1988

    174 του 1988 85(Ι) του 1994 65(Ι) του 1995 48(Ι) του 1996.

    "εκτοπισθείς" σηµαίνει κάθε πρόσωπο το οποίο κατά τον αµέσως πριν από την τουρκική εισβολή χρόνο είχε τη µόνιµη διαµονή του στην περιοχή η οποία λόγω της τουρκικής εισβολής κατέστη απροσπέλαστη και περιλαµβάνει πρόσωπο του οποίου ο πατέρας είχε, κατά τον αµέσως πριν από την τουρκική εισβολή χρόνο, τη µόνιµη διαµονή του σε περιοχή η οποία λόγω της τουρκικής εισβολής κατέστη απροσπέλαστη.

    2 του 98(Ι) του 2009.

    57(Ι) του 1972 85(Ι) του 1997.

    “Ένωση Κοινοτήτων Κύπρου” σηµαίνει το σωµατείο που έχει εγγραφεί σύµφωνα µε το άρθρο 6 του περί Σωµατείων και Ιδρυµάτων Νόµου, το οποίο συνεχίζει να λειτουργεί ως σωµατείο και στο οποίο είναι τακτικά µέλη όλες οι κοινότητες, οι οποίες συστάθηκαν ή θα συσταθούν, δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου, καθώς και οι Επαρχιακές Ενώσεις τους˙

    2 του 98(Ι) του 2009.

    “Επαρχιακή Ένωση Κοινοτήτων” σηµαίνει το σωµατείο που έχει εγγραφεί σύµφωνα µε το άρθρο 6 του περί Σωµατείων και Ιδρυµάτων Νόµου, το οποίο συνεχίζει να λειτουργεί ως σωµατείο και στο οποίο συµµετέχουν, διά των νόµιµων εκπροσώπων τους, όλες οι κοινότητες της οικείας Επαρχίας, οι οποίες συστάθηκαν ή θα συσταθούν, δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου.

    "Έπαρχος" σηµαίνει τον Έπαρχο της επαρχίας µέσα στα όρια της οποίας βρίσκεται η κοινότητα. "εργάτης" περιλαµβάνει κάθε µόνιµο ή έκτακτο εργάτη που απασχολείται πλήρως ή µερικώς από το Συµβούλιο και κάθε εργάτη που απασχολείται από κοινού µε άλλα Συµβούλια ανεξάρτητα από τον τόπο εργασίας του. "ιδιοκτήτης" σηµαίνει το πρόσωπο το οποίο είναι εγγεγραµµένο ως ιδιοκτήτης ακίνητης ιδιοκτησίας και περιλαµβάνει κάθε πρόσωπο που δικαιούται να εγγραφεί ως ο ιδιοκτήτης ακίνητης ιδιοκτησίας, είτε είναι εγγεγραµµένος είτε όχι. "καταργηθέντες νόµοι" σηµαίνει τους νόµους που καταργούνται µε βάση τις πρόνοιες του άρθρου 117 του παρόντος Νόµου. "κάτοχος" σηµαίνει κάθε πρόσωπο που έχει πραγµατική κατοχή οποιασδήποτε ακίνητης ιδιοκτησίας µέσα στην κοινότητα, χωρίς να λαµβάνεται υπόψη ο τίτλος δυνάµει του οποίου κατέχει την ιδιοκτησία αυτή, ή σε περίπτωση µη κατεχόµενης ιδιοκτησίας το πρόσωπο που δικαιούται να την κατέχει και περιλαµβάνει τον ιδιοκτήτη κάθε κινητής ιδιοκτησίας. "κινηµατογραφική παράσταση" σηµαίνει οποιαδήποτε παράσταση εικόνων ή άλλων οπτικών αποτελεσµάτων που εµφανίζονται από κινηµατογράφο ή άλλη συσκευή είτε αυτή συνοδεύεται από οµιλούµενες λέξεις είτε όχι. "κοινοτάρχης" και "αναπληρωτής κοινοτάρχης" έχουν την έννοια που δίνει στους όρους αυτούς το άρθρο 40 του παρόντος Νόµου.

    2 του 51(Ι) του 2000.

    "κοινότητα" σηµαίνει χωριό ή σύµπλεγµα χωριών και περιλαµβάνει την ενορία πόλεως και περιοχή βελτιώσεως, περιλαµβανοµένων των πρώην καθορισµένων περιοχών βελτιώσεως Συνοικισµού Ανθούπολης Λευκωσίας, Τροόδους Λεµεσού, Ζυγίου Λάρνακας, Καντάρας Αµµόχωστου και Μπογαζίου Αµµοχώστου που δυνάµει του Νόµου αυτού καταργείται. "κοινοτικές υπηρεσίες" σηµαίνει όλες τις υπηρεσίες που παρέχει προς το κοινό το Συµβούλιο σύµφωνα µε τις πρόνοιες του Νόµου αυτού ή οποιουδήποτε άλλου νόµου και των σχετικών Κανονισµών.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 4 of 67

    "κυρίαρχες περιοχές των βάσεων" σηµαίνει τις κυρίαρχες περιοχές των Βάσεων Ακρωτηρίου και ∆εκέλειας, όπως αυτές καθορίζονται στο άρθρο 1 της Συνθήκης Εγκαθίδρυσης της Κυπριακής ∆ηµοκρατίας.

    2(α) του 52(Ι) του 2005.

    "µέλος της κοινότητας" σηµαίνει πολίτη της ∆ηµοκρατίας ή υπήκοο άλλου κράτους-µέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ο οποίος έχει τη µόνιµη διαµονή του στην κοινότητα, παύει δε να είναι µέλος της κοινότητας, όταν αποκτήσει την ιδιότητα δηµότη δήµου ή µέλους άλλης κοινότητας.

    2(β) του 52(Ι) του 2005.

    "µέλος της κοινότητας — εκλογέας" σηµαίνει τον πολίτη της ∆ηµοκρατίας ή τον υπήκοο άλλου κράτους-µέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχει το δικαίωµα του εκλέγειν σύµφωνα µε τις διατάξεις του άρθρου 14 του παρόντος Νόµου. "µέλος του Κοινοτικού Συµβουλίου" σηµαίνει τον κοινοτάρχη και το εκλεγµένο ή διορισµένο µέλος του Κοινοτικού Συµβουλίου. "οδός" έχει την έννοια που αποδίδει στον όρο αυτό το άρθρο 2 του περί Ρυθµίσεως Οδών και Οικοδοµών Νόµου και περιλαµβάνει οποιοδήποτε δρόµο, µονοπάτι, αδιέξοδο δρόµο, δίοδο, πεζόδροµο, πεζοδρόµιο ή δηµόσια πλατεία.

    Κεφ. 96. 14 του 1959 67 του 1963 6 του 1964

    65 του 1964 12 του 1969 38 του 1969 13 του 1974 28 του 1974 24 του 1978 25 του 1979 80 του 1982 15 του 1983 9 του 1986

    115 του 1986 199 του 1986 53 του 1987 87 του 1987

    316 του 1987 108 του 1988 243 του 1988 122 του 1990

    97(Ι) του 1992 45(Ι) του 1994 14(Ι) του 1996 52(Ι) του 1996 37(Ι) του 1997 72(Ι) του 1997 71(Ι) του 1998 35(Ι) του 1999 61(Ι) του 1999.

    "οικιακοί σκοποί" σηµαίνει χρήση νερού για οποιοδήποτε σκοπό ο οποίος σύµφωνα µε τις συνηθισµένες συνθήκες της ζωής ικανοποιείται σε οποιαδήποτε κατοικία, αλλά δεν περιλαµβάνει χρήση νερού για άρδευση ή για οποιοδήποτε επάγγελµα, βιοµηχανία ή επιχείρηση. "οικοδοµή" έχει την έννοια που αποδίδει στον όρο αυτό το άρθρο 2 του περί Ρυθµίσεως Οδών και Οικοδοµών Νόµου. "όρια κοινότητας" σηµαίνει τα όρια κάθε κοινότητας, όπως αυτά καθορίζονται δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου. "παράσταση πάνω σε σκηνή" περιλαµβάνει τραγωδία, κωµωδία, φάρσα, όπερα, µελόδραµα, διάλογο, παντοµίµα, τσίρκο, χορό, τραγούδι, µουσική ή άλλη δηµόσια ψυχαγωγία παρόµοιας φύσης.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 5 of 67

    "Πρώτος Ιατρικός Λειτουργός" σηµαίνει το πρόσωπο το οποίο νόµιµα εκτελεί τα καθήκοντα προϊσταµένου των Ιατρικών Υπηρεσιών και Υπηρεσιών ∆ηµόσιας Υγείας της επαρχίας στην οποία βρίσκεται η κοινότητα και περιλαµβάνει οποιοδήποτε εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπό του. "σκύβαλα" σηµαίνει χαλίκια, σκόνη, παλιά σίδερα, σπασµένες µπουκάλες, σπασµένα γυαλιά, στάκτη, κενά κουτιά, κενά µεταλλικά δοχεία και περιλαµβάνει άλλα αντικείµενα ή πράγµατα (που δεν αποτελούν ακαθαρσίες υπονόµων) τα οποία µπορεί να προκαλέσουν ρύπανση ή ακαθαρσία ή να καταστούν επιβλαβή για τις ανέσεις της κοινότητας. "Συµβούλιο" σηµαίνει το Κοινοτικό Συµβούλιο οποιασδήποτε κοινότητας ή συµπλέγµατος κοινοτήτων που συστάθηκε µε βάση τις πρόνοιες του παρόντος Νόµου. "σύµπλεγµα" σηµαίνει δύο ή περισσότερες κοινότητες που αποτελούν σύµπλεγµα για τους σκοπούς του παρόντος Νόµου και η ένωση αυτή σε σύµπλεγµα γίνεται από τον Υπουργό Εσωτερικών µε γνωστοποίηση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας. "υπάλληλος" περιλαµβάνει κάθε µόνιµο ή έκτακτο υπάλληλο που απασχολείται πλήρως ή µερικώς από το Συµβούλιο και κάθε υπάλληλο που απασχολείται από κοινού µε άλλα Συµβούλια ανεξάρτητα από τον τόπο εργασίας του. "Υπουργός" σηµαίνει τον Υπουργό Εσωτερικών. "χρεόγραφα" περιλαµβάνει γραµµάτια, οµολογίες και άλλου είδους χρεόγραφα που µπορούν να καθοριστούν. "χωριό" σηµαίνει οποιοδήποτε χωριό και περιλαµβάνει ενορία πόλης και ενορία χωριού.

    ΜΕΡΟΣ ∆ΕΥΤΕΡΟ

    ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

    Μέλη της κοινότητας.

    3 του 52(Ι) του 2005.

    3.—(1) Κάθε πολίτης της ∆ηµοκρατίας ή υπήκοος άλλου κράτους-µέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι µέλος της κοινότητας µέσα στα όρια της οποίας έχει τη µόνιµη διαµονή του.

    (2) Κατά τη διάρκεια της έκρυθµης κατάστασης πολίτης της ∆ηµοκρατίας ο οποίος κατά το χρόνο αµέσως πριν από την τουρκική εισβολή είχε τη συνήθη διαµονή του σε κοινότητα η οποία λόγω της τουρκικής εισβολής έχει καταστεί απροσπέλαστη, παραµένει µόνιµο µέλος της υπό κατοχή κοινότητας, ανεξάρτητα αν απέκτησε την ιδιότητα του µέλους της κοινότητας που διαµένει σύµφωνα µε τις διατάξεις του εδαφίου (1). (3) Το γνήσιο παιδί µέλους µιας κοινότητας είναι µέλος της κοινότητας του πατέρα του, το εξώγαµο παιδί είναι µέλος της κοινότητας της µητέρας του, το παιδί που υιοθετήθηκε είναι µέλος της κοινότητας του προσώπου που το υιοθέτησε από την ηµέρα της υιοθεσίας και το παιδί που νοµιµοποιήθηκε είναι µέλος της κοινότητας του πατέρα του από την ηµέρα που νοµιµοποιήθηκε. (4) Το γνήσιο παιδί γονέων άγνωστης ιθαγένειας είναι µέλος της κοινότητας στην οποία γεννήθηκε. (5) Αλλοδαπός που αποκτά την ιδιότητα πολίτη της ∆ηµοκρατίας γίνεται, από την ηµεροµηνία που την αποκτά, µέλος της κοινότητας στην οποία έχει τη µόνιµη διαµονή του.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 6 of 67

    (6) Τηρουµένων των διατάξεων του εδαφίου (2), η ιδιότητα µέλους της κοινότητας χάνεται µε την απόκτηση της ιδιότητας δηµότη δήµου ή µέλους άλλης κοινότητας.

    Μητρώο µελών της κοινότητας.

    4.—(1) Σε κάθε κοινότητα καταρτίζεται και τηρείται, κατά τον καθορισµένο τρόπο, γενικό µητρώο των µελών της κοινότητας: Νοείται ότι σε κοινότητες όπου υπάρχει µικτός πληθυσµός που αποτελείται από Έλληνες και Τούρκους τηρείται χωριστό µητρώο για τα ελληνικά και τουρκικά µέλη αντίστοιχα. (2) Όλα τα θέµατα που αφορούν τον καταρτισµό και την τήρηση του µητρώου των µελών της κοινότητας, ο τύπος του και κάθε άλλη αναγκαία λεπτοµέρεια καθορίζονται µε κανονισµούς που εκδίδονται από το Συµβούλιο µε την έγκριση του Υπουργού.

    ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟ

    ΣΥΣΤΑΣΗ ΚΟΙΝΟΤΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ

    ∆ιοίκηση των κοινοτήτων.

    5. Τηρουµένων των διατάξεων του παρόντος Νόµου, η διοίκηση όλων των τοπικών υποθέσεων κάθε κοινότητας ανήκει στην αρµοδιότητα των Συµβουλίων που εγκαθιδρύονται δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου, εκτός από τις δηµαρχούµενες περιοχές, όπου ο κοινοτάρχης περιβάλλεται τις εξουσίες που προνοούνται στο άρθρο 46 του παρόντος Νόµου µόνο.

    Εγκαθίδρυση Συµβουλίων.

    6. Τηρουµένων των διατάξεων του Νόµου αυτού ή οποιουδήποτε άλλου νόµου, σε κάθε κοινότητα, εκτός από τις δηµαρχούµενες περιοχές, εγκαθιδρύεται Συµβούλιο, το οποίο έχει τις αρµοδιότητες που καθορίζονται στον παρόντα Νόµο.

    Συµπλέγµατα κοινοτήτων.

    7.—(1) Ο Υπουργός υποχρεούται, έπειτα από αίτηµα κοινοτήτων, µε γνωστοποίησή του που δηµοσιεύεται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας, να κηρύξει δύο ή περισσότερες κοινότητες που συνορεύουν σε σύµπλεγµα κοινοτήτων.

    (2) Στο σύµπλεγµα εγκαθιδρύεται Συµβούλιο που θα έχει τις αρµοδιότητες που καθορίζονται από τον παρόντα Νόµο. (3)(α) Η επιθυµία των κοινοτήτων για συµπλεγµατοποίηση εκφράζεται µε δηµοψήφισµα, τη διεξαγωγή του οποίου διατάζει ο Υπουργός το συντοµότερο δυνατό και µε τον τρόπο που καθορίζεται στο άρθρο 10 του παρόντος Νόµου. (β) Το δηµοψήφισµα διεξάγεται µεταξύ των εγγεγραµµένων εκλογέων κάθε επηρεαζόµενης κοινότητας, για να εξακριβωθεί αν επιθυµούν την κήρυξη της κοινότητάς τους σε σύµπλεγµα µαζί µε άλλη ή άλλες κοινότητες:

    3 του 51(Ι) του 2000.

    Νοείται ότι για τη συµπλεγµατοποίηση οποιασδήποτε κοινότητας που δε διαθέτει εκλογείς, το Υπουργικό Συµβούλιο δύναται, κατά την κρίση του, να αποφασίζει για λογαριασµό της κοινότητας αυτής τη συµπλεγµατοποίησή της, όταν οι υφιστάµενες συνθήκες και γενικά το δηµόσιο συµφέρον το επιβάλλουν. (γ) Το δυνάµει της παραγράφου (α) διάταγµα του Υπουργού δύναται να περιέχει τις συµπληρωµατικές οδηγίες που θεωρούνται αναγκαίες για τη διεξαγωγή του δηµοψηφίσµατος: Νοείται ότι ο Υπουργός δεν εκδίδει διάταγµα για διεξαγωγή δεύτερου ή µεταγενέστερου δηµοψηφίσµατος για τον ίδιο σκοπό, αν δεν παρέλθουν τέσσερα χρόνια από την ηµεροµηνία διεξαγωγής του πρώτου ή του προηγούµενου δηµοψηφίσµατος.

    Αποχώρηση 8.—(1) Σε περίπτωση συµπλέγµατος που αποτελείται από περισσότερες από δύο

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 7 of 67

    κοινότητας από σύµπλεγµα.

    4 του 51(Ι) του 2000.

    κοινότητες, αν τα δύο τρίτα των ψηφισάντων εκλογέων οποιασδήποτε από τις κοινότητες που µετέχουν στο σύµπλεγµα ψηφίσουν υπέρ της αποχώρησης της κοινότητάς τους από το σύµπλεγµα, ο Υπουργός, µε διάταγµά του, διατάζει την αποχώρηση της κοινότητας από το σύµπλεγµα: Νοείται ότι το Υπουργικό Συµβούλιο δύναται, κατά την κρίση του, να αποφασίζει για λογαριασµό οποιασδήποτε κοινότητας που δε διαθέτει εκλογείς για την αποχώρησή της από το σύµπλεγµα κοινοτήτων, όταν οι υφιστάµενες συνθήκες και γενικά το δηµόσιο συµφέρον το επιβάλλουν. (2) Το διάταγµα που εκδίδεται δυνάµει του εδαφίου (1) περιέχει τις οδηγίες οι οποίες θεωρούνται αναγκαίες για την εκκαθάριση των υποθέσεων της κοινότητας που αποχωρεί έναντι του συµπλέγµατος.

    Κατάργηση συµπλέγµατος.

    5 του 51(Ι) του 2000.

    9.—(1) Ο Υπουργός υποχρεούται το συντοµότερο δυνατό να διατάξει τη διεξαγωγή δηµοψηφίσµατος µεταξύ των εγγεγραµµένων εκλογέων οποιασδήποτε κοινότητας που έχει συµπλεγµατοποιηθεί µε άλλη ή άλλες κοινότητες, για να εξακριβωθεί αν επιθυµούν την κατάργηση του συµπλέγµατος: Νοείται ότι το Υπουργικό Συµβούλιο δύναται, κατά την κρίση του, να αποφασίζει για λογαριασµό οποιασδήποτε κοινότητας που δε διαθέτει εκλογείς για την κατάργηση συµπλέγµατος, το οποίο επηρεάζει την εν λόγω κοινότητα, όταν οι υφιστάµενες συνθήκες και το δηµόσιο συµφέρον το επιβάλλουν. (2) Αν τα δύο τρίτα των ψηφισάντων εκλογέων οποιασδήποτε κοινότητας που έχει συµπλεγµατοποιηθεί µε άλλη ή άλλες κοινότητες ψηφίσουν υπέρ της κατάργησης του επηρεαζόµενου συµπλέγµατος, ο Υπουργός, µε διάταγµά του, διατάζει την κατάργησή του. (3) Το διάταγµα που εκδίδεται δυνάµει του εδαφίου (2) του παρόντος άρθρου περιέχει τις οδηγίες οι οποίες θεωρούνται αναγκαίες για την εκκαθάριση των υποθέσεων του συµπλέγµατος, την κατοχύρωση των υπηρετούντων υπαλλήλων και εργατών και τη διάθεση του ενεργητικού και του παθητικού του. (4) Ο Υπουργός δεν εκδίδει διάταγµα για τη διεξαγωγή δεύτερου ή µεταγενέστερου δηµοψηφίσµατος για τον ίδιο σκοπό, αν δεν παρέλθουν τέσσερα χρόνια από την ηµεροµηνία διεξαγωγής του πρώτου ή του προηγούµενου δηµοψηφίσµατος. (5) ∆ηµοψήφισµα δυνάµει του εδαφίου (1) διατάσσεται από τον Υπουργό το συντοµότερο δυνατόν, εάν το Συµβούλιο του επηρεαζόµενου συµπλέγµατος, µε αίτησή του προς τον Υπουργό, ζητήσει τη διεξαγωγή του: Νοείται ότι ο Υπουργός µπορεί, έπειτα από αίτηση προς αυτόν από το Συµβούλιο µιας επηρεαζόµενης κοινότητας, να διατάξει τη διεξαγωγή δηµοψηφίσµατος.

    3 του 98(Ι) του 2009.

    Σκοποί και διοίκηση της

    Ένωσης Κοινοτήτων

    Κύπρου και όροι εργοδότησης των υπαλλήλων της.

    9Α. (1) Χωρίς επηρεασµό των διατάξεων του παρόντος Νόµου και παρά τις διατάξεις του περί Σωµατείων και Ιδρυµάτων Νόµου, όλες οι κοινότητες, που δηµιουργούνται δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου, δύνανται να εγγραφούν ως τακτικά µέλη της Ένωσης Κοινοτήτων Κύπρου και να συµµετέχουν µε εκπροσώπους στη λειτουργία της µαζί µε τα ήδη υπάρχοντα τακτικά µέλη µε σκοπό-

    (α) τη λειτουργία της εν λόγω Ένωσης ως του ανώτατου συλλογικού οργάνου εκπροσώπησης των κοινοτήτων σε εθνικό και διεθνές επίπεδο, για τη συντονισµένη προώθηση και προάσπιση των ενδιαφερόντων και επιδιώξεών τους·

    (β) τη συνδροµή στις κοινότητες για προαγωγή της κοινοτικής αυτοδιοίκησης·

    (γ) την έρευνα και µελέτη ζητηµάτων που αφορούν θέµατα τοπικής αυτοδιοίκησης

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 8 of 67

    και τη συγκέντρωση και παροχή στοιχείων και πληροφοριών σχετικών µε τα ζητήµατα αυτά·

    (δ) τη διατύπωση των απόψεών της επί των αφορώντων τις κοινότητες νοµοσχεδίων και άλλων ζητηµάτων και δραστηριοτήτων που αφορούν την τοπική αυτοδιοίκηση:

    Νοείται ότι σε περίπτωση που η συζήτηση θέµατος περιορίζεται και αφορά αποκλειστικά τοπικό επίπεδο, τότε απόψεις καλείται να εκφράσει και η οικεία Επαρχιακή Ένωση Κοινοτήτων:

    Νοείται περαιτέρω ότι τα υφιστάµενα σωµατεία µε τα ονόµατα “Ένωση Κοινοτήτων Κύπρου” και “Επαρχιακή Ένωση Κοινοτήτων” θεωρούνται ότι έχουν συσταθεί και κατ΄ εξουσιοδότηση του παρόντος άρθρου.

    (2) Εκπρόσωπος του κάθε Συµβουλίου στην Ένωση Κοινοτήτων Κύπρου και στην Επαρχιακή ΄Ενωση Κοινοτήτων είναι ο κοινοτάρχης, εκτός αν µε τη σύµφωνη γνώµη του κοινοτάρχη, το Συµβούλιο αποφασίσει να εκπροσωπείται από άλλο µέλος του, σύµφωνα µε τις πρόνοιες του Καταστατικού και των Κανονισµών της Ένωσης Κοινοτήτων Κύπρου και της Επαρχιακής Ένωσης Κοινοτήτων, αντίστοιχα.

    (3) Η Ένωση Κοινοτήτων Κύπρου διοικείται από δικά της όργανα και εργοδοτεί δικούς της υπαλλήλους, όπως προβλέπεται στο εκάστοτε Καταστατικό και στους Κανονισµούς της.

    (4) Τα σχέδια υπηρεσίας για τις θέσεις των υπαλλήλων καταρτίζονται σύµφωνα µε τις πρόνοιες του Καταστατικού και των Κανονισµών της Ένωσης Κοινοτήτων Κύπρου και αφού ληφθούν υπόψη τα καθήκοντα και οι ευθύνες και τα προσόντα που απαιτούνται στα σχέδια υπηρεσίας για παρόµοιες θέσεις στη ∆ηµόσια Υπηρεσία και µε αντίστοιχες µισθοδοτικές κλίµακες, χωρίς τούτο να σηµαίνει, κατ΄ανάγκη, απόλυτη ταύτιση µε αυτές:

    Νοείται ότι οι Κανονισµοί που καθορίζουν τη διαδικασία που ακολουθείται κατά την πλήρωση κενών θέσεων, τους γενικούς όρους υπηρεσίας των υπαλλήλων, συµπεριλαµβανοµένων των απολαβών, επιδοµάτων, αναπροσαρµογής µισθών και άλλων ωφεληµάτων, των καθηκόντων και των υποχρεώσεών τους, της ασκήσεως επ΄ αυτών πειθαρχικής εξουσίας ως και οτιδήποτε άλλο παρεµπίπτον και συναφές προς τα πιο πάνω θέµατα, είναι όπως οι αντίστοιχοι Κανονισµοί της ∆ηµόσιας Υπηρεσίας, χωρίς τούτο να σηµαίνει, κατ΄ανάγκη, απόλυτη ταύτιση µε αυτούς.

    Κανονισµοί για τη

    διεξαγωγή δηµοψηφίσµατος.

    10.—(1) Το Υπουργικό Συµβούλιο δύναται να εκδίδει κανονισµούς που να προνοούν για τη διεξαγωγή του δηµοψηφίσµατος που διατάσσεται δυνάµει του άρθρου 7, 8 ή 9 του παρόντος Νόµου.

    Επίσηµη

    Εφηµερίδα, Παράρτηµα

    Τρίτο (Ι): 4.2.1986 10.12.1993.

    (2) Μέχρι την έκδοση από το Υπουργικό Συµβούλιο κανονισµών µε βάση τις πρόνοιες του εδαφίου (1), ισχύουν και εφαρµόζονται, τηρουµένων των αναλογιών, οι περί ∆ήµων (∆ιεξαγωγή ∆ηµοψηφίσµατος) Κανονισµοί του 1986 και 1993.

    ΜΕΡΟΣ ΤΕΤΑΡΤΟ

    ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΚΑΙ ΕΚΛΟΓΕΣ ΑΥΤΩΝ

    Σύσταση Συµβουλίου.

    11.—(1) Κάθε Συµβούλιο αποτελείται από— (α) Τον κοινοτάρχη, που είναι ο πρόεδρος αυτού, (β) τα µέλη, που είναι:

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 9 of 67

    (i) για κοινότητες µε αριθµό εγγεγραµµένων εκλογέων µέχρι 300, τέσσερα µέλη, (ii ) για κοινότητες µε αριθµό εγγεγραµµένων εκλογέων από 301 µέχρι 700, έξι µέλη, και (iii) για κοινότητες µε αριθµό εγγεγραµµένων εκλογέων πέραν των 700, οκτώ µέλη. (2) Το Συµβούλιο κοινότητας που βρίσκεται σε απροσπέλαστη, λόγω της τουρκικής εισβολής, περιοχή αποτελείται από τον κοινοτάρχη, τον αναπληρωτή κοινοτάρχη και τρία µέλη, ανεξάρτητα από τον αριθµό των εγγεγραµµένων εκλογέων.

    6 του 51(Ι) του 2000.

    (3) Στις δηµαρχούµενες περιοχές δεν υπάρχουν Συµβούλια αλλά µόνο κοινοτάρχες και αναπληρωτές κοινοτάρχες. (4) Ένα από τα µέλη του Συµβουλίου θα είναι ο αναπληρωτής κοινοτάρχης, που θα είναι και ο αναπληρωτής πρόεδρος του Συµβουλίου και θα αντικαθιστά τον πρόεδρο σε περίπτωση κωλύµατός του. Ο αναπληρωτής κοινοτάρχης εκλέγεται σύµφωνα µε τις πρόνοιες του εδαφίου (3) του άρθρου 40 του παρόντος Νόµου. (5) Στις περιπτώσεις που ο πληθυσµός κάποιας κοινότητας αποτελείται από Έλληνες και Τούρκους εγκαθιδρύονται δύο Συµβούλια, ένα για τους Έλληνες κατοίκους της κοινότητας και ένα για τους Τούρκους κατοίκους της. Τα µέλη των Συµβουλίων εκλέγονται χωριστά από τους Έλληνες και τους Τούρκους εκλογείς της κοινότητας σύµφωνα µε τις διατάξεις του παρόντος Νόµου.

    Συµβούλιο συµπλέγµατος κοινοτήτων.

    12.—(1) Κάθε κοινότητα µετέχει στο Συµβούλιο του συµπλέγµατος— (α) Με τον κοινοτάρχη της, που λόγω αξιώµατος µετέχει ως µέλος σ’ αυτό, και (β) επιπρόσθετα, µε τόσο αριθµό µελών, σύµφωνα µε την αναλογία του αριθµού των εγγεγραµµένων εκλογέων της κοινότητας στο σύνολο των εγγεγραµµένων εκλογέων όλων των κοινοτήτων που αποτελούν το σύµπλεγµα, όπως προνοείται στο άρθρο 11:

    2 του 128(Ι) του 2005.

    Νοείται ότι η επιλογή των µελών µε τα οποία κάθε κοινότητα µετέχει στο Συµβούλιο του συµπλέγµατος σύµφωνα µε την παράγραφο (β) του παρόντος εδαφίου, αποφασίζεται από το ίδιο το Συµβούλιο κάθε κοινότητας µε αναλογική εκπροσώπηση των συνδυασµών. Νοείται περαιτέρω ότι σε περίπτωση κλάσµατος η θέση καταλαµβάνεται από την κοινότητα που έχει το µεγαλύτερο υπόλοιπο: Νοείται έτι περαιτέρω ότι τα Συµβούλια των κοινοτήτων που µετέχουν στο σύµπλεγµα περιορίζονται στις εξουσίες που προνοούνται στο άρθρο 46 του παρόντος Νόµου. (2) Ο πρόεδρος του Συµβουλίου συµπλέγµατος κοινοτήτων είναι ο κοινοτάρχης της µεγαλύτερης σε πληθυσµό κοινότητας που µετέχει στο σύµπλεγµα. (3) Ο αναπληρωτής πρόεδρος του Συµβουλίου συµπλέγµατος κοινοτήτων είναι ένας από τους κοινοτάρχες που µετέχουν στο Συµβούλιο και εκλέγεται από τα µέλη του Συµβουλίου του συµπλέγµατος.

    Θητεία Συµβουλίων.

    13.—(1) Η θητεία των Συµβουλίων αρχίζει από την 1η Ιανουαρίου που ακολουθεί την ηµεροµηνία εκλογής τους και λήγει την 31η ∆εκεµβρίου του πέµπτου χρόνου από την έναρξη της θητείας τους:

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 10 of 67

    Νοείται ότι η θητεία Συµβουλίου συµπλέγµατος κοινοτήτων λήγει µαζί µε τη θητεία των άλλων Συµβουλίων. (2) Η εγκυρότητα οποιασδήποτε πράξης ή εργασίας οποιουδήποτε Συµβουλίου δεν επηρεάζεται µε µόνο το λόγο ότι κενώθηκε θέση µέλους του και το Συµβούλιο θεωρείται νόµιµα συγκροτηµένο, εφόσον ο αριθµός των µελών του είναι περισσότερος από το ένα δεύτερο του συνολικού αριθµού των µελών του.

    ∆ικαίωµα του εκλέγειν.

    14.—(1) Το δικαίωµα του εκλέγειν ανήκει σε όλα τα µέλη της κοινότητας τα οποία— (α) Έχουν συµπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας τους, και (β) είναι εγγεγραµµένα στον εκλογικό κατάλογο της κοινότητας. (2) Στερείται του δικαιώµατος του εκλέγειν εκείνος που δυνάµει των διατάξεων οποιουδήποτε νόµου ή µε απόφαση αρµόδιου δικαστηρίου στερείται του δικαιώµατος του εκλέγειν. (3) Η άσκηση του εκλογικού δικαιώµατος είναι υποχρεωτική.

    Εκλογικοί κατάλογοι.

    40 του 1980 70 του 1980 17 του 1981

    115 του 1985 200 του 1987 285 του 1987

    1 του 1988 7 του 1988

    156 του 1990 9 του 1991

    85 του 1991 109(Ι) του 1992 97(Ι) του 1995 28(Ι) του 1997.

    15.—(1) Ο εκλογικός κατάλογος για τις εκλογές µελών των Συµβουλίων θα είναι ο εκλογικός κατάλογος που καταρτίστηκε και αναθεωρείται σύµφωνα µε τις διατάξεις του περί Εγγραφής Εκλογέων και Εκλογικού Καταλόγου Νόµου, αφού συµπληρωθεί από την Κεντρική Υπηρεσία Εκλογών, σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται από τον προαναφερθέντα Νόµο, ώστε να περιλαµβάνει όλα τα πρόσωπα που έχουν το δικαίωµα του εκλέγειν δυνάµει του παρόντος Νόµου. (2) Καθένας που έχει το δικαίωµα του εκλέγειν δυνάµει των διατάξεων του άρθρου 14 και δεν είναι εγγεγραµµένος στον εκλογικό κατάλογο που τηρείται δυνάµει του περί Εγγραφής Εκλογέων και Εκλογικού Καταλόγου Νόµου υποχρεούται να εγγραφεί στον εκλογικό κατάλογο που θα καταρτιστεί για τους σκοπούς του Νόµου αυτού, οπότε και οι διατάξεις του άρθρου 6 του εν λόγω Νόµου έχουν εφαρµογή, αφού τηρηθούν οι αναλογίες:

    2 του 131(Ι) του 2001.

    Νοείται ότι η προθεσµία υποβολής αίτησης από τα πρόσωπα που αναφέρονται στο παρόν εδάφιο για εγγραφή στον πιο πάνω εκλογικό κατάλογο βάσει του οποίου θα διεξαχθούν οι εκλογές κατά το 2001, που προκηρύσσονται δυνάµει του άρθρου 19 του παρόντος Νόµου, δε λήγει πριν από την εκπνοή της 31ης Οκτωβρίου 2001.

    Προσόντα εκλογιµότητας,

    κωλύµατα εκλογιµότητας και

    ασυµβίβαστα. 2 του 47(Ι) του

    2010. 2 του 142(Ι) του

    2013.

    16.—(1) Κοινοτάρχης ή µέλος Συµβουλίου µπορεί να εκλεγεί πρόσωπο το οποίο έχει το δικαίωµα του εκλέγειν και του οποίου το όνοµα είναι καταχωρηµένο στον εκλογικό κατάλογο, έχει συµπληρώσει το 21ο έτος της ηλικίας του κατά την ηµέρα που έχει οριστεί για την υποβολή υποψηφιοτήτων και δεν υπόκειται σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα κωλύµατα εκλογιµότητας: (α) Είναι διανοητικά ανίκανο. (β) Έχει πτωχεύσει και δεν αποκαταστάθηκε. (γ) Έχει καταδικαστεί στο χρονικό διάστηµα των δέκα τελευταίων χρόνων πριν από την ανακήρυξη των υποψηφίων για εκλογή, δυνάµει των διατάξεων του παρόντος Νόµου, για αδίκηµα ατιµωτικό ή για αδίκηµα που ενέχει ηθική αισχρότητα ή έχει στερηθεί του δικαιώµατος εκλογιµότητας έπειτα από απόφαση αρµόδιου δικαστηρίου λόγω οποιουδήποτε εκλογικού αδικήµατος. (2) ∆εν µπορεί να διατελεί κοινοτάρχης ή µέλος Συµβουλίου πρόσωπο το οποίο— (α) Κατέχει οποιοδήποτε ιερατικό αξίωµα,

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 11 of 67

    (β) κατέχει θέση στη δηµόσια ή εκπαιδευτική υπηρεσία της ∆ηµοκρατίας, στην Αστυνοµική δύναµη, στο στρατό της ∆ηµοκρατίας και σε Οργανισµό ∆ηµόσιου ∆ικαίου, (γ) κατέχει τη θέση γραµµατέα, υπαλλήλου ή εργάτη στο Συµβούλιο, (δ) κατέχει αξίωµα Υπουργού, µέλους της Βουλής των Αντιπροσώπων, δηµάρχου, µέλους δηµοτικού συµβουλίου, ή µέλους άλλου συµβουλίου, (ε) µετά την εκλογή του καταδικάστηκε για αδίκηµα ατιµωτικής φύσης ή ηθικής αισχρότητας ή έχει στερηθεί του δικαιώµατος εκλογιµότητας έπειτα από απόφαση αρµόδιου δικαστηρίου λόγω διάπραξης οποιουδήποτε εκλογικού αδικήµατος, (στ) έχει οποιαδήποτε συµβατική σχέση µε το Συµβούλιο για την εκτέλεση εργασιών ή την παροχή υπηρεσιών µε αµοιβή, (ζ) έχει διαγραφεί από τον εκλογικό κατάλογο, (η) είναι µη αποκατασταθείς πτωχεύσας. (3) Σε περίπτωση που κατά τη διάρκεια της θητείας κοινοτάρχη ή µέλους Συµβουλίου υπάρξει οποιοδήποτε από τα κωλύµατα εκλογιµότητας ή τα ασυµβίβαστα που αναφέρονται στα εδάφια (1) και (2) του παρόντος άρθρου, το εν λόγω πρόσωπο παύει να είναι κοινοτάρχης ή µέλος του Συµβουλίου, ανάλογα µε την περίπτωση. Η θέση του κενώνεται και πληρούται σύµφωνα µε τη διαδικασία που προνοείται στα άρθρα 36 και 40 του παρόντος Νόµου. (4) Το Συµβούλιο και ο γραµµατέας έχουν υποχρέωση να γνωστοποιούν στον Έπαρχο κάθε περίπτωση όπου παρουσιάζεται σε κοινοτάρχη ή µέλος του Συµβουλίου οποιοδήποτε κώλυµα εκλογιµότητας ή ασυµβίβαστο, σύµφωνα µε τις διατάξεις του παρόντος άρθρου.

    Γενικές Κοινοτικές Εκλογές.

    17.—(1) Γενική εκλογή κοινοταρχών και µελών των Συµβουλίων διενεργείται κάθε πέντε χρόνια, σε ηµεροµηνία που ορίζεται µε διάταγµα που εκδίδεται από τον Υπουργό σύµφωνα µε τις διατάξεις του παρόντος Νόµου: Νοείται ότι από την ηµεροµηνία λήψεως της απόφασης από τον Υπουργό µέχρι την ηµεροµηνία που ορίζεται για τη διεξαγωγή της εκλογής µεσολαβεί περίοδος τουλάχιστο ενός µηνός. (2) Τα ονόµατα των εκλεγέντων κοινοταρχών και των µελών των Συµβουλίων δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας. (3) Κάθε εκλογή είναι µυστική. (4) Παρά τις διατάξεις του εδαφίου (1) του παρόντος άρθρου, το Υπουργικό Συµβούλιο έχει εξουσία, όταν κατά την κρίση του οι υφιστάµενες συνθήκες και γενικά το δηµόσιο συµφέρον το επιβάλλουν, να διατάξει τη διεξαγωγή ή όχι εκλογών για ανάδειξη Συµβουλίων σε οποιαδήποτε κοινότητα. Σε περίπτωση κατά την οποία διατάξει τη µη διεξαγωγή εκλογών, ο Υπουργός έχει εξουσία να διορίζει κοινοτάρχη, αναπληρωτή κοινοτάρχη και τα υπόλοιπα µέλη του Συµβουλίου, οι δε διοριζόµενοι µε τον τρόπο αυτό θα κατέχουν το αξίωµά τους και θα ασκούν τις λειτουργίες τους σύµφωνα µε τις διατάξεις του παρόντος Νόµου: Νοείται ότι, αν το Υπουργικό Συµβούλιο διατάξει τη µη διεξαγωγή εκλογών σχετικά µε οποιαδήποτε κοινότητα, δύναται σε οποιοδήποτε µεταγενέστερο χρόνο να διατάξει τη διεξαγωγή εκλογών για ανάδειξη Συµβουλίου για την κοινότητα αυτή, οπότε θα ορίζει την ηµεροµηνία κατά την οποία θα διενεργούνται οι εκλογές αυτές, η ηµεροµηνία δε αυτή θα θεωρείται σαν ηµεροµηνία που ορίστηκε από το

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 12 of 67

    Υπουργικό Συµβούλιο δυνάµει του εδαφίου (1) του άρθρου 19: Νοείται περαιτέρω ότι η θητεία των µελών των Συµβουλίων που εκλέγονται βάσει εκλογών που διατάχθηκαν δυνάµει της πιο πάνω επιφύλαξης θα είναι για την περίοδο από την εκλογή µέχρι τη λήξη της θητείας των υπόλοιπων Συµβουλίων στη ∆ηµοκρατία.

    Αναπληρω-µατικές εκλογές.

    18. Αναπληρωµατική εκλογή για την πλήρωση κενωθείσας θέσης στις περιπτώσεις των άρθρων 27(3) και 36(2)(γ) διενεργείται σε ηµεροµηνία που ορίζεται από τον Υπουργό, σύµφωνα µε τις διατάξεις του εδαφίου (2) του άρθρου 19 του παρόντος Νόµου.

    Προκήρυξη εκλογών.

    19.—(1) Ως ηµέρα για τη διενέργεια γενικών εκλογών για την ανάδειξη κοινοταρχών και µελών των Συµβουλίων ορίζεται οποιαδήποτε ηµέρα του µήνα ∆εκέµβρη. (2) Η διενέργεια αναπληρωµατικής εκλογής, όπως προβλέπεται στις πρόνοιες του παρόντος Νόµου, ορίζεται µε διάταγµα του Υπουργού που δηµοσιεύεται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας και µε το οποίο ορίζεται ως ηµέρα εκλογής η συντοµότερη κατά το δυνατόν ηµεροµηνία και όχι πέραν των 45 ηµερών από την κένωση της θέσης κοινοτάρχη ή µέλους του Συµβουλίου. (3) Ανεξάρτητα από τις διατάξεις του άρθρου 13 και των εδαφίων (1) και (2) του άρθρου αυτού, η διενέργεια των πρώτων γενικών εκλογών για Συµβούλια δε διατάσσεται πριν τις επόµενες δηµοτικές εκλογές του ∆εκεµβρίου του 2001. (4) Οι κατά την ηµεροµηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος Νόµου υφιστάµενοι Κοινοτάρχες/Μέλη Χωριτικών Επιτροπών και τα Αιρετά Μέλη των Συµβουλίων Βελτιώσεως θα εξακολουθούν να υπηρετούν µέχρι την ηµεροµηνία της έναρξης της θητείας των δυνάµει των διατάξεων του παρόντα Νόµου Εκλεγησοµένων Συµβουλίων:

    7 του 51(Ι) του 2000.

    Νοείται ότι τα Μέλη των Χωριτικών Επιτροπών που λειτουργούσαν στις Περιοχές Βελτιώσεως µε βάση τον καταργηθέντα περί Χωριτικών Αρχών Νόµο επανέρχονται στις θέσεις τους, θεωρούµενα ως µηδέποτε καταργηθέντα ασκούν δε και διατηρούν της εξουσίες τους, τηρουµένων των αναλογιών που προνοεί το άρθρο 46 του βασικού νόµου, µέχρι την έναρξη της θητείας των δυνάµει των διατάξεων του Τέταρτου Μέρους του βασικού νόµου εκλεγησόµενων Συµβουλίων: Νοείται περαιτέρω ότι τα Μέλη των Χωριτικών Επιτροπών, που λειτουργούν στις Περιοχές Βελτιώσεως που αποτελούνται από σύµπλεγµα χωριών, εξακολουθούν να υφίστανται µέχρι την ηµεροµηνία έναρξης της θητείας των δυνάµει των διατάξεων του παρόντα Νόµου εκλεγησοµένων Συµβουλίων.

    ∆ιορισµός Γενικού Εφόρου και

    Εφόρων Εκλογής.

    20. Μετά την έκδοση του διατάγµατος σύµφωνα µε τις πρόνοιες του εδαφίου (1) του άρθρου 17, ο Υπουργός, σε περίπτωση γενικών εκλογών, διορίζει ένα Γενικό Έφορο και ένα Βοηθό Γενικό Έφορο των Εκλογών για όλη τη ∆ηµοκρατία και από έναν Έφορο Εκλογής και Βοηθούς Εφόρους για κάθε περιφέρεια, όπως απαιτούν οι συνθήκες, και σε περίπτωση αναπληρωµατικής εκλογής διορίζει Έφορο της Εκλογής και Βοηθούς Εφόρους, όπως απαιτούν οι συνθήκες: Νοείται ότι ο Βοηθός Γενικός Έφορος των Εκλογών έχει όλες τις εξουσίες και µπορεί να εκτελεί οποιαδήποτε από τα καθήκοντα του Γενικού Εφόρου Εκλογών: Νοείται περαιτέρω ότι οι Βοηθοί Έφοροι Εκλογής έχουν όλες τις εξουσίες και µπορούν να εκτελούν οποιαδήποτε από τα καθήκοντα του Εφόρου Εκλογής.

    Ένταλµα εκλογής. 21.—(1) Ο Υπουργός για τους σκοπούς των γενικών εκλογών εκδίδει ένταλµα εκλογής, που απευθύνεται διά του Γενικού Εφόρου Εκλογών στους Εφόρους Εκλογής των εκλογικών περιφερειών στις οποίες θα διενεργηθεί η εκλογή.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 13 of 67

    Πρώτος Πίνακας. (2) Ένταλµα εκλογής εκδίδεται σύµφωνα µε τον τύπο του Πρώτου Πίνακα και

    ορίζει— (α) Την ηµεροµηνία και τον τόπο της υποβολής υποψηφιοτήτων (β) την ηµεροµηνία της ψηφοφορίας, αν υποβληθούν περισσότερες υποψηφιότητες από τις έδρες που χρειάζεται να πληρωθούν (γ) την ηµεροµηνία της επιστροφής του εντάλµατος στον Υπουργό. (3) Η ηµεροµηνία υποβολής υποψηφιοτήτων είναι τέτοια που να µεσολαβεί χρονικό διάστηµα τουλάχιστον επτά ηµερών από την ηµεροµηνία της ψηφοφορίας, όπως αυτή καθορίζεται στο ένταλµα εκλογής του Υπουργού. (4) Με την έκδοση του εντάλµατος εκλογής για κάποια εκλογική περιφέρεια, δηµοσιεύεται αµέσως από τον Έφορο Εκλογής γνωστοποίηση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας, µε την ηµεροµηνία εκλογής, τους τόπους υποβολής υποψηφιοτήτων και την ηµεροµηνία ψηφοφορίας. Ταυτόχρονα, ο Έφορος Εκλογών εκδίδει παρόµοια γνωστοποίηση που τοιχοκολλάται σε περίοπτα µέρη σε κάθε κοινότητα που θα διεξαχθεί εκλογή, ανάλογα µε την περίπτωση, τουλάχιστον πέντε ηµέρες πριν από την ηµεροµηνία που ορίστηκε για υποβολή των υποψηφιοτήτων.

    Υποβολή υποψηφιοτήτων και ανακήρυξη

    υποψηφίων.

    22.—(1) Ως υποψήφιος προτείνεται εκείνος που έχει τα προσόντα εκλογιµότητας σύµφωνα µε το άρθρο 16 του παρόντος Νόµου. (2) Ο υποψήφιος κοινοτάρχης ή µέλος Συµβουλίου προτείνεται εγγράφως µε χωριστή πρόταση, η οποία περιέχει το όνοµα και το επώνυµο του υποψηφίου, τη διεύθυνση, το επάγγελµα και τον αριθµό του εκλογικού του βιβλιαρίου, από δύο εκλογείς, τους οποίους τα ονόµατα είναι καταχωρηµένα στον εκλογικό κατάλογο της κοινότητας και οι οποίοι υπογράφουν την αίτηση ο ένας ως προτείνων και ο άλλος ως υποστηρίζων. Ο υποψήφιος πρέπει να αποδεχτεί την πρόταση υποψηφιότητάς του εγγράφως. (3) Κάθε υποψήφιος κατά την υποβολή της υποψηφιότητας παραδίδει ή φροντίζει να παραδοθεί, όπως προβλέπεται στο εδάφιο (1) του άρθρου 23 του παρόντος Νόµου, στον Έφορο Εκλογής η πρόταση της υποψηφιότητάς του, µαζί µε έγγραφη δήλωσή του που υποστηρίζεται από επίσηµη διαβεβαίωση ή ένορκη δήλωση (και τα δύο έγγραφα αποτελούν "τα έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας"), στα οποία αναφέρονται τα προσόντα εκλογιµότητάς του. Αν τα έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας δεν παραδοθούν µε τον τρόπο που ορίζεται, καθώς επίσης στο χρόνο και στον τόπο που ορίζεται, δεν µπορεί το ενδιαφερόµενο πρόσωπο να ανακηρυχθεί υποψήφιος. (4) Ο Έφορος Εκλογής σε οποιαδήποτε εργάσιµη ώρα µεταξύ του χρόνου έκδοσης του εντάλµατος και της µεσηµβρίας της ηµέρας που ορίστηκε για υποβολή των υποψηφιοτήτων παραχωρεί τύπους των εγγράφων υποβολής υποψηφιοτήτων σε κάθε ενδιαφερόµενο πρόσωπο.

    2 του 136(Ι) του 2011.

    (5) Με την υποβολή κάθε πρότασης υποψηφιότητας κατατίθεται σε περίπτωση συνδυασµού υποψηφίων, από ή εκ µέρους του συνδυασµού, ποσό εκατόν ευρώ για κάθε υποψήφιο του συνδυασµού, σε περίπτωση ανεξάρτητου υποψηφίου, από ή εκ µέρους του ανεξάρτητου υποψηφίου, ποσό εκατόν ευρώ και σε περίπτωση υποψήφιου κοινοτάρχη ποσό διακόσιων ευρώ ή επισυνάπτεται στην πρόταση υποψηφιότητας απόδειξη που εκδόθηκε από ή εκ µέρους του Γενικού Λογιστή για την κατάθεση από µέρους του συνδυασµού ή από ή εκ µέρους του ανεξάρτητου υποψηφίου, ανάλογα µε την περίπτωση, του αντίστοιχου ποσού. Τα έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας δε γίνονται αποδεκτά χωρίς την κατάθεση αυτή ή την προσαγωγή αυτής της απόδειξης. Το πιο πάνω ποσό επιστρέφεται στο συνδυασµό

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 14 of 67

    υποψηφίων, τον ανεξάρτητο υποψήφιο ή τον υποψήφιο κοινοτάρχη, και σε περίπτωση θανάτου κάποιου υποψηφίου στους νόµιµους κληρονόµους του, αν δεν προχωρήσει η ψηφοφορία. Σε περίπτωση ψηφοφορίας το πιο πάνω ποσό επιστρέφεται, αν ο υποψήφιος πάρει τουλάχιστον το ένα τρίτο του εκλογικού µέτρου στην περίπτωση των µελών του Συµβουλίου ή το ένα πέµπτο των έγκυρων ψήφων στην περίπτωση του κοινοτάρχη, ανάλογα µε την περίπτωση. Σε κάθε άλλη περίπτωση το πιο πάνω χρηµατικό ποσό περιέρχεται στην κυριότητα της ∆ηµοκρατίας και κατατίθεται στο Πάγιο Ταµείο του κράτους: Νοείται ότι, αν σε περίπτωση ψηφοφορίας εκλεγεί υποψήφιος έστω και αν δεν έχει λάβει το ένα τρίτο του εκλογικού µέτρου ή το ένα πέµπτο των έγκυρων ψήφων, ανάλογα µε την περίπτωση, το ποσό αυτό επιστρέφεται σ’ αυτόν.

    ∆ιαδικασία υποβολής

    υποψηφιοτήτων.

    23.—(1) Ο Έφορος Εκλογής ή ο Βοηθός Έφορος Εκλογής κατά την ηµέρα της υποβολής των υποψηφιοτήτων παρευρίσκεται κατά την ώρα και στους τόπους που έχουν καθοριστεί και δέχεται τα έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας κάθε υποψηφίου, τα οποία παραδίδει σ’ αυτόν είτε ο υποψήφιος είτε αυτός που τον προτείνει είτε αυτός που τον υποστηρίζει. (2) Μετά το πέρας της υποβολής υποψηφιοτήτων, ο Έφορος Εκλογής ετοιµάζει αµέσως γνωστοποίηση, που τοιχοκολλάται σε περίοπτο µέρος του τόπου υποβολής υποψηφιοτήτων, µε τα ονόµατα όλων των υποψηφίων και τα ονόµατα αυτών που τους προτείνουν και αυτών που τους υποστηρίζουν. (3) Κάθε υποψήφιος που έχει προταθεί και ο προτείνων και ο υποστηρίζων αυτόν, µαζί µε άλλο πρόσωπο που ορίζεται γραπτώς από αυτόν, δικαιούνται να παρίστανται κατά τη διαδικασία υποβολής υποψηφιοτήτων. Κανένα άλλο πρόσωπο εκτός από τον Έφορο Εκλογής και το Βοηθό Έφορο Εκλογής δεν µπορεί να παρίσταται στην πιο πάνω διαδικασία.

    Ενστάσεις κατά εγγράφων υποβολής

    υποψηφιότητας.

    24.—(1) Οποιοσδήποτε εκλογέας του οποίου το όνοµα βρίσκεται καταχωρηµένο στον εκλογικό κατάλογο δύναται να υποβάλει ένσταση εναντίον οποιουδήποτε εγγράφου υποβολής υποψηφιότητας για τους ακόλουθους λόγους: (α) Η περιγραφή του υποψηφίου είναι ανεπαρκής για να αποδείξει την ταυτότητά του. (β) Τα έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας δεν είναι σύµφωνα µε τις πρόνοιες του παρόντος Νόµου ή δεν έχουν υποβληθεί όπως οι πρόνοιες αυτές ορίζουν. (γ) Είναι φανερό από το περιεχόµενο των πιο πάνω εγγράφων ότι ο υποψήφιος που προτείνεται δεν µπορεί να εκλεγεί. (δ) ∆εν έχει γίνει χρηµατική κατάθεση, όπως προνοείται στο εδάφιο (5) του άρθρου 22 του παρόντος Νόµου. (2) Κάθε ένσταση πρέπει να είναι γραπτή και να εξειδικεύει τους λόγους στους οποίους στηρίζεται. Η ένσταση παραδίδεται στον Έφορο Εκλογής µέσα σε είκοσι τέσσερις ώρες από την εκπνοή του χρόνου που ορίστηκε για υποβολή υποψηφιοτήτων. (3) Ο Έφορος Εκλογής προχωρεί αµέσως στην εξέταση κάθε ένστασης και πληροφορεί γραπτώς τον ενιστάµενο για την απόφαση του. (4) Ο Έφορος Εκλογής κηρύσσει άκυρα οποιαδήποτε έγγραφα υποβολής υποψηφιότητας, εφόσον συντρέχουν οι λόγοι που εκτίθενται στο εδάφιο (1) του παρόντος άρθρου και πληροφορεί γι’ αυτό τον υποψήφιο. (5) Οποιαδήποτε, δυνάµει των διατάξεων του παρόντος άρθρου, απόφαση του Εφόρου Εκλογής µπορεί να προσβληθεί µε εκλογική αίτηση.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 15 of 67

    Συνδυασµοί και

    εµβλήµατα. 25.—(1) Οι υποψήφιοι εκτίθενται στην εκλογή είτε σε συνδυασµό είτε µεµονωµένα. (2) Οι συνδυασµοί µπορεί να είναι είτε συνδυασµοί ενός µόνο κόµµατος είτε συνδυασµοί συνασπισµού περισσότερων συνεργαζόµενων κοµµάτων είτε συνδυασµοί ανεξαρτήτων. (3) Κανένας δεν µπορεί να µετέχει σε περισσότερους από ένα συνδυασµούς. (4) Ο συνδυασµός καταρτίζεται µε δήλωση που υποβάλλεται στον Έφορο Εκλογής την ηµέρα υποβολής των υποψηφιοτήτων, προκειµένου µεν για συνδυασµό ενός µόνο κόµµατος από τον αρχηγό του κόµµατος ή τη διοικούσα αρχή αυτού ή τον αντιπρόσωπο που έχει διοριστεί από αυτούς, προκειµένου δε περί συνδυασµού συνασπισµού κοµµάτων από τους αρχηγούς αυτών ή τις διοικούσες αρχές αυτών ή από τον αντιπρόσωπο που διορίστηκε από αυτούς και προκειµένου για συνδυασµό ανεξαρτήτων από τους αποτελούντες το συνδυασµό ανεξάρτητους υποψηφίους. Η δήλωση, αν πρόκειται για συνδυασµό ενός µόνο κόµµατος, πρέπει να περιέχει το όνοµα του κόµµατος και τα ονόµατα των υποψηφίων που αποτελούν το συνδυασµό µε βάση την αλφαβητική σειρά του επωνύµου τους, αν πρόκειται για συνδυασµό συνασπισµού κοµµάτων, πρέπει να περιέχει την προσωνυµία του συνασπισµού, τα ονόµατα των κοµµάτων που αποτελούν το συνασπισµό και τα ονόµατα των συνεργαζόµενων υποψηφίων µε βάση την αλφαβητική σειρά του επωνύµου τους και, αν πρόκειται για συνδυασµό ανεξάρτητων υποψηφίων, πρέπει να περιέχει την προσωνυµία του συνδυασµού και τα ονόµατα των ανεξάρτητων υποψηφίων που αποτελούν το συνδυασµό µε βάση την αλφαβητική σειρά του επωνύµου τους. (5) Κάθε κόµµα ή συνασπισµός κοµµάτων στη δήλωση που αναφέρεται στο εδάφιο (4) του παρόντος άρθρου µπορεί να αναφέρει και το έµβληµα του κόµµατος ή του συνασπισµού κοµµάτων. (6) ∆ήλωση εµβλήµατος δικαιούνται να επιδώσουν και οι συνδυασµοί ανεξαρτήτων, η οποία υπογράφεται από όλα τα µέλη του συνδυασµού, καθώς και οι µεµονωµένοι υποψήφιοι, η οποία υπογράφεται από τον καθένα από αυτούς. (7) Το έµβληµα που αναφέρεται στα εδάφια (5) και (6) του παρόντος άρθρου πρέπει να µην αναφέρεται, ή να είναι παρόµοιο ή παραλλαγή, σε οποιοδήποτε σύµβολο οποιασδήποτε θρησκευτικής λατρείας ή στη σηµαία ή άλλο έµβληµα της Κυπριακής ∆ηµοκρατίας ή οποιασδήποτε ξένης χώρας ή την προσωπογραφία οποιουδήποτε εκλιπόντος ανώτερου αξιωµατούχου της ∆ηµοκρατίας ή του απελευθερωτικού αγώνα του 1955-59. (8) Ο Έφορος Εκλογής µπορεί να αρνηθεί να δεχτεί οποιοδήποτε προτεινόµενο έµβληµα κατά παράβαση του εδαφίου (7) του παρόντος άρθρου. Σε περίπτωση κατά την οποία το έµβληµα γίνει αποδεκτό, ο συνδυασµός ή ο µεµονωµένος υποψήφιος που επέδωσε τη δήλωση σύµφωνα µε τις διατάξεις των εδαφίων (5) και (6) του παρόντος άρθρου δικαιούνται την αποκλειστική του χρήση. (9) Σε κάθε συνδυασµό περιλαµβάνονται υποψήφιοι µέχρι του αριθµού των θέσεων των µελών του Συµβουλίου. (10) Ο Έφορος Εκλογής ανακηρύσσει κατά την ηµέρα υποβολής των υποψηφιοτήτων τους συνδυασµούς και µεµονωµένους υποψηφίους που δηλώθηκαν, µε γνωστοποίηση που τοιχοκολλάται σε περίοπτο µέρος του τόπου υποβολής υποψηφιοτήτων.

    Απόσυρση υποψηφιότητας.

    26.—(1) Κάθε υποψήφιος µπορεί σε οποιοδήποτε χρόνο πριν από την ψηφοφορία, ή σε περίπτωση µη διεξαγωγής ψηφοφορίας πριν από την ανακήρυξή του ως εκλεγέντα, να αποσύρει την υποψηφιότητά του, µε γραπτή ανέκκλητη γνωστοποίησή του που επιδίδεται στον Έφορο Εκλογής.

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 16 of 67

    (2) Ο Έφορος Εκλογής, µόλις πάρει τη γνωστοποίηση δυνάµει του εδαφίου (1), φροντίζει να γνωστοποιηθεί η αποχώρηση αυτή, µε τοιχοκόλλησή της σε περίοπτο µέρος του τόπου διεξαγωγής της ψηφοφορίας. (3) Τίποτε από όσα αναφέρονται στο παρόν άρθρο δεν καθιστά άκυρο το ψηφοδέλτιο, το οποίο θα περιλαµβάνει το όνοµα αποσυρθέντος ή αποθανόντος υποψηφίου και το οποίο παραµένει έγκυρο για τους υπόλοιπους υποψήφιους που αναφέρονται σε αυτό.

    Θάνατος υποψηφίου.

    27.—(1) Σε περίπτωση κατά την οποία υποψήφιος που ανακηρύχθηκε σύµφωνα µε τις διατάξεις του παρόντος Νόµου αποβιώσει πριν από τη λήξη της ψηφοφορίας, ο Έφορος Εκλογής, αφού βεβαιωθεί για το θάνατο αυτό, υποβάλλει σχετική έκθεση προς τον Υπουργό. (2) Σε κάθε περίπτωση η εκλογή συνεχίζεται, εκτός αν ο αριθµός των υποψηφίων που παραµένουν είναι ίσος ή κατώτερος από τον αριθµό των θέσεων που θα πληρωθούν, οπότε ο Έφορος Εκλογής ανακηρύσσει αυτούς ή αυτόν, ανάλογα µε την περίπτωση, εκλεγέντες ή εκλεγέντα και δηµοσιεύει τα ονόµατά τους στην επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας. (3) Ο Υπουργός δύναται να ορίσει άλλη κατάλληλη ηµέρα για την πλήρωση της κενής θέσης που δεν πληρώθηκε λόγω του θανάτου υποψηφίου και η διαδικασία για την αναπληρωµατική αυτή εκλογή αρχίζει εκ νέου: Νοείται ότι, αν και µετά τη διεξαγωγή της εκλογής που προνοείται στο παρόν άρθρο εξακολουθεί να παραµένει κενή θέση, τότε ακολουθείται η διαδικασία που προνοείται στο εδάφιο (3) του άρθρου 28.

    Κανένας υποψήφιος.

    28.—(1) Αν κατά την ηµέρα υποβολής των υποψηφιοτήτων κατά τη χρονική περίοδο που ορίστηκε γι’ αυτό το σκοπό ή και µετά την ανακήρυξη υποψηφίου και πριν από την ηµέρα της ψηφοφορίας κανένας δεν υφίσταται ή παραµένει ως υποψήφιος σε κάποια κοινότητα, ο Έφορος υποβάλλει αµέσως έκθεση προς τον Υπουργό. (2) Σε τέτοια περίπτωση ο Υπουργός ορίζει το ταχύτερο δυνατό άλλη κατάλληλη ηµέρα για την εκλογή και η εκλογική γι’ αυτό διαδικασία αρχίζει εκ νέου. (3) Αν και µετά τη διεξαγωγή εκλογής δυνάµει του εδαφίου (2) παραµένει ακόµη κενή η θέση κοινοτάρχη ή κενές θέσεις των µελών του Συµβουλίου, ανάλογα µε την περίπτωση, ο Έφορος Εκλογής ειδοποιεί γι’ αυτό τον Υπουργό, ο οποίος δύναται, µε διάταγµά του που δηµοσιεύεται στη Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας, να διορίσει τέτοιο αριθµό προσώπων που να κατέχουν τα απαιτούµενα από το άρθρο 16 προσόντα εκλογιµότητας για την πλήρωση οποιωνδήποτε κενών θέσεων.

    Εκλογή χωρίς ψηφοφορία.

    29. Σε περίπτωση κατά την οποία— (α) Κατά την ηµέρα υποβολής υποψηφιοτήτων µετά το χρόνο που ορίστηκε γι’ αυτό και µετά την εξέταση και απόφαση επί των ενστάσεων που υποβλήθηκαν σύµφωνα µε το άρθρο 24 του παρόντος Νόµου ή (β) εξαιτίας της απόσυρσης υποψηφίου σύµφωνα µε το άρθρο 26 του παρόντος Νόµου σε οποιοδήποτε χρόνο µεταξύ της ηµέρας υποβολής υποψηφιοτήτων και της ηµέρας της ψηφοφορίας παραµένει µόνο τόσος αριθµός υποψηφίων για την κοινότητα ο οποίος— (i) είναι ίσος µε τον αριθµό των θέσεων που θα πληρωθούν, ο Έφορος Εκλογής ανακηρύσσει αµέσως τους υποψηφίους που υπέβαλαν υποψηφιότητα ως εκλεγέντες και φροντίζει να δηµοσιευτούν τα ονόµατά τους στην Επίσηµη

  • 86(I)/1999

    Copyright © Leginet Ltd 2002-2016. All rights reserved. Cyprus Legal Portal - http://www.leginet.eu

    Page 17 of 67

    Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας ·ή (ii) είναι λιγότερος από εκείνους που θα εκλεγούν, ο Έφορος Εκλογής ανακηρύσσει αµέσως τους παραµένοντες υποψηφίους ως εκλεγέντες και φροντίζει να δηµοσιευτούν τα ονόµατά τους στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας και ειδοποιεί γι’ αυτό τον Υπουργό, ο οποίος ορίζει άλλη κατάλληλη ηµέρα για την πλήρωση οποιασδήποτε κενής ή κενών θέσεων µε αναπληρωµατική εκλογή και η εκλογική γι’ αυτό διαδικασία αρχίζει εκ νέου: Νοείται ότι, αν και µετά τη διεξαγωγή της εκλογής που προνοείται στην υποπαράγραφο (ii) του παρόντος άρθρου εξακολουθεί να παραµένει κενή θέση, τότε ακολουθείται η διαδικασία που προβλέπεται στο εδάφιο (3) του άρθρου 28 του παρόντος Νόµου.

    Αναβολή ανακήρυξης υποψηφίων.

    30. Αν κατά την ηµέρα υποβολής των υποψηφιοτήτων υποβλήθηκαν περισσότερες υποψηφιότητες από τον αριθµό των θέσεων που θα πληρωθούν, ο Έφορος Εκλογής αναβάλλει την παραπέρα εκλογική διαδικασία, για να καταστεί δυνατή η ψηφοφορία µε βάση τις διατάξεις του παρόντος Νόµου.

    Εφαρµογή των διατάξεων του περί

    Εκλογής Μελών της Βουλής

    των Αντιπροσώπων

    Νόµου. 72 του 1979 73 του 1980 16 του 1981

    124 του 1985 164 του 1985 297 του 1987

    107(Ι) του 1992 71(Ι) του 1995 11(Ι) του 1996

    118(Ι) του 1996 101(Ι) του 1997. 2 του 156(Ι) του

    2006. 3 του 136(Ι) του

    2011.

    31.—(1) Οι διατάξεις του περί Εκλογής Μελών της Βουλής των Αντιπροσώπων Νόµου, εκτός από τις διατάξεις που αφορούν τις γνωστοποιήσεις που προνοούνται στο εδάφιο (4) του άρθρου 18 και στο εδάφιο (3) του άρθρου 27 του εν λόγω Νόµου, οι οποίες δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της ∆ηµοκρατίας και τοιχοκολλούνται σε περίοπτα µέρη µέσα στα όρια της οικείας κοινότητας, και εκτός από τις διατάξεις που αφορούν τους σταυρούς προτίµησης, τις διατάξεις που αφορούν τα έξοδα των υποψηφίων και τους εκλογικούς αντιπροσώπους, οι οποίες για τους σκοπούς του παρόντος Νόµου και ειδικότερα για τους υποψηφίους κοινοτάρχες θα επιτρέπουν συνολικά έξοδα, ανά υποψήφιο, µέχρι και τρεις χιλιάδες ευρώ (€3.000,00) και της διάταξης η οποία αφορά στην ώρα τερµατισµού της ψηφοφορίας, η οποία για τους σκοπούς του παρόντος Νόµου είναι η έκτη µετά µεσηµβρίαν, και οι διατάξεις των Κανονισµών που εκδίδονται µε βάση τον εν λόγω Νόµο και αφορούν ειδικά τις διευθετήσεις πριν από την ψηφοφορία, τη διαδικασία πριν από την ψηφοφορία, τη διαδικασία κατά την ψηφοφορία, την περάτωση της ψηφοφορίας καθώς και οποιαδήποτε άλλα θέµατα για τα οποία δε γίνεται ρητή πρόνοια στον παρόντα Νόµο εφαρµόζονται, τηρουµένων των αναλογιών, και στις εκλογές που ενεργούνται µε βάση τις πρόνοιες του παρόντος Νόµου.

    (2) Κάθε εκλογέας δικαιούται ένα σταυρό προτίµησης για κάθε δύο µέλη. Αν ο αριθµός των µελών διαιρούµενος διά του αριθµού δύο αφήνει υπόλοιπο, τότε ο ολικός αριθµός των σταυρών προτίµησης αυξάνεται κατά ένα. Ψηφοδέλτιο που περιέχει περισσότερους σταυρούς από όσους προβλέπονται στο εδάφιο αυτό θεωρείται έγκυρο, χωρίς να λαµβάνεται υπόψη οποιοσδήποτε σταυρός προτίµησης.

    Συγκέντρωση και κατάταξη των

    αποτελεσµάτων της εκλογής.

    32.—(1) Ευθύς αµέσως µετά την αποπεράτωση της ψηφοφορίας ο Έφορος Εκλογής προβαίνει σε διευθετήσεις για την επί τόπου σε κάθε εκλογικό κέντρο διαλογή και καταµέτρηση των ψήφων στην παρουσία των υποψηφίων ή των επί της διαλογή�