9020B Manual Operador Port

Embed Size (px)

Citation preview

  • TRIM THIS EDGE

    RIGHT PAGE

    I

    SUMRIO

    AO PROPRIETRIO

    .................................................................................................

    1LADOS DIREITO, ESQUERDO, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA

    .....................

    3NMEROS DE IDENTIFICAO

    ............................................................................

    3COMPONENTES DA MQUINA

    .........................................................................

    4, 5

    SEGURANA / ADESIVOS / SINAIS COM A MO

    ........................................................

    7NORMAS DE SEGURANA

    ...................................................................................

    7ANTES DA OPERAO

    ........................................................................................

    8OPERAO DA MQUINA

    ..................................................................................

    10ESTACIONAMENTO DA MQUINA

    .......................................................................

    12PREVENO DE QUEIMADURAS

    ........................................................................

    12PREVENO DE INCNDIO OU EXPLOSO

    ........................................................

    13MANUTENO

    ..................................................................................................

    14ADESIVOS DE SEGURANA

    ...............................................................................

    16SINAIS DE MO

    ............................................................................................

    25, 26

    CONTROLES E INSTRUMENTOS

    ............................................................................

    27LOCALIZAO DOS COMPONENTES

    ..................................................................

    27CONTROLES DE MO E DE P

    ...........................................................................

    30PAINEL DE DISPLAY DOS SISTEMAS

    .............................................................

    34, 36PAINEL DE CONTROLE DIREITO

    ........................................................................

    38PAINEL DE CONTROLE ESQUERDO

    ...................................................................

    42OPERAO DO AQUECIMENTO E DO AR CONDICIONADO (se equipada)

    ...............

    44RDIO AM / FM

    .................................................................................................

    46ASSENTO DO OPERADOR

    .................................................................................

    47CINTO DE SEGURANA

    .....................................................................................

    48CONTROLES DAS JANELAS E PORTA DA CABINA

    ...............................................

    49

    INSTRUES DE OPERAO

    ................................................................................

    53PERODO DE AMACIAMENTO DE UMA MQUINA NOVA

    .......................................

    53OPERAO DO MOTOR

    .....................................................................................

    54AUXLIO DE PARTIDA DO MOTOR

    ......................................................................

    58PARTIDA A FRIO COM TER

    ..............................................................................

    59OPERAO DA MQUINA

    ..................................................................................

    62DESLOCAMENTO COM A MQUINA

    ....................................................................

    63REA DE PERIGO

    .............................................................................................

    66ESCAVAO COM A ESCAVADEIRA

    ...................................................................

    68OPERAO DO ACESSRIO AUXILIAR

    ...............................................................

    69SISTEMAS HIDRULICOS AUXILIARES

    ...............................................................

    70ELEVAO DE CARGAS COM A MQUINA

    ..........................................................

    78MQUINA COM DEFEITO

    ...................................................................................

    79TRANSPORTE DA MQUINA SOBRE UM TRAILER

    ...............................................

    79OPERAO EM ALTAS TEMPERATURAS

    ............................................................

    81OPERAO EM BAIXAS TEMPERATURAS

    ...........................................................

    82

  • SUMRIO _______________________________________________________

    LEFT PAGE

    TRIM THIS EDGE

    II

    TRIM

    THIS EDG

    E

    ESTEIRAS

    ............................................................................................................

    83TENSO DA ESTEIRA

    ........................................................................................

    83

    TABELAS DE LUBRIFICAO / MANUTENO

    ........................................................

    87SEGURANA GERAL ANTES DA MANUTENO

    ..................................................

    879020B TABELA DE LUBRIFICAO

    .....................................................................

    88HORMETRO DO MOTOR

    ...................................................................................

    90PEAS DE PLSTICO E DE RESINA

    ....................................................................

    90FLUIDOS E LUBRIFICANTES

    ..............................................................................

    91RECOMENDAES PARA O LEO DO MOTOR

    ...................................................

    92TABELA DO FLUIDO HIDRULICO

    ......................................................................

    93PROGRAMA DE ANLISE DE LUBRIFICAO SYSTEMGARD

    ................................

    94

    LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS

    ........................................................................

    95PORTAS DE ACESSO

    ...................................................................................

    95, 96LUBRIFICAO DA COROA DA OSCILAO

    ........................................................

    98SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR

    ............................................................

    99SISTEMA DO FILTRO DE AR

    ............................................................................

    101SISTEMA DE REFRIGERAO DO MOTOR

    ........................................................

    104SISTEMA DE COMBUSTVEL DIESEL

    ................................................................

    109SISTEMA HIDRULICO

    ....................................................................................

    112CAIXA DE ENGRENAGENS DE OSCILAO

    .......................................................

    120CAIXAS DE ENGRENAGENS DA TRANSMISSO FINAL

    .......................................

    122

    MANUTENO E AJUSTES

    ..................................................................................

    123CORREIA DE TRAO

    .....................................................................................

    123RESERVATRIO DO LAVADOR DO PRA-BRISA

    ...............................................

    123INSTALAO DA CAAMBA

    .............................................................................

    124SOLDA NA MQUINA

    .......................................................................................

    124EXTINTOR DE INCNDIO

    .................................................................................

    125CINTO DE SEGURANA

    ...................................................................................

    125LATA DE FLUIDO DE PARTIDA COM TER

    ........................................................

    126

    SISTEMA ELTRICO

    ...........................................................................................

    127BATERIAS

    ......................................................................................................

    127FUSVEIS

    .......................................................................................................

    130

    ARMAZENAMENTO DA MQUINA

    .........................................................................

    131

  • RIGHT PAGE

    TRIM THIS EDGE

    III

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    _______________________________________________________ SUMRIO

    ESPECIFICAES

    ..............................................................................................

    133DADOS DO MOTOR

    .........................................................................................

    133DIMENSES

    ...................................................................................................

    134DADOS DE OPERAO

    ...................................................................................

    136CAPACIDADES DE ELEVAO

    ..............................................

    138, 139, 140, 141, 142CAAMBAS

    ....................................................................................................

    143PESOS

    ...........................................................................................................

    144TORQUES DOS PARAFUSOS

    ...........................................................................

    145

    NDICE GERAL

    ....................................................................................................

    147

    GARANTIA

    ..........................................................................................................

    151REVISO DE PR-ENTREGA

    ...........................................................................

    153REVISO DE 30 DIAS / 100 HORAS

    ..................................................................

    155REGISTRO DE GARANTIA DO PROPRIETRIO

    ..................................................

    157LISTA DE REVENDEDORES

    .............................................................................

    165

  • SUMRIO _______________________________________________________

    LEFT PAGE

    TRIM THIS EDGE

    IV

    TRIM

    THIS EDG

    E

    DESCARTE DAS BATERIAS

    RECICLAGEM OBRIGATRIADevolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca.

    Conforme resoluo Conama 257/99 de 30/06/99.

    TODO CONSUMIDOR/USURIO FINAL OBRIGADO A DEVOLVERSUA BATERIA USADA A UM PONTO DE VENDA. NO DESCARTE NOLIXO.

    OS PONTOS DE VENDA SO OBRIGADOS A ACEITAR A DEVOLUODE SUA BATERIA USADA, BEM COMO ARMAZEN-LA EM LOCALADEQUADO E DEVOLV-LA AO FABRICANTE PARA RECICLAGEM.

    Composio Bsica: chumbo,cido sulfrico diludo e plstico

    Riscos de contato com a soluo cida e como chumbo:

    A soluo cida e o chumbo contidos nabateria se descartados na natureza de formaincorreta podero contaminar o solo, o sub-solo e as guas. O consumo de guascontaminadas pode causar hipertensoarterial, anemia, desnimo, fraqueza, doresnas pernas e sonolncia.

    O contato da soluo cida com os olhoscausa conjuntivite qumica e com a peledermatite de contato.

    No caso de contato acidental com os olhosou com a pele, lavar imediatamente com guacorrente e procurar orientao mdica.

  • 1

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    TRIM THIS EDGE

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Este manual contm informao importante sobre a operao segura, ajustes, reparos emanuteno da sua Escavadeira Case. No opere ou permita que outras pessoas operemesta mquina ou realizem manuteno nela sem ler este manual. Use unicamente operadorestreinados que tenham demonstrado capacidade para operar e fazer manuteno nestamquina corretamente e com segurana.

    Esta escavadeira, com acessrios e equipamento padro, foi desenhada para escavao sobo nvel do solo e propsitos gerais de movimento de terra, tais como abertura de valas, cargade caminhes, remanejamento de materiais e limpeza de fossos.Se utilizar esta escavadeira para elevar cargas, recomenda-se para ns de segurana, que amquina seja equipada adequadamente. Entre em contato com seu concessionrio Case einstale um dispositivo de controle de carga nos cilindros da lana da sua mquina. Estesistema evita que a carga desa repentinamente em caso de falha de uma mangueira ou linhahidrulica, ou um encaixe no sistema hidrulico da lana. Tal falha pode causar ferimentos oumorte. Leia Elevao de cargas com a mquina neste manual e siga as instrues eprecaues de segurana. Veja a pgina 78.

    A25227

    AO PROPRIETRIO

  • 2

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    AO PROPRIETRIO

    No use esta mquina para quaisquer aplicaes ou propsitos que no estejam descritosneste manual. Se a mquina for utilizada em uma atividade que envolve o uso de acessriosou equipamentos especiais, tal como a silvicultura, demolies, etc., consulte um concessio-nrio autorizado Case ou a Case Corporation. Podem ser precisas mudanas, adies oumodicaes para que a mquina cumpra com os requerimentos de segurana. As modica-es desautorizadas podem causar ferimentos graves ou morte. Qualquer pessoa que zermodicaes desautorizadas responsvel pelas conseqncias.H uma cpia da Reviso de 30 dias / 100 horas no nal deste manual. Certique-se de queseu concessionrio faa a reviso aps as primeiras 100 horas de operao da mquina..Este manual do operador deve ser armazenado no compartimento atrs do assento do opera-dor e anexado com um cordo. Certique-se de que o manual esteja completo e em bomestado. Entre em contato com seu concessionrio Case para obter manuais adicionais.Entre em contato com seu concessionrio Case para qualquer informao adicional sobreesta mquina. Seu concessionrio Case proporciona peas e manuteno da Case, suagarantia de qualidade e desempenho.

  • 3

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    AO PROPRIETRIO

    LADOS DIREITO, ESQUERDO, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA

    As expresses lado direito e lado esquerdo utilizadas neste manual, indicam os lados direito eesquerdo da mquina, conforme visto do assento do operador. Antes de operar a mquina,certique-se de que as rodas motrizes estejam na traseira da mquina. Veja a seguinteilustrao com a posio correta de AVANO.

    NMEROS DE IDENTIFICAO

    Anote o Nmero de Identicao do Produto (P.I.N.) e o nmero de srie do motor nas linhasfornecidas abaixo. Se necessrio, d estes nmeros ao seu representante Case quando vocnecessitar de partes ou informaes sobre sua mquina. Mantenha um registro destesnmeros e a Declarao de Origem do Fabricante em local seguro. Se a mquina for roubada,informe os nmeros policia local.NMERO DO MODELO DA MQUINA ___________________________________________NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO_____________________________________NMERO DE SRIE DO MOTOR _______________________________________________

    1. AVANO 2. MARCHA A R 3. RODA MOTRIZB9411103

    1 2

    3

    P.I.N. (nmero de identificao do produto)

    Este mesmo nmero de identicao doproduto est tambm impresso sob a base docilindro direito da lana.

    A23983

    Nmero de srie do motor

    A24658

  • 4

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    AO PROPRIETRIO

    COMPONENTES DA MQUINA

    1. ESTRUTURA SUPERIOR

    2. DEGRAUS3. CORRIMOS4. CAAMBA

    5. CILINDRO DA CAAMBA

    6. BRAO7. CILINDRO DO BRAO8. LANA

    9. CILINDRO DA LANA10. CABINA DO

    OPERADOR11. COMPARTIMENTO DO

    MOTOR12. CONTRAPESO

    TRASEIRO

    1

    3

    4

    5

    6 8

    9

    7

    10

    12

    2

    A25227

    11

  • 5TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    AO PROPRIETRIO

    COMPONENTES DA MQUINA (Continuao)

    1. CONTRAPESO TRASEIRO

    2. COMPARTIMENTO DO MOTOR

    3. CORRIMOS

    4. DEGRAUS5. POLIA6. ROLETE DE

    APOIO DA ESCAVADEIRA

    7. ROLETE DE APOIO DA ESTEIRA

    8. RODA MOTRIZ9. CORRENTE DA ESTEIRA

    1

    2 3

    3

    4

    4

    568

    9

    2

    A252237

    4

  • 6TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    AO PROPRIETRIO

    Esta pgina foi deixada em branco

  • 7TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    TRIM THIS EDGE

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    SEGURANA / ADESIVOS / SINAIS COM A MO

    A maioria dos acidentes envolvendo a operao e manuteno da mquina podem serevitados seguindo-se as regras de segurana e precaues bsicas. Leia e entenda todas asmensagens de segurana neste manual, o manual de segurana EMI e os adesivos desegurana na mquina antes de operar ou prestar manuteno mquina. Consulte seuconcessionrio autorizado Case ou a Case Corporation se tiver dvidas.

    As mensagens de segurana nesta seoapontam para situaes as quais podem serencontradas durante a operao normal e amanuteno de sua mquina. Estas mensa-gens de segurana do tambm possveisformas de como enfrentar estas situaes.Mensagens de segurana adicionais aparecemno manual para indicar perigos especcos.

    LEIA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ecertique-se de que voc conhece as carac-tersticas relativas velocidade, estabilidade,direo e operao desta mquina.No remova este manual ou o manual desegurana desta mquina. Procure seu con-cessionrio Case para obter manuais adicio-nais. Veja, tambm, a contracapa destemanual para obter informao detalhadasobre como efetuar pedidos de manuais.As informaes de segurana fornecidasneste manual no substituem cdigos desegurana, regulamentos de seguros ou leisfederais, estaduais e locais. Certique-se deque a mquina possui o equipamento ade-quado requerido pelos regulamentos e leislocais.

    1. ARMAZENAMENTO DO MANUAL DO OPERADOR E DO MANUAL DE SEGURANA EMI

    A23867

    1

    NORMAS DE SEGURANA! !

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    8

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Para evitar car preso mquina, nouse roupas largas, cabelos soltos oulongos e descobertos, jias e artigospessoais soltos.

    Trabalhos diferentes requerero diferen-tes equipamentos de proteo. Itenscomo capacetes, sapatos de proteo,luvas grossas, coletes reetores, msca-ras para respirao e proteo para osouvidos podem ser necessrios. Antes decomear a trabalhar, determine qual oequipamento de segurana requerido.Use o equipamento a todo momento.

    Esteja preparado para emergncias.Tenha sempre consigo um kit de primei-ros-socorros e um bom extintor de incn-dio e saiba como usar cada um deles.Consulte a pgina 125 para informaosobre inspeo do extintor de incndio,manuteno, etc.

    Saiba os sinais de mo usados no seutrabalho. Siga as instrues dadas pelosinaleiro, placas, sinais, etc. Rera-se spginas 25 e 26 para sinais de mo.

    Certique-se de que todas as portas, pro-tees e coberturas estejam correta-mente instaladas e fechadas.

    Materiais estranhos ou graxa nosdegraus e corrimo podem causar aci-dentes. Mantenha os degraus e corri-mos limpos.

    Mantenha-se afastado de perigos natu-rais, tais como fossos, ladeiras, etc. Ca-minhe pela rea de trabalho procurandopor reas de perigo antes de comear atrabalhar.

    Antes de operar durante a noite, veriquese todas as luzes se acendem.

    A sada secundria desta mquina ajanela traseira ou a abertura do teto.

    Para evitar quedas, sempre que defrente para a mquina e utilize o corrimoe degraus ao subir ou descer damquina. No se apresse.

    1. CORRIMOS 2. DEGRAUS

    1

    2

    A24646

    1

    2A24647

    1

    12

    2

    A25223

    ANTES DA OPERAO !

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    9

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Certique-se de que todos os vidrosestejam limpos e os limpadores do pra-brisa funcionem corretamente.

    Remova todos os objetos soltos da reado operador e da cabina. Os objetossoltos podem prender os controles eprovocar acidentes.

    Antes de dar a partida, todos os dias,faa uma inspeo geral ao redor damquina procurando por vazamentos deuidos ou leo. Substitua todas as partesquebradas ou em falta e faa as lubrica-es e manutenes conforme mostradoneste manual. Limpe toda sujeira oudetritos da mquina, especialmente darea do motor.

    Certique-se de que todas as pessoasestejam distantes da mquina.

    Os vapores da exausto podem causar amorte. Se voc operar esta mquina emuma rea fechada, use uma boaventilao para substituir as emissesprejudiciais por ar puro.

    Conhea as regras, leis e equipamentode segurana necessrios para trans-porte desta mquina em ruas ouestradas.

    Antes de ligar o motor:1. Certique-se de que os controles de mo

    e de p estejam em NEUTRO (pontomorto).

    2. Mova o console de controle esquerdopara baixo, colocando-o na posio deOPERAO.

    3. Mova a alavanca de controle detravamento da porta para a frente e parabaixo at a posio de OPERAO.

    4. Coloque o interruptor de travamento docontrole na posio LOCKED(TRAVADO).

    5. Gire o controle de acelerao do motorat a posio IDLE (marcha lenta).

    6. Buzine para advertir as pessoas de quevoc ligar o motor.

    7. Ligue o motor.8. Aps ligar o motor, coloque o interruptor

    de travamento do controle na posioRELEASED (desengatado).

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    10

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Verique todos os controles em reaisolada e certique-se de que a mquinaest operando corretamente.

    Antes de ligar o motor, conhea suadireo de avano (roda motriz natraseira da mquina).

    No permita o transporte de outraspessoas em qualquer parte da mquina,incluindo a caamba ou o acessrio.Outras pessoas podem cair ou provocarum acidente. Esta uma mquina parauma nica pessoa com um nico assentopara o operador.

    Poeira, neblina, fumaa, etc., podemdiminuir ou impedir sua viso e causarum acidente. Pare a mquina ou diminuaa velocidade at que a visibilidade na suarea de trabalho seja total. Certique-sede que as luzes da mquina estejamLIGADAS.

    O contato com linhas de alta voltagem,cabos subterrneos, etc., pode causarferimentos graves ou morte por eletrocus-so.Antes de dirigir ou operar numa rea comcabos ou linhas de alta voltagem, ou umaestao de energia eltrica, informe acompanhia de energia ou de serviossobre seu plano de trabalho. Voc DEVEDESCONECTAR A ENERGIA OU MAN-TER UMA DISTNCIA DE TRABALHOSEGURA das linhas, cabos ou estaode energia eltrica. Mantenha todas aspartes da mquina a pelo menos 4,6 m(15 ft) de distncia da fonte de energia.Voc tambm deve ter conhecimento doscdigos de segurana ou regulamentosfederais ou estaduais aplicveis ao seulocal de trabalho.

    Se uma parte da mquina entrar em contatocom alta tenso:1. Avise outros trabalhadores para que NO

    TOQUEM A MQUINA e se mantenhamlonge dela.

    2. Se puder eliminar o contato, reverta a ope-rao que causou o contato com a eletrici-dade de alta voltagem, e afaste a mquinada rea de perigo. Se no conseguir elimi-nar o contato, que na mquina at que acompanhia de eletricidade corte o forneci-mento linha e lhe avise de que a eletrici-dade foi cortada.

    3. Em situao extrema como, por exemplo,com a existncia de incndio, etc.,quando se v forado a deixar amquina, no saia dela do modo costu-meiro. Pule para o mais longe possvel damquina, com os ps juntos, e no toqueo cho com as mos.

    4. Em seguida, afaste-se pulando com osps juntos at encontrar-se a uma distn-cia segura da mquina e da corrente el-trica. No d passos grandes. Devido aodiferencial da voltagem atravs do cho,um p poderia car em uma rea de vol-tagem mais alta do que o outro. Esta dife-rena pode provocar a morte.

    No opere a mquina se no se sentirbem. Isto pode ser perigoso para voc epara as pessoas prximas.

    Opere a mquina suavemente. No pareou avance repentinamente.

    Voc deve julgar se as condies dotempo, estrada ou do solo permitirooperao segura em locais inclinados oude solo irregular.

    OPERAO DA MQUINA !

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    11

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Mantenha-se afastado de perigos natu-rais, tais como fossos, ladeiras, etc. Ca-minhe pela rea de trabalho procurandopor reas de perigo antes de comear atrabalhar. No escave uma vala muitoperto da mquina.

    Esteja alerta e saiba sempre a localiza-o de todos os trabalhadores na suarea. Mantenha todas as outras pessoascompletamente afastadas de suamquina e longe da rea de trabalho. Ainobservncia destas instrues poderesultar em ferimentos ou morte.

    Opere os controles somente quando sen-tado na assento do operador.

    A escavao atravs de cabos, canos,linhas, etc. subterrneos pode causar fe-rimentos ou morte. Aprenda a localizaode todos os perigos subterrneos antesde operar sua mquina numa rea.

    Opere a mquina respeitando suascapacidades e limites especicados. Ascapacidades de elevao, profundidadesde escavao, etc. so mostradas naseo Especicaes deste manual.

    Ao carregar caminhes, NO movimentea carga por cima do teto da cabina docaminho.

    Ao trabalhar em reas de trnsitopesado, sempre faa com que outra pes-soa direcione o trnsito de veculos epessoas. Tenha trilhos de segurana, pla-cas de advertncia, etc., conforme reque-rido para o seu trabalho.

    Pare a mquina em caso de falha. Veri-que as luzes indicadoras e de advertn-cia da mquina. Use o seu ouvido e seuolfato para constatar anormalidades nasua mquina.

    Certique-se de que a rota de desloca-mento da mquina na rea de trabalhoseja segura. Se houver pontes, certique-se de que as pontes suportaro o pesoda mquina com segurana.

    Desvie de objetos grandes como rochasgrandes ou rvores.

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    12

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Antes de sair da mquina, certique-sede que ela esteja estacionada em solonivelado. Se precisar estacionar numaladeira, consulte as informaes IMPOR-TANTES que se seguem:

    1. Gire a estrutura superior para a frente ata posio de AVANO (TRAVEL) e baixea caamba ou o acessrio at o solo.

    2. Aperte o boto do freio oscilante paraengat-lo.Se precisar estacionar a mquina tempo-rariamente em uma ladeira, coloque amquina com a frente virada para a des-cida. Certique-se de que a mquinaque atrs de um objeto xo. Coloqueblocos na frente de cada esteira no ladoda descida.

    3. Coloque o interruptor de travamento docontrole na posio LOCKED(TRAVADO).

    4. Pare o motor e retire a chave.5. Levante o console de controle esquerdo e

    a alavanca do controle de travamento daporta.

    6. Ao sair da mquina, sempre olhe emdireo mquina e use os corrimos edegraus. No se apresse e no salte damquina.

    7. Feche e trave a porta da cabina.

    ESTACIONAMENTO DA MQUINA! !

    PREVENO DE QUEIMADURAS! ! As baterias contm cido sulfrico, o qual

    pode causar queimaduras graves. Evite ocontato com a pele, olhos ou roupas.Antdoto - EXTERNO: Lave com gua.INTERNO: beba grandes quantidades degua ou leite. Prossiga com leite de mag-nsia, ovos batidos ou leo vegetal.Chame um mdico imediatamente.OLHOS: Lave com gua em abundnciapor 15 minutos e obtenha pronto atendi-mento mdico.

    Quando o eletrlito da bateria estivercongelado, a bateria pode explodir se (1)voc tentar carreg-la, ou (2) se voctentar dar partida com bateria auxiliar eligar o motor. Para evitar que o eletrlitoda bateria congele, mantenha a bateria acarga total. Se voc no seguir estas ins-trues, voc e outras pessoas na reapodem ser feridas.

    Fluido refrigerante quente pode espirrarpara fora se a tampa do radiador forremovida rpido demais. Para remover atampa do radiador, deixe o sistema derefrigerao esfriar, gire a tampa at oprimeiro n, espere a presso aliviar eremova a tampa.

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    13

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Fascas ou chamas podem provocar aexploso do gs hidrognio existente nabateria. Para prevenir exploses faa oseguinte:1. Ao desconectar os cabos da bateria,

    desconecte o cabo negativo () pri-meiro; ao conectar os cabos da bate-ria, conecte o cabo negativo () porltimo.

    2. Ao conectar cabos para utilizao debateria auxiliar na partida do motor,use o procedimento mostrado nestemanual na pgina 60.

    3. No provoque o curto-circuito dosbornes da bateria com objetosmetlicos.

    4. No solde, esmerile, ou fume prximo bateria. Mantenha qualquer chamadistante da bateria.

    Fascas originadas pelo sistema eltricoou exausto do motor podem causarexploso ou incndio. Antes de operar amquina em rea com vapores ou poeirainamveis, certique-se de que h boaventilao para remov-los antes de voccomear.

    O combustvel do motor pode causarexploso ou incndio. No abastea otanque de combustvel com o motorligado.

    NO fume ao abastecer. Use solventes de limpeza no inamveis

    para limpar as peas. Um incndio pode causar ferimentos ou

    morte. Tenha sempre um extintor deincndios prximo ou na mquina. Certi-que-se de que o extintor de incndiosrecebeu manuteno de acordo com asinstrues do fabricante. Veja apgina 125.

    Se o extintor de incndios foi usado,recarregue-o ou substitua-o antes deoperar a mquina.

    Remova todo o lixo ou detritos damquina. Verique, especialmente, area do motor e o sistema de exausto.

    Se a mquina tiver um vazamento deleo, combustvel ou uido hidrulico,repare sempre o vazamento e limpe area antes de operar.

    Mantenha o sistema de refrigeraolimpo e o nvel do uido de refrigeraocorreto.

    Certique-se de que panos com leo ououtros materiais inamveis no estosendo mantidos na mquina.

    O uido de partida (ter) pode explodir ecausar ferimento ou morte. No inale osvapores do uido de partida. Use prote-o para o rosto ao remover ou instalar ocontiner do uido de partida ou quandoutilizar um uido de partida em aerosol.Use o uido de partida seguindo as ins-trues deste manual nas pginas 58 ou59. Obtenha, tambm, um folheto de se-gurana de materiais sobre o ter.

    Remova sempre o continer de uido departida da mquina toda vez que vocsoldar, esmerilar, ou utilizar um maarico.

    Antes de efetuar uma solda ou utilizar ummaarico na mquina, limpe a rea a serreparada. Desconecte, tambm, o com-putador, as baterias e o alternador.

    Verique se h conexes frouxas oupontos gastos no isolamento do sistemaeltrico. Repare ou substitua as partesdanicadas ou frouxas.

    PREVENO DE INCNDIOOU EXPLOSO! !

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    14

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Antes de prestar manuteno mquina,coloque uma etiqueta de No Operar nopainel de instrumentos. Uma etiqueta deNo Operar acompanha a sua mquinanova. Etiquetas adicionais, pea nmero147783A1, esto disponveis junto ao seuconcessionrio.

    Consertos ou manuteno inadequadospodem causar ferimento ou morte. Sevoc no compreender um procedimentode manuteno ou de ajuste, veja omanual para manuteno de suamquina ou procure seu concessionrioCase.

    Modicaes no autorizadas destamquina podem causar ferimento oumorte. No faa modicaes no autori-zadas nesta mquina. Procure sempre oseu concessionrio Case antes de soldar,cortar ou perfurar sua mquina.

    Se voc necessitar prestar manuteno aesta mquina com o motor funcionando,consiga ajuda de uma outra pessoa. Sigaas instrues deste manual ou do manualde servio. No deixe o assento dooperador com o motor ligado.

    Desconecte as baterias antes detrabalhar no sistema eltrico.

    Se voc se expuser ou entrar em contatocom produtos qumicos perigosos, vocpode ser ferido gravemente. Os uidos,lubricantes, tintas, adesivos, uidosrefrigerantes, etc., usados em suamquina podem ser perigosos.Folhetos com informaes de seguranasobre utilizao do material (MSDS) con-tm (1) indicaes sobre a composioqumica de cada produto, (2) procedi-mentos para a sua utilizao de formasegura, (3) medidas de primeiros socorros e(4) medidas a tomar quando o produto forentornado ou liberado acidentalmente.Os folhetos com informaes de segu-rana para a utilizao do material(MSDS) encontram-se disponveis juntoao seu concessionrio Case.Antes de prestar manuteno suamquina, verique os MSDS - folhetos desegurana - sobre cada uido, lubri-cante, etc., usado nesta mquina. Estasinformaes explicam os riscos existen-tes e como fazer a manuteno damquina com segurana. Observe estasinformaes quando zer a manutenoda mquina.

    NO REMOVAESTA ETIQUETA

    VER OOUTRO LADO

    CASE BRASIL & CIA

    Cdigo CASE:

    147783A1

    NO OPERAR

    Razo:

    Assinatura:

    MANUTENO! !

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    15

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Antes de prestar manuteno a estamquina e antes de descartar uidos elubricantes velhos, lembre-se sempre domeio ambiente. No coloque leo ouuidos no solo ou em contineres quepossam vazar.Verique com seu centro de proteo aomeio ambiente ou reciclagem ou com seuconcessionrio Case a forma correta dedesfazer-se desses materiais.

    Ao prestar manuteno mquina, usesempre proteo para os olhos e face,botas de segurana, e outros itens deproteo que forem necessrios.

    Lascas de metal ou fragmentos podemcausar ferimentos nos olhos. Use sempreproteo para os olhos ou face quandoutilizar um martelo nesta mquina. Useum martelo de face macia, como bronze,para instalar pinos endurecidos.

    Baixe a caamba ou ferramenta at ocho ou bloqueie o movimento damquina antes de trabalhar nela. Siga asinstrues deste manual quando zer amanuteno da sua mquina.

    Limpe a mquina regularmente. Oacmulo de graxa, poeira e detritos poderesultar em ferimentos ou danos mquina. Mantenha sua rea de trabalholimpa.

    Antes de realizar solda nesta mquina,desconecte o terra da bateria (), oalternador e o controle/computador.

    O uido hidrulico ou graxa injetados sobsua pele podem causar ferimentos gravesou morte. Mantenha suas mos e corpoafastados de qualquer vazamento pres-surizado. Use um pedao de papelo oupapel para localizar um vazamento pres-surizado. Isto manter suas mos fora deperigo. Se a sua pele absorver uido, pro-cure ateno mdica imediatamente paraque o uido seja retirado.

    Esta mquina tem um acumulador nosistema hidrulico. Antes de desconectaruma linha ou mangueira hidrulica,efetue o seguinte procedimento pararemover toda a presso hidrulica.Para aliviar a presso do sistemahidrulico:

    1. Baixe o acessrio/caamba ao solo.2. Coloque a chave de ignio em OFF

    (DESLIGAR) e desligue o motor.3. Coloque a chave de ignio em ON

    (LIGAR) mas no ligue o motor.4. Verique o painel de display do sistema e

    certique-se de que o smbolo dotravamento de controle no esteja em ON(LIGADO).

    5. Mova ambas as alavancas de controle deoperao para a frente e para trs - paraa esquerda e direita umas dez vezes.

    6. Coloque a chave de ignio em OFF(DESLIGAR).

    7. Alivie a presso de ar do reservatriohidrulico (remova a porca da partesuperior do respiradouro e aperte oboto).

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    16

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Certique-se de que voc leu todos osadesivos de segurana e de instruo.Verique estes adesivos todo dia antes decomear. Limpe estes adesivos se no puderler as palavras.Quando limpar os adesivos, utilize somenteum pano, gua e sabo. No utilize solvente,gasolina, etc.

    Voc deve substituir os adesivos danicados,faltando ou ilegveis. Se um adesivo estivernuma pea que deva ser substituda, certi-que-se de que um outro adesivo seja instaladona pea nova. Procure seu concessionrioCase para obter novos adesivos.As pginas seguintes mostram o adesivo e alocalizao do adesivo na mquina.

    148323A1

    ADVERTNCIA

    VLVULA DERETENO

    ANEL DERETENO

    GRAXA SOB FORTE PRESSO DE MOLA. A DESMONTAGEM SEM ALIVIAR A PRESSO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.NO DESMONTE O SISTEMA DE COMPENSAO DA ESTEIRA ANTES DE ALIVIAR COMPLETAMENTE A PRESSO DA GRAXA. ALIVIE A PRESSO DA GRAXA AFROUXANDO A VLVULA DE RETENO. NO REMOVA A VLVULA DE RETENO OU A BRAADEIRA DE FIXAO.

    ADEVERTNCIA: No poder ler um adesivo de segurana ou a faltade um adesivo de segurana pode ser causa de ferimentos oumorte. Substitua qualquer adesivo que esteja faltando ou danifi-cado e mantenha-os todos limpos. Procure seu concessionrioCase para obter novos adesivos de segurana. SB002

    !

    ADESIVOS DE SEGURANA! !

    1. 148323A1 (UM DE CADA LADO)

    1

    A25191

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    17

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    1. 148331A1

    1. 147111A1

    1. 147112A1

    A25202

    1

    A25201

    1

    A24633

    1

    CUIDADO!O FLUIDO HIDRULICO QUENTE PODE CAUSARGRAVES QUEIMADURAS E FERIMENTOS NOCORPO.ANTES DE REMOVER A TAMPA DO TANQUEHIDRULICO, DESLIGUE O MOTOR E LIBERETOTALMENTE A PRESSO DO TANQUEDESPRESSURIZANDO A TAMPA.

    161731A1161161

    ATENO

    148331A1

    147111A1

    ! ADVERTNCIAA LIGAO INCORRETA DOSCABOS DE CONEXO ENTREA BATERIA AUXILIAR E OMOTOR DE ARRANQUE OU OCURTO-CICUITO DOS TERMI-NAIS DO MOTOR DE ARRAN-QUE PODEM FAZER COM QUEA MQUINA SE DESCON-TROLE. VOC PODE SERFERIDO OU MORTO.USE O MTODO CORRETOILUSTRADO NO MANUAL DOOPERADOR PARA CONECTAROS CABOS DA BATERIAAUXILIAR PARA DARPARTIDA NO MOTOR.

    147112A1

    ! ADVERTNCIAAS BATERIAS CONTM CIDO E GS EXPLOSIVO.FASCAS, CHAMAS OU CONEXES ERRADAS DOSCABOS PODEM RESULTAR EM EXPLOSO. PARACONECTAR CABOS PARA BATERIA AUXILIAR OUCARREGADOR, VEJA O(S) MANUAL(AIS) PARA OPROCEDIMENTO CORRETO. NO RESPEITAR ASINSTRUES ACIMA PODE RESULTAR EMFERIMENTOS GRAVES PESSOAIS OU MORTE.

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    18

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    1. 148330A12. 148324A1

    1

    2

    A25208

    148330A1

    ATENO

    SUPERFCIEESCORREGADIA EINSTVELNO CAMINHE SOBREO CAP DO MOTOR

    148324A1

    ATENO

    A QUEDA DO CAP DOMOTOR PODE CAUSARSERIOS FERIMENTOS .ENGATE A TRAVADO CAP NA POSIOABERTO

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    19

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    1. 147114A1

    A25201

    1

    147114A1

    PERIGO!

    Dar partida com a marchaengatada pode provocar a morte.Ligue o motor somente do assentodo operador com os controles datransmisso em NEUTRO.

    PERIGO

    148329A1

    SUPERFCIES QUENTES

    1. 148329A1

    1. 148329A1

    A25205

    1

    A25207

    1

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    20

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    1. 321-6672

    1. 321-3596

    1. 321-3596

    1

    A24632

    A24632

    1

    A25207

    1

    321-6672

    ! ADVERTNCIAVERIFIQUE E FAA A MANUTENO DO SISTEMA DE REFRIGERAOSEGUINDO AS INSTRUES PARA MANUTENO.FLUIDO REFRIGERANTE QUENTE PODE ESPIRRAR PARA FORA SE A TAMPADO RADIADOR FOR REMOVIDA.PARA REMOVER A TAMPA DO RADIADOR: GIRE AT O PRIMEIRO N; AGUARDEAT QUE A PRESSO ALIVIE.A REMOO RPIDA DA TAMPA DO RADIADOR PODE RESULTAR EMESCALDAMENTO.

    321-3596

    ! ADVERTNCIACORREIAS E VENTILADOR GIRATRIO

    O CONTATO PODE CAUSAR FERIMENTOS

    MANTENHA DISTNCIA

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    21

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    1. 148321A1 (UM DE CADA LADO)

    A25192

    1

    A25193

    1

    148321A1

    PERIGO

    Mantenha-se afastado do campo de giro da torre para previnir srios ferimentos no corpo.

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    22

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    148322A1

    PERIGOFique longe da mquina quando estiver perto de linhas eltricas.Mquina, carga e solo podem conduzir eletricidade e matar

    1. 148322A1 (TRASEIRA)A25192

    1

    1. 148322A1 (FRENTE)A24627

    1

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    23

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    148316A1

    ADVERTNCIAO ACESSRIO (CAAMBA, GANCHO, ETC.)PODER TOCAR A CABINA. MANTENHASEMPRE UMA FOLGA ENTRE O ACESSRIOE A CABINA PARA EVITAR DANOS CABINAE POSSVEIS FERIMENTOS.

    148317A1

    ADVERTNCIAAS FUNES DE CONTROLE DESTA MQUINA SO

    INTERCAMBIVEISO PADRO DO CONTROLE PODE SER MODIFICADO

    UNICAMENTE POR UM REPRESENTANTE AUTORIZADOAO REALIZAR UMA MODIFICAO,

    O REPRESENTANTE DEVER TROCAR O ADESIVO PARA QUE COINCIDA COM O NOVO PADRO DO CONTROLE.

    NO TROCAR ESTE ADESIVO PODE RESULTAR EM MORTE OU FERIMENTOS GRAVES.

    148325A1

    PERIGO

    PERIGO DE ELETROCUSSO.O CONTATO COM A ESCAVADEIRA OUCOM O SOLO PODE CAUSAR AMORTE OU FERIMENTOS CORPORAIS.MANTENHA TODAS AS PEASDA MQUINA E A CARGA A PELO MENOS 4,57 m (15 FEET) DE DISTNCIA DE TODOS OS CABOS DE FORA OU DISTNCIA ESPECIFICADA PELO CDIGOS DE SEGURANA LOCAIS.

    A OPERAO E MANUTENO INADEQUADAS DA ESCAVADEIRAPODEM CAUSAR FERIMENTOS OU MORTE.LEIA E ESTUDE O MANUAL DO OPERADORE TODAS AS MENSAGENS DE SEGURANA,APRENDA E PRATIQUE O USO SEGURODOS CONTROLES. OPERE-A CORRETAMENTE. INSPECIONE E PRESTE MANUTENO ESCAVADEIRA DIARIAMENTE.

    1. 148325A12. 148316A13. 148317A1

    A23882

    1

    3

    2

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    24

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    148337A1

    CUIDADO

    TENHA CUIDADOPARA NO PRENDEROS DEDOSNA PORTA.

    148314A1

    NOTE

    CUIDADO

    PARA LIMPAR AS JANELAS DA CABINA,USE UNICAMENTE DETERGENTE SUAVE, GUALIMPA E UM PANO SUAVE. PRODUTOS DELIMPEZA SPEROS OU ABRASIVOS RISCAROA JANEA. ..

    A QUEDA DE UMA JANELA PODE CAUSARFERIMENTOS. APS REMOVER OU SUBSTITUIRA JANELA DIANTEIRA, CERTIFIQUE-SE DE QUE ATRAVA AUTOMTICA ESTEJA ENGATADAE TRAVE A JANELA NO LUGAR COM OS PINOSFORNECIDOS.

    1. 148337A1A23946

    1

    1. 148314A1A23905

    1

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    25

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    SINAIS DE MO

    LANA PARA CIMA LANA PARA BAIXO

    BRAO PARA FORA

    CARGA PARA DENTRO

    CAAMBA PARA DENTRO

    OSILAO PARA A ESQUERDA

    BRAO PARA DENTRO

    CARGA PARA FORA

    CAAMBA PARA FORA

    OSCILAO PARA A DIREITAB923461J

  • ADESIVOS DE SEGURANA/SINAIS DE MOS

    26

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    B923462J

    CARGA PARA CIMA CARGA PARA BAIXO

    AVANOVELOCIDADE LENTA

    AT AQUICONTRA-ROTAO

    CONVERSO DIREITA CONVERSO ESQUERDA

    PARAR

    MARCHA R

    CONTRA-ROTAO

    PARADA DE EMERGNCIA DESLIGUE O MOTOR

    DE QUALQUER FUNO

    DIREITA ESQUERDA

    SINAIS DE MO (Continua)

  • 27

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    TRIM THIS EDGE

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    CONTROLES E INSTRUMENTOSLOCALIZAO DOS COMPONENTES

    Cabina do operador (os detalhes comeam na pgina 30)

    1. ASSENTO DO OPERADOR2. CONTROLE DE DESENGATE DA PORTA3. CONSOLE ESQUERDO4. CONTROLE DE TRAVAMENTO DA PORTA5. BOTO DA BUZINA6. CONTROLE DO BRAO E DA OSCILAO7. PEDAL SELETOR DE VELOCIDADE DE

    DESLOCAMENTO8. CONTROLE DE DESLOCAMENTO

    ESQUERDO9. CONTROLE DE DESLOCAMENTO DIREITO

    10. CONTROLE DO EQUIPAMENTO AUXILIAR11. PAINEL DE DISPLAY DO SISTEMA12. CONTROLE DA LANA E DA CAAMBA13. BOTO DE MARCHA LENTA DO MOTOR14. BOTO DE AUMENTO DE FORA15. CONSOLE DIREITO16. LUZ DA CABINA17. PAINEL DO TETO ARTICULADO18. VENTILADOR DA CABINA

    B9409086

    17

    16

    10

    6

    12

    1

    89

    11

    13

    15

    2

    43

    57

    14

    18

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    28

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Painel de controle esquer- do (Os detalhes comeam na pgina 30)

    Painel de controle direito(Os detalhes comeam na pgina 30)

    B9407059

    34

    2

    1

    11 10

    9

    8

    7

    6

    5

    B9407058

    1

    2

    3

    4

    567

    10

    11

    12

    13

    14

    89

    1. CONTROLE DE INCLINAO DO CONSOLE DIREITO

    2. CHAVE DE IGNIO3. BOTO DO ACELERADOR DO MOTOR4. BOTO DE DESLIGAMENTO DO ALARME5. BOTES DE SELEO DE MODO6. BOTO DE CONTROLE DO ALARME DE

    DESLOCAMENTO7. BOTO DE CONTROLE DO AMORTECEDOR

    DO ACESSRIO8. BOTO DA OSCILAO LIVRE9. BOTO DO LAVADOR DE PRA-BRISA

    10. BOTO DO LIMPADOR DE PRA-BRISA11. BOTO DA LUZ DE TRABALHO12. BOTO DIGITAL DE SELEO AUTOMTICA13. BOTO DIGITAL DA MARCHA LENTA14. BOTO DE AUMENTO DE FORA

    1. BOTO DE TRAVAMENTO DOS CONTROLES

    2. BOTO DO FREIO DE OSCILAO3. BOTO DE PARADA DE EMERGNCIA4. CONTROLE DE INCLINAO DO

    CONSOLE ESQUERDO5. BOTO DA BUZINA6. HORMETRO7. CONTROLES DO VENTILADOR DA CABINA8. *CONTROLES DA TEMPERATURA DO AR

    DA CABINA9. *CONTROLES DOS RESPIROS DA CABINA

    10. *CONTROLE DO AR CONDICIONADO DA CABINA

    11. *CONTROLE DE CIRCULAO DE AR INTERNO/EXTERNO

    *SE EQUIPADA

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    29

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Painel de display dos sistemas(Os detalhes comeam na pgina 34)

    1. BOTO DE CONTROLE DA LUMINOSIDADE 5. MEDIDORES DA MQUINA2. INDICADORES DO ESTADO DA MQUINA 6. SMBOLO DE ALERTA DE MENSAGEM3. INDICADORES DE MODO DE TRABALHO 7. PAINEL DE MENSAGENS4. RELGIO

    2 3 4 5 6 7 1B9407082

    Painel de controle traseiro esquerdo(Os detalhes comeam na pgina 43)

    Painel de controle traseiro direito(Os detalhes comeam na pgina 41)

    1. INTERRUPTOR DA PARTIDA A FRIO COM TER

    2. INTERRUPTOR DE CONTROLE DO ACESSRIO AUXILIAR

    A24009

    1

    2

    1. BOTO DE AJUSTE DAS HORAS DO RELGIO

    2. BOTO DE AJUSTE DOS MINUTOS DO RELGIO

    3. BOTO DE AUMENTO DA ACELERAO MANUAL

    4. BOTO DE REDUO DA ACELERAO MANUAL

    5. BOTO DO REDUNDANTE/SUPORTE (DESVIO DE CONTROLE)

    6. CONTROLES DO RDIO

    A238781 2 34

    6

    5

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    30

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    A24682

    43

    2 5

    6

    1 7

    1. ALAVANCA DE CONTROLE DO BRAO EDA OSCILAO: Mova esta alavanca decontrole para a frente e para trs para contro-lar o brao, e para os lados para controlar aoscilao. Rera-se pgina 32 ou 33 para asposies do controle.2. BOTO DA BUZINA: Aperte este botopara buzinar. Buzine antes de ligar o motor.3. CONTROLES DE DESLOCAMENTOESQUERDOS: A alavanca/pedal da esquerdacontrola a direo e a velocidade da esteiraesquerda. Empurre a alavanca (ou a partesuperior do pedal) para a frente para que aesteira esquerda AVANCE. Puxe a alavancapara trs (ou pressione a parte traseira dopedal) para MARCHA R. Veja a pgina 63.4. CONTROLES DE DESLOCAMENTO DADIREITA: A alavanca/pedal da direita controlaa direo e a velocidade da esteira direita.Empurre a alavanca (ou a parte superior dopedal) para a frente para que a esteira direitaAVANCE. Puxe a alavanca para trs (oupressione a parte traseira do pedal) paraMARCHA R. Veja a pgina 63.5. BOTO DE MARCHA LENTA DO MOTOR(Boto digital): Aperte e solte este botopara reduzir a velocidade do motor. Pressionee solte este boto novamente para que avelocidade do motor volte ao ajuste inicial.Veja a pgina 40.

    6. BOTO DE AUMENTO DE FORA: Aperteeste boto para aumentar a fora de elevaodo brao e da lana. A fora aumentada duraraproximadamente 8 segundos, voltando auto-maticamente fora normal. A mensagemPOWER UP (AUMENTO DE FORA) apare-cer no painel de mensagens. Voc deverestar no modo de operao H (Pesado) ou S(Padro). Veja a pgina 38.7. ALAVANCA DE CONTROLE DA LANA EDA CAAMBA: Mova a alavanca de controlepara a frente e para trs para controlara lana, e para os lados para controlar acaamba. Consulte as pginas 32 ou 33 parainformao sobre as posies do controle.

    CONTROLES DE MO E DE P

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    31

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Pedal seletor de velocidade de deslocamento

    Esta mquina tem trs velocidades de deslo-camento: ALTA, MDIA e BAIXA. Ao ligar omotor, a velocidade MDIA selecionadaautomaticamente. Pressione e solte o pedal(1) para velocidade ALTA e pressione e soltenovamente para velocidade BAIXA. A transmisso reduz automaticamente develocidade ALTA para velocidade MDIA aosubir uma ladeira ou quando a carga aumen-tar. Quando a superfcie de deslocamentotorna-se nivelada ou a carga removida, atransmisso volta automaticamente paravelocidade ALTA.A velocidade ALTA utilizada para solo nive-lado ou ladeiras pequenas.A velocidade MDIA usada ao subir ladei-ras ou quando o solo irregular.A velocidade BAIXA usada quando neces-sria uma velocidade lenta ou fora mxima.

    IMPORTANTE:

    NO troque os modos dedeslocamento com a mquina em movi-mento. Sempre detenha a mquina antesde trocar de marcha.

    1. PEDAL SELETOR DE VELOCIDADE DE DESLOCAMENTO

    1 A24689

    Pedal de controle do acessrio auxiliar

    Quando equipada com este pedal de controle(1), este usado para acionar acessriosauxiliares, tais como a britadeira, o martelo,etc.Certique-se de ler e compreender o manualde instrues do acessrio auxiliar antes deoper-lo. Se tiver dvidas, consulte o seuconcessionrio Case.

    Controle de travamento da porta

    Posicione o controle de travamento da portacompletamente para baixo antes de operar amquina. Antes de sair da mquina, puxe ocontrole de travamento da porta completa-mente para cima. Todos os controles carotravados em NEUTRO. A mquina nopoder operar com a alavanca para cima.

    1. PEDAL DE CONTROLE DO ACESSRIO AUXILIAR

    2. PRESSIONE ANTES DA OPERAO

    1A24689

    A23900

    2

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    32

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Controles padro

    B923463

    Quando as alavancas de controle voltam posio NEUTRA (SEGURAR), todos osmovimentos se detm. Ao solt-las, ambasas alavancas de controle voltam posioNEUTRA (SEGURAR) automaticamente.

    B923463

    BRAO PARA FORA

    BRAO PARA DENTRO

    OSCILAO PARA A ESQUERDA

    OSCILAO PARA A DIREITA

    LANA PARA BAIXO

    LANA PARA CIMA

    CAAMBA PARA DENTRO

    CAAMBA PARA FORA

    NEUTRO (SEGURAR)

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    33

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Controles Opcionais

    B923464

    Quando as alavancas de controle voltam posio NEUTRA (SEGURAR), todos osmovimentos se detm. Ao solt-las, ambasas alavancas de controle voltam posioNEUTRA (SEGURAR) automaticamente.

    B923464

    LANA PARA BAIXO

    LANA PARA CIMA

    OSCILAO PARA A ESQUERDA

    OSCILAO PARA A DIREITA

    BRAO PARA FORA

    BRAO PARA DENTRO

    CAAMBA PARA DENTRO

    CAAMBA PARA FORA

    NEUTRO (SEGURAR)

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    34

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    PAINEL DE DISPLAY DOS SISTEMAS

    Boto de controle da luminosidadeGire este boto no sentido horrio para aumentar a luminosidade do painel de display.Gire-o no sentido anti-horrio para diminuir a luminosidade.Indicadores do estado da mquina

    INDICADOR DE MODO DE DESLOCAMENTO: Este indicadormostra as velocidades de deslocamento ALTA, MDIA ouBAIXA.Ao ligar o motor, a velocidade MDIA selecionada automatica-mente. Pressione e solte o pedal seletor para obter a velocidadeALTA e pressione e solte-o novamente para a velocidade BAIXA.A transmisso muda automaticamente de velocidade ALTA paraMDIA ao subir uma ladeira ou se a carga aumentar. A trans-misso volta em seguida para velocidade ALTA ao dirigir sobresuperfcie nivelada ou ao remover a carga.A velocidade ALTA utilizada para solo nivelado ou ladeiraspequenas.A velocidade MDIA usada ao subir ladeiras ou quando o solo irregular.A velocidade BAIXA usada quando necessria umavelocidade lenta ou fora mxima.IMPORTANTE: No mude os modos de deslocamentocom a mquina em movimento. Sempre pare a mquinaantes de trocar de marcha.

    INDICADORES DE TRAVAMENTO: H dois indicadores de travamento, atrava da oscilao e a trava dos controles. A trava da oscilao acionada atravs do boto de travamento da oscilao e a trava doscontroles acionada com o boto de travamento de controles.

    TRAVAMENTO DA OSCILAO: Quando aparece este smbolo, a travada oscilao est ativada. A estrutura superior no oscilar.TRAVAMENTO DOS CONTROLES: Quando este smbolo aparece, oscontroles dos equipamentos e os controles de deslocamento estotravados. A mquina no funcionar.

    2 3 4 5 6 7 1B9407082

    1

    2

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    35

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Indicador de modo de trabalhoINDICADOR DE MODO DE TRABALHO: Este indicador mostraquatro modos de operao da mquina: H escavao pesada, Smodo standard, L modo de escavao leve e F modo no. Aodar partida no motor, o modo S standard selecionadoautomaticamente.

    Indicador do relgioINDICADOR DE HORAS: Este indicador mostra as horas emhoras e minutos. O horrio indicado em at 12 horas. Veja oscontroles na pgina 41 para programar o relgio.

    Medidores da mquinaMEDIDOR DA TEMPERATURA DA GUA: Este medidor mostra a tem-peratura do uido de refrigerao do motor. A temperatura normal deoperao est marcada na rea verde. A temperatura baixa de operaoest marcada na rea branca inferior, e a temperatura alta de operaoest marcada na rea vermelha superior. Se a rea vermelha do medidoracender e o alarme de advertncia soar, aparecer no indicador de men-sagens OVER HEAT (superaquecimento). Pare a mquina e reduza avelocidade do motor. Verique se h detritos no radiador ou no refrigera-dor de leo e verique o nvel do uido de refrigerao.MEDIDOR DA TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO: O medidor datemperatura do leo hidrulico mostra a temperatura do uido hidrulicoda mquina. A temperatura normal de operao est marcada na reaverde. A temperatura baixa de operao est marcada na rea brancainferior, e a temperatura alta de operao est marcada na rea vermelhasuperior. Se a rea vermelha do medidor acender e o alarme de adver-tncia soar, aparecer no indicador de mensagens OVER HEAT (supera-quecimento). Desligue o motor e verique se h detritos no refrigeradordo leo ou no radiador. Verique tambm o nvel do leo hidrulico.MEDIDOR DO COMBUSTVEL: Este medidor mostra a quantidade decombustvel que resta no tanque. Quando as duas barras inferioresacendem, restam menos de duas horas de combustvel. Quando a barravermelha acende, soa o alarme de advertncia e aparece no indicador demensagens LOW FUEL LEVEL (NVEL DE COMBUSTVEL BAIXO).Resta menos de uma hora de combustvel.

    Indicador de marca de advertnciaINDICADOR DE MARCA DE ADVERTNCIA: Quando aparece o indicador demarca de advertncia, ouve-se o alarme de advertncia. Pare de operar a mquinae tome a ao indicada no painel de mensagens. Veja as prximas duas pginascom todas as mensagens que podem aparecer.

    3

    4

    5

    6

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    36

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    PAINEL DE DISPLAY DOS SISTEMAS (Continuao)

    Painel de mensagensOs smbolos e as mensagens deste painel de mensagens aparecem abaixo e na prximapgina. Ao operar esta mquina, as mensagens mudaro para mant-lo informado do estadoda mquina.

    AUTO WARM UP (AQUECIMENTO AUTOMTICO): Esta mensagem indica que omotor est em processo de aquecimento automtico. Este recurso desativadoquando o aquecimento completo ou ao apertar o boto digital de marcha lentaou mover uma das alavancas de controle.ENGINE IDLING (MARCHA LENTA DO MOTOR): Esta mensagem indica que oboto digital de marcha lenta foi pressionado e que o motor est funcionando amarcha lenta.

    FREE SWING (OSCILAO LIVRE): Esta mensagem indica que o boto deoscilao livre foi apertado e que a oscilao livre foi selecionada.

    POWER UP (AUMENTO DE POTNCIA): Esta mensagem indica que o boto deaumento de potncia foi apertado. Potncia mxima para escavao fornecidapor 8 segundos. Veja a pgina 39 e consulte o tpico F (modo no) para maioresinformaes.HEAVY MODE (MODO PESADO): Esta mensagem indica que o modo H deoperao pesada foi selecionado.

    STANDARD MODE (MODO STANDARD): Esta mensagem indica que o modo Sde operao standard foi selecionado.

    LIGHT MODE (MODO LEVE): Esta mensagem indica que o modo L de operaoleve foi selecionado.

    FINE MODE (MODO FINO): Esta mensagem indica que o modo F de operaona foi selecionado.

    2 3 4 5 6 7 1B9407082

    7

    H

    S

    L

    F

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    37

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    EMERGENCY STOP (PARADA DE EMERGNCIA): Se o motor noparar usando a chave de ignio, aperte o boto de parada deemergncia para desligar o motor. O alarme soa e o painel demensagens mostra estes dois smbolos, mais Emergency Stop(Parada de Emergncia). Aperte o boto novamente para remover amensagem.

    LOW FUEL LEVEL (NVEL BAIXO DE COMBUSTVEL): Quando onvel de combustvel cai at a ltima barra do medidor de nvel decombustvel, o painel de mensagens mostra estes dois smbolosmais Low Fuel Level (Nvel baixo de combustvel).

    LOW COOLANT (NVEL BAIXO DE FLUIDO DE REFRIGERAO):Se esta mensagem e estes smbolos aparecerem e o alarme deadvertncia soar, pare o motor, deixe o sistema esfriar e verique onvel de uido de refrigerao do radiador e do reservatrio de uidode refrigerao.

    BATTERY LEVEL (NVEL DA BATERIA): Se esta mensagem e estessmbolos aparecerem e o alarme de advertncia soar, pare o motor everique o nvel do uido das baterias.

    AIR FILTER (FILTRO DE AR): Se esta mensagem e estes smbolosaparecerem e o alarme de advertncia soar, pare o motor e faa amanuteno do sistema do ltro de ar. Isto indica que o ltro de arest obstruido.

    LOW OIL PRESSURE (PRESSO BAIXA DO LEO): Se estamensagem e estes smbolos aparecerem e o alarme soar, pare omotor e verique o nvel do leo do motor. Adicione leo conformenecessrio.

    OVER HEAT (SUPERAQUECIMENTO): Se estas mensagens e estessmbolos aparecerem e o alarme de advertncia soar, a temperaturado motor e/ou a temperatura do leo hidrulico extremamente alta.Pare a mquina e reduza a velocidade do motor. Se a temperatura nocair at a rea normal verde, pare o motor e verique qual o pro-blema. Inspecione o refrigerador do leo e o radiador e verique osnveis de leo.

    ALTERNADOR: Se esta mensagem e estes smbolos aparecerem eo alarme de advertncia soar, pare o motor e verique o sistema decarga do alternador. Veja o manual de manuteno para estamquina ou procure seu concessionrio Case.

    ELECTRICAL PROBLEM (PROBLEMA ELTRICO): Se estamensagem e estes smbolos aparecerem e o alarme de advertnciasoar, pare o motor e verique o sistema eltrico para constatar qual oproblema. Veja o manual de manuteno para esta mquina ouprocure seu concessionrio Case.NOTA: Para desligar o alarme de advertncia, pressione e solteo boto de parada para verificao/alarme. Certifique-se defazer a manuteno ou tomar as providncias necessrias paraeliminar o problema.

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    38

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    PAINEL DE CONTROLE DIREITO

    B9407058

    1

    2

    3

    4

    56

    7

    10

    11

    12

    1314

    89

    (3) START (PARTIDA): Gire a chavepara esta posio para ativar o motorde arranque e dar partida no motor.

    3. BOTO DE ACELERAO DO MOTOR: Gireeste boto no sentido horrio para aumentar avelocidade do motor. Gire-o totalmente nosentido anti-horrio para MARCHA LENTA.

    NOTA: Se a velocidade do motor nomudar ao girar o boto, pressione esolte o boto de marcha lenta naalavanca de controle direita.Certifique-se de que a luz dointerruptor One Touch/Auto Select(Boto Digital/Seleo automtica)esteja ACESA.

    4. BOTO DE PARADA DEALARME: Pressione e solte esteboto para desativar o alarme.Leia o painel de mensagens.

    ALARME DESLIGADO: O alarme soa quando oscontroles de deslocamento so acionados (luzapagada).ALARME LIGADO: O alarme soa durante15 segundos depois do acionamento dos controlesde deslocamento (luz acesa).

    1. CONTROLE DE INCLINAODO CONSOLE DIREITO: Mova ocontrole para a direita e gire oconsole de controle para cima oupara baixo. Solte o controle paratravar o console na posioselecionada.

    SOLTAR

    2. CHAVE DE IGNIO: A chavede ignio tem trs posies: (1)OFF (DESLIGAR), (2) ON(LIGAR) e (3) START (PARTIDA).Veja a pgina 54 para dar partidano motor. (1) OFF (DESLIGAR):Para desligar o motor, gire a

    5. BOTES DE SELEODE MODO: Este recurso per-mite-lhe escolher entre qua-tro modos de operaodiferentes. Voc pode esco-lher a velocidade ou a fora

    da mquina conforme mudam os requerimentos dotrabalho. O modo S (standard) selecionado auto-maticamente quando dada a partida inicial domotor.MODO PESADO: Este modo usado paraescavao pesada ou quando h um aumento nacarga de trabalho.MODO STANDARD: usado para escavao eoperao de carga normais.MODO LEVE: Este modo reduz a velocidade damquina para uma maior preciso no controle daescavao.

    chave at a posio OFF (DESLIGAR). (2) ON(LIGAR): Esta a posio normal defuncionamento.

    PARTIDALIGADO

    DESLIGADO

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    39

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    7. BOTO DE CONTROLE DOAMORTECEDOR DOACESSRIO: Este boto temduas posies: amortecedor

    LIGADO e amortecedor DESLIGADO. Pres-sione e solte este boto para mudar derecurso. Quando a luz do boto est acesa, ointerruptor est na posio AmortecedorDESLIGADO. Selecione a posio Amortece-dor LIGADO quando precisar de uma ope-rao mais suave do brao e da lana.

    NOTA: Ao dar partida no motor, aposio Amortecedor LIGADO selecionada automaticamente.

    9. BOTO DO LAVADOR DOPRA-BRISA: Pressione esteboto para acionar o lavador dopra-brisa. Enquanto mantiver

    este boto pressionado, o uido ser borrifado eos limpadores de pra-brisa estaro em funcio-namento. O reservatrio do uido de lavagemest localizado no compartimento dianteiro, direita da cabina. Veja a pgina 123.

    DE TRABALHO e LUZ DA LANA 2. Pres-sione e solte o boto para ativar o interruptor.Ao selecionar a LUZ DE TRABALHO 1, a luzindicadora ao lado do 1 estar acesa. Ao sele-cionar a LUZ DE TRABALHO e a LUZ DALANA 2, a luz indicadora ao lado do 2 estaracesa. Pressione e solte o boto novamentepara DESLIGAR.

    10. BOTO DO LIMPADOR DOPRA-BRISA: Este interruptortem trs posies: (1) DESLI-GADO, (2) INT (Intermitente) e

    (3) CONT (Contnuo). Pressione e solte oboto para ativar o interruptor. Ao selecionar aposio Intermitente, a luz ao lado das letrasINT estar acesa. Ao selecionar CONT, a luzao lado das letras CONT estar acesa.

    IMPORTANTE: No opere oslimpadores de pra-brisa com opra-brisa seco. Poder danific-lo.

    12. BOTO DIGITAL/DE SELEOAUTOMTICA: Este boto temduas posies, ONE TOUCH(DIGITAL) E AUTO (AUTOM-

    TICO). Ao dar partida no motor, o modo DIGI-TAL selecionado e a luz indicadora ao ladode ONE TOUCH (DIGITAL) estar acesa.Pressione o boto localizado na alavanca decontrole de equipamento da direita para redu-zir a velocidade do motor para MARCHALENTA. Pressione o boto novamente paraaumentar a velocidade do motor.

    Continua na prxima pgina

    8. BOTO DE OSCILAO LIVRE:Este interruptor tem duas posies,LIGADO e DESLIGADO. Ao darpartida no motor, a oscilao livre

    est DESLIGADA. Pressione e solte o botopara coloc-lo na posio LIGAR (a luzindicadora acende).

    POSIO LIGADO: Selecione esta posio paraparar a oscilao suavemente. POSIO DESLIGADO: Selecione esta posiose preferir a operao normal da oscilao.

    MODO FINO: Este modo foi desenhado paraobter capacidades de elevao maiores comvelocidades mais lentas. As tabelas de capaci-dade de elevao na seo de Especicaesdeste manual mostram tanto as capacidades deelevao padro como as capacidades deelevao aumentadas do Modo Fino F.

    boto para mudar a posico. Quando a luzest acesa ao dirigir a mquina, o alarme soadurante aproximadamente 10 segundos,parando em seguida. Quando a luz est APA-GADA, o alarme soar em forma contnuaenquanto estiver dirigindo.

    6. ALARME DE DESLOCA-MENTO: Este recurso tem duasposies. AUTOMTICO e DES-LIGAR. Pressione e solte este

    11. BOTO DA LUZ DE TRABA-LHO: Este boto tem trs posi-es, (1) OFF (desligado), (2)LUZ DE TRABALHO 1 e (3) LUZ

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    40

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    Controle de travamento da portaO controle de travamento da comporta temduas posies. Empurre esta alavanca decontrole completamente para baixo paracoloc-la na posio de OPERAO pu-xando-a para cima para coloc-la na posioCONTROLE TRAVADO. Quando esta ala-vanca de controle est para cima, todos oscontroles de operao esto travados emNEUTRO e a mquina no pode ser operada.

    POSIO DE TRAVAMENTO DO CONTROLE

    POSIO DE OPERAO

    A23899

    A23900

    13. BOTO DE MARCHA LENTADO MOTOR (BOTO DIGI-TAL DE MARCHA LENTA):Pressione e solte este boto

    para reduzir a velocidade do motor paramarcha lenta. Pressione e solte nova-mente para voltar velocidade de motordo ajuste inicial. Aparecer a mensagemENGINE IDLING (MOTOR EM MARCHALENTA).

    14. BOTO DE AUMENTO DEFORA: Pressione e solteeste boto para obter a m-xima fora de escavao

    durante aproximadamente 8 segundos.Aparecer a mensagem POWER UP(AUMENTO DE FORA).

    NOTA: Dever selecionar o modo deoperao H (Pesado) ou S (Standard)antes de utilizar o boto Power Up(aumento de fora).

    Pressione e solte o boto Digital/SeleoAutomtica para selecionar o modo AUTOM-TICO (a luz estar apagada). Neste modo deoperao, quando a operao parada tempo-rariamente, (durante aproximadamente15 segundos) a velocidade do motor auto-maticamente reduzida para marcha lenta.Quando estiver pronto para recomear a esca-vao, pressione o boto digital de marchalenta (12) para voltar velocidade do motorajustada no acelerador de mo. O tempo dedemora pode ser ajustado de 1 a 30 segundos.Se tiver dvidas, veja o Manual de manutenoou consulte seu concessionrio Case.

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    41

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Painel de controle traseiro direito

    A23878

    1

    2

    5

    4 3

    1. BOTO DE AJUSTE DE HORAS DORELGIO: Aperte este boto para aumen-tar o nmero correspondente s horas.Aperte e solte o boto para aumentar ashoras em acrscimos de uma unidade.Aperte e segure este boto para aumentarrapidamente as horas.

    2. BOTO DE AJUSTE DE MINUTOS DORELGIO: Aperte este boto para aumen-tar o nmero correspondente aos minutos.Aperte e solte o boto para aumentar osminutos em acrscimos de uma unidade.Aperte e segure o boto para aumentar rapi-damente os minutos.

    3. BOTO DO REDUNDANTE / SUPORTE(DESVIO DE CONTROLE): Este recursotem duas posies, ON (LIGADO) e OFF(DESLIGADO). Durante a operao normal,este recurso ca DESLIGADO. Em caso deemergncia, utilize este recurso para contro-lar manualmente a velocidade do motor, ofreio de oscilao e o recurso de travamentodos controles.Exemplo: A velocidade do motor no podeser controlada com o acelerador de mo.Pressione o boto Backup (suporte) e con-trole a velocidade do motor manualmente.Exemplo: O freio de oscilao no desen-gata. Pressione o boto Backup (suporte)para desengatar o freio de oscilao.

    Pressione e solte o boto de suporte; a luzindicadora acender e o recurso de Backup(suporte) estar LIGADO. Quando esterecurso acionado, as seguintes funescam pr-ajustadas automaticamente:(1) A trava dos controles no funciona.(2) O modo de trabalho ca xado no modo L.(3) A velocidade do motor controlada pelosdois botes (4 e 5) acima.(4) O modo de deslocamento ca xado emMDIO.(5) Todas as funes do monitor detm-se.(6) O freio de oscilao desengatado.

    4. BOTO DE REDUO DA ACELERAOMANUAL: Pressione e segure este botopara reduzir a velocidade do motor. Solte oboto ao atingir a velocidade desejada.

    5. BOTO DE AUMENTO DA ACELERAOMANUAL: Pressione e segure este botopara aumentar a velocidade do motor. Solteo boto ao atingir a velocidade desejada.IMPORTANTE: Este sistema desuporte foi desenvolvido unica-mente para que possa mover amquina at uma rea demanuteno ou para que possafinalizar o trabalho daquele dia.NOTA: Se precisar dar partidano motor com o sistema desuporte LIGADO, coloque achave de ignio na posioON, aperte o boto de aumentode ace-lerao manual vriasvezes, e em seguida d partidano motor.

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    42

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    2. BOTO DO FREIO DEOSCILAO: Pressione e solteeste boto para ativar o freio deoscilao. Suas duas posies

    so APPLIED (ENGATADO) e RELEASED(DESENGATADO). Quando est na posioAPPLIED (ENGATADO), a estrutura superiorno pode oscilar. A mensagem SWING LOCK(TRAVAMENTO DA OSCILAO) aparecerno painel de mensagens.Pressione e solte o boto novamente paradesengatar o freio de oscilao.

    1. BOTO DE TRAVAMENTODOS CONTROLES: Pressione esolte este boto para travar oscontroles da mquina. Suas

    duas posies so ON (LIGADO) e OFF(DESLIGADO). Quando posicionado em ON,os controles da mquina esto travados. Istoevita o movimento da mquina. A mensagemCONTROL LOCK (CONTROLE TRAVADO)aparecer no painel de mensagens.Pressione e solte o boto novamente paraDESLIG-LO antes de operar a mquina.

    3. BOTO DE PARADA DEEMERGNCIA: Se o motor noparar ao colocar a chave de igni-o em OFF (DESLIGAR), pres-

    sione o boto de parada de emergncia paradeter o funcionamento do motor. O painel demensagens indicar EMERGENCY STOP(PARADA DE EMERGNCIA) e a luz vermelhano boto estar ACESA. Pressione e solte oboto novamente para cancelar a parada deemergncia. Verique a chave de ignio.

    4. CONTROLE DE INCLINAODO CONSOLE ESQUERDO:Mova o controle para a direita egire o console de controle para

    SOLTAR

    cima ou para baixo. Solte o controle paratravar o console na posio selecionada.

    PAINEL DE CONTROLE ESQUERDO

    B9407059

    3

    4

    2

    1

    1110

    9

    8

    7

    6

    5

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    43

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    8. CONTROLES DA TEMPERATURADO AR DA CABINA: Este interruptorcontrola o aquecimento/ar condicio-nado (se equipada). Aperte e solteeste boto ( ) para aumentar a tem-peratura. Aperte e solte este boto( ) para reduzir a velocidade. Asluzes superiores so vermelhas eindicam o aumento de temperatura.As luzes inferiores so verdes e indi-cam as temperaturas mais baixas.Veja a pgina 44.

    ^

    ^

    9. CONTROLES DOS RESPIROSDA CABINA: H trs opes deseleo de respiro da cabina. A luzse acende perto de uma das trs.UPPER (SUPERIOR) permite ouxo de ar pelo respiro superior,MIDDLE (MEIO) permite o uxo dear pelos respiros superiores e infe-riores e LOWER (INFERIOR) per-mite o uxo de ar pelo respiro infe-rior unicamente. Para trocar deseleo para cima, aperte o boto( ). Para trocar de seleo parabaixo, aperte ( ).^

    ^

    Painel de controle traseiro esquerdo

    1. INTERRUPTOR DE PARTIDA A FRIOCOM TER: Este interruptor injeta ter nomotor para auxiliar a partida em temperaturasbaixas. Consulte a pgina 59 para instruir-sesobre o procedimento correto para uso dosistema de partida com ter.2. CONTROLE DO ACESSRIO AUXILIAR:Este interruptor controla o sistema hidrulicopara acessrios auxiliares tais como marteloshidrulicos, britadeiras, etc. O interruptor temduas posies: ON (LIGADO) e OFF (DESLI-GADO). Coloque o interruptor na posio ON(LIGADO) antes de operar o acessrio.

    A24009

    1

    2

    7. CONTROLES DO VENTILADORDA CABINA: Aperte e solte esteboto ( ) para aumentar a veloci-dade do ventilador. Aperte e solteeste boto ( ) para reduzir a velo-cidade. Uma das trs luzes se acen-der para indicar a velocidade doventilador. (III) indica uxo de arAlto, (II) indica Mdio e (I) Baixo.

    ^

    ^

    10. LUZ INDICADORA E BOTODO AR CONDICIONADO: Quando oar condicionado est LIGADO, a luzest ACESA. Se selecionou o aque-

    cimento da cabina e a umidade estiver alta,aperte este boto para ativar o ar condicio-nado. Isto diminuir a umidade. Aperte o botonovamente para DESLIG-LO.

    11. RESPIRO DE AR EXTERNO:Quando a luz superior est acesa, foiselecionada a circulao de arINTERNA. Aperte e solte o botopara abrir a entrada de ar EXTERNA.Agora, a luz inferior est acesa.

    6. HORMETRO: O hormetro domotor mostra as horas e dcimosde hora de funcionamento domotor. A luz verde no medidor

    pisca quando o hormetro est funcionando.O hormetro funciona quando o motor estligado.

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    44

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    OPERAO DO AQUECIMENTO E DO AR CONDICIONADO(se equipada)

    Ao refrigerar

    Ao aquecer

    Unicamente o ventilador do exaustor

    MUDANA DE RESPIRO -SELECIONE UM

    AR EXTERNO / INTERNO SELECIONE UM

    LIGAAUTOMATICAMENTE

    TEMPERATURA DO AR SELECIONE UMA DAS LUZES VERDES

    EXAUSTORSELECIONE UMA VELOCIDADE

    MUDANA DE RESPIRO -SELECIONE UM

    EXAUSTORSELECIONE UMA VELOCIDADE

    AR EXTERNO / INTERNO SELECIONE UM

    TEMPERATURA DO AR SELECIONE UMA DAS LUZES VERMELHAS

    PARA REMOVER A UMIDADE PRESSIONE O BOTO PARAACENDER A LUZ ARCONDICIONADO LIGADO

    MUDANA DE RESPIRO - SELECIONE UM

    EXAUSTORSELECIONE UMA VELOCIDADE

    TEMPERATURA DO AR SELECIONE UMA LUZ VERMELHA EUMA LUZ VERDE

    AR EXTERNOSELECIONADO

    AR CONDICIONADO DESLIGADO

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    45

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    Ao refrigerar1. Se o ar externo estiver muito quente,

    abra a porta e as janelas primeiro e deixeque o ar quente saia.

    2. D partida no motor e uma vez aquecido,faa-o funcionar a uma velocidade maisalta. Isto aumenta o uxo de ar atravsdo radiador e do refrigerador.

    3. Ligue o ar condicionado e em seguidafeche a porta e as janelas.

    4. Ajuste a refrigerao para que a tempera-tura do interior seja 10 graus mais baixado que a temperatura externa.

    5. Deixe entrar ar externo cabine de vezem quando.

    Ao aquecer1. Depois do perodo de aquecimento do

    motor, selecione a luz vermelha superiordo controle do aquecimento.

    2. Selecione a velocidade Mdia doventilador.

    3. Conforme a cabina se aquece, reduza oajuste do controle do aquecimento.

    4. Se a umidade for alta, aperte o boto doar condicionado e reajuste o controle doaquecimento.

    Vlvula de controle do aquecimento da cabina

    Esta vlvula controla o uxo do uido de refri-gerao quente cabina. Gire a vlvula com-pletamente no sentido horrio paraDESLIG-LA. Gire a vlvula completamenteno sentido anti-horrio para LIG-LA.

    1. VLVULA DE CONTROLE NO COMPARTIMENTO DO MOTOR

    A24657

    1

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    46

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    THIS EDG

    E

    LEFT PAGE

    Template Nam

    e: OM

    _1_colTem

    plate Date: 1994_04_29A

    lt= to hide template inform

    ationA

    lt+ to display template

    1. BOTES DE ESTAES PR-AJUSTADAS: Para selecionar umaestao pr-ajustada, aperte um botodurante 1,5 segundos ou menos. Paraajustar uma estao, selecione a estaocom os botes de sintonia (5) e aperteum dos botes pr-ajustados (1) durante2 segundos ou mais.

    2. BOTO DE SINTONIA AM / FM: Aperte esolte este boto para sintonizar nas esta-es AM. Em seguida, aperte-o e solte-onovamente para sintonizar em FM.

    3. INTERRUPTOR DE ENERGIA E CON-TROLE DE VOLUME: Aperte e solte estecontrole para ligar o rdio. Aperte-o esolte-o novamente para deslig-lo. Gireeste controle no sentido horrio paraAUMENTAR o volume e no sentido anti-horrio para DIMINUIR o volume.

    4. BOTO DE CONTROLE DE TOM: Gireeste boto no sentido horrio paraaumentar o tom alto e no sentido anti-horrio para aumentar o tom baixo.

    5. BOTES DE SINTONIA: Para aumentara freqncia, aperte o boto ( ). Paradiminuir a freqncia, aperte ( ). MANUAL: Aperte e solte um dos botes(durante menos de 0,5 segundos) paraaumentar ou diminuir a freqncia.AUTOMTICO: Aperte e solte um dosbotes (durante mais de 0,5 segundos).O rdio parar na estao seguinte.

    6. DISPLAY: O display mostra a sintonia FMe AM e as horas.

    ^^

    3

    4 B9410051S

    2

    556

    1

    RDIO AM / FM

  • CONTROLES E INSTRUMENTOS

    47

    TRIM THIS EDGE

    TRIM

    TH

    IS E

    DG

    E

    RIGHT PAGE

    Tem

    plat

    e Na

    me:

    OM

    _1_c

    olTe

    mpl

    ate

    Date

    : 19

    94_0

    4_29

    Alt=

    to h

    ide

    tem

    plat

    e in

    form

    atio

    nA

    lt+ to

    dis

    play

    tem

    plat

    e

    ASSENTO DO OPERADOR

    NOTA: Antes de ajustar o assento ou aplataforma, primeiro ajuste o assento lon-gitudinalmente para alcanar facilmente asduas alavancas de controle; em seguida,ajuste a plataforma longitudinalmentepara alcanar bem os pedais.1. CONTROLE LONGITUDINAL DO

    ASSENTO: Empurre este controle para adireita e ajuste o assento de forma talque as duas alavancas de controlequem na posio mais confortvel paravoc. Solte o controle.

    2. CONTROLE DO AJUSTE DA PLATA-FORMA: Puxe este controle para cima emova a plataforma para a frente ou paratrs. Solte o controle quando tiver suascostas contra o encosto do assento eseus ps nos pedais.

    3. BOTO DE CONTROLE DE AJUSTE DASUSPENSO: Gire este boto para den-tro para um suporte maior (operador maispesado), ou gire o boto para fora par