27
2016/2017 TE LU SO AB we are the AIRchitects *

A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

2016/2017TELUSOAB

we are the AIRchitects

*

Page 2: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

EL AIRE DE NUESTRA CASA SE PUEDE PROYECTAR, Y ELICA ES EL PRIMER ARQUITECTO DEL AIRE. TOMA LAS MEDIDAS

DEL AIRE QUE ENCUENTRA, SE SUMERGE EN EL PROYECTO Y ENMARCA EL CARÁCTER INMATERIAL, DIBUJA LA RESPIRACIÓN,

LA AJUSTA Y LA LIMPIA, EL AIRE ES NUEVO EN TODA LA CASA.

O AR DA NOSSA CASA PODE SER PROJETADO E A ELICA, É O PRIMEIRO ARQUITETO DO AR QUE ENCONTRA , TOMA

AS MEDIDAS, MERGULHA NO PROJETO E TRAÇA A SUA IMATERIALIDADE, DESENHA A SUA RESPIRAÇÃO, CALIBRA E

LIMPA-O. O AR É NOVO EM TODA A CASA

Page 3: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

Absolute.Bom ar e design

ABSOLUTE.Arie buenoy diseño

Las campanas Absolute son el corazón feliz de la cocina, preciosas y aleadas de una buena calidad del aire. Traen aire nuevo, fundamental para la preparación de alimentos sobre la base del bienestar que deja espacio a la convivialidad. Elica garantiza aire limpio, un bien común que pertence a todos. Absolute significa aire bueno y diseño que amuebla de manera simple y acogedora. Es una gama especial, en donde sobriedad y funcionalidad se persiguen subreponiéndose y poninédose de acuerdo.

Os exaustores Absolute são o coração feliz da cozinha, preciosos aliados de uma boa qualidade de ar. Trazem ar novo, fundamental para uma preparação de alimentos em bem-estar, que deixa espaço ao convívio. Com Elica, o ar limpo é uma garantia, um bem comum que deve pertencer a todos. Absolute significa ar limpo e design que mobila de forma simples e acolhedora. É uma gama especial, onde a sobriedade e a funcionalidade se perseguem, afinando-se e sobrepondo-se.

Page 4: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

37 CARACTERÍSTICASCAMPANASPlus exaustores

38 ETIQUETA ENERGÉTICAEtiquetas energéticas

39 GARANTÍA Y SERVICIOSGarantia e assistência

40 PROFUNDIZACIONESDetalhes

42 ACCESORIOS Acessórios

46TU Y LA CAMPANATu e o exaustor

ELI

CA

4YO

U

20 SHIRE

SUMARIO

30 BOX IN

18 L'ESSENZA32 CIAK

34 ELIBLOC 9

34 ELIBLOC HT 27 MISSY

26 SPOT NG

29 TRIBE ISLAND

25 TRIBE

23 STONE

35 ELITE 14

33 ELIPLANE

24 REEF

28 REEF ISLAND

22 STRIPE

27 TAMAYA

Page 5: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

ELICA 7ELICA 6

El diseño es el alma de las cosas,no el vestido.O design é a alma das coisas, não o vestido.

La iniciativa de Elica hacia la innovación y el diseño se concretiza en la realización de productos tanto bellos como funcionales, fáciles de usar e instalar. Al centro de proyecto se encuentra la persona, sus necesidades, y los espacios de la casa en la que vive. Elica busca la calidad extrema de los productos con la convicción de que sólo "el buen diseño" hace que un producto sea eterno.

O impulso de Elica em direção à inovação e ao design concretiza-se na realização de produtos não só belos mas também funcionais, fáceis de utilizar e de instalar. No centro do projeto está a pessoa, os seus interesses e os espaços da casa onde vive. Elica procura a qualidade extrema nos produtos mas com a convinção que só o "bom design" torna um produto eterno.

Page 6: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

Fabriano,Italia, 10.30

Mumbai,India, 15,30

Diferentes pero juntosDiferentes, mas juntos

ELICA 9

La historia de Elica es una historia italiana que desde hace ya mucho tiempo ha pasado las fronteras. Apreciada y solicitada como símbolo del hecho en Italia de calidad, de conocimiento, de diseño. En el mundo Elica es sinónimo de productos de alta tecnología. Y se le reconocen esos valores éticos que son su patrimonio. Actor global en su mercado, es el líder del mercado en el sector de las campanas y de los motores para calderas de calefacción .

A história de Elica é uma história italiana que já há muito tempo passou as fronteiras. Apreciado e requisitado símbolo do Made in Italy de qualidade, know-how, e design. Elica no mundo é sinónimo de produtos de altíssima tecnologia. E são-lhe reconhecidos os valores éticos que lhe pertencem. Player global no mercado de referência, é líder de mercado no setor dos exaustores e dos motores para caldeias de aquecimento.

ELICA 8

VALORES COMPARTIDOS: AMAR A LOS CLIENTES, PENSAR CON INNOVACIÓN, IMPLICAR A CUALQUIER PERSONA QUE TRABAJE EN ELICA, TENER Y TRANSMITIR ENERGÍA, DARSE SIEMPRE NUEVOS OBJETIVOS, SER CURIOSO Y NO DEJAR DE APRENDER, TENER GANAS DE GANAR.

VALORES COMPARTILHADOS: AMAR OS CLIENTES, PENSAMENTO INOVADOR, ENVOLVER TODOS OS TRABALHADORES DE ÉLICA, TER E TRANSMITIR ENERGIA, DAR SEMPRE NOVAS METAS A SI PRÓPRIO, SER CURIOSO E NUNCA PARAR DE APRENDER, TER VONTADEDE GANHAR.

Elica es hoy una multinacional que combina la especificidad de cada individuo y las culturas de diferentes países. Compartir valores empresariales es la dinámica que plantea las relaciones entre las personas que trabajan en países muy lejanos. El resultado es una gran motivación individual combinado con un fuerte espíritu de equipo, un ambiente agradable que enriquece y une profesionalidades muy diferentes.

Elica é hoje uma multinacional que une as especificidades de cada indivíduo e as culturas de diferentes países. A partilha dos valores corporativos é a dinâmica que tece relações entre as pessoas que trabalham em países muito distantes. O resultado é uma grande motivação individual, combinada com um forte espírito de equipa, uma atmosfera amigável que enriquece e une o profissionalismo.

Page 7: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

Salida desde Fabriano, corazón y raíces de la empresa, Elica se ha convertido en el líder mundial de la producción de campanas y el símbolo del trabajo en equipo ético y empático. Gracias al carácter internacional y a la presencia en diferentes países, Elica es capaz de ofrecer productos y servicios en todo el mundo, respondiendo a las necesidades relacionadas con las diferentes formas de vivir la casa y de preparar la comida.

Partida a partir de Fabriano, coração e raízes da empresa, Elica tornou-se o líder mundial na produção de exaustores e símbolo do trabalho de equipa ético e empático. Graças ao seu caráter internacional e à sua presença em diferentes países, Elica é capaz de fornecer produtos e serviços a nível mundial, respondendo às necessidades relacionadas com as diferentes formas de viver a casa e preparar a comida.

ELICA FUNDE EN SÍ MISMA EL PATRIMONIO DE CONOCIMIENTOS

QUE FORMAN PARTE DE SU RED DE PRODUCCIÓN Y COMERCIO EN EL

MUNDO.

ELICA COMBINA EM SI A RIQUEZA DE CONHECIMENTOS QUE FAZEM PARTE

DAS SUAS REDES PRODUTIVAS E COMERCIAIS DO MUNDO.

Desde Fabriano hacia el mundoDe Fabriano para o mundo

Fabriano,Italia, 9.45

Moskow,Rusia, 10.45

Fabriano,Italia, 11.15

Sagamihara,Japón, 18.15

ELICA 11ELICA 10

Page 8: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

LA EXCELENCIA COTIDIANA.

ELICA HA DESARROLLADO UN MÉTODO DE INNOVACIÓN QUE HACE COHABITAR ENFOQUES

DIFERENTES: ESCUCHAR A LOS CLIENTES, RESPONDER A SUS EXIGENCIAS Y ANTICIPAR SUS

NECESIDADES, CREANDO NUEVAS TENDENCIAS DE MERCADO. LLEVAR A CABO ESTOS ENFOQUES PASA

POR LA TECNOLOGÍA. SEA QUE ESTO CONDUZCA A UNA INNOVACIÓN EXTRAORDINARIA O A UNA

INSPIRACIÓN COTIDIANA.

O EXCELENTE QUOTIDIANO.

ELICA DESENVOLVEU UM MÉTODO DE INOVAÇÃO QUE FAZ CONVIVER DIFERENTES ABORDAGENS: OUVIR OS CLIENTES, RESPONDER ÀS SUAS EXIGÊNCIAS E ANTECIPAR AS SUAS NECESSIDADES, CRIANDO NOVAS TENDÊNCIAS DE MERCADO. A IMPLEMENTAÇÃO DESSAS ABORDAGENS PASSA PELA TECNOLOGIA, QUE LEVE SEJA A UMA INOVAÇÃO EXTRAORDINÁRIA OU AUMA INSPIRAÇÃO QUOTIDIANA.

"AQUÍ CONTROLAMOS, PROBAMOS,

EXPERIMENTAMOS, PARA QUE CADA ELEMENTO

RESPONDA A LA SOLICITUD DE MÁXIMA EFICIENCIA Y

SEGURIDAD"."Aqui verificamos, testamos,

experimentamos para que cada elemento responda à necessidade de máxima

eficiência e segurança."

FRANCESCO MAGRINIElica Propulsion Laboratory Manager

FOCUS ELICA PROPULSION LABORATORYEn el corazón de la innovación / No coração da inovação

ELICA 13ELICA 12

Page 9: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

Prestar atención a las personas es el mejor pruebaPreocupar-se com as pessoasé o melhor teste

LA EXPERIENCIA Y LA DEDICACIÓN DE LOS TÉCNICOS DEL LABORATORIO Y DE LOS EXPERTOS DEL SECTOR SE UNEN EN UN ÚNICO RECORRIDO HECHO DE MUCHA SATISFACCIONES Y DE TANTA PASIÓN: UN RESUMEN QUE ENTRA EN LAS CASAS DE TODO EL MUNDO.

A EXPERIÊNCIA E A DEDICAÇÃO DOS TÉCNICOS DE LABORATÓRIO E DOS ESPECIALISTAS DO SETOR REÚNEM-SE NUM ÚNICO PERCURSO FEITO DE MUITAS SATISFAÇÕES E DE MUITA PAIXÃO: UMA SÍNTESE QUE ENTRA NAS CASAS DE TODO O MUNDO.

Elica se funda en una auténtica y original cultura de la innovación , recurriendo a diferentes disciplinas. En el laboratorio Elica actúan - thinking and working-ingenieros, físicos, químicos que trabajan con las universidades y centros de investigación nacionales e internacionales y con consorcios de otras empresas. Desde 2011, Elica es un miembro fundador Homelab, Consorcio Italiano de la investigación en materia de domótica.

En 2013, el laboratorio ha obtenido la acreditación ILAC-Accredia por la competencia en el conducir actividades específicas de certificación, inspección, pruebas y calibraciones funcionales para la expidición de certificaciones con validez internacional.

La acreditación garantiza la competencia, la independencia, la imparcialidad y la transparencia de las actividades realizadas por el laboratorio.

Il laboratorio Elica Propulsion gestiona y controla las pruebas realizadas en el laboratorio mexicano de Querétaro y chino de Shengzou.

Elica baseia-se, fazendo uso de diversas disciplinas, numa original e autêntica cultura de inovação. No laboratório Elica agem - pensando e trabalhando - engenheiros, físicos, químicos que colaboram com Universidades e centros de investigação nacionais e internacionais e consórcios trans-sectoriais. Desde 2011, Elica é membro fundador da Homelab, Consórcio italiano de investigação em domótica.

Em 2013, o laboratório obteve a acreditação Ilac-Accredia para competências na realização de atividades específicas de certificação, inspeção, teste e calibrações funcionais com a emissão de certificações válidas a nível internacional.

A acreditação assegura a competência, independência, imparcialidade e a transparência das atividades realizadas pelo laboratório.

Elica Propulsion Laboratory também gere e controla os ensaios realizados no laboratório mexicano de Quéretaro e no laboratório chinês de Shengzou.

“DE LAS PRUEBAS EXPERIMENTALES Y DE FIABILIDAD

NACEN LA CREDIBILIDAD Y LA SEGURIDAD.”

“De testes experimentais e testes de fiabilidade nascem credibilidade e

segurança..”

JACOPO PIRISINULaboratory

Testing & Reliabilty Manager

ELICA 15ELICA 14

Page 10: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

ELICA 17ELICA 17

SHIREDESIGN FABRIZIO CRISÀ

ELICA 16

Page 11: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

DESIGN FABRIZIO CRISÀ

≥ 45 cm

≥ 60 cm

ASPIRACIÓNTRASERA

ALTORENDIMIENTO

FACILINSTALACIÓN

ENERG Y CLASS

598-898

250

181

240

506

40

248

5

526

MIN

1053

- M

AX

1472 Medidas Medidas 60 - 90 cm

AcabadosAcabamentos

Vidrio negro, vidrio blancoVidro preto, vidro branco

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL 3V+I Touch screen 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 691 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 65 db(A)Consumo total Absorção total 290 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0038668 33,00 €

El camino está incluido: negro para la versión de cristal negro y inox para la versión blanca.A chaminé vem incluída: preta para a versão de vidro preto e aço inoxidável para as versões brancas.

MODELO ModeloL'ESSENZA BL/A/60 PRF0117403 585,00 €L'ESSENZA BL/A/90 PRF0117374 675,00 €L'ESSENZA WH/A/60 PRF0124233 585,00 €L'ESSENZA WH/A/90 PRF0124234 675,00 €

L'ESSENZA

p. 40

PARED De parede 19PARED De parede 18

Page 12: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

DESIGN FABRIZIO CRISÀ

≥ 55 cm

≥ 70 cm

MAXIMORENDIMIENTO

FACILINSTALACIÓN

ENERG Y CLASS

598-898

188

325

Min 385Max 710

325

385

217 167

Medidas Medidas 60 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Vidrio negro, vidrio blancoVidro preto, vidro branco

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL 2V+I Touch screen 2V+I

IluminaciónIluminação

LED 2x1w 4000KLed 2x1w 4000K

Capacidad intensiva Caudal intensivo 713 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 60 db(A)Consumo total Absorção total 272 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0038668 33,00 €

El camino está incluido: negro para la versión de cristal negro y blanco para la versión blanca.A chaminé vem incluída: preta para a versão de vidro preto e branco para a versão branca.

MODELO ModeloSHIRE BK/A/60 PRF0119819 400,00 €SHIRE BK/A/90 PRF0119829 450,00 €SHIRE WH/A/60 PRF0119823 400,00 €SHIRE WH/A/90 PRF0119828 450,00 €

SHIRE

p. 40

PARED De parede 21PARED De parede 20

Page 13: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

ELICA DESIGN CENTER

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

ø332

327

MIN

850

-MA

X11

50

720

534

30399

Medidas Medidas Ø 33 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidableAço inoxidável

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

BOTONERA SOFT LIGHT 3VBotoneira Soft Light 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad Máx Capacidade máx 559 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 67 db(A)Consumo total Absorção total 215 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtro de grasa profesional inoxFiltro de gordura profissional inox

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

MODELO ModeloSTONE IX/A/33 61412862A 720,00 €

STONEELICA DESIGN CENTER

≥ 45 cm

≥ 50 cm

ALTORENDIMIENTO

DOBLE ZONADE ASPIRACIÓN

ASPIRACIÓNTRASERA

FACILINSTALACIÓN

ENERG Y CLASS

598-898

250

137

240

5124

77

526

MIN

103

5-M

AX

146

5

39

4

Medidas Medidas 60 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Vidrio negro, vidrio blanco, acero inoxidableVidro preto, vidro branco, aço inoxidável

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL 3V+I Touch screen 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 757 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 65 db(A)Consumo total Absorção total 315 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0038668 33,00 €

El camino está incluido: negro para la versión de cristal negro y inox para la versión blanca y acero.A chaminé vem incluída: preta para a versão de vidro preto e aço inoxidável para as versões brancas e de aço.

MODELO ModeloSTRIPE BL/A/60 PRF0101142A 560,00 €STRIPE WH/A/60 PRF0101144A 560,00 €STRIPE IX/A/60 PRF0110514A 560,00 €STRIPE BL/A/90 PRF0101143A 665,00 €STRIPE WH/A/90 PRF0101145A 665,00 €STRIPE IX/A/90 PRF0110515A 665,00 €

STRIPE

p. 40

PARED De parede 22 PARED De parede 23

Page 14: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

237

600-700-900

MIN

60

0-M

AX

110

0

30

0

247

450

Medidas Medidas 60 - 70 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidable + vidrioAço inoxidável + vidro

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL CON DISPLAY 3V+ITouch screen com display 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 713 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 68 db(A)Consumo total Absorção total 300 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

MODELO ModeloREEF IX/A/60 PRF0048774A 450,00 €REEF IX/A/70 PRF0007263A 455,00 €REEF IX/A/90 PRF0048750A 465,00 €

REEF

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

450

30

600-700-900

MIN

60

0-M

AX

110

0

30

0

410

247 237

498

88Medidas Medidas 60 - 70 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidable + vidrioAço inoxidável + vidro

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL CON DISPLAY 3V+ITouch screen com display 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 713 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 68 db(A)Consumo total Absorção total 300 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

MODELO ModeloTRIBE IX/A/60 PRF0049156A 450,00 €TRIBE IX/A/70 PRF0007187A 455,00 €TRIBE IX/A/90 PRF0049070A 465,00 €

TRIBE

PARED De parede 24 PARED De parede 25

Page 15: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

240

600-700-900 450

filt

r. M

IN6

39

-MA

X10

92

asp

. MIN

562-

MA

X10

92

234

250

60

Medidas Medidas 60 - 70 - 90 (h 6) cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidableAço inoxidável

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

BOTONERA MECÁNICA 3VBotoneira mecânica 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad Máx Capacidade máx 352 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 62 db(A)Consumo total Absorção total 160 WSalida Diâmetro da saída 120-150 mmFiltros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

Kit ext. Chimenea (+810mm)Kit extensão chaminé (+810mm)

KIT00780 70,00 €

MODELO ModeloSPOT NG H6 IX/A/60 55916388 380,00 €SPOT NG H6 IX/A/70 PRF0099405 390,00 €SPOT NG H6 IX/A/90 55916389 400,00 €

SPOT NG

599-699-899

209

252

MIN

69

8-M

AX

1113

515

175

374

TAMAYA

Medidas Medidas 60 - 70 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidableAço inoxidável

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

BOTONERA MECÁNICA 3VBotoneira mecânica 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x28wHalogénio 2x28w

Capacidad Máx Capacidade máx 368 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 63 db(A)Consumo total Absorção total 236 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de grasa profesional inoxFiltro de gordura profissional inox

KIT01036 46,00 €

Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0013072 26,00 €

Kit ext. Chimenea (+ (+200mm)Kit extensão chaminé (+200mm)

KIT00778A 74,00 €

Kit ext. Chimenea (+420mm)Kit extensão chaminé (+420mm)

KIT00779A 88,00 €

MODELO ModeloTAMAYA PB IX/A/60 PRF0009706A 330,00 €TAMAYA PB IX/A/70 PRF0010723A 340,00 €TAMAYA PB IX/A/90 PRF0009794A 360,00 €

≥ 50 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

600-900

197

374

18

Filt

r. M

IN 6

97-

MA

X 8

64

Asp

. MIN

54

2-M

AX

86

4

176 162

450

MISSY

≥ 50 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

Medidas Medidas 60 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidableAço inoxidável

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

SLIDER 3VCursor 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x28wHalogénio 2x28w

Capacidad Máx Capacidade máx 368 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 61 db(A)Consumo total Absorção total 176 WSalida Diâmetro da saída 120-150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESSORI accessories Filtro de carbónFiltro de odores

F00479/1S 14,00 €

MODELO ModeloMISSY IX/A/60 PRF0004024A 190,00 €MISSY IX/A/90 PRF0004022A 200,00 €

PARED De parede 27PARED De parede 26

Page 16: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

898

280

598

280

MIN

68

0-M

AX

98

5

325

,8

Medidas Medidas 90x60 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidable + vidrioAço inoxidável + vidro

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL CON DISPLAY 3V+ITouch screen com display 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 713 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 68 db(A)Consumo total Absorção total 300 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

MODELO ModeloREEF ISLAND IX/A/90X60 PRF0048780A 900,00 €

REEF ISLAND

≥ 50 cm

≥ 65 cm

FILTRO DE LARGADURACIÓN

ENERG Y CLASS

898

280

598

280

MIN

749

- M

AX

1024

30

3

Medidas Medidas 90x60 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidable + vidrioAço inoxidável + vidro

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

PANTALLA TÁCTIL CON DISPLAY 3V+ITouch screen com display 3V+I

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad intensiva Caudal intensivo 713 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 68 db(A)Consumo total Absorção total 300 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00333/S 21,00 €

Filtro de larga duraciónFiltro long life

F00262/3S 63,00 €

MODELO ModeloTRIBE ISLAND IX/A/90X60 PRF0049160A 900,00 €

TRIBE ISLAND

ISLA Ilha 28 ISLA Ilha 29

Page 17: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

DESIGN FABRIZIO CRISÀ

≥ 50 cm

≥ 50 cm

FACILINSTALACIÓN

ENERG Y CLASS

269,8

310

MIN 320-MAX 340

562-862-1162

594-894-1194

305

60

35

278

,8

Medidas Medidas 60 - 90 - 120 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidable + vidrioAço inoxidável + vidro

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

ROTATIVO 3VRotative 3V

IluminaciónIluminação

LED 2x2,5w 4000KLed 2x2,5w 4000 K

Capacidad Máx Capacidade máx 581 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 67 db(A)Consumo total Absorção total 180 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios

MODELO Modelo

BOX IN

Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0038668 33,00 €

BOXIN LX/IX/A/60 PRF0114760 450,00 €BOXIN LX/IX/A/90 PRF0114761 490,00 €BOXIN LX/IX/A/120 PRF0114762 560,00 €

p. 40

ENCASTRE Encastre 31ENCASTRE Encastre 30

Page 18: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

≥ 50 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

516 - 816

135

145

276

207

161

40

120

87

558 - 858

Medidas Medidas 56 - 86 cmAcabadosAcabamentos

SilverSilver

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

SLIDER 3VCursor 3V

IluminaciónIluminação

LED 2x2,5w 4000KLED 2x2,5w 4000K

Capacidad Máx Capacidade máx 320 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 64 db(A)Consumo total Absorção total 205 WSalida Diâmetro da saída 120 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00189/S (1pc) 20,00 €

MODELO ModeloCIAK GR/A/56 PRF0121068 265,00 €CIAK GR/A/86 PRF0121107 305,00 €

CIAK

≥ 60 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

302

285

68

548-748

Ø120

510-710

138

4,5

Medidas Medidas 60 - 80 cmAcabadosAcabamentos

Acero inoxidableAço inoxidável

Versión Versão

FiltranteFiltrante

MandosComandos

SLIDER ELECTRÓNICOCursor electrónico

IluminaciónIluminação

NEON PL 11wNeon PL 11w

Capacidad Máx Capacidade máx 352 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 71 db(A)Consumo total Absorção total 270 WSalida Diâmetro da saída 120 mm

Filtros de grasa de aluminio y Filtro de carbón incluidos. Ver en la página 44.Filtro anti-gordura de alumínio e Filtro de carvão incluídos. Consultar a página 44.

MODELO ModeloELIPLANE LX IX F/60 1013388/3 280,00 €ELIPLANE LX IX F/80 1013389/3 300,00 €

ELIPLANE

p. 40p. 40

ENCASTRE Encastre 32 ENCASTRE Encastre 33

Page 19: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

ELICA DESIGN CENTER

≥ 50 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

598-898

460-760

155

280

40

140

Medidas Medidas 60 - 90 cmAcabadosAcabamentos

Silver + acero inoxidable, blancoSilver + aço inoxidável, branco

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

BOTONERA MECÁNICA 3VBotoneira mecânica 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x28wHalogénio 2x28w

Capacidad Máx Capacidade máx 336 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 65 db(A)Consumo total Absorção total 206 WSalida Diâmetro da saída 120 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

CFC0038000 33,00 €

MODELO ModeloELITE 14 LUX WH/A/60 PRF0037990 200,00 €ELITE 14 LUX WH/A/90 PRF0037993 230,00 €ELITE 14 LUX GRIX/A/60 PRF0037989 200,00 €ELITE 14 LUX GRIX/A/90 PRF0037992 230,00 €

ELITE 14

92

289258

ø150

492,5 - 692,5524 - 724

244

8

ELIBLOC HT

Medidas Medidas 60 - 80 cmAcabadosAcabamentos

SilverSilver

Versión Versão

AspiranteAspirante

MandosComandos

SLIDER 4VCursor 4V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x20wHalogénio 2x20w

Capacidad Máx Capacidade máx 647 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 71 db(A)Consumo total Absorção total 240 WSalida Diâmetro da saída 150 mm

Filtros de grasa de aluminioFiltro anti-gordura de alumíniom

ACCESORIOS Acessórios Filtro de carbónFiltro de odores

F00169/1S 26,00 €

MODELO ModeloELIBLOC HT GR A/60 1768336 270,00 €ELIBLOC HT GR/A/80 17614580 290,00 €

258

289

492,5-692,5

65

524 - 724

ø120

814

0

ELIBLOC 9

≥ 60 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

≥ 50 cm

≥ 65 cm

ENERG Y CLASS

p. 40p. 40

p. 40

Medidas Medidas 60 - 80 cmAcabadosAcabamentos

SilverSilver

Versión Versão

FiltranteFiltrante

MandosComandos

SLIDER 3VCursor 3V

IluminaciónIluminação

HALÓGENAS 2x28wHalogénio 2x28w

Capacidad Máx Capacidade máx 320 m³/hNivel sonoro max Nível de ruído max 63 db(A)Consumo total Absorção total 256 WSalida Diâmetro da saída 120 mm

Filtros de grasa de aluminio y Filtro de carbón incluidos. Ver en la página 44.Filtro anti-gordura de alumínio e Filtro de carvão incluídos. Consultar a página 44.

MODELO ModeloELIBLOC 9 LX SILVER F/60 1745563/3 180,00 €ELIBLOC 9 LX SILVER F/80 1745564/3 190,00 €

ENCASTRE Encastre 35ENCASTRE Encastre 34

Page 20: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

MAXIMO RENDIMIENTOCarácteristicas y alto rendimiento para modelos con capacidad de aspiración con más de 700 m3/h y ausencia del ruido entre 55 e 60 db(A) a la velocidad máxima. Estas campanas, veloces y silenciosas son el resultado de pruebas de control que determinan la capacidad de realizar el trabajo por las que han sido concebidas. Estas dos características se consideran feature top demercato.

Características a elevadíssimas prestações para modelos com capacidades de aspiração de mais de 700 m3/h e rumor entre 55 e 60 db(A) à velocidade máxima. Dos testes de controle que determinam a capacidade de executar a tarefa para a qual foram concebidos, saem estes exaustores eficientes e silenciosos. Para estes desempenhos de excelência são considerados caraterísticas top do mercado.

MAXIMORENDIMIENTO

ASPIRACIÓN TRASERALos modelos equipados con este plus tienen la salida de aire tanto en la parte superior como en la parte posterior. La clásica salida superior se indica tanto para el funcionamiento en filtrante como para el funcionamiento en aspirante con chimenea a vista. La innovadora salida posterior permite el funcionamiento en aspirante conectando la campana a un conducto de salida de humos predispuesto en el interior de la pared.

Os modelos dotados deste plus têm uma saída de ar tanto na parte superior como posterior. A clássica saída superior é apropriada seja para o funcionamento em filtrante, como para o funcionamento em aspirante, com chaminé à vista. A inovadora saída posterior permite o funcionamento em versão aspirante, conetando o exaustor a um duto de saída dos fumos, instalado na parte interna da parede, sobre o qual o próprio exaustor será instalado.

ASPIRACIÓNTRASERA

FILTRO DE LARGA DURACIÓNEn este caso el plus es un filtro de olores con elevado nivel de eficiencia, único, en grado de regenerarse y de durar hasta tres años mientras los filtros estandar tienen una duración de 3 a 6 meses. Para conservar estas características, el filtro necesita un simple mantenimiento: lavar cada 2 o 3 meses con agua caliente y un detergente delicado (se puede lavar en lavavajillas a 65 grados) y secar en horno por 10 minutos a 100 grados.¡ y listo!

Neste caso, o plus é um filtro de odores com elevado nível de eficiência, único, capaz de se regenerar e de durar até 3 anos, enquanto que filtros standard têm uma duração média de 3 a 6 meses. Para preservar essas características, o filtro necessita de uma manutenção simples: a cada 2-3 meses, lavagem com água morna e um detergente suave (está também bem a lavagem em máquina de lavar louça, a 65 graus) e secagem no forno durante 10 minutos a 100 graus. Et voilà.

FILTRO DE LARGADURACIÓN

FACIL INSTALACIÓN El plus Easy Installation fue estudiado para que las fases de instalación de la campana sean más fáciles sea a pared- a través de una sucesiva regulación de alineación del producto al mueble- sea empotrado, a través de operaciones de base explicadas y experimentadas, de facil actuación.

O plus Easy Installation foi estudado para tornar ainda mais fácil a instalação de um exaustor, seja a parede - através de um ajuste sucessivo do alinhamento do produto entre os armários de parede - seja embutido, através de operações de base bem explicadas e testadas, facilmente executáveis.

FACILINSTALACIÓN

DOBLE ZONA DE ASPIRACIÓNAdemás de la clásica zona frontal de aspiración, fue proyectado un orificio inferior que permite captar los humos de cocción de manera rápida y directa,garantizando de esta manera siempre mejores rendimientos. los diseñadores e investigadores del lavoratorio Elica estudian variantes de aspiración moviendose investigando en todas las direcciones, hasta llegar a aquellas mas eficaces sin parase ni si quiera adelante de estas.

Para além da clássica zona de aspiração frontal, foi projetada uma abertura inferior que permite que os vapores de cozedura sejam captados de forma ainda mais rápida e direta, assegurando deste modo desempenhos sempre melhores. Os designers e investigadores dos laboratórios Elica estudam variantes de aspiração, movendo-se em cada direção de investigação, investigando até chegarem às variantes mais eficientes e não parando mesmo nelas.

DOBLE ZONADE ASPIRACIÓN

ALTO RENDIMIENTO

Excelentes prestaciones y para los modelos equipados con este plus. Óptimas capacidades de captación de humos con range de aspiración entre 600 e 700 m3/h y con ruidos que van de 60 e 65 db(A) a la velocidad máxima (el referimento cambia según la categoría de campana).

Desempenho excelente e para modelos que incorporam isso e mais. Capacidades de captação de fumos ideais, com intervalos de aspiração entre 600 e 700 m3/h e de ruído entre 60 e 65 db(A) à velocidade máxima (a referência varia em função da categoria de exaustores).

ALTORENDIMIENTO

CARACTERÍSTICAS DE LAS CAMPANAS EXTRACTORASplus exaustor aspirante

L'ESSENZADESIGN FABRIZIO CRISÀ

ELICA 36 ELICA 4 YOU 37

4 YOU

Page 21: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

La Etiqueta Energética, introducida por la Comisión Europea con elreglamento EU N°65/2014 y el reglamento Ecodesign EU N°66/2014,que establece los requisitos mínimos de eficiencia, es una herramienta fundamental para elegir la campana de aspiración que mejor responde a las exigencias específicas.Esta, de hecho, permite obtener información inmediata no solo en cuanto al consumo de energía, sino también un panorama claro y sencillo sobre la eficiencia con la cual la campana cumple sus funciones. En la imagen se ofrece un ejemplo de etiqueta energética con la explicación de cada campo. En cada página de nuestro catálogo hay la Clase Energética del producto presentado.Para conocer los detalles de cada versión del modelo, incluidos los parámetros que figuran en la etiqueta energética:

• Identifique el código “PRF” del producto en cuestión• En el link web elica.com/ES-es/energy-label haga

clic en DOWLOAD MODEL-ID LIST para obtener el número de identificación que corresponde al código del producto.

• Busque el MODEL ID mediante el campo de búsqueda correspondiente y descargue el documento PDF (product fiche) en el que encontrará todas las características del producto conforme a los reglamentos EU n° 65/2014 y 66/2014.

A Etiqueta Energética, introduzida pela Comissão Euro-peia através do regulamento (UE) n.º 65/2014 e do reg-ulamento sobre Concepção Ecológica (UE) n.º 66/2014 que estabelece os vários requisitos mínimos de eficiência, é um instrumento fundamental para escolher o Exaustor que mais se adapta às condições existentes.Com a sua leitura, é possível obter imediatamente in-formações não só sobre os consumos de energia, mas também um quadro simples e claro da eficiência com que desempenha as suas funções.A imagem mostra um exemplo de etiqueta energética e aexplicação de cada parte da mesma.Em cada página do nosso catálogo, encontrará a Classe Energética do produto apresentado.Para obter informações detalhadas sobre cada versão do modelo pretendido, incluindo todos os parâmetros indica-dos na etiqueta energética, proceda da seguinte forma:

• Identificar o código “PRF” do produto de interesse• No link da web elica.com/ES-es/energy-label clicar em

DOWLOAD MODEL-ID LIST para obter o número de identificação correspondente ao código do produto.

• Efectuar a procura do MODEL ID através do campo de proc ra e transferir o documento PDF (product fiche) que indica todas as características do produto em conformidade com os regulamentos (UE) n.º 65/2014 e n.º 66/2014.

ETIQUETA ENERGÉTICA Etiqueta energética

NOMBRE O MARCA DEL PROVEEDOR.NOME OU MARCA DO FORNECEDOR.

IDENTIFICACIÓN DEL MODELO.IDENTIFICAÇÃO DO MODELO.

CLASE DE EFICIENCIA ENERGÉTICA: A/A+/A++ INDICAN LOS NIVELES DE EFICIENCIA MÁXIMA, G EL DE EFICIENCIA MÍNIMA.CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA: A/A+/A++ INDICAM OS NÍVEIS DE EFICIÊNCIA MÁXIMA, G INDICA O DE EFICIÊNCIA MÍNIMA.

CONSUMO ANUAL DE ENERGÍA CALCULADO PARA UN USO ESTÁNDAR.ESTIMATIVA DO CONSUMO ANUAL DE ENERGIA DURANTE A UTILIZAÇÃO NORMAL.

CLASE DE EFICIENCIA FLUIDODINÁMICA: INDICA LA EFICIENCIA DE LA CAMPANA PARA ASPIRAR LOS VAPORES GENERADOS POR LA COCCIÓN (A MÁXIMA - G MÍNIMA EF.).CLASSE DE EFICIÊNCIA FLUIDODINÂMICA: INDICA A EFICIÊNCIA COM QUE O EXAUSTOR ASPIRA OS VAPORES GERADOS PELA COZEDURA (A EFICIÊNCIA MÁXIMA - G EFICIÊNCIA MÍNIMA).

CLASE DE EFICIENCIA LUMINOSA: INDICA LA EFICIENCIA DE LA CAMPANA PARA ILUMINAR LA PLACA DE COCCIÓN (A MÁXIMA - G MÍNIMA EF.).CLASSE DE EFICIÊNCIA LUMINOSA: INDICA A EFICIÊNCIA COM QUE O EXAUSTOR ILUMINA O PLANO DE COZEDURA (A EFICIÊNCIA MÁXIMA - G EFICIÊNCIA MÍNIMA).

CLASE DE EFICIENCIA DE FILTRACIÓN DE GRASAS: INDICA LA EFICIENCIA DE LA CAMPANA PARA FILTRAR LAS GRASAS GENERADAS POR LA PLACA DE COCCIÓN (A MÁXIMA - G MÍNIMA EF.).CLASSE DE EFICIÊNCIA DA FILTRAGEM DAS GORDURAS: INDICA A EFICIÊNCIA COM QUE O EXAUSTOR FILTRA AS GORDURADAS GERADAS PELA COZEDURA (A EFICIÊNCIA MÁXIMA - G EFICIÊNCIA MÍNIMA).

NIVEL DE RUIDO: INDICA EL MÁXIMO NIVEL DE RUIDO GENERADO POR EL PRODUCTO DURANTE EL USO NORMAL.NÍVEL DE RUÍDO: INDICA O NÍVEL MÁXIMO DE RUÍDO GERADO PELO PRODUTO DURANTE A UTILIZAÇÃO NORMAL.

3

2

1

4

5

6

7

8

BAA

CDEF

A

II I

XYZkWh/annum

ABCDEFG

65/2014

ABCDEFG YZdBABCDEFG

ENERG Y IJA

IE IA

3

21

4

5 6 7 8

+ +

GARANTÍA Y SERVICIOS CLIENTES Garantia e assistência ao cliente

CONDICIONES DE VENTA

[email protected]

GARANTÍADe acuerdo con la Directiva Europea 99/44/CE todos los productos Elica están garantizados 2 años. La garantía es válida en todo el territorio de la Comunidad Europea.

SERVICIOS CLIENTESElica dispone en España de una red de Centros de Asistencia Técnica Autorizados. Para todas las informaciones relativas a los centros de asistencia de Elica, donde comprar los productos y a sus características técnicas, contactar al teléfono de Atención al Cliente deElica 902.104.916.

GARANTIAEm conformidade com a Directiva Europeia 99/44/CE, todos os produtos da Elica têm garantia de 2 anos (Garantia legal). A garantia é válida em todo o território da Comunidade Europeia..

ASSISTÊNCIA AO CLIENTEA Elica dispõe em Espanha de uma rede capilar de Centros de Assistência Técnica Autorizados. Para todas as informações relativas aos centros de assistência da Elica, sobre onde comprar os produtos e sobre as suas características técnicas, contacte o Call Center Elica através do número 2251.91.300.

PRECIOS:Los precios se entienden sin el respectivo I.V.A. y son Precios Venta Recomendados. Entrada en vigor a partir de Junio 2014 y válidos hasta nuevo aviso.

EXPEDICIÓN:La mercancía viaja por cuenta y riesgo del comprador y se entregará únicamente a nuestros clientes específicamente profesionales.

GARANTÍAS:Los productos están garantizados únicamente por defecto de fabricación.

DEVOLUCIONES:No se aceptarán devoluciones sin previa autorización del proveedor. Las devoluciones por causas ajenas al proveedor deberán ser remitidas a portes pagados y por sus medios. Pasado el plazo de una semana desde la fecha de compra del material. No se admitirá mercancía que haya sido usada o probada ni tampoco mercancía que no lleve su embalaje original tanto interior como exterior (rotulado, deteriorado, etc.).

DEVOLUCIONES POR INCIDENCIAS DE TRANSPORTE:El tiempo límite de reclamación por incidencias de transporte ed de un máximo de una semana a la recepción del producto. En los siguientes casos, por pequeño que sea el daño en el embalaje, es muy importante que el cliente lo notifique en el momento de la descarga en el albarán de entrega, como “Bulto o caja con golpe”. De no ser así, no podremos recurrir a una posterior reclamación.

PROCEDIMENTO DE INCIDENCIAS DE TRANSPORTE:Embalaje en buen estado pero el material dañado (ejemplo: cristales rotos).El embalaje está en mal estado.1. Después de notificar la incidencia en el albarán, rogamos remita a

ELICA la siguiente información: - Fotocopia del albarán de entrega. - Tipo de desperfecto. - En caso de desembalaje del material, fotografias del desperfecto.2. Una vez recibida esta información, se procederá al envío/reposición

del producto, en caso de solicitar su reposición (éste ira siempre con cargo). Una vez recibido el material defectuoso en nuestras instalaciones, se procederá al posterior abono. En el caso de que el embalaje esté en buen estado, pero al abrirlo al cabo de unos días, observamos que el producto está dañado, lógicamente no se habrá notificado ningún manifiesto en el albarán de entrega, por lo que no podrá reclamar a la agencia. En tal caso, seguiremos el procedimiento n°1.

3. Una vez recibida esta información, se procederá al envío/reposición del producto en caso de solicitarlo (éste irá siempre con cargo). Una vez recibido el material defectuoso en nuestras instalaciones, se procederá a la verificación del embalaje y producto, para la posterior determinación de si procede o no el abono.

RESERVA DE DOMINIO:La mercanciía es propiedad del proveedor hasta el total pago de la misma, teniendo éste hasta ese momento reserva de dominio.

JURISDICCIÓN:Serán competentes en caso d litigio, los tribunales que estipule el proveedor en su momento.

ELICA 4 YOU 39ELICA 4 YOU 38

4 YOU 4 YOU

Page 22: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

33

9

305

560-860-1160

36

7

SP

AC

ER

M

IN 3

20-M

AX

34

0

310

60

594-894-1194

35

Ø150

270

MIN 16-MAX 46

Box in

77

65

814

0

120

493-693 258

289524-724

Elibloc 9

342-542 524-724

232

ø14995

197

258

289

131

7217

28

493-693

Elibloc HT

99-119-12

4

4

70

142

68

510-710

548-748302

285

261

Eliplane

140

40

40 10

360-460-760

498-598-898

286-386-686

180

200

180

113

31

155280

ø120

21

Elite 14

240

506

40

1

MIN

10

53-M

AX

14

72

526

Ø14

9

598-898

48

5

250

85

181

369

L'Essenza

217

351

9M

IN 3

00

-MA

X 5

56

526

Ø14

9,5

598-898

325

167

86

188

156

325

36

0

400

Shire

49

7

598-898

MIN

10

35-

MA

X 1

46

5

512

477

326

21°

137

526

41 13

7

15°

508-750

240

250

Ø148

39

4

Stripe

MEDIDAS TECNICAS Aprofundamentos técnicos MEDIDAS TECNICAS Aprofundamentos técnicos

85

459

39

520-820

161 20

7

558-858

87

276

35Ø12

0

Ciak

CAPACIDAD IEC m3/h Caudal IEC NIVEL SONORO IEC db(A) Nível de ruído IEC CLASE ENERGÉTICA

1V 2V 3V 4V 1V 2V 3V 4V

Box In 240 367 581 - 46 54 67 - B

Ciak 185 249 320 - 55 57 64 - E

Elibloc 9 185 249 320 - 51 51 63 - E

Elibloc HT 256 369 494 647 49 57 64 71 D

Eliplane 165 261 352 - 53 61 71 - E

Elite 14 145 242 336 - 47 55 65 - E

L'Essenza 288 432 603 691 * 49 57 65 68 * C

Missy 185 247 368 - 45 50 61 - E

Reef 288 413 581 713 * 50 59 68 73 * C

Reef Island 288 413 581 713 * 50 59 68 73 * C

Shire 464 625 713 * - 60 60 67 * - B

Spot NG 185 258 368 - 44 51 61 - E

Spot NG 70 165 228 352 - 46 53 62 - E

Stone 240 372 559 - 44 51 67 - C

Stripe 304 432 603 757 * 50 58 65 69 * C

Tamaya 185 209 368 - 53 56 63 - E

Tribe 288 413 581 713 * 50 59 68 73 * C

Tribe Island 288 413 581 713 * 50 59 68 73 * C

* VELOCIDAD INTENSIVA TEMPORIZADA - velocidade intensiva temporizada

PROFUNDIZACIÓN SOBRE EL RENDIMIENTO Aprofundamentos de desempenho

ELICA 4 YOU 41ELICA 4 YOU 40

4 YOU 4 YOU

4 YOU

Page 23: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

INSTALACIÓN Instalação INSTALACIÓN Instalação

E-CARE

LIMPIADOR PARA VIDRIO.Produto de limpeza para vidro.

E-CLEAN GLASS ES EL LIMPIADOR IDEAL PARA LA LIMPIEZA DEL VIDRIO. SU PODEROSA ACCIÓN DESENGRASANTE ASEGURA UNA HIGIENE PROFUNDA Y UN BRILLO DE LARGA DURACIÓN, SIN DEJAR MARCAS.

E-Clean Glass é o detergente ideal para a limpeza do vidro. A sua potente ação desengordurante assegura uma higiene profunda e um brilho de longa duração, sem deixar manchas.

KIT0092742 E-CLEAN GLASS

LIMPIADOR PARA ACEROProduto de limpeza para aço

E-CLEAN STEEL ES EL LIMPIADOR IDEAL PARA LA LIMPIEZA DEL ACERO. ES UN LIMPIADOR DE PH NEUTRO, A BASE DE AGUA, FORMULADO CON MATERIALES VEGETALES NATURALES. EL PH NEUTRO ASEGURA UNA PROTECCIÓN EFICAZ CONTRA DE LAS SUPERFICIES.

E-Clean Steel é o detergente ideal para a limpeza do aço. É um detergente a pH neutro, à base de água, formulado com materiais de natureza vegetal. O pH neutro garante uma proteção eficaz das superfíceis.

KIT0092737 E-CLEAN STEEL

PAÑO MULTIUSO DEMICROFIBRAMulti purpose pano de microfibra

E-SOFT ES UN PAÑO MULTI-USO DISEÑADO ESPECIALMENTE PARA LIMPIAR Y DESINFECTAR, CON UNA SOLA PASADA, TODAS LAS SUPERFICIES, INCLUSO SIN EL USO DE LIMPIADORES. LAVABLE EN LAVADORA (MÁX. 60 °).

E-Soft é um pano multi-usos estudado propositadamente para limpar e higienizar com uma só passagem todas as superfíceis, também sem o uso de detergentes. Pode ser lavado na máquina de lavar (máx 60º).

KIT0092747

13,00 €

16,00 €

10,00 €

SERIE 150X70 Ø 125 SERIE 220X90 Ø 150

1053M

1053S

1053Q

1052M

1052AD

1053W

1053Z

1053P KIT0094725

1052C

1052N

1052Q

KIT0094727

1052F

1052W

1052R

1053Y

1053N

1052A

1052G

1052O

1052D

1052B

1052L

1052P

1052E

1053R

220x90x1000mm € 24,00

90° 220x90mm € 22,00

220x90 - Ø150mm € 26,00

Ø150-125mm € 8,00

Ø150x3000mm € 39,00

Ø150x1000mm € 20,00

Ø150 € 22,00

220x90 - Ø150mm € 22,00 Ø150x750mm+fascette € 16,00

150x70x1000mm € 17,00 1052B 1052B

Ø125x1000mm € 17,00

150x70 - Ø125mm € 11,00

Ø125x750mm+fasc. € 14,00

90° 150x70mm € 10,00

Ø125x3000mm € 31,00

90° Ø125mm € 12,00

90° Ø150mm € 22,00

220x90mm € 13,00

150x70x1000mm € 39,00

150x70 - Ø125mm € 11,00

Ø125x1000mm € 16,00

150x70mm € 8,00

150x70x1500mm € 25,00 52A

Ø125-100mm € 8,00

Ø125 € 7,00

90° 150x70mm € 13,00

90° 220x90mm € 29,00

ELICA 4 YOU 43ELICA 4 YOU 42

4 YOU 4 YOU

Page 24: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

CÓDIGO FILTROCódigo filtro

TIPO FILTROTipo de filtro

PRECIOPreço

Box In CFC0038668 Carbón/Carvão 33,00 €

Ciak F00189/S Larga duración/Long life 20,00 €

Elibloc 9 F00189/S Carbón/Carvão 20,00 €

Elibloc Ht F00169/1S Carbón/Carvão 26,00 €

Eliplane F00171/S Carbón/Carvão 25,00 €

Elite 14 CFC0038000 Carbón/Carvão 33,00 €

L'Essenza CFC0038668 Carbón/Carvão 33,00 €

Missy F00479/1S Carbón/Carvão 14,00 €

Reef F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

Reef Island F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

Shire CFC0038668 Carbón/Carvão 33,00 €

Spot Ng F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

Stone F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

Stripe CFC0038668 Carbón/Carvão 33,00 €

Tamaya CFC0013072 Carbón/Carvão 26,00 €

Tribe F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

Tribe Island F00262/3S Larga duración/Long life 63,00 €

F00333/S Carbón/Carvão 21,00 €

KIT FILTRO ANTI-GORDURA DE ALUMÍNIO KIT0010805

DISPONIBLE PARA disponível paraL’ESSENZA / MISSY / SPOT NG / STRIPE / TAMAYA

€ 22,00

FILTRO DE GRASAS EN CAPAS DE ALUMINIO (GFA). ESTE FILTRO ES EL MÁS DIFUSO EN EL MERCADO PORQUE GRACIAS A SU TAMAÑO PUEDE LAVARSE FÁCILMENTE A MANO O EN LAVAVAJILLAS.

Filtro anti-gordura a camadas de alumínio (gfa). Este filtro é o mais popular no mercado, também porque devido ao seu tamanho pode ser facilmente lavado à mão e na máquina de lavar.

FILTRO DE GRASAS DE ALUMINIO Filtro anti-gordura de alumínio

KIT PROFESSIONAL BUFFLE KIT0010804

DISPONIBLE PARA disponível paraMISSY / SPOT NG / TAMAYA

€ 85,00

FILTROS DE GRASAS TOTALMENTE EN ACERO QUE DA AL PRODUCTO UN ASPECTO TÍPICO DE LAS CAMPANAS INDUSTRIALES. GRACIAS AL LABERINTO DE LAS CAPAS EN ACERO, ESTE FILTRO TIENE UNA MAYOR CAPTACIÓN DE GRASAS.

Filtro anti-gordura completamente em aço que dá ao produto um aspeto típico dos exaustores industriais. Graças ao labirinto dos estratos em aço, este filtro tem uma elevada capacidade de absorção de gorduras.

FILTROS PROFESIONALES BUFFLE Filtro profissional Buffle

KIT PROFESSIONAL INOX ALEPH KIT0010806

DISPONIBLE PARA disponível paraMISSY / SPOT NG / TAMAYA

€ 31,00

FILTRO DE GRASA CON UNA PRIMERA CAPA EN ACERO Y CHAPA MICROPERFORADA POSTERIOR, QUE SE LAVA FACILMENTE E CAPTA MAYORMENTE LAS GRASAS.

Filtro anti-gordura com a primeira camada em aço e chapa micro-perfurada posterior, facilmente lavável e com uma alta absorção de gordura.

FILTROS PROFESIONALES INOX Filtro profissional de inox

FILTROS DE OLOR Filtros odores FILTROS DE GRASAS Filtros anti-gordura

FILTRO LARGA DURACIÓN Filtro Long life

EL LONG FILTER TIENE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS DEL REVOLUTION FILTER PERO CON UNA EFICIENCIA DE FILTRAJE QUE VA DEL 40 AL 60%

O long life filter tem as mesmas caraterísticas do revolution filter mas com uma eficiência de filtração em torno a 40-60%.

FILTRO CARBÓN Filtro de odores

LOS FILTROS DE OLORES TRADICIONALES, COMPUESTOS POR UNA MEZCLA DE CARBÓN ACTIVADO, PIERDE SU EFICACIA A TRAVÉS DE SU USO Y TIENE UNA VIDA MEDIA DE 3-6 MESES

O filtro odores tradicional, composto por uma mistura de carvões ativos, perde a sua eficácia com o seu uso e tem uma vida média de 3-6 meses.

ELICA 4 YOU 45ELICA 4 YOU 44

4 YOU 4 YOU

Page 25: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

TU Y LA CAMPANA Tu e o exaustor

¿POR QUÉ LA CAMPANA?

LA CAMPANA ES FUNDAMENTAL PARA RESPIRAR AIRE LIMPIO EN LA COCINA.

Su función principal consiste en mejorar la calidad del aire evacuando los humos de la combustión, los malos olores y los vapores de la cocina, nocivos tanto para el organismo como para los muebles y las paredes.

La campana es un importante aliado para tubienestar. Por eso, al elegir una campana es necesariocerciorarse de que ofrezca:• Prestaciones de aspiración adecuadas para

tus necesidades y tu ambiente, con el fin de lograr un recambio de aire correcto y un menor consumo de energía eléctrica

• Una fuente de luz eficaz para facilitar la preparación de las comidas

• Un diseño acorde con tus gustos y exigencias• Facilidad de uso y bajo nivel de ruido

CÓMO ELEGIRLA

ELIGE UNA CAMPANA QUE FACILITE TUSTAREAS CULINARIAS, QUE TE BRINDELIBERTAD DE MOVIMIENTO Y SIMPLIFIQUELA PREPARACIÓN DE LAS COMIDAS.

La campana tiene que ofrecer una adecuadapotencia de aspiración. Considera el tamaño de tu cocina y tus costumbres culinarias: es la única manera de obtener la correcta renovación del aire y un menor consumo de energía eléctrica.

Con un simple cálculo es posible identificar el caudal más adecuado para cada cocina. Basta multiplicar por 10 el volumen de la habitación para obtener el caudal ideal.

Elige atentamente tu campana y aporta aire nuevo a tu cocina.

EXISTEN NUMEROSAS POSIBILIDADES DEINSTALACIÓN, ENCUENTRA EL MODELO QUE MEJOR SE ADAPTE A TU COCINA, A TU ESTILO DE VIDA, A TU MODO DE SER.

De paredLa cocina se encuentra contra la pared, con la placa de cocción adyacente a la pared. Campana a instalar contra la pared.

En islaLa cocina se encuentra en el centro de la habitación, con la placa de cocción distante de la pared. Campana a instalar contra el techo.

En ánguloLa cocina se encuentra entre dos paredes de la habitación y la placa de cocción está en el ángulo. Campana a instalar entre las paredes adyacentes.

EncastreLa placa de cocción se encuentra debajo de un mueble alto. Campana a instalar dentro del mueble alto.

POR QUE O EXAUSTOR

O EXAUSTOR É FUNDAMENTAL PARARESPIRAR AR LIMPO NA COZINHA.

Sua função principal consiste na melhorada qualidade do ar, com a eliminação dosfumos de combustão, mas cheiros e vaporesde cozimento, danosos tanto ao organismoquanto para móveis e paredes.

O exaustor é um precioso aleado do seu bemestar.Por isso, ao escolher um exaustor, devemos noscertificar que garanta:• Um desempenho de aspiração adequado às

suas necessidades e ambientes, para obter a trocade ar correta e um menor consumo de energia elétrica

• Uma fonte de luz eficaz para tornar mais confortável a preparação dos alimentos

• Um design em linha com os seus gostos e exigências

• Boa usabilidade e silêncio

COMO ESCOLHER

ESCOLHA UM EXAUSTOR QUE FACILITE OSEU TRABALHO NA COZINHA, QUE LHE DÊLIBERDADE DE MOVIMENTO E SIMPLIFIQUE APREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS.

O exaustor deve ter também a correca potência de aspiração. Avalie as dimensões da sua cozinha e os seus hábitos culinários: só assim irá obter a troca de ar correta e um menor consumo de energia.

Com um cálculo simples, é possível definir qual a capacidade mais adequada a cada cozinha.Basta multiplicar por 10 o volume da sala paraobter a capacidade ideal.

Escolha com cuidado seu novo exaustor eporta ar. SÃO VÁRIAS AS POSSIBILIDADES DE INSTALAÇÃO. ENCONTRE O MODELO QUE MAIS DE SE ADEQUA AO AMBIENTE, AO SEU ESTILO DE VIDA, AO SEU MODO DE SER

De paredeA cozinha está posicionada contra a parede, com o plano de cozedura adjacente à parede. Exaustor a instalar em parede.

De IlhaA cozinha está posicionada ao centro da cozinha, com o plano de cozedura afastado da parede. Exaustor a instalar no teto.

De cantoA cozinha é desenvolvida entre duas paredes da cozinha e o plano de cozedura está situado em um canto. Exaustor a instalar entre paredes adjacentes.

De encastreO plano de cozedura está posicionado sob um armário suspenso. Exaustor a instalar dentro do armário.

CÓMO CUIDARLA

PARA GARANTIZAR UNA LARGA DURACIÓN Y UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE TU CAMPANA, LO MÁS IMPORTANTE ES MANTENER EL SISTEMA DE FILTRACIÓN EN ÓPTIMAS CONDICIONES.

Los tipos de filtro son dos:• El filtro de grasa, que protege la campana

reteniendo las partículas de grasa. Los filtros de grasa realizados en aluminio o acero inoxidable requieren una limpieza periódica a mano con detergente neutro o en lavavajillas a bajas temperaturas(*). Los filtros de grasa realizados en papel se deben cambiar todos los meses, según el uso.

• El filtro de olores, de carbones activos, instalado en las campanas filtrantes, captura y retiene las partículas olorosas del aire. Recuerda cambiarlo cada 3-4 meses. Los filtros de olores long life tienen una duración mayor: se sustituyen cada dos años.

Pequeñas precauciones sencillas que te ayudarán a conservar el buen estado y la eficiencia de tu campana.(*) Consultar las instrucciones de lavado delfiltro en el manual del producto.

CÓMO INSTALARLA

EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA DEPENDE DE UNA CORRECTA INSTALACIÓN, GARANTIZADA POR . MONTAJE Y MANTENIMIENTO VARÍAN SEGÚN EL TIPO DE CAMPANA: ASPIRANTE O FILTRANTE

Muchos modelos Elica pueden ser configurados para funcionar de ambos modos. Antes de proceder a la instalación de tu campana,considera estas simples indicaciones básicas:

• Sigue todas las operaciones indicadas en el manual de instrucciones del producto;

• Conecta la campana extractora al exterior mediante un ducto de 120/150 mm de diámetro: los mejores resultados se obtienen a menores longitudes y en ausencia de codos;

• Respeta la distancia mínima de la parrilla de cocción indicada en el manual, para evitar daños a las partes funcionales y garantizar la seguridad de las personas;

• Asegura que la toma eléctrica se encuentre cerca del producto para facilitar su conexión.

• En caso de dificultades, solicita la ayuda de un técnico especializado de confianza;

Montaje y mantenimiento varían según el tipo de campana: aspirante o filtrante

CAMPANA ASPIRANTELa campana aspirante expulsa el aire al exterior de la vivienda. Es el tipo más difundido, ya que garantiza altas prestaciones, gran caudal y un bajo nivel de ruido.

CAMPANA FILTRANTELa campana filtrante sustrae los malos olores con el filtro dedicado y reintroduce el aire en el ambiente de la cocina. Este tipo de campana se utiliza cuando no existe un agujero de evacuación e impide las dispersiones térmicas hacia el exterior.

COMO CUIDAR

PARA ASSEGURAR UMA LONGA VIDA ÚTIL E UM CORRECTO FUNCIONAMENTO DO SEU EXAUSTOR, O PRIMEIRO PASSO É MANTER EM ESTADO IDEAL O SISTEMA DE FILTRAÇÃO.

Há duas tipologias de filtro:• Filtro de gorduras protege o seu exaustor,

retendo as partículas de gordura. O filtro de gorduras em alumínio ou inox requer uma limpeza periódica manual com detergente neutro ou na máquina de lavar louça a baixas temperaturas (*). O filtro de gorduras deve ser substituído todos os meses com base no uso.

• Filtro de odores, de carvão ativo, instalado nos exaustores filtrantes, captura e retém partículas de cheiro do ar. Lembre-se de substituí-lo a cada 3-4 meses. Os filtros de odores long life possuem uma duração maior: devem ser substituídos a cada dois anos.

Cuidados pequenos e simples que ajudarão amanter seu exaustor saudável e eficiente.(*) Verificar sempre como lavar o filtro nomanual de instruções do produto

COMO INSTALAR

O PERFEITO FUNCIONAMENTO DO EXAUSTOR É ASSEGURADO POR UMA CORRECTA INSTALAÇÃO, GARANTIDA POR PESSOAL ESPECIALIZADO. MONTAGEM EMANUTENÇÃO VARIA COM BASE NO TIPODE EXAUSTOR: ASPIRANTE OU FILTRANTE

Miutos modelos Elica são preparados para trabalhar nas duas versões. Antes de procedercom a instalação do seu exaustor, lembre sempre dessas duas normas de base:

• Siga todas as fases indicadas no manual de instruções do produto;

• Conecte o exaustor de aspiração para a área externa da habitação com uma tubagem específica, com diâmetro de 120/150 mm.: O comprimento menor e a ausência de curvas garantem um desempenho ideal;

• Respeite a distância mínima da superfície de cozimento, indicada no manual, para evitar danos às partes funcionais e salvaguardar a segurança das pessoas;

• Controle que a posição da tomada eléctrica esteja próxima ao produto para a ligação.

• Em caso de dificuldades, peça o auxílio dum técnico especializado de sua confiança;

Montagem e manutenção varia com base no tipo de exaustor: aspirante ou filtrante

EXAUSTOR ASPIRANTEO exaustor aspirante expele o ar para o exterior da casa. É o tipo mais comum pois garante elevados desempenhos, alta capacidade e baixo ruído.

EXAUSTOR FILTRANTEO exaustor filtrante elimina os maus cheiros com o filtro especial e volta a emitir o ar na cozinha. Esta tipologia é adequada em situações em que não há orifício de evacuação, evitando dispersões de ar para fora.

3

2

1

4

5

6

55

66

33

22

11

44

TU Y LA CAMPANA Tu e o exaustor

ELICA 4 YOU 47ELICA 4 YOU 46

4 YOU 4 YOU

Page 26: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

LOS PRECIOS NO INCLUYEN EL IVA - FECHA INICIAL DE VALIDEZ 1 JULIO 2016.

Os preço contidos no presente catalogo deve ser considerados com IVA excluído. Data início validade 1 Julho 2016.

EL CATÁLOGO ES PROPIEDAD DE ELICA SPA. TODOS LOS DERECHOS ESTÁN RESERVADOS. ESTÁ PROHIBIDA CUALQUIER FORMA DE REPRODUCCIÓN INCLUSO PARCIAL.

Este catálogo é de propriedade exclusiva da Elica spa. Todos os direitos são reservados. É proibida qualquer forma de reprodução, total ou parcial.

LA IMPRESIÓN TIPOGRÁFICA NO SIEMPRE REPRODUCE FIELMENTE LOS TINTES Y LOS MATERIALES ORIGINALES.

A impressão tipográfica nem sempre reproduz fielmente as tintas e materiais originais.

ELICA SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR MODIFICACIONES A LOS DATOS Y LOS DETALLES DE LOS PRODUCTOS PRESENTES EN ESTE CATÁLOGO INCLUSO SIN PREVIO AVISO.

A Elica reserva-se o direito de alterar, em qualquer altura, as características e pormenores dos produtos deste catálogo sem aviso prévio.

HECHO POR ELICAFeito pela Elica

BARBARA PERSIGILLIVALERIA SPINSANTI

Coordination and Graphic editing

en colaboración conem colaboração com

T&TCOMUNICAZIONE

Art directionCopywritingGraphic conceptScenic DesignPhotorealistic 3D

SELECOLOR FIRENZE

Post productionColor separation

BIEFFE SPA, RECANATI

Printing

ElicaVia Ermanno Casoli, 2

60044 Fabriano AN ItalyT +39 0732 6101

F +39 0732 610249

Elica EspañaAvda. Generalitat de Catalunya, 21,

Esc.9 Bajo 108960 Sant Just Desvern

Barcelona EspañaT +34 902 104 916F +34 93 4738164

[email protected]/elicaspain

Showroom Barcelona

JUNIO 2016Junho 2016

ZA

MM

C0

267

FR

EE

SA

MP

LE

Page 27: A BS OLUeurobuilt-in.com › wp-content › uploads › 2017 › 05 › Absolute... · 2017-05-16 · del aire que encuentra, se sumerge en el proyecto y enmarca el carÁcter inmaterial,

www.elica.com