60
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SUMINISTRO DE MATERIALES ESTUDIO DEFINITIVO E INGENIERÍA A NIVEL DE EJECUCIÓN PARA LA L.T. 60 KV S.E. GUADALUPE – NUEVA S.E. GUADALUPE A) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES a.1 Objeto Las presentes Especificaciones Técnicas determinan, desde el punto de vista técnico, el alcance y las condiciones requeridas de cumplimiento obligatorio para el suministro de materiales. a.2 Tabla de Datos Técnicos Los valores ofertados por el Contratista en la Tabla de Datos Técnicos, deberán estar sustentados obligatoriamente con los respectivos catálogos de los fabricantes, y cuya información prevalecerá para efectos de evaluación y condiciones de calificación del Contratista. Las Especificaciones de las Tabla de Datos Técnicos que se consignan en Anexos del presente Expediente, son complementarias a las especificaciones que se describen en los presentes capítulos de cumplimiento obligatorio. a.3 Colaboración y coordinación entre fabricantes Los fabricantes de los diversos equipos y materiales del Contratista, deberán prestarse mutua asistencia y colaboración para lograr la mejor coordinación de sus respectivos suministros, desde el punto de vista de la calidad, así como de los programas y ejecución de la fabricación y del montaje. a.4 Normas a.4.1) Normas Aplicables Todos los equipos y materiales del presente suministro, serán diseñados, construidos y probados de acuerdo a las recomendaciones establecidas en las siguientes normas: 1

A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Especificaciones Tecnicas

Citation preview

Page 1: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SUMINISTRO DE MATERIALES

ESTUDIO DEFINITIVO E INGENIERÍA A NIVEL DE EJECUCIÓN PARA LA L.T. 60 KV S.E. GUADALUPE – NUEVA S.E. GUADALUPE

A) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

a.1 ObjetoLas presentes Especificaciones Técnicas determinan, desde el punto de vista técnico, el alcance y las condiciones requeridas de cumplimiento obligatorio para el suministro de materiales.

a.2 Tabla de Datos TécnicosLos valores ofertados por el Contratista en la Tabla de Datos Técnicos, deberán estar sustentados obligatoriamente con los respectivos catálogos de los fabricantes, y cuya información prevalecerá para efectos de evaluación y condiciones de calificación del Contratista.

Las Especificaciones de las Tabla de Datos Técnicos que se consignan en Anexos del presente Expediente, son complementarias a las especificaciones que se describen en los presentes capítulos de cumplimiento obligatorio.

a.3 Colaboración y coordinación entre fabricantesLos fabricantes de los diversos equipos y materiales del Contratista, deberán prestarse mutua asistencia y colaboración para lograr la mejor coordinación de sus respectivos suministros, desde el punto de vista de la calidad, así como de los programas y ejecución de la fabricación y del montaje.

a.4 Normas

a.4.1) Normas Aplicables

Todos los equipos y materiales del presente suministro, serán diseñados, construidos y probados de acuerdo a las recomendaciones establecidas en las siguientes normas:

INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (IEC)AMERICAN NATIONAL STANDARS INSTITUTE (ANSI)AMERICAN STANDARD TESTING MATERIALS (ASTM)DEUTSCHE INDUSTRIE NORMEN (DIN)VERBAU DEUTSHE ELECTROTECHNIKER (VDE)

a.4.2) Normas Equivalentes

En el caso que un Postor oferte equipos y materiales de normas diferentes, esta deberá ser por lo menos igual o superior en las exigencias a la correspondiente norma IEC y en ningún caso inferior. El Postor deberá acompañar en su oferta una copia completa de la versión de la norma aludida

1

Page 2: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

1.0 POSTES, CRUCETAS DE MADERA

1.1 ALCANCESEl presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir los postes y crucetas de madera importada, en cuanto a materia prima, diseño, fabricación, pruebas, transporte y operación.

1.2 NORMAS APLICABLES

Los postes y crucetas de madera serán suministrados en concordancia con las Normas que se indican a continuación, según la versión vigente en la fecha de adquisición

Postes de madera:ANSI 05.1 : American National Standards Institute. Specifications and dimensions

for wood poles.AWPA : American Wood Preservers´ Association.

Crucetas de madera:ANSI 05.3 : American National Standard for Wood Products – Solid Sawn –

Wood crossarms and braces – specifications and dimensions.AWPA C25 : American Wood Preservers´ association standard. Sawn crossarms

– Preservative treatment by pressure or thermal processes.AWPA C1 : American Wood Preservers´ association standard. All timber

products– Preservative treatment by pressure processes.

Se aceptarán otras normas que aseguren una calidad igual o superior; en este caso, se enviará una copia de las mismas para su evaluación. Además, los postes y crucetas cumplirán los requisitos complementarios que se indican en la presente especificación.

1.3 DISEÑO Y FABRICACIÓN

La madera deberá estar libre de suciedad, corteza u otros materiales que puedan interferir con la inspección y el tratamiento.

Los Postes y Crucetas deberán estar sanas, exento de marcas, pudriciones, apolillado e imperfecciones tales como abolladura, hendiduras, rajaduras, grietas o nudos viciosos, curvaturas o torcedura.

Los postes de madera serán del tipo “Southern Yelow Pine”.

Las crucetas de madera serán del tipo “Coastal Douglas Fir”.Ambas especies forestales tendrán características iguales o superiores que las exigidas en el Cuadro de Tablas de Datos Técnicos Garantizados.

Los postes de madera serán especialmente seleccionadas en relación con su verticalidad y conicidad.

2

Page 3: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

a). Dimensiones de los postesLos postes a suministrarse serán de la altura y clase siguiente:

Tipo de Madera Altura Grupo-ClaseSouthern Yelow Pine 70 pies 2 DSouthern Yelow Pine 65 pies 2 D

Las características generales de los postes de madera se detallan a continuación:

Descripción Unidad Especificación Especificación

- Especie forestal

- Altura- Clase: Clase - grupo- Circunf. mínima en la cabeza- Circunf. mínima a 6 pies de la base- Empotramiento- Carga de rotura- Tensión de la fibra- Método de tratamiento preservante

- Sustancia preservante

Pie

Pulg. (mm)Pulg. (mm)

m.kNPSI

Southern YelowPine652D

25 (635)46 (1166)

1.716.57800

Vacío - presiónPentachlorophenol

Southern YelowPine702D

25 (635)48 (1219)

2.7316,57800

Vacío - presiónPentachlorophenol

Todas estas características técnicas de los postes estarán de acuerdo a las Normas indicadas anteriormente.

b). Dimensiones de las crucetasLas crucetas a suministrarse serán de las siguientes dimensiones:

Tipo de Madera DimensionesCoastal Douglas Fir 143x117 mm x 12’

Las características generales de esta cruceta es la siguiente:

3

Descripción Unidad Especificación

Especie forestal Coastal Douglas Fir

- Categoría de uso (UCS) 3B

- Longitud pies 12,0

- Sección rectangular mm x mm 143 x 117

- Tensión de la fibra PSI 7700

- Método de tratamiento preservante

Presión

- Sustancia preservante Pentachlorophenol

Page 4: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Tipo de Madera DimensionesCoastal Douglas Fir 143 x 117 mm x 10’

Las características generales de esta cruceta es la siguiente:

Descripción Unidad Especificación

Especie forestal Coastal Douglas Fir

- Categoría de uso (UCS) 3B

- Longitud pies 10,0

- Sección rectangular mm x mm 143 x 117

- Tensión de la fibra PSI 7700

- Método de tratamiento preservante

Presión

- Sustancia preservante Pentachlorophenol

Tipo de Madera DimensionesCoastal Douglas Fir 105 x 130 mm x 16’

Las características generales de esta cruceta es la siguiente:

Descripción Unidad Especificación

Especie forestal Coastal Douglas Fir

- Categoría de uso (UCS) 3B

4

Page 5: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Longitud pies 16,0

- Sección rectangular mm x mm 105 x 130

- Tensión de la fibra PSI 7700

- Método de tratamiento preservante

Presión

- Sustancia preservante Pentachlorophenol

Tipo de Madera DimensionesCoastal Douglas Fir 105 x 130 mm x 9’

Las características generales de esta cruceta es la siguiente:

Descripción Unidad Especificación

Especie forestal Coastal Douglas Fir

- Categoría de uso (UCS) 3B

- Longitud pies 9,0

- Sección rectangular mm x mm 105 x 130

- Tensión de la fibra PSI 7700

- Método de tratamiento preservante

Presión

- Sustancia preservante Pentachlorophenol

e). SecadoLos postes y crucetas de madera serán acondicionados antes del tratamiento con un secado al aire-aceite ó aire-vapor.

El secado al aire se efectuará por un período de por lo menos de cuatro meses antes del tratamiento.

Antes del secado, es necesario remover completamente la corteza externa, las manchas y la madera blanda y podrida.

Las áreas de secado serán higiénicas, bien drenadas y libres de vegetación.

Los postes serán apilados sobre rodillos, en forma adecuada para

5

Page 6: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

obtener la máxima circulación libre de aire alrededor de los postes

El secado en aceite será aplicable a las crucetas Coastal Douglas Fir, mientras que el secado al vapor se aplicará a las crucetas Southern Yellow Pine.

f). Tratamiento PreservanteLos postes, crucetas y brazos “X” serán seleccionados para su tratamiento, teniendo en cuenta que tengan suficiente espesor de albura y que sean suficientemente acondicionados para obtener las retenciones y penetraciones indicadas.

Serán tratados en toda su dimensión después del secado y luego que se han completado todos los trabajos de acabado de superficie.

El método que se requiere para el tratamiento, será el de celdilla vacía, a presión, empleando una solución de Pentacholorophenol. Se podrán ofertar otros tipos de tratamiento, los cuales serán evaluados para lo cual deberán adjuntar la correspondiente información.

g). MarcasLos postes serán marcados según la norma ANSI 05.01 (Cláusula 7.5) con fuego o se colocará una etiqueta metálica que garantice su durabilidad y legibilidad con la siguiente información:

- Nombre de la Empresa de Distribución (HDNA).- Nombre del fabricante o símbolo.- Mes y año de fabricación.- Especie forestal y tratamiento preservante.- Retención de preservante.- Clase y longitud del poste.

Las crucetas serán marcadas según punto 6 de la norma ANSI 05.3, la marca será legible y durable, la marca se ubicará en los lados o base, con letras de no menos de 3/8” de altura y profundidad no mayor a 1/8”, con la siguiente información:

- Nombre de la Empresa de Distribución (HDNA).- Nombre del fabricante o símbolo.- Mes y año de fabricación.- Especie forestal de la madera.- Designación del preservante, según AWPA M-6.- Retención de preservante.

1.4 EMBALAJE Y TRANSPORTE

El proveedor efectuara el embalaje apropiado de los postes y crucetas para asegurar su protección durante el transporte por vía aérea, marítima o terrestre, a fin de evitar deterioros durante su traslado.

Será responsabilidad del Proveedor la carga, descarga y apilado de crucetas, debiendo asumir su costo.

6

Page 7: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

En el manejo y trasporte, deberá tenerse cuidado para prevenir daños por un manipuleo inadecuado. No podrán ser usados ganchos, tenazas, ni cualquier otro utensilio con puntas que puedan producir una penetración mayor de 1" y en todo caso, se debe evitar que los implementos empleados puedan sAAAC material de los postes y crucetas. No deberán ser arrastrados por el suelo. Cuando se utilice equipos deberán ser adecuados para poder desplazar por el aire a los postes y deberá usarse los estrobos adecuados para el peso a levantarse sin dañar la superficie del mismo.

El embalaje será realizado en paquetes o atados, adecuadamente zunchados o amarrados a fin de evitar deterioros en el manipuleo.

El transporte deberá realizarse en vehículos pesados adecuados en camas separadas por listones de madera.

1.5 PRUEBAS E INSPECCIONES

Previamente al embarque o envío de los postes, HIDRANDINA S.A. realizará las inspecciones y pruebas correspondientes de conformidad con las normas señaladas anteriormente.Los gastos del desplazamiento hacia las fábricas y estadía en las mismas de un (1) Inspector de HIDRANDINA S.A., estará incluido en su oferta.

1.6 INFORMACION TECNICA A PRESENTAREl Postor incluirá en su oferta la siguiente información:

a) Cuadro con datos técnicos garantizados debidamente llenados.b) Descripción del Método de Secado y Tratamiento de los postes y

crucetas. Detalles del tipo de preservante utilizado.c) Referencias Técnicas y Comerciales de postes y crucetas

suministrados anteriormente (plazo de 5 últimos años) con el tipo de tratamiento similar al ofertado.

d) Copias certificadas del tratamiento realizado.e) Plazos, Programa de entrega y lugares de inspección en instalaciones

del fabricante.

7

Page 8: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

2.0 CONDUCTOR DE ALEACIÓN DE ALUMINIO

2.1 ALCANCE

Estas especificaciones técnicas cubren el suministro del conductor de aleación de aluminio (AAAC) y describe su calidad mínima aceptable, fabricación, inspección, pruebas y entrega.

2.2 NORMAS

Las normas a ser usadas para el suministro de conductor de aleación de aluminio (AAAC), fabricación de los alambres, cableado de los conductores, pruebas e inspección, serán las siguientes, según la versión vigente a la fecha, en el orden y precedencia indicada.

IEC 208 Aluminiun Alloy stranded ConductorASTM B 230 Aluminiun 1350 H19 Wire for Electrical PurposesASTM B 398 Aluminiun - Alloy 6201-T81 Wire for Electrical PurposesASTM B 399 Concentric Lay Stranded Aluminiun Alloy 6201-T81

ConductorsNTP 370.227 Conductor de Aleación de Aluminio

2.3 FABRICACION

La fabricación del conductor se realizará de acuerdo a las normas establecidas en estas especificaciones. La fabricación se efectuará en una parte de la fábrica especialmente acondicionada para tal propósito.

Durante la fabricación y almacenaje se deberán tomar precauciones para evitar la 8

Page 9: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

contaminación del Conductor de Aluminio y Aleación de Aluminio por el cobre u otros materiales que puedan causar efectos adversos.

En caso de que alguna maquinaria haya sido utilizada en la fabricación de conductores distintos a los de aleación de aluminio, el Postor lo indicará en su Oferta; y durante la fabricación proporcionará a HIDRANDINA S.A. un certificado de que la maquinaria ha sido cuidadosamente limpiada antes de ser usada en la fabricación.

En todo momento del proceso de fabricación del conductor, el fabricante deberá prever que las longitudes en fabricación sean tales que en una bobina alcance el conductor de una sola longitud, sin empalmes de ninguna naturaleza, caso contrario éste será rechazado, salvo acuerdo previo y aceptación por parte HIDRANDINA S.A.

En la fabricación de los conductores se cuidará de alcanzar la mínima rotación natural y la máxima adherencia entre los alambres de cada capa y entre las capas, a fin de evitar daños cuando se desarrollen bajo tensión mecánica.

2.4 DESCRIPCIÓN DEL CONDUCTOR

El conductor de AAAC será cableado, concéntrico, desnudo y compuesto de 37 hilos de aleación de aluminio, para la sección nominal requerida en el Proyecto 240 mm2, según tabla de datos técnicos.

El cableado del conductor de aleación de aluminio estará compuesto de capas de alambres de aleación de aluminio 6201-T81.

Los hilos de la capa exterior serán cableados en sentido derecho, estando las capas interiores cableados en sentido contrario entre sí.

Las características generales del conductor de aleación de aluminio son las siguientes:

Descripción Unidad Especificación

- Material AAAC

- Tipo (6201-T81)

- Sección nominal mm2 240

- Número de hilos 37

- Diámetro nominal exterior mm 20,12

- Diámetro de cada hilo mm 2,27

- Peso Kg/Km 670

- Resistencia eléctrica C.C. 20 oC

Ohm/Km 0,142

- Temperatura de operación oC 80

- Carga de rotura kN 72,10

9

Page 10: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

2.5 INSPECCIONES Y PRUEBAS

El fabricante deberá contar con ambientes y equipos necesarios, así proporcionará las facilidades del caso, para las inspecciones y pruebas que se requieran previa coordinación con HIDRANDINA S.A. en forma anticipada.

Los instrumentos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control estatal o institución particular autorizada.

HIDRANDINA S.A. podrá verificar los datos relativos de peso, longitud de tramo en carretes, cuando lo considere oportuno, para lo cual el fabricante proporcionará las facilidades necesarias.

Las Inspecciones y Pruebas se efectuaran de acuerdo a los procedimientos y recomendaciones de las Normas establecidas en el acápite Nº 2.2

El fabricante deberá proporcionar las facilidades e implementos adecuados, coordinado con Hidrandina en forma anticipada para realizar las inspecciones y pruebas sin contratiempos.

HIDRANDINA S.A. podrá verificar los datos relativos al peso, longitud del tramo en carretes cuando lo considere oportuno, para lo cual el fabricante proporcionará las facilidades necesarias.

En la oferta estará incluido los gastos de desplazamiento y estadía hacia las fábricas y laboratorios de prueba de dos (02) inspectores de HIDRANDINA S.A. por el tiempo que sea necesario ejecutar las pruebas y recepción del suministro.

Las pruebas de modelo, de rutina y de aceptación serán realizadas en presencia de los inspectores de HIDRANDINA S.A.

El costo de realizar las pruebas estará incluido en los precios cotizados por los postores.

2.5.1 Selección de las MuestrasEl número de muestras a escogerse y el procedimiento de selección, serán conforme a lo indicado en las Normas IEC-208 y ASTM B398.

2.5.2 Pruebas de Tensión MecánicaSe efectuará una prueba de tensión mecánica o ruptura, sobre una muestra larga no menor de 5.0 m. de cable completo y acabado, registrándose el diagrama del alargamiento axial en función de la tensión aplicada.

2.5.3 Pruebas a Efectuarse Sobre los Alambresa) Medida del diámetro y control de la superficie de los alambres.b) Prueba de tensión mecánicac) Prueba de elongaciónd) Prueba de resistividad

10

Page 11: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

2.5.4 RechazoSi para una muestra de cualquier bobina, en la opinión de HIDRANDINA S.A., los resultados no están conforme con los requerimientos, dos muestras adicionales serán tomadas desde la misma bobina y probadas. Estas dos muestras deberán satisfacer los requerimientos, pues de lo contrario la bobina será rechazada y además todas las bobinas de la partida serán probadas.Si más del 20% de las bobinas de la partida son rechazadas, entonces se rechazará toda la partida.

2.6 EMBALAJE

El conductor será entregado en carretes tipo caracol de madera, de suficiente robustez para soportar cualquier tipo de transporte y debidamente cerrado para proteger al conductor de cualquier daño.

Cada carrete llevará en un lugar visible la siguiente inscripción:a) ELECTRONORTE MEDIO - HIDRANDINA S.A.b) Nombre del Proyecto: “Línea de Transmisión 60 kV, SET Guadalupe – Nueva

SET Guadlupe 2”.c) Tipo y formación del conductor.d) Sección, en mm².e) Longitud del conductor en el carrete, en metros.f) Peso bruto y neto, en kilogramos.g) Número de identificación del carrete.h) Datos del certificado de prueba del conductor.i) Nombre del fabricante y fecha de fabricación.j) Una flecha indicadora del sentido en que debe ser rodado el carrete durante

su desplazamiento.

El embalaje será en carretes previa aprobación de sus materiales por HIDRANDINA S.A.

Carretes de MaderaTodos los componentes de madera de los carretes deberán ser manufacturados de madera suave, seca, sana, libre de defectos y capaz de permanecer en prolongados almacenamientos sin deteriorarse.

Las caras de los carretes serán construidas de dos piezas de madera con sus vetas transversales entre sí.

Las tablas serán colocadas juntas entre sí para proporcionar máxima solidez.

La unión de las caras del carrete se harán con clavos robustos con cabeza perdida cuando se utilicen en la parte interna de los mismos.

El barril del carrete donde se arrolle el conductor, será segmentado y robusto. El barril y caras estarán encajonados con seguridad por medio de no menos de 6 pernos de 20 mm de diámetro.

La cubierta de tablas que cierra el carrete en toda su circunferencia, deberá encerrar completamente al conductor. Estas tablas que cubren el perímetro de

11

Page 12: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

carrete serán fijadas de una manera apropiada.

El extremo interno del conductor será extraído a través de la cara del carrete y asegurada a éste, mediante grapas y protegido con una placa metálica conveniente.

El extremo del conductor estará asegurado a la superficie externa de la cara. El barril del carrete será cubierto con una lámina de plástico impermeable o con papel encerado o pintado con pintura a base de aluminio.

La superficie interna del carrete se pintará con pintura a base de aluminio o bituminosa.

La capa de arrollamiento del conductor en el carrete será cubierta con una lámina de plástico o de papel encerado, asegurado debajo de los listones que encierran la circunferencia del carrete de tal manera que no estén en contacto con el conductor.

El embalaje para cada tipo de conductor en el carrete será de dimensiones estándares y adecuados para un almacenamiento prolongado.

El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor y los carretes no serán devueltos.

2.7 INFORMACIÓN TÉCNICA A PRESENTARLa presentación de las ofertas deberá sujetarse a las Bases de Licitación y Condiciones Generales.

El Postor remitirá con su oferta lo siguiente:a) Cuadro de datos Técnicos garantizados debidamente llenados.b) Planos, características técnicas y detalles del embalaje propuesto.c) Curvas de Esfuerzo - Deformación (Stress - Strain Curve) para el tipo de

conductor que se licita. Se incluirán cuando menos la curva inicial y final de una hora, 24 horas, un año y 10 años de envejecimiento, indicando las condiciones en las que han sido determinadas.

d) Información Técnica sobre el comportamiento de los conductores a la vibración, recomendando esfuerzos de trabajo adecuados, así como datos sobre los accesorios que los protejan del deterioro por vibración.

3.0 ACCESORIOS DEL CONDUCTOR

3.1 ALCANCESEstas Especificaciones Técnicas cubren las condiciones requeridas para el suministro de accesorios con aplicación al conductor de Aleación de Aluminio (AAAC) (conectores de empalme, varillas de armar, amortiguadores, etc.) describen su calidad mínima aceptable, tratamiento inspección, pruebas y entrega. los cuales serán de procedencia americana y/o brasilera.

3.2 NORMAS APLICABLESEl material cubierto por estas Especificaciones Técnicas cumplirá con las prescripciones de las siguientes Normas, en donde sea aplicable, según la versión vigente en la fecha de la convocatoria a licitación:

ASTM A 153 Zinc Coating (Hot dip) on Iron and Steel Hardware12

Page 13: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

ASTM B 201 Testing Chromate Coatings on Zinc and Cadmiun SurfaceASTM B 230 Aluminiun 1350-H19 Wire for Electrical PurposeASTM B 398 Aluminiun-Alloy 6201-T81 Wire for Electrical Purpose.

3.3 DESCRIPCIÓN DE LOS ACCESORIOSEstos accesorios se usarán con el conductor, cuyas características se muestran en las tablas técnicas.

3.3.1 Varillas de ArmarLas varillas de armar serán de Aluminio para conductor AAAC – 240 mm2 y se instalarán sobre los conductores de fase y toda esta unidad estará dentro de la grapa de suspensión.

Las varillas de armar serán de aluminio, del tipo preformado para ser montado fácilmente sobre los conductores. Las varillas de armar serán apropiadas para las secciones del conductor solicitado.

Las varillas de armar deberán tener la forma tal como para evitar toda posibilidad de daños a los alambres del conductor, sea durante el montaje, sea durante la sucesiva explotación en cualquier condición de servicio.

Una vez montados, las varillas de armar deberán proveer una capa protectora uniforme, sin intersticios, y con una presión adecuada para evitar aflojamientos debido a envejecimiento.

CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LAS VARILLAS DE ARMAR

Descripción Unidad Especificación

- Material Aleación de Aluminio

- Longitud mm 1930

- Número de varillas u 12

- Diámetro de cada varilla mm 6.35

- Peso total (12 varillas) Kg

- Rango de diámetro del conductor a reforzar

mm 15,00 – 20.68

3.3.2 Junta de Empalme (Manguito de empalme)Serán de aleación de aluminio con aplicación a conductor de AAAC.

Las juntas de empalme del conductor serán del tipo de compresión.

El tiro de rotura mínimo será de 100 % del tiro de rotura del conductor.

CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL MANGUITO DE EMPLAME

Descripción Unidad Especificación

13

Page 14: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Material Aleación de Aluminio

- Longitud mm 415

- Peso Kg 0.80

- diámetro del conductor a reforzar

mm 20.12

3.3.3 Manguito de ReparaciónSerán de aleación de aluminio.

El manguito de reparación del conductor será del tipo compresión. La longitud será adecuada a las secciones del conductor.

La utilización del manguito será solamente en caso de leves daños locales en la capa exterior del conductor.

Se utilizara para rotura de conductores menor al 50% del número de hilos.

La característica mecánica será similar al de la junta de empalme descrita anteriormente.

CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL MANGUITO DE REPARACIÓN

Descripción Unidad Especificación

- Material Aleación de Aluminio

- Longitud mm 305

- Peso Kg 0.58

- diámetro del conductor a reparar

mm 20,12

3.3.4 Pasta para Aplicación a Conectores y Manguitos de EmpalmeLa pasta especial es un compuesto rellenador, de todos los accesorios de compresión, el cual será suministrado junto con dichos accesorios.

La pasta será una sustancia químicamente inerte (que no ataque a los conductores) de alta eficiencia eléctrica (que produzca conexiones de baja resistencia eléctrica) e inhibidor contra la oxidación. La pasta deberá retener una viscosidad normal indefinidamente, no se escurrirá a temperaturas inferiores a 120° C y permanecerá manejable a -15 °C como mínimo. Será soluble con el agua y también será no tóxico y tendrá larga vida en almacenamiento.

El suministro de la pasta rellenadora será en envases de cartucho de 500 gr. aproximadamente, para inyectarlos en pistolas rellenadoras especial; el cual también deberá ser incluido en las ofertas de accesorios.

El suministro de la pasta rellenadora incluirá un juego de escobillas adecuadas de

14

Page 15: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

limpieza de la superficie del conductor.

3.3.5 Conectores de EmpalmeLos conectores de empalme del conductor serán del tipo vías paralelas de Aleación de Aluminio, para conductor de AAAC – 240 mm2 según la Tabla de Datos Técnicos. El conector estará provisto de 3 pernos tipo “U” de aleación de aluminio.

Serán utilizados para realizar empalmes en el conductor AAAC de 240 mm 2, en aquellas partes del conductor no sometida a esfuerzos mecánicos.

3.3.6 AmortiguadoresSerán de tipo Espiral Antivibración y se instalarán en los conductores de fase.

Será fabricado de Cloruro de Polivinilo Sólido (PVC) de forma helicoidal, diseñado para operar en ambientes de temperatura desde –5°C hasta 160°C., resistente a los rayos ultravioletas.

Las pequeñas helicoidales están designados para el agarre del conductor y los grandes helicoides destinados para la amortiguación.

3.3.7 GalvanizadoTodas las partes metálicas ferrosas excepto aquellas de acero inoxidable, serán galvanizadas en caliente, debiendo tener espesor mínimo de galvanizado de 100 um. El galvanizado tendrá textura lisa y se efectuará después de cualquier trabajo maquinado. La preparación del material para el galvanizado y el proceso mismo del galvanizado no afectarán las propiedades mecánicas de las piezas trabajadas.

3.4 INSPECCIONES Y PRUEBASLos accesorios, materia de la presente especificación, serán completamente probados en fábrica de acuerdo a lo prescrito.

El contratista proporcionará a HIDRANDINA S.A. cinco (05) copias de Reporte o Protocolo de Prueba Certificados antes de cada embarque.

3.5 EMBALAJEEl suministrador embalará convenientemente según la naturaleza del material, para proveerlos de protección adecuada para su transporte, por vía marítima y terrestre, junto con los respectivos folletos de instrucciones, lista de empaques e instrucciones especiales para su almacenamiento. No se aceptará material de cartón para su embalaje.

3.6 INFORMACIÓN TÉCNICA A PRESENTAREl postor remitirá con su oferta la siguiente información:

a) Cuadro de Datos Técnicos garantizados debidamente llenadosb) Plano con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a escala

1:5c) Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a escala

1:1, con la indicación del peso y del material usado.d) Descripción de los dispositivos contra el aflojamiento de los pernos

15

Page 16: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

e) Diagrama que muestran las características mecánicas de los amortiguadores para frecuencia de vibración de 5 hasta 50 ciclos / segundo y recomendaciones técnicas para su empleo

f) Información solicitada en cada una de las especificaciones técnicas.

16

Page 17: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

4.0 AISLADORES POLIMÉRICOS TIPO SUSPENSIÓN Y ANCLAJE

4.1 ALCANCES

Estas Especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y entrega de aisladores poliméricos tipo suspensión y anclaje para utilizarse en líneas de transmisión

4.2 NORMAS APLICABLES

Los aisladores materia de esta especificación, cumplirán con las prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de convocatoria de la licitación:

ANSI C29.11 AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR COMPOSITE SUSPENSION INSULATORS FOR OVERHEAD TRANSMISSION LINES TESTS

IEC 1109 COMPOSITE INSULATORS FOR A. C. OVERHEAD LINES WITH A NOMINAL VOLTAGE GREATER THAN 1000 V – DEFINITIONS, TEST METHODS AND ACCEPTANCE CRITERIA

IEC 815 GUIDE FOR SELECTION OF INSULATORS IN RESPECT OF POLLUTED CONDITIONS

ASTM A153 SPECIFICATION FOR ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE

En el caso que el Postor proponga la aplicación de normas equivalentes distintas a las señaladas, presentará, con su propuesta, una copia de éstas para la evaluación correspondiente.

4.3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

NÚCLEO

El núcleo será de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza, resistente a los ácidos y, por tanto, a la rotura frágil; tendrá forma cilíndrica y estará destinado a soportar la carga mecánica aplicada al aislador. El núcleo deberá estar libre de burbujas de aire, sustancias extrañas o defectos de fabricación.

RECUBRIMIENTO DEL NÚCLEO

El núcleo de fibra de vidrio tendrá un revestimiento hidrófugo de goma de silicón de una sola pieza aplicado por extrusión o moldeo por inyección. Este recubrimiento no tendrá juntas ni costuras, será uniforme, libre de imperfecciones y estará firmemente unido al núcleo; tendrá un espesor mínimo de 3 mm en todos sus puntos. La resistencia de la interfase entre el recubrimiento de goma de silicón y el cilindro de fibra de vidrio será mayor que la resistencia al desgarramiento (tearing strength) de la Goma de silicón.

ALETAS AISLANTES

Las aletas aislantes serán, también hidrófugos de goma de silicón, y estarán firmemente unidas a la cubierta del cilindro de fibra de vidrio por moldeo como parte de la cubierta; presentarán diámetros iguales o diferentes y tendrán, preferentemente, un perfil diseñado de acuerdo con las recomendaciones de la Norma IEC 815.

17

Page 18: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

La longitud de la línea de fuga requerida deberá lograrse con el necesario número de aletas.

El recubrimiento y las aletas serán de color gris.

HERRAJES EXTREMOS

Los herrajes extremos para los aisladores de suspensión estarán destinados a transmitir la carga mecánica al núcleo de fibra de vidrio. La conexión entre los herrajes y el núcleo de fibra de vidrio se efectuará por medio de compresión radial, de tal manera que asegure una distribución uniforme de la carga alrededor de este último.

Los herrajes para los aisladores tipo suspensión deberán ser de acero forjado o hierro maleable; el galvanizado corresponderá a la clase “C” según la norma ASTM A153.

Las características generales del aislador polímero tipo suspensión y anclaje es el siguiente:

DescripciónUnida

dEspecificación

- Tipo Suspensión

- Tensión de diseño kV 72.5

- Material del núcleo Fibra de vidrio

- Material del recubrimiento del nucleo Goma de silicon

- Longitud de línea de fuga mm 2248

- Diámetro mínimo del nucleo- Numero de campanas

mm<= 60<= 17

- Herrajes:

Material Acero forjado Norma de galvanizado ASTM A153 Espesor mínimo de galvanizado um 100

- Valores Mecánicos

Ruptura electromecánica combinada KN 120

- Valores Eléctricos

Impulso crítico positivo KV 550 Tensión frecuencia industrial seco KV 340 Tensión frecuencia industrial húmedo KV 265

4.4 REQUERIMIENTOS DE CALIDAD

El Fabricante deberá mantener un sistema de calidad que cumpla con los requerimientos de la Norma ISO 9001, lo cual deberá ser probado por un certificado otorgado por una reconocida entidad certificadora en el país del fabricante. Una copia de este certificado deberá entregarse junto con la oferta.

18

Page 19: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

4.5 PRUEBAS

Todos los aisladores de suspensión poliméricos deben cumplir con las pruebas de Diseño, Tipo, Muestreo y Rutina descritas en la norma IEC 1109.

4.5.1 PRUEBAS DE DISEÑO

Los aisladores poliméricos de suspensión, materia de la presente especificación, deberán cumplir satisfactoriamente las pruebas de diseño. Se aceptarán solamente certificados de las pruebas de diseño a prototipos demostrando que los aisladores han pasado satisfactoriamente estas pruebas, siempre y cuando el diseño del aislador y los requerimientos de las pruebas no hayan cambiado; caso contrario se efectuarán las pruebas de diseño.

Las pruebas de diseño, de acuerdo con la normas IEC 1109, comprenderán :

Pruebas de las interfases y conexiones de los herrajes metálicos terminales Prueba de carga – tiempo del núcleo ensamblado Pruebas del recubrimiento: Prueba de caminos conductores (tracking) y erosión Pruebas del material del núcleoSe incluirán con la propuesta copia de los reportes de las pruebas de diseño realizadas.

4.5.2 PRUEBAS DE TIPO

Los aisladores poliméricos de suspensión deberán cumplir con las pruebas de Tipo prescritas en la norma IEC – 1109.

Las pruebas de Tipo comprenderán:

Prueba de tensión crítica al impulso tipo rayo Prueba de tensión a la frecuencia industrial bajo lluvia Prueba mecánica de carga – tiempo Prueba de tensión de interferencia de radio Prueba de resistencia del núcleo a la carga por corrosiónEl Postor deberá presentar, con su oferta, reportes de pruebas correspondientes a unidades similares a las ofrecidas, las cuales justifiquen los parámetros garantizados por el fabricante.

4.5.3 PRUEBAS DE MUESTREO

Los aisladores poliméricos seleccionados de un lote serán sometidos a las pruebas aplicables de muestreo especificadas en la norma IEC – 1109, que son las siguientes:

Verificación de las dimensiones Prueba del sistema de bloqueo (aplicable sólo a aisladores

de suspensión con acoplamiento de casquillo) Verificación de la carga mecánica especificada (SML). Prueba de galvanizado

4.5.4 PRUEBAS DE RUTINA

Las Pruebas de Rutina serán las prescritas en la norma IEC – 1109, y deberán ser realizadas en cada uno de los aisladores fabricados. Estas pruebas comprenderán:

Identificación de los aisladores poliméricos Verificación visual

19

Page 20: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Prueba mecánica individual

4.6 MARCAS

Los aisladores deberán tener marcas indelebles con la siguiente información:

Nombre del fabricante Año de fabricación Carga Mecánica Especificada, en kN

Las marcas se harán en la aleta superior del aislador utilizando pintura indeleble de la mejor calidad.

4.7 EMBALAJE

Los aisladores serán embalados en cajas de madera provistas de bastidores incorporados, especialmente construidas para tal fin; la fijación de los aisladores al bastidor de madera se realizará mediante medias gargantas que aseguren la inmovilización de los mismos en el embalaje cualquiera que sea su situación de transporte o almacenaje; la distancia entre las gargantas será tal que evitará las deformaciones por flexión de los bastidores.

Cada caja será identificada mediante un código seleccionado por el fabricante; las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones normales durante el transporte y el almacenaje.

4.8 INSPECCIÓN DEL PROPIETARIO EN FABRICA

Las pruebas de muestreo serán realizadas en presencia de un representante del Propietario; el costo de los ensayos e inspecciones estará incluido en la oferta económica del Postor.

4.9 INFORMACIÓN TÉCNICA A SER PRESENTADA CON LA OFERTA

Además de la información técnica solicitada en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados, el Postor deberá entregar, con su oferta, la siguiente información:

Catálogos donde figuren los datos técnicos solicitados y que han sido ofertados por el Postor.

La información sobre la experiencia del fabricante

Copia de los resultados de las pruebas “Tipo”.

Copia de los resultados de las pruebas de envejecimiento.

4.10 TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS

El Postor presentará las Tablas de Datos Técnicos Garantizados debidamente llenadas y firmadas.

20

Page 21: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

5.0 ACCESORIOS DE LOS AISLADORES Y FERRETERÍA

5.1 ALCANCESEstas Especificaciones Técnicas definen las condiciones requeridas para el suministro de accesorios de las cadenas de aisladores, tanto en suspensión como en anclaje (perno ojo, adaptadores, grapas de suspensión y grapas de anclaje), los cuales serán de procedencia americana y/o brasilera, de comprobada calidad.

5.2 NORMAS APLICABLESEl material cubierto por estas Especificaciones cumplirá con las prescripciones de las siguientes Normas, en donde sea aplicable, según la versión vigente en la fecha de la solicitud de presentación de ofertas.

IEC 120: Recomendaciones para el ensamblaje casquillo-bola.IEC 305: Características de los elementos de cadena de aisladores.IEC 372: Dispositivos de fijación para elementos de cadena de aisladores.ASTM B 6 Specification for slab zincASTM A 153 Zinc coating (hot dip) on Iron and Steel HardwareASTM B 201 Testing Chromate Coating on Zinc and Cadmiun Surface

5.3 PRESCRIPCIONES GENERALESEl suministro de los accesorios deberá ser de primera calidad debido a la alta contaminación severa de la zona y además se tendrá en cuenta los siguientes criterios:

5.3.1 Criterios MecánicosLas grapas de suspensión no permitirá ningún deslizamiento ni deformación o daño al conductor activo.

Las grapas de anclaje y los empalmes no permitirán ningún deslizamiento a daño al conductor con tensiones inferiores a 90% de rotura del respectivo conductor.

5.3.2 Criterios EléctricosNingún accesorio o pieza atravesada por corriente eléctrica, deberá alcanzar una

21

Page 22: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

temperatura superior al conductor respectivo en las mismas condiciones.

La resistencia eléctrica de los empalmes y de las grapas de anclaje no será superior al 80% del largo correspondiente al del conductor.

Para evitar efluvios eléctricos, la forma y el diseño de todas las piezas bajo tensión será tal que evite esquinas agudas o resaltes que produzcan un excesivo gradiente de campo eléctrico.

5.3.3 Criterios de Montaje e InstalaciónLos diversos dispositivos de los accesorios estarán completos de todas las piezas y elementos de conexión para obtener un montaje fácil y sin posibilidades de errores que produzcan una disminución en las características electromecánicas.

Todos los dispositivos estarán integrados por una cantidad suficiente de piezas articuladas, a fin de absorber sin daño los choques que puedan ocurrir durante el montaje o en caso de rotura del conductor.

A fin de evitar el aflojamiento de los pernos en sus conjuntos, todas las tuercas serán fijadas por medio de un dispositivo de seguridad.

Las piezas sujetas a rozamientos por movimientos relativos entre ellas, serán diseñadas de tal manera de repartir el movimiento sobre la superficie más ancha posible.

El diseño de las partes mecánicas contiguas y de sus superficies será tal que permita mantener un buen contacto eléctrico, bajo las más desfavorables condiciones de servicio.

El diseño de todos los accesorios serán tales como para impedir la entrada y el depósito de humedad en el conductor y/o cable de guarda y en las piezas, así como la corrosión de las partes metálicas.

En el diseño de los diversos tipos de accesorios se normalizarán lo más posible, los diversos tipos de piezas utilizadas en particular pernos, tuercas, arandelas y chavetas, a fin de reducir la variedad de repuestos.

5.3.4 Coordinación de los suministrosEl Contratista garantizará una estrecha y continua coordinación entre el fabricante de los accesorios, el fabricante de los conductores y el fabricante de los aisladores, de modo que los accesorios sean perfectamente adaptados a los conductores y a los aisladores utilizados. Así, los diversos fabricantes proporcionaran conjuntamente los materiales necesarios para llevar tipo de los aisladores.

En el diseño de los diversos tipos de accesorios se normalizarán lo más posible, los diversos tipos de piezas

5.4 PRESCRIPCIONES CONSTRUCTIVAS

5.4.1 Piezas Bajo Tensión MecánicaLas piezas sujetas a esfuerzos mecánicos serán preferiblemente en acero forjado,

22

Page 23: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

adecuadamente tratado para aumentar su resistencia a choques y a rozamientos.

5.4.2 Piezas Bajo Tensión EléctricaAccesorios y piezas normalmente bajo tensión serán fabricados de material antimagnético.

5.4.3 Resistencia a la CorrosiónLos accesorios serán fabricados con materiales compatibles que no den origen a reacciones electrolíticas, bajo cualquier condición de servicio.

5.4.4 AcabadosLas superficies en contacto con el conductor serán preferentemente lisas y libres de cualquier imperfección o irregularidades de tal forma, que no puedan causar abrasiones, deformaciones o daños.

Las superficies exteriores de todas las piezas serán sin esquinas agudas o resaltes, eliminando las irregularidades que puedan causar concentraciones del campo eléctrico superficial.

5.4.5 Piezas de FijaciónLas roscas de los pernos serán cubiertas con una grasa inmediatamente antes del ajuste en el montaje. Las chavetas para asegurar la fijación de los accesorios a la cadena de aisladores serán de acero inoxidable y serán apoyados por arandelas de tamaño y calibre adecuado.

5.4.6 MarcadoAntes de la galvanización, las piezas serán marcadas mediante punzón con el nombre del fabricante o marca de fábrica y con el código de las piezas.

Las marcas serán claramente legibles después del galvanizado.

5.4.7 GalvanizadoUna vez terminado el maquinado y marcado, todas las partes de fierro y acero de los accesorios serán galvanizados mediante inmersión en caliente según Norma ASTM A 153.

La galvanización tendrá textura lisa, uniforme, limpia y de un espesor estándar en toda la superficie. La preparación del material para el galvanizado y el proceso mismo de galvanizado no afectarán las propiedades mecánicas de las piezas trabajadas. El espesor mínimo de galvanizado será de 100 um.

5.5 CARACTERISTICAS PARTICULARES DE DISEÑO

5.5.1 Accesorios de la cadena de AisladoresLos ensambles a ser descritos deberán soportar un esfuerzo electromecánico mínimo de 25,000 Lb. y ser compatibles con el suministro de aisladores.

a) Ensamble Suspensión SimpleConstituido por los siguientes elementos:

01 Grapa de suspensión de aleación de aluminio para conductor AAAC 240

23

Page 24: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

mm2, (El conductor estará provisto de varilla de armar)

b) Ensamble Anclaje SimpleConstituido por los siguientes elementos:

01 Grapa de anclaje de aleación de aluminio tipo Pistola o compresión terminal para conductor AAAC 240 mm2, 4 pernos.

5.6 DESCRIPCIÓN DE LOS ACCESORIOS DE AISLADORES

a) Grapa de Suspensión para ConductorLas grapas de suspensión para los conductores de fase serán del tipo cable pasante, tan livianas como sean posibles y serán de aluminio, adecuada para utilizar con el conductor de AAAC de 240 mm2 de sección, 20,12 mm de diámetro, con su respectiva varilla de armar.

La grapa de suspensión tendrá acoplamiento de horquilla. Las partes en contacto con el conductor y/o varilla de armar será de aleación de aluminio, lo más liviana posible; las demás partes serán de acero galvanizado en caliente (espesor mínimo de galvanizado 100 m).

La grapa deberá tener el menor momento de inercia posible y deberá poder balancear libremente en el plano vertical hasta un ángulo de 60º con la horizontal.

La cuña inferior de las grapas de suspensión será largo por lo menos 10 veces el diámetro del conductor, mientras que el taco superior tendrá el largo mínimo compatible con una distribución uniforme en la posición de ajuste.

En todas las caras, la longitud de la grapa será la más adecuada al ángulo de enrollamiento del conductor en el punto de amarre.

Tendrá una resistencia mínima a la rotura de 25,000 lb y no permitirá ningún deslizamiento ni deformación o daño del conductor con tensiones inferiores a 50% de la máxima tensión en lo relativo al conductor.

Toda la grapa será diseñada para eliminar cualquier posibilidad de deformación de los conductores cableados y de separación de los hilos del conductor, las partes internas serán lisas y libres de ondulaciones, bordes cortantes y otras irregularidades. El pasador del Pin deberá ser de acero inoxidable.

CARACTERÍSTICAS GENERALES: GRAPA DE SUSPENSIÓN

Descripción Unidad Especificación

- Material: Cuerpo y mordaza Aleación de Aluminio Perno “U”, pasante, tuerca y arandela

Acero galvanizado

Pasador de seguridad Acero Inoxidable- Espesor mínimo de galvanizado m 100

24

Page 25: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Carga mínima de rotura Lb 25,000- Longitud mm 206.0- Abertura del acoplamiento horquilla

mm 30.0

- Diámetro del perno pasante mm 16- Diámetro de conductor mín - máx mm 15.0 – 32.0

g) Grapa de Anclaje Tipo Compresión o Tipo Pistola para ConductorSerán del tipo compresión terminal o Tipo Pistola, de una pureza no menor al 99.5% de aluminio, para ser utilizados con el conductor de AAAC de 240 mm2

de sección.

La grapa de anclaje no permitirá ningún deslizamiento o daño de otro tipo del relativo conductor. La resistencia a la tracción no menor del 95% de la carga de rotura del conductor y estará provisto de 4 pernos de 12.70mm de diámetro, resistencia mínima a la rotura 25,000 lb. Factor de seguridad 2.

Será diseñada para eliminar cualquier posibilidad de deformación de los conductores cableados y de separación de los hilos del conductor. El pasador del Pin deberá ser de bronce.

CARACTERÍSTICAS GENERALES: GRAPA DE ANCLAJE

Descripción Unidad Especificación

- Material: Cuerpo y mordaza Aleación de Aluminio Perno “U”, pasante, tuerca y arandela

Acero galvanizado

Pasador de seguridad Bronce

- Espesor mínimo de galvanizado m 100

- Carga mínima de rotura Lb 25 000

- Longitud de grapa mm 408- Diámetro del perno pasante mm 16- Abertura del acoplamiento horquilla

mm 27

- Diámetro de conductor mín - máx mm 10,16 a 23,88

25

Page 26: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

5.7 PRUEBAS

5.7.1 Pruebas Tipoa) Muestras

Se efectuarán las pruebas de tipo a describirse sobre dispositivos de suspensión y de anclaje, constituidos por muestras elegidas al azar entre las piezas de la primera partida de accesorios sometidos a inspección. Los accesorios necesarios para formar los conjuntos sometidos a las pruebas, serán proporcionados por el respectivo fabricante, eligiéndose al azar de una partida del suministro en presencia de la Supervisión.

Todas las muestras serán sometidas a inspección y control de dimensiones antes de someterlas a pruebas y todos los montajes, cortes de conductores, y cualquier trabajo para montar los dispositivos en los conjuntos de pruebas serán llevado a cabo empleando los métodos y herramientas propuestas para el montaje en el sitio.

b) Prueba Mecánica

b.1) La prueba de tracción será llevada a cabo en un conjunto de anclaje formado por: Un dispositivo de anclaje Un conductor de un largo libre de por lo menos 4 m. Un empalme Un dispositivo de anclaje.

El conjunto será montado en la máquina de prueba y sujetado en una posición aproximada, tan cercano sea posible, a la posición en servicio tomándose las precauciones para evitar formación de nudos en el conductor.

b.2) Una carga de tracción aproximadamente igual al 50% de la carga de ruptura del conductor será aplicada. La carga será entonces mantenida y el conductor marcado en la desembocadura de cada grapa y empalme. La carga será entonces lentamente aumentada hasta que ocurra el deslizamiento del conductor o la falla de una pieza.

5.7.2 Pruebas de Modelo

a) MuestrasPara cada partida de accesorios sometida a inspección se efectuarán las pruebas de modelo descritas en los párrafos a continuación, sobre el número de muestras elegidas al azar, igual al 0.5% de la cantidad de cada tipo de pieza de la partida, con un mínimo de 3 muestras por tipo. Cada muestra podrá ser utilizada para más de una prueba, con el acuerdo de la Supervisión.

b) Control de las Dimensiones y del EnsamblajeSe verificará las dimensiones y los pesos de todos los elementos constitutivos de los dispositivos de suspensión y de anclaje, y luego los dispositivos serán completamente ensamblados, utilizando también muestras de los correspondientes aisladores y conductores del suministro.

26

Page 27: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

El ensamblaje deberá llevarse a cabo utilizando solamente los métodos y las herramientas prescritas por el fabricante para el montaje en el sitio.

El ensamblaje deberá efectuarse fácilmente, no admitiéndose ningún ajuste y no deberá causar ninguna deformación o modificación de cualquier parte del dispositivo o del conductor.

c) Prueba de TracciónEstas especificaciones técnicas, son aplicables solamente a las piezas sujetas a esfuerzo mecánico.

Las muestras, individuales o ensambladas según las instrucciones del Supervisor, serán montadas en la máquina de prueba en una posición tan cercana como sea posible a su posición en servicio.

Una carga de tracción igual al 50% de la carga de ruptura mínima garantizada será aplicada y aumentada a una rapidez constante. La falla de las piezas no deberá ocurrir a una carga menor que la carga de ruptura mínima garantizada.

d) Prueba de GalvanizaciónLa prueba de galvanización será llevada a cabo sobre las muestras de cada tipo de pieza galvanizada, de acuerdo con los requerimientos de la norma ASTM A 153.

e) RechazoSi una muestra no pasará una prueba de modelo cualquiera, se escogerán dos nuevas muestras que serán sometidas a todas las pruebas.

Si dos muestras, o una de las muestras del reemplazo no pasarán una prueba cualquiera, la partida será rechazada.

5.8 INSPECCIONES Y COSTO DE LAS PRUEBASLas pruebas de modelo, de rutina y de aceptación serán realizadas en presencia del inspector de HIDRANDINA S.A.

En la oferta estará incluido los gastos de pruebas en laboratorio con certificación del INDECOPI; en el que se verificaran los resultados de las pruebas protocolares efectuadas en fábrica.

El costo de realizar las pruebas estará incluidas en los precios cotizados por los postores.

5.9 INFORMACIÓN TÉCNICA A PRESENTAREl Postor adjuntará a su oferta la siguiente información:

a) Cuadra de Datos Técnicos debidamente llenados.b) Planos con las dimensiones de cada tipo de conjunto de dispositivos a escala

1:5.c) Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos, a escala

1:1, con indicación del peso y del material usado.d) Descripción de los dispositivos contra el aflojamiento de los pernos.e) Información solicitada en cada una de las Especificaciones Técnicas.

27

Page 28: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

6.0 FERRETERIA PARA ARMADOS DE POSTES

6.1 ALCANCESEsta especificación cubre el suministro de la ferretería necesaria en los armados de las estructuras y describe su calidad mínima aceptable, su fabricación y entrega; para ser utilizados en la Línea de Transmisión 60 KV.

6.2 DESCRIPCIONLos ítem de la ferretería se muestran en las Tablas de Datos Técnicos del proyecto.

28

Page 29: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

La oferta del Postor cubrirá el costo de la pieza principal y de todos los accesorios necesarios en su ensamble.

6.3 NORMASTodas las piezas de fierro serán galvanizadas en caliente, con un espesor mínimo de galvanizado de 100 micras y de acuerdo a las siguientes normas:El suministro cumplirá con la última versión de las siguientes normas:

ACERO:SAE AMS 5046: Society of automotive engineers Standard for Carbon Steel,

sheet, strip, and plate (SAE 1020 and SAE 1045) annealed.

GALVANIZADO:ASTM A153/ A 153M: Standard Specification for Zinc Coating (Hot-Dip) on Iron

and Steel Hardware.

PERNOS MAQUINADOS:IEEE C135.1: American National Standard for zinc-coated steel bolts and

nuts for overhead line construction.

ARANDELAS:ASTM 436M: Standard Specification for Hardened Steel Washers [Metric]

MUESTREO:NTP ISO 2859 – 1: Procedimientos de Muestreo para Inspección por Atributos.

Se aceptarán otras normas que aseguren una calidad igual o superior; en este caso, se enviará una copia de las mismas para su evaluación. Además, los accesorios cumplirán los requisitos complementarios que se indican en la presente especificación. En el caso de la Norma SAE 1020, el limite de fluencia es de 2500 kg/cm2 que equivale a 35558 lb/pulg2, es decir supera el limite de 25000 lb especificado para la ferretería seleccionada.

6.4 PERNO MAQUINADOSerá de acero forjado, galvanizado en caliente (espesor mínimo de galvanizado 100 m), estará provistas de tuercas y contratuercas adecuadas.

Será de las siguientes dimensiones: - Perno maquinado de Φ16mm x 406mm con tuerca y contratuerca.- Perno maquinado de Φ16mm x 381mm con tuerca y contratuerca- Perno maquinado de Φ16mm x 330mm con tuerca y contratuerca- Perno maquinado de Φ16mm x 254mm con tuerca y contratuerca- Perno maquinado de Φ16mm x 203mm con tuerca y contratuerca- Perno maquinado de Φ16mm x 178mm con tuerca y contratuerca- Perno ojo de Φ16mm x 203mm con tuerca y contratuerca- Perno ojo de Φ16mm x 305mm con tuerca y contratuerca- Perno ojo de Φ16mm x 356mm con tuerca y contratuerca- Perno horquilla de Φ16mm x 330mm con tuerca y contratuerca- Perno doble armado de Φ16mm x 533mm con tuerca y contratuerca- Tuerca ojo de Φ16mm x80x38mm para perno de Φ16mm

29

Page 30: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Bracket angular A°G° de Φ16mm con accesorios- Soporte angular (Bayoneta) A°G° 1675mm long.; 51x51x6mm sección- Gancho tipo cuello A°G° de 13x51mm sección y 27mm de agujero; incluye

pernos de sujeción.

En la Tabla de datos técnicos se indican las características de esta ferretería y algunos de ellos se mencionan a continuación.

CARACTERÍSTICAS GENERALES: PERNO MAQUINADO

Descripción Unidad Especificación

- MaterialAcero SAE

1020 forjadoAcero SAE

1020 forjadoAcero SAE

1020 forjado

- AccesoriosTuerca y

ContratuercaTuerca y

ContratuercaTuerca y

Contratuerca- Espesor mínimo de galvanizado

m 100 100 100

- Carga mínima de rotura Lb 25,000 25,000 25,000

- Longitud mm 178 203, 254, 330 381, 406

- Diámetro mm 16 16 16

- Longitud roscada Pulg. 3 6 6

- Tipo de rosca Standard Standard Standard

6.5 ARANDELASSerán fabricadas de plancha de fierro galvanizado (espesor mínimo de galvanizado 100 m) y tendrán las dimensiones siguientes:

Arandela cuadrada curva de 57x57x5mm de espesor, agujero central de 18mmØ.

Arandela cuadrada plana de 57x57x5mm de espesor, agujero central de 18mmØ.

Plancha rectangular curva de 75x200x5mm de espesor, agujero de 18mmØ. Plancha rectangular curva de 75x200x5mm de espesor, agujero de 18mmØ.

6.6 PLACA DE NUMERACION POR ESTRUCTURA, DE SEGURIDAD, DE IDENTIFICACION DE FASESSerá de acero forjado galvanizado en caliente (espesor mínimo de galvanizado 100 m), de acuerdo a las dimensiones indicada en la tabla de datos técnicos.

6.8 INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDASe deberá adjuntar obligatoriamente la información técnica siguiente:

30

Page 31: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Catálogo original completo de los accesorios, en la cual se evidencie el cumplimiento de todos los requerimientos de las presentes especificaciones técnicas.

- Como mínimo se incluirá la siguiente información: tipo del material, acabado, dimensiones y pesos, resistencia, dibujo o foto con dimensiones, características técnicas, y construcción, performance, etc.

6.9 EMBALAJELos materiales, deberán ser embalados de forma apropiada que permita asegurar su protección contra posibles deterioros mecánicos y efectos nocivos debido al tiempo y condiciones climatológicas que tengan lugar durante el traslado hasta el sitio de entrega y durante el tiempo de almacenamiento.

En el embalaje se usará material de relleno que proteja a los materiales de sufrir golpes y daños durante la carga y descarga, para proteger los materiales de la humedad, se usarán cubiertas herméticas o bolsas conteniendo material higroscópico.

Cuando los recipientes de embalajes sean de madera, estos serán sólidamente construidos, y en ningún caso se utilizará madera de menos de 25 mm de espesor.

Cada caja o recipiente deberá incluir necesariamente en un sobre impermeabilizado la siguiente información: lista de embarque indicando su contenido, nombre del proyecto, pesos netos y brutos, dimensiones de cajones y cantidad por cajón.

Todas las piezas de cada caja o recipientes quedarán claramente marcadas para su identificación.

Cada caja o recipiente deberá llevar impresa la leyenda que identifica al propietario, destino, vía de transporte, tipo de material, cantidad de accesorios, dimensiones y pesos neto y bruto, así como la forma correcta de transportarlo y almacenarlo.

Los accesorios deberá tener marcado en alto relieve la siguiente información:

- Nombre o símbolo del fabricante.- Carga de rotura mínima en kN.

6.10 EMBARQUE Y TRANSPORTEEl proveedor será responsable del traslado de los equipos y materiales hasta el sitio indicado por el propietario incluyendo entre otros:

a) Embalaje, carga y transporte desde el lugar de fabricación hasta el puerto de embarque.

b) Carga y flete desde el puerto de embarque hasta puerto peruano.c) Descarga y formalidades de aduana en el puerto de desembarque.d) Transporte al sitio indicado por el propietario.e) Operaciones de descarga y de ubicación en los lugares y/o almacenes

indicados por el propietario, incluye el costo de los equipos necesarios para realizar ésta actividad.

31

Page 32: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

7.0 MATERIAL PARA RETENIDAS Y ANCLAJE

7.1 OBJETIVOEstas especificaciones técnicas, cubren las condiciones requeridas para el suministro de elementos de retenidas y anclaje, describen su calidad mínima aceptable, tratamiento, inspección, pruebas y entregas.

7.2 NORMAS APLICABLESEl material cubierto por las presentes especificaciones, cumplirá con las prescripciones de las normas siguientes, según versión vigente a la fecha de la presentación de la oferta.

ASTM A 475 Standard Specification For Zinc-coated Steel Wire StrandASTM A 90 Standard Test Method for Weight of Coating on zinc – coated

(galvanized) iron of steel articles.

7.3 DESCRIPCION DE LOS MATERIALES

7.3.1 Cable de Acero revestidos de Aluminio (Alumoweld)El cable de acero para las retenidas será fabricado de acero (EHS) revestido de Aluminio y tendrá las características y dimensiones que se indican en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados.

El revestido de aluminio que se aplique a cada alambre corresponderá a la clase C según la Norma ASTM A 90.

El material de base será acero producido por cualquiera de los siguientes procesos de fabricación: horno de hogar abierto, horno de oxígeno básico u horno eléctrico; y de tal calidad y pureza que una vez trefilado a las dimensiones especificadas y cubierta con la capa protectora de zinc, el cableado final y los alambres individuales tengan las características prescritas por la norma ASTM A 475

Los alambres de la capa exterior serán cableados en el sentido de la mano izquierda, y las capas interiores se cablearán en sentido contrario entre sí.

Las principales características del cable Alumoweld se mencionan a continuación:

CARACTERÍSTICAS GENERALES: CABLE DE ACERO EHS

Descripción Unidad Especificación

- Material: Acero EHS

- Sección Nominal mm2 46,4

- Diámetro nominal exterior Pulg. (mm) 0.343 (8,71)

- Número de hilos /AWG 7 N° 9

- Diámetro de cada hilo mm 3,05

- Mínimo esfuerzo de rotura kg 5715

32

Page 33: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

- Peso Kg/m 0.310

7.3.2 Amarre PreformadoLa mordaza preformada será de acero galvanizado y adecuado para el cable alumoweld de 10 mm de diámetro).

7.3.3 Varilla de AnclajeSerá de acero forjado y galvanizado en caliente (espesor mínimo de galvanizado 100 m), tendrá 5/8"Ø x 8' de longitud, estará compuesto por un ojal con doble canal, para instalar doble amarre preformado. Longitud roscada de 4” al otro extremo. Vendrá provisto de arandela, tuerca y contratuerca del mismo material.

Tendrá una resistencia a la rotura mínima de 25,000 lb.

CARACTERÍSTICAS GENERALES: VARILLA DE ANCLAJE

Descripción Unidad Especificación

- Material:Acero SAE 1020

forjado

- Espesor de galvanizado 100 um

- Diámetro nominal Pulg. 5/ 8

- Longitud Pie 8

- Longitud roscada Pulg. 3.5

- Ojal ovalado con doble canal Sí

- Carga mínima de rotura Lb. 25,000

7.3.4 Arandela de AnclajeSerá de acero galvanizado con un espesor mínimo de 100 um. de 102x102x6.5mm, estará provista de una perforación central de 18mmØ. Se utilizará en el extremo roscado de la varilla de anclaje para tirar el cable de la retenida con el bloque de concreto.

7.3.5 Abrazadera Metálica de acero galvanizadoSerá de acero forjado galvanizado con un espesor mínimo de 100 um y para un rango de diámetro de poste de 9 a 12 pulg según dimensiones indicadas en los planos y la tabla de datos técnicos del proyecto.

7.3.6 Enlace Metalico de acero galvanizadoSerá de acero forjado galvanizado con un espesor mínimo de 100 um, con dimensiones de 254x76 mm, espesor 19mm y abertura en un extremo, según dimensiones indicadas en los planos y la tabla de datos técnicos del proyecto

7.3.7 Bloque de ConcretoEl bloque será de concreto armado de 0.50 x 0.50 x 0.30 m. fabricado con malla de

33

Page 34: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

acero corrugado de 3/8” Ø mm de diámetro, con una resistencia a la flexión de 3,000 Kg. para la línea de transmisión e irá directamente enterrado en el suelo, debiéndose prever un agujero de 18mm para la varilla de anclaje 5/8" Ø x 8' de longitud.

7.4 PRUEBAS E INSPECCIONESEl fabricante asumirá el costo de las pruebas que se realizaran al cable de las retenidas y sus accesorios.

El fabricante presentará a HIDRANDINA S.A. (06) copias certificadas de los documentos que demuestren que todas las pruebas señaladas en las Normas ANSI han sido realizadas, y que los resultados obtenidos están de acuerdo con esta especificación y la oferta del postor.

Las pruebas de modelo, de rutina y de aceptación se realizarán en presencia de los inspectores de HIDRANDINA S.A.

7.5 EMBALAJEEl embalaje será el más adecuado para cada elemento o accesorio, deberá proveerlos de protección adecuada para su transporte, por vía marítima y/o terrestre, y estará en concordancia con las Condiciones Generales y Particulares de Suministro.

El suministro del cable de Acero, será en carretes de madera robusta, en longitud adecuada, de tal manera que permita un fácil transporte y desplazamiento.

Los carretes estarán provistos de revestimientos necesarios para fines de protección y que sean de uso común en el suministro de cables de este tipo.

7.6 INFORMACION REQUERIDAEl fabricante remitirá la siguiente información:

a) Cuadro de Datos Técnicos garantizados debidamente llenadosb) Plano con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a escala

1:5c) Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a

escala 1:1, con la indicación del peso y del material usado.d) Descripción de los dispositivos contra el aflojamiento de los pernose) Información solicitada en cada una de las especificaciones.

34

Page 35: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

8.0 ACCESORIOS PARA LA PUESTA A TIERRA

8.1 ALCANCESEstas Especificaciones Técnicas cubren las condiciones requeridas para el suministro de accesorios del Sistema de Puesta a Tierra de las Estructuras; describen su calidad mínima aceptable, tratamiento, inspección, pruebas y entrega.

8.2 NORMAS APLICABLESLas Normas a ser usadas para el suministro del conductor de puesta a tierra, varillas, y accesorios, serán las correspondientes ASTM (Metales no Ferrosos) en su última versión.

El Postor indicará claramente que Normas o valores particulares adopta en su oferta para los accesorios que se refiere la presente especificación.

8.3 DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES

8.3.1 Conector conductor – conductor (copperweld)Será fabricado en cobre de alta resistencia mecánica, de tipo doble vía, compuesta de dos pernos (similar a catálogo Burndy, código CP2525).

8.3.2 Plancha doblada de cobre tipo “j”Se utilizará para conectar el conductor de puesta a tierra con los accesorios metálicos de fijación de los aisladores en los postes y crucetas de madera. Se fabricará con plancha de cobre, en forma de "J" de 3 mm de espesor y se aplicarán al poste sujetando al conductor. Irán provistos de un ojal para ingreso de pernos de 13/16" Ø.

8.3.3 Grapas para fijar conductor a posteSerán tipo Copperweld es decir de acero recubierto con cobre en forma de "U", con un recubrimiento mínimo de 10 mils de cobre y tendrán sus extremos puntiagudos para facilitar la penetración al poste de madera y la superficie de los conductores.Será adecuado para conductor de cobre de 35 y 50 mm2

8.3.4 Conductor de puesta a tierra

Conductor tipo Copperweld Será de alma de acero con recubrimiento de cobre tipo Copperweld, de 7 N° 10 AWG de sección (36,83 mm2), con una conductividad del 40% y su fabricación estará en concordancia con la ultima versión de las Normas RESPECTIVAS. El cableado será de 7 hilos en sentido dextrógiro.

35

Page 36: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Y su instalación será para uso exterior sobre la superficie de la cruceta y el poste de madera.

Las características generales del conductor Copperweld 7x10 AWG son las siguientes:

Descripción Unidad Especificación

- Norma de fabricación ASTM B227

- MaterialAcero recubierto con

cobre

- Diámetro nominal exterior Pulg. 0.306

- Número de hilos 7

- Diámetro de cada hilo Pulg. 0.102

- Grado % 40 HS

- Mínimo esfuerzo de rotura Lb. 9,196

8.4 INSPECCIÓN Y COSTO DE LAS PRUEBAS

8.4.1 Pruebas de los electrodos de puesta a tierraLas pruebas se efectuarán sobre el 1% de los electrodos suministrados, con un mínimo de uno (1). En caso que en una prueba no se obtuvieran resultados satisfactorios, se repetirá la misma prueba sobre el doble del número de muestras. En caso que en la segunda oportunidad, en algunas de las muestras no se obtuvieran resultados satisfactorios, se rechazará el suministro.

a) Comprobación de las dimensionesb) Adherencia de la capa de cobrec) Dureza del acerod) Espesor de la capa de cobre

8.4.2 Pruebas del conductor de copperweld y de los accesorios El proveedor presentará al propietario tres (03) copias certificadas de los documentos que demuestren que todas las pruebas señaladas en las normas consignadas han sido realizadas y que los resultados obtenidos están de acuerdo con esta especificación y la oferta del postor.

8.5 EMBALAJE

36

Page 37: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

El conductor se entregará en carretes de madera de suficiente rigidez para soportar cualquier tipo de transporte y debidamente cerrado con listones, también de madera, para proteger al conductor de cualquier daño.

Los electrodos de puesta a tierra y los accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas de madera de dimensiones adecuadas.

Cada caja deberá tener impresa la siguiente información:

- Nombre del propietario- Nombre del fabricante- Tipo de material y cantidad- Masa neta y total

8.6 COSTO DE LAS PRUEBASLas pruebas de modelo de rutina y de aceptación serán realizadas en presencia de los inspectores de HIDRANDINA S.A.

El costo de realizar las pruebas estará incluido en los precios cotizados por los postores.

8.7 INFORMACIÓN TÉCNICA PRESENTADAEl Postor adjuntará a su oferta la siguiente información:

a) Cuadro de Datos Técnicos debidamente llenadosb) Planos con las dimensiones de cada tipo de conjunto de dispositivos a escala

1:5c) Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos, a escala

1:1, con indicación del peso y del material usado.d) Descripción de los dispositivos contra el aflojamiento de los pernos.e) Información solicitada en cada una de las Especificaciones Técnicas.

37

Page 38: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

9.0 CABLE DE GUARDA OPTICO - OPGW

9.1 OBJETO

El objeto de esta especificación es establecer las prescripciones relativas a las características de transmisión y mecánicas de los cables compuestos tierra/ópticos soporte de sistemas de transmisión.

Cable compuesto tierra/óptico para instalar en la línea de transmisión en lugar del cable de guarda de acero.

El cable compuesto realiza las funciones de cable de tierra por un lado y como medio de transmisión para establecer enlaces de comunicaciones por otro.

9.2 CARACTERISTICAS TECNICAS

9.2.1 Características Mecánicas

Cable metálico

• Diámetro nominal ......................................................................13,4 mm• Sección ...................................................................................... 98 mm2

• Peso ........................................................................................... 535 kg/km• Carga rotura nominal ................................................................. 8354 kg• E (módulo de elasticidad) ...........................................................12500 kg/mm2

• Alfa (coeficiente de expansión lineal) .........................................14-16 x 10-6 / C°• Radio curvatura mínimo ............................................................. < 300 mm

38

Page 39: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Hilos metálicos

Una sola capa compuesta por:• Hilos de Aluminium Clad Steel (20,3% IAC)• Hilos de Aluminium Alloy

Tubo de protección• Material ......................................................................................Aluminio• Construcción...............................................................................Extruido, estanco• Espesor aproximado...................................................................6,6 mm

Núcleo óptico • Número total de fibras opticas ............................................................24• Número de unidades Opticas ..............................................................2 • Número de fibras por Unidad óptica ..........................................…. 12• Construcción .............................................................................. Holgada• Relleno del tubo ......................................................................... Gel Antihumedad• Material del tubo..........................................................................Aluminio Extruido • Barrera térmica ........................................................................... Incorporada•Protección mecánica ......................……………………………...........Incorporada

El suministrador describirá las propiedades físicas y químicas del recubrimiento primario y la mejor forma de eliminarlo (de ser necesario).

9.2.2 Características térmicas y eléctricas

Cable metálicoResistencia en corriente contínua a 20 °C < 0,45 /km.Condiciones de cortocircuito sin alteraciones de las características de transmisión de las fibras ópticas.Corriente de falla (KA) > 16Tiempo (s) > 0,3 I2.t (kA2 .s) > 74Maxima temperatura de soportatibilidad del cable > 210 °C.

Cable ópticoMáxima temperatura soportable por las fibras y sus recubrimientos: 140 °C.

9.2.3 Características de las fibras ópticas

Las fibras serán del tipo monomodo y estarán optimizadas para su uso en una longitud de onda de 1310 nm, pudiendo utilizarse también a 1550 nm.

Características geométricas y ópticas• Diámetro del campo monomodo (µm) 9 a 10 ± 10%• Diámetro del revestimiento (µm) 125 ± 2,4 %• Error de concentricidad del campo monomodal (µm) < 1• No circularidad del revestimiento (%) < 2

39

Page 40: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

• Longitud de onda de corte (nm) 1100-1280• Proof test > 1 %

Características de transmisión• Atenuación para = 1310 nm (dB/km) < 0,4• Atenuación para = 1550 nm (dB/km) < 0,28• Dispersión total para = 1310 nm (ps/km.nm) < 3,5• Dispersión total para = 1550 nm (ps/km.nm) < 20

9.3 CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Y CONDICIONES AMBIENTALES

9.3.1 ConstrucciónEl cable de tierra/compuesto con fibras ópticas está formado por un núcleo óptico que contiene las fibras ópticas alojadas en tubos holgados, rellenos con un compuesto antihumedad, cableados sobre un elemento central dieléctrico. Cada tubo puede contener una o más fibras.El núcleo óptico se introduce en el interior de un tubo de aluminio extruido. Sobre el tubo de aluminio extruido se cablea una capa de hilos metálicos a derechas.

9.3.2 Condiciones ambientalesLos cables compuestos han de cumplir los requisitos exigidos bajo las condiciones ambientales:

- Humedad relativa:a) Mínima65 % hasta 55 ºCb) Máxima ................................................................................93 % hasta 40 ºC

- Temperatura:a) Funcionamiento ................................................................... 0° C < t < 50 ° Cb) Instalación............................................................................Intemperie

9.4 PRUEBAS Y ENSAYOS

Los ensayos de recepción se acordarán entre El Propietario y el suministrador.

9.5 REQUERIMIENTOS DE CALIDAD

El Propietario y el suministrador acordarán los ensayos de homologación de los cables objeto de esta especificación.

Todas las medidas de atenuación de las fibras en los distintos ensayos de homologación se realizarán en 2ª y 3ª casilla del formato; siendo idénticos los márgenes de tolerancia permitidos.

40

Page 41: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

9.6 CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS TÉCNICAS NACIONALES E INTERNACIONALES

Serán de aplicación los documentos que a continuación se referencian, en los términos indicados en los diferentes apartados de esta especificación:• Recomendación ITU-T G.651• Recomendación ITU-T G.652• Norma UNE 21045• Norma UNE 21060• Norma UNE 21059• Norma UNE 20703

9.7 DOCUMENTACIÓN

El proveedor entregará una relación detallada de los ensayos a realizar al cable en las recepciones, así como una relación de los ensayos tipo y de homologación realizados, las normas utilizadas, los resultados y los certificados correspondientes. Asimismo entregará los cuadros de características técnicas completamente rellenos, así como una descripción detallada de la estructura y construcción del cable.

9.8 GARANTÍAS

El proveedor garantizará la existencia de repuestos, durante un mínimo de 10 años después del suministro.El cable estará garantizado contra cualquier defecto de fabricación durante 24 meses después del suministro o un año después de su puesta en servicio.

9.9 TRANSPORTE, EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO

Las bobinas se cargarán y descargarán mediante una grúa adecuada para el peso de las mismas.El embalaje se realizará en bobinas que se adecuarán a lo descrito en la Norma UNE 21-045, para el tipo que se elija dependiendo de las curvaturas del cable óptico recomendadas.Se verificará que los 2 extremos del cable son accesibles y que están asegurados firmemente con abrazaderas, de modo que no se produzcan desenrrollados accidentales, y protegidos eficazmente contra la entrada de agua y cuerpos extraños.El almacenamiento prolongado, más de 1 mes, de las bobinas se realizará a cubierto de las inclemencias del tiempo, en particular de la humedad.

Cada bobina llevará una placa de identificación de intemperie en su exterior con los siguientes datos:- Nombre del fabricante- Tipo de cable- Longitud del cable- Nº pedido- Nº del carrete, nº bobina- Fecha fabricación- Sentido de desenrollado

41

Page 42: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

9.10 OTROS REQUISITOS

9.10.1 Longitudes

Las longitudes de los cables podrán acordarse de una de las siguientes formas:

a) Longitudes a medida:Para bobinas a medida las longitudes a suministrar serán determinadas por El Propietario o bien, acordadas entre el Propietario y el Suministrador de acuerdo a la propuesta que éste último realice sobre el perfil de la línea en cuestión; teniendo en cuenta los empalmes sobre las Estructuras de soporte de la Línea de Distribución; así como las Cajas de conexión en las Acometidas de cada Estación de Bombeo. Una vez fijadas las longitudes de las bobinas, éstas no podrán variar más de un +1%.

b) Longitudes referenciales:2 500 m2 600 m2 700 m

La variación admisible sobre estas longitudes será:• El 90% de las bobinas tendrán como longitud mínima la longitud normalizada,

admitiendo una variación por exceso. Las bobinas llevarán impresa la longitud normalizada.

• El 10% restante admitirá una variación del -3%. Estas bobinas llevarán impresa la longitud real.

9.10.2 Código de coloresEl código de colores será: Fibra/Código de Colores

1 Blue2 Orange3 Green4 Brown5 Slate6 White

7 Red 8 Black 9 Yellow 10 Violet 11 Rose 12 Aqua

Diseños con más de 12 fibras se usará el código de colores estándar y rayas apropiadas o señalización apropiada.

10.0 ACCESORIOS DEL CABLE OPGW

10.1 ALCANCE

Estas Especificaciones Técnicas cubren las condiciones requeridas para el suministro de accesorios del cable Opgw de acero galvanizado de alta resistencia mecánica EHS (grapas de suspensión, herramientas para su aplicación, amortiguadores, etc), describen su calidad mínima aceptable, tratamiento, inspección pruebas y entrega.

10.2 NORMAS APLICABLES

42

Page 43: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

El material cubierto por estas Especificaciones Técnicas cumplirá con las prescripciones de las Normas Internacionales prescritas o equivalentes, en donde sea aplicable; según su versión vigente en la fecha de la convocatoria a licitación.

ASTM A 153 Zinc Coating (Hot dip) on Iron and Steel Hardware.BS 3288 Insulator and conductor fittings for overhead power lines

En caso de efectuarse variantes que aquí mencionamos, deberá proveerse suficiente información técnica así como las referencias sobre los resultados obtenidos en líneas de transmisión existentes. Esta información deberá ser tal que permita la correcta evaluación de la oferta alternativa.

10.3 DESCRIPCIÓN DE LOS ACCESORIOS

Estos accesorios se usarán con el cable OPGW, cuyas características se prescriben en la sección 9.0.

10.3.1 Ensambles de suspensión para cable de OPGW.

El conjunto está compuesto de:

- Una (1) grapa de suspensión- Una (1) Varilla de armar tipo mordaza

Las grapas de suspensión serán de acero galvanizado revestidas de Aluminio, adecuadas para utilizarse con cable OPGW de 98 mm², según características de la tabla de datos técnicos.

Se establecerá una adecuada área de apoyo y se evitarán los contactos tipo punto y tipo línea. Serán diseñadas para eliminar cualquier posibilidad de deformación del cable y de separación de los hilos del cable. Todas las partes de las grapas estarán lisas y libres de ondulaciones, bordes cortantes y otras irregularidades.

10.3.2 Ensambles de anclaje para cable de guarda

El conjunto está compuesto de:

- Dos (2) dedal – horquilla- Dos (2) grillete recto

- Dos (2) alambres preformados de anclaje- Dos (2) alambres de amarre de anclaje

Los elementos de unión mediante pernos y las aristas así como los acabados de los elementos y sus superficies serán lisas y de aristas suaves y no angulosas.

10.3.3 Elementos preformados

43

Page 44: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Los elementos preformados deberán obtenerse mediante el proceso de formación helicoidal de varillas. El número de varillas deberá ser adecuado para su aplicación, compatible con el cubrimiento periférico, sin separación entre las varillas del conjunto. Las puntas de los preformados deberán estar protegidas para evitar la formación de óxido en el preformado, el cable y otros elementos.

10.3.4 Varillas preformadas para protección

Las varillas preformadas para protección deberán ser de aluminio o de una aleación de aluminio apropiada, con los extremos redondeados y ligeramente aplanados de tal manera que se tenga una transición suave sobre el cable.

Deberán marcarse en el centro con tinta indeleble para facilitar su instalación y deberán codificarse para identificar adecuadamente los tipos de cables en los cuales pueden emplearse.

10.3.5 Amortiguador tipo espiral para cable OPGW

Los amortiguadores tipo Espiral serán adecuados a las dimensiones del cable de guarda.

10.3.6 Varillas preformadas para amarre

Las varillas preformadas para amarre podrán ser de acero recubierto con aluminio (alumoweld), con los extremos redondeados y completamente recubiertos con aluminio y ligeramente aplanados de tal manera que se tenga una transición suave sobre el cable.

Deberán marcarse en el centro con tinta indeleble para facilitar su instalación y deberán codificarse para identificar adecuadamente los cables a los cuales son aplicables.

10.3.7 Cajas de Empalme para Cable OPGW

El Oferente deberá suministrar las cajas de Empalme apropiadas para el tipo de Cable OPGW a adquirir, con las siguientes características:

Las cajas deben ofrecer protección contra la intemperie, a la corrosión, impactos de bala y ser totalmente herméticas con sellamiento IP-64 DIN 40050 o mejor, para no permitir la penetración de humedad y polvo.

Una vez instaladas, el ingreso de los cables deberá quedar perfectamente sellado.

Las tapas deberán tener llaves para permitir el acceso a su interior. Deberán proveer todos los elementos para su fijación en torres. La caja deberá incluir los elementos necesarios para garantizar la seguridad

eléctrica del operario durante su mantenimiento. El oferente deberá explicar en su respuesta a este numeral cómo se garantiza este requerimiento.

Las cajas deben ser reutilizables. Deben estar pintadas con pintura no reflectiva y de color adecuado para evitar

daños de terceros.

44

Page 45: A. Esp-Téc-Suministro LT60 Guadalupe

Deberán tener capacidad para recibir al menos 4 cables de fibra óptica y hasta 96 empalmes de fusión.

10.4 GALVANIZADO

Todas las partes metálicas ferrosas excepto aquellas de acero inoxidable, serán galvanizadas en caliente, debiendo ser la capa protectora de zinc equivalente a 600 g/m². El galvanizado tendrá textura lisa y se efectuará después de cualquier trabajo de maquinado. La preparación del material para el galvanizado y el proceso mismo del galvanizado no afectarán las propiedades mecánicas de las piezas trabajadas.

10.5 INSPECCIONES Y PRUEBAS

Se realizarán las pruebas de modelo y de rutina.

El costo de realizar las pruebas estará incluido en los precios cotizados por los postores.

10.6 EMBALAJE

El proveedor embalará convenientemente, según su naturaleza, el material suministrado para proveerlo de protección adecuada para su transporte, junto con los respectivos folletos de instrucciones, lista de empaque e instrucciones especiales para su almacenamiento.

10.7 INFORMACIÓN TÉCNICA A PRESENTAR

El postor remitirá con su oferta la siguiente información:a) Cuadros con datos técnicos debidamente llenados.b) Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a escala

1:5 y sus correspondientes especificaciones técnicas.Planos con las dimensiones de cada pieza de los diversos dispositivos a escala 1:1, con indicación de la masa y del material usado.

c) Descripción de los dispositivos contra el aflojamiento de los pernos.d) Diagramas que muestran las características mecánicas de los amortiguadores

para frecuencia de vibración de 5 hasta 50 Hz.e) Información solicitada en cada una de las Especificaciones Técnicas.

45