Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
SR 1848-1:2004
2
(A) INDICATOARELE DE AVERTIZARE Imaginile indicatoarelor de reglementare, denumiri le acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare
sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire Amplasare
A1
Curbă la stânga
A2
Curbă la dreapta
Înainte de intrarea în curbele care îndeplinesc una din următoarele condiŃii: − raza < 600 m şi bisectoarea > R / 15 − distanŃa de vizibilitate este < 150 m
A3
Curbă dublă sau o succesiune de mai mult de două
curbe, prima la stânga
A4
Curbă dublă sau o succesiune de mai mult de
două curbe, prima la dreapta
Două curbe se consideră că sunt succesive dacă distanŃa între sfârşitul primei curbe şi începutul celei de a doua este mai mică de 250 m. Pentru a fi semnalizate cu unul din indicatoarele figura.A3 sau figura A4, cel puŃin una din curbele succesive trebuie să îndeplinească condiŃiile menŃionate mai sus la figura A1 şi la figura A2. Dacă lungimea sectorului periculos depăşeşte 2 km sub indicator se instalează panoul adiŃional figura P8– Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul care se repetă la fiecare (1,5 ... 2,0) km, pe panoul adiŃional înscriindu-se distanŃa rămasă până la terminare sectorului periculos.
A5
Curbă deosebit de periculoasă
− la curbe cu raze < 200 m, având unghiul format de aliniamente < 1200. − se amplasează perpendicular pe linia imaginară care marchează mijlocul benzii de circulaŃie (în cazul drumurilor cu o singură bandă pe sens) sau perpendicular pe prelungirea liniei de separare a benzilor de acelaşi sens (în cazul drumurilor cu 2 benzi pe sens).
Vârfurile de săgeŃi figurate pe indicator arată sensul virajului. Acest indicator nu exclude instalarea indicatoarelor figura A6 – Panouri succesive pentru curbe deosebit de periculoase.
SR 1848-1:2004
3
A6
Panouri succesive pentru curbe deosebit de
periculoase
Un număr minim de 3 panouri pe exteriorul unor curbe definite în figura A1 şi figura A2. Vârful săgeŃii de pe indicator arată sensul virajului.
A7
Coborâre periculoasă
La începutul unei pante cu înclinare de cel puŃin 7%. Se înscrie panta maximă reală, rotunjită în plus la cifre întregi, indiferent dacă acest maxim este la început, la sfârşit sau într-o poziŃie intermediară în lungul coborârii.
A8
Urcare cu înclinare mare
La începutul unei rampe cu înclinare mai mare de 7% Valoarea declivităŃii se rotunjeşte la fel ca la indicatorul figura A7.
A9
Drum îngustat pe ambele părŃi
A10
Drum îngustat pe partea dreapta
A11
Drum îngustat pe partea stângă
Înaintea punctului în care lăŃimea părŃii carosabile, inclusiv benzile de încadrare consolidate, începe să se îngusteze, atunci c â n d îngustarea este de min. 0,50 m precum şi la podurile a căror parte carosabilă nu are asigurată lăŃimea drumului din cale curentă, majorată cu 2 x 0,40 m. şi pentru semnalizare refugiilor din staŃiile3 de tramvai. Dacă pe sectorul îngustat nu este asigurată lăŃimea minimă de 2 x 2,75 m, trebuie dirijată circulaŃia succesiv în cele două sensuri, utilizând indicatoarele: Figura B5 - Prioritate pentru circula Ńia din sens invers şi figura B6 - Prioritate fa Ńă de circula Ńia din sens invers. Indicatorul figura A11 se foloseşte şi pentru semnalizarea refugiilor pietonale ale staŃiilor de tramvai.
SR 1848-1:2004
4
A12
Acostament periculos
Înaintea unui sector de drum la care acostamentele sunt denivelate cu min. 4 cm faŃă de nivelul părŃii carosabile sau, deşi au fost completate, nu sunt stabile.
A13
Drum aglomerat
Înaintea unui sector de drum aglomerat la care există probabilitatea deplasării în coloană cu viteză redusă, sau chiar pericol de apariŃie a ambuteiajelor. Dacă fenomenul apare la anumite intervale de timp în cursul zilei, acestea se înscriu pe un panou adiŃional de tipul celui din figura P6 – Intervalele de timp în care acŃioneaz ă indicatorul
A14
Tunel
La apropierea de un tunel. Poate fi completat cu un panou adiŃional figura P 26 - Folosirea luminilor de întâlnire.
A15
Pod mobil
La apropierea de un pod mobil la care înainte de a se angaja în traversare, conducătorii vehiculelor trebuie să se asigure că podul este deschis circulaŃiei rutiere.
A16
Ieşire spre un chei sau mal abrupt
La apropierea de un chei, mal abrupt sau de un bac, pentru a preveni riscul unei prăbuşiri.
A17
Drum cu denivelări
La apropierea de un sector cu denivelări repetate sau de o denivelare izolată (dâmb, casiu, trecere la nivel cu calea ferată cu racordare bruscă etc.) Dacă lungimea sectorului cu denivelări depăşeşte 0,5 km, aceasta se înscrie pe un panou adiŃional figura P8 - Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul.
SR 1848-1:2004
5
A18
Denivelări pentru limitarea vitezei
La apropierea de o denivelare amplasată cu intenŃia de a impune reducerea vitezei la trecerea prin faŃa unor obiective cu caracter special (şcoli, spitale etc.) şi este precedat de indicatorul figura C29 – Limitare de vitez ă ... km/h.
A19
Drum lunecos
La apropierea de un sector lunecos. După caz, poate fi însoŃit de panouri adiŃionale figura P8-Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul , figura P27 – Polei, ghea Ńă, zăpadă, sau figura P29 – Ploaie, cea Ńă, viscol.
A20
Împroşcare cu pietriş
La apropierea de un sector de drum pe care sunt în curs de execuŃie sau au fost executate tratamente bituminoase de suprafaŃă precum şi pe sectoare de drum pe care se transportă frecvent materiale granulare (balast, piatră spartă, minereuri etc.). Dacă lungimea sectorului de drum periculos depăşeşte 2 km, sub indicator se instalează un panou adiŃional figura P8 – Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul şi se repetă la fiecare (1,5 ... 2,0) km., pe panoul adiŃional înscriindu-se distanŃa rămasă până la terminarea sectorului periculos.
A21
Căderi de pietre
La apropierea de un sector de drum pe care sunt posibile căderi de pietre sau stânci de pe versanŃi. Simbolul indică partea din care pot cădea pietre sau stânci. Dacă lungimea sectorului cu periculos depăşeşte 0,5 km, sub indicator se instalează un panou adiŃional figura D8 – Lungimea sectorului periculos şi, după caz, se repetă la fiecare 0,5 km., pe panoul adiŃional înscriindu-se distanŃa rămasă până la terminarea sectorului periculos.
A22
Presemnalizare trecere pietoni
La apropierea de o trecere de pietoni, astfel: − în intravilan , înaintea fiecărei treceri pentru pietoni; − în afara localit ăŃilor , pe toate drumurile, cu
excepŃia celor de pământ. Nu se instalează când poziŃia sa coincide cu indicatorul figura A 23 – Copii.
A23
Copii
În apropierea locurilor deosebit de frecventate de copii: şcoli, terenuri de joacă etc.
SR 1848-1:2004
6
4
Biciclişti
La apropierea de o intersecŃie cu o pistă pentru biciclişti, de un loc în care accesul bicicletelor este frecvent sau de un sector de drum pe care circulaŃia bicicletelor este intensă. În acest ultim caz, dacă lungimea sectorului cu periculos depăşeşte 2,0 km sub indicator se instalează un panou a d i Ń i o n a l figura P8 – Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul şi, după caz, se repetă la fiecare (1,5...2,0) km, pe panoul adiŃional înscriindu-se distanŃa rămasă până la terminare sectorului periculos.
A25
Animale
La apropierea de locul sau sectorul de drum unde este permisă traversarea sau circulaŃia supravegheată a animalelor pe drum (păşuni, crescătorii de animale etc.) În acest ultim caz, dacă lungimea sectorului periculos depăşeşte 1,0 km sub indicator se instalează un p a n o u adiŃional figura P8 – Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul.
A26
Animale
La apropierea de locul sau sectorul de drum unde există riscul ca animalele sălbatice să traverseze drumul. Pentru sectoare care depăşesc 3,0 km sub indicator se instalează un panou a d i Ń i o n a l figura P8 – Lungimea sectorului periculos şi, după caz, se repetă la fiecare (1,5...2,0) km, pe panoul adiŃional înscriindu-se distanŃa rămasă până la terminarea sectorului periculos.
A27
Lucrări
La apropierea de locul sau sectorul de drum unde se execută lucrări. Indicatorul poate fi instalat şi pe suport mobil.
A28
Semafoare
La apropierea de acele semafoare electrice rutiere a căror prezenŃă i-ar putea surprinde pe conducătorii de vehicule.
A29
Aeroport
La apropierea de un sector de drum traversat de un culoar aerian unde avioanele survolează drumul la mică altitudine.
SR 1848-1:2004
7
A30
Vânt lateral
La apropierea de un sector de drum unde vântul predominant are intensitate mare. Silueta simbolului va indica direcŃia vântului predominant (din stânga sau din dreapta).
A31
CirculaŃie în ambele sensuri
La începutul unui sector de drum cu circulaŃia în ambele sensuri care este precedat de un sector cu circulaŃia sens unic. SemnificaŃia indicatorului începe din dreptul acestuia.
A32
Alte pericole
La apropierea de un loc care prezintă un pericol pentru care nu există indicator de avertizare specific. De asemeni, se instalează înaintea trecerilor la nivel cu căile ferate industriale fără bariere, fiind însoŃit de panoul adiŃional figura P7– Trecere la nivel cu cale ferat ă industrial ă completând semnifica Ńia indicatorului ,,Alte pericole”.
A33
Accident
Se instalează de către poliŃia rutieră la apropierea de un loc în care s-a produs un eveniment rutier, care implică restricŃionarea temporară a circulaŃiei.
A34
IntersecŃie de drumuri
La apropierea de o intersecŃie de drumuri în care prioritatea nu este reglementată prin indicatoare (la care se aplică regula priorităŃii de dreapta). Nu se instalează în localităŃi.
A35
IntersecŃie cu un drum fără prioritate
În afara localităŃii spre a semnaliza apropierea de o intersecŃie cu un drum fără prioritate, care nu este semnalizat cu indicatoare de presemnalizare pentru orientare figura F1 – Presemnalizarea direc Ńiilor la o i n t e r s e c Ń i e de drumuri , figura F2 – Presemnalizarea direc Ńiilor la o intersec Ńie denivelat ă d e d r u m u r i , figura F8 – Presemnalizarea pe autostrad ă pentru parcare , figura F9 –
SR 1848-1:2004
8
A36
IntersecŃie cu un drum fără prioritate
A37
IntersecŃie cu un drum fără prioritate
A38
IntersecŃie cu un drum fără prioritate
Presemnalizarea pe autostrad ă pentru spa Ńiu d e s e r v i c i i sau figura F12 – Presemnalizarea unui loc periculos, o interzicere sau o restric Ńie pe un drum lateral . Simbolul sugerează configuraŃia intersecŃiei. Pe drumurile fără prioritate trebuie instalate indicatoarele figura B1 – Cedează trecerea sau figura B2 – Oprire .
A40
Presemnalizarea intersecŃiei cu sens giratoriu
La apropierea de o intersecŃie cu sens giratoriu.
A41
Trecere la nivel cu o cale ferată cu bariere sau
semibariere
La apropierea de o trecere la nivel cu calea ferată cu bariere sau semibariere. În afara oraşelor se instalează la 150 m înainte de barieră, deasupra panoului suplimentar cu 3 benzi (figura A44), iar în oraşe la distanŃa de 50 m. Nu se instalează la trecerile la nivel cu căile ferate industriale unde se utilizează indicatorul figura A32 – Alte pericole , însoŃit de panoul adiŃional figura P7 – Trecere la nivel cu cale ferat ă industrial ă completând semnifica Ńia indicatorului ,,Alte pericole”.
A42
Trecere la nivel cu o cale ferată fără bariere
La apropierea de o trecere la nivel cu calea ferată fără bariere. În afara oraşelor se instalează la 150 m înainte de şina cea mai apropiată, iar în oraşe la distanŃa de 50 m, în aceleaşi condiŃii ca cele menŃionate la figura A41 de mai sus. La trecerile la nivel prevăzute cu semnale luminoase de avertizare a apropierii trenurilor, indicatorul va fi însoŃit de panoul adiŃional figura P24 – Trecere la nivel cu calea ferat ă prevăzută cu instala Ńie de semnalizare luminoas ă automat ă.
SR 1848-1:2004
9
A43
Trecere la nivel cu linii de tramvai
La apropierea de o intersecŃie cu o linie de tramvai, chiar dacă aceasta intersectează numai un sens sau numai o bandă de circulaŃie.
A44
Panouri suplimentare pentru trecerea la nivel cu
calea ferată
La apropierea de o trecere la nivel cu calea ferată, la următoarele distanŃe faŃă de barieră, sau în lipsa acesteia faŃă de şina cea mai apropiată:
− 150 m - panoul cu 3 benzi; − 100 m - panoul cu 2 benzi; − 50 m - panoul cu 1 bandă.
În situaŃia în care rezultă amplasarea panourilor în interiorul unei curbe sau în zone lipsite de vizibilitate, ele vor fi repetate şi pe partea stângă a drumului, inclusiv indicatoarele figura A41 sau figura A42. Indiferent de partea drumului unde sunt instalate, benzile înclinate ale panourilor vor fi descendente spre partea carosabilă. Nu se instalează la trecerile la nivel cu căi ferate industriale.
A45
Panouri suplimentare la nodurile rutiere de pe
autostrăzi
La distantele de 100 m, 200 m şi 300 m înainte de începutul benzilor de acccelerare ale unui nod rutier de pe autostradă. Pot fi utilizate şi la benzile de decelerare pentru accesul în parcări şi spaŃii de servicii situate pe autostrăzi.
A46
Baliză direcŃională care indică ocolirea obstacolului
prin stânga
A47
Baliză direcŃională care indică ocolirea obstacolului
prin dreapta
Pentru a semnaliza prezenŃa unor obstacole care trebuie ocolite. Benzile înclinate sunt descendente spre partea carosabilă care trebuie folosită pentru evitarea obstacolului. De regulă se utilizează împreună cu indicatorul figura D5 - Ocolire .
SR 1848-1:2004
10
A48
Baliză bidirecŃională
Pentru a semnaliza prezenŃa unor obstacole care trebuie ocolite. Benzile înclinate sunt descendente spre părŃile carosabile care trebuie folosite pentru evitarea obstacolului. De regulă se utilizează împreună cu indicatorul figura D6 - Ocolire
A49
Trecere la nivel cu o cale ferată simplă, fără
bariere
La (6...10) m înainte de şina cea mai apropiată sau de poarta de gabarit a liniei electrificate de la o trecere la nivel cu o cale ferată simplă sau o linie simplă de tramvai pe platformă proprie. Când nu sunt asigurate condiŃiile de vizibilitate, este însoŃit de indicatorul figura B2 – Oprire. Cele două indicatoare nu se instalează la trecerile la nivel cu căi ferate industriale.
A50
Trecere la nivel cu o cale ferată
dublă, fără bariere
În aceleaşi condiŃii cu indicatorul figura A49 pentru a semnaliza trecerea la nivel cu o cale ferată dublă, fără bariere.
A51
Trecere la nivel cu o cale ferată simplă, fără
bariere, prevăzută cu instalaŃie de semnalizare luminoasă automată
În condiŃiile menŃionate la i n d i c a t o r u l figura A49, la căi ferate simple fără bariere prevăzute cu instalaŃie de semnalizare luminoasă automată de apropiere a trenurilor.
SR 1848-1:2004
11
A52
Trecere la nivel cu o cale ferată dublă, fără bariere, prevăzută cu instalaŃie de semnalizare luminoasă
automată
În condiŃiile menŃionate la indicatorul figura A49, la căi ferate duble fără bariere, prevăzute cu instalaŃie de semnalizare luminoasă automată de apropiere a trenurilor.
SR 1848-1:2004
12
(B) INDICATOARELE DE PRIORITATE Imaginile indicatoarelor de prioritate denumirile a cestora si modul de amplasare,
sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
B1
Cedează trecerea
Pe drumul fără prioritate, la intersecŃii de drumuri cu vizibilitatea asigurată. Indicatorul obligă conducătorul de vehicul să reducă viteza suficient de mult, încât să aibă posibilitatea de a acorda prioritate de trecere vehiculelor care circulă pe drumul de care se apropie şi în caz de necesitate să oprească înainte de a depăşi marginea drumului cu care se intersectează. În situaŃia în care drumul cu prioritate îşi schimbă direcŃia în intersecŃie, sub indicator se instalează un panou adiŃional figura P20 – Direc Ńia drumului cu prioritate . El poate fi presemnalizat printr-un indicator similar însoŃit de un panou adiŃional figura P4 – Distan Ńa între indicator şi începutul locului periculos, pe care este înscrisă distanŃa până la marginea drumului intersectat, exprimată în metri.
B2
Oprire
Pe drumul fără prioritate, la intersecŃii de drumuri care nu au vizibilitate asigurată, cât mai aproape de marginea platformei drumului cu prioritate, astfel încât oprirea vehiculelor să nu împiedece traversarea pietonilor. Se instalează şi la intersecŃii cu calea ferată de utilitate publică fără bariere. Presemnalizarea se realizează printr-un indicator figura B1 – Cedează trecerea , având înscrisă, pe un panou adiŃional figura P4 - Distan Ńa între indicator şi începutul locului periculos - cuvântul STOP urmat de distanŃa până la marginea drumului intersectat, exprimată în metri.
B3
Drum cu prioritate
− Pe drumurile cu prioritate, astfel: − la ieşirea din oraşe pe acelaşi suport cu indicatoarele
de identificare a drumurilor figurile F39, F40, F41, F42, F43 sau F44 (DN, DJ, DC, E, TEM), dupa caz;
− după intersecŃiile cu drumuri publice, la distanŃa de (30...50) m, spre a confirma celor care pătrund pe drum că se află pe un traseu cu prioritate. De asemenea, cuplat cu indicatoarele de identificare a drumurilor: E, DN, DJ, DC, după caz;
− înaintea intersecŃiei in care drumul îşi schimbă direcŃia şi conducătorii de vehicule pot avea dubii asupra drumului cu prioritate. In aceasta situatie indicatorul este însoŃit de panoul adiŃional figura P21 – DirecŃia drumului cu prioritate;
− înaintea intersecŃiilor cu străzi fără prioritate din oraşe.
SR 1848-1:2004
13
B4
Sfârşitul drumului cu prioritate
La distanŃa de (50...250) m înainte de intersecŃia în care un drum care a fost semnalizat ca având trafic prioritar în intersecŃiile precedente îşi pierde prioritatea . Are şi rol de presemnalizare pentru indicatoarele figura B1 – Cedează trecerea şi figura B2 – Oprire , instalate la intersecŃia care urmează. Poate fi însoŃit de panoul adiŃional figura P4 – Distan Ńa de la indicator la începutul locului periculos.
B5
Prioritate pentru circulaŃia din sens invers
La (10...20) m înaintea sectorului de drum cu lăŃimea părŃii carosabile mai mică de 5,50 m pentru a obliga conducătorul de vehicul care circulă în sensul săgeŃii roşii, să acorde prioritate celor care vin din sensul opus, pe sectorul de drum îngustat care urmează. Este precedat de unul din indicatoarele figura A9 – Drum îngustat pe ambele p ărŃi, figura A10– Drum îngustat pe partea dreapt ă sau figura A11- Drum îngustat pe partea stâng ă. În situaŃia în care datorită lăŃimii părŃii carosabile îngustate nu este posibilă circulaŃia anumitor categorii de vehicule , sub indicator se instalează panoul adiŃional figura P14 – Categoriile de autovehicule care trebuie să respecte semnifica Ńia indicatorului , pe care figurează siluetele vehiculelor care trebuia să acorde prioritate vehiculelor care circulă din sensul opus.
B 6
Prioritate faŃă de circulaŃia din sens invers
La distanŃa de (10...20) m înaintea sectorului de drum îngustat pentru a indica celor care circulă pe direcŃia săgeŃii albe că pot circula în continuare, având prioritate faŃă de cei care vin din sens opus. Se instalează la celălalt capăt al sectorului îngustat, semnalizat cu indicatorul figura B5 de mai sus.
SR 1848-1:2004
14
(C) INDICATOARELE DE INTERZICERE Imaginile indicatoarelor de interzicere, denumiril e acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare
sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
C1
Accesul interzis
Când nici un fel de vehicul nu are drept de trecere, în schimb circulaŃia din sensul opus este permisă. Poate fi însoŃit, după caz, de panoul adiŃional figura P18 – Exceptarea unor categorii de vehicule de la semnifica Ńia indicatorului . Se instalează şi la capătul opus al unui drum cu sens unic.
C2
CirculaŃia interzisă în ambele sensuri
Pentru a se interzice circulaŃia în ambele sensuri a tuturor categoriilor de vehicule. Poate fi însoŃit de panoul adiŃional figura P18 – Exceptarea unor categorii de vehicule de la semnifica Ńia indicatorului.
C3
Accesul interzis autovehiculelor, cu
excepŃia motocicletelor fără ataş
Pentru a se interzice accesul tuturor categoriilor de vehicule cu excepŃia motocicletelor fără ataş şi ciclomotoarelor.
C4
Accesul interzis motocicletelor
Pentru a se interzice circulaŃia motocicletelor cu sau fără ataş.
SR 1848-1:2004
15
C5
Accesul interzis bicicletelor
Pentru a se interzice circulaŃia bicicletelor.
C6
Accesul interzis ciclomotoarelor
Pentru a se interzice circulaŃia ciclo-motoarelor.
C7
Accesul interzis vehiculelor destinate
transportului de mărfuri
Pentru a se interzice accesul şi circulaŃia vehiculelor de transport marfă. Dacă interzicerea se referă numai la anumite categorii de vehicule, pe silueta autocamionului se înscrie limita superioară a masei totale admise a vehiculelor a căror circulaŃie este permisă.
C8
Accesul interzis
autovehiculelor cu remorcă, cu excepŃia celor cu semiremorcă sau cu remorcă cu
o osie
Pentru a se interzice accesul şi circulaŃia vehiculelor cu remorcă. Dacă interzicerea se referă numai la anumite remorci, pe un panou adiŃional se înscrie limita superioară a masei totale admise a remorcilor a căror circulaŃie este permisă.
C9
Accesul interzis autobuzelor
Pentru a se interzice accesul autobuzelor.
SR 1848-1:2004
16
C10
Accesul interzis pietonilor
Pentru a se interzice accesul pietonilor.
C11
Accesul interzis vehiculelor cu tracŃiune
animală
Pentru a se interzice accesul vehiculelor cu tracŃiune animală.
C12
Accesul interzis vehiculelor împinse sau
trase cu mâna
Pentru a se interzice accesul tuturor vehiculelor împinse sau trase cu mâna.
C13
Accesul interzis tractoarelor şi maşinilor
auto propulsate pentru lucrări
Pentru a se interzice accesul tractoarelor şi vehiculelor autopropulsate pentru lucrări.
C14
Accesul interzis autovehiculelor
Pentru a se interzice accesul tuturor vehiculelor cu motor
SR 1848-1:2004
17
C15
Accesul interzis autovehiculelor şi vehiculelor cu tracŃiune animală
Pentru a se interzice accesul vehiculelor cu motor şi a celor cu tracŃiune animală. Pe indicatoarele instalate în afara localităŃilor pot figura maximum două siluete. Ca urmare, pentru a obŃine aceeaşi interdicŃie, în afara localităŃii trebuie folosite două indicatoare.
C16
Accesul interzis vehiculelor având o lăŃime
mai mare de ... m
La capetele sectorului de drum având gabarit de liberă trecere cu lăŃime redusă, precum şi la intersecŃia care permite şi evitarea restricŃiei. Indicatorul instalat în intersecŃie este însoŃit de un panou adiŃional figura P4 – Distan Ńa între indicator şi începutul locului periculos pe care este înscrisă distanŃa până la sectorul îngustat. Pentru asigurarea spaŃiilor de siguranŃă laterale, lăŃimea înscrisă pe indicator este cu 0,80 m mai mică decât lăŃimea de liberă trecere asigurată pe sectorul semnalizat, rotunjită în plus la multiplu de 0,10 m.
C17
Accesul interzis vehiculelor cu înălŃimea
mai mare de ... m.
La capetele podurilor, pasajelor inferioare, tunelurilor, portalurilor sau în alte situaŃii când nu este asigurată înălŃimea gabaritului de liberă trecere de 5,50 m, precum şi la intersecŃia la care se poate intra pe un traseu de evitare a restricŃiei în condiŃii similare cu cele menŃionate la indicatorul figura C16 de mai sus. Cifra înscrisă pe indicator este cu 10 cm mai mică decât înălŃimea de liberă trecere, rotunjită în minus la multiplu de 5 cm.
C18
Accesul interzis vehiculelor având masa
mai mare de .....t
C19
Accesul interzis vehiculelor cu masa mai
mare de .....t pe osia simplă
La capetele sectorului de drum sau la capetele podurilor, pasajelor inferioare, tunelurilor şi în alte situaŃii în care este interzisă circulaŃia vehiculelor având masa totală, respectiv masa pe osie, mai mare de cât cea înscrisă pe indicator, precum şi la intersecŃia care permite evitarea restricŃiei. Indicatorul instalat în intersecŃie este însoŃit de un panou adiŃional figura P4 – Distan Ńa între indicator şi începutul locului periculos pe care este înscrisă distanŃa până la sectorul cu restricŃie. Indicatoarele se repetă după fiecare intersecŃie.
SR 1848-1:2004
18
C20
Accesul interzis vehiculelor cu masa pe
osia dublă mai mare de .....t
În aceleaşi condiŃii cu cele menŃionate la figurile C18 şi C19.
C21
Accesul interzis vehiculelor cu masa pe
osia triplă mai mare de ...t
În condiŃii similare cu indicatoarele figura C18.
C22
Accesul interzis autovehiculelor sau
ansamblurilor de vehicule cu lungime mai mare de ...m
Pentru a se interzice accesul şi circulaŃia autovehiculelor sau ansamblurilor de vehicule cu lungimi mai mari decât limita înscrisă pe indicator. La o intersecŃie care precede sectorul respectiv, de la care se poate intra pe un traseu de evitare a restricŃiei, se instalează indicatorul însoŃit de un panou adiŃional figura P4 – Distan Ńa între indicator şi începutul locului periculos pe care este înscrisă distanŃa până la sectorul cu restricŃie.
C23
Interzis autovehiculelor de a circula fără a menŃine între ele un interval de cel puŃin
...m
Pentru a impune păstrarea unui interval minim între vehiculele în mers. Indicatorul este însoŃit de un panou adiŃional figura P8 – Lungimea sectorului periculos la care se refer ă indicatorul şi se repetă după (1,5 ... 2,0) km precum şi după fiecare intersecŃie. În lipsa panoului adiŃional indicatorul este valabil până la prima intersecŃie.
C24
Interzis a vira la stânga
Acolo unde efectuarea manevrei prezintă un pericol deosebit sau afectează fluenŃa circulaŃiei (intrare pe sens interzis, stânjenirea vehiculelor care circulă nedeviat, risc de a provoca blocaje etc.). SemnificaŃia indicatorului se aplică numai intersecŃiei înaintea căreia este instalat, respectiv numai la intrarea pe artera inelară a unei intersecŃii cu sens giratoriu.
SR 1848-1:2004
19
C25
Interzis a vira la dreapta
C26
Întoarcerea interzisă
În locuri în care întoarcerea este interzisă.
C27
Depăşirea autovehiculelor cu excepŃia
motocicletelor fără ataş, interzisă
Pentru a se interzice autovehiculelor de a depăşi orice vehicul cu motor, cu excepŃia motocicletelor fără ataş şi a ciclomotoarelor. Terminarea sectorului cu depăşirea interzisă se semnalizează prin indicatorul figura C37– Sfârşitul interzicerii de a dep ăşi.
C28
Depăşirea interzisă autovehiculelor destinate transportului de mărfuri
Pentru a se interzice autovehiculelor de transport marfă de a depăşi orice vehicul cu motor, cu excepŃia motocicletelor fără ataş şi a ciclomotoarelor. Terminarea sectorului cu depăşirea interzisă se semnalizează prin indicatorul figura C37– Sfârşitul interzicerii de a depăşi.
C29
Limitare de viteză
Pentru a se interzice depăşirea vitezei înscrise pe indicator, care este mai mică decât viteza maximă legală. Terminarea sectorului cu limitare de viteză se semnalizează prin indicatorul figura C36 – Sfârşitul limit ării de vitez ă.
SR 1848-1:2004
20
C30
Limitare de viteză diferenŃiată pe
categorii de vehicule
Pentru a se interzice vehiculelor de transport marfă de a depăşi viteza înscrisă la partea inferioară a indicatorului, iar celorlalte autovehicule, de a depăşi viteza înscrisă la partea superioară a indicatorului. Terminarea sectorului cu limitare de viteză se semnalizează prin indicatorul figura C37– Sfârşitul interzicerii de a dep ăşi.
C31
Claxonarea interzisă
Pentru a se interzice claxonarea pe sectorul de drum care urmează după indicator. Interzicerea este valabilă până la indicatorul figura C35 – Sfârşitul tuturor restric Ńiilor sau în lipsa acestuia până la prima intersecŃie. Când este instalat împreună cu indicatorul de localitate, interzicerea se aplică pe întreg teritoriul localităŃii.
C32
Vama
La intrarea în zona punctului de frontieră, spre a preveni conducătorii de vehicule asupra iminenŃei aplicării regulilor speciale specifice acestei zone.
C33
Taxa de trecere
La apropierea de un punct de plată a trecerii (pe autostradă, pe pod, prin tunel etc.) unde conducătorii de vehicule trebuie să oprească spre a achita tariful de utilizare.
C34
Control POLIłIE
În apropierea unui post de control al poliŃiei, spre a semnaliza conducătorilor de vehicule necesitatea de a reduce viteza astfel încât să poată opri la semnalul agentului de poliŃie rutieră.
SR 1848-1:2004
21
C35
Sfârşitul tuturor restricŃiilor
La terminarea tuturor restricŃiilor. Nu se foloseşte în situaŃia în care pe drum este instituită numai una din restricŃiile care au indicatoare specifice de terminare (restricŃii de viteză sau de depăşire).
C36
Sfârşitul limitării de viteză
Spre a marca terminarea zonei în care viteză este limitată prin indicatoare la o valoare mai mică decât cea maximă legală
C37
Sfârşitul interzicerii de a depăşi
Spre a marca terminarea sectorului de drum în care depăşirea este interzisă semnalizată prin indicatorul figura C27 – Depăşirea autovehiculelor cu excep Ńia motocicletelor f ără ataş, interzis ă sau cu indicatorul figura C28 – Depăşirea interzis ă vehiculelor destinate transportului de m ărfuri.
C38
StaŃionarea interzisă
În locurile în care este interzisă staŃionarea vehiculelor La începutul sectorului de interzicere indicatorul este însoŃit de panoul adiŃional figura P9 – Începutul şi lungimea zonei de ac Ńiune a indicatorului . In lipsa acestora, interzicerea este valabilă până la prima intersecŃie Pentru precizarea sectorului restricŃionat, indicatorul este însoŃit de panourile adiŃionale figura P10 – Începutul zonei de ac Ńiune a i n d i c a t o r u l u i , figura P11 – Confirmarea zonei de ac Ńiune a indicatorului şi figura P12 – Sfârşitul zonei de ac Ńiune a indicatorului . Eventualele excepŃii se înscriu pe panouri adiŃionale figura P18 – Exceptarea unor categorii de vehicule de la semnifica Ńia indicatorului .
C39
Oprirea interzisă
Pentru interzicerea opririi, în condiŃii similare cu indicatorul figura C38 – StaŃionarea interzis ă.
SR 1848-1:2004
22
C40
StaŃionare alternantă
Pentru a se interzice staŃionarea în zilele impare (1, 3, 5, ...29, 31) ale lunii, în aceleaşi condiŃii ca indicatorul figura C38 – StaŃionarea interzis ă.
C41
StaŃionare alternantă
Pentru a se interzice staŃionarea în zilele pare (2, 4, 6, ...28, 30) ale lunii, în aceleaşi condiŃii ca indicatorul figura C38 – StaŃionarea interzis ă.
C42
Zonă de staŃionare cu durată limitată
În localităŃi, la începutul sectorului cu durata de staŃionare limitată. Intervalele orare de staŃionare, inscripŃia ,,CU PLATĂ” sau siluetele vehiculelor care pot staŃiona, se pot înscrie la partea inferioară a indicatorului sau pe un panou adiŃional figura P5 – Categoria de autovehicule la care se refer ă indicatorul sau figura P6 - Intervale de timp la care ac Ńioneaz ă indicatorul.
C43
Sfârşitul zonei de staŃionare cu durată
limitată
La terminarea sectorului al cărui început este semnalizat prin indicatorul figura C42 – Zonă de sta Ńionare cu durat ă limitat ă.
C44
Zonă cu viteză limitată la 30 km/h
La intrarea în zone rezidenŃiale sau comerciale în care viteza este limitată la cea înscrisă pe indicator. Limitarea se aplică până la întâlnirea indicatorului figura C45 – Sfârşitul zonei cu vitez ă limitat ă la 30 km/h.
SR 1848-1:2004
23
C45
Sfârşitul zonei cu viteză limitată la 30 km/h
La ieşirea din zona semnalizată cu i n d i c a t o r u l figura C44 – Zonă cu vitez ă limitat ă la 30 km/h .
C46
Accesul interzis vehiculelor care transportă substanŃe explozibile sau uşor inflamabile
La începutul sectorului de drum pe care transportul unor substanŃe explozibile sau uşor inflamabile ar prezenta pericol de accidente.
C47
Accesul interzis vehiculelor care transportă
mărfuri periculoase
În condiŃii similare cu ale indicatorului figura C46 – Accesul interzis vehiculelor care transport ă substan Ńe explozibile sau u şor inflamabile.
C48
Accesul interzis vehiculelor care transportă
substanŃe de natură să polueze apele
În condiŃii similare cu ale indicatorului figura C46 - Accesul interzis vehiculelor care transport ă substan Ńe explozibile sau u şor inflamabile.
SR 1848-1:2004
24
(D) INDICATOARELE DE OBLIGARE Imaginile indicatoarelor de obligare, denumirile a cestora şi condi Ńiile speciale de amplasare
sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
D1
Înainte
La cel mult 15 m înaintea intersecŃiei în care sensul indicat de săgeată este obligatoriu. Dacă semnificaŃia indicatorului se aplică numai uneia din benzile de circulaŃie, el se instalează deasupra benzii respective.
D2
La dreapta
Pe partea opusă intrării în intersecŃia cu drumul sau strada pe care sensul indicat de săgeată este obligatoriu, manevra de viraj executându-se fără a depăşi indicatorul. Sensul săgeŃii poate indica, după caz, la stânga.
D3
La dreapta
Înaintea intrării în intersecŃia în care este obligatoriu virajul în sensul indicat de săgeată, manevra executându-se după depăşirea indicatorului. Sensul săgeŃii poate indica, după caz, la stânga.
D4
Înainte sau la dreapta
Înaintea intrării în intersecŃia în care sensurile indicate de săgeŃi sunt obligatorii, virajul executându-se după depăşirea indicatorului. Sensurile săgeŃilor pot indica, după caz, înainte sau la stânga.
SR 1848-1:2004
25
D5
Ocolire
D6
Ocolire
La capetele refugiilor, insulelor de dirijare, spaŃiilor de separare a căilor sau înaintea altui obstacol de pe drum, unde vehiculele trebuie să ocolească obstacolul prin stânga sau prin dreapta, după sensul indicat de săgeată, respectiv să poată evita obstacolul pe ambele părŃi după sensurile indicate de săgeŃi. Indicatoarele folosite la refugiile staŃiilor de tramvai sau la capetele parapetului dublu care separă sensurile de circulaŃie pe un drum cu mai multe benzi pe sens, pot fi de dimensiuni mici.
D7
IntersecŃie cu sens giratoriu
La distanŃa de max. 15 m înaintea intrării într-o inter-secŃie cu sens giratoriu. Este precedat de indicatorul figura A40 – Presemnalizarea intersec Ńiei cu sens giratoriu
D8
Pista pentru biciclete şi ciclomotoare
La capetele pistelor ori sectoarelor de drum destinate exclusiv bicicletelor şi ciclomotoarelor, pe care circulaŃia acestora este obligatorie.
D10
Drum pentru pietoni
La capetele pistelor, ori sectoarelor de drum delimitate pe partea carosabilă, destinate exclusiv pietonilor, pe care circulaŃia acestora este obligatorie.
SR 1848-1:2004
26
D11
Delimitarea pistelor pentru pietoni de
cele destinate bicicletelor şi ciclomotoarelor
D12
Delimitarea pistelor pentru pietoni de
cele destinate bicicletelor şi ciclomotoarelor
La capetele pistelor pentru pietoni şi a celor pentru biciclete, situate alăturat, separate printr-un mijloc vizibil pe partea carosabilă (butoni, marcaje etc.)
D13
Viteza minimă obligatorie
La capetele sectorului de drum pe care vehiculele trebuie să circule cu o viteză cel puŃin egală cu cea înscrisă pe indicator.
D14
Sfârşitul vitezei minime obligatorii
În locul unde se termină sectorul de drum cu viteză minimă obligatorie.
D15
LanŃuri pentru zăpadă
La capetele sectoarelor de drumuri cu declivităŃi pronunŃate sau curbe strânse, pe care este necesar ca atunci când partea carosabilă este acoperită cu zăpadă sau gheaŃă, vehiculele să fie echipate cu lanŃuri antiderapante pe cel puŃin două roŃi motoare. Este însoŃit de panoul adiŃional figura P27 – Polei, ghea Ńă, zăpadă. Se poate adăuga şi panoul adiŃional figura P5 – Categoria de vehicule la care se refer ă indicatorul.
SR 1848-1:2004
27
D16
DirecŃia obligatorie pentru vehiculele care transportă mărfuri periculoase
La distanŃa de max. 15 m înainte de intrarea în intersecŃia în care vehiculele care transportă mărfuri periculoase sunt obligate să urmeze traseul indicat.
D17
DirecŃia obligatorie pentru vehiculele care transportă mărfuri periculoase
D18
DirecŃia obligatorie pentru vehiculele care transportă mărfuri periculoase
În situaŃii similare cu cele menŃionate la indicatorul figura D16.
SR 1848-1:2004
28
(F) INDICATOARELE DE ORIENTARE Imaginile indicatoarelor de orientare, denumirile acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare sunt
prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
F1
Presemnalizarea
direcŃiilor la o intersecŃie de drumuri din afara localităŃilor
F2
Presemnalizarea
direcŃiilor la o intersecŃie denivelată de drumuri
La intersecŃiile între drumurile publice, astfel: − în localităŃi la (100...200) m de centrul intersecŃiei; − în afara localităŃilor la (400...500) m de centrul intersecŃiei; Ele sunt de regulă urmate de indicatorul figura F3 – Presemnalizarea direc Ńiilor indicate. Simbolurile drumurilor se figurează numai în situaŃia în care drumul reprezentat de acestea se află imediat după intersecŃie, în dreptul localităŃii sau localităŃilor situate pe drumul respectiv. Schema desenată pe indicator trebuie să corespundă planului de situaŃie al intersecŃiei, cu respectarea cât mai fidelă a unghiurilor între axele ramurilor. După intersecŃie, pe toate ramurile acesteia, se instalează indicatorul figura F10 - Confirmarea dirc Ńiei de mers spre o localitate şi distan Ńa până la aceasta.
F3
Presemnalizarea direcŃiilor indicate
Astfel: − în localităŃi – la distanŃa de (100...150) m de centrul intersecŃiei; − în afara localităŃilor – la distanŃa de (100...250) m de centrul intersecŃiei.
După intersecŃie, pe toate ramurile acesteia, se instalează i n d i c a t o r u l figura F10 - Confirmarea dirc Ńiei de mers spre o localitate şi distan Ńa până la aceasta.
SR 1848-1:2004
29
F4
Presemnalizarea
traseului de evitare a localităŃii
La distanŃa de (100...300) m de centrul intersecŃiei cu artera rutieră de evitare a localităŃii. Dacă din traseul de evitare se desprind şi alte drumuri spre localităŃi importante, acestea se figurează şi se înscriu pe indicator.
F5
Presemnalizarea direcŃiilor într-o
intersecŃie cu sens giratoriu
Astfel: − în localităŃi – la distanŃa de (100...150) m de marginea căii inelare; − în afara localităŃilor – la distanŃa de (100...250) m de marginea căii inelare;
F6
Drum închis sau deschis
La începutul unui drum care, pe un tronson intermediar, este temporar închis circulaŃiei publice. Când traseul este deschis în totalitate, câmpul roşu se înlocuieşte cu un câmp verde cu înscrisul „DESCHIS” de culoare albă.
F7
Presemnalizarea traseului de urmat în
cazul unei restricŃii de circulaŃie
La distanŃa de (100...250) m înaintea intersecŃiei cu traseul de evitare a zonei cu restricŃii de durată. În oraşe, indicatorul are înscrisurile de culoare neagră pe fond alb, iar pe schemă se înscriu denumirile străzilor care constituie traseul de evitare. Pentru devieri cu caracter temporar, indicatorul se execută similar, înscrisurile fiind de culoare neagră pe fond galben.
SR 1848-1:2004
30
F8
Presemnalizarea pe autostradă pentru
parcare
La distanŃa de 500 m de începutul benzii de decelerare care precede breteaua de ieşire de pe autostradă.
F9
Presemnalizarea pe autostradă pentru
spaŃiu de servicii
La 250 m şi la 500 m de începutul benzii de decelerare care precede breteaua de acces la spaŃiul de servicii. Dacă există probabilitatea ca în viitor serviciile să se diversifice mai mult, pe indicator se pot rezerva spaŃii libere urmând ca simbolurile să fie completate la data intrării în funcŃie a noilor servicii.
F10
Confirmarea direcŃiei de mers spre o localitate şi distanŃa până la aceasta
Se instalează după intersecŃii ale drumurilor publice, astfel: − în localităŃi, la distanŃa de max. 50 m − în afara l o c a l i t ă Ń i l o r , la distanŃa de (100...150) m.
F11
Confirmarea direcŃiei de mers pe
autostradă spre localităŃi mai importante şi distanŃele până la
acestea
La (300 ... 500) m după terminarea benzii de accelerare a nodului rutier.
F12
Presemnalizarea unui loc periculos, o interzicere sau o restricŃie pe un drum
lateral
La (50 ... 100) m în localităŃi şi la (100 ... 250) m în afara localităŃilor, înainte de intersecŃia cu un drum pe care se află o interzicere sau o restricŃie ori o trecere la nivel cu o cale ferată sau alt punct periculos. Schema de pe indicator corespunde configuraŃiei intersecŃiei.
SR 1848-1:2004
31
F13
Presemnalizarea traseului de urmat în vederea efectuării virajului la stânga
La distanŃa de max. 50 m înaintea intersecŃiei la care este obligatoriu traseul de urmat în vederea efectuării virajului la stânga.
F14
Bandă rezervată circulaŃiei
autovehiculelor de transport public de persoane
La începutul arterelor rutiere cu cel puŃin două benzi pe sens, la care o bandă este rezervată exclusiv mijloacelor de transport public de persoane. Se repetă după fiecare intersecŃie. Între intersecŃii, deasupra benzii rezervate exclusiv mijloacelor de transport public de persoane se instalează indicatoare figura D9 – Drum obligatoriu pentru categoria de vehicule.
F15
Drum fără ieşire
Înaintea intersecŃiei cu un drum fără ieşire. Schema de pe indicator trebuie să corespundă configuraŃiei reale a intersecŃiei.
F16
Traseu de urmat pentru anumite
categorii de vehicule
La distanŃa de (30...200) m de locul unde începe devierea circulaŃiei vehiculelor din categoria figurată pe indicator.
SR 1848-1:2004
32
F17
Traseu de urmat pentru anumite
categorii de vehicule
În condiŃii identice cu indicatoarele figura F16.
F18
Traseu de urmat pentru anumite
categorii de vehicule
În condiŃii identice cu i n d i c a t o a r e l e figura F16 şi figura F17.
F19
Selectarea circulaŃiei pe direcŃii de mers
în apropierea intersecŃiei
La începutul sectorului pe care sunt delimitate benzi speciale pentru virajul la dreapta. In cazul în care în secŃiuni apropiate sunt amenajate atât benzi de viraj la stânga cât şi benzi de viraj la dreapta, acestea se semnalizează cu un singur indicator, pe care se reproduce situaŃia de pe drum.
F20
Selectarea circulaŃiei pe direcŃii de mers
în apropierea intersecŃiei
La începutul sectorului pe care sunt delimitate benzi speciale pentru virajul la stânga. In cazul în care în secŃiuni apropiate sunt amenajate atât benzi de viraj la stânga şi cât şi la dreapta, acestea se semnalizează cu un singur indicator, pe care se reproduce situaŃia de pe drum.
SR 1848-1:2004
33
F21
Selectarea circulaŃiei pe direcŃii de mers
în apropierea intersecŃiei
Pe drumuri cu mai multe benzi pe sens, la apropierea de intersecŃii, pentru selectarea circulaŃiei pe benzile existente. Indicatorul se instalează la 50,0 m înaintea marcajelor cu linie continuă care separă benzile la apropierea de intersecŃie.
F22
Bandă destinată circulaŃiei
vehiculelor lente
La începutul unei benzi speciale pentru vehicule lente, spre a se asigura posibilitatea depăşirii acestor vehicule.
F23
Terminarea benzii de circulaŃie din
dreapta părŃii carosabile
La distanŃa (50...150) m înainte de terminarea uneia din benzile de circulaŃie ale drumului. Se foloseşte şi la benzile de accelerare ale intersecŃiilor.
F24
Terminarea benzii de circulaŃie din
stânga părŃii carosabile
La distanŃa (50...150) m înainte de terminarea uneia din benzile de circulaŃie ale drumului.
F25
Viteza minimă obligatorie pentru o
bandă de circulaŃie
Se foloseşte pentru ordonarea circulaŃiei pe benzi în funcŃie de viteza minimă de circulaŃie.
SR 1848-1:2004
34
F26
Viteza minimă obligatorie pentru diferite
benzi de circulaŃie
În condiŃii similare cu indicatorul figura F25.
F27
Limite de viteza pentru diferite benzi de
circulaŃie
Pentru a interzice depăşirea vitezelor înscrise pe indicator pentru benzile respective. Viteza maximă este cel mult egală cu viteza maximă legală. Terminarea sectorului cu limitare de viteză se semnalizează prin indicatorul figura C35 – Sfârşitul tuturor restric Ńiilor.
F28
Bandă de circulaŃie rezervată
autovehiculelor de transport public de persoane
Pe drumurile pe care circulaŃia este organizată în sens unic, pentru a semnaliza existenŃa unei benzi de circulaŃie din sens opus rezervată circulaŃiei anumitor categorii de vehicule.
F29
DirecŃia spre localitatea indicată
F30
DirecŃia spre autostradă
F31
DirecŃia spre localitatea indicată
În intersecŃie, cât mai aproape de locul unde trebuie executat virajul pentru schimbarea direcŃiei de mers. Se folosesc atunci când e necesară semnalizarea unei singure localităŃi. Ecusonul de identificare a drumului (DN, DJ, DC) se înscrie pe coada săgeŃii numai dacă drumul respectiv este situat imediat după intersecŃie. Simbolul de autostradă poate fi folosit şi pentru a indica traseul de urmat spre autostradă, fără indicarea distanŃei. Pentru orientarea în două sensuri opuse, indicatoarele se instalează fie alăturat, pe suporŃi diferiŃi, fie unul sub celălalt, pe acelaşi suport, cu vârfurile săgeŃilor în sensuri opuse. În primul caz, ecusonul se execută numai pe indicatorul pe care denumirea localităŃii este mai scurtă.
F32
DirecŃia spre localităŃile indicate
În condiŃii similare cu ale indicatoarelor figura F29, figura F30 şi figura F31, dacă un drum public (DN, DJ, DC) nu este situat imediat după intersecŃie. În cazul în care numai una din localităŃi este situată pe drumul public care trece prin intersecŃie, localităŃile se înscriu pe două indicatoare figura F31, unul cu ecuson şi unul fără ecuson de identificare a drumului.
SR 1848-1:2004
35
F33
DirecŃia de urmat pentru autovehiculele
destinate transportului de mărfuri
În localităŃi, la începutul şi după caz pe parcursul traseului destinat circulaŃiei autovehiculelor de transport mărfuri.
F34
DirecŃia spre obiectivul turistic
În intersecŃii, pentru orientarea spre obiective turistice.
F35
DirecŃia spre obiective locale
În localităŃi, pentru orientarea spre obiective locale (centru, gară, port, spital de urgenŃă etc.), care se înscriu pe indicator.
F36
DirecŃia spre aeroport
La intersecŃia cu traseul rutier spre aeroport.
F37
DirecŃia de urmat în cazul devierii
temporare a circulaŃiei
În intersecŃia de la care începe traseul de deviere temporară a circulaŃiei către o anumită localitate. Dacă traseul de deviere a circulaŃiei este situat în întregime în interiorul unui oraş, pe indicator se poate înscrie cuvântul ,,Ocolire”.
F38
DirecŃia de urmat în cazul devierii
temporare a circulaŃiei
În intersecŃii, pe parcursul traseului de deviere a circulaŃiei, pentru confirmarea rutei de urmat.
F39
Drum naŃional
F40
Drum judeŃean
F41
Drum comunal
După intersecŃiile drumurilor publice, pentru confirmarea traseului drumului. În situaŃia în care traseele unor drumuri publice se suprapun în traversarea localităŃii, pe un singur indicator pot figura maximum 3 ecusoane.
F42
Drum deschis traficului internaŃional
− În i n t e r s e c Ń i i , sub indicatoarele de direcŃie figura F29, F30, F31 sau F32 pentru a indica traseul drumului deschis traficului internaŃional. − După i n t e r s e c Ń i i împreună cu indicatorul figura B3 – Drum cu prioritate.
SR 1848-1:2004
36
F43
DirecŃia drumului deschis traficului
internaŃional indicat
F44
Traseu de tranzit european
În condiŃii similare indicatoarelor figura F42 pentru a confirma traseul de tranzit european.
F45
Simbolul şi numărul autostrăzii
Se înscrie pe indicatoarele de presemnalizare şi pe cele în formă de săgeată precum şi pentru confirmare, după nodurile rutiere, pe autostradă.
F46
Intrare în localitate
F47
Intrare în localitate
Înainte de prima clădire din grupul compact de clădiri. PoziŃia indicatorului nu coincide cu limita administrativă a localităŃii ci marchează limita de la care se aplică regulile de circulaŃie din intravilan.
F48
Ieşire din localitate
F49
Ieşire din localitate
După ultima casă din grupul compact de clădiri al localităŃii. Nu se instalează dacă la o distanŃă < 300 m urmează indicatorul de intrare în altă localitate. Se poate instala eventual pe partea stângă, pe spatele indicatorului figura F46 sau figura F47.
SR 1848-1:2004
37
F50
Limită de judeŃ
La intrarea pe teritoriul judeŃului. În situaŃia în care un curs de apă constituie limita între judeŃe, indicatorul se instalează, de regulă, după traversarea podului. Pe autostrăzi, fondul panoului este verde.
F51
Curs de apă, tunel sau viaduct
Înainte de intrarea pe pod, pasaj, în tunel sau pe viaduct. Pe autostrăzi, fondul panoului este verde.
F52
Confirmarea direcŃiei de mers spre
localităŃi mai importante şi distanŃele până la acestea
La ieşirea din municipii şi oraşe importante iar în caz de necesitate, după intersecŃii importante din afara oraşelor. LocalităŃile se înscriu, după principiul rabaterii, în ordinea descrescătoare a distanŃelor.
SR 1848-1:2004
38
(G) INDICATOARELE DE INFORMARE Imaginile indicatoarelor de informare, denumirile acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare sunt
prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
G1
Trecere pentru pietoni
Imediat înaintea locurilor de trecere pentru pietoni, în dreptul marcajului prin linie transversală de oprire amplasată înaintea benzilor longitudinale de traversare. Poate fi repetat pe partea stângă şi/sau pe consolă. In cazul instalării pe consolă, deasupra indicatorului poate fi montată o lampă cu lumină galbenă intermitentă.
G2
Trecere pentru pietoni
În condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura G1, pentru sporirea securităŃii rutiere, deoarece conturul din folie retroreflectorizantă de culoare galbenă fluorescentă asigură o vizibilitate sporită atât ziua cât şi noaptea.
G3
Limite generale de viteză
La intrarea în Ńară, după punctul de trecere a frontierei.
G4
Sens unic
La începutul sectorului de drum cu circulaŃia în sens unic. La capătul opus al sectorului se instalează indicatorul figura C1 – Accesul interzis. Ambele indicatoare se repetă după fiecare intersecŃie de pe drumul cu sens unic. Când drumul cu sens unic se continuă cu un sector cu circulaŃie în ambele sensuri, la începutul acestui sector se instalează indicatorul figura A31 – Circula Ńie în ambele sensuri.
G5
Sens unic
În intersecŃie, paralel cu axa drumului cu sens unic, pe partea opusă unui drum care debuşează în acesta sau care îl intersectează. La intrarea în drumul cu sens unic se instalează indicatorul figura D3 sau figura D4, după caz.
SR 1848-1:2004
39
G6
Autostradă
La capetele autostrăzii şi pe bretelele nodurilor rutiere de acces la autostradă.
G7
Sfârşit de autostradă
La capetele autostrăzii şi pe bretelele nodurilor rutiere de ieşire din autostradă.
G8
Limite maxime de viteză pe autostradă
funcŃie de condiŃiile meteorologice
Pe tronsoane de autostradă care prezintă pericol de derapaj în condiŃii meteorologice nefavorabile. Se repetă după fiecare nod rutier.
G9
Spital
În apropierea spitalelor. Poate fi instalat şi pe traseele principale din localităŃi, înaintea intersecŃiilor cu străzile care duc spre spital, intersecŃii în care se instalează indicatorul figura F33 – Direc Ńia spre obiective locale , cu inscripŃia SPITAL .
G10
Post de prim ajutor
În apropierea unui post de prim ajutor medical, dispensar etc. având program permanent. În cazul în care postul de prim ajutor este situat pe un drum lateral, la partea inferioară a indicatorului se figurează cu culoare albă o săgeată deasupra căreia este înscrisă distanŃa până la postul respectiv.
SR 1848-1:2004
40
G11
PoliŃia
În apropiere de sediul poliŃiei. Când acesta este situat pe un drum lateral, sub simbol, pe fondul albastru poate figura cu culoare albă o săgeată deasupra căreia este înscrisă distanŃa până la sediu.
G12
Pasarelă pentru pietoni
Înaintea accesului la pasajul pietonal suprateran.
G13
Pasaj subteran pentru pietoni
Înaintea accesului la pasajul pietonal subteran
G14
StaŃie de autobuz
G15
StaŃie de tramvai
La începutul spaŃiului destinat staŃiei mijlocului de transport public de persoane, în sensul de deplasare. La capătul celălalt al staŃiei destinate mijloacelor de transport public de persoane, societatea de transport instalează un panou pe care înscrie emblema societăŃii de transport, liniile de transport care deservesc staŃia şi frecvenŃa acestora la intervale de timp. Forma, dimensiunile şi culorile folosite trebuie în prealabil aprobate de către administratorul drumului şi poliŃia specializată.
SR 1848-1:2004
41
G16
StaŃie de taximetre
La începutul spaŃiului rezervat pentru aşteptarea clienŃilor de către taximetre.Pe indicator se înscrie şi numărul locurilor rezervate taximetrelor. PoziŃia în care se face staŃionarea taximetrelor (sub un unghi, paralel cu trotarul, parŃial pe trotuar etc.) se reprezintă pe un panou adiŃional. Delimitarea spaŃiului pentru staŃionarea taximetrelor se face prin instalarea sub indicator a unui panou adiŃional figura P9 – Începutul şi lungimea zonei de ac Ńiune a indicatorului.
G17
Drum pentru autovehicule
La începutul drumurilor expres care sunt rezervate exclusiv circulaŃiei autovehiculelor şi la care nu există căi de acces pentru cei care se învecinează cu artera de circulaŃie rutieră.
G18
Sfârşitul drumului pentru autovehicule
La terminarea drumului s e m n a l i z a t cu indicatorul figura G17.
G19
Vulcanizare
În apropierea unei vulcanizări.
G20
Telefon
În apropierea unui telefon public
21
StaŃie de alimentare cu
carburanŃi
În apropierea unei staŃii de alimentare cu carburanŃi pentru autovehicule. La partea inferioară a indicatorului, se poate înscrie cu culoare albă denumirea societăŃii comerciale şi programul de funcŃionare. În acest caz, realizarea indicatorului se face pe cheltuiala societăŃii comerciale care deŃine staŃia de alimentare cu carburanŃi. Poate fi presemnalizat cu un indicator similar având înscrisă, la partea inferioară, distanŃa în kilometri până la staŃia de alimentare cu carburanŃi.
SR 1848-1:2004
42
G22
StaŃie de alimentare cu carburanŃi,
inclusiv benzină fără plumb
G23
StaŃie de alimentare cu carburanŃi, inclusiv benzină fără plumb şi gaz
petrolier lichefiat
În aceleaşi condiŃii ca indicatorul G21.
G24
Hotel sau motel
În apropierea unui hotel sau motel.
G25
Restaurant
În apropierea unui restaurant.
G26
Bufet sau cofetărie
În apropierea unui bufet sau a unei cofetării.
SR 1848-1:2004
43
G27
Teren pentru camping (tabără
turistică)
În apropierea unui teren destinat instalării corturilor turiştilor.
G28
Teren pentru caravane (tabără
turistică)
În apropierea unui teren destinat autovehiculelor şi rulotelor turiştilor.
G29
Teren pentru camping
şi caravane
În apropierea unui teren destinat instalării corturilor şi parcării autovehiculelor şi rulotelor.
G30
Loc pentru popas
În apropierea unui loc pentru popas.
G31
Cabană pentru turişti
În apropierea unei cabane pentru turişti. La partea inferioară a indicatorului se pot înscrie denumirea cabanei sau o săgeată cu distanŃa până la cabană.
SR 1848-1:2004
44
G32
WC public
În apropierea unui WC public deschis permanent. În caz contrar, la partea inferioară a indicatorului se înscrie programul de funcŃionare.
G33
Service auto
În apropierea atelierelor de depanare auto. Dacă atelierul nu are program permanent, la partea inferioară a indicatorului se înscrie programul de funcŃionare.
G34
Parcare
G35
Parcare
Înaintea locurilor destinate parcării sau staŃionării vehiculelor. La partea inferioară a indicatorului poate figura sau se poate înscrie: − săgeată indicând direcŃia către locul de parcare şi după caz, distanŃa; − simbolul unui autoturism în poziŃia în care poate parca în raport cu trotuarul (lângă bordură, în lung sau transversal cu 2 roŃi pe trotuar, total pe trotuar); − simbolul panoului adiŃional figura P16 – Parcare cu plat ă; − textul Rezervat autovehiculelor cu ecuson, CD etc.; − silueta unui vehicul dintr-o anumită categorie, atunci când parcarea este rezervată exclusiv unei anumite categorii de vehicule. Dacă partea inferioară a indicatorului este ocupată de înscrisurile menŃionate la unul din primele două alineate de mai sus, informaŃiile de la ultimele trei alineate se înscriu pe un panou adiŃional figura P4, figura P16, respectiv figura P19.
G36
Parcare subterană
sau în clădire
La intrarea într-o parcare subterană sau în clădire, în condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura G34 şi figura G35.
SR 1848-1:2004
45
G37
Complex de servicii
Înaintea accesului spre un complex de servicii destinat utilizatorilor drumului. Numărul câmpurilor diferă în funcŃie de numărul serviciilor.La partea inferioară se poate înscrie programul de funcŃionare.
G38
Zona rezidenŃială
La intrarea într-o zonă exclusiv cu locuinŃe unde frecvenŃa mare a pietonilor şi copiilor care se joacă impune reducerea vitezei pe toate străzile din zonă.
G39
Sfârşitul zonei rezidenŃiale
La ieşirea din zona rezidenŃială semnalizată cu indicatorul figura G38.
G40
Zonă cu viteza recomandată 30 km/h
La intrarea într-o zonă, alta decât zona rezidenŃială, în care viteza trebuie redusă din alte considerente cum sunt: lăŃimi reduse ale părŃilor carosabile, intersecŃii fără vizibilitate, frecvente intrări şi ieşiri de la proprietăŃile învecinate a unor vehicule lungi care manevrează cu dificultate etc.
G41
Sfârşitul zonei cu viteza recomandată
30 km/h
La ieşirea din zona semnalizată cu indicatorul figura G40.
SR 1848-1:2004
46
G42
Tunel
La apropierea de un tunel, având şi rol de presemnalizare a indicatorului figura A14.
G43
Sfârşit de tunel
După ieşirea din tunel spre a marca locul unde încetează regulile de circulaŃie din tunel.
G44
Îmbarcare pe vagoane platformă de
cale ferată
La accesul spre staŃia de cale ferată la care sunt amenajate rampe de încărcare a vehiculelor pe vagoane platformă.
G45
Îmbarcare pe ferry-boat
La accesul spre danele de încărcare a vehiculelor pe ferry-boat.
G46
Port
La accesul spre port. În partea inferioară a indicatorului se poate înscrie cu culoare albă distanŃa deasupra unei săgeŃi sau numai distanŃa.
SR 1848-1:2004
47
G47
Gara
La accesul spre staŃia de cale ferată, în condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura G46.
G48
Autogara
La accesul spre staŃiile de transport public interurban de persoane, în condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura G46.
G49
Închirieri auto
La accesul spre centrele de închirieri auto, în condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura G46.
G50
Plaja
În apropierea unei plaje cu acces public
G51
Zonă de vânătoare
La limitele zonei de vânătoare spre a preveni participanŃii la trafic asupra probabilităŃii de a percepe zgomotul produs de împuşcături.
SR 1848-1:2004
48
G52
Zona de pescuit
La accesul spre o zonă în care pescuitul este permis pentru amatori.
G53
Centru viticol
La apropierea de un centru cu profil viticol şi de vinificaŃie bine cunoscut pe plan naŃional.
G54
Zonă industrială
La intrarea într-o zonă în care predomină obiective industriale şi de depozite.
G55
Poşta
La apropierea de un oficiu poştal.
G56
Apă potabilă
La accesul sau în dreptul unei surse de apă potabilă (izvor, cişmea, fântână etc.) de utilitate publică.
SR 1848-1:2004
49
G57
Loc de joacă pentru copii
În apropierea unui loc de joacă pentru copii
G58
Stadion
La accesul spre stadion. Sub „Stadionul” se înscrie denumirea acestuia
G59
Supermarket
La accesul spre un complex comercial. Deasupra distanŃei se înscrie denumirea supermarketului.
G60
Acces internet
În dreptul intrării la un centru care oferă publicului acces spre internet.
G61
Teatru
La accesul spre un teatru. Sun „Teatrul” se înscrie denumirea acestuia.
SR 1848-1:2004
50
G62
Muzeu
La accesul spre un muzeu. Sub „Muzeul” se înscrie denumirea acestuia.
G63
Cântar pentru autovehicule
Înaintea unui punct de cântărire a sarcinilor pe osii ale vehiculelor.
G64
Control radar
La începutul unui sector pe care se fac frecvente controale ale vitezei.
G65
InformaŃii rutiere
În zonele de recepŃie ale posturilor de radio care dau informaŃii rutiere privind starea drumurilor şi condiŃii deosebite de circulaŃie. Sub „Radio” se înscrie denumirea acestuia.
G66
Viteza recomandată
La capetele sectorului pe care este utilă practicarea de către toate vehiculele a unor viteze apropiate de cea recomandată pentru asigurarea fluenŃei traficului. Se repetă după fiecare intersecŃie. Se utilizează şi în localităŃi, pe arterele importante, când se doreşte desfăşurarea traficului cu viteze mai mari decât cea general reglementată de 50 Km/h. La sfârşitul sectorului cu viteză recomandată din oraşe se instalează indicatorul figura C29 – Limitare de vitez ă pe care se înscrie limita de 50 km/h. În lipsa acestuia, semnificaŃia indicatorului este valabilă până la prima intersecŃie.
SR 1848-1:2004
51
G67
Punct de
informare turistică
În apropierea unui punct de informare turistică. Programul de funcŃionare poate fi înscris pe un panou adiŃional figura P6 – Intervalele de timp în care ac Ńioneaz ă indicatorul.
G68 Denumirea străzii
În intersecŃii, în consolă, paralel cu axa străzii a cărei denumire o poartă şi acolo unde se consideră necesar şi pe zidurile unor clădiri. Se foloseşte în situaŃia în care strada poartă aceiaşi denumire în stânga şi în dreapta intersecŃiei.
G69 Intrarea pe strada indicată
În intersecŃii, în condiŃii similare cu cele menŃionate la figura G68. Dacă se amplasează la o intersecŃie în care se î n t â l n e s c două străzi, se instalează două indicatoare, una sub cealaltă, cu denumirile celor două străzi (cea care porneşte spre stânga şi cea care porneşte spre dreapta).
G70
Numărul imobilului
Pe partea dreaptă a intrării în imobil.
SR 1848-1:2004
52
(T) INDICATOARELE DE INFORMARE TURISTICA Imaginile indicatoarelor de informare turistica, de numirile acestora şi condi Ńiile speciale de
amplasare sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Indicator şi denumire
Amplasare
T1
Castel, cetate
Înaintea accesului spre un castel sau o cetate, declarate monumente istorice sau de arhitectură.
T2
Vestigii istorice
T3
Monument
T4
Biserică
În condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura T1.
SR 1848-1:2004
53
T5
Mănăstire
T6
RezervaŃie
La intrarea pe teritoriul rezervaŃiei. Se repetă după fiecare intersecŃie.
T7
Cascadă
T8
Peşteră
În condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura T1.
SR 1848-1:2004
54
T9
Pârtie schi
T10
Teleschi
Înaintea accesului spre teleschi
T11
Telecabină
În condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura T10.
T12
Pensiune agroturistică
În condiŃii similare cu cele înscrise la indicatorul figura T1.
SR 1848-1:2004
55
(P) PANOURI ADITIONALE Imaginile panourilor aditionale, denumirile acesto ra şi condi Ńiile speciale de amplasare sunt
prezentate în tabelul urm ător:
Figura Panou şi denumire
Amplasare
P1
DistanŃa până la locul la care se referă
indicatorul de presemnalizare sau informare
Se amplasează dacă distanŃa nu este înscrisă pe indicatorul pe care îl completează.
P2
DirecŃia şi distanŃa până la locul la care
se referă indicatorul
P3
Intervalul de timp în care acŃionează
indicatorul
Se instalează sub indicatoarele de informare.
P4
DistanŃa între indicator şi începutul
locului periculos
Se poate instala sub indicatoarele de avertizare, sub indicatorul figura B1 – Cedează trecerea şi sub cele de interzicere sau restricŃie.
P5
Categoria de autovehicule
la care se referă indicatorul
Se poate înscrie la partea inferioară sau se poate instala sub indicatoarele figura G34, figura G35 sau figura G36
P6
Intervalele de timp la care acŃionează
indicatorul
Se poate instala sub indicatorul figura A13 – Drum aglomerat precum şi sub indicatoarele de interzicere
P7
Trecere la nivel cu
calea ferată industrială, completând semnificaŃia indicatorului Alte pericole
La intersecŃiile drumurilor cu căi ferate industriale
P8 Lungimea sectorului periculos la care
se referă indicatorul
Se instalează sub indicatoarele de avertizare. Pe panou se înscrie lungimea sectorului periculos sau, în cazul repetării indicatorului, lungimea rămasă până la terminarea acestui sector.
SR 1848-1:2004
56
P9
Începutul şi lungimea zonei de acŃiune
a indicatorului
P10
Începutul zonei de acŃiune a
indicatorului
Se instalează sub indicatoarele figura C38, figura C39. figura C40 sau figura C41.
P11
Confirmarea zonei de acŃiune a
indicatorului
P12
Sfârşitul zonei de acŃiune a
indicatorului
În aceleaşi condiŃii cu cele menŃionate la panourile figurile P9 ... P10.
P13
Persoane cu handicap
La căile de acces sau locurile de parcare rezervate persoanelor cu handicap locomotor.
P14
Categoriile de autovehicule care trebuie să respecte semnificaŃia
indicatorului
Sub indicatoarele care impun restricŃii.
P15
Parcare cu plată
La locurile de parcare cu plată.
SR 1848-1:2004
57
P16
Parcare cu plată
P17
DistanŃa până la indicatorul Oprire
Sub indicatorul figura B1 – Cedează trecerea pentru a presemnaliza indicatorul figura B3 – Oprire, atunci când cel din urmă nu poate fi văzut în timp util pentru efectuarea frânării şi opririi înainte de indicator.
P18
Exceptarea unor categorii de vehicule
de la semnificaŃia indicatorului
Sub indicatoarele de interzicere sau restricŃii
P19
Intervalul de timp când este permisă staŃionarea vehiculelor ce efectuează
aprovizionarea
Sub indicatoarele indicatoarele figura C38, figura C39. figura C40 sau figura C41.
P20
DirecŃia drumului
cu prioritate
Sub indicatoarele figura B1 – Cedează trecerea sau figura B2 – Oprire. Simbolul trebuie să reproducă cât mai fidel conformaŃia intersecŃiei..
P21
DirecŃia drumului
cu prioritate
Pe drumul cu prioritate, sub indicatorul figura B3 – Drum cu prioritate . Simbolul trebuie să reproducă cât mai fidel conformaŃia intersecŃiei..
SR 1848-1:2004
58
P22
Viteza recomandată pe un sector de
drum cu semafoare sincronizate
Sub semafoarele luminoase rutiere.
P23
Sensul sau sensurile de circulaŃie pentru
care este valabilă semnificaŃia semnalelor luminoase
ale semaforului
Sub semafoarele luminoase rutiere
P24
Trecere la nivel cu calea ferată prevăzută
cu instalaŃie de semnalizare luminoasă automată
Sub indicatoarele figura A41 – Trecere la nivel cu o cale ferat ă cu bariere sau semibariere sau figura A42 – Trecere la nivel cu o cale ferat ă fără bariere.
P25
Ridicare autovehiculelor oprite şi/sau
staŃionate neregulamentar
Sub indicatoarele figura C38 – StaŃionarea interzis ă sau figura C39 – Oprirea interzis ă.
P26
Folosirea luminilor
de întâlnire
Sub indicatorul figura A14 – Tunel.
P27
Polei, gheaŃă, zăpadă
Sub indicatoarele figura A19 – Drum lunecos sau figura D16 – Lan Ńuri pentru z ăpadă.
P28
Duş
Pe panourile de presemnalizare a spaŃiilor de servicii.
P29
Ploaie, ceaŃă, viscol
Sub indicatorul figura A19 – Drum lunecos.
SR 1848-1:2004
59
P30
Vehicule care transportă substanŃe
explozive sau uşor inflamabile
P31
Vehicule care transportă mărfuri
periculoase
Sub unul din indicatoarele figura D2 – La dreapta, figura D3 – La dreapta, figura D4 – Înainte sau la dreapta ori figura D5 - Ocolire
P32
Vehicule care transportă substanŃe de
natură să polueze apele
În condiŃii similare cu indicatorul P30
SR 1848-1:2004
60
(K) INDICATOARELE KILOMETRICE SI HECTOMETRICE
Imaginile acestor, denumirile acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare sunt prezentate în tabelul urm ător:
Figura Denumire
Aspect
K1 Indicatoare kilometrice pentru
drumurile naŃionale
FaŃa perpendiculară pe drum
FaŃa paralelă cu
drumul
K2 Indicatoare kilometrice pentru
drumurile judeŃene
FaŃa perpendiculară pe drum
FaŃa paralelă cu
drumul
K3 Indicatoare kilometrice pentru drumurile comunale
FaŃa perpendiculară pe drum
FaŃa paralelă cu
drumul
K4 Indicatoare hectometrice
FaŃa perpendiculară pe drum
FaŃa paralelă cu drumul
SR 1848-1:2004
61
MIJLOACE AUXILIARE A LUCRARILOR Imaginile indicatoarelor de orientare, denumirile acestora şi condi Ńiile speciale de amplasare sunt
prezentate în tabelul urm ător:
Figura Mijloace auxiliare şi denumire
Condi Ńii de amplasare
a47
Ghirlandă de polietilenă sau lanŃ
Utilizat îndeosebi în localităŃi pentru delimitarea longitudinală a lucrărilor.
a48
Baliză direcŃională care indică ocolirea
obstacolului prin stânga
a49
Baliză direcŃională care indică ocolirea
obstacolului prin dreapta
Se foloseşte pe acelaşi suport cu indicatorul figura F5 - Ocolire . Se poate folosi singur numai pentru repetarea indicaŃiei semnalizate anterior cu cele două indicatoare pe acelaşi suport.
a50
Baliză tip jalon
Se folosesc pentru a delimita o suprafaŃă carosabilă de o săpătură (spre exemplu săpătură în casetă pentru lărgiri).
SR 1848-1:2004
62
a51
Baliză bidirecŃională
Se foloseşte pe acelaşi suport cu indicatorul figura F6 – Ocolire.
a52
Con de dirijare
Se foloseşte la protecŃia marcajului proaspăt executat şi la delimitarea unor lucrări de mică anvergură din localităŃi.
a53
Balize cu lămpi în cascadă
Se folosesc pe artere rutiere cu trafic intens.
a54
Lampă cu lumină galbenă intermitentă
Se folosesc în zone unde semnalizarea nu poate fi legată la o reŃea de alimentare cu curent electric de joasă tensiune.
a55
Barieră normală
Se foloseşte în localităŃi pentru delimitarea în lung a unor lucrări.
a56
Barieră direcŃională
Se foloseşte pentru delimitarea începutului şi sfârşitului lucrării, fiind amplasată în profil transversal drumului.
SR 1848-1:2004
63
a57
Semafor
Se foloseşte pentru dirijarea alternativă a celor două sensuri de circulaŃie pe un sector de drum îngustat.
a58
Palete de semnalizare
Se folosesc pentru dirijarea traficului prin piloŃi de circulaŃie.
a59
Fanion de semnalizare
Se foloseşte la marcarea limitelor echipamentelor de lucru care depăşesc lăŃimea vehiculului purtător precum şi a limitei încărcăturii care depăşeşte în lungime platforma vehiculului.
a60
Parapet din material plastic
La delimitarea longitudinală a zonei lucrărilor sau la separarea sensurilor de circulaŃie pe drumurile cu cel puŃin 2 benzi pe sens.
a61
Cărucioare portsemnalizare
Se folosesc la semnalizarea punctelor de lucru care se deplasează treptat în timpul zilei.