13

Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The appendix presents the Masters of Aalto 2012 exhibition (MoA '12) which shows the works of this year's Aalto University graduates.

Citation preview

Page 2: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Tänä vuonna ensimmäistä kertaa järjestettävä Masters of Aalto (MoA) -näyttely jatkaa Masters of Artsin yli kymmenen vuotta sitten alkanutta perinnettä. Uusi nimi kertoo, että perinteisten muotoilun, taideteollisuuden, kuvataiteen ja elokuvan lisäksi mukana ovat nyt Aalto-yliopiston kaikki opintoalat. Pysyvää on se, että valmistuvien maistereiden töitä esit-televä näyttely haluaa olla uuden sukupolven osaajien, yleisön ja yritysten kohtaamispaikka.

Näyttelyn teokset on jaoteltu neljään ala-teemaan: Arkadia ja utopia, Uusia tiloja, Arki sekä Kauneutta, muistoja ja haaveita eli yhteisiä kuvia. Esiteltävät projektit eivät silti supistu vain yhteen alateemaan. Monissa on päällekkäi-syyksiä, ja monet kattavat kaikki neljä teemaa. Teemajaossa on kuitenkin pyritty huomioimaan kunkin projektin keskeisin ajatus.

Näyttelyn yhteistä henkeä ovat maailman ymmärtäminen prosessina, vuorovaikutteisuus, yhteisöllisyys ja kestävä kehitys Suunnittelu-työssä huomioidaan nyt käyttäjien ja yhteisön toiveet, kokemukset ja mielipiteet. Uusi ylel-lisyys syntyy luonnonmukaisten materiaalien käyttämisestä.

Näyttelyn aikamuoto on pikemminkin fu-tuuri kuin preesens. Monet esiteltävät projektit pyrkivät luomaan parempaa, toimivampaa ja oikeudenmukaisempaa tulevaisuutta. Taiteessa pyrkimyksenä on luoda läsnäoloa, syventää tie-toisuutta ja esittää uudenlaisia näkemisen vaih-toehtoja. Elokuvat analysoivat näkemisen tapoja ja niihin liittyviä merkityksiä.

Yhteinen tavoite on kauneus, ymmärrettynä sekä esteettisenä että eettisenä arvona.

Maaretta Jaukkuri näyttelyn kuraattori

Tulevaisuuden tekijät

Koko Aalto-yliopiston laajuiseksi kasvanut Masters of Aalto -tapahtuma (MoA) järjestetään touko-kesäkuussa. Helsingin Jätkäsaareen nousee näyteikkuna tulevaisuuteen, kun valmistuvat maisterit esittelevät osaamistaan.

Näyttelyssä yhteensä lähes 120 taiteen maisterin, ekonomin ja diplomi-insinöörin opinnäytteet.Näyttämöllä yhteensä lähes 30 seminaaria, projektiesittelyä ja työpajaa Aalto-yliopiston eri aloilta.

Page 3: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Tapahtumia

11.5. Innovaatiot hyvänteossa

Suomen Unicefin Zombie Innovations

or True Development -seminaarissa

otetaan selvää, mitä annettavaa

innovaatioilla voi olla maailman lasten

hyvinvoinnille ja kehitysyhteistyölle.

15.5. Helsinki kehittyy

Urban Remix -seminaari esittelee

Helsingin kaupunkisuunnittelun

kehitystä Helsingin ja Hong Kongin

näkökulmista.

16.5. Tiedettä populaaristi

MoA Slam -tapahtuma esittelee Aalto-

yliopiston tutkimusta ja projekteja

yllättävillä ja viihdyttävillä tavoilla.

29.5. Muotoilu ja elinympäristöt

Design for a Sustainable Future

-seminaarissa pohditaan muotoilun

merkitystä viihtyisämpien ja

kestävämpien elinympäristöjen

toteuttamiseksi.

31.5. Katse laivoihin

Cruise & Ferry Experience

- ohjelman teemapäivä.

Tapahtumat järjestetään

MoA’12 -näyttelytilassa

Helsingin Jätkäsaaressa,

ja ne ovat yleisölle ilmaisia.

Lisäksi ilmaisia

elokuvanäytöksiä torstaisin

MoAn aikana Kino Engelissä.

Kaikki tapahtumat ja

tarkemmat ohjelmatiedot

verkossa moa.aalto.fi

Welcome to the future!

For a number of years in Helsinki, MoA stood for Masters of Arts, and constituted the popular annual exhibition of art students’ work from the University of Art and Design. This year, MoA means Masters of Aalto, and the concept includes not just an exhibition, but seminars, workshops, and other activities to showcase Masters degree-level work from the fields of art, technology, economics, architecture, and design.

They all go together under the MoA umbrella, because at Aalto University we believe that’s where they belong. We’re driving towards a future where we understand how to work across diverse fields of thought; where architects and account managers can collaborate meaningfully, or artists and scientists can come together to bring something new to the world.

Our Future is (a) Present encapsulates this: what we build tomorrow depends on our attitude today. With Masters of Aalto we’re for openness, dialogue, exceptional ideas, and responsibility towards each other.

All events are open to the public free of charge. For complete information on all the masters, plus a translation of the articles in this appendix, please visit moa.aalto.fi / en

Page 4: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

Page 5: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

& kaivo Afrikkaan

Kauppakorkeakoulun johtamisen ja kansainvälisen liiketoiminnan laitoksen opiskelijoiden yritysprojekti

”Rakennutimme kaivon Burkina Fasossa, Dédougoun kaupungin lähistöllä sijaitsevan koulun yhteyteen. Kaivo parantaa yhteisön elinoloja, kun puhdasta juomavettä saadaan riittävästi ja viljelyksiä voidaan kastella.

Projektia pidettiin etukäteen vaa-tivana, mutta tartuimme työhön määrätietoisesti. Teimme projekti-suunnitelman ja etsimme puhelimitse yhteyshenkilöitä Burkina Fasosta. Löysimme avuksemme paikallisen asiantuntijan, jolla oli paljon kokemusta kaivoprojekteista. Kotimaassa saimme neuvoja muilta aaltolaisilta.

Aluksi selvitettiin, löytyykö alueelta vettä ja millainen kaivo sinne sopisi. Lopuksi matkustimme paikan päälle tekemään sopimukset eri toimijoiden kanssa, valvomaan rakennustyötä ja kartoittamaan lisätarpeita. Kaivo valmistui nopeasti, ja vesi osoittautui juomakelpoiseksi. Onnistumiseen vaikutti se, että saimme inspiroitua oikeat ihmiset mukaan.

Projekti oli työläs mutta mielekäs, koska haluamme edistää kestävää kehitystä ja tehdä asioita, joilla on myönteisiä vaikutuksia. Pääsimme yhdistämään teoriaa ja käytäntöä ja huomasimme, että aikaan voi saada mitä vaan, kun vain haluaa.”

335

Tiina Landau

347

Inka-Mari Wellman

Valmistuttuaan kauppatieteiden maisteriksi

Tiina Landau haluaisi työskennellä

vastuullisuuteen ja ympäristöön liittyvien

teemojen parissa. Inka-Mari Wellman

haluaisi työskennellä henkilöstön

kehittämisen ja työhyvinvoinnin parissa.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 6: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

”Työni nimi on Beef Finland 2012 – the design brief. Sen tarkoitus on vähentää lihansyönnin terveydelle ja ympäristölle aiheuttamia haital-lisia seurauksia. Työ on tietopaketti suunnittelijoille, päättäjille, yrityksille ja tavallisille ihmisille. Siihen kuuluu sanomalehti, blogi ja lyhytelokuva.

Monille tulee kestävästä kehityksestä mieleen liikenne, rakentaminen ja ener-gia, mutta myös ruokavalinnoilla on suuri vaikutus ympäristöön. Monet tappavat taudit, kuten sydäntaudit, ovat seurausta lisääntyneestä lihan ja maitotuotteiden kulutuksesta. Lihan ja maidon tuottaminen myös lisää kasvi-huonekaasupäästöjä ja vaatii enemmän vettä ja viljelysmaata kuin mikään muu ruoantuotanto.

Ihmisiä ei kuitenkaan pitäisi syyllistää. Heille tulisi tarjota vaihto- ehtoja, joita voivat olla esimerkiksi sienten ja soijamaidon kulutukseen kannustaminen, poliittiset muutokset maataloustuissa, terveyskampanjointi, koulutus ja ruokavaliosuositukset.

Maailman väkiluku on juuri noussut 7 miljardiin ja tulevina vuosikymmeninä se nousee 10 miljardiin. Ruokailu-tottumusten muuttaminen on yksi suurimmista haasteista ja uskon, että meillä suunnittelijoilla on paljon annettavaa.”

Opinnäytetyö Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulun muotoilun laitokselle

& Liha-Suomi

116

Seungho Lee

Valmistuttuaan taiteen maisteriksi

Seungho Lee haluaisi työskennellä

muotoilijana tai suunnittelijana julkisella

sektorilla. Erityisesti häntä kiinnostavat

kestävään kehitykseen liittyvät asiat.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 7: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

”Tiedonkulku on tärkeä ja mielen-kiintoinen asia, koska länsimainen työ on nykyään paljolti tietotyötä. Tietoa luodaan, hankitaan ja yhdistel-lään, mutta sitä hyödynnetään myös konkreettisissa töissä, esimerkiksi talojen rakentamisessa.

Tutkin työssäni tiedonkulkua Nokiassa kahden yksikön välillä. Viite-kehyksenä oli Minu Ipen teoria, jonka mukaan tiedon kulkuun vaikuttavat sen laatu, ihmisten motivaatio ja mahdollisuudet jakaa sitä sekä yhteisön arvot. Esimerkiksi monimut-kainen tieto kulkee parhaiten, jos se voidaan jakaa kasvokkain, ja tietoa, joka vaikuttaa asemaan, ei tyypillisesti haluttaisi jakaa. Se, että yhteisössä arvostetaan avoimuutta ja ryhmä-suorituksia, edistää tiedonkulkua.

Suurin henkilökohtainen oivalluk-seni tutkimukseni aikana oli, että ei ole olemassa absoluuttista tietoa. Jokainen tulkitsee asioita omasta viite-kehyksestään käsin suhteuttaen ne aiempiin tietoihinsa ja siihen, millainen käsitys hänellä on tiedon antajasta tai vastaanottajasta.

Stereotypiat toisista voivat es-tää tiedonkulkua. Niiden syntymistä ehkäisevät poikkitieteelliset opinnot, ja myös MoA on hyvä tilaisuus tutus-tua toisten maailmankuvaan.”

& tiedonkulun salat

Diplomityö Perustieteiden korkeakoulun informaatioverkostojen koulutusohjelmaan

248

Nina Vilja

Valmistuttuaan diplomi-insinööriksi Nina

Vilja haluaisi työskennellä esimerkiksi

konsulttina ja päästä ratkaisemaan

yritysten käytännön ongelmia.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 8: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

& luonnollinen lomakylä

”Työni sai alkunsa suunnittelu- kilpailusta, jonka kuhmolainen yritys järjesti arkkitehtiopiskelijoille. Tarkoitus oli suunnitella leirintäalueena toimi-neelle metsäiselle tontille lomakylä käyttäen teemana Kalevalaa ja perin-teisiä luonnonelementtejä. En voittanut kilpailua mutta jatkoin suunnitelman työstämistä diplomityöksi.

Diplomityövaiheessa tärkeim-mäksi pointiksi nousi, miten turismi ja luonto voisivat elää sovussa. Halusin suunnitella pieniä, intiimejä asuintiloja, joita rakentaessa luontoa ei tarvitse myllertää ja jotka sulautuvat maisemaan. Halusin tuoda luonnon lä-helle ihmisiä mutta säästää sitä käytön aiheuttamalta kulutukselta.

Kehitin ratkaisuksi aitat, jotka muo-dostavat pihapiirejä. Piirin keskellä on luontoalue, mutta liikkuminen aitasta toiseen tapahtuu niitä yhdistävien teras-sien kautta. Aitat itsessään ovat mah-dollisimman pelkistettyjä, ja niiden keskeinen sisustuselementti on kylästä ulospäin suuntautuva maisemaikkuna.

Suomessa ei ole helppo rakentaa kepeän ekologisesti, koska ilmasto on kylmä ja luonnonvaloa on talvisin vähän. Lopulta ekologisinta aitoissani ovat niiden yhteiset tilat ja luontokoke-mus. Kun luonnon näkee ja kokee, sen arvo on helpompi ymmärtää.”

Diplomityö Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulun arkkitehtuurin laitokselle

121

Jussi Ukkonen

Valmistuttuaan arkkitehdiksi Jussi

Ukkonen haluaisi työskennellä

ekologisen suunnittelun parissa tai

monipuolisessa toimistossa, joka tekee

töitä myös ulkomaille.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 9: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

& kebabintekijät

”Kuvasin lopputyöhöni etnisten ravintoloiden väkeä ympäri Suomea. Aiheeni juuret juontavat lapsuuteeni ja siihen, kun pääsin ensimmäisen kerran kiinalaiseen ravintolaan. Pohjoiskar-jalaiseen suolan ja pippurin keittiöön tottuneelle tytölle kokemus oli räjäyt-tävä. Tiedostin, että maailmassa on olemassa jotain ihan muuta.

Muualta tulleiden ravintolanpitäjien kautta suomalaisessa pikkukaupungis-sakin voi yhden kadun varrella kohdata koko maailman. Jotkut heistä koke-vat elävänsä todeksi unelmaansa, toisille ”pizzeriakierre” on pakon sanelema, koska Suomesta ei muuta työtä irtoa.

Olen myös kuvannut ravintoloi-den suomalaisia asiakkaita. Näissä ravintoloissa maahanmuuttajat ja suo-malaiset kohtaavat arkisimmin. Myös maahanmuuttokriittisimmät suomalai-set syövät kebabia hymyssä suin, eli go away voi muuttua take awayksi.

Työni tarkoitus on näyttää inhimilli-nen todellisuus pitsojen, kebabien ja kevätrullien takana. Haluan myös nos-taa esiin sen, miten yksinkertainen mutta universaali asia, kuten ruoka, voi yhdistää ihmisiä.”

Opinnäytetyö Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulun valokuvataiteen laitokselle

242

Heli Sorjonen

Valmistuttuaan taiteen maisteriksi Heli

Sorjonen jatkaa opintojaan. Valokuvataiteen

opinnäytetyötään tehdessään hän on

kuvannut myös liikkuvaa kuvaa, josta

valmistuu aikanaan hänen opinnäytetyönsä

dokumenttielokuvan maisteriohjelmaan.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 10: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Eilisen tulevaisuus tänään

Avoinna Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry moa.aalto.fi

& muotoiltava vaneri

”Tutkin diplomityössäni uuden vanerituotteen ominaisuuksia. UPM Grada on suunniteltu muun muassa huonekaluteollisuuden käyttöön. Se on kuin tavallinen vaneri, mutta sen voi lämmitettynä taivuttaa haluamaansa muotoon. Tuotteen on sanottu olevan innovatiivisin keksintö vaneriteollisuudessa 30 vuoteen.

Aikaisemmin vanerin muotoileminen oli hidas ja hankala prosessi. Uuden tuotteen liimasauma on erilainen, mikä mahdollistaa tuotteen muokkaamisen lämmitettäessä. Puulla on usein huono tapa imeä kosteutta, mutta uusi vaneri-tuote kestää kosteutta paremmin kuin tavallinen vaneri. Olen myös tutkinut tuotteen lujuusominaisuuksia.

Keksin diplomityöni aiheen kurssilla, jossa UPM:n toimitusjohtaja oli vierailevana luennoitsijana. Hän kertoi, että UPM on lanseeraamassa mielenkiintoista vanerituotetta. Silloin ajattelin, että tästä haluan diplomityöni tehdä.

Tunnen itseni onnekkaaksi, koska unelma kävi toteen. Diplomityön tekemisessä parasta oli se, että sain työskennellä uuden innovaation kanssa. Sain nähdä tuotteen koko kehityksen. Tuotetta on jo käytetty Iskun valmistamassa tuolissa.

Diplomityö Kemian tekniikan korkeakoulun puunjalostustekniikan laitokselle

117

Maija Liiri

Valmistuttuaan diplomi-insinööriksi

Maija Liiri haluaisi työskennellä

vaneriteollisuudessa. Myös markkinointi

ja muotoilu kiinnostavat International

Design Business Management

-sivuainetta opiskellutta Liiriä.

Jokaisella maisterilla on näyttelyssä

oma numerokoodi. Numeroiden avulla

voit löytää maistereista lisää tietoa

näyttelytilassa sekä verkossa osoitteessa

moa.aalto.fi

Page 11: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Yhteistyössä In co-operation with MoA’12 työryhmä

aalto.fimoa.aalto.filiving.aalto.fi

Näyttelykuratointi / Maaretta Jaukkuri

Tuotanto / Jessica Sinikoski, Tarja Peltoniemi, Katri Winqvist

Tuotanto, harjoittelijat / Riia Romppanen, Inna Schwanck

Vuorovaikutussuunnittelu / Sebastian Greger

Liitteen toimitus / Nina Erho, Tea Kalska, Paula Haikarainen

Arkkitehtuuri / Sanelma Hihnala, Thomas Miyauchi, Jenni Pehkonen

Arkkitehtuuri, ohjaajat / POIAT arkkitehtuuri- ja muotoilutoimisto:

Timo Mikkonen, Marco Rodriguez, Antti Rouhunkoski

Visuaalinen ilme / Marion Robinson, Saša Kerkoš, Prashant Coakley

Visuaalinen ilme, ohjaajat / Marjatta Itkonen, Tarja Nieminen

Näyttelytekniikka / Harri Toivonen

Valokuvaus / Sofie van Dam

Page 12: Aalto University Magazine 03 Appendix Masters of Aalto 2012

Raitiovaunu 6 ja 8 päätepysäkitBussilinjat 15 Ruoholahdestaja 15 A Elielinaukiolta (Rautatieasema)

Liikenneyhteydet

How to get here

Tram lines 6 and 8Bus lines 15 from Ruoholahtiand 15 A from Elielinaukio(Central Railway Station)

Jätkäsaari, Helsinki

Rantamakasiini L3Tyynenmerenkatu 6 (ent. / ex. Hietasaarenkuja 6)

Avoinna

Open

ma – pe 12 – 20la – su 12 – 18Ilmainen sisäänpääsy

Mon – Fri 12 – 20Sat – Sun 12 – 18Free entry

9.5. – 3.6.2012

Tulevaisuus. Avoinna neljä viikkoa.

Läns

iterm

inaa

li

Hietalahti

Hernesaari

Ruoholahti

Saukonpaadensilta

Välimere

nkatu

M

6

8

1515 A

Atla

ntin

katu

Tyyn

enm

ere

nka

tu

Länsisatamankatu

L3

Ran

tam

akas

iinit

Mechelininkatu