12
FRESENIUS 4008S Page 1 Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche CENTRE Gilles FOURNIER ABREGE D’UTILISATION FRESENIUS 4008 S

Abrege Utilisation 4008 S

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Utilisation de Fresenius 4008

Citation preview

Page 1: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 1

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

ABREGE D’UTILISATION FRESENIUS 4008 S

Page 2: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 2

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

PREPARATION Pages 3 – 4

MESSAGES CONCERNANT LA PREPARATION Page 5

BRANCHEMENT /DIALYSE Page 6

MESSAGES CONCERNANT LE CIRCUIT SANG Page 7

MESSAGES CONCERNANT LE DIALYSAT Page 7

POMPE A HEPARINE Page 8

RESTITUTION Pages 9 – 10

RESTITUTION EN URGENCE Page 10

DESINFECTION THERMOCHIMIQUE Page 11

RINCAGE FROID Page 11

CHANGEMENT DE FILTRE DIASAFE PLUS Page 12

Page 3: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 3

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

UTILISATION GENERATEUR FRESENIUS 4008S

Version n°1 Dispositifs médicaux

Pages : 12

Diffusé : Novembre 2008

Rédigé par Mme C.Polle - N. Tétault

Vérifié par : P. Pinceaux – D.Seigneur

Validé par le CLIN : 19 septembre 2008

PREPARATION, le est orange

1. Pratiquer un lavage simple ou un traitement hygiénique des mains

2. Assurer la traçabilité du dialyseur, du concentré Acide Glucose et du biBag dans

le cahier de dialyse

3. Mettre en marche le générateur FRESENIUS 4800S en appuyant sur la touche

Marche Arrêt

→Bios Test passed

→Rom Test passed

→Ram Test passed

→Contrôle CAN-BUS ** 4008 S **

4. Prendre une bandelette pH-Fix 3.6-6.1

5. Placer la canne rouge dans le concentré acide

6. Appuyer sur la touche Test qui clignote

7. Dévisser l’embout noir situé sur le départ « bleu » dialysat

8. Recueillir le dialysat dans l’emballage du dialyseur lorsque la bande noire

apparaît au milieu de l’écran du générateur « alarme sonore »

9. Tester l’absence de désinfectant (DIASTERIL) avec la bandelette pH-Fix 3.6-6.1,

la bandelette doit être rouge

10. Scotcher la bandelette dans le cahier de dialyse

11. Placer la cartouche biBag

→Message : Test T1 En Test

12. Monter le dialyseur, les lignes, le tuliflex Nacl 0,9% 2 litres

13. Casser l’embout luer du tuliflex Nacl 0,9% 2 litres

Page 4: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 4

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

14. Régler la vitesse de la pompe à sang à 100 ml/mn lorsque le test est terminé

→Message : Dialyse T1 Test passé

15. Appuyer sur la touche Remplissage

→Message : Dialyse Remplissage

16. Faire le niveau au ¾ dans le vase d’expansion artériel

17. Faire le niveau dans le piège veineux à l’aide des touches situées à proximité▲

18. Brancher les raccords dialysat

→Message : Dialyse Préparation

19. Rincer le circuit, la pompe à sang s’arrête automatiquement

→Message : Dialyse Vol.rinçage atteint

21. Programmer la perte de poids

1. Sélectionner UF menu

2. Sélectionner UF à perdre

3. Afficher le poids à perdre avec les touches du clavier numérique

4. Sélectionner Temps restant

5. Afficher la durée de la séance avec les touches du clavier

6. Confirmer en appuyant sur la touche Conf

7. Vérifier les paramètres sur l’écran principal

La lettre C permet de corriger les saisies

22. Programmer les paramètres dialysat

1. Sélectionner Dialysat menu

(Na) Sodium de base : 138 mmol/l

(Na) Sodium prescrit : 142 mmol/l

Bicarbonates : 39 mmol/l

Température : 37 ou 36.5

2. Confirmer en appuyant sur la touche Conf

La lettre C permet de corriger les saisies

23. Prendre la TA en appuyant sur la touche Début

24. Noter la TA dans le cahier de dialyse

Page 5: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 5

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

MESSAGES CONCERNANT LA PREPARATION

le est rouge

Erreur Test T1 : Un test automatique a échoué →appuyer une fois sur la touche TEST

Erreur Test : Information sur la nature du test qui a échoué →appuyer une 2ème

fois sur la

touche TEST afin que le test défectueux se réalise une nouvelle fois

Conductivité :

Appuyer sur la touche Dialysat menu

Sélectionner Centrer dans la fenêtre conductivité avec les touches

◄ ►

Confirmer en appuyant sur la touche Conf

Page 6: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 6

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

BRANCHEMENT, le est orange

1. Raccorder la tubulure artérielle à l’aiguille artérielle après désinfection

2. Déclamper la tubulure artérielle et l’aiguille artérielle

3. Appuyer sur la touche Dialyse Reprise, la pompe à sang démarre à 100ml/mn

4. Injecter la dose d’héparine dans le site de la tubulure artérielle après désinfection

→ Message : Dialyse Préparation

A la détection colorimétrique du sang : la pompe à sang s’arrête avec une

alarme sonore, les limites d’alarmes de PA et de PV se resserrent.

→ Message : Dialyse Fin préparation

5. Raccorder la tubulure veineuse à l’aiguille veineuse après désinfection

6. Déclamper la tubulure veineuse et l’aiguille veineuse

7. Appuyer sur la touche Dialyse Reprise, la pompe à sang démarre à 100ml/mn

→Message : Dialyse Dialyse

8. Lancer la perte de poids en appuyant sur la touche UF M/A

9. Lancer la pompe à héparine

10. Régler la vitesse de la pompe à sang conformément à la prescription médicale avec

la touche située à proximité ▲

11. Basculer le dialyseur, tubulure artérielle en haut

12. Noter les paramètres dans le cahier de dialyse

13. Evacuer le matériel souillé

EN DIALYSE, le est vert

Page 7: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 7

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

MESSAGES CONCERNANT LE CIRCUIT SANG

le est rouge

UF arrêtée : le programme de perte de poids est arrêté depuis 10 minutes

Modifier fenêtre artérielle, veineuse, PTM : lors d’une alarme de pression artérielle,

veineuse, PTM appuyer deux fois sur Dialyse/Reprise pour permettre l’écartement des index

de sécurité de Pression artérielle, Pression veineuse et de PTM.

Alarme pousse seringue arrêtée : le pousse seringue n’est pas activé alors que la séance a

débuté depuis 10 minutes →activer le pousse seringue.

Si le pousse seringue n’est pas utilisé →appuyer sur la touche Dialyse/Reprise qui clignote

Pas de sang détecté Appuyer sur la touche Conf pour poursuivre

le traitement

Poursuivre le traitement

Arrêter le traitement

MESSAGES CONCERNANT LE DIALYSAT

le est rouge

Clareté dialysat : perception d’un passage d’air dans le circuit hydraulique (message

fréquent lorsque les raccords dialysat sont positionnés de manière incorrecte sur le dialyseur)

Alarme débit : le débit circulant dans le dialyseur est incorrect par rapport à la valeur

demandée par le patient

Rinçage Diasafe : le filtre est rinçé par la circulation à fort débit d’une fraction de dialysat

frais

Débit arrêté : le débit dialysat est arrêté (touche M/A dialysat éteinte)

Raccords dialysat ? les raccords dialysat n’ont pas été positionnés sur le dialyseur alors que

la dialyse est commencée depuis 10 minutes

En programme Rinçage ou Désinfection, les raccords dialysat sont mal positionnés sur leur

support

Interlock ouvert : la porte sur laquelle sont fixés les raccords dialysat est relevée

Page 8: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 8

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

POMPE A HEPARINE

1. Appuyer de manière prolongée sur la touche Bolus pour faire descendre le piston 2. Renouveler l’opération si nécessaire

Les programmations de la pompe s’effectuent en mode arrêt : voyant éteint

3. Appuyer sur la touche RATE pour régler le débit, l’affichage clignote

4. Régler le débit avec les touches ▲ et ▼

5. Appuyer sur la touche RATE pour enregistrer la valeur

6. Appuyer sur la touche ϕ pour régler la durée d’injection, l’affichage clignote

7. Régler la durée d’injection avec les touches ▲ et ▼

8. Appuyer sur la touche ϕ pour enregistrer la valeur

9. Appuyer sur la touche Start Stop

Page 9: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 9

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

RESTITUTION

le est orange

1. Pratiquer un traitement hygiénique des mains

Quand UF perdue = UF à perdre

→Message : Dialyse UF à perdre atteinte + alarme sonore

2. Appuyer sur la touche Dialyse Reprise

Message d’Information : Restitution ?

Si OK, appuyer sur la touche (Conf)

3. Régler la vitesse de la pompe à sang à 100 ml/mn ▲

4. Appuyer sur la touche Conf,

les fourchettes d’alarmes s’écartent, la pompe à sang s’arrête

5. Clamper l’aiguille artérielle et la tubulure artérielle

6. Raccorder la tubulure artérielle au tuliflex de 500 ml de chlorure de sodium à 0,9%

7. Déclamper la tubulure artérielle

8. Appuyer sur la touche Dialyse Reprise

→Message : Dialyse Restitution

la pompe à sang redémarre à 100 ml/mn

A l’arrivée du chlorure de sodium à 0,9% dans le piège veineux, la pompe à

sang s’arrête

→Message : Dialyse Fin Dialyse

9. Appuyer sur Dialyse Reprise pour poursuivre la restitution

Message d’Information : Vidange biBag ?

Si OK, appuyer sur la touche (Conf)

10. Appuyer sur la touche Conf pour lancer la vidange biBag

11. Arrêter la pompe à sang à restitution conforme

12. Clamper la tubulure veineuse et l’aiguille veineuse

Page 10: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 10

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

13. Effectuer la vidange du dialyseur

14. Placer les raccords sur la porte Interlock

15. Evacuer le dialyseur, les tubulures et le biBag dans le fût

16. Remettre le bouchon sur le connecteur biBag

17. Placer la canne rouge dans le support

18. Remonter le piston de la pompe à héparine après la séance de dialyse en appuyant

sur la touche ▲

RESTITUTION EN URGENCE

le est orange

1. Arrêter l’UF

2. Utiliser les touches ◄ ► pour sélectionner le champ « Limites d’alarmes »

3. Appuyer sur la touche Conf

4. Appuyer sur la touche + pour activer la restitution

5. Appuyer sur la touche Conf, les index d’alarmes s’écartent et la pompe s’arrête

6. Procéder à la restitution

Page 11: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 11

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

DESINFECTION THERMOCHIMIQUE : le est orange DIASTERIL

1. Appuyer sur la touche Rinçage / Désinfection

2. Utiliser les touches ◄ ► pour sélectionner Désinfection thermochimique

3. Appuyer sur la touche Confirm

4. Appuyer sur la touche Marche / Arrêt en fin de désinfection

RINCAGE FROID : APRES DESINFECTION DU TRAITEMENT DE L’EAU (DIALOX), si la bandelette

Péroxid-Test est bleue

APRES DESINFECTION THERMOCHIMIQUE (DIASTERIL) DU GENERATEUR, si la

bandelette pH-Fix 3.6-6 est orange

1. Appuyer sur la touche Rinçage / Désinfection

2. Utiliser les touches ◄ ► pour sélectionner Rinçage froid (durée : 15 min)

3. Appuyer sur la touche Confirm

4. Appuyer sur la touche Marche / Arrêt en fin de Rinçage froid

5. Réaliser 2 à 3 Rinçages froids après désinfection du traitement de l’eau

6. Tester l’absence de désinfectant (DIALOX) avec la bandelette Péroxid-Test, la

bandelette doit être blanche après la désinfection du traitement de l’eau

7. Tester l’absence de désinfectant (DIASTERIL) avec la bandelette pH-Fix 3.6-6, la

bandelette doit être rouge

Page 12: Abrege Utilisation 4008 S

FRESENIUS 4008S Page 12

Association des Insuffisants Rénaux de la Région Beauce et Perche

CENTRE Gilles FOURNIER

CHANGEMENT FILTRE DIASAFE plus

Le nombre de dialyse a atteint le nombre maximum admissible : 100

Le filtre a atteint sa durée maximale d’utilisation : 12 semaines

Le filtre est défectueux : défaut test T1

Changement de Filtre ou Changement de Filtre

! Durée de vie dépassée ou ! Nb traitements dépassés

1. Appuyer sur la touche Rinçage / Désinfection

2. Utiliser les touches ◄ ►pour sélectionner le programme «Changement de

filtre » ▼ 3. Appuyer sur la touche Confirm

4. Lire ce message lorsque le filtre Diasafe plus est en cours de vidange

Message d’Information

! Filtre vidange

5. Lire ce message d’information lorsque le filtre Diasafe plus est vide

Message d’Information

! Filtre changé ?

6. Procéder au changement du filtre Diasafe plus

1. Assurer la traçabilité du filtre Diasafe plus

2. Déverrouiller, retirer le filtre usagé en le remontant le long de la

glissière

3. Retirer les protections du filtre neuf

4. Introduire le filtre neuf par le sommet de la glissière puis verrouiller

5. Appuyer sur la touche Confirm

6. Lire ce message lorsque le filtre Diasafe plus se remplit

Message d’Information

! Remplissage filtre

7. Réaliser une désinfection thermochimique lorsque l’écran de désinfection s’affiche