5
H abiendo consultado a varios colegas sobre la entrega anterior de este artículo, me señalaron que había una imprecisión en el vocabu- lario y la necesidad de reconducir la pre- sente entrega en respuestas hacia pre- guntas formuladas por enseñantes, sin entrar en clasificaciones de personas según sus discapacidades. Proseguimos nuestro viaje, pues, hablan- do de la tiflotecnología. Braille ¿Tiene sentido seguir hablando de Braille cuando ya hemos conocido las posibili- dades que ofrecen los lectores de panta- lla? Un mensaje a la lista de distribución tiflonet[1] nos da la respuesta: es el últi- mo vínculo con la lectura y la escritura de los invidentes. En el lenguaje hablado no hay ortografía, es más las palabras se confunden en grupos fónicos regidos por el ritmo y la entonación. Como sabemos, el código Braille con- siste generalmente en celdas de seis pun- tos en relieve, organizados como una matriz de tres filas por dos columnas [2] ¿Cómo se utiliza en informática? Mediante hardware específico, y para evitar confusiones debemos empezar por una breve clasificación: debemos distin- guir dispositivos de entrada (anotadores braille, procedentes de las máquinas Perkins, y que están siendo, por su pre- cio, sustituidos por PDAs) de los disposi- tivos de salida (terminales o líneas brai- lle e impresoras braille)[3]. La entrada no presenta dificultades: pueden utilizarse teclados especiales braille, o bien adaptaciones de los tecla- dos ordinarios para escribir Braille. O el teclado completo y un programa conver- sor (en la lista de distribución de blinux y sin buscar mucho he encontrado nfbtrans, Turbo Braille, Duxbury for 82 Prometíamos al término el artículo anterior «examinar los sistemas alternativos de comunicación con el ordenador (morse, braille), la disponibilidad o no de aplicaciones destinadas a los alumnos con discapaci- dades, la accesibilidad en la web, y finalmente un cambio de enfoque para examinar todas estas herramien- tas y especificaciones desde el punto de vista pedagógico». Es el momento de cumplir en la medida de lo posible lo prometido. POR JUAN RAFAEL FERNÁNDEZ GARCÍA LINUX USER • Educación 82 Número 07 WWW.LINUX - MAGAZINE.ES TIFLOTECNOLOGÍA Accesibilidad en Linux TIFLOTECNOLOGÍA

Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

Habiendo consultado a varioscolegas sobre la entrega anteriorde este artículo, me señalaron

que había una imprecisión en el vocabu-lario y la necesidad de reconducir la pre-sente entrega en respuestas hacia pre-guntas formuladas por enseñantes, sinentrar en clasificaciones de personassegún sus discapacidades.Proseguimos nuestro viaje, pues, hablan-do de la tiflotecnología.

Braille¿Tiene sentido seguir hablando de Braillecuando ya hemos conocido las posibili-

dades que ofrecen los lectores de panta-lla? Un mensaje a la lista de distribucióntiflonet[1] nos da la respuesta: es el últi-mo vínculo con la lectura y la escriturade los invidentes. En el lenguaje habladono hay ortografía, es más las palabras seconfunden en grupos fónicos regidos porel ritmo y la entonación.

Como sabemos, el código Braille con-siste generalmente en celdas de seis pun-tos en relieve, organizados como unamatriz de tres filas por dos columnas [2]¿Cómo se utiliza en informática?Mediante hardware específico, y paraevitar confusiones debemos empezar por

una breve clasificación: debemos distin-guir dispositivos de entrada (anotadoresbraille, procedentes de las máquinasPerkins, y que están siendo, por su pre-cio, sustituidos por PDAs) de los disposi-tivos de salida (terminales o líneas brai-lle e impresoras braille)[3].

La entrada no presenta dificultades:pueden utilizarse teclados especialesbraille, o bien adaptaciones de los tecla-dos ordinarios para escribir Braille. O elteclado completo y un programa conver-sor (en la lista de distribución de blinuxy sin buscar mucho he encontradonfbtrans, Turbo Braille, Duxbury for

82

Prometíamos al término el artículo anterior «examinar los sistemas alternativos de comunicación con el

ordenador (morse, braille), la disponibilidad o no de aplicaciones destinadas a los alumnos con discapaci-

dades, la accesibilidad en la web, y finalmente un cambio de enfoque para examinar todas estas herramien-

tas y especificaciones desde el punto de vista pedagógico». Es el momento de cumplir en la medida de lo

posible lo prometido. POR JUAN RAFAEL FERNÁNDEZ GARCÍA

LINUX USER • Educación

82 Número 07 W W W . L I N U X - M A G A Z I N E . E S

TIFLOTECNOLOGÍAAccesibilidad en Linux

TIFLOTECNOLOGÍA

Page 2: Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

83

Educación • LINUX USER

83Número 07W W W . L I N U X - M A G A Z I N E . E S

como gnopernicus(imagen 1). Ladocumentaciónmuestra un ampliolistado de líneasbraille contempla-das. ¿Cómo funcio-na? Brltty reprodu-ce una porción rec-tangular de la pan-talla del ordenadorcomo texto Brailleen el dispositivo, ypermite utilizar loscontroles del dispo-sitivo para moversepor la ventanareproducida.

Brltty solamente funciona con conso-las y aplicaciones basadas en texto.¿Cómo lograr reproducir imágenes? Unarespuesta es imprimirlas en relieve, loveremos ahora; pero en una terminal conrefresco es posible también utilizar undesarrollo proporcionado por See byTouch[5]. SeebyTouch proporciona la

posibilidad de percibir imá-genes mediante el sentidotáctil. Presentado comoproyecto de fuente abiertaen marzo de 2004, consisteen una unidad movible porel usuario y controlada deforma paralela con dosbarras (foto 2). Esta unidadcontiene celdas braille que

hacen la función de matriz táctil.Dependiendo de su posición el usuariopercibe mediante el tacto partes de laimagen; moviendo la unidad el usuariopuede identificar distintas partes de lafoto o dibujo y hacerse una composiciónmental de la imagen.

Existen también las impresoras brai-lle[6], que imprimen en relieve (por esose llaman «embossers» en inglés). Seconfiguran en Linux como impresoras deagujas (cf. https://www.redhat.com/archives/blinux-list/2005-January/msg00053.html). Y una tecnología lla-mada «horno fúser» que permite la plas-mación en soportes especiales de dibujosde línea resaltada.

Morse¿Por qué hablar aquí del código Morse?Porque es uno de los métodos de adapta-ción de la interrelación con el ordenadorque se han demostrado eficaces paraayudar a personas con necesidades espe-cíficas (figura 4). Y porque nos va a ser-vir para mostrar una de las paradojaspresentes en el mundo del software libre.

¿En qué medida es práctico y útil eluso de morse? En el artículo Morse CodeDemystified: a Powerful Alternative forAccess to AAC and Computers[7], deBruce Fleming et al., se señalan las ven-tajas del Morse frente a otras formasadaptadas de interacción con el ordena-dor (vid. la tabla 1). Al hablar de morsecomo herramienta de comunicación enatención a la diversidad debemos rompervarios prejuicios:

• Se cree que se tarda mucho enaprender (en realidad sólohacen falta de dos a cuatrohoras)

• Se dice que es pesado y difícilde usar (¿recuerdan lo que esaprender a escribir a máquinasin mirar?)

• Se piensa que es una mecanis-mo lento (en realidad son nor-males velocidades de 10 a 25palabras por minuto, más rápi-do que muchos escáners; hayusuarios que llegan a superarlas 30 palabras por minuto).

Ahora cambiamos de idioma: la comuni-cación mediante código Morse se llama«onda continua» (continuous wave), deahí los «cw» presentes en los nombres delas herramientas disponibles. Y es queen GNU Linux como de costumbre eltema del Morse está en manos de hac-kers, en este caso de los peores, losradioaficionados (adviértase el tono iró-nico, por favor). Lo que hace que seaposible utilizar Morse con las más varia-das y complejas tecnologías, pero que nohaya una interfaz atractiva para niños

Linux). Las dificultades están en la sali-da. Una primera solución ya la vimos enel artículo anterior: los lectores de panta-lla. La alternativa son las llamadas «líne-as braille». Son dispositivos que seconectan por el puerto serie o usb alordenador, basados en un mecanismoelectro-mecánico capaz de representarcaracteres Braille mediantela elevación de puntos através de una superficieplana con agujeros hechosa tal efecto (cada célulacontiene ocho pequeñasagujas, por lo que la repre-sentación se realizamediante Braille de ochopuntos). Complejos y deelevado coste, suelen tener 20, 40 u 80celdas; también dispone de botones paradesplazar el texto y realizar otras funcio-nes especiales.

El uso de terminales braille bajo GNULinux pasa a bajo nivel por brltty[4],aunque puedan utilizarse interfaces

Figura 1: Configuración de una terminal braille con gnopernicus.

Ventajas Desventajas

Como método directo de selección es eficaz Con un ratón no es intuitivoA medida que se coge soltura, el proceso Obliga al estudio previo del códigose vuelve automáticoRequiere muy poco esfuerzo físico Se percibe como obsoleto o

pasado de modaEs fácilmente adaptable a la diversidad Prejuicio generalizado de medio difícil de los usuarios de aprenderPuede utilizarse desde una diversas El éxito de la comunicación depende al 100% posiciones depende al 100% de la entradaRequiere poco procesamiento visual de la informaciónPuede combinarse con otras adaptacionesEs una excelente opción como medio de entrada de texto

Tabla 1:Ventajas y desventajas del Morse como herra-mienta de comunicación

Figura 2: SeebyTouch

para ver con el tacto.

Page 3: Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

similar a la del programa PreescrituraMorse, donde por ejemplo el punto sonpelotas y la raya son coches y el niñojuega hasta aprender a reconocer y aintroducir los caracteres como si tirara alplato. Tampoco he encontrado nadasimilar en los listados de actividadespara (j)clic, atnag, childsplay o gcom-pris.

La primera opción disponible en soft-ware libre para aprender Morse es utili-zar el juego (entiéndase juego como«juego para hackers» morse, de bsdga-mes. No es más que un conversor, peroes útil si el objetivo es aprender. En elcuadro 1 tenemos un ejemplo aclaratoriodel funcionamiento de morse.

La interfaz más amigable, créanme, esxcwcp, un programa tutor interactivo decódigo Morse para Xwindows (figura 3).Nos permite elegir varias modalidadesde práctica, incluidos el envío de carac-teres aleatorios, palabras al azar o carac-teres introducidos mediante el teclado.También permite utilizar el teclado o elratón para enviar Morse (creo que la fun-

ción se llama a Morsekeyer), y permite moni-torizar este código ymostrar los caracteresque ve.

¿Pero entonces nohay ninguna aplicaciónLinux que permita utilizar el Morse paramanejar el ordenador? Sí la hay: morseall(existe paquete rpm). Es una aplicaciónpara gnome que permite controlar unaterminal pulsando con el teclado (unabreve pulsación del botón izquierdo es elpunto, una pulsación más larga o unclick con el botón derecho es la raya, elprograma presenta una ventana con laequivalencia de los caracteres en puntosy rayas como ayuda al usuario).

La opción preferible (aunque evidente-mente más cara) es usar hardware espe-cífico. Los fabricantes de Darci Too yDarci USB (recordemos la figura 4) hanrespondido afirmativamente a mi pre-gunta de si tenían constancia de su fun-cionamiento correcto bajo GNU Linux.

Otros Sistemas deInteracción y ComunicaciónEs el momento de replantearse el artícu-lo en la forma en que va a ser publicadoen la revista. El espacio prohíbe conti-nuar la exploración detallada de los sis-temas de interacción con el ordenador. Elespacio y el sentido común: el detalle delmaterial encontrado durante la fase depreparación lleva a huir de una aplastan-te acumulación de tecnologías querequerirá una plasmación web más pau-sada y nos aleja de nuestros objetivosprimeros. Podríamos discutir de lamadurez del OCR en GNU Linux yhablar de la existencia de aplicacionescomerciales y de otras libres (clara, gocr,ocrad) y de la utilidad de la tecnologíadel Reconocimiento Óptico de Caracterespara permitir que las personas con pro-blemas serios de visión puedan accedera libros e impresos y volcarlos ya comotextos en lectores de pantalla o líneasbraille, pero deberemos limitarnos aenunciarla.

O podemos hablar de las pantallas tác-tiles (touch screens), totalmente funcio-nales en Linux. http://www.tldp.org/HOWTO/XFree86-Touch-Screen-HOWTO.html, escrita por Christoph Baumann,nos da los detalles necesarios.

O de las tecnologías de dispositivoshápticos (relativos al tacto) bidimensio-

nales, que pueden utilizarse para ayudara usuarios con discapacidades visualesproporcionando ligera resistencia en losbordes de ventanas y botones de maneraque el usuario «sienta» la interfaz gráficao pueda de algún modo diferenciar textu-ras en las imágenes digitales. Esta tecno-logía ya es una realidad en ratones comoel iFeel Mouse y el IFeel Mouseman deLogitech.

O del resto de sistemas aumentativos yalternativos de comunicación, tablerosde conceptos…

Sobre la Ausencia deSoftwareEs verdad que el de las necesidadesespecíficas es un nicho de mercado muylimitado, donde el desarrollo de softwareestá subordinado al más lucrativo dehardware, y donde se dan característicaspropias de los primeros tiempos de estaera de lo digital. Recordemos la explo-sión de software de pequeñas empresasy de autores independientes durante losaños del DOS y Windows 3.1 y los pri-meros Mac. Multitud de autores crearony distribuyeron sus pequeñas aplicacio-nes educativas. La situación es similar,predominan las pequeñas empresas y losdesarrollos de uno o dos autores que sonprofesionales de la atención a la diversi-dad. El riesgo es que vuelva a caer en latrampa del software gratuito de fuentecerrada: un cambio en los estándares deprogramación o de interfaz de usuario oen los sistemas operativos utilizadosmayoritariamente hacen que ese softwa-re quede inutilizable.

Durante la fase de preparación de esteartículo he escrito a algunos de los másimportantes desarrolladores de lenguahispana de software específico para eltratamiento de las necesidades especia-les. Amablemente algunos han contes-tado y hemos discutido qué impedía elpaso de las licencias freeware con códi-go cerrado que tradicionalmente utili-zan a software libre. Sin citar nombressí citaré frases textuales, para analizarbrevemente la problemática. Afirmansimpatía y estar meditando seriamente

LINUX USER • Educación

84 Número 07 W W W . L I N U X - M A G A Z I N E . E S

01 $ morse casa

02 daw dit daw dit

03 dit daw

04 dit dit dit

05 dit daw

06

07 dit dit dit daw dit daw

08

09 $ morse -s casa

10 -.-.

11 .-

12 ...

13 .-

14

15 ...-.-

16

17 $ morse -d

18 -.-.

19 C

20 .-

21 A

22 ...

23 S

24 .-

25 A

Listado 1: El juego morse

Figura 3:xcwcp, programa para aprender Morse.

Page 4: Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

Educación • LINUX USER

85Número 07W W W . L I N U X - M A G A Z I N E . E S

sible confusión del derecho de reconoci-miento de autoría con licencia, permisosque el dueño de la obra concede sobre eluso, copia, distribución de la misma.

«¿Cómo se gana la vida la gente quedesarrolla el software libre?» Pues igual,trabajando. Como no existe la killer-application el modelo de negocio se cen-tra en encargos y en servicios, y se traba-ja sobre lo que han hecho otros y se sabeque otros trabajarán sobre lo que hace-mos nosotros. ¿No era esto el progreso?

Accesibilidad en la WebLa primera en la frente, y en pocas pala-bras: existe software de creación de pági-nas web que debería haber dejado deutilizarse hace mucho tiempo ya, si esque en algún momento tuvo una justifi-cación (estoy siendo diplomático), enfo-ques de la creación de páginas web queno conocen y anulan la separación entrecontenido y presentación. Y ahora expli-caré porqué.

El estándar html no lo ha creado unaempresa para hacerse con el mercado. Loha creado un consorcio de organizacio-nes (el W3C, hay oficina española http://www.w3c.es/) por impulso de TimWerners-Lee, el inventor del protocolohttp y de la web. Fue creado en octubrede 1994 «para guiar la Web a su máximopotencial mediante el desarrollo de pro-tocolos comunes que promoviesen suevolución y asegurasen su interoperabili-dad». La principal tarea del consorcio es,pues, definir estándares (recomendacio-nes, en sus palabras) que funcionen concualquier sistema operativo y cualquiernavegador. Así a lo largo de los años hanido definiendo nuevas versiones del len-guaje de etiquetado html con el que estáescrita la WWW y han creado CSS, lashojas de estilo en cascada para definir lapresentación de las páginas.

Para los que nunca hayan examinadoel código de una página web quizás sirvaun breve ejemplo: esto sería un fragmen-to de texto html

<p>Un puntoU<strong>importante</strong>.</p>

Hemos visto cómo se marca el comienzode un párrafo (<p>), su contenido yuna etiqueta semántica para señalar laimportancia de una expresión. Esto es

importante: en esta fase el autor debepreocuparse de la estructura semánticade su documento, que será independien-te de su salida impresa. ¿Y la hoja deestilo? Una forma sencilla sería

p {text-indent: 1.8em;text-align: justify;color: black;background-color: white;font-family: verdana,sans-serif;}

Se definen aquí las propiedades que ten-drá el párrafo (todos los párrafos deldocumento, no será necesario ir copián-dolas párrafo a párrafo): sangría, tipo deletra, su color y el de su fondo, justifica-ción…

¿Qué tiene que ver esto con la accesi-bilidad? Todo: su Iniciativa deAccesibilidad Web (WAI) ha publicadolas Directrices de Accesibilidad para elContenido (http://www.w3.org/TR/WCAG/), que no sólo están dirigidas aatender a las discapacidades sino a inde-pendizar el contenido del llamado «agen-te de usuario». Mediante hojas de estiloes posible definir distintas salidas o pre-sentaciones del contenido (el navegador,sí, pero también un sintetizador de voz,un teléfono móvil y un dispositivo insta-lado en el coche, etc.). Para ejemplobasta un párrafo.

p {voice-family: paul;stress: 20;richness: 90;cue-before: url("ping.au");volume: x-soft;azimuth: center-left;}

Balance PedagógicoDebemos volver a nuestra pregunta ini-cial: ¿en qué grado está el software libremaduro para responder a las necesidadesde atención a todos nuestros alumnos,tengan las barreras que tengan y las difi-cultades que tengan? Si hemos dispuestoen esta segunda parte del artículo decuatro o cinco páginas, debemos llegar aconclusiones aunque sean provisionalesy abiertas a la discusión.

En primer lugar podemos concluir quela interfaz de usuario ha llegado a sumadurez en cuanto al soporte de la tec-

la posibilidad de dar el paso. ¿Qué pro-blemas ven?

«el primero de estos programas quedesarrollé (…) pusimos el código fuenteen Internet (…) Lo quitamos porque nosencontramos con un impensado proble-ma, consistente en que hubo personasque comenzaron a tomar el desarrollo,modificarlo sin un análisis con profesio-nales del área de la educación especial(lo cual era sumamente peligroso paraalgunos posibles usuarios, por una cues-tión de desconocimiento que, aunque nodebería existir, es real aquí), y luego pro-ponían venderlo. (…) “comerciantes”que ante un campo con relativamentepoco desarrollo como el de la tecnologíay las necesidades especiales, sólo quie-ren ganar dinero sin tener en cuenta lacalidad y potenciales riesgos que gene-ran.» Argumento de responsabilidadsobre la obra, totalmente independientede que sea libre o no.

«(…) el problema de que, ante unaregistración de la propiedad intelectualsólo en el país (como está hecho ahorapor cuestión de costos), personas confines exclusivamente lucrativos lo regis-tren en otro lugar y lo vendan, cosa quelos autores originales no queríamos.»Esto es un problema de protección delcopyright, no de licencia. Luego tambiénes independiente de que la obra sea libreo no.

«(…) el desarrollo en formato tenedor.Es decir si dejo, pongamos un ejemplo,el código de P libre y alguien hace uncambio en un sitio y otro alguien en otro,¿qué es lo que exactamente queda de P?Hasta ahora la solución que he adoptadoes que cualquier persona que precisauna modificación me la propone y yo lahago y es una manera de tener controla-do el programa». La habitual y compren-

Figura 4: Darci usb, dispositivo de acceso al

ordenador mediante morse.Morse.

Page 5: Accesibilidad en LinuxTIFLOTECNOLOGÍA TIFLOTECNOLOGÍAtiflot.weebly.com/uploads/2/3/0/8/23081704/educacion.pdf · 2019. 12. 5. · similar a la del programa Preescritura Morse, donde

nología de asistencia. Todo hardwareque funciona mediante el uso de contro-ladores estándar o abiertos funcionarácon GNU Linux. Y con un enfoquecorrecto: no hacen falta aplicacionesespecíficas de teclados virtuales, emula-ciones de teclado o ratón, etc., porque esel sistema operativo o el entorno integra-do (Gnome, KDE) los que se ocupan deello; tampoco es una tarea de la quedeban ocuparse las aplicaciones específi-cas, salvo cumplir unas reglas en su des-arrollo (lo que equivale a seguir adecua-damente una API y unas instrucciones).Por tanto no hace falta desarrollar juegosespecíficos para jugar mediante sóloteclado o sólo joystick o sólo switches,sino que cualquier juego debe poder serjugado mediante el dispositivo que elijael usuario.

Existen distribuciones específicaspara por ejemplo personas con discapa-cidades visuales, caso de Oralux(http://www.oralux.org/). Aunque com-prendo su utilidad, entiendo que lo quehay que hacer es desarrollar las distri-buciones generales para que puedanser utilizadas por todos, una distribu-ción específica nunca podrá mantener-se al día y ser completa. En este sentidono se ha solucionado el segundo pro-blema, la configuración del soporte deasistencia para cada persona: yo mismohe tenido que bucear en la documenta-ción y en las profundidades del entornopara poder configurar algunas opcio-nes. Sugiero la creación de perfiles quede forma sencilla y autónoma permitanla configuración y la adaptación a lascapacidades de cada uno del entornode trabajo (y de juego y de comunica-ción y aprendizaje).

En consecuencia deja de ser tan cier-to que no existan aplicaciones específi-cas[8]: en primer lugar porque aquellasaplicaciones que no dependen directa-mente de la presencia de determinados

controladores de hardware pueden fun-cionar perfectamente con wine (figura5) o dosemu o incluso con máquinasvirtuales qemu, sino porque además lasaplicaciones educativas libres «genera-listas» pueden ser utilizadas tras unacorrecta configuración de la interfaz deusuario. Sí es verdad que hay que tra-bajar en el desarrollo de estos núcleosde aplicaciones, jclic, atnag, wims,childsplay, gcompris, leterrier, para dis-poner de actividades y juegos de fami-liarización con el hardware adaptativopor un lado y para proporcionar ejerci-cios y prácticas de todos los nivelescognitivos y para todas las capacidades.Este es un tema que no podemos pasarpor alto, porque es la clave del éxito yel sentido del software educativo, tantolibre como privativo.

Y en el Próximo NúmeroExaminaremos qué se esconde detrás delproyecto ATNAG, del francés GeardSellès: una herramienta de autor, desti-

nada a crear juegos y actividades desti-nados a educación infantil, pero tambiénun conjunto de actividades y un sistemade planificación y seguimiento del traba-jo con los alumnos. Veremos en concretocómo se está utilizando por el equipo detrabajo que lidera María DoloresAlmansa en el Colegio Sagrado Corazónde Palencia y nos servirá para ver cómose aplica la filosofía del software libre enla realidad de las aulas. ■

LINUX USER • Educación

86 Número 07 W W W . L I N U X - M A G A Z I N E . E S

[1] Citado en Rafael Sánchez Montoya, Ordenador y discapacidad, 2ª edic., ed. CEPE,Madrid 2002, página 158.

[2] Existen numerosas ampliaciones y adaptaciones del código Braille original. Ha sidoampliado a un código de ocho puntos (Sánchez Montoya le llama braille computeriza-do), de tal manera que una letra individual puede ser codificada con una sola celda, loque permite 256 combinaciones posibles codificadas según el estándar Unicode. Ydisponemos de extensiones para representar fórmulas matemáticas o música. O (loencuentro en http://www.tcts.fpms.ac.be/synthesis/w/) un Braille de grado II utilizadodesde 1829 en el que existen contracciones y abreviaturas, con un ahorro del 30 al50%. El documento que cito lo defiende con ventaja comparativa respecto a los algo-ritmos de predicción de palabras (los vimos en el artículo anterior): frente a estos y lanecesidad de comprobar y corregir la predicción, es fácil aprender de memoria lasabreviaturas.

[3] Más información en http://cidat.once.es/, en http://snow.utoronto.ca/technology/products/refreshable-braille.html y claro, en la wikipedia: teclados Braille (PerkinsBrailler, máquinas Perkins); Braille Notetakers: anotadores electrónicos, portátilesBraille; líneas Braille = Terminales Braille = (refreshable) Displays Braille; Impresoras(embossers) Braille.

[4] http://dave.mielke.cc/brltty/. Hay manual en español: http://rt001pvr.eresmas.net/Manual-1.html.

[5] http://see-by-touch.sourceforge.net/index_.html.

[6] http://www.utoronto.ca/atrc/reference/tech/brailleemb.html. Sobre hornos fúser cf.http://www.cepmalaga.com/actividades/Interedvisual/recursos_didacticos_adaptados.htm.

[7] http://www.csun.edu/cod/conf/2003/proceedings/71.htm, recogido en las Actas de laConferencia de 2003 de la Technology and Persons with Disabilities Conference de laUniversidad del Estado de California Northridge.

[8] Con un matiz: es verdad que no existen aplicaciones para logopedia, o para el aprendi-zaje de los sistemas pictográficos de comunicación por poner dos ejemplos. Pero latecnología y el conocimiento están ahí, y las aplicaciones gratuitas también, es cues-tión de que las dos tradiciones se encuentren.

RECURSOS

Juan Rafael Fernández García esprofesor de educación secunda-ria y tiene una larga experienciaen la traducción y documenta-ción del software libre. Ha sidocoordinador de uno de losCentros que participan en laexperiencia andaluza de integrarlas TIC en la educación y actual-mente trabaja como asesor deformación del profesorado.

EL A

UTO

R

Figura 5: Una aplicación específica reutiliza-

da bajo wine.