60
NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Accubart Weryfikator kodu kreskowego Instrukcja obs³ugi P/N 7119154D – Polish – Wydano 02/04

Accubar Weryfikator kodu kreskowego - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7119154.pdf · NORDSON CORPORATION • DULUTH, GEORGIA • USA Accubar Weryfikator kodu

  • Upload
    lambao

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

NORDSON CORPORATION • DULUTH, GEORGIA • USAwww.nordson.com

Accubar� Weryfikator kodukreskowego

Instrukcja obs³ugiP/N 7119154D

– Polish –Wydano 02/04

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationWszystkie prawa zastrze¿one

Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Firma Nordson Corporation oczekuje na komentarze i zapytania o informacje dotycz¹ce naszych produktów. Ogólneinformacje o firmie Nordson mozna znaleˇæ w Internecie pod adresem: http://www.nordson.com.

Uprzedzenie

Jest to wydawnictwo Nordson Corporation, które jest chronione prawem autorskim. Oryginalne prawo autorskie zlutego 2001. �adna czêœæ niniejszego dokumentu nie mo¿e byæ kopiowana, powielana lub t³umaczona na inny jêzyk

bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nordson Corporation. Informacje zawarte w niniejszej publikacji s¹ przedmiotemzmian bez uprzedzenia.

Znaki towarowe

AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray,Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus,

Econo-Coat, EFD, ETI, Excel 2000, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, HotShot, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini

Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam,Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, SC5, S. design stylized, Seal

Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt,Sure Coat, Tela-Therm, Tracking Plus, Trends, Tribomatic, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray,

Walcom, Watermark, i When you expect more. s¹ zastrze¿onymi znakami towarowymi firmy Nordson Corporation.

AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, CanNeck, Chameleon, Check Mate, ColorMax, Controlled Fiberization,Control Weave, CPX, Dry Cure, Dura-Coat, DuraPail, Dura-Screen, Easy Clean, Eclipse, EcoDry, e.DOT, E-Nordson, Equi=Bead, ESP, e Stylized,

Fillmaster, Fill Sentry, Gluie, HDLV, iControl, iFlow, Ink-Dot, iON, Iso-Flex, iTrend, iTRAX, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter,Multifil, OptiStroke, Origin, PatternPro, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Printplus, Process Sentry, Pulse Spray, PurTech, Ready Coat, RoyalBlue, Scoreguard, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speedking, Spray Works, Summit, SureBead, Sure Brand,

Sure Clean, Sure-Max, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, Trak, TrueBlue, Ultra, Ultrasmart, Universal, Vantage, Viper, Vista, Web Cure, i 2 Rings(Design) s¹ znakami towarowymi firmy Nordson Corporation.

Oznaczenia i znaki towarowe wystêpuj¹ce w tym dokumencie mog¹ byæ znakami firmowymi, wiêc u¿ycie ich przez osoby trzecie dla w³asnych celówmo¿e stanowiæ naruszenie praw w³asnoœci.

O-1Introduction

� 2002 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_K−0702

Nordson International

Country Phone Fax

Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517

Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101

Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123

Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850

France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401

Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658

Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149

Düsseldorf -Nordson UV

49-211-3613 169 49-211-3613 527

Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485

Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-22 68 3636

Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858

Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042

Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409

Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263

Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244

Sweden Hot Melt 46-40-680 1700 46-40-932 882

Finishing 46 (0) 303 66950 46 (0) 303 66959

Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818

UnitedKingdom

Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358

Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716

Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100

DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Europe

Distributors in Eastern &Southern Europe

O-2 Introduction

� 2002 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_K−0702

� For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.

� Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.

� Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.

Contact Nordson Phone Fax

DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Pacific South Division,USA

1-440-988-9411 1-440-985-3710

Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701

Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821

USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500

Finishing 1-440-988 9411 1-440-985 1417

Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593

Outside Europe /Hors d’Europe /Fuera de Europa

Africa / Middle East

Asia / Australia / Latin America

Japan

North America

Spis treœci i

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Spis treœci

Opis 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Komponenty systemu 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skaner 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulpit sterowniczy 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyzwalacz 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inne komponenty 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mo¿liwoœci systemu 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zastosowanie 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkcje 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalacja 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sprawdzanie wykazu czêœci 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór lokalizacji skanera 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór lokalizacji wyzwalacza 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór lokalizacji pulpitu sterowniczego 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalacja urz¹dzenia 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pod³¹czenie wszystkich przewodów 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Konfiguracja 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulacja wyzwalacza 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Regulacja wyzwalacza standardowego 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulacja wyzwalacza œwiat³owodowego 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Przebieg próbny 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Okreœlenie punktu usuniêcia dla wadliwych produktów 21. . . . . . . . . . . . . Uczenie odleg³oœci œledzenia 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Praca 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wskaˇniki i regulatory Accubar 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wskaˇniki skanera 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uruchamianie systemu 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponowne uruchomienie systemu po zatrzymaniu maszyny 25. . . . . . . . . Zmiana produktów 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Czyszczenie okien skanera 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozwi¹zywanie problemów 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schemat przewodów systemu 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabele rozwi¹zywania problemów 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrola odpowiedniej liczby operacji skanowania 30. . . . . . . . . . . . . . . . .

Wzór dla orientacji poziomej etykiet 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wzór dla orientacji pionowej etykiet 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kontrola pracy wyzwalacza 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Naprawa 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana bezpiecznika liniowego 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana przekaˇnika zatrzymania maszyny 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wymiana skanera 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Spis treœciii

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Czêœci zamienne 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z ilustrowanej listy czêœci zamiennych 36. . . . . . . . . . . . . . . . . G³ówne komponenty 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komponenty wspornika 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przewody 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rekomendowane czêœci zamienne 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dane techniczne 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dane techniczne 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

System 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulpit sterowniczy 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skaner 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyzwalacz 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wymiary urz¹dzenia 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulpit sterowniczy 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skaner 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wybór kodu kreskowego A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór symboliki weryfikowanej przez system Accubar A-2. . . . . . . . . . . . . Spe³nienie zewnêtrznym wymogów lub norm A-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kodowanie informacji A-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kodowanie zmienny d³ugoœci danych A-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minimalizacja wymogu miejsca dla kodu A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maksymalizacja bezpieczeñstwa weryfikacji A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór symboliki ³atwej w druku A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wzór kodu kreskowego A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Okreœlanie wielkoœci druku dla kodu A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapewnienie dostatecznego wolnego obszaru A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór orientacji kodu A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wybór koloru i kontrastu dla kodu A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Czynniki drukowania A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapewnienie pod³o¿a o wysokiej jakoœci A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Osi¹ganie wymaganej jakoœci druku A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 1

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego

Opis

Weryfikator kodu kreskowego Accubar™ kontroluje precyzjê nak³adaniakodu kreskowego podczas operacji szybkiego pakowania orazprzetwarzania. Accubar wykrywa nieczytelne, brakuj¹ce i niew³aœciwekody. Accubar korzysta z laserowego skanera diodowego mog¹cegowykonaæ 2000 operaji skanowania na sekundê oraz kontrolowaæ dowolnez oœmiu symbolik kodów kreskowych przy prêdkoœciach liniidochodz¹cych do 425 mpm (1400 fpm). Wskazuje status ka¿degoproduktu z zaznaczeniem w³aœciwego lub niew³aœciwego kodu.Ka¿dorazowo po wykryciu wadliwego kodu w³¹cza dwa rodzaje danychwyjœciowych. Jeden rodzaj danych wyjœciowych mo¿e byæ u¿yty dozatrzymania maszyny g³ównej lub jej sekcji podawania. Drugi rodzajdanych wyjœciowych s³u¿y do ³¹czenia systemu Accubar z systememweryfikacji Nordson G-NET. W przypadku wspólnego u¿ycia systemuAccubar oraz systemu G-NET, produkty z wadliwymi kodami kreskowymis¹ automatycznie odnajdywane oraz wysuwane z linii lub zaznaczane dousuniêcia.

5601132A

Przewód wyjœcia niew³aœciwego kodu Pulpit sterowniczy

Przewódzatrzymania

maszyny

WyzwalaczSkaner

Interfejs G−site(nie wchodzi w sk³ad systemu)

Rys. 1 G³ówne elementy sk³adowe weryfikatora kodu kreskowego Accubar

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego2

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Komponenty systemu

System Acubar posiada trzy g³ówne komponenty:

� skaner laserowy� pulpit sterowniczy� wyzwalacz (oko fotograficzne)

W sk³ad systemu wchodzi oprzyrz¹dowanie wraz z przewodami niezbêdnedo zamocowania i pod³¹czenia tych komponentów.

Skaner Kiedy kod kreskowy wejdzie w pole widzenia skanera, wyzwalacz systemurozpoczyna cykl odczytywania. Skaner wielokrotnie skanuje kod kreskowypodczas jego przechodzenia pod wi¹zk¹ laseru, zwan¹ lini¹ skanowania.Jeœli otrzymana zostanie wystarczaj¹ca liczba prawid³owych odczytów,skaner wysy³a sygna³ prawid³owego odczytu do pulpitu sterowniczegoAccubar.

Skaner rozpoznaje osiem ró¿nych symbolik kodów kreskowych i odczytujekody i odczytuje je w uk³adzie pionowym lub poziomym.

5601112

Skaner

Kod kreskowy

Linia skanowania

Rys. 2 Skaner LA5100

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 3

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Pulpit sterowniczy Pulpit sterowniczy zawiera uk³ad sterowania oraz wskaˇniki niezbêdne doobs³ugi systemu Accubar. Posiada równie¿ zasilacz, przekaˇnikiwyjœciowe oraz mikroprocesor. Mikroprocesor steruje funkcj¹automatycznego uczenia oraz przechowuje kody referencyjne. Systemwykrywa nieprawid³owy kod:

� w przypadku, gdy jakoœæ drukowania uniemo¿liwia odczytanie kodu

� w przypadku, gdy kod jest w z³ej pozycji lub brakuje kodu

� w przypadku, gdy zostaje wykryty kod (inny ni¿ kod referencyjny).

5601115

Pulpit sterowniczy

Panel operatora

Rys. 3 Pulpit sterowniczy Accubar

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego4

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wyzwalacz Oko fotograficzne w trybie rozproszonym u¿ywane jest jako wyzwalaczrozpoczynaj¹cy i koñcz¹cy cykl skanowania. Wyzwalacz sygnalizujesystemowi rozpoczêcie cyklu skanowania w momencie wykrycia krawêdziprowadz¹cej (lub innej wybranaj krawêdzi) produktu. Skanowanie trwa wmomencie wykrycia tylnej krawêdzi (lub innej wybranej krawêdzi)produktu.

Wyzwalacz mo¿e korzystaæ z dwóch typów oczu fotograficznych.Standardowy wyzwalacz zapewnia ma³¹ œrednicê plamki, a jego czasreakcji wynosi 300 milisekund. W przypadku, gdy przestrzeñ mocowaniajest ograniczona lub jeœli wymagana jest szybsza odpowiedˇ, mo¿nawykorzystaæ œwiat³owodowe oko fotograficzne. Œwiat³owodowe okofotograficzne mo¿e byæ ustawione na 50 lub 500 mikrosekund czasureakcji.

5601111

Standardowywyzwalacz strefy

Wyzwalaczœwiat³owodowyj

Rys. 4 Wyzwalacze standardowe i œwiat³owodowe

Inne komponenty System Accubar zawiera równie¿ przewody ³¹cz¹ce g³ówne komponenty,w tym dwa przewody wyjœciowe, jeden do zatrzymania maszyny, drugi dowysy³ania sygna³u wyjœciowego niew³aœciwych kodów do systemuweryfikacji G-NET firmy Nordson. Istnieje bogaty wybór komponentówmocuj¹cych.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 5

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Mo¿liwoœci systemu

Niniejszy rozdzia³ opisuje podstawowe zastosowania systemu Accubar orakilka g³ównych funkcji. Podstawowe bran¿e, w których ten system jestu¿ywany to produkcja sk³adanych opakowañ kartonowych, uszczelnianieskrzyñ oraz nape³nianie pojemników.

Zastosowanie Zastosowanie Objaœnienie

Zweryfikowaæ kody kreskowe naliniach produkcyjnych o du¿ejprêdkoœci.

Skaner wykonuje 2000 skanowañ na sekundê przy prêdkoœciachlinii dochodz¹cych do 425 mpm (1400 fpm) dla kodów w orientacjipoziomej.

Zweryfikowaæ kody kreskowe naliniach sta³ej i zmiennej prêdkoœci.

Zmiany prêdkoœci linii nie wp³ywaj¹ na system.

Zweryfikowaæ kody kreskowe worientacji pionowej lub poziomej.

System mo¿e odczytaæ kody kreskowe w orientacji pionowej lubpoziomej. Jednak w przypadku wiêkszoœci projektów kodówkreskowych orientacja pozioma umo¿liwia wiêksze prêdkoœci linii,poniewa¿ mo¿na wykonaæ wiêcej operacji skanowania podczascyklu. W przypadku kodu kreskowego o wysokoœci 25 mm (1 cal)w orientacji pionowej, maksymalna prêdkoœæ linii wynosiok. 150 mpm (500 fpm).

Zweryfikowaæ ró¿ne kodykreskowe tym samym skanerem.

System mo¿e odczytaæ nastêpuj¹ce kody:

� UPC/EAN

� Kod 39

� Przeplatane 2 z 5

� Code 93

� Code 128

� Codabar

� Pharmacode (od 3−16 kresek)

� Kod Bobst (3−16 kresek)

Sprawdziæ rejestracjê nadrukuoffsetowego lub druku.

System mo¿e byæ u¿yty do kontroli lub przesuwania kodukreskowego w kierunku prostopad³ym do linii skanowania przywykorzystaniu orientacji poziomej. Na przyk³ad, jeœli kodkreskowy posiada wysokoœæ 6 mm (0,25"), a linia skanowana jestwypoœrodkowana tak, ¿e 3 mm (0,13") ka¿dego paska znajdujesiê powy¿ej linii skanowania i 3 mm poni¿ej, system wygenerujeb³¹d ka¿dorazowo, gdy pozycja kodu przesunie siê wiêcejni¿ 3 mm (0,13") w ka¿dym kierunku prostopadle do liniiskanowania. W tym punkcie skaner nie mo¿e ju¿ odczytaæ kodu,gdy¿ wyszed³ on poza liniê skanowania.

Zatrzymaæ maszynê g³ówn¹ powykryciu nieprawid³owego kodu.

W przypadku wykrycia nieprawid³owego kodu, systemka¿dorazowo aktywuje dane wyjœciowe, które mo¿na wykorzystaædo zatrzymania maszyny lub jej sekcji podawania.

Wysun¹æ lub zaznaczyæ produkty zwadliwymi kodami paskowymi.

W przypadku wykrycia nieprawid³owego kodu, systemka¿dorazowo aktywuje dane wyjœciowe, które mo¿na wykorzystaædo wys³ania sygna³u do systemu wykrywania G-NET. Pootrzymaniu sygna³u przez system G-NET z systemu Accubar,dokonuje on automatycznego wyszukania produktu i wysuwa golub zaznacza do usuniêcia.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego6

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Funkcje Funkcja Opis

Automatyczny tryb uczenia System wychwytuje nastêpny prawid³owy kod kreskowy iwykorzystuje go jako kod referencyjny.

W³¹czyæ / wy³¹czyæ przyciskalarmu

Funkcjê alarmu mo¿na szybko w³¹czyæ lub wy³¹czyæ, naciskaj¹cjeden przycisk.

Przewody szybkiego od³¹czania Instalacja elektryczna mo¿e zostaæ szybko uzupe³niona przezdodanie przewodów szybkiego od³aczania. U³atwia to usuwanieusterek.

Œrodkowy panel sterowania ³atwyw u¿yciu

Obs³uga wymaga u¿ycia tylko trzech przycisków i szeœciuwskaˇników. System w³¹cza wskaˇnik prawid³owego kodu(GOOD CODE) lub nieprawid³owego kodu (BAD CODE) dlaka¿dego skanowanego produktu.

U¿ycie miêdzynarodowychsymboli na panelu

Personel niemówi¹cy po angielsku mo¿e szybko zrozumieæ, w jakisposób nale¿y obs³ugiwaæ system.

Instalacja

Sprawdzanie wykazu czêœci 1. Sprawdziæ, czy przys³ane zosta³y nastêpuj¹ce komponenty:

� jeden pulpit sterowniczy Accubar.

� jeden skaner LA5100 oraz przewód po³¹czenia sprzêgaj¹cegoskanera

� jeden wyzwalacz (oko fotograficzne) oraz przewód wyzwalacza

� oprzyrz¹dowanie mocuj¹ce dla g³ównych komponentów (opcja)

� jeden przewód zatrzymania maszyny

� jeden przewód wyjœcia b³êdów

� Dwa przewody zasilania (jeden 115 VAC i jeden 230 VAC).

2. Sprawdziæ urz¹dzenia pod wzglêdem ewentualnych uszkodzeñ, któremog³y nast¹piæ podczas transportu. Wszystkie problemy prosimyzg³aszaæ do przedstawiciela firmy Nordson.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 7

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór lokalizacji skanera 1. Poni¿sza tabela przedstawia wymagania i zalecenia dotycz¹ce wyboru

lokalizacji skanera.

Czynnik lokalizacji Zalecenia lub wymagania

Najlepsza mo¿liwoœæ skanowaniakodu kreskowego

Wybraæ lokalizacjê, w której kod bêdzie w pe³ni widoczny dlaskanera. W z³amywarkach−klejarkach do opakowañkartonowych najlepsza mo¿liwoœæ czêsto pojawia siê tu¿ przedlub za sekcj¹ wstêpnego ³amania zak³adek z klejem. Jeœlidostêpny jest system G-NET mo¿na rozwa¿yæ lokalizacjê tu¿ zastacj¹ podawania tak, aby podawanie produktów mog³o zostaæszybko zatrzymane po wykryciu wadliwych kodów na linii.

Wystarczaj¹ce miejsce dozamontowania

Patrz Dane techniczne, aby uzyskaæ wymiary skanera.

Unikniêcie ingerencji z liniipomocniczych kleju

Umieœciæ skaner tak, aby przez linie pomocnicze kleju nieprzechodzi³a linia skanowania.

Redukcja odbitego œwiat³a Umieœciæ skaner z dala od padaj¹cych bezpoœrednio promienis³onecznych, jasnego otoczenia lub oœwietlenia roboczegob¹dˇ od œwiat³a emitowanego przez inne urz¹dzenia, jak np.oko fotograficzne systemu. Zminimalizowaæ iloœæbezpoœredniego lub odbitego œwiat³a, które mo¿e wejœæ doskanera.

Ochrona przewodów Chroniæ przewód po³¹czeniowy przed czêœciami ruchomymimaszyny oraz przesuwaj¹cymi siê produktami.

Ochrona przed kurzem i wilgoci¹ Wybraæ lokaliacjê spe³niaj¹c¹ wymogi IP54.

2. Umieœciæ skaner tak, aby naklejka z etykieta kreskowym przechodzi³aprzez liniê skanowania.

� W przypadku zastosowania orientacji poziomej kodu, nale¿y takustawiæ liniê skanowania, aby po³owa ka¿dej kreski znajdowa³a siêpowy¿ej linii, a druga po³owa poni¿ej.

� W przypadku zastosowania pionowej orientacji kodu, nale¿y takustawiæ liniê skanowania, aby kod znajdowa³ siê poœrodku linii.

5601125

Kierunek przesuwu linii

Linia skanowania

Pozioma orientacjakodu kreskowego

X

X

Kierunek przesuwu linii

Linia skanowania

Pionowa orientacjakodu kreskowego

X

X

Rys. 5 Prawid³owe ustawienie etykiet w uk³adzie poziomym i pionowym

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego8

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór lokalizacji skanera (cd.)

3. Okreœliæ d³ugoœæ od okna skanera do powierzchni produktu.

� W przypadku kodów Pharmacode i Bobst, odleg³oœæ powinnawynosiæ 127 mm (5") lub mniej.

� Dla wszystkich innych kodów nale¿y ustawiæ odleg³oœæ 127 mm(5,0"), ale upewniæ siê, czy wspornik mocuj¹cy umo¿liwi ustawienieodleg³oœci od 102 do 152 mm (4−6").

5601126Powierzchnia produktu

127 mm(5,0")

Rys. 6 Odleg³oœæ od skanera do powierzchni produktu

4. Jeœli kod kreskowy jest w orientacji poziomej, nale¿y upewniæ siê, czyskaner zosta³ umieszczony prawidlowo w stosunku do kierunkuprzep³ywu produktu. Rys. 7 pokazuje w³aœciw¹ pozycjê skanerazamocowanego powy¿ej lub poni¿ej powierzchni produktu.

WSKAZÓWKA: Jeœli kod kreskowy w orientacji poziomej nie zbli¿a siê doskanera od strony po³¹czenia przewodu ze skanerem, praca skanera niebêdzie przebiega³a w³aœciwie. Jeœli kod kreskowy jest w orientacjipionowej, kierunek przep³ywu produktu nie ma znaczenia.

5601134A

Ty³skanera

Przep³ywproduktu

Skanowanie znadproduktu

Skanowanie spodproduktu

Przep³ywproduktu

Rys. 7 Pozycja skanowania dla kodów w orientacji poziomej

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 9

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

5. Patrz rys. 8. Jeœli powierzchnia produktu jest b³yszcz¹ca lub mog¹caodbiæ œwiat³o z powrotem do skanera, nale¿y lekko przechyliæ skanerlub ustawiæ skoœnie przez:

a. Ustalenie po³o¿enia skanera ok. 10 stopni od pozycji poziomej (wobu kierunkach), jak pokazano. Nie ustawiaæ k¹tów 3−5 stopni,gdy¿ mog¹ one zwiêkszyæ odbijanie.

b. Odchylenie skanera ok. 10 stopni od pozycji pionowej (w obukierunkach), jak pokazano.

Metoda A

Oko³o 10� od liniirównoleg³ej dopowierzchniproduktu

Powierzchnia produktu

Oko³o 10� od liniiprostopad³ej dopowierzchniproduktu

Metoda B

Rys. 8 Dwa sposoby unikniêcia odbicia œwiat³a

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego10

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór lokalizacji wyzwalacza 1. Poni¿sza tabela przedstawia wymagania i zalecenia, dotycz¹ce wyboru

lokalizacji wyzwalacza:

Czynnik lokalizacji Zalecenia lub wymagania

Odleg³oœæ soczewki od powierzchniproduktu

(standardowy wyzwalacz) Umieœciæ soczewkêwyzwalacza 15−18 mm (0,6−0,7") od powierzchniproduktu.

(wyzwalacz œwiat³owodowy) Umie�ciæ soczewkêwyzwalacza 11−15 mm (0,4−0,6") od powierzchniproduktu.

Ingerencja w pracê skanera Sprawdziæ, czy œwiat³o z wyzwalacza nie b³yszczy (lub niejest odbijane) w stronê skanera.

Nie wywieranie nacisku na przewódœwiat³owodowy

Unikaæ nadmiernego zginania przewoduœwiat³owodowego soczewki. Wewnêtrzny promieñwygiêcia nie powinien byæ mniejszy ni¿ jeden cal.

Ochrona przewodów Wybraæ miejsce chroni¹ce przewody przed ruchomymiczêœciami maszyn lub przesuwaj¹cego siê produktu.

Ochrona przed wod¹ i kurzem Wybraæ lokalizacjê spe³niaj¹c¹ wymogi IP67.

2. Umieœciæ wyzwalacz tak, aby cykl skanowania zosta³ uaktywniony zchwil¹ pojawienia siê udanych odczytów. Patrz rys. 9 i 10.

5601116

Zewnêtrzna granica zakresu odczytu

Pozycja kodu kreskowego wmiejscu pojawienia siêudanych odczytów

Linia skanowania

Opakowanie kartonowe lub inny produkt

Kierunek przesuwu linii

Krawêdˇproduktuaktywuj¹cawyzwalacz

Optymalnalokalizacjawyzwalacza

Rys. 9 Optymalna lokalizacja wyzwalacza dla kodów w orientacji poziomej

� W przypadku kodów kreskowych w uk³adzie poziomym udane odczytyrozpoczynaj¹ siê wówczas, gdy ca³y kod (³¹cznie z wolnymi obszarami)znajdzie siê pod lini¹ skanowania.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 11

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

5601117

Zewnêtrzna granica zakresu odczytu

Pozycja kodu kreskowego wmiejscu pojawienia siêudanych odczytów

Linia skanowania

Opakowanie kartonowe lub inny produkt

Kierunek przesuwu linii

Krawêdˇproduktuaktywuj¹cawyzwalacz

Optymalnalokalizacjawyzwalacza

Rys. 10 Optymalna lokalizacja wyzwalacza dla kodów kreskowych w uk³adziepionowym

� W przypadku kodów w orientacji pionowej udane odczyty rozpoczynaj¹siê w momencie przekroczenia linii skanowania przez przedni¹ krawêdˇkodu.

Wybór lokalizacji pulpitu sterowniczego Czynnik lokalizacji Zalecenia lub wymagania

£atwoœæ obs³ugi Umieœciæ na poziomie oczu dla optymalnej obserwacji..

Odpowiednie d³ugoœci przewodów Umieœciæ w miejscu, gdzie wszystkie przewodypo³¹czeniowe s¹ wystarczaj¹co d³ugie, aby mo¿na by³odosiêgn¹æ pulpitu sterowniczego od strony zewnêtrznychkomponentów (skanera i wyzwalacza). Nale¿y tak¿esprawdziæ, czy d³ugoœæ przewodu zasilania jestwystarczaj¹ca do pod³¹czenia go do gniazda zasilaniaoraz, jeœli system u¿ywany jest ³¹cznie z systememwykrywania G-NET, nale¿y sprawdziæ, czy przewódwyjœciowy dosiêgnie interfejsu sieciowego G-SITE.

Ochrona pulpitu sterowniczego przeduszkodzeniem

Dwie oddzielne linie uziemiaj¹ce chroni¹ personel przedzranieniem oraz wyposa¿enie przed uszkodzeniem.

Ochrona przed wod¹ i kurzem Wybraæ lokalizacjê spe³niaj¹c¹ wymogi IP54.

Wystarczaj¹ce miejsce dozamontowania

Patrz Dane techniczne, aby uzyskaæ wymiary pulpitusterowniczego.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego12

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Instalacja urz¹dzenia 1. Zainstalowaæ skaner w wybranym miejscu, pos³uguj¹c siê wspornikami

zamówionymi razem z systemem Accubar (patrz rys. 11) lub w³asnymi.

2. Zamontowaæ wyzwalacz w wybranym miejscu. W przypadkuwyzwalacza œwiat³owodowego, pod³¹czyæ przewód wyzwalacza doos³ony wed³ug za³¹czonych instrukcji.

Wyzwalacz

Skaner

Sk³adane opakowanie kartonowe

Rys. 11 Mocowanie wyzwalacza i skanera

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 13

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

UWAGA: Niezastosowanie siê mo¿e doprowadziæ do uszkodzeniasprzêtu.

3. Zamocowaæ pulpit sterowniczy Accubar w wybranym miejscu. U¿yæs³upków monta¿owych z dwoma zaciskami i dwoma œrubami 1/4-20zamówionymi razem z systemem Accubar lub w³asnych wsporników.

Zacisk mocuj¹cy

Powierzchnia mocuj¹ca

Otwór dostêpowy dla œruby ustalaj¹cej

Pulpit sterowniczy Accubar

S³upek monta¿owy

5601133

Rys. 12 Mocowanie pulpitu sterowniczego Accubar wspornikamifirmy Nordson

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego14

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Pod³¹czenie wszystkich przewodów 1. Pod³¹czyæ jeden koniec przewodu po³¹czenia sprzêgaj¹cego skanera

do 15−wtykowej z³¹czki skanera. Pod³¹czyæ drugi koniec przewodu doz³¹czki z oznaczeniem LASER w tylnej czêœci pulpitu sterowniczegoAccubar.

5601114A

LASER SCANNER

SYSTEM TRIGGER

MACHINE STOP

BAD CODE OUTPUT

LASER

PHOTOEYE

POWER

PARENT MACHINE

Pulpit sterowniczy Accubar

SYSTEM G-NETINTERFEJS G−SITE

FORCE 1 SENSOR

115/230 VAC 50/60 HZ

Rys. 13 Schemat przewodów systemu Accubar

2. Pod³¹czyæ przewód wyzwalacza do z³¹czki oznaczonej jako PHOTOEYE(OKO FOTOGRAFICZNE) w tylnej czêœci pulpitu sterowniczego. W raziepotrzeby u¿yæ jednego z przed³u¿aczy wyzwalacza, w celu dokonaniapo³¹czenia.

3. Pod³¹czyæ przewód przesy³ania danych o b³êdach lub przewódwyjœciowy zatrzymania maszyny, b¹dˇ obydwa, w zale¿noœci odzastosowania. W poni¿szej tabeli przedstawiono odpowiednieinstrukcje.

Cel ProceduraObs³ugiwaæ system Accubar jako systemautonomiczny, który zatrzymuje maszynê powykryciu produktów z b³êdnymi kodamipaskowymi.

1. Pod³¹czyæ jeden koniec przewodu zatrzymaniamaszyny do z³¹czki oznaczonej jako MACHINESTOP (ZATRZYMANIE MASZYNY) w tylnej czêœcipulpitu sterowniczego Accubar.

2. Pod³¹czyæ przewody na drugim koñcuprzewodu do maszyny, aby uleg³a zatrzymaniupo otwarciu styków zatrzymania maszyny.Patrz rys. 14.

Obs³ugiwaæ system Accubar w ramach systemuG-NET, który wysuwa lub zaznacza produkty zwadliwymi kodami kreskowymi.

1. Pod³¹czyæ jeden koniec przewodu przesy³aniadanych o b³êdach do z³¹czki oznaczonej jakoBAD CODE OUTPUT (DANE WYJŒCIOWENIEPRAWID£OWEGO KODU) w tylnej czêœcipulpitu sterowniczego Accubar.

2. Pod³¹czyæ drugi koniec przewodu do z³¹czkioznaczonej jako FORCE 1 SENSOR (CZUJNIKNACISKU 1) w interfejsie sieciowym G-SITE.

Obs³ugiwaæ system Accubar w ramach systemuG-NET, pozwalaj¹c na wspó³pracê obu systemóww taki sposób, aby system Accubar wykrywa³produkt z wadliwym kodem kreskowym izatrzymywa³ sekcjê podawania maszyny, a systemG-NET wysuwa³ produkt.

1. Pod³¹czyæ przewód zatrzymania maszyny, jakpodano w górnej ramce tabeli, leca w punkcie2 pod³¹czyæ przewody tak, aby zatrzyma³ysekcjê podawania maszyny zamiastzatrzymania samej maszyny.

2. Pod³¹czyæ przewód przesy³ania danych ob³êdach zgodnie z instrukcjami umieszczonymiw œrodkowej czêœci tabeli.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 15

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

5601128B

Czarny (wspólny)

Czerwony (normalnie zamkniêty)

12

3

ÎÎÎ

ÎÎÎ

Bia³a

Ekran

Rys. 14 Przewody zatrzymania maszyny

3. Wybraæ przewody zasilania 115 VAC lub 230 VAC dostarczone razem zpulpitem sterowniczyn Accubar. Pod³¹czyæ jeden koniec przewodu doz³¹czki oznaczonej jako POWER (ZASILANIE) w tylnej czêœci pulpitusterowniczego Accubar. Pod³¹czyæ drugi koniec przewodu do ˇród³azasilania 115 VAC lub 230 VAC (50/60 Hz).

4. Tam, gdzie jest to mo¿liwe nale¿y zwi¹zaæ przewody przy u¿yciukleszczy do wi¹zania przewodów oraz umieœciæ wszystkie przewody wkana³ach kablowych lub torowiskach przewodów wzd³u¿ maszyny.Sprawdziæ czy przewody s¹ zabezpieczone przed ruchomymi lubwiruj¹cymi czêœciami maszyny, b¹dˇ te¿ przesuwaj¹cymi siêproduktami.

5. Oznaczyæ wszystkie przewody, u¿ywaj¹c odpowiednich nazw inumerów.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego16

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Konfiguracja

Regulacja wyzwalacza Regulacja wyzwalacza standardowego1. Zdj¹æ pokrywê z tylnej czêœci os³ony wyzwalacza.

2. Wybraæ nastawê robocz¹:

� Tryb dzia³ania jasny dla produktów o jasnych barwach lubodbijaj¹cych œwiat³o.

� Tryb dzia³ania ciemny dla produktów o ciemnych barwach lubnieodbijaj¹cych œwiat³a.

5601098

Œruba regulacyjna czu³oœci

Wskaˇnik wyrównania/wyjœcia

Wybierak trybu jasnego/ciemnego

Rys. 15 Elementy steruj¹ce i wskaˇniki w standardowym wyzwalaczu

3. Ustawiæ prze³¹cznik trybu jasnego/ciemnego.

� Praca w trybie jasnym: Przekrêciæ prze³¹cznik wybieraka trybumaksymalnie w prawo.

� Praca w trybie ciemnym: Przekrêciæ prze³¹cznik wybieraka trybumaksymalnie w lewo.

4. Zatrzymaæ liniê produkcyjn¹, umieœciæ product na linii naprzeciwwyzwalacza i sprawdziæ, czy czerwona kontrolka wyjœcia mrugagwa³townie. Jeœli nie, ustawiæ odleg³oœæ soczewki od powierzchniproduktu, a¿ kontrolka zacznie gwa³townie mrugaæ, nie przekraczaj¹czalecanego dystansu 15−18 mm (0,6−0,7")

5. Przekrêciæ œrubê regulacji czu³oœci, a¿ czerwona kontrolka wyjœciazacznie siê w³¹czaæ i wy³¹czaæ w szybkim tempie:

� w prawo, aby zwiêkszyæ czu³oœæ.

� w lewo, aby zmniejszyæ czu³oœæ.

6. Uruchomiæ liniê przy niedu¿ej prêdkoœci. Sprawdziæ, czy czerwonakontrolka wyjœcia zapala siê przy przedniej krawêdzi produktu (lub inneju¿ytej do aktywowania wyzwalacza) i gaœnie przy tylnej krawêdziproduktu (lub innej u¿ytej do aktywowania wyzwalacza).

7. Uruchomiæ liniê przy zwyk³ej prêdkoœci roboczej i sprawdziæ, czywyzwalacz dzia³a poprawnie.

8. Umieœciæ z powrotem pokrywê w tylnej czêœci os³ony wyzwalacza.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 17

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Regulacja wyzwalacza œwiat³owodowego1. Zdecydowaæ, czy u¿yty zostanie tryb 50µs (0,05 ms), czy tryb

tryb 500µs (0,5 ms). W wiêkszoœci zastosowañ lepszy jest tryb 50µs.

5601083

Œruba regulacyjna czu³oœci

Wyœwietlacz si³y sygna³u

Wybierak czasu odpowiedzi

Wskaˇnik wyjœcia

Wskaˇnik w³¹czenia zasilania

Rys. 16 Regulatory i wskaˇniki wyzwalacza œwiat³owodowego

2. Sprawdziæ bie¿¹ce ustawienie prze³¹cznika wybieraka czasuodpowiedzi. Ustawiæ prze³¹cznik w ¿¹danej pozycji.

3. Uruchomiæ produkcjê przy zwyk³ej prêdkoœci roboczej.

4. Przekrêciæ œrubê regulacji czu³oœci, a¿ zó³ta kontrolka wyjœcia zaczniesiê w³¹czaæ i wy³¹czaæ przy ka¿dym produkcie:

� w prawo, aby zwiêkszyæ czu³oœæ.

� w lewo, aby zmniejszyæ czu³oœæ.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego18

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Przebieg próbny U¿yæ tej procedury, w celu sprawdzenia dzia³ania systemu i dostroiæ dlaosi¹gniêcia najlepszych osi¹gów.

1. Jeœli œwieci siê kontrolka uruchomienia alarmu (ALARM ENABLE),nale¿y nacisn¹æ odpowiadaj¹cy jej przycisk. Kontrolka gaœnie,informuj¹c, ¿e wyjœcie danych zatrzymania maszyny oraz informacji ob³êdach zosta³o wy³¹czone.

2. Przekrêciæ wyzwalacz do pozycji, w której zostanie aktywowany przezprodukty.

3. Uruchomiæ liniê produkcyjn¹ przy niedu¿ej prêdkoœci.

4. Zatrzymaæ liniê w przypadku, gdy ca³y kod kreskowy znajdzie siê wobrêbie linii skanowania.

WSKAZÓWKA: Procedura uczenia mo¿e byæ wykonana przy normalnejprêdkoœci roboczej, jednak nie jest ona niezawodna w takim stopniu jakuczenie kodu podczas, gdy linia jest nieruchoma, a cykl odczytuaktywowany jest rêcznie. Gdy linia jest w ruchu, system mo¿einterpretowaæ drukowanie na produkcie lub nawet czêœci maszyny jakoprawid³owy kod. Jeœli tak siê dzieje, system Accubar nie jest w staniewykryæ nieprawid³owych kodów.

5. Nacisn¹æ przycisk uczenia (TEACH).

6. Umieœciæ d³oñ przed wyzwalaczem i trzymaæ w tej pozycji. Sprawdziæ,czy na pulpicie sterowniczym Accubar œwieci siê ¿ó³ta kontrolkaczujnika fotoelektrycznego (PHOTO SENSOR).

7. Cofn¹æ d³oñ, aby zakoñczyæ cykl skanowania. �ó³ta kontrolka czujnikafotoelektrycznego (PHOTO SENSOR) gaœnie, a system wychwytujekod kreskowy (jeœli jest czytelny) i przechwuje w swojej pamiêci.Wykorzystuje ten kod kreskowy jako kod referencyjny dla sprawdzeniawszystkich innych kodów.

8. Ustawiæ wyzwalacz z powrotem w pierwotnej pozycji, uwa¿aj¹c, abyodleg³oœæ miedzy wyzwalaczem, a produktem zosta³a ustawiona taksamo jak przedtem.

9. Zwiêkszyæ prêdkoœæ linii do oko³o po³owy zwyk³ej prêdkoœci roboczej.

10. Obserwowaæ kontrolki prawid³owego kodu (GOOD CODE) inieprawid³owego kodu (BAD CODE) na pulpicie sterowniczym Accubar.

� Jeœli kontrolka prawid³owego kodu (GOOD CODE) œwieci siê ca³yczas lub za wyj¹tkiem kilku przypadków zapalenia siê kontrolkinieprawid³owego kodu (BAD CODE), nale¿y przejœæ do nastêpnegopunktu procedury.

� Jeœli kontrolka nieprawid³owego kodu (BAD CODE) œwieci siê ca³yczas, nale¿y powtórzyæ procedurê uczenia, upewniaj¹c siê, ¿e kodu¿yty do uczenia systemu jest w³aœciwy (i o odpowiednim wzorze)oraz ¿e produkt jest nieruchomy podczas procesu uczenia.

� Jeœli kontrolka prawid³owego kodu (GOOD CODE) zaœwieci siê kilkarazy, lecz wskaˇnik wyst¹pieñ nieprawid³owego kodu (BAD CODE)jest zbyt wysoki, nale¿y wypróbowaæ jedno lub wiêcej ustawieñ zponi¿szej tabeli, aby dostroiæ dzia³anie systemu.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 19

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Ustawianie Instruckcje

Dopilnowaæ, aby œwiat³o nieodbija³o siê z powrotem doskanera.

Wyeliminowaæ zbêdne œwiat³o (promienie s³oneczne,oœwietlenie otoczenia, oœwietlenie robocze) w obrêbieskanera. Oprócz tego, umieœciæ skaner pod k¹tem dopowierzchni produktu (oko³o 10 stopni), jak podano wprocedurze Wybór lokalizacji skanera.

Zwiêkszyæ czas skanowania. Umieœciæ wyzwalacz tak, aby kod kreskowy otrzyma³ mo¿liwiemaksymaln¹ iloœæ skanowañ dla tej prêdkoœci linii. PatrzWybór lokalizacji wyzwalacza.

Ustawiæ odleg³oœæ okna skanera odpowierzchni produktu (chyba, ¿ekod kreskowy to kod typuPharmacode lub Bobst).

Przysun¹æ okno skanera bli¿ej lub odsun¹æ dalej odpowierzchni produktu w zalecanym zakresie 102−152 mm(4,0−6,0"). Skorzystaæ z rys. 17, aby znaleˇæ optymaln¹odleg³oœæ.

WSKAZÓWKA: W przypadku kodu Pharmacode lub Bobst,odleg³oœæ powinna wynosiæ 127 mm (5,0").

Sprawdziæ wzór kodu. Okreœliæ, czy kod kreskowy posiada odpowiedni wzór. Wiêcejszczegó³ów na temat zasad dobrego wzoru kodu podano wza³¹czniku do tego podrêcznika.

OSTRZE�ENIE: Nigdy nie nale¿y patrzeæ bezpoœrednio w stronê ˇród³aœwiat³a laserowego, ani skierowywaæ promienia na inne osoby. Patrzeniena ˇród³o wi¹zki lasera mo¿e spowodowaæ powa¿ne urazy oczu.

11. Zwiêkszyæ prêdkoœæ do zwyk³ej prêdkoœci roboczej i sprawdziæ, czysystem wci¹¿ wykrywa prawid³owe kody, jeœli s¹ rzeczywiœcieprawid³owe. Jeœli system zacznie zg³aszaæ niew³aœciwe kody przywiêkszej prêdkoœci linii, nale¿y zmniejszyæ prêdkoœæ linii lubwypróbowaæ jedno b¹dˇ wiecej ustawieñ podanych w tabeli dlapoprzedniego punktu.

12. Nacisn¹æ przycisk w³¹czenia alarmu (ENABLE ALARM) i umieœciæ kilkaproduktów z niew³asciwymi kodami, aby sprawdziæ, czy s¹ wykrywane.Jeœli system pomyœlnie wykryje b³êdne kody, procedura zosta³azakoñczona. Jeœli system nie wykryje wadliwych kodów, patrz rozdzia³Rozwi¹zywanie problemów.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego20

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Przebieg próbny (cd.)

5601119

Cale millimetry

1

2

3

50

4 100

5

6 150

7

8

9

200

50 50

123 0 1 2 3

millimetry

Cale

0 0

W¹ska szerokoœæ kresek:Wysoka zwartoœæ

5 mil (0,127 mm)7,5 mil (0,191 mm)

7,5 mil (0,191 mm)

W¹ska szerokoœæ kresek:Niskie zagêszczenie

10 mil (0,254 mm)

15 mil (0,381 mm)

20 mil (0,508 mm)

Rys. 17 Optymalne zakresy odczytu dla ró¿nych rozmiarów kodów kreskowych

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 21

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Okreœlenie punktu usuniêcia dla wadliwych produktów Wykonaæ te procedurê, aby okreœliæ, gdzie zatrzymuje siê product znieprawid³owym kodem kreskowym w momencie zatrzymania maszyny,lub, w niektórych przypadkach, gdzie zatrzymuje siê pierwszy wadliwyprodukt w momencie wykrycia serii wadliwych kodów. Po okreœleniu tegopo³o¿enia i zaznaczeniu go na maszynie g³ównej, produkty z wadliwymikodamu mog¹ byæ szybko odnajdywane i usuwane po zatrzymaniumaszyny.

1. Utworzyæ kilka wadliwych produktów, robi¹c zaznaczenie ponad kodemkreskowym czarnym flamastrem.

2. Uruchomiæ liniê przy zwyk³ej prêdkoœci roboczej.

3. Podaæ jeden z wadliwych produktów na maszynê.

4. Po zatrzymaniu siê maszyny, zlokalizowaæ zaznaczony produkt.

5. Umieœciæ fragment taœmy lub zaznaczyæ inne miejsce na maszynie wœrodkowym punkcie wadliwego produktu.

WSKAZÓWKA: Zweryfikowaæ wyniki, powtarzaj¹c próbê. Nacisn¹æprzycisk resetu alarmu (ALARM RESET), uruchomiæ maszynê i umieœciæ nalinii inny produkt z zaczernionym kodem. Jeœli linia bêdzie porusza³a siêprzy tej samej prêdkoœci co przedtem, produkt powinien zatrzymaæ siê wtym samym miejscu.

WSKAZÓWKA: Jeœli prêdkoœæ robocza maszyny ulegnie zmianie zjakiegoœ powodu, wadliwy produkt zatrzyma siê w innym miejscu. Zmieniæpozycjê zaznaczenia podczas zmiany prêdkoœci linii. Powtórzyæ têprocedurê ka¿dorazowo, gdy u¿yty zostanie produkt o innym rozmiarze lubkszta³cie.

Uczenie odleg³oœci œledzenia Jeœli system Accubar po³¹czony jest z systemem G-NET, nale¿y podaæ muodleg³oœæ œledzenia dla wysuniêcia produktu lub zaznaczenia. Patrzpodrêcznik systemu G-NET; wykonaæ procedurê Uczenie odleg³oœciœledzenia dla systemu. Zakryæ okno skanera przed wykonaniemprocedury i usun¹æ pokrywê po ukoñczeniu procedury. Równie¿, jeœlinale¿y nacisn¹æ przycisk uczenia (TEACH), nacisn¹æ go na pulpiciesterowniczym G-NET, nie na pulpicie Accubar.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego22

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Praca

Przed przyst¹pieniem do rutynowej obs³ugi nale¿y nauczyæ systemprawid³owego kodu kreskowego. System u¿ywa tego kodu dosprawdzenia ka¿dego produktu, który skanuje. Cykl odczytu rozpoczynasiê w momencie aktywowania wyzwalacza przez krawêdˇ prowadz¹c¹ (lubinn¹ wybran¹ krawêdˇ). Skaner wielokrotnie skanuje obszar docelowy naprodukcie, wyszukuj¹c kod kreskowy pasuj¹cy do w³aœciwego kodu,jakiego nauczy³ siê system. Po dopasowaniu system zapala kontrolkêprawid³owego kodu (GOOD CODE). System zapala kontrolkênieprawid³owego kodu (BAD CODE), jeœli brakuje kodu,

� jeœli kod znajduje siê znacznie poza polem rejestracji,� nie mo¿e byæ odpowiednio odczytany lub� jeœli nie pasuje do kodu referencyjnego, którego system siê nauczy³.

System równie¿ przesy³a dwie dane wyjœciowe kadorazowo po wykryciuwadliwego kodu. Jedne dane mo¿na wykorzystaæ do zatrzymaniamaszyny produkcyjnej lub sekcji podawania maszyny. Drugie dane mo¿napo³¹czyæ z systemem weryfikacji G-NET firmy Nordson.

W przypadku wspólnego u¿ycia systemu Accubar oraz systemu G-NET,produkty z wadliwymi kodami kreskowymi s¹ automatycznie odnajdywaneoraz wysuwane z linii lub zaznaczane do usuniêcia.

Wskaˇniki i regulatory Accubar

5601113

1

2

3 4 5 6 7 8 9 10

Rys. 18 Wskaˇniki i regulatory Accubar

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 23

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Pozycja Regulator/wskaˇnik Funkcja przycisku lub kontrolki

1 Wy³¹cznik zasilania S³u¿y do w³¹czania lub wy³¹czania systemu.

2 Kontrolka zasilania (POWER)(czerwona)

Œwieci siê podczas zasilania systemu.

3 Kontrolka w³¹czenia alarmu(ENABLE ALARM) (zielona)

Zapala siê po w³¹czeniu alarmu.

4 Przycisk w³¹czenia alarmu(ENABLE ALARM)

S³u¿y do w³¹czania i wy³¹czania alarmu.

5 Kontrolka resetu alarmu(ALARM RESET) (czerwona)

Zapala siê, kiedy styki alarmu zosta³y zwolnione i wymagaj¹zresetowania.

6 Przycisk resetu alarmu (ALARMRESET)

S³u¿y do resetowania styków alarmu.

7 Kontrolka niew³aœciwego kodu(BAD CODE) (czerwona)

Zapala siê ka¿dorazowo po wykryciu niew³aœciwego kodu.

8 Kontrolka w³aœciwego kodu(GOUD CODE) (zielona)

Zapala siê ka¿dorazowo po wykryciu w³aœciwego kodu.

9 Przycisk uczenia (TEACH) S³u¿y do wychwytywania nastêpnego czytelnego kodukreskowego, który staje siê kodem referencyjnym.

10 Kontrolka czujnikafotoelektrycznego (PHOTOSENSOR) (¿ó³ta)

Zapala siê, kiedy zostaje aktywowany cykl odczytu (przezkrawêdˇ prowadzc¹ lub inn¹ krawêdˇ) i gaœnie w momenciedezaktywacji cyklu (przez krawêdˇ koñcow¹ lub inn¹).

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego24

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wskaˇniki skanera

5601127

1 2 3 4

Rys. 19 Wskaˇniki skanera

Pozycja Wskaˇnik Funkcja przycisku lub kontrolki

1 Kontrolka zasilania (POWER)(czerwona)

Swieci siê podczas zasilania skanera.

2 Kontrolki tempa odczytu Nieu¿ywane.

3 Kontrolka statusu Nieu¿ywane.

4 Kontrolka prawid³owego kodu(GOOD CODE)

Zapala siê z ka¿dym czytelnym kodem.

� Biper (nie pokazany) Wydaje sygna³ dˇwiêkowy z ka¿dym pomyœlnie odczytanymkodem kreskowym. Jednak kod pomyœlnie odczytanywci¹¿ mo¿e byæ niew³aœciwym kodem, jeœli nie pasuje dokodu referencyjnego, którego nauczy³ siê system.

Uruchamianie systemu Wykorzystaæ tê procedurê do uruchomienia systemu po jego wy³¹czeniu.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 25

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

WSKAZÓWKA: Po powrocie do obs³ugi systemu po zak³óceniu lubprzerwie w produkcji, jeœli system nie uleg³ wy³¹czeniu, nale¿y przejœæ dopierwszych dziewiêciu punktów niniejszej procedury. Wykonaæ punkt 10procedury i jeœli alarm zosta³ wy³¹czony – punkt 11.

1. Umieœciæ wy³¹cznik zasilania na pulpicie sterowniczym Accubar wpozycji w³¹czonej.

2. Przekrêciæ wyzwalacz do pozycji, w której zostanie aktywowany przezprodukty.

3. Uruchomiæ liniê produkcyjn¹ przy niedu¿ej prêdkoœci.

4. Zatrzymaæ liniê w przypadku, gdy ca³y kod kreskowy znajdzie siê wobrêbie linii skanowania.

WSKAZÓWKA: Procedura uczenia mo¿e byæ wykonana przynormalnej prêdkoœci roboczej, jednak nie jest ona niezawodna w takimstopniu jak uczenie kodu podczas, gdy linia jest nieruchoma, a cyklodczytu aktywowany jest rêcznie. Gdy linia jest w ruchu, system mo¿einterpretowaæ drukowanie na produkcie lub nawet czêœci maszyny jakoprawid³owy kod. Jeœli tak siê dzieje, system Accubar nie jest w staniewykryæ nieprawid³owych kodów.

5. Przed nauczeniem systemu kodu kreskowego nale¿y sprawdziæ, czyjest on poprawny.

6. Nacisn¹æ przycisk uczenia (TEACH).

7. Umieœciæ d³oñ przed wyzwalaczem i trzymaæ w tej pozycji. Sprawdziæ,czy na pulpicie sterowniczym Accubar œwieci siê ¿ó³ta kontrolkaczujnika fotoelektrycznego (PHOTO SENSOR).

8. Cofn¹æ d³oñ, aby zakoñczyæ cykl skanowania. �ó³ta kontrolka czujnikafotoelektrycznego (PHOTO SENSOR) gaœnie, a system wychwytujekod kreskowy (jeœli jest czytelny) i przechwuje w swojej pamiêci.Wykorzystuje ten kod kreskowy jako kod referencyjny dla sprawdzeniawszystkich innych kodów.

9. Ustawiæ wyzwalacz z powrotem w pierwotnej pozycji, uwa¿aj¹c, abyodleg³oœæ miedzy wyzwalaczem, a produktem zosta³a ustawiona taksamo jak przedtem.

10. Zwiêkszyæ prêdkoœæ linii do normalnej prêdkoœci roboczej. Odczekaæ,a¿ prêdkoœæ linii ustabilizuje siê i sprawdziæ, czy system podawania jeststabilny.

11. Nacisn¹æ przycisk w³¹czenia alarmu (ENABLE ALARM). W³¹czonezostaj¹ dane wyjœciowe alarmu i zatrzymania maszyny oraz zapala siêkontrolka na przycisku.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego26

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Ponowne uruchomienie systemu po zatrzymaniu maszyny U¿yæ tej procedury, aby wznowiæ pracê, w przypadku, gdy wadliwy produktpowoduje zatrzymanie maszyny (lub sekcji podawania).

1. Zlokalizowaæ wadliwy produkt (lub produkty) i spróbowaæ okreœliærodzaj b³êdu kodu kreskowego, który spowodowa³ zatrzymaniemaszyny. Podj¹æ odpoweidnie dzia³ania naprawcze.

WSKAZÓWKA: Jeœli zosta³ zainstalowany system zatrzymaniamaszyny (a nie tylko sekcja podawania maszyny), wadliwy produktzostanie zlokalizowany w punkcie zaznaczonym na linii, zgodnie zprocedur¹ Okreœlenie punktu usuniêcia dla wadliwych produktów.

2. Nacisn¹æ przycisk resetu alarmu (ALARM RESET). Kontrolka naprzycisku gaœnie.

3. Uruchomiæ maszynê (lub sekcjê podawania maszyny).

Zmiana produktów Poni¿sza tabela stanowi zestawienie potencjalnych zadañ lub procedur dowykonania ka¿dorazowo przy zmianie procesu produkcyjnego, czy jest tozmiana produktu, czy inna drobna zmiana.

Zadanie lub procedura Kiedy wykonaæ

Zmiana lokalizacji wyzwalacza. Kiedy nastêpuje zmiana rozmiaru (lub koloru) produktu,zmiana lokalizacji lub rozmiaru kodu kreskowego lub kiedyzmienia siê pozycja skanera.

Ustawienie czu³oœci wyzwalacza. Ka¿dorazowo przy zmianie lokalizacji lub regulacjiwyzwalacza, b¹dˇ kiedy nastêpuje zmiana na powierzchniproduktu (drukowanie lub typ u¿ywanego materia³u).

Zmiana lokalizacji skanera. W przypadku zmian rozmiaru lub kszta³tu produktu, b¹dˇ wprzypadku zmian rozmiaru lub lokalizacji kodukreskowego. W przypadku kodu Pharmacode lub Bobstodleg³oœæ od okna skanera do kodu powinna wynosiæzawsze 127 mm (5,0"). Dla pozosta³ych kodów zalecanyzakres wynosi 102−152 mm (4,0−6,0").

Zmiana k¹ta ustawienia skanera wstosunku do powierzchni produktu.

W przypadku zmiany k¹ta odbicia wp³ywaj¹cej na pracêskanera.

Wykonanie przebiegu próbnego. W przypadku zmiany lokalizacji wyzwalacza lub skanera,b¹dˇ w przypadku jakiejkolwiek zmiany kodu kreskowego.

Okreœlenie punktu usuniêcia dlawadliwych produktów.

Ka¿dorazowo przy zmianie rozmiaru lub kszta³tu produktulub w przypadku zmiany normalnej prêdkoœci roboczej.

Nauka odleg³oœci œledzenia. Ka¿dorazowo przy zmianie odleg³oœci pomiêdzywyzwalaczem systemu Accubar, a czujnikiem wstêpnegowysuwania. Jeœli zmienia siê rozmiar lub kszta³t produktu,nale¿y zmieniæ pozycjê czujnika wstêpnego wysuwania,aby dokonaæ p³ynnego wysuniêcia lub zaznaczenia wew³aœciwym miejscu.

Uczenie systemu w³aœciwego kodukreskowego.

Ka¿dorazowo w przypadku zmian w procesieprodukcyjnym lub kodzie kreskowym. System nale¿ynauczyæ nowego kodu referencyjnego ka¿dorazowo pow³¹czeniu zasilania.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 27

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Czyszczenie okien skaneraW ramach rutynowej obs³ugi nale¿y okresowo czyœciæ okna skanerazgodnie z poni¿sz¹ procedur¹. Osad kurzu, zanieczyszczeñ lub folia naoknie mo¿e zmieniæ pracê skanera.

Czêstotliwoœæ wymaganego czyszczenia mo¿e siê zmieniaæ w zale¿noœciod œrodowiska roboczego, w którym skaner jest eksploatowany. Oknonale¿y czyœciæ przynajmniej raz na tydzieñ.

1. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania na pulpicie sterowniczym w pozycjiwy³¹czonej.

OSTRZE�ENIE: Nigdy nie nale¿y patrzeæ bezpoœrednio w stronê ˇród³aœwiat³a laserowego, ani skierowywaæ promienia na inne osoby. Patrzeniena ˇród³o wi¹zki lasera mo¿e spowodowaæ powa¿ne urazy oczu.

2. Oczyœciæ okna skanera czyst¹, such¹ szmatk¹ bawe³nian¹.

3. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania w pozycji w³¹czonej na pulpiciesterowniczym.

Rozwi¹zywanie problemów

OSTRZE�ENIE: Urz¹dzenie mo¿e byæ obs³ugiwane tylko przezodpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lubserwisowanie urz¹dzeñ przez nieprzeszkolonych lub niedoœwiadczonychpracowników mo¿e spowodowaæ obra¿enia, w³¹cznie ze œmierci¹, ich iinnych osób, oraz mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia urz¹dzenia.

OSTRZE�ENIE: Jeœli wraz z urz¹dzeniem u¿ywane jest wyposa¿eniedodatkowe firmy Nordson lub Veritec, nale¿y zapoznaæ siê z instrukcjamioraz odpowiednimi œrodkami ostro¿noœci zamieszczonymi wpodrêcznikach. Zlekcewa¿enie tego ostrze¿enia mo¿e spowodowaæzranienie personelu lub œmieræ.

Schemat przewodów systemu

5601114A

LASER SCANNER

SYSTEM TRIGGER

MACHINE STOP

BAD CODE OUTPUT

LASER

PHOTOEYE

POWER

PARENT MACHINE

Pulpit sterowniczy Accubar

SYSTEM G-NETINTERFEJS G−SITE

FORCE 1 SENSOR

115/230 VAC 50/60 HZ

Rys. 20 Schemat przewodów systemu

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego28

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Tabele rozwi¹zywania problemów

Problem Mo¿liwa przyczyna Dzia³ania naprawcze

1. System wykrywanieprawid³owe kodypomimo, ¿e s¹prawidlowe

System nie zosta³ nauczonyw³aœciwego kodu.

Nauczyæ w³aœciwego kodu.Czynnoœæ tê nale¿y wykonaæka¿dorazowo po w³¹czeniu systemu.

System nauczy³ siênieprawid³owego kodu.

Sprawdziæ, czy system zosta³nauczony prawid³owego kodu orazczy ¿aden nadruk przypominaj¹cykod kreskowy nie mo¿e zostaæodczytany przed skaner jakopoprawny kod.

Skaner wytr¹cony z pozycji. Sprawdziæ pozycjê skanera.

Dzia³anie skanera pogorszy³o siêw wyniku odbicia.

Ustawiæ pozycjê skanera. Patrzrozdzia³ Wybór lokalizacji skanera.

Nadruk kodu kreskowego jestpoza obszarem rejestracji lubprodukt jest przekrzywiony.

Sprawdziæ, czy pozycja kodu nieprzesunê³a siê w stosunku doskanera.

Soczewka skanera jestzabrudzona lub zablokowana.

Oczyœciæ lub usun¹æ przeszkodê.Patrz Czyszczenie skanera.

Drgania opakowania kartonowegopowoduj¹ przemieszczanie siêkodu.

Ustabilizowaæ karton tak, abyodleg³oœæ od skanera do kodukreskowego pozostawa³a taka samapodczas cyklu odczytu orazpomiêdzy kolejnymi produktami.

Odleg³oœæ miêdzy skanerem, aproduktem nie mieœci siê wzasiêgu odczytu.

Poprawiæ zakres skanera. Patrzrys. 21, aby ustaliæ optymaln¹odleg³oœæ.

Wyzwalacz aktywuje cykl odczytuw nieodpowiednim czasie.

Sprawdziæ, czy wyzwalacz aktywujecykl odczytu w momencie wejœciakodu kreskowego w obrêb odczytu.Patrz Wybór lokalizacji wyzwalacza.

Wyzwalacz uaktywni³ siê wiêcej ni¿jeden raz na jeden produkt(podwójne wyzwolenie).

Okreœliæ, czy wyciêcie lub innynadruk powoduje pojawienia siêdrugiego cyklu odczytu przy ka¿dymprodukcie. Jeœli to jest przyczyn¹,przemieœciæ wyzwalacz.

System zg³asza nieparwid³owekody przy wiêkszychprêdkoœciach linii.

Patrz problem 2 System zg³aszab³êdy przy wiêkszych prêdkoœciachlinii.

Na nadruku kodu kreskowegoznajduj¹ siê niew³aœciwe kolory.

Wydrukowaæ kod w czarnym kolorze,na bia³ym tle. Kody w kolorach:pomarañczowym, ¿ó³tym orazczerwonym nie mog¹ byæodczytane. Alternatyw¹ dlaczarnego kodu s¹ kolory:ciemnoszary, ciemnoniebieski orazciemnozielony. Alternatyw¹ dlabia³ego t³a s¹ kolory: zgaszonybe¿owy, ¿ó³ty oraz czerwony.

Kod kreskowy posiadanieodpowiedni wzór.

Sprawdziæ wzór kodu kreskowego.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 29

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Dzia³ania naprawczeMo¿liwa przyczynaProblem

2. System zg³aszab³êdy przy wiêkszychprêdkoœciach linii

Niew³aœciwa lokalizacjawyzwalacza.

Patrz Wybór lokalizacji wyzwalacza.

Produkt jest niestabilny przywiêkszych prêdkoœciach linii.

Ustabilizowaæ produkt tak, abyodleg³oœæ od skanera do kodukreskowego pozostawa³a taka samapodczas cyklu odczytu orazpomiêdzy kolejnymi produktami.

Odleg³oœæ miêdzy skanerem, aproduktem nie mieœci siê wzasiêgu odczytu.

Poprawiæ zakres skanera. Patrzrys. 21 , aby ustaliæ optymaln¹odleg³oœæ.

Prêdkoœæ linii jest zbyt du¿a. Patrz Kontrola odpowiedniej liczbyoperacji skanowania.

Kod kreskowy posiadanieodpowiedni wzór.

Sprawdziæ wzór kodu kreskowego.

3. System nie wykrywanieprawid³owychkodów

Wyzwalacz strefy znajduje siêpoza pozycj¹.

Sprawdziæ ustawienie wyzwalacza iwyrównaæ. Patrz podrêcznikproduktu G-NET.

Przewód wyzwalacza jest luˇnylub od³¹czony w G-SITE lubz³¹czce wyzwalacza.

Pod³¹czyæ przewód z powrotem doodpowiedniej z³¹czki.

Czu³oœæ wyzwalacza jestniew³aœciwa.

Patrz Regulacja wyzwalacza.

Soczewka wyzwalacza jestzabrudzona lub zablokowana.

Oczyœciæ lub usun¹æ przeszkodê.

Wyzwalacz lub przewódwyzwalacza jest wadliwy.

Wymieñ.

Skaner nie jest zasilany. Sprawdziæ kontrolkê zasilania naskanerze. Jeœli nie œwieci siê,najpierw sprawdziæ ci¹g³oœæprzewodów po³¹czeniowych(przewodu skanera oraz przewodusprzêgaj¹cego). Jeœli ci¹g³oœæprzewodów jest zachowana,wymieniæ skaner.

System wykrywa nieprawid³owekody, lecz nie wysuwa, ani nieoznacza produktów.

Sprawdziæ ustawienia, w³¹czeniealarmu oraz czy w³¹czona jestfunkcja usuwania na pulpiciesterowniczym G-NET.

4. System nie usuwa,ani nie zaznaczaproduktów zwadliwymi kodami

Alarm nie zosta³ w³¹czony. Sprawdziæ przycisk w³¹czeniaalarmu (ALARM ENABLE).

Sygna³ alarmu nie dociera dosystemu G-NET.

Sprawdziæ bezpieczeñstwo po³¹czeñprzewodów w tylnej czêœci pulpitusterowniczego Accubar (DANEWYJŒCIOWE NIEPRAWID£OWEGOKODU) oraz w interfejsie G-SITE(czujnik nacisku 1). Jeœli przewódjest uszkodzony, nale¿y dowymieniæ.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego30

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Dzia³ania naprawczeMo¿liwa przyczynaProblem

Wyst¹pi³ problem w systemieG-NET.

Je¿eli dioda na przyciskuw³¹czenia/wy³¹czenia usuwania(REJENT ON/OFF) jest wy³¹czona,nacisn¹æ przycisk. Jeœli jestw³¹czona, patrz rozdzia³ dotycz¹cyusuwania usterek w podrêcznikuG-NET, aby uzyskaæ dodatkoweporady w tym zakresie.

5. System usuwa lubzaznaczaniew³aœciweprodukty

Wyzwalacz Accubar wytr¹cony zpozycji.

Nale¿y ustawiæ wyzwalacz wpierwotnej pozycji lub nauczyæsystem nowej odleg³oœci œledzenia.Patrz podrêcznik G-NET, abyuzyskaæ informacje na tematsposobu uczenia œledzenia.

Procedura uczenia odleg³oœciœledzenia nie zosta³aprzeprowadzona prawid³owo.

Usun¹æ z maszyny wszystkieprodukty i zakryæ okno skanerapodczas uczenia œledzenia. Patrzpodrêcznik G-NET, aby uzyskaæinformacje na temat poprawnejprocedury.

Wyst¹pi³ problem w systemieG-NET.

Patrz rozdzia³ dotycz¹cy usuwaniausterek w podrêczniku G-NET

6. Nie dzia³a funkcjazatrzymania maszyny

Alarm nie zosta³ w³¹czony. Sprawdziæ przycisk w³¹czeniaalarmu (ALARM ENABLE).

Maszyna nie otrzymuje sygna³uzatrzymania.

Sprawdziæ bezpieczeñstwo po³¹czeñprzewodów w tylnej czêœci pulpitusterowniczego Accubar (zoznaczeniem ZATRZYMANIEMASZYNY (MACHINE STOP)) oraz wmaszynie. Jeœli przewód jestpostrzêpiony lub przerwany, nale¿ygo wymieniæ. Jeœli przewód nie jestuszkodzony, wymieniæ przekaˇnikzatrzymania maszyny. PatrzWymiana przekaˇnika zatrzymaniamaszyny w rozdziale dotycz¹cymnapraw w tym podrêczniku.

Wyst¹pi³ problem w systemieG-NET.

Sprawdziæ pulpit sterowniczy G-NET.

7. Nie mo¿na ponownieuruchomiæ maszynypo zatrzymaniu

Nale¿y zresetowaæ stykizatrzymania maszyny w systemieAccubar.

Sprawdziæ pulpit sterowniczyAccubar.

Nale¿y zresetowaæ stykizatrzymania maszyny w systemieG-NET.

Jeœli system Accubar stanowi czêœæsystemu weryfikacji G-NET,sprawdziæ pulpit sterowniczy G-NET.Jeœli kontrolka na przycisku resetujest w³¹czona, nacisn¹æ przycisk.Kontrolka gaœnie i maszyna mo¿ebyæ ponownie uruchomiona.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 31

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Tabele rozwi¹zywania problemów (cd.)

5601119

Cale millimetry

1

2

3

50

4 100

5

6 150

7

8

9

200

50 50

123 0 1 2 3

millimetry

Cale

0 0

W¹ska szerokoœæ kresek:Wysoka zwartoœæ5 mil (0,127 mm)

7,5 mil (0,191 mm)

7,5 mil (0,191 mm)

W¹ska szerokoœæ kresek:Niskie zagêszczenie

10 mil (0,254 mm)

15 mil (0,381 mm)

20 mil (0,508 mm)

Rys. 21 Optymalne zakresy odczytu dla ró¿nych rozmiarów kodów kreskowych

Kontrola odpowiedniej liczby operacji skanowania U¿yæ wzorów dla orientacji poziomej lub pionowej, aby zapewniæ minimum12 pe³nych skanowañ ka¿dego kodu kreskowego. Wzorów mo¿na równie¿u¿yæ do okreœlenia mo¿liwie maksymalnej prêdkoœci linii, do osi¹gniêciaminimalnej liczby pe³nych skanowañ, lub do okreœlenia optymalnejd³ugoœci linii skanowania przy okreœlonej prêdkoœci linii dla etykiet worientacji poziomej.

WSKAZÓWKA: Jeœli nie mo¿na otrzymaæ ¿¹danej prêdkoœci linii, nale¿yskontaktowaæ siê z przedstawicielem firmy Nordson.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego32

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wzór dla orientacji poziomej etykiet

Liczba kompletnych skanowañ =

�Szeroko�æ�skanowania � szeroko�æ�etykiety

Prêdko�æ�linii�� Tempo�skanowania � 3

przy którym szerokoœæ skanowania stanowi szerokoœæ linii skanowania,a d³ugoœæ etykiety stanowi d³ugoœc etykiety ³¹cznie z wolnymobszarem.

Przyk³ad: Jeœli szerokoœæ etykiety wynosi 25 mm, linia skanowania posiadaszerokoœæ 100 mm, a prêdkoœæ linii wynosi 400 mpm, iloœæ pe³nychskanowañ zostanie obliczona w nastêpuj¹cy sposób:400�m�min � 1000�mm�m

60�sek�min� 6666�mm�sek

Liczba skanowañ =

�100�mm � 25�mm

6666�mm�sek�� 2000�scan�sek � 3 x 2000 skanowañ/sek. – 3

= 22,5 – 3

= 19 kompletnych skanowañ

Wzór dla orientacji pionowej etykiet

Liczba kompletnych skanowañ =Wysoko�æ�etykiety

60�sek�min� Tempo�skanowania � 3

Przyk³ad: Jeœli etykieta posiada wysokoœæ 25 mm, a prêdkoœæ linii wynosi400 mpm, iloœæ pe³nych skanowañ zostanie obliczona w nastêpuj¹cysposób:

Prêdkoœæ linii = 400�m�min � 1000�mm�m

60�sek�min� 6666�mm�sek

Liczba skanowañ = 25�mm

6666�mm�sek� 2000�skanowan�sek � 3 � 7, 5 � 3

= 4 pe³ne skanowania (niewystarczaj¹ca liczba skanowañ wymagaj¹cazmniejszenia prêdkoœci linii)

Kontrola pracy wyzwalacza 1. Zwolniæ prêdkoœæ linii produkcyjnej, a¿ do zaobserwowania, ¿e ¿ó³ta

kontrolka czujnika fotoelektrycznego (PHOTO SENSOR) na pulpiciesterowniczym zapala siê i gaœnie przy ka¿dym przesuwaj¹cym siêprodukcie.

2. Sprawdziæ, czy kontrolka zapala siê w momencie wykrycia przezwyzwalacz krawêdzi wiod¹cej produktu (lub innej wybranej krawêdzi) iwy³¹cza w momencie wykrycia krawêdzi koñcowej (lub innej wybranejkrawêdzi). Jeœli kontrolka nie zapala siê lub jeœli zapala siê i wy³¹czawiêcej ni¿ jeden raz patrz Regulacja wyzwalacza.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 33

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Naprawa

OSTRZE�ENIE: Urz¹dzenie mo¿e byæ obs³ugiwane tylko przezodpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lubserwisowanie urz¹dzeñ przez nieprzeszkolonych lub niedoœwiadczonychpracowników mo¿e spowodowaæ obra¿enia, w³¹cznie ze œmierci¹, ich iinnych osób, oraz mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia urz¹dzenia.

OSTRZE�ENIE: Jeœli wraz z urz¹dzeniem u¿ywane jest wyposa¿eniedodatkowe firmy Nordson lub Veritec, nale¿y zapoznaæ siê z instrukcjamioraz odpowiednimi œrodkami ostro¿noœci zamieszczonymi wpodrêcznikach. Zlekcewa¿enie tego ostrze¿enia mo¿e spowodowaæzranienie personelu lub œmieræ.

Wymiana bezpiecznika liniowego 1. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania na pulpicie sterowniczym Accubar w

pozycji wy³¹czonej.

2. Od³¹czyæ g³ówny przewód zasilania z tylnej czêœci pulpitusterowniczego.

3. Patrz rys. 22. Wysun¹æ oprawkê bezpiecznika na zewn¹trz (do siebie)przez umieszczenie œrubokrêta w klapce na górze oprawki.

5601122

Rys. 22 Wsun¹æ œrubokrêt do klapki oprawki bezpiecznika

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego34

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

4. Wyj¹æ i zbadaæ bezpiecznik.

� Jeœli jest przepalony, nale¿y go usun¹æ i za³o¿yæ nowy w oprawcebezpiecznika. U¿yæ dodatkowego bezpiecznika znajduj¹cego siê wos³onie bezpiecznika lub, jeœli zosta³ ju¿ u¿yty, patrz Czêœcizamienne, rozdzia³ 6, aby zamówiæ nowy bezpiecznik. Wsun¹æoprawkê bezpiecznika na miejsce.

� Jeœli nie jest uszkodzony, umieœciæ go z powrotem w oprawcebezpiecznika i wsun¹æ oprawkê z powrotem na miejsce.

5601123

Rys. 23 Usuwanie oprawki bezpiecznika

5. Pod³¹czyæ przewód zasilania do pulpitu sterowniczego.

6. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania w pozycji w³¹czonej na pulpiciesterowniczym. Zapala siê lampka POWER (ZASILANIE).

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 35

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wymiana przekaˇnika zatrzymania maszyny 1. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania na pulpicie sterowniczym Accubar w

pozycji wy³¹czonej.

OSTRZE�ENIE: Ryzyko pora¿enia. Przed otwarciem os³ony elektrycznejod³¹czyæ zasilanie od jednostki. Pulpit sterowniczy zawiera zasilanekomponenty elektryczne, które mog¹ spowodowaæ urazy lub œmieræ.

2. Od³¹czyæ przewód zasilania.

3. Zdj¹æ pokrywê.

4. Zlokalizowaæ przekaˇnik na p³ytce obwodu drukowanego.

5. Wsun¹æ zacisk utrzymuj¹cy sprê¿ynê, która mocuje przekaˇnik nabocznej stronie. Nastêpnie rozko³ysaæ przekaˇnik z jednej strony dodrugiej, a¿ stanie siê luˇny, poci¹gn¹æ w górê i usun¹æ.

5601124

Przekaˇnik

Zacisk utrzymuj¹cy sprê¿ynê

Rys. 24 Usuwanie przekaˇnika

6. Ostro¿nie zestroiæ wtyki nowego przekaˇnika z otworami w z³¹czce iwcisn¹æ przekaˇnik do z³¹czki, a¿ dolna czêœæ przekaˇnika znajdzie siêna równym poziomie z gór¹ z³¹czki.

7. Wsun¹æ zacisk utrzymuj¹cy sprê¿ynê z powrotem na miejsce, abyzamocowaæ przekaˇnik.

8. Pod³¹czyæ ponownie przewód zasilania w tylnej czêœci pulpitusterowniczego.

9. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania w pozycji w³¹czonej na pulpiciesterowniczym. Zapala siê lampka POWER (ZASILANIE).

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego36

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wymiana skanera

UWAGA: Nie zastosowanie siê do wskazówek mo¿e spowodowaæ awariêurz¹dzenia.

OSTRZE�ENIE: Nie otwieraæ os³ony skanera podczas jego zasilania.Otwarcie skanera mo¿e naraziæ operatora oraz inne osoby na urazy oczuspowodowane œwiat³em skanera. Przy otwartej os³onie intensywnoœæœwiat³a lasera mo¿e osi¹gn¹æ moc 7 mW.

OSTRZE�ENIE: Nigdy nie nale¿y patrzeæ bezpoœrednio w stronê ˇród³aœwiat³a laserowego, ani skierowywaæ promienia na inne osoby. Patrzeniena ˇród³o wi¹zki lasera mo¿e spowodowaæ powa¿ne urazy oczu.

1. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania na pulpicie sterowniczym w pozycjiwy³¹czonej.

2. Odczekaæ piêæ sekund, a¿ spadnie napiêcie zasilania.

UWAGA: Nie zastosowanie siê do wskazówek mo¿e spowodowaæ awariêurz¹dzenia.

3. Od³¹czyæ przewód po³¹czenia sprzêgaj¹cego skanera od zespo³uprzewodów w skanerze.

4. Wyj¹æ skaner z mocowania i zamieniæ na nowy.

5. Pod³¹czyæ zespó³ przewodów nowego skanera z przewodempo³¹czenia sprzêgaj¹cego.

6. Ustawiæ wy³¹cznik zasilania w pozycji w³¹czonej na pulpiciesterowniczym.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 37

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Czêœci zamienne

W celu zamówienia czêœci nale¿y skontaktowaæ siê z Centrum Obs³ugiKlienta firmy Nordson lub z lokalnym przedstawicielem firmy Nordson.Wykorzystaæ wykaz czêœci do prawid³owego opisu i lokalizacji czêœci.

Korzystanie z ilustrowanej listy czêœci zamiennych Numery w kolumnie Pozycja odpowiadaj¹ numerom identyfikuj¹cymczêœci na ilustracjach kolejnych list czêœci. Kod NS (Not shown – Niepokazano) oznacza, ¿e dana czêœæ nie jest zilustrowana. Myœlnik (�)oznacza, ¿e numer czêœci dotyczy wszystkich czêœci na ilustracji.

Liczba w kolumnie P/N jest numerem katalogowym czêœci NordsonCorporation. Kilka myœlników (- - - - - -) w tej kolumnie oznacza, ¿e czêœænie mo¿e byæ zamówiona oddzielnie.

Kolumna Opis podaje nazwê czêœci, jej wymiary i ewentualnie dodatkowedane. Wciêcia wskazuj¹ zale¿noœci miêdzy zespo³ami, podzespo³ami iczêœciami.

Pozycja P/N Opis Iloœæ Wskazówka� 0000000 Zespó³

1 000000 � Podzespó³ A

2 000000 ��� Czêœæ

� Je¿eli zamówisz zespó³, pozycje 1 i 2 bêd¹ do³¹czone.� Je¿eli zamówisz pozycjê 1, pozycja 2 bêdzie do³¹czona.� Je¿eli zamówisz pozycjê 2, otrzymasz tylko pozycjê 2.

Liczba w kolumnie Iloœæ jest wielkoœci¹ wymagan¹ na urz¹dzenie, zespó³lub podzespó³. Kod AR (As Required – Wed³ug potrzeby) jest u¿ywany,je¿eli numer dotyczy czêœci zamawianej w iloœciach zale¿nych od potrzeblub od wersji i modelu produktu.

Litery w kolumnie Wskazówka odnosz¹ siê do uwag na koñcu ka¿dej listyczêœci. Uwagi zawieraj¹ wa¿ne informacje o zamawianiu i zastosowaniu.Prosimy o dok³adne zapoznanie siê z uwagami.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego38

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

G³ówne komponenty

P/N Opis Wskazówka738 180 Scanner, laser, LA5100 (USA codes)727 265 Scanner, laser, LA5100

727 646 Console, control, Accubar A

738 442 Trigger, standard B

313 785 Trigger, fiber-optics B

321 356 Manual, product (included with console)

WSKAZÓWKA A: Podrêcznik produktu, czêœæ 321 356, wysy³any jest z ka¿dym pulpitem sterowniczym.

B: Z systemem Accubar mo¿na u¿yæ wzmacniacza standardowego lub œwiat³owodowego.

Komponenty wspornika

P/N Opis Wskazówka727 268 Bracket assembly, scanner, top mount A

727 269 Zespó³ wspornika, skaner, boczne mocowanie A

727 173 Mounting, console, clamp and pole

727 174 Mounting, console, 30 mm bracket and pole (Bobst machine only)

WSKAZÓWKA A: Do zamocowania skanera mo¿na u¿yæ górnego lub bocznego zespo³u wspornika mocuj¹cego.Zespo³y te dostarczaj¹ dwóch sposobów mocowania skanera.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 39

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Przewody

P/N Opis Wskazówka727 648 Cable, interconnect, scanner, 3.7 m (12 ft)727 658 Cable, interconnect, scanner, 7.3 m (24 ft)

738 463 Cable, extension, trigger, standard, 3.0 m (10 ft) LKG

738 464 Cable, extension, trigger, standard, 6.1 m (20 ft) LKG

738 465 Cable, extension, trigger, standard, 9.1 m (30 ft) LKG

374 871 Cable, interconnect, trigger, fiber-optics, 4.0 m (13 ft)

372 501 Cable, extension, trigger, fiber-optics, 5.0 m (16 ft)

727 647 Cable, machine stop, 3.7 m (12 ft)

727 128 Cable, bad code output, 6.1 m (20 ft)

727 129 Cable, bad code output, 9.1 m (30 ft)

727 657 Cable, bad code output, 15.2 m (50 ft)

727 649 Cable, power, 115 VAC

727 650 Cable, power, 230 VAC

Rekomendowane czêœci zamienne

P/N Opis Wskazówka738 180 Scanner, laser, LA5100 (USA codes) A

727 265 Scanner, laser, LA5100 A

727 648 Cable, interconnect, scanner, 3.7 m (12 ft)

738 442 Trigger, standard B

313 785 Trigger, fiber-optic B

1010785 Relay, 12 v coil, 8 A, 250 V DPDT contact (Siemens RTE 24012) C

939 741 Fuse, line (used on console), 5 x 20 mm, 250 mA, 250 V, Type T

WSKAZÓWKA A: Jeœli zespó³ posiada kilka systemów Acubar lub jeœli przerwa w produkcji nie wchodzi w grê,zaleca siê posiadanie dodatkowego skanera.

B: Z systemem Accubar mo¿na u¿yæ wzmacniacza standardowego lub œwiat³owodowego.

C: Przekaˇnik umieszczony jest na p³ytce obwodu drukowanego w pulpicie sterowniczymAccubar.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego40

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Dane techniczne

Dane techniczne

System

Pozycja Specyfikacja

Prêdkoœæ linii Do 425 mpm (1400 ft/min) (patrz informacja poni¿ej)

Tempo skanowania 2000 skanowañ/sekundê

Maksymalna rozdzielczoϾ 0,191 mm (7,5 mil lub 0,0075")

Minimalne puste miejsce � Kod Pharmacode/Bobst: 7 mm

� Wszystkie pozosta³e kody: piêciokrotna szerokoœæ najwê¿szej kreski

Liczba kresek � Kod Pharmacode/Bobst: z 3 do 16 bar

� Wszystkie pozosta³e kody: specyfikacja nie ma zastosowania

Zalecany zakres � Kod Pharmacode/Bobst: ustalony na 127 mm (5,0")

� Wszystkie pozosta³e kody: 102˘152 mm (4,0˘6,0")

Orientacja kodu kreskowego Pionowa lub pozioma

Czytelne symboliki � UPC/EAN

� Code 39

� Przeplatane 2 z 5

� Code 93

� Code 128

� Codabar

� Pharmacode

� Kod Bobst

Zasilanie elektryczne 115 lub 230 VAC 50/60 Hz

Wymagania dotycz¹cemaksymalnego zasilania

10 W

Œwiadectwa/aprobaty CE

Wyjœcia � Maszyna stop: 220 VAC @ 5A (formularz C)

� £¹cze G-NET: pr¹d drenu typu ujœcie 500 mA, 50 VDC maks.

Dane znamionowetemperatury

0−60 �C (32˘140 �F)

WSKAZÓWKA: W przypadku wiêkszoœci wzorów kodów kreskowychpozioma orientacja umo¿liwia wiêksze prêdkoœci linii, poniewa¿ mo¿naukoñczyæ wiêcej skanowañ w ci¹gu cyklu skanowania.

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 41

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Pulpit sterowniczy

Pozycja Specyfikacja

Wejœcia 3 (skaner, wyzwalacz, zasilanie)

Wyjœcia 2 (wyjœcie zatrzymania maszyny, wyjœcie b³êdu)

JakoϾ obudowy IP54

Wymiary Patrz rys. 25.

Skaner

Pozycja Specyfikacja

�ród³o œwiat³a Dioda pó³przewodnikowa widzialnego lasera (650 nm nominaln.)

K¹t skosu Maksymalnie plus lub minus 40 stopni

K¹t nachylenia Maksymalnie plus lub minus 50 stopni

Emisje Wypromieniowane: CISPR22 EN55022: 1994 Klasa A

Przewodzone: CISPR22 EN055022: 1994 Klasa A

Klasa bezpieczeñstwa Klasa II CDRH

Temperatura pracy 0˘40 �C (32˘104 �F)

JakoϾ obudowy IP54

Wymiary Patrz rys. 26.

Wyzwalacz

Pozycja Specyfikacja

Typ � Wyzwalacz standardowy: dyfuzyjny odbijaj¹cy

� Wyzwalacz œwiat³owodowy: dyfuzyjny odbijaj¹cy

Zakres � Wyzwalacz standardowy: 15˘18 mm (0,6˘0,7")

� Wyzwalacz œwiat³owodowy: 11˘15 mm (0,4˘0,6")

Czas odpowiedzi � Wyzwalacz standardowy: 300 µsek

� Wyzwalacz œwiat³owodowy: 50 lub 500µsek. (do wyboru)

Jakoœæ obudowy � Wyzwalacz standardowy: IP67

� Wyzwalacz œwiat³owodowy: IP67

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego42

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wymiary urz¹dzenia

Pulpit sterowniczy

5601130

235 mm(9,25")

190 mm(7,48")

125 mm(4,92")

Rys. 25 Pulpit sterowniczy

Skaner

5601129

57,79 mm(2,28")

76,20 mm(3,0")

41,30 mm(1,63")

Rys. 26 Skaner

Accubar� Weryfikator kodu kreskowego 43

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór i wzór kodu kreskowego A-1

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Za³¹cznik A

Wybór i wzór kodu kreskowego

Za³¹cznik ten s³u¿y jako pomoc w stworzeniu kodu kreskowegospe³niaj¹cego wymogi zastosowania oraz umo¿liwiaj¹cego najlepszedzia³anie weryfikatora kodu kreskowego Accubar.

Za³¹cznik sk³ada siê z trzech czêœci:

� Wybór kodu kreskowego

� Wzór kodu kreskowego

� Czynniki drukowania

WSKAZÓWKA: Jeœli nie ma opcji wyboru symboliki kodu kreskowego imusi byæ u¿yty konkretny kod, nale¿y opuœciæ pierwsz¹ czêœæ za³¹cznika iprzejœæ do rodzia³u Wzór kodu kreskowego.

Wybór kodu kreskowego

Ta czêœæ za³¹cznika pomaga wybraæ symbolikê kodu kreskowego, któranajlepiej sprosta wymaganiom.

WSKAZÓWKA: Firma Nordson zaleca u¿ycie Code 39, gdziekolwiek jestto mo¿liwe. System Accubar osi¹ga najwy¿szy poziom wydajnoœci, gdyu¿ywany jest Code 39.

Wœród typowych celów determinuj¹cych wybór symboliki kodukreskowego wymieniæ nale¿y:

� zmieszczenie kodu w ograniczonej przestrzeni

� maksymalizacja bezpieczeñstwa weryfikacji

� u¿ycie wydajnej metody drukowania kodu

� kodowanie konkretnego typu danych

� u¿ycie standardowego kodu odpowiadaj¹cego bran¿y producenta

Wybór symboliki kodu kreskowego czêsto wi¹¿e siê z kompromisemmiêdzy ró¿nymi celami.

Wybór i wzór kodu kreskowegoA-2

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór symboliki weryfikowanej przez system Accubar Ograniczyæ wybór do jednej z oœmiu symbolik, które system Accubar mo¿ezweryfikowaæ:

� UPC lub EAN� Code 39� Przeplatane 2 z 5� Code 93� Code 128� Codabar� Pharmacode (kod binarny)� Kod Bobst (szczególny rodzaj kodu Pharmacode)

Spe³nienie zewnêtrznym wymogów lub norm Jeœli kod kreskowy u¿ywany jest tylko dla celów zewnêtrznych, wybór kodumo¿na oprzeæ ca³kowicie na czynnikach najlepiej s³u¿¹cych zastosowaniu.Jednak w wielu przypadkach wybór uzale¿niony jest od czynnikówzewnêtrznych. Poni¿sza tabela ukazuje zastosowania oraz bran¿ekorzystaj¹ce z ró¿nych kodów kreskowych.

Symbolika kodów kreskowych Zastosowania i bran¿e

UPC lub EAN

5601136AUPC

Sprzeda¿ detaliczna

Standardowy dla supermarketów iinnych firm zajmuj¹cych siêsprzeda¿¹

UPS – standard USA

EAN – standard europejski

Code 39

5601139ACODE 39

Œledzenie zapasów

Standard dla wielu zastosowañ wadministracji rz¹dowej, produkcji,edukacji i biznesie; zastosowaniaobejmuj¹ rynki produkcyjne, us³ugkurierskich, rynek elektroniki,samochodowy, produkcji stali,chemiczny oraz logistyki transportu

Przeplatane2 z 5

5601137APRZEPLATANE 2 z 5

Dystrybucja

Produkcja, us³ugi kurierskie,towary konsumpcyjne, elektronikaoraz logistyka transportu

Code 93

5601141A

CODE 93

Dystrybucja

Kod 39 posiada renomê wysokiegozagêszczenia

Produkcja, us³ugi kurierskie,towary konsumpcyjne, elektronikaoraz logistyka transportu

Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie

Wybór i wzór kodu kreskowego A-3

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Symbolika kodów kreskowych Zastosowania i bran¿e

Code 128

5601140ACODE 128

Dystrybucja

Produkcja, us³ugi kurierskie,towary konsumpcyjne, elektronikaoraz logistyka transportu

Codabar

5601138ACODABAR

Dystrybucja

Biblioteki, banki krwi, bran¿ebawe³niana i transportowa oraz wniektórych zastosowaniachprzewozu przesy³ek ekspresowychpoczt¹ lotnicz¹

Pharmacode

5601147A

A

B

C

A: B: C = 1: 2: 3

PHARMACODE

Farmaceutyczny

Standard dla bran¿yfarmacautycznej w Europie

Kod Bobst

5601148A

A

B

C A = 1 mmB = 2 mmC = 3 mm

Kod BOBST

Do klejenia opakowañkartonowych

Zastosowania obejmuj¹ce klejeniesk³adanych opakowañkartonowych, szczególnire wEuropie

Wybór i wzór kodu kreskowegoA-4

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Kodowanie informacji Symboliki kodów kreskowych ró¿ni¹ siê w zale¿noœci od typu informacji,które mog¹ kodowaæ. Poni¿sza tabela wyjaœnia typy danych, które ka¿da zsymbolik mo¿e kodowaæ.

Kod Typ danych mo¿liwych do zakodowania

UPC/EAN Dane odnosz¹ce siê do operacji w handludetalicznym i zakodowane w cyfrach od 0 do 9

Code 39 Alfanumeryczny (od 0 do 9, 26 znaków i 7 znakówspecjalnych); dostêpny równie¿ z pe³n¹ funkcj¹ASCII.

Przeplatane 2 z 5 Numeryczny ( od 0 do 9)

Code 93 Alfanumeryczny (od 0 do 9, 26 znaków i 11 znakówspecjalnych)

Code 128 Pe³en zestaw znaków ASCII

Codabar Numeryczny z szeœcioma dodatkowymi znakami(plus, minus, dwukropek, kropka, znak dolara orazukoœnik)

Pharmacode Dowolna liczba od 0 do oko³o 64000 (wyra¿ona wkodzie binarnym)

Kod Bobst Dowolna liczba od 0 do oko³o 64000 (wyra¿ona wkodzie binarnym)

Kodowanie danych zmiennej d³ugo�ciJeœli zastosowanie wymaga kodu kreskowego umo¿liwiaj¹cegoró¿nicowanie iloœci kodowanych danych, nale¿y wybraæ symbolikêzmiennej d³ugoœci. Tabela poni¿ej przedstawia mo¿liwoœci ró¿nychsymbolik.

WSKAZÓWKA: Uczenie systemu musi zostaæ wykonane ka¿dorazowoprzy zmianie kodu.

Kod Mo¿liwoœæ zmienny d³ugoœci

UPC/EAN Nie, tylko sta³a d³ugoœæ

Code 39 Tak

Przeplatane 2 z 5 Tak, lecz musi byæ parzysta liczba cyfr. Ponadto,bezpieczeñstwo zmniejsza siê, gdy czytnik kodukreskowego skanuje 2 z 5 kodów ró¿ni¹cych siêd³ugoœci¹.

Code 93 Tak

Code 128 Tak

Codabar Tak

Pharmacode Tak, (od 3−16 kresek)

Kod Bobst Tak, (od 3−16 kresek)

Wybór i wzór kodu kreskowego A-5

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Minimalizacja wymogu miejsca dla kodu Jeœli miejsce dostêpne do nadrukowania kodu kreskowego jestograniczone, wybraæ symbolikê o wysokim zagêszzceniu informacji.Poni¿sza tabela pomaga w wyborze najbardziej zwartego koduspe³niaj¹cego wymogi zastosowania. Pamiêtaæ o zapewnieniu miejsca dlawolnego obszaru. Patrz Zapewnienie dostatecznego wolnego obszaru.

Kod ZwartoϾ

UPC/EAN Wysokie zagêszczenie informacji

Code 39 Niskie zagêszczenie informacji

Przeplatane 2 z 5 Œrednie zagêszczenie informacji oraz kod onajwy¿szym zagêszczeniu (z mo¿liwoœci wyboru wsystemie Accubar) dla danych numerycznychposiadaj¹ mniej ni¿ 10 cyfr

Zwarty, drukuje wy¿ej ni¿ UPC, kiedy kodowanychjest 10 cyfr (UPC posiada 12)

Code 93 Najwy¿sze zagêszczenie informacji (z mo¿liwoœciwyboru w systemie Accubar) dla danychalfanumerycznych

Code 128 Najwy¿sze zagêszczenie informacji dla d³u¿szegoci¹gu danych wy³¹cznie numerycznych

Codabar Niskie zagêszczenie informacji

Pharmacode Zale¿y od iloœci u¿ytych kresek, rozmiaru kresekoraz kodowanej liczby; zwarty dla niewielkich liczb,natomiast posiada niski poziom zagêszczeniainformacji w przypadku du¿ych liczb

Kod Bobst Zale¿y od iloœci u¿ytych kresek, rozmiaru kresekoraz oraz kodowanej liczby:

� W przypadku trzech kresek kod Bobst mo¿ebyæ krótki nawet na 7 mm (plus 14 mm napuste miejsca).

� W przypadku 16 kresek, kod Bobst mo¿edochodziæ nawet do 78 mm d³ugoœci(plus 14 mm na wolne obszary).

Wybór i wzór kodu kreskowegoA-6

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Maksymalizacja bezpieczeñstwa weryfikacji Korzystaj¹c z poni¿szej tabeli mo¿na okreœliæ, które symboliki kodukreskowego umo¿liwiaj¹ najbardziej niezawodny i bezpieczny procesweryfikacji.

Symbolika Bezpieczeñstwo

UPC/EAN Zawsze zawiera jeden znak kontrolny

Code 39 Kod samosprawdzaj¹cy; u¿ycie opcjonalnychznaków kontrolnych dostarcza dodatkowegozabezpieczenia.

Przeplatane 2 z 5 Kod samosprawdzaj¹cy; u¿ycie opcjonalnych cyfrkontrolnych dostarcza dodatkowegozabezpieczenia.

Code 93 Zawsze zawiera dwa znaki kontrolne

Code 128 Zawsze zawiera jeden znak kontrolny

Codabar Kod samosprawdzaj¹cy

Pharmacode Brak samosprawdzenia i znaków kontrolnych; kodPharmacode i Bobst s¹ najmniej bezpiecznymikodami, poniewa¿ posiadaj¹ stosunkowo ma³oœcis³e specyfikacje i nie s¹ wyposa¿one w znakirozpoczêcia oraz zakoñczenia.

WA�NE: W celu uniemo¿liwienia interpretacji przezskaner znaków pobocznych jako kodu nale¿yzapewniæ, aby zak³adki, na których drukowany jestkod by³y wolne od innych nadruków.

Kod Bobst Brak samosprawdzenia i znaków kontrolnych; kodPharmacode i Bobst s¹ najmniej bezpiecznymikodami, poniewa¿ posiadaj¹ stosunkowo ma³oœcis³e specyfikacje i nie s¹ wyposa¿one w znakirozpoczêcia oraz zakoñczenia.

WA�NE: W celu uniemo¿liwienia interpretacji przezskaner znaków pobocznych jako kodu nale¿yzapewniæ, aby zak³adki, na których drukowany jestkod by³y wolne od innych nadruków.

Wybór i wzór kodu kreskowego A-7

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wybór symboliki ³atwej w druku Niektóre symboliki kodu kreskowego s¹ ³atwiejsze w druku ni¿ inne, gdy¿wymagaj¹ mniejszej jakoœci podczas procesu drukowania. Uwa¿a siê, ¿esymboliki te posiadaj¹ wysok¹ tolerancjê drukowania, co znacza, ¿eodchylenia od okreœlonych wymiarów rzadko wywo³uj¹ problemy.

Na ogó³ kody nieposiadaj¹ce informacji w spacjach posiadaj¹ wy¿sz¹tolerancjê drukowania, tworz¹c kompromis pomiêdzy zwartoœci¹ adrukownoœci¹. Poni¿sza tabela pozwala okreœliæ drukownoœæ ka¿dejsymboliki.

Kod Tolerancja druku Uwagi

UPC/EAN Niska Mo¿liwoœæ druku offsetowego, typograficznego, druku napapierze czerpanym, druku anilinowego, sterowanegokomputerowo oraz fotosk³adu

Code 39 Wysoka Brak informacji w spacjach. Mo¿liwoœæ druku offsetowego,typograficznego, druku na papierze czerpanym, drukulaserowego, druku termotransferowego rozpoczynanego odjednego ustawionego rozmiaru oraz fotosk³adu

Przeplatane 2 z 5 Niska Niska (plus minus 10 procent) jako, ¿e wszystkie spacjezawieraj¹ informacje. (Plus minus 15 procent uwa¿ane jestjako wysoka tolerancja druku.)

Mo¿liwoœæ druku offsetowego, typograficznego, druku napapierze czerpanym, druku anilinowego, sterowanegokomputerowo oraz fotosk³adu

Code 93 Wysoka Nie tak wysoka jak w przypadku kodu 39

Code 128 Bardzo niska Kod ten korzysta z czterech ró¿nych szerokoœci paska lubspacji. Mo¿liwoœæ druku offsetowego, typograficznego,druku na papierze czerpanym, druku laserowego, drukutermotransferowego oraz fotosk³adu

Codabar Wysoka £atwy w druku, poniewa¿ nie posiada informacji w spacjach.Mo¿liwoœæ druku offsetowego, typograficznego, druku napapierze czerpanym, druku anilinowego, sterowanegokomputerowo oraz fotosk³adu

Pharmacode Bardzo wysoka £atwy w druku, poniewa¿ nie posiada informacji w spacjachoraz dlatego, ¿e istniej¹ du¿e ró¿nice pomiêdzy znakiem zera,spacj¹ i znakiem jedynki: Proporcja 1:2:3.

Kod Bobst Bardzo wysoka Zwykle ³atwiejszy w druku ni¿ wiêkszoœæ kodów Pharmacode,poniewa¿ dla znaku zera, spacji oraz jedynki u¿ywane s¹wymiary 1mm/2 mm/3 mm. (Wiêkszoœæ kodówPharmacodes drukowana jest w mniejszych wymiarach.)

Wybór i wzór kodu kreskowegoA-8

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Wzór kodu kreskowego

Okreœlanie wielkoœci druku dla kodu Z zasady nale¿y drukowaæ kod kreskowy w jak najwiêkszych rozmiarach wmiejscu dostêpnym do drukowania (po zapewnieniu wystarczaj¹cejprzestrzeni dla wolnego obszaru). Jedynym wyj¹tkiem od tej zasady jestkod Bobst, który jest wymiarowany wed³ug specyfikacji dla tego kodu.

Szerokoœæ kodu kreskowego ustalana jest przez ustawienie szerokoœcinajwê¿szego paska, który nazywany jest wymiarem X. Tabela poni¿ejdostarcza szczegó³owych informacji na temat rozmiarów nadruku.

Symbolika kodów kreskowych Szerokoœæ najmniejszej kreski Wysokoœæ

Kod Bobst 1 mm (wed³ug specyfikacji) Patrz uwagi A i B.

Wszystkie pozosta³e kody Minimum 15 mil (0,4 mm) Patrz uwagi A i B.

WSKAZÓWKA A: Jeœli kod kreskowy jest w uk³adzie poziomym, nale¿y ustawiæ wystarczaj¹c¹ wysokoœæ, abyzapobiec przesuwaniu siê kodu poza liniê skanowania w przypadku wyst¹pienia drobnychprzesuniêæ w druku. Minimalna wysokoœæ powinna wynosi co najmniej 4 mm (0,16"), abyzapewniæ minimum 2 mm (0,08") z ka¿dej strony linii skanowania.

B: Jeœli kod kreskowy jest w uk³adzie poziomym, nale¿y ustawiæ maksymaln¹ wysokoœæ kodu,poniewa¿ z wysokoœci¹ kodu zwiêkszeniu ulega maksymalna mo¿liwa prêdkoœæ linii. Ustawiækod co najmniej na wysokoœci 12 mm dla ka¿dych 100 mpm prêdkoœci linii.

WSKAZÓWKA: W przypadku kodów kreskowych innych ni¿ binarnenajlepiej jest ograniczyæ iloœæ informacji w symbolu kodu kreskowego domo¿liwie jak najmniejszej iloœci danych. Im mniejsza liczba znaków wkodzie, tym wiêkszy mo¿e byæ druk i tym lepsze funkcjonowanie systemuweryfikacji.

W przypadku kodów kreskowych Pharmacode oraz Bobst zalecane jestu¿ycie piêciu lub wiêcej kresek. Mimo, i¿ mo¿liwe jest u¿ycie trzechkresek, piêæ lub wiêcej kresek umo¿liwi najdok³adniejsze odczyty.

Zapewnienie dostatecznego wolnego obszaru Podczas drukowania zapewniæ minimalny wolny obszar okreœlony dladanego typu kodu kreskowego. Wolny obszar to czyste miejsce (beznadruku, ciemnych oznaczeñ, czy otworów), który poprzedza startowy(pierwszy) znak kodu i nastêpuje po zatrzymuj¹cym (ostatnim) znakukodu. Tabela poni¿ej przedstawia minimalne specyfikacje dla wolnychobszarów.

Kody kreskowe Specyfikacje dla wolnych obszarów

Kod Pharmacode lubBobst

� Minimum 7 mm poprzedzaj¹cych pierwsz¹ kreskê

� Mo¿liwie jak najdalej po pierwszej kresce (najlepiej o d³ugoœci zak³adki zklejem)

� W wolnym obszarze brak nadruku, innych symboli kodów lub otworów

Wszystkie pozosta³ekody kreskowe

Piêciokrotna szerokoœæ najwê¿szego paska przed pierwsz¹ kresk¹ i poostatnim znaku

Wybór i wzór kodu kreskowego A-9

P/N 7119154D� 2004 Nordson Corporation Instrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

5601146AUPC

WOLNYOBSZAR

WOLNYOBSZAR

Rys. -27 Typowy wolny obszar

Wybór orientacji kodu W wiêkszoœci zastosowañ weryfikacji kodu kreskowego kod powinien byæumieszczony na produkcie, gdzie bêdzie odczytywany w orientacjipoziomej. System Accubar funkcjonuje przy wy¿szych prêdkoœciach linii worientacji poziomej chyba, ¿e mo¿liwe jest u¿ycie wiêkszych wymiarówwysokoœci.

Wybór koloru i kontrastu dla kodu Skaner osi¹ga najlepsze wyniki przy najwy¿szym kontraœcie (ró¿nicywspó³czynnika odbicia) pomiêdzy kreskami i spacjami. Jeœli jest tomo¿liwe, nale¿y drukowaæ kreski w kolorze czarnym na bia³ym tle. Tabelaponi¿ej pokazuje ró¿ne kombinacje kolorów mo¿liwe do u¿ycia.

WSKAZÓWKA: Kolorowe kody mog¹ byæ odczytane przy wystarczaj¹cymkontraœcie, jak pokazano w poni¿szej tabeli. Wielokolorowe kody (kody zkreskami w ró¿nych kolorach) mog¹ nie zostaæ odczytane.

Kolor druku dla kresek Kolor t³a

Czarny (najlepszy) Bia³y (najlepszy), be¿owy, zgaszony ¿ó³ty, zgaszony pomarañczowy,zgaszony czerwony lub ró¿owy

Ciemnozielony Bia³y (najlepszy), be¿owy, zgaszony ¿ó³ty, zgaszony pomarañczowy,zgaszony czerwony lub ró¿owy

Ciemnoniebieski Bia³y (najlepszy), be¿owy, zgaszony ¿ó³ty, zgaszony pomarañczowy,zgaszony czerwony lub ró¿owy

Bia³y Czarny lub srebrny

Czynniki drukowania

Zapewnienie pod³o¿a o wysokiej jakoœci Nale¿y przestrzegaæ tych wskazówek s³u¿¹cych temu, aby pod³o¿e niepogorszy³o dzia³ania systemu Accubar:

� Nie drukowaæ kodu na zak³adce posiadaj¹cej naciêcia.

� Nie drukowaæ na powierzchniach wyg³adzonych papieremœciernym.

� Sprawdziæ, czy zak³adka wybrana do drukowania nie posiadainnego kodu, jak np. kod serii lub kod daty.

Wybór i wzór kodu kreskowegoA-10

P/N 7119154D � 2004 Nordson CorporationInstrukcja obs³ugi 65-ACC-MA-01

Osi¹ganie wymaganej jakoœci druku W zasadzie osi¹gi systemu Acubar zwiêkszaj¹ siê z jakoœci¹ druku,zw³aszcza przy wiêkszych prêdkoœciach linii. Symbole kodu kreskowego oniskiej tolerancji druku wymagaj¹ metod drukowania o wy¿szej jakoœci wporównaniu z symbolami o wysokiej tolerancji druku. Tabela poni¿ejdostarcza wskazówek na temat jakoœci druku wœród najbardziejpowszechnych metod drukowania.

Metoda drukowania Uwagi

Fotosk³ad � Oferuje najwy¿sz¹ jakoœæ z mo¿liwoœci¹ drukowania wymiaru X owielkoœci zaledwie 3 milicali

� Koszty drukowania s¹ wy¿sze ni¿ w przypadku innych metoddrukowania i druk musi byæ wykonany w innym miejscu.

Drukowanie offsetowe � Szeroko stosowana metoda drukowania poza miejscem produkcjizapewnia wysok¹ jakoœæ

� Mo¿e tworzyæ kody kreskowe o wymiarach X 8−10 milicali

Drukarka termotransferowa � Metoda drukowania w miejscu produkcji zapenia wysok¹ jakoœæ,zw³aszcza przy u¿yciu drukarek o wy¿szej rozdzialczoœci i niskichprêdkoœciach roboczych

� Oferuje wydajne drukowanie, ale mo¿e drukowaæ kody tylko worientacji poziomej

Druk anilinowy � Metoda drukowana poza miejscem produkcji tworz¹ca kody owymiarach X 20 milicali i wiêkszych

� Na pod³o¿ach o wysokiej jakoœci metoda druku anilinowegoumo¿liwia drukowanie kodów o wymiarze zaledwie 10 milicali

Drukarka laserowa � Zadawalaj¹ca jakoœæ mo¿liwa jest dziêki drukarkom o wysokiejrozdzialczoœci.

� Dostarcza wydajnej metody drukowania sterowanego komputerowopoza miejscem produkcji

Drukarka atramentowa � Zadawalaj¹ca jakoœæ mo¿liwa jest dziêki drukarkom o wysokiejrozdzialczoœci.

� Dostarcza wydajnej metody drukowania sterowanego komputerowopoza miejscem produkcji

Drukarka mozaikowa � Metoda drukowania w miejscu produkcji o niskiej jakoœci

� Mo¿na dziêki niej stworzyæ wymiar X 20 milicali, ale wy³¹cznie przypomocy drukarek o wy¿szej rozdzielczoœci oraz przy dok³adnejkonserwacji

WSKAZÓWKA: Odpowiednia konserwacja jest kluczem do drukowania wmiejscu produkcji. Dokonywaæ czêstych kontroli jakoœci, w tymsprawdzania obecnoœci plam i luk, niezale¿nie od tego czy drukowaniewykonywane jest w miejscu pracy, czy poza miejscem pracy.

WSKAZÓWKA: Pewne problemy z drukowaniem pojawiaj¹ siê tylko przywy¿szych prêkoœciach linii.

WSKAZÓWKA: Kody zwykle nie s¹ drukowane na krawêdziach arkuszymatryc, ani w pobli¿u œrodka arkuszy.

DEKLARACJA ZGODNOŒCI

Data: 14 lutego 2003

Nordson Corporation � Duluth, Georgia

DOC027

Donald J. McLane, Senior Vice President

(Dla urz¹dzeñ z certyfikatem CE do aplikacji klejów/mas uszczelniajacych)

PRODUKT:

Weryfikator kodu kreskowego Accubar

ODNOŒNE DYREKTYWY:

73/23/EEC (Niskie napiêcia)

89/336/EEC (Zgodnosæ elektromagnetyczna)

NORMY U�YTE DO WERYFIKACJI ZGODNOŒCI:

EN60950

EN61000-6-2

EN61000-6-4

ZASADY:

Produkt ten zosta³ wyprodukowany zgodnie z dobr¹ praktyk¹ in¿yniersk¹.

Przedstawiony tu produkt odpowiada normom i standardom opisanym powy¿ej.