Adptador Remotas I-o

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    1/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    2/54

    Debido a la variedad de usos de los productos descritos en estapublicación, las personas responsables de la aplicación y uso de este

    equipo de control deben asegurarse de que se hayan seguido todos lospasos necesarios para que cada aplicación y uso cumpla con todos losrequisitos de rendimiento y seguridad, incluyendo leyes, reglamentos,códigos y normas aplicables.

    Los ejemplos de ilustraciones, gráficos, programas y esquemasmostrados en esta guía tienen la única intención de ilustrar el texto.Debido a las muchas variables y requisitos asociados con cualquierinstalación particular, Allen-Bradley no puede asumir responsabilidadu obligación (incluyendo responsabilidad de propiedad intelectual) porel uso real basado en los ejemplos mostrados en esta publicación.

    La publicación SGI-1.1 de Allen-Bradley, “Safety Guidelines for theApplication, Installation, and Maintenance of Solid State Control”(disponible en la oficina local de Allen-Bradley), describe algunasdiferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivoselectromecánicos, las cuales deben tomarse en consideración al usarproductos tales como los descritos en esta publicación.

    Está prohibida la reproducción total o parcial del contenido de estapublicación de propiedad exclusiva sin el permiso por escrito deAllen-Bradley Company, Inc.

    En este manual hacemos anotaciones para alertarle de posibles lesionespersonales o daño a equipos bajo circunstancias específicas.

    ATENCION: Identifica información sobre prácticas ocircunstancias que pueden conducir a lesiones personales ola muerte, a daños materiales o a pérdidas económicas.

    Las notas de “Atención” le ayudan a: Identificar un peligro.

    Evitar el peligro. Reconocer las consecuencias.

    Importante: Identifica información especialmente importante para unaaplicación y un entendimiento correctos del producto.

    Importante: Recomendamos que frecuentemente se hagan copias deseguridad (backup) de los programas de aplicación en medios dealmacenamiento apropiados para evitar posibles pérdidas deinformación.

    Sírvase tomar nota de que en esta publicación se usa el punto decimalpara separar la parte entera de la decimal de todos los números.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    3/54

    Prefacio

    Uso de este manual

    Lea este prefacio para familiarizarse con este manual y aprender ausarlo correcta y eficientemente.

    Suponemos que usted ha usado anteriormente un controladorprogramable Allen-Bradley, que está familiarizado con susfunciones y que conoce la terminología que usamos. Si no fueraasí, lea el manual del usuario de su procesador antes de leer estemanual.

    En este manual nos referimos:

    al módulo adaptador individual como el “adaptador”. al controlador programable como el “controlador” o el

    “procesador”. a los módulos de entrada y salida como el “módulo”.

    El contenido de este manual es el siguiente:

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    4/54

    Uso de este manualP–2

    En este manual usamos las siguientes convenciones:

    Más

    Para obtener información adicional sobre los módulos y sistemasFLEX I/O, consulte los siguientes documentos:

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    5/54

    Uso de este manual P–3

    Este prefacio le proporciona información sobre cómo usar estemanual eficientemente. El siguiente capítulo le proporciona unaintroducción al módulo adaptador de E/S remota.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    6/54

    Uso de este manualP–4

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    7/54

    Resumen de los cambios

    Esta publicación contiene información nueva y revisada noincluida en la última versión.

    Diferencias de la serie A y la serie B

    El adaptador de E/S remotas ahora es de la serie B. Losadaptadores de la serie A y de la serie B procesan lastransferencias en bloques de manera diferente.

    Los adaptadores de la serie A permiten que las transferencias enbloques continúen aún cuando el módulo analógico esdesinstalado de su base.

    Con los adaptadores de la serie B, cuando un módulo sedesinstala de su base, el adaptador de la serie B deja de realizartransferencias en bloques al procesador y se establece en elprocesador un bit de error de transferencia en bloque. Estoproporciona retroalimentación al procesador de que se hadesinstalado un módulo de transferencia en bloques.

    La función de “retención de entradas”,seleccionable en el conjunto de interruptores del

    adaptador, no se aplica a los módulos analógicos. Siusted necesita esta función, debe simularla en suprogramación.

    Módulos Flex I/O adicionales

    Se han añadido a esta publicación los nuevos módulos FLEXI/O.• Módulo combinado de entradas/salidas 1794-IB10XOB6• Módulo analógico de entradas 1794-IR8 RTD• Módulo analógico de entradas de termopares/mV 1794-IT8

    Cumplimiento con directivas de la Unión Europea

    Se ha añadido información para identificar el cumplimiento delas directivas requeridas cuando el módulo tiene la marca CE.

    Tres módulos analógicos tienen un cambio de serie. Estos son:• Módulo analógico de 4 salidas 1794-OE4 serie B• Módulo analógico de 8 entradas 1794-IE8 serie B•

    Módulo analógico combinado de 4 entradas/2 salidas1794-IE4XOE2 serie B

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    8/54

    Resumen de los cambiosSOC–2

    Asignación de E/S

    Se ha agregado la asignación de E/S para las versiones serie B delos módulos analógicos. Además, se ha incluido también elmódulo 1794-IR8 y 1794-IT8.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    9/54

    Tabla de contenido

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    10/54

    Tabla de contenido

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    11/54

    Tabla de contenido

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    12/54

    Tabla de contenido

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    13/54

    Capítulo 1

    Descripción general del sistemaFLEX I/O y del módulo adaptadorde E/S remotas

    En este capítulo, usted aprenderá:

    lo que es el sistema FLEX I/O y lo que contiene cómo los módulos FLEX I/O se comunican con los

    controladores programables las características de su módulo adaptador

    FLEX I/O es un sistema de E/S modular y de reducido tamaño para

    aplicaciones distribuidas que realiza todas las funciones de E/Sbasadas en rack. El sistema FLEX I/O contiene los componentesmostrados en la siguiente figura:

    adaptador/fuente de alimentación – activa la lógica interna paraun máximo de ocho módulos de E/S

    base – contiene una regleta de bornes para el cableado dedispositivos de dos o tres hilos

    módulo de E/S – contiene el interface de bus y los circuitos

    necesarios para realizar funciones específicas relacionadas a suaplicación

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    14/54

    1–2 Descripción general del sistema FLEX I/O y del módulo adaptador de E/S remotas

    La transferencia de datos hacia y desde el adaptador de E/Sremota/fuente de alimentación y los módulos de E/S discreta seproduce en cada escán de bus. Esto proporciona datos actualizadosal controlador.

    El adaptador de E/S remota/fuente de alimentación transfiere datosal módulo analógico de E/S (transferencia en bloques de escritura)y desde el módulo de E/S analógica (transferencia en bloques delectura) usando las instrucciones BTW y BTR en su programa dediagrama de escalera. Estas instrucciones permiten que eladaptador obtenga valores de entrada y de estado desde el módulode E/S, y le permiten enviar valores de salida para establecer elmodo de operación del módulo. El proceso de comunicación sedescribe en la siguiente ilustración.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    15/54

    1–3Descripción general del sistema FLEX I/O y del módulo adaptador de E/S remotas

    El módulo adaptador consta de los siguientes componentesprincipales:

    indicadores de diagnóstico botón pulsador de restablecimiento

    conexiones de cableado de E/S remota conexiones de cableado de alimentación eléctrica de 24 VCC conjuntos de interruptores de grupos/direcciones

    Los indicadores de diagnóstico están ubicados en el panel frontaldel módulo adaptador. Muestran tanto la operación normal comolas condiciones de error en su sistema de E/S remota. Losindicadores son:

    Adaptador ACTIVO (ACTIVE) (verde) FALLO de adaptador (FAULT) (rojo) FALLO LOCAL (LOCAL FAULT) (rojo)

    En el capítulo 4 se proporciona una descripción completa de losindicadores de diagnósticos y cómo usarlos para la localización ycorrección de fallos.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    16/54

    1–4 Descripción general del sistema FLEX I/O y del módulo adaptador de E/S remotas

    Use el botón pulsador de restablecimiento para restablecer elmódulo adaptador y continuar la comunicación cuando se produceun error de comunicación. (El interruptor de reinicio del

    procesador desactivado (PRL) del adaptador debe estar en laposición de “desactivado”). Si el adaptador no es desactivado porel interruptor PRL, será restablecido automáticamente a través decomandos especiales enviados por la red de comunicación.

    Importante: No desconecte y vuelva a conectar la alimentacióneléctrica al adaptador para borrar un fallo. Si lo hace,se perderán todas las instrucciones de transferenciasen bloques en la cola.

    La conexión del cableado de E/S remotas se hace a un conectorenchufable en la parte frontal del módulo adaptador. Para obtenerinformación sobre el cableado del conector, consulte el Capítulo 2.

    Se proporcionan conexiones para conectar la alimentación eléctricade 24 VCC requerida a la parte frontal del módulo. El cableado dealimentación eléctrica puede conectarse en cadena a la unidad baseubicada junto al adaptador para suministrar alimentación eléctricaal módulo instalado en esa unidad base. La información sobre elcableado se muestra en el Capítulo 2.

    Se proporcionan interruptores de múltiples posiciones para:

    grupos de E/S inicial – 0, 2, 4 ó 6 número de racks retención de entradas – retención o restablecimiento último chasis – sí o no retardo de respuesta – esta posición de interruptor siempre debe

    estar activada velocidad de comunicación – 57.6, 115.2, ó 230.4 k bits/s reinicio del procesador desactivado (PRL) retención del último estado (para salidas)

    Se obtiene acceso a estos interruptores levantando la cubierta conbisagra que se encuentra en la parte frontal del módulo. Paraobtener información sobre los posicionamientos de losinterruptores, consulte el Capítulo 2.

    En este capítulo le proporcionamos información sobre el sistemaFLEX I/O y las características del módulo adaptador de E/Sremota.

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    17/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    18/54

    2–2 Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    El módulo adaptador de E/S remota requiere una corriente de 450mA a 24 VCC desde una fuente de alimentación externa paraoperación del bus. Esto es suficiente para los requisitos decorriente de bus de un rack lógico (8 módulos). Recuerde sumaresta cantidad a los requisitos de corriente de otros módulos que

    estén usando la misma fuente de 24 V.

    El módulo adaptador de E/S remotas puede montarse en un rielDIN o en pared/panel. Consulte el método específico de montajeproporcionado a continuación.

    1. Coloque el módulo adaptador de E/S remota A sobre un rielDIN B de 35 x 7.5 mm (No. de pt. de A-B 199-DR1;46277-3; EN 50022) haciendo un leve ángulo.

    2. Gire el módulo adaptador sobre el riel DIN con la partesuperior del riel enganchada debajo del borde de la parteposterior del módulo adaptador.

    3. Presione el módulo adaptador hacia abajo sobre el riel DINhasta que esté al mismo nivel. La lengüeta de fijación (C)encajará en su posición, fijando el módulo adaptador al rielDIN.Si el módulo adaptador no queda fijo en su lugar, use undestornillador o un dispositivo similar para mover la lengüetade fijación hacia abajo, mientras presiona el móduloadaptador hasta el mismo nivel del riel DIN y desengancha lalengüeta de fijación para fijar el módulo adaptador en sulugar. Si fuera necesario, ejerza presión hacia arriba en lalengüeta de fijación para engancharla.

    4. Conecte el cableado del adaptador tal como se muestra en lasección “Cableado” que se proporciona posteriormente en estedocumento.

    Asegúrese de que el riel DIN esté correctamenteconectado a la tierra del panel. Consulte “Pautas de

    cableado y conexión a tierra de sistemas deautomatización industrial para inmunidad al ruido”,publicación 1770-4.1ES.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    19/54

    2–3Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    Para montar el módulo adaptador de E/S remota en una pared opanel, usted debe tener el juego de montaje 1794-NM1. El juegocontiene una placa especial y los tornillos necesarios para elmontaje en pared/panel. Proceda de la siguiente forma:

    Instale la placa de montaje en una pared o panel tal como se indicaa continuación:

    1. Haga un esquema de los puntos requeridos en la pared/panel,tal como se muestra en el dibujo de dimensiones deperforación.

    2. Perfore los agujeros necesarios para los tornillos de montajeautorroscantes #6.

    3. Monte la placa de montaje (1) para el módulo adaptadorusando dos tornillos autorroscantes #6 (se incluyen 18).

    Asegúrese de que el riel DIN esté correctamenteconectado a la tierra del panel. Consulte “Pautas decableado y conexión a tierra de sistemas deautomatización industrial para inmunidad al ruido”,publicación 1770-4.1ES.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    20/54

    2–4 Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    4. Sujete el adaptador (2) haciendo ángulo y enganche la partesuperior de la placa de montaje en la ranura de la parteposterior del módulo adaptador.

    5. Presione el módulo hacia abajo al mismo nivel del panel hastaque enganche la palanca de fijación.

    6. Coloque la unidad base en posición vertical contra eladaptador y presione el conector hembra del bus en eladaptador.

    7. Asegure a la pared con dos tornillos autorroscantes #6.

    8. Repita el procedimiento para cada unidad base.

    Nota: El adaptador es capaz de direccionar ocho módulos. No seexceda de un máximo de ocho unidades base en su sistema.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    21/54

    2–5Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    Conecte el cableado externo al adaptador de E/S remotas tal comose muestra a continuación.

    1. Conecte el cable de E/S remota al conector de E/S remotaenchufable extraíble.

    2. Conecte la entrada de +24 VCC al lado izquierdo del conectorinferior A.

    3. Conecte el común de 24 V al lado izquierdo del conectorsuperior B.

    4. Las conexiones C y D se usan para pasar la alimentacióneléctrica de 24 VCC y el común al siguiente módulo en laserie (si fuera necesario).

    Por ejemplo:

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    22/54

    2–6 Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    El módulo adaptador de E/S remota tiene 2 conjuntos deinterruptores de 8 posiciones, los cuales se establecen para:

    grupos de E/S inicial número de racks de E/S

    retención de entradas último chasis retardo de respuesta (siempre activado) velocidad de comunicación reinicio del procesador desactivado (PRL) mantener último estado (salidas)

    Grupo de E/S inicial

    El grupo de E/S inicial es el primer grupo de circuitos de entrada ysalida que corresponden a una palabra en las tablas de imagen deentradas y salidas. Estos grupos de E/S iniciales tienen lanumeración 0, 2, 4 y 6. En el sistema FLEX I/O, un grupo de E/Scorresponde a un módulo de E/S.

    Número de rack de E/S

    Un número de rack de E/S es 8 grupos de E/S. Un módulo Flex I/Ose asigna como 1 grupo de E/S (1 palabra de entrada y 1 palabra desalida). No se puede tener más de 1 número de rack por adaptador.Para obtener un ejemplo, consulte la sección “Determinación deltamaño de rack” en la página 3–2.

    Retención de entradas

    Cuando la función de rentención de entradas está habilitada (S2-7activado), el adaptador retendrá la última imagen de memoriapresente cuando usted desinstale el módulo discreto de su base.Estas entradas son retenidas hasta que se coloque el módulocorrecto otra vez en la base. Si se vuelve a insertar el mismo tipode módulo en la base, sus entradas serán transferidas. Si se insertaun tipo diferente de módulo en la base, su imagen de memoriapasará a ser cero. Las salidas asociadas también pasarán a ser cero.

    Ultimo chasis

    Cuando el último chasis está habilitado (S2-6 desactivado), esteadaptador contiene el grupo de E/S con numeración más alta parael número de rack asociado. (Este interruptor se usa para losprocesadores PLC-2 solamente).

    Retardo de respuesta

    Esta posición de interruptor está reservada para uso futuro. Esteinterruptor siempre debe estar activado.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    23/54

    2–7Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    Velocidad de comunicación

    Usted establece estos interruptores (S2-3 y S2-4) en la velocidad decomunicación deseada (en bits/s). Las opciones son:57.6 k bits/s

    115.2 k bits/s230.4 k bits/s

    Reinicio del procesador desactivado

    Cuando PRL está inhabilitado (interruptor S2-2 activado), elcontrolador programable puede reiniciar la comunicación con eladaptador en caso de un fallo de comunicación.Cuando PRL está habilitado (interruptor S2-2 desactivado), elcontrolador programable no puede reiniciar la comunicación con eladaptador en caso de un fallo de comunicación. En este caso, usteddebe presionar el botón pulsador de reinicio que se encuentra en laparte frontal del módulo adaptador para reinciar la comunicación.

    Retención del último estado

    Durante un error de comunicación, cuando el último estado estáhabilitado (S2-1 establecido en off), un restablecimiento delprocesador retendrá las salidas discretas en su estado actual(último); cuando el último estado sea desactivado, las salidasdiscretas se restablecerán.

    Los conjuntos de interruptores están ubicados debajo de unacubierta con bisagra que se encuentra en la parte frontal del

    módulo adaptador.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    24/54

    2–8 Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    1

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    25/54

    2–9Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    26/54

    2–10 Instalación del módulo adaptador de E/S remotas

    En este capítulo usted aprendió cómo instalar su módulo adaptadory establecer sus interruptores. El capítulo 3 le indica cómocomunicarse con su sistema.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    27/54

    Capítulo 3

    Comunicación con los módulosFLEX I/O

    En este capítulo le proporcionamos información sobre:

    • cómo direccionar sus E/S• qué combinación de módulos de E/S y chasis de E/S puede

    usar• uso de la tabla de imagen de E/S

    Los controladores programables que usan el módulo adaptadorde E/S remota direccionan sus E/S en grupos de E/S.

    Por cada chasis FLEX I/O en su sistema, el adaptador de E/Sdebe definir cuántos grupos de E/S existen (1 palabra por cadauno en la tabla de imagen de entrada y en la tabla de imagen desalida). Con el sistema FLEX I/O, cada módulo es igual a ungrupo de E/S – 1 palabra de imagen de entrada y 1 palabra deimagen de salida.

    É É É É É É

    É É É É É É

    É É É É É É

    Las conexiones a los grupos de E/S se hacen a los terminales deE/S (tal como se muestra a continuación). Un grupo de E/S esuna unidad de direccionamiento que puede contener hasta 16terminales de entrada y 16 terminales de salida.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    28/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    29/54

    3–3Comunicación con los módulos FLEX I/O

    A continuación se muestran algunos ejemplos de definición deracks.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    30/54

    3–4 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Después que el adaptador de E/S remota ha determinado el tamañodel rack, los datos de los módulos deben asignarse en las tablas dedatos. La asignación de datos en la tabla de datos es diferente paralos módulos discretos digitales y analógicos.

    La transferencia de datos hacia y desde el adaptador de E/Sremotas y los módulos digitales discretos se produce en cada escánde bus. Estos datos se asignan en la tabla de imagen deentrada/salida.

    El adaptador de E/S remota transfiere datos a los módulos de E/Sanalógica (transferencia en bloques de escritura) y desde losmódulos de E/S analógica (transferencia en bloques de lectura)usando las instrucciones BTW y BTR en su programa de diagramade escalera. Estos datos son asignados en los archivos de datosseleccionados en las instrucciones de transferencia en bloques delógica de escalera.

    El adaptador identifica el tipo de módulo en cada unidad base almomento del encendido, y almacena esta información para usofuturo, en caso necesario.

    Importante: Si está cambiando su configuración, debe apagar yluego volver a encender el sistema después decambiar un tipo de módulo en una unidad base.

    ATENCION: Los módulos FLEX I/O no aceptan E/Scomplementaria. No trate de usar la palabra de la tablade imagen complementaria de un módulo. La palabracomplementaria está reservada para uso del módulo.

    !ATENCION: No use la función auto-config delsoftware 6200 cuando use un procesador PLC-3 conmódulos escáneres 1775-S4A ó 1775-S4B. Si realizauna auto-config para un canal de escáner quecontiene 1 o más adaptadores 1794-ASB con esaconfiguración, es posible que los adaptadores noaparezcan en la lista de escán de ese canal deescáner. Inserte manualmente estos adaptadores en lalista de escán del escáner.

    !ATENCION: Si se activa el adaptador antes que losmódulos analógicos, el adaptador no reconocerá elmódulo analógico. Asegúrese de que los módulosanalógicos se instalen y activen antes osimultáneamente con el adaptador de E/S remotas. Siel adaptador no establece comunicación con elmódulo analógico, desconecte y vuelva a conectar laalimentación eléctrica al adaptador.

    El adaptador determina qué tipo de módulo está instalado en launidad base. Si el módulo es un módulo discreto, el adaptador leerá1 palabra de datos de entrada y 1 palabra de datos de salida.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    31/54

    3–5Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo deentrada discreta de 16 puntos – 1794-IB16

    Tiempos de retardo de entrada para el módulo de entrada

    µ

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    32/54

    3–6 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo desalidas discretas de 16 puntos – 1794-OB16

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo deentrada discreta de 8 puntos (con estado) – 1794-IB8S

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    33/54

    3–7Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Tiempos de retardo de entrada para el módulo de entrada1794-IB8S

    µ

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo deentradas/salidas discretas de 16 puntos – 1794-IB10XOB6

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    34/54

    3–8 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo deentrada discreta de 8 puntos – 1794-IA8

    Tiempos de retardo de entrada para el módulo de entrada1794-IA8

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    35/54

    3–9Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo de salidadiscreta de 8 puntos – 1794-OA8

    Mapa de memoria de la tabla de imagen del módulo de salidadiscreta de 8 puntos – 1794-OW8

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    36/54

    3–10 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Al momento del encendido, el adaptador identifica el tipo demódulo instalado en la unidad base. Si el módulo es un móduloanalógico, el adaptador tendrá acceso a 15 palabras de datos.

    !ATENCION: Si está usando módulos de la serieA, no use selecciones de 0 para los bits de rangototal y selección de configuración. Los canalesindividuales cambian a 4–20 mA con seleccionesde bits de solo ceros. Esto podría resultar en unaacción no deseada o incorrecta.

    !ATENCION: Los adaptadores de la serie A y dela serie B procesan las transferencias en bloques demanera diferente. Los adaptadores de la serie Apermiten que las trasferencias en bloques continúenrealizándose aún cuando un módulo analógico sedesinstala de su base. Con los adaptadores de laserie B, cuando se desinstala un módulo de su base,el adaptador de la serie B deja de realizartransferencias en bloques al procesador. Estoproporciona retroalimentación al procesador de quese ha desinstalado un módulo de transferencias enbloques.La función “retener entradas”, seleccionable en elconjunto de interruptores del adaptador, no seaplica a los módulos analógicos. Si usted necesitaesta función, debe simularla en su programación.

    !ATENCION: Si se activa el adaptador antes quelos módulos analógicos, el adaptador no reconoceráel módulo analógico. Asegúrese de que losmódulos analógicos se instalen y activen antes osimultáneamente con el adaptador de E/S remotas.Si el adaptador no establece comunicación con elmódulo analógico, desconecte y vuelva a conectarla alimentación eléctrica al adaptador.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    37/54

    3–1 1Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Lectura del módulo de entradas analógicas (1794-IE8/B)

    Bloque de configuración de escritura del módulo de entradasanalógicas (1794-IE8/B)

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    38/54

    3–12 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Bits de selección de rango para el módulo de entradasanalógicas 1794-IE8/B

    Lectura del módulo de salidas analógicas (1794-OE4)

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    39/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    40/54

    3–14 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Lectura del módulo analógico combinado (1794-IE4XOE2/B)

    Bloque de configuración de escritura del módulo analógicocombinado (1794-IE4XOE2/B)

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    41/54

    3–15Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Bit de selección de rango para el módulo analógicocombinado 1794-IE4XOE2/B

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    42/54

    3–16 Comunicación con los módulos FLEX I/O

    Palabras de lectura del módulo de entrada analógica de RTD(1794-IR8)

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    43/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    44/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    45/54

    Capítulo 4

    Localización y corrección defallos

    En este capítulo le proporcionamos información sobre:

    los indicadores en la placa frontal del módulo cómo usar los indicadores para localizar y corregir fallos del

    módulo

    Hay dos condiciones que pueden hacer que el adaptador de E/Sremota declare un fallo del vínculo (E/S remotas):

    falta de actividad en el vínculo durante más de 100 ms falta de comandos emitidos a esta dirección en las últimas 255

    transacciones del vínculo

    Cuando existe cualquiera de estas condiciones, el adaptador:

    reseteará todas las salidas o las dejará en su último estado(dependiendo de la posición del interruptor de último estado,S2-1 )

    Un comando del procesador borrará automáticamente un fallo de lared si PRL (reinicio del procesador desactivado) no estáseleccionado, o presionando el interruptor de restablecimiento quese encuentra en la parte frontal del módulo, si PRL estáseleccionado.

    Importante: El desconectar y volver a conectar la alimentacióneléctrica al adaptador también restablecerá los fallos.Sin embargo, las transferencias en bloques colocadasen la cola se perderán, y todas las salidas sedesactivarán, independientemente de la posición delinterruptor de último estado.

    El módulo tiene indicadores en la placa frontal, tal como semuestra a continuación. Use estos indicadores para localizar ycorregir los fallos del módulo. Las siguientes tablas describen los

    problemas que se pueden presentar, las causas probables y lasacciones recomendadas.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    46/54

    4–2 Localización y corrección de fallos

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    47/54

    4–3Localización y corrección de fallos

    En este capítulo usted aprendió cómo usar los indicadores que seencuentran en la parte frontal del módulo para localizar y corregirlos fallos de su módulo.

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    48/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    49/54

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    50/54

    EspecificacionesA–2

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    51/54

    Indice

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    52/54

    IndiceI–2

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    53/54

    Servicios de soporte

    En Allen-Bradley, el servicio al cliente significa poner a sudisposición para ventas, servicios y soporte, representantes con

    experiencia en Centros de Soporte al Cliente en ciudades claves entodo el mundo. Nuestros servicios de valor agregado incluyen:

    programas SupportPlus servicio de soporte telefónico y línea telefónica directa y

    exclusiva para emergencias las 24 horas actualizaciones de software y documentación servicios de subscripción técnica

    asistencia técnica en aplicaciones asistencia en la integración y puesta en marcha servicio de campo servicio de soporte para mantenimiento

    conferencias y cursos de laboratorio instrucción basada en programas de computadora y video ayudas de trabajo y estaciones de trabajo análisis de necesidades de instrucción

    su única fuente “autorizada” revisiones y mejoras actualizadas inventario de sustitución a nivel mundial servicio de soporte local

  • 8/18/2019 Adptador Remotas I-o

    54/54