2
1SBC101054M6801 - 12/17 AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K Operating instructions Betriebsanleitung Notice d'instruction Instruktion Istruzioni tecniche Instrucciones de empleo Contactors AF..K, contactor relays NF..K and accessories Schütze AF..K, Hilfsschütze NF..K und Zubehör Contacteurs AF..K, contacteurs auxiliaires NF..K et accessoires Kontaktorer AF..K, reläkontaktorer NF..K och tillbehör Contattori AF..K, contattori ausiliari NF..K e accessori Contactores AF..K, contactores auxiliares NF..K y accesorios ABB France 3, rue Jean Perrin - CS90009 F-69687 Chassieu cedex / France www.abb.com/contacts AF..K NF..K AF..K NF..K, аксессуары Предупреждение CLIC ! 4 CLIC ! 2 NF(Z)...K, AF09... 38(Z)-..K, Uc A1 A2 3 2 1 NF(Z)...K, AF09...38(Z)-..K, A1 Uc A2 LDC4K NF(Z)...K, AF09...38(Z)-..K + LDC4K Uc A1 A2 A1 A2 1 NF(Z)40EK AF09...16(Z)-30-10K AF26..38(Z)-30-00K + max 6 aux contacts / 2NC CA4-04.K CA4-04.K NF(Z)44EK...80EK AF09...16(Z)-30-32K AF26..38(Z)-30-22K + max 1x CAL4-11K + max 6 aux contacts / 3NC Pos. 3 Pos . 2 Pos. 1 Pos . 4 + max 6 aux contacts / 4NC AF09...16(Z)-30-01K NF(Z)31EK, NF(Z)22EK + max 6 aux contacts / 3NC CA4-04..K + max 1x CAL4-11K Pos. 5 Pos. 1 ± 30° +30° -30° NF(Z)44EK...80EK AF09...16(Z)-30-32K AF26..38(Z)-30-22K NF(Z)40EK AF09...16(Z)-30-10K AF26...38(Z)-30-00K AF09...16(Z)-30-01K NF(Z)31EK, NF(Z)22EK NF(Z)44EK...80EK AF09...16(Z)-30-32K CAL4-11K NF(Z)22EK..40EK AF09...16(Z)-30-01K AF09...16(Z)-30-10K AF26..38(Z)-30-00K AF26..38(Z)-30-22K CA4 -10K CA4 -01K + - A1 A2 Uc= 12-20V DC NFZ..K-20, AF09...38Z-..K-20 NOTA. Este producto ha sido diseñado para ambientes A. El uso de este producto en ambientes B puede causar perturba- ciones electromagnéticas no deseadas, en tal caso el usuario tendrá que tomar las medidas de mitigación adecuadas. NF...K-12, AF09...38-...K-12, Uc= 48-130V 50/60Hz-DC ! A1 A2 A1 A2 Uc = 24-60V 50/60Hz NF..K-41, AF09...38-..K-41 Uc 20V DC Uc 24V 50/60Hz NF(Z)..K, AF09...38(Z)-..K A1 A2 Ø 3 x 0,5 mm 2 3 AF09 ... 16(Z)-..K AF26 ... 38(Z)-..K mm² 1x 2x mm² 1x 2x mm² 1x 2x Push-in mm² 1x 2x mm² 1x 2x mm² 1x 2x mm² 1x 2x mm Spring Ø 3 x 0,5 mm 2 3 Ø 3 x 0,5 Ø 3 x 0,5 Ø 3 x 0,5 1 ... 6 1 ... 10 1 ... 2,5 1 ... 4 1 ... 6 1 ... 2,5 1 ... 6 1 ... 4 1 ... 2,5 1 ... 1,5 1 ... 6 1 ... 10 1 ... 2,5 0,5 ... 4 1 ... 6 0,5 ... 2,5 1 ... 6 0,5 ... 4 0,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5 0,5 ... 4 1 ... 6 0,5 ... 2,5 L mm 10 14 12 Wiring- Anschluss - Cablage - Anslutning - Conexión - Cablaggio - - Mонтаж NOTICE.This product has been designed for environment A. Use of this product in environment B may cause unwan- ted electromagnetic disturbances in which case the user may be required to take adequate mitigation measures. HINWEIS. Dies ist ein Produkt für Umgebung A. In Haus- haltsumgebung kann dieses Gerät unerwünschte Funkstö- rungen verursachen ; in diesem Fall kann der Anwender verpflichtet sein, angemessene Maßnahmen durchzuführen. AVERTISSEMENT. Ce produit a été conçu pour un environ- nement A. L'utilisation de ce produit dans un environne- ment B peut causer des perturbations électromagnétiques non désirées qui, dans ce cas, peuvent obliger l'utilisateur à prendre des mesures d'atténuation appropriées. OBSERVERA. Den här produkten har konstruerats för miljö- klass A. Användning av den här produkten i miljöklass B kan förorsaka oönskade elektromagnetiska störningar och i så fall krävs att användaren vidtar erforderliga åtgärder. AVVERTENZA. Questo prodotto è stato progettato per l'am- biente A. L'uso di questo prodotto nell'ambiente B può pro- vocare disturbi elettromagnetici indesiderati, nel qual caso l'utilizzatore può dover prendere adeguate misure per loro attenuazione. devices comply to GB21518 Energy efficiency level Holding power AF09...38(Z)-..K 24 ... 250V 2 3,5 AF09...16(Z)-..K AF26...38(Z)-..K 250 ... 500V 2 2 5 5,5 VA ...V 50/60Hz NF(Z)...K, AF09 ... 38(Z)-..K CA(L)4..K, VEM4K, LDC4K Unwiring - Entfernung - Décablage - Borttagning - Desconexión - Scablaggio - 移除导线 - демонтаж mm CA4-40/22/31..K CAL4-11K CAL4-11K 线 < < (sol. 2,5 - str. 4) < < (sol. 2,5 - str. 4) < < (sol. 2,5 - str. 4) < < (sol. 2,5 - str. 4) max Fuse RK5 type (kA) 30 5 AF09..K, AF12..K According to UL60947-4-1 and CSA C22.2 NO. 60947-4-1, for use on a circuit capable of delivering not more than the max. symmetrical amperes at the max. voltage shown in the table below. WARNING : if opening of BCP, controller shall be examined and replaced if damaged. AF16..K 60 5 Max Short-Circuit at 480V and 600V (A) Type AF26..K 60 5 100 5 AF30..K, AF38..K

AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K - library.e.abb.com · AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K Operating instructions Betriebsanleitung Notice d'instruction Instruktion

  • Upload
    others

  • View
    49

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K - library.e.abb.com · AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K Operating instructions Betriebsanleitung Notice d'instruction Instruktion

1SBC101054M6801 - 12/17

AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K

Operating instructionsBetriebsanleitungNotice d'instructionInstruktionIstruzioni tecnicheInstrucciones de empleo

Contactors AF..K, contactor relays NF..K and accessoriesSchütze AF..K, Hilfsschütze NF..K und ZubehörContacteurs AF..K, contacteurs auxiliaires NF..K et accessoiresKontaktorer AF..K, reläkontaktorer NF..K och tillbehörContattori AF..K, contattori ausiliari NF..K e accessori Contactores AF..K, contactores auxiliares NF..K y accesorios

ABB France3, rue Jean Perrin - CS90009F-69687 Chassieu cedex / Francewww.abb.com/contacts

AF..K NF..KAF..K NF..K, аксессуары

Предупреждение

CLIC !

4

CLIC !

2

NF(Z)...K, AF09... 38(Z)-..K,

UcA1 A2

3

2

1

NF(Z)...K,AF09...38(Z)-..K,

A1Uc

A2

LDC4K

NF(Z)...K, AF09...38(Z)-..K + LDC4K

Uc

A1 A2

A1 A2

1

NF(Z)40EKAF09...16(Z)-30-10KAF26..38(Z)-30-00K

+ max 6 aux contacts / 2NC

CA4-04.K

CA4-04.K

NF(Z)44EK...80EKAF09...16(Z)-30-32KAF26..38(Z)-30-22K

+ max 1x CAL4-11K

+ max 6 aux contacts / 3NC

Pos. 3

Pos . 2

Pos. 1

Pos . 4

+ max 6 aux contacts / 4NC

AF09...16(Z)-30-01KNF(Z)31EK, NF(Z)22EK

+ max 6 aux contacts / 3NC CA4-04..K

+ max 1x CAL4-11K

Pos. 5Pos. 1 ± 30°

+30° -30°

NF(Z)44EK...80EKAF09...16(Z)-30-32KAF26..38(Z)-30-22K

NF(Z)40EKAF09...16(Z)-30-10KAF26...38(Z)-30-00K

AF09...16(Z)-30-01KNF(Z)31EK, NF(Z)22EK

NF(Z)44EK...80EKAF09...16(Z)-30-32K

CAL4-11K

NF(Z)22EK..40EKAF09...16(Z)-30-01KAF09...16(Z)-30-10K

AF26..38(Z)-30-00KAF26..38(Z)-30-22K

CA4-10K CA4

-01K

+

-

A1

A2

Uc= 12-20V DC

NFZ..K-20, AF09...38Z-..K-20

NOTA. Este producto ha sido diseñado para ambientes A. El uso de este producto en ambientes B puede causar perturba-ciones electromagnéticas no deseadas, en tal caso el usuario tendrá que tomar las medidas de mitigación adecuadas.NF...K-12,

AF09...38-...K-12,

Uc= 48-130V 50/60Hz-DC

!A1

A2

A1

A2

Uc = 24-60V 50/60HzNF..K-41, AF09...38-..K-41

Uc 20V DCUc 24V 50/60Hz

NF(Z)..K, AF09...38(Z)-..K

A1

A2

Ø 3 x 0,5mm

2

3

AF09 ... 16(Z)-..K AF26 ... 38(Z)-..K

mm² 1x2x

mm² 1x2x

mm² 1x2x

Push-in

mm² 1x2x

mm² 1x2x

mm² 1x2x

mm² 1x2x

mm

Spring

Ø 3 x 0,5mm

2

3Ø 3

x 0,5

Ø 3

x 0,5

Ø 3

x 0,5

1 ... 6 1 ... 10 1 ... 2,5

1 ... 4 1 ... 6 1 ... 2,5

1 ... 61 ... 41 ... 2,5 1 ... 1,5

1 ... 6 1 ... 10 1 ... 2,5

0,5 ... 4 1 ... 6 0,5 ... 2,5

1 ... 60,5 ... 40,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5

0,5 ... 4 1 ... 6 0,5 ... 2,5

L mm 101412

Wiring- Anschluss - Cablage - Anslutning- Conexión - Cablaggio - - Mонтаж

NOTICE.This product has been designed for environment A. Use of this product in environment B may cause unwan- ted electromagnetic disturbances in which case the user may be required to take adequate mitigation measures.HINWEIS. Dies ist ein Produkt für Umgebung A. In Haus-haltsumgebung kann dieses Gerät unerwünschte Funkstö-rungen verursachen ; in diesem Fall kann der Anwender verpflichtet sein, angemessene Maßnahmen durchzuführen.AVERTISSEMENT. Ce produit a été conçu pour un environ-nement A. L'utilisation de ce produit dans un environne-ment B peut causer des perturbations électromagnétiquesnon désirées qui, dans ce cas, peuvent obliger l'utilisateurà prendre des mesures d'atténuation appropriées.OBSERVERA. Den här produkten har konstruerats för miljö-klass A. Användning av den här produkten i miljöklass B kan förorsaka oönskade elektromagnetiska störningar ochi så fall krävs att användaren vidtar erforderliga åtgärder.AVVERTENZA. Questo prodotto è stato progettato per l'am-biente A. L'uso di questo prodotto nell'ambiente B può pro-vocare disturbi elettromagnetici indesiderati, nel qual caso l'utilizzatore può dover prendere adeguate misure per loro attenuazione.

devices comply toGB21518

Energye�ciencylevel

Holdingpower

AF09...38(Z)-..K24 ... 250V 2 3,5

AF09...16(Z)-..KAF26...38(Z)-..K

250 ... 500V22

55,5

VA...V 50/60Hz

NF(Z)...K, AF09 ... 38(Z)-..KCA(L)4..K, VEM4K, LDC4K

Unwiring - Entfernung - Décablage - Borttagning- Desconexión - Scablaggio - 移除导线 - демонтаж

mm

CA4-40/22/31..K

CAL4-11K

CAL4-11K

接线

< <

(sol. 2,5 - str. 4) < <

(sol. 2,5 - str. 4)

< <

(sol. 2,5 - str. 4) < <

(sol. 2,5 - str. 4)

max FuseRK5 type

(kA)

305AF09..K, AF12..K

According to UL60947-4-1 and CSA C22.2 NO. 60947-4-1,for use on a circuit capable of delivering not more thanthe max. symmetrical amperes at the max. voltage shownin the table below. WARNING : if opening of BCP, controllershall be examined and replaced if damaged.

AF16..K 605

Max Short-Circuitat 480V and 600V

(A)Type

AF26..K 6051005AF30..K, AF38..K

Page 2: AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K - library.e.abb.com · AF09..38(Z)..K, NF(Z)..K, CA(L)4..K, LDC4K Operating instructions Betriebsanleitung Notice d'instruction Instruktion

Assembly - Anbau - Montage - Montering - Montaggio - Montaje - -

Disassembly - Abbau - Démontage - Demontering - Smontaggio - Desmontaje - -

Acc. to UL60 947-4-1 and CSA C22.2 NO. 60947-4-1, min. enclosure for: - AF09(Z)-..K ... AF16(Z)-..K, NF(Z)..K : 180 x 130 x 175mm- AF26(Z)-..K ... AF38(Z)-..K : 255 x 180 x 175mm

35 mm EN/IEC 60715

Assembly - Anbau - Montage - MonteringMontaggio - Montaje -

-

-

2

2

Disassembly - AbbauDémontage - DemonteringSmontaggio - Desmontaje

B

A

5.5 0.22"

35m

m E

N/E

C 6

0715

C

B

A

5.5 0.22"

35m

m E

N/E

C 6

0715

C

45 1

.77"

35 1.38"

70 2

.76"

60 2

.36"

5 0

.20"

5 0.20"

ø 4.2 0.17"2 x

M4 8-32 UNC

82 3

.22" 10

.5 0

.41"

45 1.77"

2 0.08" 2 0.08"

12 0.47"

72 2

.83"

82 3

.22" 10

.5 0

.41"

45 1.77"45 1.77"

82 3

.22"

10.5

0.4

1"

2 0.08"

NF(Z)...KAF09...16(Z)-..K

AF26...38(Z)-..K NF(Z)..K + CAL4-11K, AF09...38(Z)-..K + CAL4-11K

NF(Z)22EK ... 40EKAF09...16(Z)-..K

AF26...38(Z)-..K 86 3.39" 80 3.15"

Amm inch

B mm inch

77 3.03" 71 2.80"

Cmm inch

10 0.39"

15 0.59"

NF(Z)44EK ... 80EKAF09...16(Z)-30-32KNF(Z)22EK ... 40EK + CA4-..KAF09...16(Z)-..K + CA4-..K

110,5 4.35"

AF26...38(Z)-30-22KAF26...38(Z)-..K + CA4-..K 119,5 4.7"

71 2.80"

80 3.15"

Amm inch

B mm inch

Cmm inch

10 0.39"

15 0.59"

2 0.08" 2 0.08"

5.5 0.22" 5.5 0.22"

Warning ! Hazardous voltage! The operation, installation and servicing of this appliance must be carried out by a quali�ed electrician applying the relevant rules of the art, installation standards and safety regulations. Before operating the contactors, check that control voltage complies with the data of the coil. Connection to other control voltage can destroy the coil. Do not touch live parts. Danger !Warnung ! Gefährliche Spannung! Die Inbetriebnahme und die Installation des vorhandenen Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachelektriker, der die anerkannten technischen Regeln, die Montagenormen und die Sicherheitsvorschriften beachtet, durchgeführt werden. Vor Inbetriebnahme der Schütze prüfen ob Steuerspannung am Verwendungsort mit den aufgedruckten Spulendaten übereinstimmt. Der Anschluss einer anderen Steuerspannung kann zur Zerstörung der Spule führen. Spannung führende Teile nicht berühren. Lebensgefahr ! Avertissement ! Tension électrique dangereuse! La mise en œuvre, l'installation de cet appareil et toute intervention doivent être e�ectuées par un électricien professionnel appliquant les règles de l'art, les normes d'installation et les réglements de sécurité. Avant la mise en marche des contacteurs, véri�er que la tension du circuit de contrôle correspond bien aux indications de la bobine. Le raccordement d'une tension di�érente peut mener à une destruction de la bobine. Ne pas toucher les pièces sous tension. Danger de mort !Varning ! Farlig spänning! Igångsättning och installation av aparaten samt alla ingrepp bör utföras av en kompetent elektriker enligt gällande installationsnormer och säkerhetsregler. Kontrollera före installation av kontaktorn att aktuell manöverspänning överensstämmer med spolens märkdata. Felaktig manöverspänning kan skada spolen. Beröring av spänningsförande delar är förenat med livsfara.Avvertenza ! Tensione pericolosa! La messa in opera, l'installazione di questo apparecchio ed ogni tipo di intervento devono essere e�ettuati da un elettricista professionista il quale applichi le regole del mestiere, le norme di installazione ed i regolamenti di sicurezza. Prima della messa in servizio del contattore, veri�care che la tensione del circuito di comando corrisponda esattamente a quella indicata sulla bobina. L'alimentazione con una tensione diversa, puo provocare la distruzione della bobina. Non toccare le parti attive. Pericolo di vita !¡ Advertencia ! Tensión peligrosa! La puesta en aplicación, la instalación de este aparato y cualquier intervención deben realizarse por un electricista profesional que aplique las reglas del o�cio, las normas de instalaciones y la reglamentación de seguridad. Antes de la puesta en servicio del contactor, comprobar si coinciden la tensión de mando con los datos impresos en la bobina. La conexión de otra tensión de mando puede producir la destruccion de la bobina. Las partes bajo tensión no deben tocarse. Peligro de muerte !

OCTOPOЖHO! Опасное напряжение!

2

1

2

1

2

1

CA4- ..K

12

1

2

CA4- ..K

2CLIC !

1

2

CA4- ..K

CLIC !2

CA4- ..K

2

CLIC !

1

CAL4-11K

CAL4-11K

CA4- .. NK

CA4- .. MK

CA4- .. EK

NF(Z)..K

AF09...16(Z)-30-10K

AF26...38(Z)-30-00K

CA4-10KCA4-01K

NF(Z)..K, AF09(Z)-..K ... AF38(Z)-..K

CAL4-11K NF(Z)..K, AF09(Z)-..K ... AF38(Z)-..K