18
AFC Número: 07916R Fecha: Marzo, 2008 Archivo del tema: MOTOR Asunto Regulador de presión de combustible y Switch de presión de combustible de motores VT275 en unidades modelo CF-500 y CF-600 Aplica a: CF 500 Fecha de Inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007 CF 600 Fecha de inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007 Familia de Motor: VT 275 Descripción La campaña requerirá la instalación de un nuevo resorte del regulador de presión de combustible, switch de presión de combustible, arnés de cableado y nuevo software para el ECM. La falla del embolo o del resorte de retorno resultan en baja o nula entrega de combustible al inyector y eventualmente pueden dañarlo. Información de Partes Switch de Presión de combustible NOTA: Las unidades que hayan recibido el AFC 07913 “Calentador del respiradero cerrado del carter” (Closed Crankcase Ventilation Breather Heater) tienen le cableado para el switch de presión de combustible ya integrado y necesitarán el kit# 2597068C91. Las unidades que NO hayan recibido el AFC 07913 necesitarán el kit #2597067C91. Información de Partes Número de Parte Descripción Cantidad Kit # 2597067C91 Switch (Con Arnés) 1 Kit # 2597068C91 Switch (Sin Arnés) 1 NOTA: Hay muchas graficas (12) en este procedimiento. Por favor espere para que se carguen. Instalación

AFC Sensor EFP Vt275-2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

cf-600 vt 275

Citation preview

Page 1: AFC Sensor EFP Vt275-2

AFC Número: 07916R

Fecha: Marzo, 2008

Archivo del tema: MOTOR

Asunto

Regulador de presión de combustible y Switch de presión de combustible de motores VT275 en unidades modelo CF-500 y CF-600

Aplica a: CF 500 Fecha de Inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007

CF 600 Fecha de inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007 Familia de Motor: VT 275

Descripción

La campaña requerirá la instalación de un nuevo resorte del regulador de presión de combustible, switch de presión de combustible, arnés de cableado y nuevo software para el ECM. La falla del embolo o del resorte de retorno resultan en baja o nula entrega de combustible al inyector y eventualmente pueden dañarlo.

Información de Partes

Switch de Presión de combustible

NOTA: Las unidades que hayan recibido el AFC 07913 “Calentador del respiradero cerrado del carter” (Closed Crankcase Ventilation Breather Heater) tienen le cableado para el switch de presión de combustible ya integrado y necesitarán el kit# 2597068C91. Las unidades que NO hayan recibido el AFC 07913 necesitarán el kit #2597067C91.

Información de Partes

Número de Parte Descripción Cantidad

Kit # 2597067C91 Switch (Con Arnés) 1

Kit # 2597068C91 Switch (Sin Arnés) 1

NOTA: Hay muchas graficas (12) en este procedimiento. Por favor espere para que se carguen.

Instalación

Page 2: AFC Sensor EFP Vt275-2

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, lea las instrucciones de seguridad en la sección correspondiente del manual de servicio EGES 300.

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, ponga la transmisión en Parking o neutral, aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas antes de iniciar el trabajo.

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, asegúrese que el motor esta frío antes de remover componentes.

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, no permita que caiga en su piel ningún fluido del motor. Limpie su piel y uñas usando un limpiador de manos y lávese con jabón y agua. Lave o deseche la ropa o trapos contaminados con fluidos del motor.

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, no gire el switch de encendido durante el desensamble. Esto puede bombear combustible del HFCM a través de tuberías desconectadas causando un derrame de combustible y posible incendio.

1. Levante la cabina para acceder el motor. Vea el Manual de Operación y Mantenimiento (CF 500 / 600para un correcto procedimiento).

2. Afloje las tuercas que aseguran la cubierta de baterías. Quite la cubierta de baterías.

Page 3: AFC Sensor EFP Vt275-2

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, quite el cable de tierra de la terminal negativa de la batería antes de desconectar o conectar componentes eléctricos. Siempre conecte el cable de tierra al final.

3. Desconecte el cable de tierra de la terminal negativa de la batería.

Page 4: AFC Sensor EFP Vt275-2
Page 5: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figura 1. Cubierta del centro de distribución

1. Cubierta 2. Tornillos (2)

4. Quite los 2 tornillos que aseguran la cubierta del centro de distribución (Figura 1). Quite la cubierta.

Figura 2. Ensamble del ducto de aire

1. Abrazadera de manguera 2. Tornillo M6 x 16

5. Quite los tornillos M6 x 16 que sujetan el ducto de entrada de aire al múltiple de admisión (Figura 2).

6. Afloje la abrazadera de manguera en la conexión del turbo y el ducto de entrada de aire.

Page 6: AFC Sensor EFP Vt275-2

7. Afloje la abrazadera de manguera del ducto de entrada de aire en la conexión del sensor MAF/ IAT y quite el ducto de entrada de aire.

Figura 3. Conexión del ducto de entrada de aire y el sensor MAF/IAT

1. Ducto de entrada de aire 2. Abrazadera de manguera 3. Sensor MAF / IAT

Page 7: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figure 4. Carcasa del filtro secundario de combustible y tapón del

puerto de diagnóstico

1. Carcasa del filtro de combustible 2. Tapón del puerto de diagnostico, M12

Puede encontrar el tapón del puerto de diagnostico si previamente No fue reemplazado por el switch eléctrico de presión (EFP).

ADVERTENCIA:

Para prevenir heridas personales o la muerte, no fume y mantenga el combustible alejado de flamas y chispas.

ADVERTENCIA:

Page 8: AFC Sensor EFP Vt275-2

Para prevenir heridas personales o la muerte, disponga del combustible en un recipiente marcado “Combustible Diesel”, de acuerdo a las regulaciones aplicables.

8. Drene el filtro secundario de combustible en un recipiente adecuado abajo del puerto de diagnostico de combustible. Si aun esta puesto, quite y deseche el tapón del puerto. Si el puerto tiene el switch EFP, desconecte la conexión eléctrica, quite el switch y póngalo a un lado.

9. Abra la línea superior del filtro de combustible para permitir entrada de aire a la carcasa del filtro y drene la carcasa en un recipiente.

10. Desconecte todos los tubos de alimentación y retorno del alojamiento del filtro de combustible.

Figura 5. Carcasa del filtro secundario de combustible y switch EFP

1. Switch EFP

Page 9: AFC Sensor EFP Vt275-2

2. Lengüeta de liberación

11. Al quitar la carcasa del filtro de combustible, sujétela firmemente contra la carcasa del filtro de de aceite debido a que los 3 tornillos M6 x 25 Torx (# 1831387C1) han sido removidos. Como el resorte esta bajo compresión, podrá salirse junto con el obturador si no se remueve lentamente y con cuidado.

12. Quite los siguientes componentes:

. Resorte del obturador (# 1831441C1)

. Obturador y sello (#'s 1838635C1 and 1831479C1)

. O-ring (# 1846211C1)

. Junta (# 1838630C1)

Confirme que el switch EFP tiene un O-ring en su lugar.

Figura 6.

Page 10: AFC Sensor EFP Vt275-2

13. Instale el switch EFP en el puerto de diagnostico en la parte baja de la carcasa del filtro

secundario de combustible y apriételo a 14 N-m (124 lbf-in).

JUNTA

OBTURADOR

G

Figura 7.

14. Coloque los nuevos componentes (Obturador, resorte, O-ring y junta) en lugar de los componentes desechados. Instale el nuevo obturador y resorte en la carcasa del filtro de combustible para reensamblarla a la carcasa del filtro de aceite.

• Asegure que le sello del obturador está bien asentado.

• El nuevo resorte del obturador es azul.

RESORTE

O-RIN

SELLO

RESORTE

Page 11: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figure 8.

15. Alinee el resorte del obturador con su hueco en la carcasa del filtro de aceite y deslice la carcasa del filtro de combustible sobre los 3 mamelones del los tornillos Torx en la carcasa del filtro de de aceite mientras sostiene firmemente en su lugar la carcasa del filtro de combustible. Guié y apriete a mano los 3 tornillos Torx para prevenir daños a sus cuerdas.

Page 12: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figura 9.

16. Apriete los 3 tornillos Torx: 77 to 93 lbs-in. (8.7 to 10.5 Nm).

17. Instale el switch EFP y conecte el conector de un pin del arnés del switch EFP incluido en el kit para el switch EFP. Empuje el conector en el switch hasta oír un “click”. Esto indica que el arnés se ha asegurado al switch.

NOTA: El arnés y el conector estarán en su lugar si previamente se aplicó a la unidad el AFC 07913.

Page 13: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figura 10. ECM y conector X-3

1. ECM 2. Conector X-3

18. Enrute el arnés del switch EFP hacia el ECM siguiendo el arnés principal del motor. Asegure el switch EFP al arnés principal usando cinchos de plástico. Asegure que nos hay roces o contactos con otras partes del motor.

Page 14: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figura 11. Conector X-3 removido

1. Lengüeta de cierre 2. Conector X-3

19. Remueva el conector X-3 del ECM (Fig. 11).

20. Usando un hoja plana o desarmador, empuje o presione la lengüeta de cierre y destrabe o abra el conector.

21. Jale el tapón de plástico de la terminal en la posición 2 y deséchelo.

Page 15: AFC Sensor EFP Vt275-2

Figura 12. Terminal del switch EFP conectada.

1. Conector X-3. 2. Arnés de cableado del switch EFP instalado. 3. Lengüetas de cierre.

22. Inserte el extremo del conector del arnés de cableado del switch EFP en la terminal 2 del conector X-3. Empuje la terminal del cable en el conector hasta escuchar un “click”.

23. Verifique que la terminal del cable esta asegurada en el conector jalando el cable levemente hacia atrás.

a. Si el cable esta seguro, se mantendrá en el block del conector cuando lo jale hacia atrás.

b. Si el cable no esta seguro, se saldrá del block del conector cuando lo jale. Si esto sucede, repita el paso 22.

24. Usando la hoja plana o el desarmador, empuje las lengüetas de cierre y cierre o asegure el conector.

25. Instale en conector X-3 en el ECM.

Page 16: AFC Sensor EFP Vt275-2

26. Instale la cubierta del centro de distribución y asegúrela con los 2 tornillos.

27. Conecte las líneas de alimentación y retorno de combustible a la carcasa del filtro de combustible.

28. Instale las abrazaderas del ducto y manguera de entrada de aire, no apriete aun las abrazaderas.

29. Instale los tornillos M6 x 16 que sujetan el ducto de admisión al múltiple de admisión y apriételos al torque especificado.

30. Apriete las abrazaderas del ducto y manguera de admisión a 4-6 N-m (38-48 lbf-in)

31. Conecte el cable de tierra a la terminal negativa de la batería y apriete su tuerca.

32. Instale la cubierta de la batería y apriete las 2 tuercas.

33. Verifique que no haya fugas de combustible.

34. Suelte y baje la cabina. Vea el Manual de Operación y Mantenimiento (CF 500 / 600 para un correcto procedimiento).

35. Actualice la calibración del motor:

• Genere un archivo-caso I-Know y solicite la calibración a Tech Serrvice o pida apoyo a su TSM.

• Seleccione “Programming” como su grupo principal y refiérase a este AFC.

• El grupo de programación de Tech Service responderá a través de su caso I-Know cuando la calibración (archivo) este y aplicada al VIN del vehiculo y lista para programarse en la unidad.

• Use solamente NETS para la programación de calibración.

• Después de programar, valide la programación usando “Asistente de Servicio” (Service Assistant -SA) que la calibración es la siguiente:CF/LCF 500/600 Aplicaciones: PVV3D403

36. Valide que la luz de alarma de combustible esta funcionando.

• Con “Service Assistant” conectado gire la llave de encendido a la posición “ON”.

• Remueva el conector eléctrico del switch de presión.

• La luz alarma de combustible deberá encenderse y el código de falla 372 estará activo en el ECM.

• Reconecte el conector y la luz debe apagarse.

• Borre todos los códigos usando “Service Assistant”. El numero de operación deberá aparecer en todos los reclamos.

El numero de operación deberá aparecer en todos los reclamos.

Información de Mano de Obra

Page 17: AFC Sensor EFP Vt275-2

Operación No.

Descripción Tiempo

A40-07916-1 Reemplazar partes con el kit de presión de combustible 2597067C91 con arnés y programar ECM.

1.4 Hrs.

A40-07916-2 Reemplazar partes con el kit de presión de combustible 2597068C91 sin arnés y programar ECM.

1.2 Hrs.

WARRANTY CLAIMS

ADMINISTRATIVE PROCEDURE

Expense is to be charged to Warranty. Claims are to be submitted in the normal manner, making reference to Authorized Field Change Number G-07916.

It is important that the coding be completed properly to assist in processing the warranty claim. Complete instructions will be found in the Warranty Manual, Section 7-1. Special attention should be given to Items 39 through 44.

To assure this important improvement is made in a timely manner, all claims for G-07916 activity must be submitted by March 31, 2009 or within the normal warranty period for the vehicle, if after March 31, 2009.

(Right click on graphic to bring up an option list)

Page 18: AFC Sensor EFP Vt275-2

© 2007 International Truck and Engine Corporation