17
Modelo de convenio de subvención Erasmus+ Educación Superior para estudios y/o prácticas Universidad de Granada. Vicerrectorado de Estudiantes. Con Código Erasmus E__GRANADA01 Centro de Promoción de Empleo y Prácticas Cuesta del Hospicio, s/n 18071 Granada, España. En lo sucesivo denominado/a “la institución”, representado/a a efectos de la firma del presente convenio por Rosa María García Pérez, Vicerrectora de Estudiantes de la Universidad de Granada, de una parte, y Sr./Sra. [Nombre(s) y apellido(s) del estudiante] Fecha de nacimiento: Nacionalidad: D.N.I./N.I.E/Pasaporte: Dirección: [dirección oficial completa] Teléfono: Correo electrónico de la Universidad de Granada: Sexo: [M/F] Curso académico: 20../20.. Ciclo de estudios: [titulación] Área de estudios: [del título en la institución de envío] Código: : [código ISCED-F] Número de años de educación superior completados Estudiante con: una ayuda financiera de fondos de la UE una beca cero de fondos de la UE una ayuda financiera de fondos de la UE combinada con días con beca cero de fondos de la EU La ayuda financiera incluye: Una ayuda por necesidades especiales 1

AGREEMENTERASMUS+PRACTICAS 2014-2015 (1)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Practicas

Citation preview

Modelo de convenio de subvencin Erasmus+ Educacin Superior para estudios y/o prcticas

Modelo de convenio de subvencin Erasmus+ Educacin Superior para estudios y/o prcticas

Universidad de Granada. Vicerrectorado de Estudiantes.

Con Cdigo Erasmus E__GRANADA01

Centro de Promocin de Empleo y Prcticas

Cuesta del Hospicio, s/n 18071 Granada, Espaa.

En lo sucesivo denominado/a la institucin, representado/a a efectos de la firma del presente convenio por Rosa Mara Garca Prez, Vicerrectora de Estudiantes de la Universidad de Granada,

de una parte, y Sr./Sra. [Nombre(s) y apellido(s) del estudiante]

Fecha de nacimiento: Nacionalidad:

D.N.I./N.I.E/Pasaporte:Direccin: [direccin oficial completa]

Telfono: Correo electrnico de la Universidad de Granada:

Sexo: [M/F] Curso acadmico: 20../20..Ciclo de estudios: [titulacin]rea de estudios: [del ttulo en la institucin de envo] Cdigo: : [cdigo ISCED-F] Nmero de aos de educacin superior completadosEstudiante con: una ayuda financiera de fondos de la UE (

una beca cero de fondos de la UE (una ayuda financiera de fondos de la UE combinada con das con beca cero de fondos de la EU (La ayuda financiera incluye: Una ayuda por necesidades especiales (

Una ayuda financiera para estudiantes con menos recursos econmicos, esto es estudiantes que hayan sido beneficiarios de una beca de estudios de carcter general del Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte , una beca para realizar estudios universitarios y otros estudios superiores concedida por el Departamento de Educacin, Poltica Lingstica y Cultura del Pas Vasco, o de una beca para la escolarizacin de estudiantes de niveles no universitarios concedida por el Departamento de Educacin, Poltica Lingstica y Cultura del Pas Vasco el curso inmediatamente anterior al que se vaya a realizar la movilidad ([Para todos los participantes que reciban una ayuda financiera de fondos de la UE, excepto aquellos que reciban SLO una beca cero de fondos de la UE]Cuenta bancaria para los pagos de la ayuda financiera:

Titular de la cuenta bancaria (si es distinto al estudiante): nombre y apellidos del estudiante Nombre del banco: nombre de la entidad Cdigo BIC/SWIFT: Cdigo IBAN:

En lo sucesivo denominado el participante, de otra parte, han acordado las Condiciones Particulares y los Anexos que se mencionan a continuacin, que forman una parte integrante de este convenio (el convenio):

Anexo IAcuerdo de Aprendizaje Erasmus+ para prcticas

Anexo IICondiciones Generales Anexo III: Carta del Estudiante ErasmusLo dispuesto en las Condiciones Particulares prevalecer sobre lo dispuesto en los Anexos.CONDICIONES PARTICULARES

CLUSULA 1 OBJETO DEL CONVENIO

1.1 La institucin proporcionar apoyo al participante para realizar una actividad de movilidad para prcticas en el marco del Programa Erasmus+.

1.2 El participante acepta la ayuda financiera en la cantidad especificada en la clusula 3.1 y se compromete a realizar la actividad de movilidad para prcticas tal como se describe en el Anexo I.

1.3 Las enmiendas al convenio se solicitarn y acordarn por ambas partes mediante una notificacin formal por carta o correo electrnico.

CLUSULA 2 ENTRADA EN VIGOR Y DURACIN DE LA MOVILIDAD

2.1El convenio entrar en vigor a partir de su firma por la ltima de las dos partes. 2.2El periodo de movilidad comenzar el [fecha] y finalizar, el [fecha]. La fecha de inicio del perodo de movilidad ser el primer da en el que el participante necesite estar presente en la organizacin de acogida. La fecha de finalizacin del perodo de movilidad ser la del ltimo da en el que el participante necesite estar presente en la organizacin de acogida.

2.3El participante recibir una ayuda financiera de fondos de la UE para das.

2.4 La duracin total del periodo de movilidad, incluida la participacin previa en el Programa de Aprendizaje Permanente en el subprograma Erasmus, no podr ser superior a 12 meses por ciclo de estudios.

2.5 Las solicitudes para ampliar el perodo de la estancia debern presentarse a la institucin al menos con un mes de antelacin a la finalizacin del perodo de movilidad.

2.6El Certificado acadmico o el Certificado de prcticas (o una declaracin adjunta a estos documentos) deber proporcionar la confirmacin de las fechas de comienzo y finalizacin del perodo de movilidad.

CLUSULA 3 AYUDA FINANCIERA

3.1La ayuda financiera del periodo de movilidad asciende a un importe de [] EUR, equivalente a [] EUR por cada 30 das.3.2El importe final del periodo de movilidad se determinar multiplicando el nmero de das/meses de la movilidad especificada en la clusula 2.3 por el importe de la ayuda diaria/mensual del pas de acogida correspondiente. En el caso de meses incompletos, la ayuda financiera se calcular multiplicando el nmero de das del mes incompleto por 1/30 de la ayuda mensual.

CLUSULA 4 MODALIDADES DE PAGO

4.1En los 30 das naturales posteriores a la firma del convenio por ambas partes y no ms tarde de la fecha de inicio del perodo de movilidad o tras la recepcin de la confirmacin de la llegada, se realizar un pago al participante no inferior a 80% del importe especificado en la clusula 3.

CLUSULA 5 SEGURO

5.1El participante deber disponer de una cobertura de seguro adecuada.

5.2 Reconocimiento de que se ha organizado una cobertura de seguro mdico

5.3 Reconocimiento de que se ha organizado una cobertura de seguro de responsabilidad civil (que cubra daos causados por el estudiante en el puesto de trabajo [/estudios si estuviera previsto]) y de la forma en la que se ha organizado.

5.4 Reconocimiento de que se ha organizado una cobertura de seguro de accidentes relacionado con las actividades del estudiante (que cubra al menos daos causados al estudiante en el lugar del puesto de trabajo [/estudios si estuviera previsto]) y la forma en la que se ha organizado. CLUSULA 6 APOYO LINGSTICO EN LNEA [Slo para las movilidades que comiencen a partir del 1 de octubre de 2014 para las lenguas disponibles en la herramienta en lnea]6.1.El participante deber realizar una evaluacin en lnea de su competencia lingstica antes y al final del perodo de movilidad, si la lengua de enseanza o de trabajo principal fuera alemn, francs, ingls o italiano, o cuando as se acuerde con la institucin de envo, salvo que sea nativo de la lengua en cuestin. El participante deber informar de forma inmediata a su institucin en el caso de que no pudiera realizar dicha prueba. En caso de que el participante no realizara la prueba de evaluacin en lnea obligatoria estara obligado a devolver el importe ntegro de la beca.

6.2Los participantes a los que se les adjudique un curso en lnea de la lengua de trabajo en la entidad de acogida como preparacin para el perodo de movilidad en el extranjero, utilizando la licencia, estarn obligados a realizarlo. El participante deber informar de forma inmediata a su institucin en el caso de que no pudiera realizar el curso en lnea. CLUSULA 7 CUESTIONARIO UE

7.1.Tras la movilidad en el extranjero, el participante deber cumplimentar y enviar el cuestionario UE (EU Survey) en lnea en los 30 das naturales posteriores a la recepcin de la invitacin para cumplimentarlo.

La institucin podr requerir a los participantes que no cumplimenten y enven el cuestionario UE en lnea el reembolso parcial o total de la ayuda financiera recibida.

7.2Se le podr enviar al participante un cuestionario complementario en lnea que permita recabar informacin completa sobre asuntos relacionados con el reconocimiento.

CLUSULA 8 LEGISLACIN APLICABLE Y TRIBUNALES COMPETENTES

8.1 El convenio se regir por la legislacin espaola.

8.2Los Tribunales competentes que se determinen en concordancia con la legislacin nacional de aplicacin sern la nica jurisdiccin que conocer cualquier litigio entre la institucin y el participante en todo lo relacionado con la interpretacin, aplicacin o validez de este convenio, siempre que dicho litigio no pueda resolverse de forma amistosa.

FIRMAS

El participantePor la Universidad de Granada[nombre y apellidos]Rosa Mara Garca Prez,

Vicerrectora de Estudiantes[firma][firma]

[Lugar], [fecha] [Lugar], [fecha]Anexo IICONDICIONES GENERALESClusula 1: ResponsabilidadCada una de las partes del presente convenio exonerar a la otra de cualquier responsabilidad civil por daos causados por sta o su personal como consecuencia de la ejecucin del presente convenio, siempre que tales daos no sean consecuencia de faltas graves y premeditadas por parte de la otra parte o su personal.La Agencia Nacional de Espaa, la Comisin Europea o su personal, en caso de reclamacin derivada del convenio, no sern responsables de ningn dao causado durante la ejecucin del perodo de movilidad. En consecuencia, la Agencia Nacional de Espaa o la Comisin Europea no admitirn ninguna solicitud de indemnizacin de reembolso que acompae a tal reclamacin.Clusula 2: Rescisin del convenioEn caso de incumplimiento de cualquier obligacin derivada del convenio por parte del participante y, con independencia de las consecuencias, de conformidad con lo previsto en la legislacin aplicable, la institucin tendr derecho a rescindir o cancelar el convenio sin ms trmite legal cuando el participante no realice ninguna accin dentro del mes siguiente a la recepcin de la correspondiente notificacin por correo certificado.

Si el participante rescinde el convenio antes de su plazo de finalizacin o si incumple lo establecido en el mismo, deber proceder a la devolucin de la cantidad de la ayuda que se le hubiera abonado.

En caso de rescisin por parte del participante por causas de fuerza mayor, esto es, debido a una situacin o acontecimiento imprevisible y excepcional ajeno a la voluntad del participante y no atribuible a error o negligencia por su parte, el participante tendr derecho a percibir la cuanta de la ayuda correspondiente a la duracin real del perodo de movilidad, tal y como se define en la clusula 2.2. Cualquier fondo restante deber ser devuelto, excepto cuando se acuerde otra cosa con la organizacin de envo.

Clusula 3: Proteccin de datos

Todos los datos de carcter personal que figuren en el convenio sern procesados de acuerdo con el Reglamento (CE) n 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la proteccin de las personas fsicas en lo que respecta al tratamiento de los datos de carcter personal por parte de las instituciones y los organismos de la UE y la libre circulacin de dichos datos. Estos datos sern procesados nicamente a efectos de la gestin y el seguimiento del convenio por la institucin de envo, la Agencia Nacional y la Comisin Europea, sin perjuicio de su posible transmisin a los organismos encargados de las tareas de inspeccin y auditora en aplicacin del Derecho de la Unin (Tribunal de Cuentas o la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF)).

El participante podr, previa solicitud por escrito, acceder a sus datos de carcter personal y rectificar cualquier informacin errnea o incompleta. Cualquier cuestin relacionada con el procesamiento de sus datos de carcter personal deber remitirse a la institucin de envo y/o a la Agencia Nacional. El participante podr presentar una reclamacin contra el procesamiento de sus datos de carcter personal a la Agencia Espaola de Proteccin de Datos en relacin con el uso de sus datos por la institucin de envo o la Agencia Nacional, o al Supervisor Europeo de Proteccin de Datos en relacin con el uso de los datos por parte de la Comisin Europea.

Clusula 4: Controles y auditorasLas partes del convenio se comprometen a proporcionar cualquier informacin detallada que solicite la Comisin Europea, la Agencia Nacional de Espaa o cualquier otro organismo autorizado por la Comisin Europea o la Agencia Nacional de Espaa a efectos de verificar la correcta ejecucin del perodo de movilidad y de las disposiciones del convenio.ANEXO I

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

The Trainee

Last name (s)First name (s)

Date of birthNationality

Sex [M/F]Academic year20../20..

Study cycle

Subject area,

Code

Phone

E-mail

Insurance number

The Sending Institution

NameFaculty

Erasmus code

(if applicable)

E__GRANADA01Department

AddressCountry,

Country code

Contact person nameContact personE-mail / phone

The Receiving Organisation/Enterprise

Name

Sector

Department

Address WebsiteCountry, City

Size of enterprise

Company Tax Code

Contact person name / positionContact persone-mail / phone

Mentor name / position

Mentor e-mail / phone

For guidelines, please look at Annex 1, for end notes please look at Annex 2. Section to be completed BEFORE THE MOBILITYI.PROPOSED MOBILITY PROGRAMME

Planned period of the mobility: from [month/year] .. till [month/year]

Number of working hours per week:

Traineeship title:

Detailed programme of the traineeship period

Knowledge, skills and competences to be acquired by the trainee at the end of the traineeship

Monitoring plan by the University of Granada tutor

Evaluation plan by the University of Granada tutor

Language competence of the trainee

The level of language competence in .. [workplace main language] that the trainee already has or agrees to acquire by the start of the mobility period is: A1 ( A2 ( B1 ( B2 ( C1 ( C2 (

The sending institution

The institution undertakes to respect all the principles of the Erasmus Charter for Higher Education relating to traineeships.

[Please fill in only one of the following boxes depending on whether the traineeship is embedded in the curriculum or is a voluntary traineeship.]

The traineeship is embedded in the curriculum and upon satisfactory completion of the traineeship, the institution undertakes to:

Award .. ECTS credits. Record the traineeship in the trainee's Transcript of Records.

The traineeship is voluntary and upon satisfactory completion of the traineeship, the institution undertakes to:

Award ECTS credits: Yes ( No ( If yes, please indicate the number of ECTS credits: .

Record the traineeship in the trainee's Transcript of Records Yes ( No (

Record the traineeship in the trainee's Diploma Supplement (or equivalent), except if the trainee is a recent graduate.

The receiving organisation/enterprise

The trainee will receive a financial support for his/her traineeship: Yes ( No (If yes, amount in EUR/month: .

The trainee will receive a contribution in kind for his/her traineeship: Yes ( No (If yes, please specify: .

Is the trainee covered by the accident insurance? Yes ( No (If not, please specify whether the trainee is covered by an accident insurance provided by the sending institution: Yes ( No (The accident insurance covers:

-accidents during travels made for work purposes: Yes ( No (-accidents on the way to work and back from work: Yes ( No (Is the trainee covered by a liability insurance? Yes ( No (The receiving organisation/enterprise undertakes to ensure that appropriate equipment and support is available to the trainee.

Upon completion of the traineeship, the organisation/enterprise undertakes to issue a Traineeship Certificate by . [maximum 5 weeks after the traineeship].

II.RESPONSIBLE PERSONS

Responsible person in the sending institution:

Name:

Function:

Phone number:E-mail:

Responsible person in the receiving organisation/enterprise (supervisor):

Name:

Function:

Phone number:E-mail:

III. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES

By signing this document, the trainee, the sending institution and the receiving organisation/enterprise confirm that they approve the proposed Learning Agreement and that they will comply with all the arrangements agreed by all parties.

The trainee and receiving organisation/enterprise will communicate to the sending institution any problem or changes regarding the traineeship period.

The trainee

Trainees signature

Date:

The sending institution

Responsible persons signature

Date:

The receiving organisation/enterprise

Responsible persons signature

Date:

Section to be completed DURING THE MOBILITY

EXCEPTIONAL MAJOR CHANGES TO THE ORIGINAL LEARNING AGREEMENT

I. EXCEPTIONAL CHANGES TO THE PROPOSED MOBILITY PROGRAMME

Planned period of the mobility: from [month/year] .. till [month/year]

Number of working hours per week:

Traineeship title:

Detailed programme of the traineeship period

Knowledge, skills and competences to be acquired by the trainee at the end of the traineeship

Monitoring plan

Evaluation plan

The trainee, the sending institution and the receiving organisation/enterprise confirm that the proposed amendments to the mobility programme are approved.

Approval by e-mail or signature from the trainee, the responsible person in the sending institution and the responsible person in the receiving organisation/enterprise.

II. CHANGES IN THE RESPONSIBLE PERSON(S), if any:

New responsible person in the sending institution:

Name:

Function:

Phone number:

E-mail:

New responsible person in the receiving organisation/enterprise:

Name:

Function:

Phone number:

E-mail:

Section to be completed AFTER THE MOBILITY

TRAINEESHIP CERTIFICATE

Name of the trainee:

Name of the receiving organisation/enterprise:

Sector of the receiving organisation/enterprise:

Address of the receiving organisation/enterprise [street, city, country, phone, e-mail address], website:

Start and end of the traineeship:

from [day/month/year].till [day/month/year].

Traineeship title:

Detailed programme of the traineeship period including tasks carried out by the trainee:

Knowledge, skills (intellectual and practical) and competences acquired (learning outcomes achieved):

Evaluation of the trainee:

Date:

Name and signature of the responsible person at the receiving organisation/enterprise:Cuenta bancaria para los pagos de la ayuda financiera:

Titular de la cuenta bancaria (si es distinto al estudiante):

Nombre del banco:

Cdigo BIC/SWIFT: Cdigo IBAN:

Nationality: Country to which the person belongs administratively and that issues the ID card and/or passport.

Study cycle: Short cycle (EQF level 5) / bachelor or equivalent first cycle (EQF level 6) / master or equivalent second cycle (EQF level 7) / doctorate or equivalent third cycle (EQF level 8) for recent graduates, specify the latest study cycle.

The HYPERLINK "http://ec.europa.eu/education/tools/isced-f_en.htm" ISCED-F 2013 search tool available at HYPERLINK "http://ec.europa.eu/education/tools/isced-f_en.htm" http://ec.europa.eu/education/tools/isced-f_en.htm should be used to find the ISCED 2013 detailed field of education and training that is closest to the subject of the degree to be awarded to the trainee by the sending institution.

Country code: ISO 3166-2 country codes available at: https://www.iso.org/obp/ui/#search.

The list of top-level NACE sector codes is available at:

HYPERLINK "http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NACE_REV2&StrLanguageCode=EN" http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NACE_REV2&StrLanguageCode=EN.

The size of the enterprise could be, for instance, 1-50 / 51-500 / more than 500 employees.

Contact person: a person who can provide administrative information within the framework of Erasmus traineeships.

Mentor: the role of the mentor is to provide support, encouragement and information to the trainee on the life and experience relative to the enterprise (culture of the enterprise, informal codes and conducts, etc.). Normally, the mentor should be a different person than the supervisor.

For the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) see HYPERLINK "http://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/european-language-levels-cefr" http://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/european-language-levels-cefr

Responsible person in the sending institution: this person is responsible for signing the Learning Agreement, amending it if needed and recognising the credits and associated learning outcomes on behalf of the responsible academic body as set out in the Learning Agreement.

Responsible person in the receiving organisation (supervisor): this person is responsible for signing the Learning Agreement, amending it if needed, supervising the trainee during the traineeship and signing the Traineeship Certificate.

111