83
Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию нормативная модель: P45E нормативный тип: P45E001

Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Alienware m17 R3Руководство по обслуживанию

нормативная модель: P45Eнормативный тип: P45E001

Page 2: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Примечания, предупреждения и предостережения

ПРИМЕЧАНИЕ: Пометка ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использоватьданное изделие более эффективно.

ОСТОРОЖНО: Указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и подсказывает, какизбежать этой проблемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на риск повреждения оборудования, получения травм или на угрозу для жизни.

© Корпорация Dell или ее дочерние компании, 2020. Все права защищены. Dell, EMC и другие товарные знакиявляются товарными знаками корпорации Dell Inc. или ее дочерних компаний. Другие товарные знаки могут бытьтоварными знаками соответствующих владельцев.

2020 - 03

Ред. A00

Page 3: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Содержание

1 Работа с внутренними компонентами компьютера.....................................................................6Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера...............................................................................6Инструкции по технике безопасности............................................................................................................................. 6Электростатический разряд — защита от электростатического разряда................................................................ 7Комплект для технического обслуживания с защитой от электростатического разряда.......................................7Защита компонентов при транспортировке................................................................................................................... 8После работы с внутренними компонентами компьютера..........................................................................................9

2 Извлечение и установка компонентов......................................................................................... 10Рекомендуемые инструменты........................................................................................................................................10Список винтов................................................................................................................................................................... 10Нижняя крышка..................................................................................................................................................................11

Снятие нижней крышки............................................................................................................................................... 11Установка нижней крышки......................................................................................................................................... 13

Твердотельный накопитель — слот 1 M.2....................................................................................................................15Извлечение твердотельного накопителя 2280 из слота 1 M.2........................................................................... 15Установка твердотельного накопителя 2280 в слот 1 M.2.................................................................................. 16Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 1 M.2............................................................................17Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 1 M.2...................................................................................18

Твердотельный накопитель — слот 2 M.2.................................................................................................................. 20Извлечение твердотельного накопителя 2280 из слота 2 M.2.......................................................................... 20Установка твердотельного накопителя 2280 в слот 2 M.2..................................................................................21Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 2 M.2.......................................................................... 22Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 2 M.2................................................................................. 23

Твердотельный накопитель — слот 3 M.2...................................................................................................................25Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 3 M.2.......................................................................... 25Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 3 M.2................................................................................. 25

Аккумулятор......................................................................................................................................................................26Меры предосторожности при работе с литий-ионными аккумуляторами........................................................ 26Извлечение аккумулятора.........................................................................................................................................27Установка аккумулятора............................................................................................................................................28

Динамики........................................................................................................................................................................... 29Извлечение динамиков..............................................................................................................................................29Установка динамиков.................................................................................................................................................29

Плата контроллера клавиатуры.................................................................................................................................... 30Извлечение платы контроллера клавиатуры.........................................................................................................30Установка платы контроллера клавиатуры............................................................................................................ 31

Сенсорная панель............................................................................................................................................................32Снятие сенсорной панели......................................................................................................................................... 32Установка сенсорной панели....................................................................................................................................33

Задняя крышка платы ввода-вывода........................................................................................................................... 35Снятие задней крышки платы ввода-вывода........................................................................................................ 35Установка задней крышки платы ввода-вывода................................................................................................... 36

3

Page 4: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Дисплей в сборе............................................................................................................................................................... 38Снятие дисплея в сборе............................................................................................................................................ 38Установка дисплея в сборе....................................................................................................................................... 41

Правая плата ввода-вывода..........................................................................................................................................43Снятие правой платы ввода-вывода.......................................................................................................................43Установка правой платы ввода-вывода................................................................................................................. 44

Системная плата..............................................................................................................................................................46Извлечение системной платы.................................................................................................................................. 46Установка системной платы..................................................................................................................................... 48

Левая плата ввода-вывода............................................................................................................................................50Извлечение левой платы ввода-вывода................................................................................................................50Установка левой платы ввода-вывода....................................................................................................................51

Вентилятор и радиатор в сборе.................................................................................................................................... 52Снятие вентилятора и радиатора в сборе............................................................................................................. 52Установка вентилятора и радиатора в сборе........................................................................................................ 54

Порт адаптера питания...................................................................................................................................................56Снятие разъема адаптера питания......................................................................................................................... 56Установка порта адаптера питания......................................................................................................................... 57

Кнопка питания в сборе...................................................................................................................................................57Извлечение кнопки питания в сборе....................................................................................................................... 58Установка кнопки питания в сборе...........................................................................................................................58

Клавиатура........................................................................................................................................................................59Снятие клавиатуры.................................................................................................................................................... 59Установка клавиатуры................................................................................................................................................61

Упор для рук......................................................................................................................................................................63Снятие упора для рук.................................................................................................................................................63Установка упора для рук........................................................................................................................................... 64

3 Драйверы и загружаемые материалы......................................................................................... 66

4 Настройка системы..........................................................................................................................67Вход в программу настройки BIOS................................................................................................................................ 67Клавиши навигации..........................................................................................................................................................67Меню однократной загрузки........................................................................................................................................... 67Параметры настройки системы..................................................................................................................................... 68

Основная......................................................................................................................................................................68Расширенные.............................................................................................................................................................. 69Безопасность................................................................................................................................................................71Безопасная загрузка...................................................................................................................................................72Безопасная загрузка...................................................................................................................................................73

Обновление BIOS в Windows......................................................................................................................................... 74Обновление BIOS в системах с включенной функцией BitLocker...................................................................... 74Обновление BIOS с использованием флэш-накопителя USB.............................................................................74

Обновление BIOS из меню однократной загрузки (F12)............................................................................................ 75Системный пароль и пароль программы настройки.................................................................................................. 78

Назначение пароля программы настройки системы............................................................................................ 78Удаление и изменение существующего пароля программы настройки системы............................................79Сброс параметров CMOS..........................................................................................................................................79Сброс пароля BIOS (программы настройки системы) и системного пароля.................................................... 79

4

Page 5: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

5 Поиск и устранение неполадок......................................................................................................81Восстановление операционной системы..................................................................................................................... 81Индикаторы диагностики системы.................................................................................................................................81Удаление остаточного заряда....................................................................................................................................... 82Цикл включение/выключение Wi-Fi.............................................................................................................................82

6 Получение справки.......................................................................................................................... 83Обращение в компанию Dell.......................................................................................................................................... 83

5

Page 6: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Работа с внутренними компонентамикомпьютераПодготовка к работе с внутренними компонентами компьютераОб этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Изображения, приведенные в этом документе, могут отличаться от вашего компьютера взависимости от заказанной конфигурации.

Действия

1. Сохраните и закройте все открытые файлы, выйдите из всех приложений.

2. Выключите компьютер. Нажмите кнопку Пуск > Питание > Завершение работы.ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании другой операционной системы ознакомьтесь с инструкциями повыключению в документации к операционной системе.

3. Отсоедините компьютер и все внешние устройства от электросети.4. Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные устройства, например клавиатуру, мышь,

монитор и т. д.ОСТОРОЖНО: При отсоединении сетевого кабеля необходимо сначала отсоединить его от компьютера, азатем от сетевого устройства.

5. Извлеките все мультимедийные карты и оптические диски из компьютера, если такие имеются.

Инструкции по технике безопасностиСледуйте этим инструкциям по безопасности во избежание повреждения компьютера и для собственной безопасности.Если не указано иное, каждая процедура, включенная в этот документ, исходит из того, что вы ознакомились со сведениямио безопасности, прилагаемой к вашему компьютеру.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера ознакомьтесь с информациейпо технике безопасности, прилагаемой к компьютеру. Дополнительные сведения по вопросам безопасностисм. на веб-странице, посвященной соответствию нормативам: www.dell.com/regulatory_compliance.

ПРИМЕЧАНИЕ: Отсоедините компьютер от всех источников питания, прежде чем открыть крышку или снятьпанели. Завершив работу с внутренними компонентами компьютера, установите на место все крышки, панелии винты перед подключением компьютера к электрической розетке.

ОСТОРОЖНО: Чтобы не повредить компьютер, работы следует выполнять на чистой, сухой и ровнойповерхности.

ОСТОРОЖНО: Чтобы не повредить компоненты и платы, их следует держать за края, не прикасаясь кконтактам.

ОСТОРОЖНО: Пользователь может выполнять только те действия по устранению неисправностей и ремонту,которые разрешены или контролируются специалистами службы технической поддержки Dell. На ущерб,вызванный неавторизованным обслуживанием, гарантия не распространяется. См. инструкции по техникебезопасности, прилагаемые к устройству или доступные по адресу www.dell.com/regulatory_compliance.

ОСТОРОЖНО: Прежде чем прикасаться к чему-либо внутри компьютера, избавьтесь от заряда статическогоэлектричества, прикоснувшись к неокрашенной металлической поверхности, например, к металлической частина задней панели. Во время работы периодически прикасайтесь к неокрашенной металлической поверхности,чтобы снять статическое электричество, которое может повредить внутренние компоненты.

ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля беритесь за его разъем или специальную петлю на нем. Не тяните закабель. На разъемах некоторых кабелей имеются защелки или винты-барашки, которые нужно разъединитьперед отключением кабеля. При отсоединении кабелей их следует держать ровно, чтобы не погнуть контакты

6

Page 7: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

разъемов. При подсоединении кабелей следите за правильной ориентацией и выравниванием разъемов ипортов.

ОСТОРОЖНО: Нажмите и извлеките все карты памяти из устройства чтения карт памяти.

ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет компьютера и некоторых компонентов может отличаться от цвета, указанного в этомдокументе.

Электростатический разряд — защита от электростатическогоразрядаЭлектростатические разряды представляют серьезную опасность при работе с электронными компонентами, особенноплатами расширения, процессорами, модулями памяти DIMM и системными платами. Даже небольшие заряды могутповредить электрические цепи, причем неочевидным образом. Например, проблемы могут начать возникать лишь время отвремени или сократится срок службы изделия. По мере того как для отрасли все более важными становятся низкоеэнергопотребление и высокая плотность размещения, растет и важность защиты от электростатических разрядов.

С связи с увеличением плотности полупроводников на новейших продуктах Dell последние подверженыэлектростатическому повреждению сильнее, чем более старые модели. По этой причине некоторые методы обращения скомпонентами, рекомендованные ранее, стали неприемлемыми.

Обычно говорят о двух типах электростатических повреждений: критических и постепенных.

• Критические. Критические повреждения — это примерно 20% повреждений, связанных с электростатическимиразрядами. Они приводят к немедленной и полной потере функциональности устройства. Пример критического отказа:при получении удара статическим электричеством модуль памяти DIMM немедленно вызывает сбой No POST/No Video (Не пройден тест POST/Нет видеосигнала), после чего подается кодовый звуковой сигнал об отсутствующейили неработающей памяти.

• Постепенные. Постепенные сбои составляют приблизительно 80% сбоев из-за электростатических разрядов. Такиеповреждения возникают часто, и в большинстве случаев они первоначально оказываются незамеченными. Например,модуль памяти DIMM может получить разряд, из-за которого лишь немного повреждается канал, а никаких внешнихсимптомов не проявляется. Могут пройти недели или даже месяцы, прежде чем канал расплавится. В этот периодможет ухудшиться целостность памяти, периодически могут возникать ошибки и т. п.

Более сложными в плане выявления и устранения являются повреждения постепенного типа ("латентные повреждения").

Для предотвращения электростатических разрядов примите следующие меры.

• Используйте проводной защитный браслет с необходимым заземлением. Использование беспроводныхантистатических браслетов больше не допускается. Они не обеспечивают надлежащей защиты. Для адекватнойзащиты от разрядов также недостаточно просто коснуться корпуса перед работой с уязвимыми компонентами.

• Работайте с уязвимыми компонентами в статически безопасной области. По возможности используйте антистатическоепокрытие на полу и на рабочем столе.

• Извлекать уязвимые к статическому электричеству компоненты из антистатической упаковки следует тольконепосредственно перед их установкой. Перед открытием антистатической упаковки обязательно снимите статическийзаряд со своего тела.

• Обязательно помещайте компоненты в антистатические контейнеры при транспортировке.

Комплект для технического обслуживания с защитой отэлектростатического разрядаНаиболее часто используется комплект защиты без обратной связи. Он всегда включает три основных компонента:антистатическую подкладку, браслет и заземляющий провод.

Элементы комплекта защиты от электростатических разрядовВ комплект защиты от электростатических разрядов входят следующие компоненты.

• Антистатический коврик. Антистатический коврик является рассеивающим, и на нем можно размещать детали вовремя обслуживания. При использовании антистатического коврика ваш антистатический браслет должен быть плотнозастегнут, а заземляющий провод должен быть подключен к коврику и к какой-либо металлической поверхности всистеме, с которой вы работаете. После этого можно доставать обслуживаемые компоненты из защитного пакета икласть их на подкладку. Чтобы компоненты, чувствительные к электростатическим разрядам, были в безопасности, онидолжны находиться в ваших руках, на антистатическом коврике, в системе или в антистатическом пакете.

7

Page 8: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

• Браслет и заземляющий провод. Браслет и заземляющий провод можно либо напрямую соединить с металлическимичастями оборудования, либо, если используется антистатическая подкладка, также подключить к ней, чтобы защититьот статического разряда помещаемые на нее компоненты. Физическое соединение проводом браслета,антистатической подкладки и оборудования называется заземлением. Не следует использовать комплекты защиты, вкоторых нет трех вышеуказанных компонентов. Не используйте браслеты без проводов. Также следует помнить, чтовнутренние провода браслета подвержены обычному износу, поэтому следует регулярно проверять их тестером, чтобыне допустить случайного повреждения оборудования в результате электростатического разряда. Рекомендуетсяпроверять антистатический браслет и заземляющий провод не реже одного раза в неделю.

• Тестер антистатического браслета. Провода внутри антистатического браслета со временем могут повреждаться.При использовании комплекта без обратной связи рекомендуется всегда проверять браслет при каждом сервисномвызове и не реже одного раза в неделю. Для этого лучше всего использовать тестер браслета. Если у вас нет такоготестера, попробуйте приобрести его в своем региональном офисе. Для выполнения теста наденьте браслет назапястье, подключите заземляющий провод браслета к тестеру и нажмите кнопку тестирования. Если проверкавыполнена успешно, загорается зеленый светодиодный индикатор; если проверка завершается неудачно, загораетсякрасный индикатор и раздается звуковой сигнал.

• Изоляционные элементы. Исключительно важно, чтобы устройства, чувствительные к электростатическим разрядам,такие как пластиковые корпуса радиаторов, не соприкасались с внутренними деталями, которые служат изоляторами ичасто накапливают значительный статический заряд.

• Рабочая среда. Перед развертыванием комплекта защиты от электростатических разрядов оцените обстановку наузле клиента. В серверной среде, например, комплект, может быть, придется использовать иначе, чем в среденастольных или портативных устройств. Серверы обычно устанавливаются в стойку центра обработки данных.Настольные ПК и портативные устройства обычно используются на рабочих столах или в офисных ячейках.Обязательно найдите открытую ровную рабочую поверхность, свободную от беспорядка и достаточно большую, чтобыразвернуть комплект защиты от электростатических разрядов и разместить ремонтируемую систему. В рабочейобласти также не должно быть изолирующих элементов, способных вызвать электростатический разряд. Такиеэлектроизоляторы, как пенопласт и другие виды пластика, следует отодвинуть как минимум на расстояние 30 см(12 дюймов), прежде чем прикасаться к аппаратным компонентам, которые может повредить электростатическийразряд.

• Антистатическая упаковка. Все устройства, для которых представляет опасность электростатический разряд, следуеттранспортировать в защитной упаковке. Предпочтительными являются металлические пакеты с экранированием.Возвращать поврежденный компонент следует в том же пакете и в той же упаковке, в которых вы получили замену.Пакет следует согнуть и заклеить лентой. В упаковке должен использоваться тот же пенопласт, в котором былдоставлен новый компонент. Устройства, которые можно повредить электростатическим разрядом, следует извлекатьтолько на защищенной от разряда рабочей поверхности. Не следует помещать компоненты на защитный пакет,поскольку экранирована только внутренняя часть пакета. Компоненты допускается только брать в руку, класть наподкладку, устанавливать в систему или помещать в антистатический пакет.

• Транспортировка чувствительных компонентов. Для безопасной транспортировки деталей, чувствительных кэлектростатическим разрядам, например сменных деталей или деталей, возвращаемых в корпорацию Dell,исключительно важно помещать их в антистатические пакеты.

Защита от электростатических разрядов: общие сведенияВсем специалистам службы технической поддержки рекомендуется всегда использовать заземляющий антистатическийбраслет и защитный антистатический коврик при обслуживании оборудования Dell. Кроме того, очень важно не допускатьсоприкосновения компонентов с электроизоляторами и использовать при транспортировке антистатические пакеты.

Защита компонентов при транспортировкеПри транспортировке для замены или возврата в Dell компонентов, которые могут быть повреждены электростатическимразрядом, очень важно помещать их в антистатические пакеты.

Подъем оборудованияПри подъеме тяжелого оборудования соблюдайте следующие рекомендации.

ОСТОРОЖНО: Не поднимайте груз весом более 50 фунтов. Привлекайте нескольких человек или используйтемеханическое подъемное устройство.

1. Имейте стабильную опору под ногами. Держите ноги расставленными и направьте ступни в разные стороны, чтобысохранять равновесие.

2. Напрягите мышцы живота. Мышцы живота поддерживают вашу спину, снижая нагрузку при поднятии тяжестей.3. Делайте подъем за счет ног, а не за счет спины.4. Не отставляйте от себя груз, держите его близко. Чем ближе груз к позвоночнику, тем меньше будет нагрузка на спину.

8

Page 9: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

5. При подъеме и опускании груза держите спину вертикально. Не добавляйте к нагрузке свой собственный вес.Постарайтесь не поворачиваться и не поворачивать спину.

6. При опускании груза используйте указания выше в обратном порядке.

После работы с внутренними компонентами компьютераОб этой задаче

ОСТОРОЖНО: Забытые или плохо закрученные винты внутри компьютера могут привести к его серьезнымповреждениям.

Действия

1. Закрутите все винты и убедитесь в том, что внутри компьютера не остались затерявшиеся винты.2. Подключите все внешние и периферийные устройства, а также кабели, отсоединенные перед началом работы на

компьютере.3. Установите все карты памяти, диски и любые другие компоненты, которые были отключены перед работой с

компьютером.4. Подключите компьютер и все внешние устройства к электросети.5. Включите компьютер.

9

Page 10: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Извлечение и установка компонентовРекомендуемые инструментыДля выполнения процедур, описанных в этом документе, могут потребоваться следующие инструменты:

• Крестовая отвертка № 1• Крестовая отвертка № 00• Пластмассовая палочка

Список винтовПРИМЕЧАНИЕ: При извлечении винтов из компонента рекомендуется записывать типы винтов, количествовинтов, затем помещать их в ящик для хранения винтов. Это необходимо для того, чтобы при заменекомпонента было установлено правильное количество винтов надлежащего типа.

ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых компьютерах имеются намагниченные поверхности. Проследите за тем, чтобы неоставались винты, прикрепившиеся к таким поверхностям, при замене компонента.

ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет винта определяется заказанной конфигурацией.

Таблица 1. Список винтов

Компонент Крепится к Тип винта Количество Изображение винта

Нижняя крышка Упор для рук в сборе М2,5х9 2

Твердотельныйнакопитель M.2 2230 вслоте 3 M.2

Упор для рук в сборе M2x3 2

Твердотельныйнакопитель M.2 2230 вслоте 1 M.2 или слоте 2M.2

Крепежная скоба дляM.2 2230

M2x3 1 на твердотельныйнакопитель M.2 2230

Крепежная скобаM.2 2230 в слоте 1 M.2или слоте 2 M.2

Упор для рук в сборе M2x3 1 на твердотельныйнакопитель M.2 2230

Твердотельныйнакопитель M.2 2280

Упор для рук в сборе M2x3 1 на твердотельныйнакопитель M.2 2280

Задняя крышка платыввода-вывода

Упор для рук в сборе M2,5x5 2

Задняя крышка платыввода-вывода

Упор для рук в сборе M2x4,5 2

Крепежная скоба платыбеспроводной сети

Левая плата ввода-вывода

M2x3 1

Дисплей в сборе Упор для рук в сборе M2,5x5 6

Аккумулятор Упор для рук в сборе M2x4 4

Аккумулятор Упор для рук в сборе M2x3 3

10

Page 11: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Компонент Крепится к Тип винта Количество Изображение винта

Разъем левой платыввода-вывода

• Системная плата• Левая плата ввода-

вывода

M2x4,5 4

Левая плата ввода-вывода

Упор для рук в сборе M2x3 3

Разъем правой платыввода-вывода

• Системная плата• Правая плата ввода-

вывода

M2x3 2

Правая плата ввода-вывода

Упор для рук в сборе M2x3 3

Вентиляторы Упор для рук в сборе M2,5x5 2

Системная плата Упор для рук в сборе M2x3 5

Вентилятор и радиаторв сборе

Системная плата M2x3 10

Крепежная скобатвердотельногонакопителя

Упор для рук в сборе M2x4,5 3

Сенсорная панель Упор для рук в сборе M2x2.5 4

Крепежная скоба портаадаптера питания

Упор для рук в сборе M2x3 2

Кнопка питания в сборе Упор для рук в сборе M2x1,9 2

Плата контроллераклавиатуры

Упор для рук в сборе M2x1,9 2

Крепежная скобаклавиатуры

Клавиатура M1,2x2,1 10

Клавиатура Упор для рук в сборе M1,2x1,6 28

Нижняя крышка

Снятие нижней крышки

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что ослаблены все винты, которыми крепится винт, прежде чем поддевать нижнююкрышку.

На следующем рисунке показано расположение нижней крышки и проиллюстрирована процедура снятия.

11

Page 12: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

12

Page 13: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Выверните три винта (M2,5x9), которыми нижняя крышка крепится к упору для рук в сборе.2. Ослабьте шесть невыпадающих винтов.3. Пальцами подденьте нижнюю крышку от зазора вокруг отверстий для винтов, чтобы высвободить зажимы на нижней

крышке с упора для рук в сборе.4. С боков подденьте нижнюю крышку, чтобы открыть ее.5. Снимите нижнюю крышку с упора для рук в сборе.6. Отсоедините аккумулятор от системной платы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Отсоединяйте кабель аккумулятора только перед извлечением других компонентов изкомпьютера.

7. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 5 секунд, чтобы заземлить компьютер и удалить остаточный заряд.

Установка нижней крышки

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение нижней крышки и проиллюстрирована процедура установки.

13

Page 14: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

14

Page 15: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Подключите кабель аккумулятора к системной плате, если это применимо.2. Сдвиньте выемки в верхней части нижней крышки под задней крышкой платы ввода-вывода и установите нижнюю

крышку на упор для рук в сборе.3. Затяните шесть невыпадающих винтов на нижней крышке.4. Закрутите два винта крепления нижней крышки к упору для рук в сборе (M2,5x9).

Следующие действия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Твердотельный накопитель — слот 1 M.2

Извлечение твердотельного накопителя 2280 из слота 1 M.2

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится только к компьютерам, которые поставляются с твердотельнымнакопителем 2280, установленным в слот 1 M.2.

15

Page 16: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 1 M.2.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2280 в слоте 2 M.2 и представлена процедураизвлечения.

Действия

1. Открутите винт (M2x3), которым охладительная пластина твердотельного накопителя крепится к упору для рук в сборе.ПРИМЕЧАНИЕ: Охлаждающая пластина доступна только в том случае, если емкость твердотельногонакопителя составляет 512 Гбайт или выше.

2. Снимите охлаждающую пластину с твердотельного накопителя M.2 2280.3. Извлеките твердотельный накопитель М.2 2280 из соответствующего слота M.2 на системной плате.

Установка твердотельного накопителя 2280 в слот 1 M.2

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится к установке твердотельного накопителя 2280 в слот 1 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 1 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если емкость твердотельного диска составляет 512 Гбайт или более, для достиженияоптимального теплового режима необходимо установить охлаждающую пластину. Если после приобретениякомпьютера установлен жесткий диск с более высокой емкостью, обратитесь в службу поддержки Dell, чтобыприобрести охлаждающую пластину.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2280 и проиллюстрирована процедураустановки.

16

Page 17: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Совместите паз на твердотельном накопителе M.2 2280 с выступом в соответствующем слоте платы M.2 на системнойплате.

2. Вставьте твердотельный накопитель M.2 2280 в слот M.2 на системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Следующий шаг применяется только в том случае, если емкость твердотельного накопителясоставляет 512 Гбайт или выше.

3. Сдвиньте и совместите резьбовое отверстие на охлаждающей пластине с резьбовым отверстием на упоре для рук всборе.

4. Вкрутите обратно винт (M2x3), чтобы прикрепить твердотельный накопитель М.2 2280 к упору для рук в сборе.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 1 M.2

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится только к компьютерам, которые поставляются с твердотельнымнакопителем 2230, установленным в слот 1 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 1 M.2.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, установленного в слот 1 M.2, ипредставлена процедура извлечения.

17

Page 18: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Закрутите винт M2x3, которым охлаждающая пластина крепится к крепежной скобе M.2 2230.ПРИМЕЧАНИЕ: Охлаждающая пластина доступна только в том случае, если емкость твердотельногонакопителя составляет 512 Гбайт или выше.

2. Снимите охлаждающую пластину с твердотельного накопителя M.2 2230.3. Выньте твердотельный накопитель М.2 2230 из соответствующего слота M.2 на системной плате.4. Выверните винт M2x3, которым крепежная скоба M.2 2230 крепится к упору для рук в сборе.5. Снимите крепежную скобу M.2 2230 с упора для рук в сборе.

Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 1 M.2

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится к установке твердотельного накопителя 2230 в слот 1 M.2.

18

Page 19: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 1 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если емкость твердотельного диска составляет 512 Гбайт или более, для достиженияоптимального теплового режима необходимо установить охлаждающую пластину. Если после приобретениякомпьютера установлен жесткий диск с более высокой емкостью, обратитесь в службу поддержки Dell, чтобыприобрести охлаждающую пластину.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, установленного в слот 1 M.2, ипредставлена процедура установки.

Действия

1. Установите и выровняйте крепежную скобу M.2 2230 на упоре для рук в сборе.2. Заверните винт M2x3, которым крепежная скоба M.2 2230 крепится к упору для рук в сборе.3. Совместите паз на твердотельном накопителе M.2 2230 с выступом в соответствующем слоте платы M.2 на системной

плате.4. Вставьте твердотельный накопитель M.2 2230 в слот M.2 на системной плате.5. Сдвиньте охлаждающую пластину на твердотельный накопитель 2230 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следующий шаг применяется только в том случае, если емкость твердотельного накопителясоставляет 512 Гбайт или выше.

19

Page 20: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

6. Закрутите винт M2x3, которым твердотельный накопитель M.2 2230 и охлаждающая пластина крепятся к крепежнойскобе M.2 2230.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Твердотельный накопитель — слот 2 M.2

Извлечение твердотельного накопителя 2280 из слота 2 M.2

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится только к компьютерам, которые поставляются с твердотельнымнакопителем 2280, установленным в слот 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 2 M.2.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2280, установленного в слот 2 M.2, ипредставлена процедура извлечения.

Действия

1. Открутите винт (M2x3), которым охладительная пластина твердотельного накопителя крепится к упору для рук в сборе.ПРИМЕЧАНИЕ: Охлаждающая пластина доступна только в том случае, если емкость твердотельногонакопителя составляет 512 Гбайт или выше.

2. Снимите охлаждающую пластину с твердотельного накопителя M.2 2280.3. Извлеките твердотельный накопитель М.2 2280 из соответствующего слота M.2 на системной плате.

20

Page 21: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Установка твердотельного накопителя 2280 в слот 2 M.2

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится к установке твердотельного накопителя 2280 в слот 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если емкость твердотельного диска составляет 512 Гбайт или более, для достиженияоптимального теплового режима необходимо установить охлаждающую пластину. Если после приобретениякомпьютера установлен жесткий диск с более высокой емкостью, обратитесь в службу поддержки Dell, чтобыприобрести охлаждающую пластину.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2280, который устанавливается в слот 2 M.2,и показана процедура установки.

Действия

1. Совместите паз на твердотельном накопителе M.2 2280 с выступом в соответствующем слоте платы M.2 на системнойплате.

2. Вставьте твердотельный накопитель M.2 2280 в слот M.2 на системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Следующий шаг применяется только в том случае, если емкость твердотельного накопителясоставляет 512 Гбайт или выше.

3. Сдвиньте и совместите резьбовое отверстие на охлаждающей пластине с резьбовым отверстием на упоре для рук всборе.

4. Вкрутите обратно винт (M2x3), чтобы прикрепить твердотельный накопитель М.2 2280 к упору для рук в сборе.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

21

Page 22: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 2 M.2

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится только к компьютерам, которые поставляются с твердотельнымнакопителем 2230, установленным в слот 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 2 M.2.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, установленного в слот 2 M.2, ипредставлена процедура извлечения.

Действия

1. Закрутите винт M2x3, которым охлаждающая пластина крепится к крепежной скобе M.2 2230.ПРИМЕЧАНИЕ: Охлаждающая пластина доступна только в том случае, если емкость твердотельногонакопителя составляет 512 Гбайт или выше.

22

Page 23: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

2. Снимите охлаждающую пластину с твердотельного накопителя M.2 2230.3. Выньте твердотельный накопитель М.2 2230 из соответствующего слота M.2 на системной плате.4. Выверните винт M2x3, которым крепежная скоба M.2 2230 крепится к упору для рук в сборе.5. Снимите крепежную скобу M.2 2230 с упора для рук в сборе.

Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 2 M.2

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта процедура относится к установке твердотельного накопителя 2230 в слот 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от заказанной конфигурации ваш компьютер может поддерживатьтвердотельный накопитель 2230 или 2280 в слоте 2 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если емкость твердотельного диска составляет 512 Гбайт или более, для достиженияоптимального теплового режима необходимо установить охлаждающую пластину. Если после приобретениякомпьютера установлен жесткий диск с более высокой емкостью, обратитесь в службу поддержки Dell, чтобыприобрести охлаждающую пластину.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, который устанавливается в слот 2 M.2,и показана процедура установки.

23

Page 24: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Установите и выровняйте крепежную скобу M.2 2230 на упоре для рук в сборе.2. Заверните винт M2x3, которым крепежная скоба M.2 2230 крепится к упору для рук в сборе.3. Совместите паз на твердотельном накопителе M.2 2230 с выступом в соответствующем слоте платы M.2 на системной

плате.4. Вставьте твердотельный накопитель M.2 2230 в слот M.2 на системной плате.5. Сдвиньте охлаждающую пластину на твердотельный накопитель 2230 M.2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следующий шаг применяется только в том случае, если емкость твердотельного накопителясоставляет 512 Гбайт или выше.

6. Закрутите два винта M2x3, которыми твердотельный накопитель M.2 2230 и охлаждающая пластина крепятся ккрепежной скобе M.2 2230.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

24

Page 25: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Твердотельный накопитель — слот 3 M.2

Извлечение твердотельного накопителя 2230 из слота 3 M.2

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Слот 3 M.2 поддерживает только твердотельные накопители 2230.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, установленного в слот 3 M.2, ипредставлена процедура извлечения.

Действия

1. Открутите два винта (M2x3), которыми охлаждающая пластина твердотельного накопителя крепится к системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Охлаждающая пластина доступна только в том случае, если емкость твердотельногонакопителя составляет 512 Гбайт или выше.

2. Снимите охлаждающую пластину с твердотельного накопителя M.2 2230.3. Выньте твердотельный накопитель М.2 2230 из соответствующего слота M.2 на системной плате.

Установка твердотельного накопителя 2230 в слот 3 M.2

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Слот 3 M.2 поддерживает только твердотельные накопители 2230.

25

Page 26: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

ПРИМЕЧАНИЕ: Если емкость твердотельного диска составляет 512 Гбайт или более, для достиженияоптимального теплового режима необходимо установить охлаждающую пластину. Если после приобретениякомпьютера установлен жесткий диск с более высокой емкостью, обратитесь в службу поддержки Dell, чтобыприобрести охлаждающую пластину.

На следующем рисунке показано расположение твердотельного накопителя 2230, установленного в слот 3 M.2, ипредставлена процедура установки.

Действия

1. Совместите паз на твердотельном накопителе M.2 2230 с выступом в соответствующем слоте платы M.2 на системнойплате.

2. Вставьте твердотельный накопитель M.2 2230 в слот M.2 на системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Следующий шаг применяется только в том случае, если емкость твердотельного накопителясоставляет 512 Гбайт или выше.

3. Поместите охлаждающую пластину на твердотельный накопитель M.2 2230.4. Закрутите два винта (M2x3), чтобы закрепить охлаждающую пластину твердотельного накопителя и сам накопитель на

системной плате.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Аккумулятор

Меры предосторожности при работе с литий-ионными аккумуляторамиОСТОРОЖНО:

• Соблюдайте осторожность при обращении с литийионными аккумуляторами.• Прежде чем извлечь аккумулятор из системы, разрядите его до минимального уровня. Для этого можно

отключить адаптер переменного тока от системы.• Не разбивайте, не роняйте, не деформируйте аккумулятор и не допускайте попадания в него посторонних

предметов.

26

Page 27: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

• Не подвергайте аккумулятор воздействию высоких температур и не разбирайте аккумуляторные блоки иэлементы.

• Не надавливайте на поверхность аккумулятора.• Не сгибайте аккумулятор.• Не используйте никаких инструментов, чтобы поддеть аккумулятор.• Чтобы предотвратить случайный прокол или повреждение аккумулятора и других системных компонентов,

убедитесь, что ни один винт не потерялся во время обслуживания данного продукта.• Если аккумулятор вздулся и застрял в компьютере, не пытайтесь высвободить его, так как прокалывание,

сгибание и смятие литий-ионного аккумулятора могут представлять опасность. В этом случае обратитесьза помощью в службу технической поддержки Dell. См. www.dell.com/contactdell.

• Всегда используйте подлинные аккумуляторы, приобретенные на сайте www.dell.com либо уавторизованных партнеров и реселлеров Dell.

Извлечение аккумулятора

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: Конструкция этого компьютера не предусматривает батарейку RTC типа «таблетка». Послеотсоединения аккумулятора или его полной разрядки при перезагрузке компьютера произойдет циклперезагрузки RTC. Произойдет трехкратное включение и выключение компьютера. В сообщении онедопустимой конфигурации предлагается перейти в BIOS и настроить дату и время. После настройки даты ивремени компьютер снова будет работать нормально.

ОСТОРОЖНО: При отсоединении кабеля аккумулятора восстанавливаются параметры программы настройкиBIOS по умолчанию. Перед отключением или извлечением аккумулятора рекомендуется записать настройкипрограммы установки BIOS.

На следующем рисунке показано расположение аккумулятора и проиллюстрирована процедура извлечения.

27

Page 28: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. При необходимости отсоедините кабель аккумулятора от системной платы.2. Извлеките четыре винта крепления аккумулятора к упору для рук в сборе (M2x4).3. Выкрутите три винта (M2x3), с помощью которых аккумулятор крепится к упору для рук в сборе.4. Приподнимите аккумулятор и снимите его с упора для рук в сборе.

Установка аккумулятора

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение аккумулятора и проиллюстрирована процедура установки.

Действия

1. Установите аккумулятор на упор для рук в сборе.2. Закрутите три винта (M2x3), с помощью которых аккумулятор крепится к упору для рук в сборе.3. Заверните четыре винта крепления аккумулятора к упору для рук в сборе (M2x4).4. Подключите кабель аккумулятора к системной плате.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

28

Page 29: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Динамики

Извлечение динамиков

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение динамиков и проиллюстрирована процедура извлечения.

Действия

1. Отсоедините кабель динамиков от правой платы ввода-вывода.2. Снимите правый динамик с упора для рук в сборе.3. Извлеките кабели динамиков из направляющих на упоре для рук в сборе.4. Снимите левый динамик с упора для рук в сборе.

Установка динамиков

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение динамиков и проиллюстрирована процедура установки.

29

Page 30: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. С помощью направляющих штырей установите левый динамик на упор для рук в сборе.ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что направляющие на упоре для рук и клавиатуре в сборе проходят черезрезиновые втулки на динамике.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если резиновые втулки были вытолкнуты из динамиков при их извлечении, задвиньте их наместо перед установкой динамиков.

2. Уложите кабель дисплея посредством направляющих по упору для рук в сборе.3. С помощью направляющих штырей установите правый динамик на упор для рук в сборе.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что направляющие на упоре для рук и клавиатуре в сборе проходят черезрезиновые втулки на динамике.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если резиновые втулки были вытолкнуты из динамиков при их извлечении, задвиньте их наместо перед установкой динамиков.

4. Подсоедините кабель динамика к правой плате ввода-вывода.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Плата контроллера клавиатуры

Извлечение платы контроллера клавиатуры

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките батарею.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение платы контроллера клавиатуры и представлена процедура извлечения.

30

Page 31: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Откройте защелку и отсоедините кабель подсветки клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.2. Откройте защелку и отсоедините кабель платы контроллера клавиатуры от контроллера клавиатуры.3. Откройте защелку и отсоедините кабель клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.4. Открутите два винта (M2x1,9), которыми системная плата крепится к упору для рук в сборе.5. Снимите кабель платы контроллера клавиатуры с упора для рук в сборе.

Установка платы контроллера клавиатуры

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: После замены платы контроллера клавиатуры выберите язык клавиатуры в программенастройки системы, чтобы обеспечить оптимальное функционирование клавиатуры.

На следующем рисунке показано расположение платы контроллера клавиатуры и представлена процедура установки.

31

Page 32: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. С помощью направляющих штырей установите плату контроллера клавиатуры на упор для рук в сборе.2. Совместите резьбовые отверстия на плате контроллера клавиатуры с резьбовыми отверстиями на упоре для рук в

сборе.3. Подсоедините кабель платы контроллера клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.4. Подсоедините кабель клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.5. Подсоедините кабель подсветки клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.6. Закрутите два винта (M2x1,9), чтобы закрепить плату контроллера клавиатуры на упоре для рук в сборе.

Следующие действия

1. Установите аккумулятор.2. Установите нижнюю крышку.3. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Сенсорная панель

Снятие сенсорной панели

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките батарею.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение сенсорной панели и проиллюстрирована процедура снятия.

32

Page 33: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Откройте защелку и отсоедините кабель платы контроллера клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.2. Откройте защелку и отсоедините кабель платы контроллера клавиатуры от системной платы.3. Снимите кабель платы контроллера клавиатуры с упора для рук в сборе.4. Откройте защелку и отсоедините кабель клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.5. Разверните кабель клавиатуры.6. Откройте защелку и отсоедините кабель сенсорной панели от сенсорной панели.7. Снимите кабель сенсорной панели с упора для рук в сборе.8. Выверните четыре винта М2х2,5, которыми сенсорная панель крепится к упору для рук в сборе.9. Отклейте ленту, которой сенсорная панель крепится к упору для рук в сборе.10.Снимите сенсорную панель с упора для рук в сборе.

Установка сенсорной панели

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

33

Page 34: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение сенсорной панели и проиллюстрирована процедура установки.

Действия

1. Поместите сенсорную панель в гнездо на упоре для рук в сборе.ПРИМЕЧАНИЕ: Переверните компьютер и откройте крышку дисплея. Убедитесь, что сенсорная панельвыровнена со всех сторон.

2. Выверните четыре винта М2х2,5, которыми сенсорная панель крепится к упору для рук в сборе.3. Приклейте ленту, которая крепит сенсорную панель на упоре для рук в сборе.4. Подсоедините кабель сенсорной панели к сенсорной панели и закройте защелку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Этот шаг выполняется только в том случае, если кабель сенсорной панели не заменяется.

5. Сложите кабель клавиатуры.6. Подсоедините кабель клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.7. Подсоедините кабель платы контроллера клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.8. Подсоедините кабель платы контроллера клавиатуры к системной плате и закройте защелку.

Следующие действия

1. Установите аккумулятор.

34

Page 35: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

2. Установите нижнюю крышку.3. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Задняя крышка платы ввода-вывода

Снятие задней крышки платы ввода-вывода

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение задней крышки платы ввода-вывода и представлена процедура снятия.

35

Page 36: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Отклейте и снимите майларовую пленку, покрывающую системную плату.2. Отсоедините кабель подсветки Tron от системной платы.

ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения компьютера перед снятием задней крышки платы ввода-выводаубедитесь, что кабель подсветки Tron отсоединен от системной платы.

3. Выверните два винта M2,5x5, которыми задняя крышка платы ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.4. Выверните два винта M2x4,5, которыми задняя крышка платы ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.5. Возьмитесь обеими руками за боковые стороны компьютера и нажмите на резиновую ножку на задней крышке платы

ввода-вывода в наружном направлении, чтобы отсоединить эту крышку от упора для рук в сборе.6. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода с упора для рук в сборе.

Установка задней крышки платы ввода-вывода

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение задней крышки платы ввода-вывода и представлена процедура установки.

36

Page 37: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

37

Page 38: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Наклейте майларовую пленку на системную плату.2. Совместите заднюю крышку платы ввода-вывода с упором для рук в сборе и вставьте ее на место со щелчком.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание повреждения компьютера перед установкой задней крышки платы ввода-вывода убедитесь, что кабель индикатора Tron не зажат и майларовая пленка уложена на системную плату.

3. Закрутите два винта (M2x4,5), которыми задняя крышка платы ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.4. Заверните два винта M2,5x5, которыми задняя крышка платы ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.5. Подсоедините кабель индикатора Tron к системной плате.6. Проложите кабель индикатора Tron и подсоедините к системной плате под майларовой пленкой.

Следующие действия

1. Установите нижнюю крышку.2. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Дисплей в сборе

Снятие дисплея в сборе

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Дисплей в сборе — это дисплей с шарнирами (HUD), и его нельзя разобрать на более мелкиечасти.

На следующем рисунке показано расположение дисплея в сборе и проиллюстрирована процедура снятия.

38

Page 39: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

39

Page 40: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Выверните винт M2x3, которым крепежная скоба платы беспроводной связи крепится к этой плате.2. Снимите крепежную скобу платы беспроводной связи с левой платы ввода-вывода.3. Отсоедините антенные кабели от платы беспроводной сети.4. Отклейте ленты, которыми кабели антенны прикреплены к системной плате и левому вентилятору.5. Извлеките кабели антенны из направляющих на левом вентиляторе и системной плате.6. Отклейте ленту, которой кабель дисплея крепится к системной плате.7. Откройте защелку и отсоедините кабель дисплея от разъема на системной плате.8. Отсоедините кабель датчика положения в пространстве от разъема на системной плате.9. Отсоедините кабель устройства отслеживания направления взгляда Tobii от разъема на системной плате.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это действие относится только к компьютерам, которые поставляются с устройствомотслеживания направления взгляда Tobii.

10.Положите компьютер лицевой стороной вверх.ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения поверхности дисплея положите компьютер на мягкую и чистуюповерхность.

11. Извлеките следующие кабели из направляющих на упоре для рук в сборе.

• Кабель дисплея• Кабель датчика положения в пространстве

40

Page 41: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

• Кабель устройства для отслеживания движения глаз Tobii• Антенные кабели

12. Выверните шесть винтов M2,5x5, которыми дисплей в сборе крепится к упору для рук в сборе.13. Осторожно снимите дисплей в сборе с упора для рук в сборе.

Установка дисплея в сборе

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения поверхности дисплея положите компьютер на мягкую и чистуюповерхность.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дисплей в сборе — это дисплей с шарнирами (HUD), и его нельзя разобрать на более мелкиечасти. Если требуется замена каких-либо компонентов дисплея в сборе, придется заменить весь дисплей всборе.

На следующем рисунке показано расположение дисплея в сборе и проиллюстрирована процедура установки.

41

Page 42: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Убедитесь, что упор для рук в сборе размещен лицевой стороной вверх, а клавиатура обращена к вам.2. Аккуратно поместите дисплей в сборе на упор для рук в сборе и совместите резьбовые отверстия на дисплее в сборе и

на упоре для рук в сборе.3. Закрутите шесть винтов (M2.5x5), которыми дисплей в сборе крепится к упору для рук в сборе.4. Проложите следующие кабели через направляющие на упоре для рук в сборе.

• Кабель дисплея• Кабель датчика положения в пространстве• Кабель устройства для отслеживания движения глаз Tobii• Антенные кабели

5. Положите компьютер лицевой стороной вниз.6. Подсоедините кабель устройства отслеживания направления взгляда Tobii к разъему на системной плате.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это действие относится только к компьютерам, которые поставляются с устройствомотслеживания направления взгляда Tobii.

7. Подсоедините кабель датчика положения в пространстве к разъему на системной плате.8. Подсоедините кабель дисплея к разъему на системной плате и закройте защелку.9. Проложите кабели антенны по направляющим на левом вентиляторе и системной плате.10.Приклейте ленты, которые прикрепляют кабели антенны к системной плате и левому вентилятору.

42

Page 43: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

11. Подсоедините антенные кабели к плате беспроводной сети.

В следующей таблице приведена цветовая схема антенных кабелей платы беспроводной сети, поддерживаемойкомпьютером.

Таблица 2. Цветовая схема антенных кабелей

Разъемы на плате беспроводной сети Цвет антенного кабеля

Основной (белый треугольник) Белый

Вспомогательный (черный треугольник) Черный

12. Поместите крепежную скобу платы беспроводной связи на плату беспроводной связи.13. Заверните винт M2x3, которым крепежная скоба платы беспроводной связи крепится к этой плате.

Следующие действия

1. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.2. Установите нижнюю крышку.3. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Правая плата ввода-вывода

Снятие правой платы ввода-вывода

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките батарею.4. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение правой платы ввода-вывода и представлена процедура снятия.

43

Page 44: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Поднимите майларовую пленку, покрывающую системную плату и правую плату ввода-вывода.2. Выверните два винта M2x3, которыми кабель правой платы ввода-вывода крепится к правой плате ввода-вывода и

системной плате.3. Отсоедините кабель правой платы ввода-вывода от правой платы ввода-вывода и системной платы.4. Отсоедините кабель динамиков от правой платы ввода-вывода.5. Открутите три винта M2x3, которыми правая плата ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.6. Снимите правую плату ввода-вывода с упора для рук в сборе.

Установка правой платы ввода-вывода

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение правой платы ввода-вывода и представлена процедура установки.

44

Page 45: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Поместите правую плату ввода-вывода на упор для рук в сборе.2. Совместите резьбовые отверстия на правой плате ввода-вывода с резьбовыми отверстиями на упоре для рук в сборе.3. Закрутите три винта M2x3, которыми правая плата ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.4. Подсоедините кабель динамиков к разъему на правой плате ввода-вывода.5. Используя направляющие контакты, подсоедините кабель правой платы ввода-вывода к правой плате ввода-вывода и

системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Кабель платы ввода-вывода чувствителен к полярности. Во избежание повреждениякомпьютера убедитесь, что к системной плате подключен конец MB UMT кабеля.

6. Заверните два винта M2x3, которыми кабель правой платы ввода-вывода крепится к правой плате ввода-вывода исистемной плате.

Следующие действия

1. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.2. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.3. Установите аккумулятор.4. Установите нижнюю крышку.5. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

45

Page 46: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Системная плата

Извлечение системной платы

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.8. Извлеките батарею.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение системной платы и проиллюстрирована процедура извлечения.

46

Page 47: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Выверните винт M2x3, которым крепежная скоба платы беспроводной связи крепится к этой плате.2. Снимите крепежную скобу платы беспроводной связи с левой платы ввода-вывода.3. Отсоедините антенные кабели от платы беспроводной сети.4. Отклейте ленты, которыми кабели антенны прикреплены к системной плате и левому вентилятору.5. Извлеките антенные кабели из направляющих на левом вентиляторе.6. Откройте защелку и отсоедините кабель кнопки питания от левой платы ввода-вывода.7. Откройте защелку и отсоедините кабель сенсорной панели от системной платы.8. Откройте защелку и отсоедините кабель платы управления клавиатуры от системной платы.9. Открутите три винта (M2x4,5), которыми крепежная скоба твердотельного накопителя фиксируется на системной плате.10.Снимите крепежную скобу твердотельного накопителя с системной платы.11. Выверните два винта M2x3, которыми кабель правой платы ввода-вывода крепится к правой плате ввода-вывода и

системной плате.12. Отсоедините кабель правой платы ввода-вывода от правой платы ввода-вывода и системной платы.13. Отсоедините кабель разъема адаптера питания от системной платы.14. Откройте защелку и отсоедините кабель дисплея от разъема на системной плате.15. Отсоедините кабель датчика положения в пространстве от разъема на системной плате.16. Отсоедините кабель устройства отслеживания направления взгляда Tobii от разъема на системной плате.

47

Page 48: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

ПРИМЕЧАНИЕ: Это действие относится только к компьютерам, которые поставляются с устройствомотслеживания направления взгляда Tobii.

17. Выкрутите четыре винта (M2,5x5), которыми вентиляторы крепятся к упору для рук в сборе.18. Выверните пять винтов M2x3, которыми системная плата крепится к упору для рук в сборе.19. Выкрутите три винта (M2x3), которыми левая плата ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.20.Приподнимите системную плату и левую плату ввода-вывода, а затем снимите их с упора для рук в сборе.21. Переверните системную плату.22.Извлеките левую плату ввода-вывода.23.Снимите вентилятор и радиатор в сборе.

Установка системной платы

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение системной платы и проиллюстрирована процедура извлечения.

48

Page 49: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Установите на место вентилятор и радиатор в сборе.2. Установите левую плату ввода-вывода.3. Переверните системную плату, установите системную плату и левую плату ввода-вывода на упор для рук в сборе.4. Закрутите четыре винта M2,5x5, которыми вентиляторы крепятся к упору для рук в сборе.5. Заверните пять винтов M2x3, которыми системная плата крепится к упору для рук в сборе.6. Закрутите три винта (M2x3), которыми плата ввода-вывода крепится к упору для рук в сборе.7. Подсоедините кабель устройства отслеживания направления взгляда Tobii к разъему на системной плате.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это действие относится только к компьютерам, которые поставляются с устройствомотслеживания направления взгляда Tobii.

8. Подсоедините кабель датчика положения в пространстве к разъему на системной плате.9. Подсоедините кабель дисплея к разъему на системной плате и закройте защелку.10.Подсоедините кабель разъема адаптера питания к системной плате.11. Используя направляющие контакты, подсоедините кабель правой платы ввода-вывода к правой плате ввода-вывода и

системной плате.ПРИМЕЧАНИЕ: Кабель платы ввода-вывода чувствителен к полярности. Во избежание повреждениякомпьютера убедитесь, что к системной плате подключен конец MB UMT кабеля.

49

Page 50: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

12. Заверните два винта M2x3, которыми кабель правой платы ввода-вывода крепится к правой плате ввода-вывода исистемной плате.

13. Используя выступ на крепежной скобе твердотельного накопителя и выемку на системной плате, совместите резьбовоеотверстие на крепежной скобе твердотельного накопителя с резьбовым отверстием на системной плате.

14. Зафиксируйте тремя винтами M2x4,5 крепежную скобу твердотельного накопителя на системной плате.15. Подсоедините кабель платы контроллера клавиатуры к системной плате и закройте защелку.16. Подсоедините кабель сенсорной панели к системной плате и закройте защелку.17. Подсоедините кабель кнопки питания к системной плате.18. Проложите кабели антенны по направляющим на левом вентиляторе и системной плате.19. Приклейте ленты, которые прикрепляют кабели антенны к системной плате и левому вентилятору.20.Подсоедините антенные кабели к плате беспроводной сети.

В следующей таблице приведена цветовая схема антенных кабелей платы беспроводной сети, поддерживаемойкомпьютером.

Таблица 3. Цветовая схема антенных кабелей

Разъемы на плате беспроводной сети Цвет антенного кабеля

Основной (белый треугольник) Белый

Вспомогательный (черный треугольник) Черный

21. Поместите крепежную скобу платы беспроводной связи на плату беспроводной связи.22.Заверните винт M2x3, которым крепежная скоба платы беспроводной связи крепится к этой плате.

Следующие действия

1. Установите аккумулятор.2. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.3. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.4. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.5. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.7. Установите нижнюю крышку.8. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Левая плата ввода-вывода

Извлечение левой платы ввода-вывода

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.8. Извлеките батарею.9. Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: Промежуточная плата устанавливается между левой платой ввода-вывода и системной платой.Снимите плату непосредственно после снятия левой платы ввода-вывода и положите ее в чистое ибезопасное место. Приподнимите плату и удерживайте ее за края, так как контакты на промежуточной платеочень хрупкие.

На следующем рисунке показано расположение левой платы ввода-вывода и представлена процедура извлечения.

50

Page 51: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Выкрутите три винта (M2x4,5), которые крепят левую плату ввода-вывода к системной плате.2. Снимите левую плату ввода-вывода с системной платы.3. Снимите промежуточную плату с системной платы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Промежуточная плата может быть снята вместе с платой ввода-вывода.

Установка левой платы ввода-вывода

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: Промежуточная плата устанавливается между левой платой ввода-вывода и системной платой.Устанавливайте промежуточную плату перед установкой левой платы ввода-вывода. Приподнимите плату иудерживайте ее за края, так как контакты на промежуточной плате очень хрупкие.

На следующем рисунке показано расположение левой платы ввода-вывода и представлена процедура установки.

51

Page 52: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. С помощью направляющих поместите промежуточную плату на системной плате.2. Используя направляющие контакты, подсоедините кабель левой платы ввода-вывода к системной плате через

промежуточную плату.3. Совместите резьбовые отверстия на левой плате ввода-вывода с резьбовыми отверстиями на системной плате и

промежуточной плате.4. Выкрутите четыре винта (M2x4,5) для крепления левой платы ввода-вывода к системной плате.

Следующие действия

1. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.2. Установите аккумулятор.3. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.4. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.5. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.7. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.8. Установите нижнюю крышку.9. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Вентилятор и радиатор в сборе

Снятие вентилятора и радиатора в сборе

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.

52

Page 53: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

8. Извлеките батарею.9. Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время работы блок радиатора может сильно нагреваться. Дайте ему остыть в течениедостаточного времени, прежде чем прикасаться к нему.

ОСТОРОЖНО: Для обеспечения максимального охлаждения процессора не касайтесь поверхностейтеплообмена на радиаторе. Кожный жир может снизить теплопроводность термопасты.

На следующем рисунке показано расположение вентилятора и радиатора в сборе и представлена процедура снятия.

53

Page 54: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Отсоедините кабели правого и левого вентиляторов от системной платы.2. В обратном порядке (10>9>8>7>6>5>4>3>2>1) выкрутите десять винтов M2x3, которыми вентилятор и радиатор в

сборе крепятся к системной плате.

ПРИМЕЧАНИЕ: Количество винтов может быть другим в зависимости от конфигурации компьютера.

3. Удерживая вентилятор и радиатор в сборе за специальный выступ, снимите их с системной платы.

Установка вентилятора и радиатора в сборе

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

ОСТОРОЖНО: В случае замены процессора или радиатора используйте теплопроводную пасту, входящую вкомплект поставки, чтобы обеспечить необходимую теплопроводность.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение вентилятора и радиатора в сборе и представлена процедура установки.

54

Page 55: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Установите вентилятор и радиатор в сборе на системную плату.2. В последовательном порядке (1>2>3>4>5>6>7>8>9>10) закрутите десять винтов M2x3, которыми вентилятор и

радиатор в сборе крепятся к системной плате.

ПРИМЕЧАНИЕ: Количество винтов может быть другим в зависимости от конфигурации компьютера.

3. Подсоедините к системной плате кабели правого и левого вентиляторов.

55

Page 56: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Следующие действия

1. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.2. Установите аккумулятор.3. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.4. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.5. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.7. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.8. Установите нижнюю крышку.9. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Порт адаптера питания

Снятие разъема адаптера питания

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.8. Извлеките батарею.9. Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение порта адаптера питания и проиллюстрирована процедура извлечения.

Действия

1. Выверните два винта М2х3, которыми крепежная скоба порта адаптера питания крепится к упору для рук в сборе.2. Снимите крепежную скобу разъема для адаптера питания с упора для рук в сборе.

56

Page 57: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

3. Снимите порт адаптера питания вместе с кабелем с упора для рук в сборе.

Установка порта адаптера питания

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение порта адаптера питания и проиллюстрирована процедура установки.

Действия

1. Поместите порт адаптера питания в паз на упоре для рук в сборе.2. Поместите крепежную скобу порта адаптера питания на порт адаптера питания.3. Закрутите два винта (М2х3), которыми крепежная скоба порта адаптера питания крепится к упору для рук в сборе.

Следующие действия

1. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.2. Установите аккумулятор.3. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.4. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.5. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.7. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.8. Установите нижнюю крышку.9. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Кнопка питания в сборе

57

Page 58: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Извлечение кнопки питания в сборе

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.8. Извлеките батарею.9. Извлеките правую плату ввода-вывода.10.Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение кнопки питания в сборе и представлена процедура извлечения.

Действия

1. Выкрутите четыре винта М2х1,9, которыми крепежная скоба кнопки питания крепится к упору для рук в сборе.2. Снимите крепежную скобу кнопки питания с кнопки питания в сборе.3. Отделите кнопку питания в сборе вместе с кабелем от упора для рук в сборе.

Установка кнопки питания в сборе

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение кнопки питания в сборе и представлена процедура установки.

58

Page 59: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Поместите кнопку питания в сборе и ее кабель в гнездо на упоре для рук в сборе.2. Установите крепежную скобу кнопки питания на кнопку питания в сборе.3. Закрутите два винта М2х1,9, которыми крепежная скоба кнопки питания крепится к упору для рук в сборе.

Следующие действия

1. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.2. Установите правую плату ввода-вывода.3. Установите аккумулятор.4. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.5. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.7. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.8. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.9. Установите нижнюю крышку.10.Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Клавиатура

Снятие клавиатуры

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.8. Извлеките батарею.9. Извлеките правую плату ввода-вывода.

59

Page 60: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

10.Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение клавиатуры и представлена процедура извлечения.

60

Page 61: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Откройте защелку и отсоедините кабель подсветки клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.2. Откройте защелку и отсоедините кабель клавиатуры от платы контроллера клавиатуры.3. Выкрутите 10 винтов (M1,2x2,1), которыми крепежная скоба клавиатуры крепится к клавиатуре.4. Снимите крепежную скобу с клавиатуры.5. Выверните 28 винтов (М1,2х1,6), которыми клавиатура крепится к упору для рук в сборе.6. Снимите клавиатуру с упора для рук в сборе.

Установка клавиатуры

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Об этой задаче

На следующем рисунке показано расположение клавиатуры и представлена процедура установки.

61

Page 62: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

62

Page 63: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Действия

1. Установите клавиатуру на упор для рук в сборе.2. Закрутите 28 винтов (М1,2х1,6), которыми клавиатура крепится к упору для рук в сборе.

ПРИМЕЧАНИЕ: 28 резьбовых отверстий помечены стрелкой.

3. Установите крепежную скобу клавиатуры на клавиатуру.4. Закрутите 10 винтов (M1,2x2,1), которыми крепежная скоба клавиатуры крепится к клавиатуре.5. Подсоедините кабель клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.6. Подсоедините кабель подсветки клавиатуры к плате контроллера клавиатуры и закройте защелку.

Следующие действия

1. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.2. Установите правую плату ввода-вывода.3. Установите аккумулятор.4. Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.5. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.6. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.7. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.8. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.9. Установите нижнюю крышку.10.Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

Упор для рук

Снятие упора для рук

Предварительные условия

1. Выполните действия, предусмотренные разделом Подготовка к работе с внутренними компонентами компьютера.2. Снимите нижнюю крышку.3. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 1 M.2, если он установлен.4. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 1 M.2, если он установлен.5. Извлеките твердотельный накопитель 2230 из слота 2 M.2, если он установлен.

63

Page 64: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

6. Извлеките твердотельный накопитель 2280 из слота 2 M.2, если он установлен.7. Извлеките динамики.8. Снимите заднюю крышку платы ввода-вывода.9. Извлеките батарею.10.Снимите дисплей в сборе.11. Извлеките плату контроллера клавиатуры.12. Извлеките правую плату ввода-вывода.13. Выполните действия, приведенные в пунктах 1–21 раздела Снятие системной платы.14. Снимите сенсорную панель.15. Извлеките порт адаптера питания.16. Извлеките кнопку питания в сборе.17. Снимите клавиатуру.

Действия

После выполнения всех этих предварительных действий остается упор для рук в сборе.

Установка упора для рук

Предварительные условияЕсли вы заменяете компонент, перед его установкой извлеките существующий компонент.

Действия

Для установки упора для рук выполните предварительные действия.

64

Page 65: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Следующие действия

1. Установите клавиатуру.2. Установите кнопку питания в сборе.3. Установите порт адаптера питания.4. Установите сенсорную панель.5. Выполните шаги 3–22 в разделе Установка системной платы.6. Установите правую плату ввода-вывода.7. Установите плату контроллера клавиатуры.8. Установите дисплей в сборе.9. Установите аккумулятор.10.Установите заднюю крышку платы ввода-вывода.11. Установите динамики.12. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 2 M.2, если он установлен.13. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 2 M.2, если он установлен.14. Установите твердотельный накопитель 2280 в слот 1 M.2, если он установлен.15. Установите твердотельный накопитель 2230 в слот 1 M.2, если он установлен.16. Установите нижнюю крышку.17. Выполните действия, предусмотренные разделом После работы с внутренними компонентами компьютера.

65

Page 66: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Драйверы и загружаемые материалыПри поиске и устранении неисправностей, скачивании и установке драйверов рекомендуется прочитать статью базызнаний Dell «Часто задаваемые вопросы — драйверы и загружаемые материалы» (SLN128938).

66

Page 67: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Настройка системыОСТОРОЖНО: Изменять настройки в программе настройки BIOS можно только опытным пользователям.Некоторые изменения могут привести к неправильной работе компьютера.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от компьютера и установленных в нем устройств указанные в данном разделепункты меню могут отсутствовать.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием программы настройки BIOS рекомендуется записать данные на экранепрограммы настройки BIOS для использования в дальнейшем.

Используйте программу настройки BIOS в следующих целях:

• получение информации об оборудовании компьютера, например об объеме оперативной памяти и емкости жесткогодиска;

• изменение информации о конфигурации системы;• установка или изменение пользовательских параметров, таких как пароль пользователя, тип установленного жесткого

диска, включение или выключение основных устройств.

Вход в программу настройки BIOS

Действия

1. Включите компьютер.2. Сразу нажмите клавишу F2, чтобы войти в программу настройки BIOS.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с логотипом операционнойсистемы, дождитесь появления рабочего стола. Выключите компьютер и повторите попытку.

Клавиши навигацииПРИМЕЧАНИЕ: Для большинства параметров программы настройки системы, все сделанные пользователемизменения регистрируются, но не вступают в силу до перезагрузки системы.

Таблица 4. Клавиши навигации

Клавиши Навигация

Стрелка вверх Перемещает курсор на предыдущее поле.

Стрелка вниз Перемещает курсор на следующее поле.

Ввод Позволяет выбрать значение в выбранном поле (еслиприменимо) или пройти по ссылке в поле.

Клавиша пробела Разворачивает или сворачивает раскрывающийся список(если применимо).

Вкладка Перемещает курсор в следующую область.ПРИМЕЧАНИЕ: Применимо только для стандартногографического браузера.

Клавиша Esc Обеспечивает переход к предыдущей странице допоявления основного экрана. При нажатии клавиши Esc наосновном экране отображается сообщение, в которомпредлагается сохранить все несохраненные изменения иперезапустить систему.

Меню однократной загрузкиЧтобы войти в меню однократной загрузки, включите компьютер и сразу нажмите клавишу F2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется завершить работу компьютера, если он включен.

67

Page 68: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Меню однократной загрузки отображает доступные для загрузки устройства, а также функцию диагностики. Доступныефункции в меню загрузки:

• Removable Drive (if available) (Съемный диск (если таковой доступен))• STXXXX Drive (if available)

ПРИМЕЧАНИЕ: XXX обозначает номер диска SATA.

• Optical Drive (if available) (Оптический диск (если доступно))• Жесткий диск SATA (при наличии)• Диагностика

ПРИМЕЧАНИЕ: При выборе пункта Diagnostics (Диагностика) отобразится экран ePSA diagnostics(Диагностика ePSA).

Из экрана последовательности загрузки также можно войти в программу настройки системы.

Параметры настройки системы

ОсновнаяТаблица 5. Основная

Параметр Описание

Системное время Отображение текущего времени в формате чч:мм:сс.

Системная дата Отображение текущей даты в формате мм/дд/гггг.

Версия BIOS Отображение версии BIOS.

Название продукта Отображение номера модели компьютера.

Метка обслуживания Отображение метки обслуживания компьютера.

Метка ресурса Отображение метки ресурса компьютера.

Тип процессора Отображение типа процессора.

Быстродействие процессора Отображение быстродействия процессора.

Идентификатор процессора Отображение идентификатора процессора.

Кэш первого уровня процессора Отображение размера кэша первого уровня процессора(L1).

Кэш второго уровня процессора Отображение размера кэша второго уровня процессора(L2).

Кэш третьего уровня процессора Отображение размера кэша третьего уровня процессора(L3).

Встроенный графический адаптер Отображение размера встроенного графического адаптера.

Выделенный графический адаптер 1 Отображение названия первого графического адаптера наотдельной плате, установленного в компьютере.

Выделенный графический адаптер 2 Отображение названия второго графического адаптера наотдельной плате, установленного в компьютере.

M.2 PCIe SSD-1 Отображение типа основного установленноготвердотельного накопителя.

Тип адаптера переменного тока Отображение типа адаптера переменного тока.

Системная память Отображение информации о системной памяти.

Быстродействие памяти Отображение информации о быстродействии памяти.

68

Page 69: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

РасширенныеТаблица 6. Расширенные

Параметр Описание

Расцветка корпуса Задает цвет корпуса.

Язык клавиатуры Задает язык клавиатуры.

Цвет клавиатуры Задает цвет клавиатуры.

Intel SpeedStep Включает или отключает поддержку режима Intel SpeedStepпроцессора.

• Включить функцию Intel SpeedStep

По умолчанию: Включено

Технология Intel Speed Shift Включает или отключает поддержку технологии Intel SpeedShift. Установка этого параметра позволяет операционнойсистеме автоматически выбирать необходимый уровеньпроизводительности процессора.

• Включено

По умолчанию: Включено

Управление гиперпоточностью Позволяет включать или отключать режим гиперпоточностив процессоре.

• Отключено• Включено

По умолчанию: Включено

Встроенная сетевая плата Позволяет настраивать встроенный контроллер локальнойсети.

Выберите один из следующих вариантов.

• Отключен — встроенный контроллер локальной сетиотключен и не виден для операционной системы.

• Включен — встроенный контроллер локальной сетивключен.

• Включен с PXE — встроенный контроллер локальнойсети включен (с загрузкой PXE).

Значение по умолчанию: «Включен с PXE»

Включение при открытии крышки Настраивает или отключает включение питания компьютерапри открытии крыши.

По умолчанию: Включено

Эмуляция USB Включение или отключение функции эмуляции USB. Этафункция определяет, каким образом BIOS, в отсутствиеоперационной системы, работает с USB-устройствами.Эмуляция USB всегда включена во времясамотестирования при включении питания.

По умолчанию: Включено

ПРИМЕЧАНИЕ: Если данный параметр отключен,загрузка с USB-устройств (дисковод, жесткий дискили флэш-память) недоступна.

Функция USB PowerShare Включение или отключение функции USB PowerShare. Этафункция позволяет заряжать внешние устройства отсистемного аккумулятора через порт USB PowerShare, когдакомпьютер выключен или находится в режиме ожидания.

69

Page 70: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Параметр Описание

• Включить USB PowerShare

По умолчанию: Включено

Поддержка вывода компьютера из режима ожидания спомощью устройств USB

Включает или отключает вывод компьютера из режимаожидания с помощью устройств USB.

• Включить поддержку пробуждения от USB

По умолчанию: Отключено

ПРИМЕЧАНИЕ: Если включена функция USBPowerShare, то устройство, подключенное к разъемуUSB PowerShare, может не вывести компьютер изрежима ожидания.

Режим работы SATA Позволяет настроить режим работы встроенногоконтроллера жестких дисков SATA.

Выберите один из следующих вариантов.

• Отключено — контроллеры SATA скрыты.• AHCI — контроллер SATA настроен на работу в режиме

AHCI.• RAID ВКЛ — контроллер SATA настроен на поддержку

режима RAID.

По умолчанию: массив RAID включен.

Предупреждения адаптера Включает или отключает предупреждающие сообщенияпрограммы настройки системы (BIOS) при использованииопределенных адаптеров питания.

• Включить предупреждения адаптера

По умолчанию: Включено

Работа функциональных клавиш Позволяет выбрать для функциональных клавиш работу поумолчанию в качестве функциональных или в качествемультимедийных клавиш.

По умолчанию: Функциональная клавиша

Работоспособность аккумулятора Отображение сведений о состоянии аккумулятора.

Функции Intel Software Guard Extensions Включение или отключение функции Intel Software GuardExtensions.

По умолчанию: Управление с помощью ПО

Размер выделенной памяти для Intel Software GuardExtensions

Отображение объема выделенной памяти для расширенийзащиты программного обеспечения Intel Software GuardExtensions.

Камера

Thunderbolt Включение или отключение поддержки технологииThunderbolt.

Доступные параметры:

• Включено• Отключено

По умолчанию: Отключено

Поддержка загрузки Thunderbolt Включение или отключение загрузки с устройств храненияданных, подключенных к порту Thunderbolt.

По умолчанию: Отключено

70

Page 71: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

БезопасностьТаблица 7. Безопасность

Параметр Описание

Состояние разблокировкинастройки

Отображение состояния разблокировки настройки.

Состояние пароляадминистратора

Отображение состояния пароля администратора (сброшен или установлен).

По умолчанию: Не задан

Состояние системногопароля

Отображение состояния системного пароля (сброшен или установлен).

По умолчанию: Не задан

Пароль администратора Позволяет устанавливать, изменять или удалять пароль администратора (admin).

Строки ввода для настройки пароля:

• Введите старый пароль• Введите новый пароль• Подтвердите новый пароль

Задав пароль, нажмите кнопку ОК.

ПРИМЕЧАНИЕ: При первом входе в систему в поле «Введите старый пароль»указано «Не задан». То есть пароль нужно задать при первом входе, а затем егоможно будет изменить или удалить.

Системный пароль Позволяет устанавливать, изменять или удалять системный пароль.

Строки ввода для настройки пароля:

• Введите старый пароль• Введите новый пароль• Подтвердите новый пароль

Задав пароль, нажмите кнопку ОК.

ПРИМЕЧАНИЕ: При первом входе в систему в поле «Введите старый пароль»указано «Не задан». То есть пароль нужно задать при первом входе, а затем егоможно будет изменить или удалить.

Надежный пароль Позволяет установить требование всегда настраивать надежный пароль.

• Включить надежный пароль

Этот параметр по умолчанию не установлен.

Конфигурация пароля Вы можете задать длину пароля. Мин. = 4, макс. = 32

Обход ввода пароля Позволяет обойти запрос на ввод системного пароля и пароля внутреннего жесткого диска(если он задан) во время перезагрузки системы.

Выберите один из вариантов.

• Отключено — всегда запрашивать ввод системного пароля и пароля встроенногожесткого диска, если они установлены. По умолчанию: этот параметр включен поумолчанию.

• Обход при перезагрузке — обходить приглашения к вводу паролей при перезапусках(«горячих» перезагрузках).

Изменение пароля Позволяет изменить системный пароль, если задан пароль администратора.

• Разрешить изменение паролей неадминистратором

Эта функция включена по умолчанию.

71

Page 72: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Параметр Описание

Внесение изменений впрограмме настройкисистемынеадминистраторами

Определяет, допускается ли изменение параметров в программе настройки системы принастроенном пароле администратора. Если эта функция отключена, параметры настройкисистемы блокируются паролем администратора.

• Разрешить изменение беспроводного коммутатора

Этот параметр по умолчанию не установлен.

Обновлениямикропрограммы спомощью UEFI Capsule

Позволяет обновлять BIOS с помощью пакетов обновления UEFI Capsule.

• Разрешить обновления микропрограммы с помощью UEFI Capsule

Эта функция включена по умолчанию.

Безопасность TPM 2.0 Позволяет включать или отключать модуль TPM во время проверки POST.

Доступные параметры:

• Модуль TPM включен — по умолчанию• Очистить• Обход PPI для команды включения — по умолчанию• Обход PPI для команды отключения• Обход PPI для команды очистки• Включить аттестацию — по умолчанию• Включить хранилище ключей — по умолчанию• SHA-256 — по умолчанию

Выберите один из вариантов.

• Отключено• Включено — по умолчанию

Безопасность TPM Позволяет включать доверенный платформенный модуль (TPM) во время процедурысамотестирования при включении питания.

По умолчанию: этот параметр по умолчанию не установлен.

Обход PPI для командыочистки

Позволяет управлять интерфейсом физического присутствия (PPI) модуля TPM. Если этотпараметр включен, ОС будет пропускать запросы к пользователю в интерфейсе PPI BIOS привыдаче команды «Очистить». Изменения этой настройки вступают в силу немедленно.

Computrace (R) Позволяет активировать или отключать дополнительное программное обеспечениеComputrace.

Доступные параметры:

• Деактивировать• Отключить• Активировать — по умолчанию

Безопасная загрузкаТаблица 8. Безопасная загрузка

Параметр Описание

Список параметров загрузки Отображение доступных параметров загрузки.

• Традиционный• UEFI (Унифицированный расширяемый интерфейс

микропрограммы)

По умолчанию: UEFI

Добавить вариант загрузки файлового браузера Позволяет добавлять варианты загрузки.

Удалить вариант загрузки файлового браузера Позволяет удалять варианты загрузки.

72

Page 73: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Параметр Описание

Безопасная загрузка Включение или отключение функции безопасной загрузки.

Выберите один из вариантов.

• Безопасная загрузка включена• Безопасная загрузка выключена

По умолчанию: Включено

Поддержка предыдущих версий ПЗУ Включение или отключение поддержки прежних версийПЗУ.

По умолчанию: Отключено

Попытка загрузки в режиме совместимости с прежнимиверсиями

Включение или отключение попытки загрузки в режимесовместимости с прежними версиями.

По умолчанию: Отключено

Приоритет вариантов загрузки Отображение последовательности загрузки.

Вариант загрузки №1 Отображение первого доступного варианта загрузки.

Вариант загрузки №2 Отображение второго доступного варианта загрузки.

Вариант загрузки №3 Отображение третьего доступного варианта загрузки.

Безопасная загрузкаТаблица 9. Безопасная загрузка

Параметр Описание

Список параметров загрузки Отображение доступных параметров загрузки.

• Традиционный• UEFI (Унифицированный расширяемый интерфейс

микропрограммы)

По умолчанию: UEFI

Добавить вариант загрузки файлового браузера Позволяет добавлять варианты загрузки.

Удалить вариант загрузки файлового браузера Позволяет удалять варианты загрузки.

Безопасная загрузка Включение или отключение функции безопасной загрузки.

Выберите один из вариантов.

• Безопасная загрузка включена• Безопасная загрузка выключена

По умолчанию: Включено

Поддержка предыдущих версий ПЗУ Включение или отключение поддержки прежних версийПЗУ.

По умолчанию: Отключено

Попытка загрузки в режиме совместимости с прежнимиверсиями

Включение или отключение попытки загрузки в режимесовместимости с прежними версиями.

По умолчанию: Отключено

Приоритет вариантов загрузки Отображение последовательности загрузки.

Вариант загрузки №1 Отображение первого доступного варианта загрузки.

Вариант загрузки №2 Отображение второго доступного варианта загрузки.

Вариант загрузки №3 Отображение третьего доступного варианта загрузки.

73

Page 74: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Обновление BIOS в Windows

Предварительные условияРекомендуется обновлять BIOS (настройка системы) после замены системной платы или после появления обновления.Для ноутбуков: убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен и ноутбук подключен к розетке.

Об этой задаче

ПРИМЕЧАНИЕ: Если технология BitLocker включена, ее нужно приостановить до обновления BIOS системы, азатем снова включить после завершения обновления BIOS.

Действия

1. Перезагрузите компьютер.2. Перейдите на веб-узел Dell.com/support.

• Введите Метку обслуживания или Код экспресс-обслуживания и нажмите Отправить.• Нажмите кнопку Обнаружить продукт и следуйте инструкциям на экране.

3. Если не удается обнаружить или найти сервисный код, нажмите Выбрать из всех продуктов.4. Выберите в списке категорию Продукты.

ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите нужную категорию для перехода на страницу продукта

5. Выберите модель вашего компьютера, после чего отобразится соответствующая ему страница Поддержка продукта.6. Щелкните ссылку Получить драйверы, а затем нажмите Драйверы и загрузки.

Откроется раздел драйверов и загрузок.7. Нажмите Найти самостоятельно.8. Щелкните BIOS для просмотра версий BIOS.9. Найдите наиболее свежий файл BIOS и нажмите Загрузить.10.Выберите подходящий способ загрузки в окне «Выберите способ загрузки из представленных ниже»; нажмите

Загрузить файл.Откроется окно Загрузка файла.

11. Нажмите кнопку Сохранить, чтобы сохранить файл на рабочий стол.12. Нажмите Запустить, чтобы установить обновленные настройки BIOS на компьютер.

Следуйте инструкциям на экране.

Обновление BIOS в системах с включенной функцией BitLockerОСТОРОЖНО: Если работа BitLocker не будет приостановлена перед обновлением BIOS, то при следующейперезагрузке системы не распознается ключ BitLocker. В таком случае будет предложено ввести ключвосстановления для продолжения работы, и система будет запрашивать это при каждой перезагрузке. Еслиключ восстановления неизвестен, может возникнуть потеря данных или потребуется ненужная переустановкаоперационной системы. Дополнительные сведения по этой теме см. в статье базы знаний: https://www.dell.com/support/article/sln153694

Обновление BIOS с использованием флэш-накопителя USB

Об этой задачеЕсли в системе не удается выполнить загрузку Windows, но по-прежнему необходимо обновить BIOS, загрузите файл BIOSс помощью другой системы и сохраните его на загрузочном флэш-накопителе USB.

ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо будет использовать загрузочный флэш-накопитель USB. Более подробныесведения см. в следующей статье: https://www.dell.com/support/article/sln143196/

Действия

1. Загрузите EXE-файл обновления BIOS в другую систему.2. Скопируйте файл, например O9010A12.EXE, на загрузочный флэш-накопитель USB.

74

Page 75: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

3. Вставьте флэш-накопитель USB в систему, для которой требуется обновление BIOS.4. Перезагрузите компьютер и нажмите клавишу F12 при появлении заставки Dell, чтобы вызвать меню однократной

загрузки.5. С помощью клавиш со стрелками выберите Устройство хранения данных USB и нажмите «ВВОД».6. После загрузки системы появится приглашение Diag C:\>.7. Запустите файл, введя полное имя файла, например O9010A12.exe, и нажмите клавишу «ВВОД».8. После загрузки утилиты обновления BIOS следуйте инструкциям на экране.

Обновление BIOS из меню однократной загрузки (F12)Обновление BIOS системы с применением EXE-файла для обновления BIOS, скопированного на USB-накопитель FAT32, изагрузка из меню однократной загрузки F12.

Об этой задачеОбновление BIOS

Можно запустить файл обновления BIOS из Windows с помощью загрузочного USB-накопителя, можно также обновить BIOSиз меню однократной загрузки F12 в системе.

Эта возможность имеется в большинстве систем Dell, выпущенных после 2012 года, и в этом можно убедиться, загрузивсистему с помощью меню однократной загрузки F12, чтобы узнать, включен ли параметр BIOS FLASH UPDATE в качествеопции загрузки для системы. Если этот параметр присутствует в меню, то BIOS поддерживает эту опцию обновления BIOS.

ПРИМЕЧАНИЕ: Эту функцию можно использовать только в системах с параметром обновления BIOS Flash вменю однократной загрузки F12.

Обновление из меню однократной загрузки

Для обновления BIOS из меню однократной загрузки F12 необходимо следующее:

• USB-накопитель, отформатированный в файловой системе FAT32 (этот ключ не обязательно должен бытьзагрузочным);

• исполняемый файл BIOS, загруженный с веб-сайта службы поддержки Dell и скопированный в корневой каталог USB-накопителя;

• адаптер питания переменного тока, подключенный к системе;• работающая системная батарейка для перепрограммирования BIOS.

Выполните следующие шаги для осуществления процесса обновления прошивки BIOS из меню F12.

ОСТОРОЖНО: Не отключайте питание системы при осуществлении процесса обновления BIOS. Отключениепитания системы может привести к нарушению загрузки системы.

Действия

1. При выключенном питании вставьте USB-накопитель со скопированной прошивкой в порт USB системы.

75

Page 76: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

2. Включите систему и нажмите клавишу F12, чтобы открыть меню однократной загрузки, выделите пункт BIOS FlashUpdate с помощью мыши или клавиш со стрелками, затем нажмите Enter.

3. После того как откроется меню прошивки BIOS, щелкните Flash from file.

4. Выберите внешнее устройство USB

76

Page 77: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

5. После того как выбран файл, дважды щелкните значок целевого файла прошивки, затем нажмите submit.

6. Нажмите Update BIOS, после чего произойдет перезагрузка системы для прошивки BIOS.

77

Page 78: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

7. После завершения система перезагрузится и процесс обновления BIOS закончится.

Системный пароль и пароль программы настройкиТаблица 10. Системный пароль и пароль программы настройки

Тип пароля Описание

Системный пароль Пароль, который необходимо вводить при входе в систему.

Пароль настройки системы Пароль, который необходимо вводить для получениядоступа к настройкам BIOS и внесения изменений в них.

Для защиты компьютера можно создать системный пароль и пароль настройки системы.

ОСТОРОЖНО: Функция установки паролей обеспечивает базовый уровень безопасности данных компьютера.

ОСТОРОЖНО: Если данные, хранящиеся на компьютере не заблокированы, а сам компьютер находится безприсмотра, доступ к данным может получить кто угодно.

ПРИМЕЧАНИЕ: Функция установки системного пароля и пароля программы настройки системы отключена.

Назначение пароля программы настройки системы

Предварительные условия

Вы можете назначить новый системный пароль или пароль администратора, только если его состояние Не задан.

Об этой задачеЧтобы войти в программу настройки системы, нажмите клавишу F2F12 сразу после включения питания или перезагрузки.

Действия

1. На экране BIOS или Настройка системы выберите пункт Безопасность и нажмите клавишу «ВВОД».Отобразится экран Безопасность.

2. Выберите пункт Системный пароль/Пароль администратора и создайте пароль в поле Введите новый пароль.Воспользуйтесь приведенными ниже указаниями, чтобы назначить системный пароль:

• Пароль может содержать до 32 знаков.• Пароль может содержать числа от 0 до 9.• Пароль должен содержать только строчные буквы.

78

Page 79: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

• Допускается использование только следующих специальных символов: пробел, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]),(`).

3. Введите системный пароль, который вы вводили ранее, в поле Подтвердите новый пароль и нажмите кнопку ОК.4. Нажмите клавишу ESC; будет предложено сохранить изменения.5. Нажмите Y, чтобы сохранить изменения.

Компьютер перезагрузится.

Удаление и изменение существующего пароля программы настройки системы

Предварительные условияПрежде чем пытаться удалить или изменить существующий системный пароль и (или) пароль программы настройкисистемы, убедитесь, что поле Состояние пароля не заблокировано (в программе настройки системы). Если полеСостояние пароля заблокировано, вы не сможете удалить или изменить существующий системный пароль и парольпрограммы настройки системы.

Об этой задачеЧтобы войти в программу настройки системы, нажмите клавишу F2F12 сразу после включения питания или перезагрузки.

Действия

1. На экране BIOS или Настройка системы выберите пункт Безопасность системы и нажмите клавишу «ВВОД».Отобразится окно Безопасность системы.

2. На экране Безопасность системы что Состояние пароля — Разблокировано.3. Выберите Системный пароль, измените или удалите существующий системный пароль и нажмите клавишу «ВВОД»

или TAB.4. Выберите Пароль программы настройки системы, измените или удалите существующий пароль программы

настройки системы и нажмите клавишу «ВВОД» или TAB.ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы меняете системный пароль и (или) пароль программы настройки системы, припоявлении запроса введите новый пароль еще раз. Если вы удаляете системный пароль и (или) парольпрограммы настройки системы, при появлении запроса подтвердите удаление.

5. Нажмите клавишу ESC; будет предложено сохранить изменения.6. Нажмите Y, чтобы сохранить изменения и выйти из программы настройки системы.

Компьютер перезагрузится.

Сброс параметров CMOS

Об этой задаче

ОСТОРОЖНО: При сбросе параметров КМОП на компьютере будут сброшены настройки BIOS.

Действия

1. Снимите нижнюю крышку.2. Отсоедините кабель аккумулятора от системной платы.3. Затем нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 15 секунд.4. Подождите одну минуту.5. Подключите кабель аккумулятора к системной плате.6. Установите на место нижнюю крышку.

Сброс пароля BIOS (программы настройки системы) и системного пароля

Об этой задачеЧтобы сбросить системный пароль или пароль BIOS, обратитесь в службу технической поддержки Dell согласноинструкциям на сайте www.dell.com/contactdell.

79

Page 80: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

ПРИМЕЧАНИЕ: Сведения о том, как сбросить пароль Windows или пароли приложений, см. в сопроводительнойдокументации Windows или приложения.

80

Page 81: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Поиск и устранение неполадокВосстановление операционной системыЕсли не удается загрузить операционную систему на компьютере даже после нескольких попыток, автоматическизапускается утилита Dell SupportAssist OS Recovery.

Dell SupportAssist OS Recovery — это автономный инструмент, предустановленный на всех компьютерах Dell соперационной системой Windows 10. Он включает в себя средства диагностики, поиска и устранения неисправностей,которые могут возникнуть до загрузки операционной системы на компьютере. Dell SupportAssist OS Recovery позволяетдиагностировать и устранить неполадки оборудования, создать резервную копию файлов или восстановить заводскиенастройки компьютера.

Вы также можете загрузить эту утилиту с сайта поддержки Dell, чтобы находить и устранять неисправности компьютера,когда на нем не удается загрузить основную операционную систему из-за ошибок ПО или оборудования.

Дополнительные сведения об утилите Dell SupportAssist OS Recovery см. в руководстве пользователя Dell SupportAssist OSRecovery на сайте www.dell.com/support.

Индикаторы диагностики системыПРИМЕЧАНИЕ: Индикаторы диагностики системы и индикатор состояния питания расположены на кнопкепитания (Alienhead).

ПРИМЕЧАНИЕ: Цвет индикаторов состояния зависит от настроек, заданных в Alienware Control Center (AWCC).

Индикатор состояния питания указывает состояние питания.

Светится постоянно

• Компьютер включен.• Адаптер питания подключен, заряд аккумулятора менее 10%.

Медленно пульсирует — компьютер находится в спящем режиме.

Не горит — компьютер находится в режиме гибернации или выключен.

Индикатор питания мигает желтым цветом, и одновременно подаются звуковые сигналы, указывающие на ошибки.

Например, индикатор питания мигает красным цветом два раза с последующей паузой, а затем мигает голубым цветом трираза с последующей паузой. Данная схема 2,3 повторяется до отключения компьютера, указывая на отсутствие модулейпамяти или ОЗУ.

В следующей таблице показаны различные состояния индикатора питания и аккумулятора и обозначаемые ими проблемы.

Таблица 11. Коды индикаторов

Кодовые сигналы диагностическихиндикаторов

Описание неполадки

2,1 Отказ процессора

2,2 Системная плата: сбой BIOS или ПЗУ

2,3 Не обнаружены память или ОЗУ

2,4 Сбой памяти или ОЗУ

2,5 Установлена недопустимая память

2,6 Ошибка системной платы или набора микросхем

2,7 Сбой дисплея

3,1 Сбой батареи типа «таблетка»

3,2 Сбой платы PCI, платы видеоадаптера или микросхемы

3,3 Образ восстановления не найден

3,4 Образ восстановления найден, но является неверным

81

Page 82: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Кодовые сигналы диагностическихиндикаторов

Описание неполадки

3,5 Сбой шины питания

3,6 Обновление BIOS не закончено

3,7 Ошибка Management Engine (ME)

Индикатор состояния камеры: отображает использование камеры.

• Горит непрерывно — камера используется.• Не горит — камера не используется.

Индикатор состояния клавиши Caps Lock: отображает состояние нажатия клавиши Caps Lock.

• Горит непрерывно — режим Caps Lock включен.• Не горит — режим Caps Lock выключен.

Удаление остаточного зарядаОб этой задачеОстаточный заряд — это статическое электричество, которое остается на компьютере даже после его выключения иизвлечения аккумулятора. Ниже приведены инструкции по удалению остаточного заряда.

Действия

1. Выключите компьютер.2. Отсоедините адаптер питания от компьютера.3. Снимите нижнюю крышку.4. Отсоедините кабель аккумулятора от системной платы.5. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 15 секунд, чтобы удалить остаточный заряд.6. Подключите кабель аккумулятора к системной плате.7. Установите нижнюю крышку.8. Подсоедините адаптер питания к компьютеру.9. Включите компьютер.

Цикл включение/выключение Wi-Fi

Об этой задачеЕсли компьютер не может получить доступ к Интернету из-за проблемы подключения к Wi-Fi, то можно выполнитьпроцедуру отключения и включения питания Wi-Fi. Описанная ниже процедура содержит инструкции по выполнениюотключения и включения питания Wi-Fi.

ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые поставщики услуг Интернета предоставляют комбинированное устройство модем/маршрутизатор.

Действия

1. Выключите компьютер.2. Выключите модем.3. Выключите беспроводной маршрутизатор.4. Подождите 30 секунд.5. Включите беспроводной маршрутизатор.6. Включите модем.7. Включите компьютер.

82

Page 83: Alienware m17 R3 Руководство по обслуживанию · Отключите от компьютера все подключенные сетевые и периферийные

Получение справки

Обращение в компанию Dell

Предварительные условия

ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету можно найти контактные сведения всчете на приобретенное изделие, упаковочном листе, накладной или каталоге продукции компании Dell.

Об этой задачеКомпания Dell предоставляет несколько вариантов поддержки и обслуживания через Интернет и по телефону. Доступностьслужб различается по странам и видам продукции, и некоторые службы могут быть недоступны в вашем регионе. Порядокобращения в компанию Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или обслуживания пользователей описан ниже.

Действия

1. Перейдите на веб-узел Dell.com/support.2. Выберите категорию поддержки.3. Укажите свою страну или регион в раскрывающемся меню Choose a Country/Region (Выбор страны/региона) в

нижней части страницы.4. Выберите соответствующую службу или ссылку на ресурс технической поддержки, в зависимости от ваших

потребностей.

83