19
Almanca Dilbilgisi Özeti Dr. Hüseyin Arak 1. Genus -Cinsiyet 2. Plural Form -Çoğul Biçimi 3. Artikel - Artikeller 4. Nominativ -Yalın Hal 5. Akkusativ -İsmin i- hali 6. Dativ - İsmin e-hali 7. Bestimmter Artikel und der-Wörter - Belirli Artikel ve der- kelimeleri 8. Unbestimmter Artikel und ein-Wörter -Belirsiz Artikel ve ein-kelimeleri 9. Alle Fälle- Tüm haller 10. Präsens von -sein - sein in şimdiki zaman çekimi 11. Präsens -Şimdiki Zaman 12. Perfekt 13. Modalverben - Tarz Fiiller 14. Adjektivendungen nach der- Wörter -Der-kelimelerinden sonra sıfat takıları 15. Wie verneint man mit -nicht - nicht ile nasıl olumsuzluk yapılır 16. Wörterstellung - Kelime dizilişi 17. WOHIN (Nereye) - WOHER (Nereden) Tablolar: 1-Präpositionlar 2. Yön veren Präpositionlar 3. Şimdiki zaman çekiminde kökü değiş fiiller 4. Fiil Präpositon Birleşmeleri 1. Genus – Cinsiyet İsimlerin cinsiyetini belirlemek için bazı küçük ipuçları: Masculine - eril: günler, aylar, mevsimler, dağ adları (istisna: die Alpen), göller, -ich, -ig, -ling,-or, -el,-en -er takıları ile biten isimler. Feminine - dişil: çiçekler, ağaçlar, -heit, -keit, -schaft, -tät, -ung, -in (sadece şahıslar), -ei, -ine,-ik, -ion (yabancı kelimeler: die Nation gibi), -en/n/-nen takıları ile biten isimler. Neuter - neutral: şehir ve ülkeler (istisna: die Schweiz, die USA, v.s.), hotel, cafe ve tiyatro isimleri, -chen, -lein, -nis, -tum, -um, -ment takıları ile biten isimler. 2. Plural Form – Çoğul Biçimi

Almanca Dilbilgisi ozeti

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Almanca Dilbilgisi ozeti

Citation preview

Page 1: Almanca Dilbilgisi ozeti

Almanca Dilbilgisi Özeti

Dr. Hüseyin Arak

1. Genus -Cinsiyet

2. Plural Form -Çoğul Biçimi

3. Artikel - Artikeller

4. Nominativ -Yalın Hal

5. Akkusativ -İsmin i-hali

6. Dativ - İsmin e-hali

7. Bestimmter Artikel und der-Wörter -Belirli Artikel ve der-kelimeleri

8. Unbestimmter Artikel und ein-Wörter -Belirsiz Artikel ve ein-kelimeleri

 

9. Alle Fälle- Tüm haller

10. Präsens von -sein - sein in şimdiki zaman çekimi

11. Präsens -Şimdiki Zaman

12. Perfekt

13. Modalverben - Tarz Fiiller

14. Adjektivendungen nach der-Wörter -Der-kelimelerinden sonra sıfat takıları

15. Wie verneint man mit -nicht -nicht ile nasıl olumsuzluk yapılır

16. Wörterstellung - Kelime dizilişi

17. WOHIN (Nereye) - WOHER (Nereden)

Tablolar:

1-Präpositionlar

2. Yön veren Präpositionlar

3. Şimdiki zaman çekiminde kökü değişen fiiller

4. Fiil Präpositon Birleşmeleri

1. Genus – Cinsiyet

İsimlerin cinsiyetini belirlemek için bazı küçük ipuçları:

Masculine - eril: günler, aylar, mevsimler, dağ adları (istisna: die Alpen), göller, -ich, -ig, -ling,-or, -el,-en -er takıları ile biten isimler.

Feminine - dişil: çiçekler, ağaçlar, -heit, -keit, -schaft, -tät, -ung, -in (sadece şahıslar), -ei, -ine,-ik, -ion (yabancı kelimeler: die Nation gibi), -en/n/-nen takıları ile biten isimler.

Neuter - neutral: şehir ve ülkeler (istisna: die Schweiz, die USA, v.s.), hotel, cafe ve tiyatro isimleri, -chen, -lein, -nis, -tum, -um, -ment takıları ile biten isimler.

 

2. Plural Form – Çoğul Biçimi

İsimlerin çoğulunu göstermek için Almancada beş takı durumu vardır:

- (değişiklik olmayanlar)

- e

- er

- (e)n

Page 2: Almanca Dilbilgisi ozeti

- s

İlk üç tipdeki bazı isimler çoğulda Umlaut (a -ae / ä) alabilir.  Tekil artikellerde Almancada üç grup

vardır: der, die, das, fakat çoğulda ayrım yoktur ve tüm çoğul isimler Nominativ (yalın hal) ve Akkusativ

(i-hali) halde belirli artikel die  alırlar. Belirsiz artikel "ein" ‚in çoğul şekli yoktur. Ancak diğer "kein" (keine)

gibi "ein"-kelimeleri,  mein, dein, ... gibi iyelik zamirleri (Possessivpronomen) de aynı şekilde ("meine,

deine," vs.) biçiminde çoğul yapılabilir.

Yeni bir isim öğrenirken tekil ve çoğul hallerini mutlaka birlikte öğrenmek gerekir. İsimlerin çoğul hallerini

tahmin etmek için tam ve kesin yollar yoktur, ancak aşağıdaki kurallar size yardımcı olacaktır.

Örnekler: Tip 1 (değişiklik olmayanlar): das Zimmer (die Zimmer), das Mädchen (die Mädchen)

Tip 1 (Umlaut alanlar): der Vater (die Väter), der Garten (die Gärten), der Bruder (die Brüder), die Mutter

(die Mütter)

Tip 2 (-e): der Abend, der Monat, das Geräusch, das Telefon

Tip 2 (Umlaut alanlar): der Fuß (die Füße), der Stuhl, der Sohn, die Wand, die Hand

Tip 3 (-er): das Kind (die Kinder)

Tip 3 (Umlaut alanlar): der Mann (die Männer), das Wort, das Buch, das Haus

Tip 4 (-en/n/nen)-en: der Professor (die Professoren), die Tür, die Uhr, das Bett.

-n: a) Tekilde sesli harfle biten isimler (çoğunlukla  -e): die Adresse, die Straße, die Woche

      b) Tekilde sessiz harfle biten isimler (çoğunlukla  -r): die Nummer (die Nummern)

-n: N- isimleri: tüm isim hallerinde -n veya -en ile biten Maskulin-eril isimler (Nominativ Singular hariç: der Student -en, (den Studenten, dem Studenten, die Studenten), der Mensch-en, -en, der Junge-n,-n, der Nachbar-n,-n

-nen: Maskulin’den üretilen ve tekil halleri –in ile biten isimlerde kullanılır: die Studentin (die Studentinnen), die Amerikanerin, die Professorin.

Tip 5 (-s): yabancı isimler: das Auto, das Radio

 

3. Artikel – Artikeller

Almancada dilbilgisel cinsiyetin tanımlanması farklı biçimlerde şekillenmektedir. Dilbilgisel cinsiyeti

tanımlamak doğal cinsiyeti tanımlamak kadar kolay değildir. Erkekler için çoğunlukla Maskulin olan

Belirli Artikel der ’dir. Dişiler için çoğunlukla Feminin olan Belirli Artikel die’dir. Eşyalar daima

Neutral değildir. Bazıları Maskulin, bazıları Feminin, ve bazıları Neutral olan Belirli Artikel das.

BESTIMMTER ARTIKEL – BELİRLİ ARTIKELLER

 

MASKULIN NEUTRAL FEMININ PLURALder das die die

Page 3: Almanca Dilbilgisi ozeti

 

UNBESTIMMTER ARTIKEL - BELİRSİZ ARTIKELLER

 

MASKULIN NEUTRAL FEMININ PLURALein ein eine keine

 

4. Nominativ – Yalın Hal

Bir cümlenin öznesi (kim/ne ) yalın (Nominativ) haldedir. O çok çalışıyor. Bir cümlenin öznesini bulabilmek

için KİM? (NE) sorularını sormak gerekir.

Bu durumda 'Kim (veya Ne)' çok çalışıyor?  diye sorulur.      Cevap: O.

Özne nedir (= Nominativ, i-hali) Şu cümlelerde?

Benim kardeşim pastırma yemektedir. Kim veya ne pastırma yemektedir? Benim kardeşim.

Benim oğlum Ahmet Yasin oynamayı sever.  Kim veya ne oynamayı sever? Benim oğlum Ahmet Yasin.

Bu otomobil çok pahalı. Kim veya ne çok pahalı? Bu otomobil.

 

Şimdi Almanca!

Die Frau geht nach Deutschland.     'Wer oder was' geht nach Deutschland? Die Frau.

Das Kind spielt.                             'Wer oder was' spielt? Das Kind.

Der Computer ist sehr teuer.          'Wer oder was' ist sehr teuer? Der Computer.

5. Akkusativ – İsmin i-hali

Bu cümleler tam mı? Claudia sahipO seviyorO satın alıyor Hayır, burada belirli nesne eksik. 

Sind diese Sätze komplett? Claudia hatSie liebtSie kauft Nein, hier fehlt das direkte Objekt. 

Claudia bir kediye sahip.O kediyi seviyor.O bir kuş satın alıyor.

Claudia hat eine Katze.Sie liebt die Katze.Sie kauft einen Vogel.

Türkçe’de olduğu gibi Almanca’da da farklı isim halleri vardır. 

Page 4: Almanca Dilbilgisi ozeti

Türkçe’de özne ve nesne

Kadın burada mı? O burada mı?Sen kadını görebiliyor musun? Sen onu görebiliyor musun?   Adam burada mı? O burada mı?Sen adamı görebiliyor musun? Sen onu görebiliyor musun?

Özne (yalın) ile nesne (i-hali) arasındaki fark Türkçe’de isimlerde takılarla görülebilirken, şahıs zamiri durumunda cinsler arsındaki farklılık anlaşılamamaktadır. Buna karşın Almanca’da ise hem şahıs zamirinin hemde Akkusativ (i-hali) açıkça anlaşılmaktadır.  

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ ein/der Hund ein/das Tier eine/die Katze viele Tiere

Akkusativ einen/den Hund ein/das Tier eine/die Katze die Tiere

Feminin, Neutral ve çoğul isimlerin Artikelleri Nominativ (yalın) ve Akkusativ (i-hali) halde aynıdır. 

 

Türkçe yalın ve i-halde zamirler:

Subjekt-Özne ben sen o o o biz siz onlar KİM?Objekt-Nesne beni seni onu onu onu bizi sizi onları KİMİ?

   

6. Dativ - İsmin e-hali

Dativ (e-hali) dolaylı nesnedir ve Wem-Kime sorusuna cevap verir.

Ben kardeşime yeni bir bisiklet veriyorum.         Ich gebe meinem Bruder ein neues Fahrrad.

Ben anneme çicek veriyorum.                            Ich gebe meiner Mutter Blumen.

7. Bestimmter Artikel und der-Wörter – Belirli Artikel ve der-kelimeleri

Belirli Artikel - Bestimmter Artikel

Eğer belirli kişi, hayvan, yer, olay, şey veya fikir hakkında konuşursanız belirli Artikeller

kullanılır. Almanca’da ismin Artikeli ismin cinsiyeti, sayısı (tekil-çoğul), isim hali (Nominativ, Akkusativ, ..) ile

uyum göstermelidir. Aşağıda gördüğünüz gibi çoğullar daima "die" almaktadır.

 

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ der das die dieAkkusativ den das die die

Beispiel / örnek: Die Frau kauft den Computer.

Page 5: Almanca Dilbilgisi ozeti

 

der-Wörter / der-kelimeleri:

Dieser (bu=this one), jeder (her=every one), welcher (hangi=which one) çoğunlukla belirli artikel ile aynı takıyı alırlar ve daha önca belirtildiği gibi bunlara der-kelimeleri denir.

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ dieserjederwelcher

diesesjedeswelches

diesejedewelche

diesejedewelche

Akkusativ diesenjedenwelchen

diesesjedeswelches

diesejedewelche

diesejedewelche

 

Beispiel / Örnek: Diese Frau kauft diesen Computer. 

Page 6: Almanca Dilbilgisi ozeti

8. Unbestimmter Artikel und ein-Wörter – Belirsiz Artikel ve ein-kelimeleri

Belirsiz Artikel - Unbestimmter Artikel

Eğer belirsiz kişi, hayvan, yer, olay, şey veya fikir hakkında konuşursanız belirsiz artikeller kullanılır.

Almanca’da ismin belirsiz artikeli de ismin cinsiyeti, sayısı (tekil-çoğul), isim hali (Nominativ,

Akkusativ, ..) ile uyum göstermelidir. Aşağıda gördüğünüz gibi üç durumda ein aynı kalmakta takı

almamakdadır.

İngilizce’den bildiğimiz a/an yerine Almanca’da ein kullanılır. Ein’in Negatif şekli kein (değil=not a, not

(any), no) biçimindedir. Kein çoğulda sadece olumsuz olarak kullanılabilir. Akkusativ halde –e alır, keine.

 

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ ein ein eine keine/meineAkkusativ einen ein eine keine/meine

Zum Beispiel / Örneğin: Eine Frau kauft keinen Computer.

  

ein-Wörter /    ein-kelimeleri

Ein ve kein ein-kelimeleridir. İyelik zamirleri (Possesivpronomen) de ein-kelimesidir ve tıpkı belirsiz

artikel ein ve kein gibi kelimelerdir ve aynı takıları alırlar.

Örneğin, mein (benim)

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ (k)einmein...

(k) einmein...

(k) einemeine...

keinemeine...

Akkusativ (k) einenmeinen...

(k) einmein...

(k) einemeine...

keinemeine...

Diğer iyelik zamirleri için aynı kurallar geçerlidir: dein (senin=your), sein (onun=his / its), ihr (onun=her),

unser (bizim=our), euer (sizin=your, çoğul), ihr (onların=their), Ihr (sizin (tekil-çoğul nazikçe)=your).

Tüm iyelik zamirleri ein-kelimesidir ve bundan dolayı ein-kelimesi takısı alırlar.

 SEIN kelimesinin iyelik zamiri olarak maskulinler için (der-artikelli kelimeler) "onun" ve neutrumlar için

(das-artikelli kelimeler) "onun" anlamına geldiğini, ihr’in de femininler için (die-artikelli kelimeler) "onun"

ve ayrıca 2. çoğul zamirin iyelik hali olan "onların" anlamına geldiğini unutmayınız !!!!!???????

  9. Alle Fälle- Tüm Haller

Page 7: Almanca Dilbilgisi ozeti

NOMINATIV, AKKUSATIV, DATIV, GENITIV

Belirli Artikeler:

  Maskulin Neutrum Feminin Plural

Nominativ der das die dieAkkusativ den das die dieDativ dem dem der den +-nGenitiv des des der der

 

Die Frau kauft den Computer.Die Frau kauft dem Kind den Computer.

 

der-Wörter:

  Maskulin Neutrum Feminin Plural

Nominativ dieserjederwelcher

diesesjedeswelches

diesejedewelche

diesejedewelche

Akkusativ diesenjedenwelchen

diesesjedeswelches

diesejedewelche

diesejedewelche

Dativdiesemjedemwelchem

diesemjedemwelchem

dieserjederwelcher

diesenjedenwelchen +-n

Genitivdiesesjedeswelches

diesesjedeswelches

dieserjederwelcher

dieserjederwelcher

  Diese Frau kauft diesen Computer.Diese Frau kauft diesem Kind diesen Computer.

 10. Präsens von „sein“- sein’in Şimdiki Zaman çekimi

ich bin   wir sind  du bist   ihr seid  er/es/sie ist   sie sind  

Sie sind - Siz (formal)

 

"sein" fiilini çekerek yerleştiriniz.

Die Studentin / sie    aus Kanada.

Der Student / er    aus den USA.

Meine Freunde / sie    aus der Schweiz.

Page 8: Almanca Dilbilgisi ozeti

Thomas und Irene / sie    aus Österreich.

Amanda und ich / wir    aus Mexiko.

Herr und Frau Müller / sie    aus Deutschland.

Das Kind / es    aus China.

 

11. Präsens – Şimdiki Zaman

Almanca’da fiilin mastar hali -en, nadiren de -n; taılarından oluşmaktadır: lernen, spielen, tun. Şimdiki zamanın tüm şekillerinde takı vardır. Fiil kökü değişmez, ancak çekim eki değişir:

Singular: Plural:ich lerne wir lernendu lernst ihr lernter/es/sie lernt sie lernen

Sie lernen

 

Çoğul 1. ve 3. şahıs çekimi daima fiilin mastar haline eşittir; wir lernen, sie lernen-wir tun, sie tun, Sie tun.Eğer fiil kökü d ( "finden" gibi) veya t ( "arbeiten" gibi), veya gn ("regnen" gibi) ile biterse, o zaman çekim eklerin st ve t’denönce kaynaştırma e takısı gelir.

Singular: Plural:ich finde wir findendu findest ihr findeter/es/sie findet sie finden

Sie finden

 

Singular: Plural:ich arbeite wir arbeitendu arbeitest ihr arbeiteter/es/sie arbeitet sie arbeiten

Sie arbeiten

  Eğer kök s, z, veya ss o zaman 2. tekil şahısda st olmaz ve t :

Singular: Plural:ich heisse wir heissendu heisst ihr heisster/es/sie heisst sie heissen

Sie heissen

Page 9: Almanca Dilbilgisi ozeti

  12. Perfekt

'haben' ve 'sein' fiillerinden birir ve esas fiilin üçüncü halinden yapılan bir geçmiş

zamandır.

Ich habe gespielt.

Du hast getanzt.

Sie hat gekauft.

Wir haben gespielt.

Ihr habt gespielt.

Sie haben gespielt.

Sie haben gespielt.

 Hareketli fiillerde : “sein”

Ich bin gegangen.

Du bist gefahren.

Sie ist geblieben.

Wir sind gewachsen.

Ihr seid gefahren.

Sie sind gegangen.

Sie sind geblieben.

 

Düzenli ve zayıf fiillerde fiilin üçüncü hali:        ge- kök -t   örnek: gespielt; getanzt, gemacht; gekauft

-ieren ile biten fiillerin köküne –t eklenerek yapılır: örnek: diskutieren> diskutiert;studieren --> studiert

Ich habe Deutsch studiert.          Wir haben lang diskutiert.

Kuvvetli fiillerde fiilin üçüncü hali şu şekildedir:  ge - kök -en           örnek: gefahren; gekommen

"en" takısı mastar haliyle aynı olduğundan, mastarın başına sadece ge- eklemeniz  yeterlidir.

13. Modalverben – Tarz Fiiller

Modal fiiller esas fiilin anlamında değişiklik yapar. Onlar, yetenek (können-ability), zorunluluk (müssen-necessity), izin (dürfen-permission), hoşa gitme (mögen-liking / fondness), istek (wollen-desire), dıştan gelen zorunluluk (sollen-obligation) durumlarını ifade etmeye yarar. Şimdiki zamanda modal fiiller:

  können     müssen     wollen

ich kann   ich muss   ich will

du kannst   du musst   du willst

er/es/sie kann   er/es/sie muss   er/es/sie will

               wir können   wir müssen   wir wollen

ihr könnt   ihr müsst   ihr wollt

sie/Sie können   sie/Sie müssen   sie/Sie wollen

 

Page 10: Almanca Dilbilgisi ozeti

  dürfen     sollen     mögen

ich darf   ich soll   ich mag

du darfst   du sollst   du magst

er/es/sie darf   er/es/sie soll   er/es/sie soll

               wir dürfen   wir sollen   wir mögen

ihr dürft   ihr sollt   ihr mögt

sie/Sie dürfen   sie/Sie sollen   sie/Sie mögen

En önemli kurallar şunlardır: Sadece sollen’in kökü çekimde değişmez.

1. Cümlede modal fiil bulunduğunda esas fiil mastar olarak en sonda bulunur.

Er muss Klavier spielen. Ich will eine Weltreise machen. Du sollst nach Hause fahren.

Können modal fiili bir istisnadır ve dille ilgili kullanıldığında esas fiil olmadan kullanılabilir.Ich kann Deutsch. Sie kann Englisch. -- 'sprechen' fiili modalın içinde gizlidir.

2. Modalları kökü "sollen" hariç tüm tekillerde değişir.Ich will Klavier spielen. Ich darf Kaffee trinken.

3. Modallar 1. ve.3. tekil (ich- ve er/es/sie) şahıslarında takı almazlar.Ich will Gitarre lernen. Er kann Spanisch. Sie soll Japanisch lernen.

mögen - möchten

"Mögen" birini veya birşeyi sevdiğini ifade etmek için kullanılır.

"Möchten"  birşeyi istediğini nazikçe ifade etmek için kullanılır. (Ich will’den haha nazik bir ifade.)

 

14. Adjektivendungen nach der-Wörter– Der-kelimelerinden sonra sıfat takıları

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ alte alte alte alten

Akkusativ alten alte alte alten

Dativ alten alten alten alten

Genitiv alten alten alten alten

  Die alte Frau kauft den alten Computer.Die alte Frau schenkt dem kleinen Kind den alten Computer.

Der alte Computer der alten Frau ist kaputt...

  Ein-kelimelerinden sonra sıfat takıları

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ alter altes alte alten

Akkusativ alten altes alte alten

Dativ alten alten alten alten

Genitiv alten alten alten alten

Page 11: Almanca Dilbilgisi ozeti

Eine alte Frau kauft einen alten Computer...

der- veya ein-kelimesini takip etmeyen kelimeler der-kelimelerinin takılarını alırlar (istisna: Tekil Genitiv Maskulin ve Neutrum).

  Maskulin Neutral Feminin Plural

Nominativ guter gutes gute gute

Akkusativ guten gutes gute gute

Dativ gutem gutem guter guten

Genitiv guten guten guter guter

Guter Wein und gutes Bier sind sehr teuer...

   

15. Wie verneint man mit „nicht“ – „nicht“ ile nasıl olumsuzluk yapılır

Almanlar evet / hayır sorularına cevap vermek için nein kullanırlar. Almanlar birşeyin öyle olmadığına cevap vermek için nicht kullanırlar. Nicht’in cümledeki konumu farklılık gösterir.

1. Bir yerden önce nicht, orada olmadığını vurgular.

 

1. Nein, ich bin nicht aus Augsburg. - Hayır, ben Augsburg’dan değilim.2. Nein, Peter ist nicht im Büro. - Hayır, Peter büroda değil.3. Nein, Susi ist nicht hier. - Hayır, Susi burada değil.4. Nein, wir fliegen nicht nach Hawaii. - Hayır, biz Havai’ye uçmuyoruz.

 

2. Olumsuzlanmak istenen özel kelimelerden önce nicht:

Das Bier ist nicht gut. - Bira iyi değil.Ich heiße nicht Martin! - Benim adım Martin değil.Das Wetter ist nicht schön! - Hava güzel değil.Der Pullover ist nicht rot. - Kazak kırmızı değil.

 

16. Wörterstellung - Kelime dizilişi

Basit Cümle:

Almanca’da yüklem daima  2. sıradadır.

Wir gehen ins Kino. Heute gehen wir ins Kino.

Not edin: 'ja', 'nein', 'und', 'aber', 'oder', 'denn' ve 'sondern' cümlenin elemanı sayılmaz ve bu nedenle yer tutmazlar, cümle dizilişini etkilemezler.

Ja, wir gehen oft ins Kino. Aber heute gehen wir in die Disco.

Page 12: Almanca Dilbilgisi ozeti

Sorularda:

Evet (ja) veya hayır (nein ile yanıtlanabilecek sorular fiil (yüklem) ile başlar:

Geht ihr oft ins Kino? Bist du Amerikanerin? Regnet es heute?

Bir bilgi içeren ve evet-hayır ile yanıtlanamayan sorular Interrogativ (wann, warum, was, wer, wie, wieviel, wie

viele, wo, woher, wohin) soru kelimelerinden biriyle başlar ve bundan sonra hemen fiil gelir:

Warum geht ihr gern ins Kino? Wo ist die Disco? Wo regnet es oft?

Zaman ve Yer - Zeit und Ort

Eğer cümle zaman ve yerle ilgili ifade içeriyor ise, daima önce zaman gelir:

Ich arbeite heute im Supermarkt. Sie geht morgen in die Kneipe.

Page 13: Almanca Dilbilgisi ozeti

17. WOHIN (Nereye) - WOHER (Nereden) 1-Präpositionen

               W O H I N ? W O H E R ?

Wohin rennt der Hase? 

Tavşan nereye koşuyor?                                                

 Woher kommt der Hase? Tavşan nereden geliyor?                                                 

  Dativ    

  aus (ülke, şehir) -den, -dan - out of, from  

  außer dışında, haricinde - except, besides  

  bei yanında - at, near, at someone's place  

  mit birlikte, beraber - with, by  

  nach (ülke, şehir) e, a - after, to, according to  

  seit den, dan beri -since, for  

  von (kişi, bina, kurum) den, dan - from, of, by  

  zu (kişi, bina, kurum) e, a - to, toward  

  Akkusativ    

  durch içinden, arasından - through, by  

  für için - for, by  

  gegen karşı - against, about  

  ohne -sız, -siz - without  

  um çevresinde, etrafında - around   

Dativ ya da Akkusativ Değişken olan Präpositionlar (Wechselpräpositionen)an bitişik - on (dikey-vertikal), by, at the edge of

auf üstünde (bitişik) - on (yatay-horizontal)

hinter arkasında - behind

in içinde - in, into, to

neben yanında - next to, beside

über üzerinde - above, over, across

unter altında - under

vor önünde - in front of, before

zwischen arasında - between

 

2. Yön veren Präpositionlar

nach: (şehirlere, bölgeler, ülkelere, kıtalara- eğer önünde artikel yok ise)

nach Frankfurt Frankfurt’a - to Frankfurt

nach Kanada Kanada’ya - to Canada

nach Vancouver Vancouver’e - to Vancouver

nach Deutschland Almanya’ya - to Germany

nach Hause eve - (to go) home

 

Page 14: Almanca Dilbilgisi ozeti

in: (bir yere, binaya, feminin ve çoğul ülkeler):

in die Stadt şehire - to town, downtown

in die Vorlesung derse - to the lecture

in die Deutschstunde Almanca dersine - to the German class

ins Kino sinemaya - to the movies

in die Schule okula - to school

in die USA ABD’ye - to the United States

 

Idiomatik kullanım 

auf die Bank/ zur Bank bankaya - to the bank

aufs Postamt/ zum Postamt postanaye - to the post office

zum Bahnhof istasyona - to the railway station

auf eine Party/ zu einer Party partiye - to a party

ans Fenster/ zum Fenster pencereye - to the window

an die Tür/ zur Tür kapıya - to the door

an den Strand/ zum Strand sahile - to the beach

 

zu: (kişinin evi veya işi, yer veya başka şehir, bölge, ülkeler

zum Arzt doktora - to the doctor

zu Hertie Herti’ye - to Hertie's

zur Bushaltestelle otobüs durağına - to the bus stop

zum Beispiel örneğin - for example

zu dritt/zu viert usw. üçlü, dörtlü - in threes, in fours, etc.

zu Hause evde - at home

zu Ende son - over (at an end)

zu Fuß yürüyerek - on foot

zum Geburtstag yaş gününe - for one's birthday

zu Weihnachten/Ostern Noel’e - for/at Christmas/Easter

zu Ihnen/dir size, sana (yer olarak)- (to go) to your place

zum Frühstück kahvaltıya - for/at breakfast

zum Essen/Schreiben yemeğe, yazmağa - for eating/writing

ab und zu ara sıra - now and then

zum Wohl! sağlığına - (Here's) to your health!

 

auf: (resmi binalar, bürolar, parti-kutlama, düğün, vs.)

auf die Bank bankaya - to the bank

auf die Post postaneye - to the post office

auf eine Hochzeit bir düğüne - to a wedding

aufs Land kırsala, köye - to the country

auf eine Party partiye - to a party

auf den Markt(platz) pazar meydanına - to the town market

 

an: köşesine - (to the edge of) 

Wir gehen ans Fenster pencereye - to the window

an die Tafel tahtaya - to the blackboard

an den Tisch masanın üstüne - to the table

    

Page 15: Almanca Dilbilgisi ozeti

3. Verben mit Stammvokaländerung im Präsens –Şimdiki zaman çekiminde kökü değişen fiiller

i -> ei e -> i

wissen (weiß)

 

 

 

essen (isst)

fressen (frisst)

geben (gibt)

nehmen (nimmt)

sprechen (spricht)

sterben (stirbt)

vergessen (vergisst)

werden (wird) 

 

e -> ie

 

 

a -> ä / au ->äu

fern*sehen (sieht fern)lesen (liest)sehen (sieht)

anfangen (fängt an)

backen (bäckt)

ein*laden (lädt ein)

fahren (fährt)

fallen (fällt)

fangen (fängt)

halten (hält)

laden (lädt)

lassen (lässt)

laufen (läuft)

saufen (säuft)

schlafen (schläft)

tragen (trägt)

waschen (wäscht)

 

4. Verb-Präposition Kombinationen – Fiil Präpositon Birleşmeleri

Angst haben vor (+dat.) birşeyden korkmak                         - to be afraid of

antworten auf (+acc.) birşeye cevap vermek                      - to answer

arbeiten an (+dat.) birşey üzerinde çalışmak                  - to work on

sich ärgern über (+acc.) birşeye kızmak                                - to be annoyed with

bestehen aus (+dat.) birşeyden meydana gelmek               - to consist of

bitten um (+acc.) birşey için rica etmek                        - to ask for

danken für (+acc.) birşeye teşekkür etmek                      - to thank for

denken an (+acc.) birşeyi düşünmek                               - to think of/about

einladen zu (+dat.) birşeye davet etmek                           - to invite to

sich erinnern an (+acc.) birşeyi hatırlamak                              - to remember

Page 16: Almanca Dilbilgisi ozeti

erzählen von (+dat.) birşeyden anlatmak                            - to tell about

sich freuen auf (+acc.) olacak birşeye sevinmek                     - to look forward to

sich freuen über (+acc.) olmuş birşeye sevinmek                     -to be happy about; pleased with

gehören zu (+dat.) birşeye ait olmak                                - to be among

glauben an (+acc.) birşeye inanmak                                  -to believe in

sich interessieren für (+acc.) birşeye ilgi duymak                              -to be interested in

sich kümmern um (+acc.) birşeye dikkat etmek, alakadar olmak     -to look after

lachen über (+acc.) birşeye gülmek                                      -to laugh at/about

sprechen von (+dat.) birşey hakkında konuşmak                     -to talk about

teilnehmen an (+acc.) birşeye katılmak                                    -to participate in

sich verlieben in (+acc.) birine aşık olmak                                    -to fall in love with

warten auf (+acc.) birşeyi, birini beklemek                           -to wait for

wissen von (dat.) birşeyi bilmek                                         -to know about