76
AM\1013768RO.doc PE526.151v01-00 RO Unită în diversitate RO PARLAMENTUL EUROPEAN 2009 - 2014 Comisia pentru drepturile femeii și egalitatea de gen 2013/2156(INI) 19.12.2013 AMENDAMENTELE 1 - 150 Proiect de raport Inês Cristina Zuber (PE522.972v01-00) referitor la egalitatea dintre femei și bărbați în Uniunea Europeană - 2012 (2013/2156(INI))

AMENDAMENTELE 1 - 150 fileAM\1013768RO.doc 5/76 PE526.151v01-00 RO Propunerea de rezoluție Amendamentul – având în vedere Rezoluția sa din 6februarie2013 referitoare la a 57-a

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

AM\1013768RO.doc PE526.151v01-00

RO Unită în diversitate RO

PARLAMENTUL EUROPEAN 2009 - 2014

Comisia pentru drepturile femeii și egalitatea de gen

2013/2156(INI)

19.12.2013

AMENDAMENTELE1 - 150

Proiect de raportInês Cristina Zuber (PE522.972v01-00)

referitor la egalitatea dintre femei și bărbați în Uniunea Europeană - 2012(2013/2156(INI))

PE526.151v01-00 2/76 AM\1013768RO.doc

RO

AM_Com_NonLegReport

AM\1013768RO.doc 3/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 1Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțieReferirea 5 a (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Directiva 2006/54/CE a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalității de șanse și al egalității de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă (reformă)1,__________________1JO L 204, 26.7.2006, p. 23.

Or. en

Amendamentul 2Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțieReferirea 16 a (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 24 mai 2012 conținând recomandări adresate Comisiei privind aplicarea principiului remunerării egale a bărbaților și femeilor pentru muncă egală sau muncă de valoare egală1,__________________1Texte adoptate, P7_TA(2012)0225.

Or. en

PE526.151v01-00 4/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 3Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțieReferirea 16 b (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 12 septembrie 2013 privind aplicarea principiului egalității de remunerare între bărbați și femei, pentru muncă egală sau pentru o muncă de valoare egală1,__________________1Texte adoptate, P7_TA(2013)0375.

Or. en

Amendamentul 4Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțieReferirea 17 a (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 17 iunie 2010 referitoare la aspectele de gen ale recesiunii economice și crizei financiare1,__________________1JO C 236 E, 12.8.2011, p. 79.

Or. en

Amendamentul 5Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieReferirea 22 a (nouă)

AM\1013768RO.doc 5/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 6 februarie 2013 referitoare la a 57-a Sesiune a CSF a ONU: Eliminarea și prevenirea tuturor formelor de violență împotriva femeilor și fetelor1,__________________1Texte adoptate, P7_TA(2013)0045.

Or. en

Amendamentul 6Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 a (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 13 octombrie 2005 privind femeile și sărăcia în Uniunea Europeană,

Or. fr

Amendamentul 7Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 b (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 3 februarie 2009 privind nediscriminarea pe criterii de sex și solidaritatea intergenerațională,

Or. fr

PE526.151v01-00 6/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 8Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 c (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 6 iulie 2011 referitoare la femei și conducerea întreprinderilor1,__________________1 Texte adoptate, P7_TA(2011)0330.

Or. fr

Amendamentul 9Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 d (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 5 aprilie 2011 referitoare la prioritățile și structura unui nou cadru al politicii UE de combatere a violenței împotriva femeilor1,__________________1 Texte adoptate, P7_TA(2011)0127.

Or. fr

Amendamentul 10Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 e (nouă)

AM\1013768RO.doc 7/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 8 martie 2011 referitoare la sărăcia în rândul femeilor din Uniunea Europeană1,__________________1 Texte adoptate, P7_TA(2011)0086.

Or. fr

Amendamentul 11Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 f (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Rezoluția sa din 17 iunie 2010 referitoare la aspectele de gen ale recesiunii economice și crizei financiare1,__________________1 JO C 236 E, 12.8.2011, p. 79.

Or. fr

Amendamentul 12Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieReferirea 22 g (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (CEDO),

Or. fr

PE526.151v01-00 8/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 13Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieReferirea 24 a (nouă)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

– având în vedere directivele europene adoptate începând cu 1975 cu privire la diferitele aspecte ale egalității de tratament între bărbați și femei (Directiva 2010/41/UE, Directiva 2010/18/UE, Directiva 2006/54/UE, Directiva 2004/113/CE, Directiva 92/85/CEE, Directiva 86/613/CEE și Directiva 79/7/CEE),

Or. fr

Amendamentul 14Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul -Aa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

-Aa. întrucât egalitatea între femei și bărbați este un drept fundamental consacrat în Tratatul privind Uniunea Europeană și în Carta drepturilor fundamentale; întrucât obiectivele Uniunii Europene în acest domeniu constau în garantarea egalității de șanse și de tratament între bărbați și femei, precum și în combaterea oricărei forme de discriminare pe criterii de sex;

Or. fr

AM\1013768RO.doc 9/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 15Mariya Gabriel, Elisabeth Morin-Chartier

Propunere de rezoluțieConsiderentul -Aa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

-Aa. întrucât egalitatea între femei și bărbați este un principiu fundamental al Uniunii Europene, recunoscut în Tratatul privind Uniunea Europeană și în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene;

Or. fr

Amendamentul 16Anne DelvauxPropunere de rezoluțieConsiderentul -Ab (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

-Ab. întrucât, în pofida progreselor înregistrate în acest domeniu, numeroase inegalități persistă între femei și bărbați, atât în ceea ce privește drepturile femeilor, în calitate de drepturi ale omului, perspectivele de carieră, ocuparea unui loc de muncă și condițiile salariale, accesul la educație și la servicii de sănătate, participarea la economie și la procesele decizionale, cât și în ceea ce privește reprezentarea politică;

Or. fr

Amendamentul 17Astrid Lulling

Propunere de rezoluțieConsiderentul A

PE526.151v01-00 10/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

A. întrucât standardul de viață al majorității europenilor continuă să se degradeze, în special în cazul femeilor, în rândul cărora rata șomajului în UE27 era de 10,8% în ultimul trimestru al anului 2012;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 18Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul A

Propunerea de rezoluție Amendamentul

A. întrucât standardul de viață al majorității europenilor continuă să se degradeze, în special în cazul femeilor, în rândul cărora rata șomajului în UE27 era de 10,8% în ultimul trimestru al anului 2012;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 19Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul A

AM\1013768RO.doc 11/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

A. întrucât standardul de viață al majorității europenilor continuă să se degradeze, în special în cazul femeilor, în rândul cărora rata șomajului în UE27 era de 10,8 % în ultimul trimestru al anului 2012;

A. întrucât standardul de viață al majorității europenilor continuă să se degradeze, în special în cazul femeilor, în rândul cărora rata șomajului în UE27 era de 10,8 % în ultimul trimestru al anului 2012; întrucât este necesar să se îmbunătățească participarea femeilor pe piața muncii, în scopul de a asigura o creștere continuă pe termen lung;

Or. en

Amendamentul 20Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Aa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Aa. întrucât articolul 21 din Cartadrepturilor fundamentale a Uniunii Europene prevede că se interzice discriminarea de orice fel, bazată pe motive precum sexul, rasa, culoarea, originea etnică sau socială, caracteristicile genetice, limba, religia sau convingerile, opiniile politice sau de oricealtă natură, apartenența la o minoritate națională, averea, nașterea, un handicap, vârsta sau orientarea sexuală;

Or. pt

Amendamentul 21Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Aa (nou)

PE526.151v01-00 12/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Aa. întrucât egalitatea între bărbați și femei este un principiu fundamental al Uniunii Europene, consacrat în tratate și în Carta drepturilor fundamentale; întrucât, deși Uniunea și-a asumat sarcina specifică de a integra egalitatea de gen în toate activitățile sale, multe inegalități între bărbați și femei persistă încă;

Or. es

Amendamentul 22Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieConsiderentul Aa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Aa. întrucât directivele europene privind egalitatea de tratament între bărbați și femei adoptate începând cu 1975 au contribuit în mod semnificativ la promovarea efectivă a egalității între bărbați și femei;

Or. fr

Amendamentul 23Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul Aa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Aa. întrucât criza economică a cauzat o degradare a standardului de viață al majorității cetățenilor Uniunii Europene; întrucât aproximativ 26 de milioane de

AM\1013768RO.doc 13/76 PE526.151v01-00

RO

europeni sunt șomeri și întrucât, în al patrulea trimestru al anului 2012, ratele șomajului în rândul femeilor și al bărbaților au atins 10,8 % și, respectiv, 10,6 %, tinzând să fie identice; întrucât această reducere a decalajului între ratele șomajului în rândul lucrătorilor de sexe diferite nu ar trebui să ascundă faptul că mult mai multe femei decât bărbați au fost inactive în 2012 și că femeile reprezintă deseori o valoare de ajustare la fluctuațiile ofertei de forță de muncă la nivel global;

Or. fr

Amendamentul 24Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ab (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ab. întrucât Uniunea Europeană se confruntă în prezent cu cea mai mare criză economică și financiară de la marea depresiune a anilor 1930, o criză agravată de așa-numitele măsuri de austeritate care au fost impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere – PSC, Semestrul european, Pactul Euro-Plus și pactul bugetar) și al programelor de „ajutor financiar” și întrucât în toate statele membre, în special în statele membre din sud, rata șomajului a crescut în mod semnificativ ca urmare a acestei crize;

Or. pt

Amendamentul 25Iratxe García Pérez

PE526.151v01-00 14/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ab (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ab. întrucât rolurile și stereotipurile tradiționale în materie de gen, conform cărora femeile sunt responsabile de gospodărie și de îngrijirea copiilor, iarbărbații sunt protectori și principala sursă de venit a familiei, continuă să aibă o influență puternică asupra repartizării sarcinilor între femei și bărbați în interiorul gospodăriei, la locul de muncă și în societate în general; întrucât stereotipurile în materie de gen au, de asemenea, tendința de a perpetua statu-quo-ul obstacolelor moștenite în calearealizării egalității de gen, precum și de a limita opțiunile femeilor în materie de locuri de muncă și de dezvoltare personală, împiedicându-le să își valorifice la maximum potențialul ca persoane și ca actori economici și, prin urmare, constituie obstacole puternice în materie de egalitate între femei și bărbați;

Or. es

Amendamentul 26Mariya Gabriel, Elisabeth Morin-Chartier

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ab (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ab. întrucât egalitatea între femei și bărbați are un impact pozitiv asupra productivității și creșterii economice, iar creșterea ratei de participare a femeilor pe piața muncii prezintă multiple avantaje sociale și economice;

Or. fr

AM\1013768RO.doc 15/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 27Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ab (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ab. întrucât, în 2011, în Europa, 63,8 milioane de femei (25,2 %) și 55,7 milioane de bărbați (23 %) s-au confruntat cu sărăcie și cu excluziune socială; întrucât femeile se confruntă cu un risc mai mare de sărăcie decât bărbații;

Or. fr

Amendamentul 28Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ac (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ac. întrucât starea pieței forței de muncă și cea a condițiilor sociale rămâne critică și întrucât creșterea favorabilă incluziunii va necesita mai multe investiții publice strategice;

Or. pt

Amendamentul 29Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ac (nou)

PE526.151v01-00 16/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ac. întrucât criza economică și financiară fără precedent care afectează Europa din 2007 a avut efecte diferite asupra ocupării forței de muncă în rândul femeilor și al bărbaților; întrucât, în general, femeile au fost la început mai puțin afectate decât bărbații de ajustările de personal, din cauza segmentării puternice a pieței muncii între femei și bărbați; întrucât această segmentare a pieței muncii indică inegalitățile structurale care afectează femeile;

Or. fr

Amendamentul 30Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ac (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ac. întrucât stereotipurile care continuă să existe cu privire la opțiunile educaționale și profesionale de care dispun femeile contribuie la perpetuarea inegalităților și, parțial, explică motivul pentru care segregarea sectorială și profesională între femei și bărbați nu se diminuează și este chiar în creștere în unele țări;

Or. es

Amendamentul 31Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ac (nou)

AM\1013768RO.doc 17/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ac. întrucât, deși unele state au luat măsuri, uneori măsuri legislative, pentru a încuraja schimbările în ceea ce privește egalitatea între bărbați și femei, aceste schimbări sunt prea lente și insuficiente;

Or. fr

Amendamentul 32Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ad (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ad. întrucât rata șomajului în rândul tinerilor a atins niveluri fără precedent, cu o medie de 23,1 % în întreaga UE, iar șomajul pe termen lung a crescut în majoritatea statelor membre, atingând cel mai ridicat nivel de până acum în UE;

Or. pt

Amendamentul 33Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ad (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ad. întrucât segmentarea existentă între femei și bărbați pe piața muncii intră sub incidența numeroaselor disparități dintre statele membre ale UE; întrucât cea mai puternică segmentare există în statele în care rata de ocupare a forței de muncă este mai mare în rândul femeilor;

PE526.151v01-00 18/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. fr

Amendamentul 34Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ae (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ae. întrucât desființarea efectivă a unor locuri de muncă a coincis cu o creștere a locurilor de muncă precare, sub formă de locuri de muncă cu fracțiune de normă prost plătite și de contracte pe perioadă scurtă;

Or. pt

Amendamentul 35Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieConsiderentul B

Propunerea de rezoluție Amendamentul

B. întrucât sărăcia s/a agravat în UE din 2007, veniturile familiilor au scăzut, 24,2% din populația UE fiind în prezent expusă riscului sărăciei sau excluziunii; întrucât copiii, de care adesea au grijă femeile, sunt în mod special afectați și întrucât s-a înregistrat, de asemenea, o creștere a șomajului, a numărului de familii fără un loc de muncă și a sărăciei în rândul șomerilor;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 36Anne Delvaux

AM\1013768RO.doc 19/76 PE526.151v01-00

RO

Propunere de rezoluțieConsiderentul B

Propunerea de rezoluție Amendamentul

B. întrucât sărăcia s/a agravat în UE din 2007, veniturile familiilor au scăzut, 24,2% din populația UE fiind în prezent expusă riscului sărăciei sau excluziunii; întrucât copiii, de care adesea au grijă femeile, sunt în mod special afectați și întrucât s-a înregistrat, de asemenea, o creștere a șomajului, a numărului de familii fără un loc de muncă și a sărăciei în rândul șomerilor;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 37Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ba (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ba. întrucât studiile privind violența bazată pe gen estimează că o cincime până la un sfert din totalitatea femeilor din Europa s-au confruntat cu forme de violență fizică cel puțin o dată în viața adultă, peste o zecime s-au confruntat cu violență sexuală, care a implicat folosirea forței, 12-15 % din femeile din Europa sunt victime ale violenței în familie și șapte femei mor în fiecare zi în Uniunea Europeană din această cauză1;__________________1Evaluarea valorii adăugate europene din martie 2013 privind combaterea violenței împotriva femeilor, PE 504.467.

Or. en

PE526.151v01-00 20/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 38Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ba (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ba. întrucât regretă faptul că unele state membre vechi fie nu aplică încă în mod corect aceste directive, fie nu monitorizează în mod satisfăcător legislația de punere în aplicare aflată în vigoare;

Or. fr

Amendamentul 39Astrid Lulling

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 40Mariya Gabriel, Elisabeth Morin-Chartier

AM\1013768RO.doc 21/76 PE526.151v01-00

RO

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 41Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestruleuropean, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

eliminat

Or. fr

PE526.151v01-00 22/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 42Marina Yannakoudakis

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930;

Or. en

Amendamentul 43Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și al programelor de „ajutor financiar”; întrucât niciuna dintre aceste politici nu ține seama în mod adecvat de aspectele de gen;

Or. en

AM\1013768RO.doc 23/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 44Verónica Lope Fontagné, Teresa Jiménez-Becerril Barrio

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930;

Or. es

Amendamentul 45Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul C

Propunerea de rezoluție Amendamentul

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât criza a fost exacerbată de așa-numitele măsuri de austeritate impuse statelor membre de către instituțiile UE în cadrul politicilor de guvernanță economică (Pactul de stabilitate și de creștere, Semestrul european, Pactul Euro-Plus, Tratatul bugetar) și aș programelor de „ajutor financiar”;

C. întrucât UE se confruntă în prezent cu criza economică și financiară cea mai importantă de la Marea Depresiune din anii 1930; întrucât politicile de consolidare fiscală aplicate de statele membre, care adesea implică reduceri de personal și înghețarea salariilor, afectează în principal sectorul public în care majoritatea angajaților sunt femei;

PE526.151v01-00 24/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. en

Amendamentul 46Verónica Lope Fontagné

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ca (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ca. întrucât consolidarea fiscală trebuie să fie compatibilă cu ocuparea forței de muncă și cu dimensiunea socială a Strategiei Europa 2020, în special în ceea ce privește aspectele legate de egalitatea de gen și de nediscriminare;

Or. es

Amendamentul 47Astrid Lulling

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ca (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ca. întrucât, din diferite motive, noile state membre din est nu au aplicat încă pe deplin acest acquis comunitar important;

Or. fr

Amendamentul 48Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ca (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ca. întrucât egalitatea de gen reprezintă

AM\1013768RO.doc 25/76 PE526.151v01-00

RO

un avantaj economic esențial pentru promovarea unei creșteri economice echitabile și favorabile incluziunii; întrucât reducerea inegalităților profesionale constituie un obiectiv nu numai în ceea ce privește egalitatea de gen, ci și în ceea ce privește eficacitatea și fluiditatea pieței muncii;

Or. fr

Amendamentul 49Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Cb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Cb. întrucât, potrivit Eurostat, în 2012 în Europa, rata generală de ocupare a forței de muncă în rândul femeilor a fost de 62,4 % și, respectiv, de 74,6 % în rândul bărbaților cu vârstele cuprinse între 20 și 64 de ani;

Or. fr

Amendamentul 50Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Cc (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Cc. întrucât rata de ocupare a forței de muncă constituie un indicator important de măsurare a inegalității dintre bărbați și femei; întrucât calitatea muncii și condițiile de muncă sunt parametrii la fel de importanți pentru măsurarea acestei inegalități;

PE526.151v01-00 26/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. fr

Amendamentul 51Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Cd (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Cd. întrucât rata de ocupare a forței de muncă în rândul femeilor este subevaluată având în vedere faptul că numeroase femei nu sunt înregistrate ca șomere, în special femeile care locuiesc în zonele rurale sau în regiunile îndepărtate;întrucât această situație conduce la o disparitate în ceea ce privește accesul la servicii publice (indemnizații, pensii, concediu de maternitate, concediu medical, acces la securitate socială etc.);

Or. fr

Amendamentul 52Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ce (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ce. întrucât, în 2011, în Europa, 17,5 % din tinere și 13,4 % din tineri (15-29 de ani) nu erau încadrați profesional și nu urmau un program educațional sau de formare; întrucât aceste rate depășeau 20 % în opt state membre; întrucât, în rândul acestor tineri, fetele sunt subreprezentate în procesul de învățare care facilitează tranziția de la școală la muncă;

Or. fr

AM\1013768RO.doc 27/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 53Norica Nicolai

Propunere de rezoluțieConsiderentul D

Propunerea de rezoluție Amendamentul

D. întrucât munca cu normă parțială a devenit mai frecventă în timpul crizei și continuă să fie forma cea mai răspândită de angajare pentru femei (32,1% în 2012, de la 30,8% în 2007; întrucât munca cu normă parțială în lipsa altei alegeri a devenit mai frecventă, în 2012 reprezentând 24% din munca totală cu normă parțială a femeilor (față de 20% în 2007);

eliminat

Or. en

Amendamentul 54Astrid Lulling

Propunere de rezoluțieConsiderentul D

Propunerea de rezoluție Amendamentul

D. întrucât munca cu normă parțială a devenit mai frecventă în timpul crizei și continuă să fie forma cea mai răspândită de angajare pentru femei (32,1% în 2012, de la 30,8% în 2007; întrucât munca cu normă parțială în lipsa altei alegeri a devenit mai frecventă, în 2012 reprezentând 24% din munca totală cu normă parțială a femeilor (față de 20% în 2007);

eliminat

Or. fr

PE526.151v01-00 28/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 55Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul D

Propunerea de rezoluție Amendamentul

D. întrucât munca cu normă parțială a devenit mai frecventă în timpul crizei și continuă să fie forma cea mai răspândită de angajare pentru femei (32,1% în 2012, de la 30,8% în 2007; întrucât munca cu normă parțială în lipsa altei alegeri a devenit mai frecventă, în 2012 reprezentând 24% din munca totală cu normă parțială a femeilor (față de 20% în 2007);

eliminat

Or. fr

Amendamentul 56Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Da (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Da. întrucât se caută în continuare o soluție adecvată pentru îmbinarea vieții profesionale, a vieții de familie și a vieții private și, drept consecință, multe femei care, în cele mai multe cazuri, se ocupă de îngrijirea copiilor și a membrilor familiei aflați în întreținere sunt obligate să accepte locuri de muncă cu fracțiune de normă și chiar trebuie să părăsească piața muncii din cauza lipsei unor soluții accesibile de îngrijire a copiilor, a persoanelor cu handicap și a persoanelor în vârstă;

Or. es

AM\1013768RO.doc 29/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 57Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieConsiderentul Da (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Da. întrucât Comisia Europeană ar trebui să asigure o mai bună aplicare a directivelor europene în domeniu, în special de către partenerii sociali care negociază contractele colective de muncă și care ignoră de prea multe ori cerințele comunitare privind egalitatea de tratament între bărbați și femei în ceea ce privește salariile, accesul la locuri de muncă și la avansarea în carieră și securitatea socială;

Or. fr

Amendamentul 58Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul Da (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Da. întrucât femeile lucrează mai frecvent decât bărbații pe baza unor contracte de muncă cu fracțiune de normă, cu durată determinată sau temporare; întrucât, în 2012, astfel de situații au fost mai des întâlnite în rândul femeilor (32,1 %, comparativ cu 8,4 % în rândul bărbaților); întrucât munca cu fracțiune de normă în lipsa altei opțiuni a devenit mai frecventă, în 2012 ajungând să reprezinte 24 % din numărul total al contractelor de muncă cu fracțiune de normă încheiate de femei (comparativ cu 20 % în 2007)1; întrucât aceste contracte oferă o protecție mai redusă în ceea ce privește concedierile sau alte forme de

PE526.151v01-00 30/76 AM\1013768RO.doc

RO

terminare a contractelor; întrucât aceste contracte afectează în mod negativ femeile, printre altele, în ceea ce privește posibilitățile lor de avansare în carieră ori de formare sau în ceea ce privește chiar drepturile lor de pensii; întrucât, în unele cazuri, aceste contracte îi avantajează pe bărbații și femeile care iau decizia de a reconcilia viața profesională cu cea privată;__________________1 SWD(2013)171.

Or. fr

Amendamentul 59Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Db (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Db. întrucât există un număr mare de femei care lucrează, în lipsa altei opțiuni, pe bază de contract de muncă cu fracțiune de normă, pe durată determinată sau temporar; întrucât, din această cauză, femeile sunt dezavantajate pe piața muncii în ceea ce privește avansarea în carieră și în special din punct de vedere salarial, beneficiind de o remunerație care adesea este mai mică decât cea pretinsă de bărbații cu aceleași competențe;

Or. fr

Amendamentul 60Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Dc (nou)

AM\1013768RO.doc 31/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Dc. întrucât primele locuri de muncă ocupate de tinerele femei sunt de cele mai multe ori locuri de muncă temporare cu fracțiune de normă; întrucât diferența salarială dintre femei și bărbați se reflectă în nivelul pensiilor, ceea ce creează un risc de sărăcie mai ridicat pentru femei decât pentru bărbați; întrucât, în 2011, 23 % din femeile cu vârsta de 65 de ani sau mai mult, comparativ cu 17 % din bărbații cu aceeași vârstă, erau expuse riscului de sărăcie;

Or. fr

Amendamentul 61Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul E

Propunerea de rezoluție Amendamentul

E. întrucât femeile sunt în mod special afectate de locurile de muncă precare, se confruntă cu discriminări de remunerare și au șanse mai mari de a lucra cu normă parțială, ceea ce înseamnă că și câștigă mai puțin, beneficiază de o protecție socială mai slabă și le este mai greu decât bărbaților să devină independente economic și să urmeze o carieră;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 62Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul E

PE526.151v01-00 32/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

E. întrucât femeile sunt în mod special afectate de locurile de muncă precare, se confruntă cu discriminări de remunerare și au șanse mai mari de a lucra cu normă parțială, ceea ce înseamnă că și câștigă mai puțin, beneficiază de o protecție socială mai slabă și le este mai greu decât bărbaților să devină independente economic și să urmeze o carieră;

E. întrucât femeile au șanse mai mari de a lucra cu fracțiune de normă (32,1 % în 2012 de la 30,8 % în 2007) și, prin urmare, câștigă mai puțin, riscă să beneficieze de o protecție socială mai redusă și le este mai greu să devină independente din punct de vedere financiar;

Or. en

Amendamentul 63Sophia in 't Veld

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ea (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ea. întrucât în cazul femeilor sănătatea sexuală și a reproducerii și drepturile aferente sunt drepturi ale omului și ar trebui să fie garantate pentru toate femeile, indiferent de statutul social, vârsta, orientarea sexuală sau originea etnică a acestora;

Or. en

Amendamentul 64Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul F

Propunerea de rezoluție Amendamentul

F. întrucât politicile aplicate în numele crizei au un impact deosebit de dur asupra persoanelor vulnerabile, în special asupra

F. întrucât politicile aplicate în numele crizei au un impact deosebit de dur asupra persoanelor vulnerabile, în special asupra

AM\1013768RO.doc 33/76 PE526.151v01-00

RO

femeilor, care îl resimt atât direct – prin pierderea locului de muncă, a reducerilor de salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă – cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

femeilor, care îl resimt atât direct – prin pierderea locului de muncă, a reducerilor de salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă – cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială, în special din serviciile de îngrijire a copiilor și a persoanelor aflate în întreținere și din indemnizațiile de întreținere;

Or. es

Amendamentul 65Verónica Lope Fontagné, Teresa Jiménez-Becerril Barrio

Propunere de rezoluțieConsiderentul F

Propunerea de rezoluție Amendamentul

F. întrucât politicile aplicate în numele crizei au un impact deosebit de dur asupra persoanelor vulnerabile, în special asupra femeilor, care îl resimt atât direct – prin pierderea locului de muncă, a reducerilor de salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă – cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

F. întrucât criza a avut un impact deosebit de dur asupra persoanelor vulnerabile, în special asupra femeilor, care îl resimt atât direct – prin pierderea locului de muncă, a reducerilor de salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă – cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

Or. es

Amendamentul 66Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul F

Propunerea de rezoluție Amendamentul

F. întrucât politicile aplicate în numele crizei au un impact deosebit de dur asupra

F. întrucât politicile de austeritate au constituit o povară extrem de grea în

PE526.151v01-00 34/76 AM\1013768RO.doc

RO

persoanelor vulnerabile, în special asupra femeilor, care îl resimt atât direct - prin pierderea locului de muncă, a reducerilorde salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă - cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

special pentru femei, care resimt impactulatât direct - prin pierderea locului de muncă, prin reducerea salariilor, a pensiilor și a beneficiilor, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă - cât și în mod indirect, din cauza reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

Or. en

Amendamentul 67Mariya Gabriel, Elisabeth Morin-Chartier

Propunere de rezoluțieConsiderentul F

Propunerea de rezoluție Amendamentul

F. întrucât politicile aplicate în numele crizei au un impact deosebit de dur asupra persoanelor vulnerabile, în special asupra femeilor, care îl resimt atât direct - prin pierderea locului de muncă, a reducerilor de salarii, pensii și beneficii, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă - cât și în mod indirect, datorită reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

F. întrucât criza are un impact grav asupra persoanelor vulnerabile și asupra femeilor, care îl resimt atât direct - prin pierderea locului de muncă, prin reducerea salariilor, a pensiilor și a beneficiilor, precum și prin pierderea siguranței locului de muncă - cât și în mod indirect, din cauza reducerilor bugetare din serviciile publice și de asistență socială;

Or. fr

Amendamentul 68Pervenche Berèsîn numele Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale

Propunere de rezoluțieConsiderentul Fa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Fa. întrucât nivelul salarial mai mic existent în cazul femeilor determină în mod inevitabil plata unor contribuții mai

AM\1013768RO.doc 35/76 PE526.151v01-00

RO

mici la fondurile de pensii, ceea ce, în consecință, se traduce prin pensii mai mici;

Or. en

Amendamentul 69Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Fa (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Fa. întrucât accesul la servicii de îngrijire a copiilor, a persoanelor în vârstă și a celor aflate în întreținere este esențial pentru realizarea unei participări egale a femeilor și a bărbaților pe piața muncii și la educație și formare; întrucât persoanele care asigură îngrijirea la domiciliu sunt discriminate în continuare prin neluarea în considerare a anilor de muncă la calcularea pensiilor și a altor drepturi;

Or. es

Amendamentul 70Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Fb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Fb. întrucât repartizarea sarcinilor casnice și cele de familie între femei și bărbați, în special prin extinderea efectuării concediului parental și de paternitate, este o condiție prealabilă pentru promovarea și realizarea egalității de gen;

PE526.151v01-00 36/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. es

Amendamentul 71Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțieConsiderentul G

Propunerea de rezoluție Amendamentul

G. întrucât o serie de factori au condus la o reducere a veniturilor femeilor, cu o rată a inegalității de 16,2% în UE în 2011, și peste 20% în Estonia, Republica Cehă, Austria, Germania și Grecia;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 72Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul G

Propunerea de rezoluție Amendamentul

G. întrucât o serie de factori au condus la o reducere a veniturilor femeilor, cu o rată a inegalității de 16,2% în UE în 2011, și peste 20% în Estonia, Republica Cehă, Austria, Germania și Grecia;

G. întrucât o serie de factori au condus la o reducere a veniturilor femeilor, cu o rată a inegalității de 16,2 % în UE în 2011;întrucât, în 2011, 78 % dintre femei au declarat că desfășoară zilnic „activități casnice” (față de 37 % dintre bărbați);

Or. en

Amendamentul 73Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ga (nou)

AM\1013768RO.doc 37/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ga. întrucât rata șomajului în sudul și la periferia zonei euro a ajuns la o medie de 17,3 % în 2012, comparativ cu 7,1 % în nordul și centrul zonei euro1;__________________1 Ocuparea forței de muncă și situația socială din UE, Buletin trimestrial, IP/13/879, 2.10.2013.

Or. pt

Amendamentul 74Mojca Kleva Kekuš

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ga (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ga. întrucât disparitatea salarială în funcție de gen și, prin urmare, disparitatea la nivel de pensii în funcție de gen continuă să fie unul dintre principalele motive pentru care femeile trăiesc sub pragul sărăciei într-o etapă avansată a vieții lor;

Or. en

Amendamentul 75Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ga (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ga. întrucât, în cazul femeilor și al bărbaților care au aceleași competențe și care efectuează aceeași muncă, veniturile

PE526.151v01-00 38/76 AM\1013768RO.doc

RO

obținute de femei continuă să fie mai mici decât cele obținute de bărbați; întrucât inegalitatea salarială în UE este, în medie, de aproximativ 16,2 %, prezentând variații mari între statele membre, de la 10 % până la peste 20 % în unele state membre;

Or. fr

Amendamentul 76Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Gb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Gb. întrucât numărul tinerilor care nu sunt încadrați profesional și nu urmează niciun program educațional sau de formare (NEET) a ajuns la o medie de 22,4 %, în regiunile de sud și în cele periferice, în comparație cu 11,4 % în regiunile de nord și cele centrale1;__________________1 Ocuparea forței de muncă și situația socială din UE, Buletin trimestrial, IP/13/879, 2.10.2013.

Or. pt

Amendamentul 77Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Gc (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Gc. întrucât, în UE, 25,4 milioane de copii se află în pericol de sărăcie sau de excluziune socială și sunt expuși unor

AM\1013768RO.doc 39/76 PE526.151v01-00

RO

lipsuri materiale care depășesc alimentația precară; 5,7 milioane de copii nu își pot cumpăra haine noi, iar 4,7 milioane, nu au două perechi de încălțăminte (dintre care o pereche de încălțări pentru toate anotimpurile) și este mai puțin probabil ca copiii care suferă de lipsuri materiale să aibă bune rezultate școlare, să se bucure de o sănătate bună și să reușească în viața lor de adult, în comparație cu cei care trăiesc în condiții decente;

Or. pt

Amendamentul 78Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Gd (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Gd. întrucât intrarea femeilor în viața profesională joacă un rol important în relansarea creșterii economice; întrucât acestea fac posibilă creșterea veniturilor în familie, ceea ce duce la o creștere a consumului, a contribuțiilor la asigurările sociale și a volumului impozitelor percepute, precum și la revirimentul economiei; întrucât egalitatea de gen are așadar un impact pozitiv asupra creșterii economice și a îmbunătățirii nivelului de trai;

Or. pt

Amendamentul 79Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ge (nou)

PE526.151v01-00 40/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ge. întrucât creșterea riscului de sărăcie este legat strâns și direct de distrugerea funcțiilor sociale semnificative ale statului, așa cum se vede, de exemplu, din recenta desființare a sistemelor publice de securitate socială în mai multe state membre, împreună cu reducerea directă a prestațiilor sociale esențiale (alocații familiale, ajutoare de șomaj și de boală, ajutoare pentru venit), care afectează multe femei, în special pe cele cu familii dependente și pe cele responsabile de gestionarea tuturor problemelor gospodărești ale respectivelor familii;

Or. pt

Amendamentul 80Norica Nicolai

Propunere de rezoluțieConsiderentul H

Propunerea de rezoluție Amendamentul

H. întrucât, în 2011, 78% dintre femei au declarat că efectuau zilnic „muncă casnică” (față de 37% dintre bărbați4), și întrucât programul flexibil de lucru se aplică în principal lucrătorilor cu normă parțială, care sunt în principal femei, astfel încât acestea din urmă sunt mai afectate decât bărbații de variațiile hebdomadare ale programelor lor, ceea ce face dificilă echilibrarea vieții de familie cu cea profesională;

eliminat

__________________4Eurofound, a 3-a Anchetă europeană privind calitatea vieții, p. 57.

Or. en

AM\1013768RO.doc 41/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 81Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ha (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ha. întrucât precaritatea este o trăsătură persistentă a pieței forței de muncă a UE, care favorizează acumularea de profit de către structurile de conducere și care afectează în primul rând femeile, acestea fiind expuse discriminării salariale și fiind mai expuse probabilității de a avea un loc de muncă cu fracțiune de normă, cu un salariu mai mic, cu o protecție socială redusă și cu mai puține posibilități de independență economică; întrucât femeile reprezintă o mare parte din categoria persoanelor care efectuează muncă nedeclarată;

Or. pt

Amendamentul 82Sophia in 't Veld

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ha (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ha. întrucât familiile din Uniunea Europeană sunt diverse și cuprind părinți căsătoriți, necăsătoriți, părinți parteneri, părinți de sex opus sau de același sex, părinți singuri sau părinți adoptivi care necesită protecție egală în temeiul legislației naționale și a Uniunii Europene;

Or. en

PE526.151v01-00 42/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 83Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ha (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ha. întrucât diferiți economiști și specialiști în demografie (Banca Mondială, OCDE, FMI) utilizează modele economice și matematice pentru a scoate în evidență valoarea economică a producției casnice (realizată în principal de către femei) și întrucât contribuția femeilor la PIB ar putea fi chiar mai mare, dacă ar fi luată în considerare munca lor neplătită, ceea ce ilustrează actuala discriminare a muncii femeilor;

Or. es

Amendamentul 84Izaskun Bilbao Barandica

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ha (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ha. întrucât tradiția culturală, organizarea muncii și practicile cotidiene încă reprezintă, desigur, motivele pentru care îngrijirea este în mare măsură o atribuție a femeilor; întrucât femeile europene cu vârsta cuprinsă între 25 și 45 de ani dedică muncii casnice cu 162 de minute mai mult decât bărbații și întrucât această contribuție socială a muncii casnice neremunerate nu este încă măsurată în termeni de PIB;

Or. es

AM\1013768RO.doc 43/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 85Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ha (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ha. întrucât, în 2011, 78 % din femei, comparativ cu 39 % din bărbați, au declarat că desfășoară zilnic o „activitate casnică”; întrucât flexibilitatea programului de lucru, deși crește uneori gradul de precaritate a locului de muncă, este un element indispensabil pentru o mai bună reconciliere a vieții de familie și a vieții profesionale;

Or. fr

Amendamentul 86Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hb. întrucât scăderea ratei natalității în UE a fost exacerbată de criza economică, dat fiind faptul că șomajul, situațiile precare și incertitudinea cu privire la viitor și la economie au determinat cuplurile și în special femeile mai tinere să amâne aducerea pe lume a unui copil, consolidând astfel și mai mult tendința de îmbătrânire populației în UE;

Or. pt

Amendamentul 87Iratxe García Pérez

PE526.151v01-00 44/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hb. întrucât obiectivul egalității de gen implică o mai bună reprezentare a femeilor în procesul decizional politic și economic și această reprezentare, din păcate, nu s-a îmbunătățit în niciun fel în ultimii ani; întrucât în continuare puține femei au posturi de conducere în întreprinderi și universități, iar numărul de politicieni și de cercetători de sex feminin crește într-un ritm foarte lent;

Or. es

Amendamentul 88Izaskun Bilbao Barandica

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hb. întrucât această contribuție a fost esențială pentru menținerea statului social și a modelului social european;

Or. es

Amendamentul 89Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hb (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hb. întrucât femeile independente, femeile inactive sau șomere, femeile în vârstă, femeile cu handicap, precum și

AM\1013768RO.doc 45/76 PE526.151v01-00

RO

femeile care formează o familie monoparentală reprezintă un grup deosebit de vulnerabil la riscul de sărăcie;

Or. fr

Amendamentul 90Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hc (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hc. întrucât în 2012 Consiliul și Parlamentul European au dezbătut propunerea Comisiei privind cadrul multianual 2014-2020, iar Comisia parlamentară pentru drepturile femeii și egalitatea de gen a adoptat un aviz care face referire, printre altele, la „necesitatea creșterii finanțării pentru acțiunile în domeniul egalității de gen, în ceea ce privește atât ocuparea forței de muncă și creșterea economică, pentru a aborda segregarea de gen orizontală și verticală și pentru a combate diferențele de gen în remunerare și pensii și rata din ce în ce mai mare de sărăcie în rândul femeilor, cât și drepturile și democrația invită Comisia și Consiliul să instituie egalitatea între femei și bărbați ca obiectiv specific în Programul „Drepturi și Cetățenie”, precum și să se asigure că programul Daphne reprezintă un subcapitol independent în acela și program”1;__________________1Avizul Comisiei pentru drepturile femeii și egalitatea de gen destinat Comisiei pentru bugete referitor la raportul interimar în vederea ajungerii la un rezultat pozitiv al procedurii de aprobare a cadrului financiar multianual 2014-2020, 19.9.2012;

PE526.151v01-00 46/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. pt

Amendamentul 91Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hc (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hc. întrucât participarea egală a femeilor și a bărbaților la piața muncii, la educație și la formarea profesională este în mod direct corelată cu accesul eficient la structuri de îngrijire a copiilor, a persoanelor în vârstă și a oricăror persoane dependente;

Or. fr

Amendamentul 92Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hd (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hd. întrucât în 2012, trei din patru membri ai parlamentelor naționale erau bărbați, iar țările cu o reprezentare a femeilor de peste 30 % în parlamentele lor naționale erau Suedia, Finlanda, Danemarca, Belgia, Țările de Jos, Slovenia, Spania și Germania, țările cu o reprezentare a femeilor mai mică de 10 % fiind Malta și Ungaria;

Or. pt

Amendamentul 93Anne Delvaux

AM\1013768RO.doc 47/76 PE526.151v01-00

RO

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hd (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hd. întrucât, potrivit Fundației Europene pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă1, peste șase milioane de femei din Europa declară că nu pot lucra cu normă întreagă din cauza responsabilităților lor familiale; întrucât această dificultate sporește din cauza lipsei sau a disponibilității insuficiente a unor structuri de îngrijire și a unor măsuri care să faciliteze o mai bună reconciliere a vieții profesionale și a vieții private;__________________1 Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea Condițiilor de Viață și de Muncă, Family life and work (Viața de familie și viața profesională), 2010.

Or. fr

Amendamentul 94Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul He (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

He. întrucât, în 2012, media prezenței femeilor în adunările locale și regionale din UE a fost de 32 %, iar guvernele naționale au fost alcătuite din 27 % femei, cu o creștere de 3 % față de 2003, ceea ce indică schimbări minime, cu variații mari între țări (de exemplu, procentele pentru prezența femeilor în guvernele naționale sunt de 49 % în Franța și de 6 % în Grecia)1;

PE526.151v01-00 48/76 AM\1013768RO.doc

RO

1 CE, Raport privind evoluția egalității între femei și bărbați în 2012, p. 54.

Or. pt

Amendamentul 95Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul He (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

He. întrucât responsabilitățile casnice, cum ar fi maternitatea sau îngrijirea rudelor în vârstă sau dependente le revin, în general, femeilor, fără ca aceste femei să beneficieze de niciun statut; întrucât aceste funcții sau sarcini sociale nu sunt estimate nici din punct de vedere financiar, nici din punctul de vedere al importanței sau al drepturilor; întrucât acest rol de a „oferi asistență rudelor” constituie pentru femei un obstacol în calea perspectivelor de carieră și a ocupării unui loc de muncă; întrucât aceste funcții sau sarcini îndeplinite din necesitate sau în mod voluntar afectează de cele mai multe ori în mod negativ viața profesională a femeilor;

Or. fr

Amendamentul 96Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hf (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hf. întrucât în Convenția ONU privind eliminarea tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor se afirmă

AM\1013768RO.doc 49/76 PE526.151v01-00

RO

că femeilor li se garantează, în condiții de egalitate cu bărbații, dreptul de a vota și de a fi alese în organismele eligibile în mod public, de a lua parte la elaborarea politicii statului, de a ocupa funcții publice la toate nivelurile de guvernare și de a face parte din organizațiile și asociațiile neguvernamentale care activează în viața publică și politică a țării;

Or. pt

Amendamentul 97Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hf (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hf. întrucât lipsa unor măsuri concrete care să le permită femeilor și bărbaților o mai bună reconciliere a vieții profesionale și a vieții private afectează în special femeile, care își asumă frecvent mai multe responsabilități familiale și ale cărorșanse de avansare în carieră și de obținere a unor salarii mai mari se reduc;

Or. fr

Amendamentul 98Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hg (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hg. întrucât în Strategia pentru egalitatea între femei și bărbați 2010-2015 se constată că, deși femeile reprezintă aproape jumătate din forța de muncă a

PE526.151v01-00 50/76 AM\1013768RO.doc

RO

UE și peste jumătate din absolvenții de facultate, ele sunt încă subreprezentate în procesele și în pozițiile decizionale și că, în conformitate cu cele mai recente date disponibile (2010), cu toate că 46 % din totalitatea absolvenților unor studii de doctorat în UE-27 sunt femei, doar 15,5 % din instituțiile de învățământ superior sunt conduse de femei și doar 10 % din universități au un rector de sex feminin1.1CE, She Figures 2012 – Gender in Research and Innovation (2013).

Or. pt

Amendamentul 99Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hg (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hg. întrucât, în 2010, în Europa, rata de ocupare a forței de muncă în rândul femeilor cu copii în îngrijire era de 64,7 %, comparativ cu 89,7 % în cazul bărbaților; întrucât femeile alocă mai mult timp decât bărbații activităților casnice sau îngrijirii persoanelor dependente; întrucât numărul bărbaților care iau concediu pentru creșterea copilului sau care lucrează cu fracțiune de normă este mic;

Or. fr

Amendamentul 100Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hh (nou)

AM\1013768RO.doc 51/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hh. întrucât raportul pe 2012 referitor la punerea în aplicare a planului de acțiune al UE privind egalitatea de gen și emanciparea femeilor în contextul dezvoltării pentru perioada 2010-2015 a fost publicat în noiembrie 2012;

Or. pt

Amendamentul 101Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hh (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hh. întrucât, în numeroase domenii, inclusiv în cele în care predomină femeile, continuă să existe un „plafon de sticlă” care împiedică accesul femeilor la funcții mai înalte și în special la cele mai înalte funcții; întrucât această discriminare se realizează, printre altele, prin subevaluarea competențelor și a muncii acestora și prin partajarea inegală a responsabilităților profesionale;

Or. fr

Amendamentul 102Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hi (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hi. întrucât, în 2013, au fost puse în aplicare 31 de inițiative privind egalitatea de gen în diferite țări (printre care

PE526.151v01-00 52/76 AM\1013768RO.doc

RO

Bulgaria, Estonia, Danemarca și Spania), incluzând în special studii privind impactul crizei economice asupra vieții femeilor;

Or. pt

Amendamentul 103Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Hi (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Hi. întrucât prezența sexului subreprezentat în consiliile de administrație ale marilor întreprinderi cotate la bursă din UE în care predomină femeile ar trebui să atingă cel puțin 40 % până la 1 ianuarie 2020; întrucât, potrivit Comisiei Europene, femeile reprezentau doar 16,6 % din membrii acestor consilii în aprilie 2013 și 11,8 % în octombrie 2010;

Or. fr

Amendamentul 104Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul I

Propunerea de rezoluție Amendamentul

I. întrucât un memorandum de înțelegere a fost semnat în aprilie 2012 între ONU Femei și UE, reafirmând parteneriatul dintre cele două organizații și angajamentul lor de a promova și susține dezvoltarea capacităților pentru includerea dimensiunii de gen în toate politicile și programele, precum și de a

eliminat

AM\1013768RO.doc 53/76 PE526.151v01-00

RO

asigura planuri și bugetele naționale suficiente pentru a pune în aplicare angajamentele privind egalitatea de gen1;__________________1Memorandul de înțelegere între Uniunea Europeană și Entitatea Națiunilor Unite pentru Egalitatea de gen și autonomizarea femeilor (ONU Femei).

Or. fr

Amendamentul 105Marina Yannakoudakis

Propunere de rezoluțieConsiderentul I

Propunerea de rezoluție Amendamentul

I. întrucât un memorandum de înțelegere a fost semnat în aprilie 2012 între ONU Femei și UE, reafirmând parteneriatul dintre cele două organizații și angajamentul lor de a promova și susține dezvoltarea capacităților pentru includerea dimensiunii de gen în toate politicile și programele, precum și de a asigura planuri și bugetelenaționale suficiente pentru a pune în aplicare angajamentele privind egalitatea de gen;

I. întrucât un memorandum de înțelegere a fost semnat în aprilie 2012 între ONU Femei și UE, reafirmând parteneriatul dintre cele două organizații și angajamentul lor de a promova și susține dezvoltarea capacităților pentru includerea dimensiunii de gen în toate politicile și programele, precum și de a recomanda planuri și bugete naționale suficiente pentru a pune în aplicare angajamentele privind egalitatea de gen,

Or. en

Amendamentul 106Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul I

Propunerea de rezoluție Amendamentul

I. întrucât un memorandum de înțelegere a fost semnat în aprilie 2012 între ONU

I. întrucât un memorandum de înțelegere a fost semnat în aprilie 2012 între ONU

PE526.151v01-00 54/76 AM\1013768RO.doc

RO

Femei și UE, reafirmând parteneriatuldintre cele două organizații și angajamentul lor de a promova și susține dezvoltarea capacităților pentru includerea dimensiunii de gen în toate politicile și programele, precum și de a asigura planuri și bugetele naționale suficiente pentru a pune în aplicare angajamentele privind egalitatea de gen1;

Femei și UE, reafirmând parteneriatul dintre cele două organizații și angajamentul lor de a promova și susține dezvoltarea capacităților pentru includerea dimensiunii de gen în toate politicile și programele, precum și de a asigura planuri și bugetele naționale suficiente pentru a pune în aplicare angajamentele privind egalitatea de gen1;

__________________ __________________1 Memorandul de înțelegere între Uniunea Europeană și Entitatea Națiunilor Unite pentru Egalitatea de gen și autonomizarea femeilor (ONU Femei).

1http://ec.europa.eu/europeaid/who/partners/international-organisations/documents/un-woman_en.pdf.

Or. pt

Amendamentul 107Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât sărăcia este în creștere, 26 % dintre femei fiind considerate drept expuse sărăciei în UE-27, față de 23,9 % dintre bărbați1,__________________1Sursa: EUROSTAT

Or. pt

Amendamentul 108Sophia in 't Veld

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

AM\1013768RO.doc 55/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât în Uniunea Europeană, în medie, trei din zece gospodării constau într-un singur membru, majoritatea fiind femei singure, în special în vârstă, iar proporția este în creștere; întrucât aceste gospodării sunt mult mai vulnerabile și mai supuse riscului de sărăcie, mai ales în perioade economice dificile; întrucât, în majoritatea statelor membre, gospodăriile compuse dintr-un singur membru sau cele în care un singur membru are venituri nu beneficiază de un tratament favorabil, nici în termeni relativi, nici în termeni absoluți, în ceea ce privește impozitarea, protecția socială, locuințele, sănătatea și pensiile; întrucât politicile publice nu ar trebui să penalizeze persoanele pentru faptul că – voluntar sau involuntar -locuiesc singure,

Or. en

Amendamentul 109Norica Nicolai, Antonyia Parvanova

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât în ultimii zece ani s-au înregistrat puține progrese în ceea ce privește corectarea dezechilibrului dintre femei și bărbați în cadrul procesului decizional politic, media UE îmbunătățindu-se cu doar patru puncte procentuale, de la 22 % în 2003 la 26 % în 20121,__________________1 Raportul din 2012 al Comisiei Europene privind progresele înregistrate referitor la egalitatea dintre bărbați și femei,

PE526.151v01-00 56/76 AM\1013768RO.doc

RO

http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/swd_2013_171_en.pdf.

Or. en

Amendamentul 110Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât violența împotriva femeilor constituie un obstacol principal în calea egalității dintre femei și bărbați, o încălcare a drepturilor fundamentale ale femeilor și, în continuare, cea mai răspândită încălcare a drepturilor omului, în ciuda măsurilor luate de politicieni pentru a o contracara; întrucât recesiunea economică conduce, de asemenea, la o intensificare a violenței în relațiile apropiate, iar, din cauza măsurilor de austeritate care afectează serviciile de asistență, femeile care sunt victime ale violenței devin și mai vulnerabile decât de obicei,

Or. es

Amendamentul 111Mariya Gabriel, Elisabeth Morin-Chartier

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât mass-media poate juca un rol important atât în diseminarea stereotipurilor, în degradarea imaginii femeilor și sexualizarea excesivă a fetițelor, cât și în depășirea stereotipurilor

AM\1013768RO.doc 57/76 PE526.151v01-00

RO

de gen, în promovarea participării femeilor la procesul decizional și în promovarea egalității de șanse între bărbați și femei,

Or. fr

Amendamentul 112Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ia (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ia. întrucât, în aprilie 2012, s-a semnat un nou protocol la Acordul între Uniunea Europeană și ONU Femei în scopul consolidării cooperării dintre cele două instituții în vederea promovării emancipării femeilor și a egalității de gen în întreaga lume; întrucât printre prioritățile protocolului se numără garantarea unei mai bune reprezentări a femeilor în procesele decizionale economice, politice și judiciare, creșterea șanselor profesionale și sociale pentru femei, combaterea violenței sexuale și a violenței bazate pe gen,

Or. fr

Amendamentul 113Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ib (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ib. întrucât traficul de ființe umane în scopul exploatării sexuale, ale cărui victime sunt în majoritate femei și fete, reprezintă o încălcare inacceptabilă a

PE526.151v01-00 58/76 AM\1013768RO.doc

RO

drepturilor omului și o formă modernă de sclavie,

Or. es

Amendamentul 114Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ib (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ib. întrucât femeile și fetele sunt principalele victime ale traficului de persoane,

Or. fr

Amendamentul 115Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ic (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ic. întrucât dreptul la sănătate, în special la sănătatea sexuală și reproductivă, este un drept fundamental care ar trebui garantat tuturor femeilor, indiferent de statutul lor social, de vârstă, de orientarea sexuală, de origine, de statutul juridic sau de etnie,

Or. es

Amendamentul 116Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ic (nou)

AM\1013768RO.doc 59/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ic. întrucât violența împotriva femeilor, indiferent dacă este de ordin fizic, sexual sau psihologic, reprezintă o încălcare directă a drepturilor fundamentale și a drepturilor omului; întrucât violența împotriva femeilor nu are limite geografice, economice, sociale sau culturale,

Or. fr

Amendamentul 117Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Id (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Id. întrucât femeile din regiunile rurale sunt mai expuse unei discriminări multiple și stereotipurilor în materie de gen decât femeile din mediul urban, iar rata de ocupare a femeilor din mediul rural este mult mai mică decât cea a femeilor din mediul urban; întrucât, în plus, multe femei nu sunt niciodată active pe piața oficială a muncii și, prin urmare, nu sunt nici înregistrate ca șomere și nu sunt nici incluse în statisticile privind șomajul, ceea ce conduce la anumite probleme de ordin financiar și juridic în ceea ce privește dreptul la concediu de maternitate și la concediu medical, dobândirea drepturilor de pensie și accesul la securitatea socială, precum și la probleme în caz de divorț,

Or. es

PE526.151v01-00 60/76 AM\1013768RO.doc

RO

Amendamentul 118Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Id (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Id. întrucât, în anumite cazuri, toate sectoarele mass-mediei manifestă tendința de a transmite stereotipuri de gen, reflectând astfel inclusiv o imagine degradată a femeii,

Or. fr

Amendamentul 119Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ie (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ie. întrucât multe femei, cum ar fi femeile cu handicap, femeile care îngrijesc copii sau alte persoane aflate în întreținere, femeile în vârstă, femeile care aparțin minorităților etnice, femeile imigrante și femeile cu un nivel redus de pregătire sau fără niciun fel de pregătire suferă de discriminare multiplă și multisectorială și sunt mai vulnerabile la excluziune socială, la sărăcie și la încălcări extreme ale drepturilor omului,

Or. es

Amendamentul 120Anne Delvaux

Propunere de rezoluțieConsiderentul Ie (nou)

AM\1013768RO.doc 61/76 PE526.151v01-00

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

Ie. întrucât colectarea de date statistice privind inegalitatea de gen reprezintă o prioritate pentru combaterea cauzelor care împiedică realizarea egalității de șanse între bărbați și femei în Uniunea Europeană,

Or. fr

Amendamentul 121Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțieConsiderentul If (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

If. întrucât măsurile pozitive destinate femeilor s-au dovedit a fi esențiale pentru integrarea lor deplină pe piața muncii, în procesul de luare a deciziilor și în societate în general,

Or. es

Amendamentul 122Marina Yannakoudakis

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. recunoaște faptul că Uniunea Europeană se face vinovată de ingerințe și de „devieri de la obiectivele misiunilor” în hotărârea sa de a impune statelor membre mai multe acte legislative în domeniul social și al muncii și subliniază faptul că statele membre sunt cele mai în măsură să propună și să elaboreze, la

PE526.151v01-00 62/76 AM\1013768RO.doc

RO

nivel local sau național, acte legislative în domeniul social și al muncii, în scopul de a răspunde nevoilor și cerințelor specifice ale populației;

Or. en

Amendamentul 123Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul -1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

-1a. constată că munca cu fracțiune de normă a devenit mai frecventă în timpul crizei economice și continuă să fie forma cea mai răspândită de angajare pentru femei (32,1 % în 2012, de la 30,8 % în 2007) și că munca cu fracțiune de normă a devenit, în lipsa altei alternative, mai frecventă, în 2012 reprezentând 24 % din totalul încadrărilor în muncă cu fracțiune de normă ale femeilor (față de 20 % în 2007);__________________1Sursa: SWD(2013)171.

Or. pt

Amendamentul 124Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul -1 b (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

-1b. constată că actuala criză a avut un impact deosebit asupra tinerilor, rata șomajului celor cu vârsta mai mică de 25 de ani fiind de 22,8 % (10,7 % pentru

AM\1013768RO.doc 63/76 PE526.151v01-00

RO

femei, 10,6 % pentru bărbați) în septembrie 20121;__________________1Sursa: Eurostat 155/2012, 31 octombrie 2012.

Or. pt

Amendamentul 125Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. constată că standardul de viață al majorității europenilor continuă să se degradeze, în special în cazul femeilor, rata șomajului în UE-27 fiind în rândul acestora de 10,8 % în ultimul trimestru al anului 20121.__________________1Sursa: SWD(2013)171.

Or. pt

Amendamentul 126Verónica Lope Fontagné

Propunere de rezoluțiePunctul 1

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoarei și nu să fie impus sau aplicat de angajator; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

eliminat

PE526.151v01-00 64/76 AM\1013768RO.doc

RO

Or. es

Amendamentul 127Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțiePunctul 1

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoarei și nu să fie impus sau aplicat de angajator; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 128Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțiePunctul 1

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoarei și nu să fie impus sau aplicat de angajator; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

eliminat

Or. fr

Amendamentul 129Izaskun Bilbao Barandica

AM\1013768RO.doc 65/76 PE526.151v01-00

RO

Propunere de rezoluțiePunctul 1

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoarei și nu să fie impus sau aplicat de angajator; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoarei și nu să fie impus sau aplicat de angajatorși sprijină modelul programului de lucru săptămânal și al muncii la distanță în afara programului de lucru zilnic în scopul de a încuraja flexibilitatea autogestionată; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

Or. es

Amendamentul 130Marije Cornelissen

Propunere de rezoluțiePunctul 1

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătoareiși nu să fie impus sau aplicat de angajator; respinge situațiile de flexibilitate și nesiguranță contractuală care nu prevăd formarea și stabilitatea unei familii;

1. subliniază faptul că programul de lucru flexibil ar trebui să fie alegerea lucrătorului, și nu să fie impus sau aplicat de angajator; invită statele membre și angajatorii să permită existența unui program de lucru flexibil și a unui loc de muncă flexibil;

Or. en

Amendamentul 131Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

PE526.151v01-00 66/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. subliniază că, din experiența crizelor economice anterioare, se poate constata că în general rata de ocupare a bărbaților se revine mai repede la niveluri inițiale decât cea a femeilor;

Or. pt

Amendamentul 132Pervenche Berèsîn numele Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. solicită Comisiei să încurajeze dialogul cu partenerii sociali în vederea analizării unor aspecte precum transparența salarială, condițiile contractelor de muncă cu fracțiune de normă sau a celor pe durată determinată pentru femei, încurajarea participării femeilor în sectoarele ecologice și inovatoare;

Or. en

Amendamentul 133Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. invită statele membre să investească în structuri abordabile și de înaltă calitate pentru îngrijirea copiilor, a bolnavilor, a persoanelor cu handicap, a persoanelor

AM\1013768RO.doc 67/76 PE526.151v01-00

RO

aflate în întreținere, a persoanelor în vârstă și a altor persoane, asigurându-se că acestea au un program de funcționare flexibil și compatibil cu zilele lucrătoare cu normă întreagă și că sunt accesibile, astfel încât un număr cât mai mare de persoane să poată îmbina viața profesională cu viața de familie și cu viața privată; invită Comisia și statele membre să se asigure că bărbații și femeile care au în îngrijire copii sau alte persoane aflate în întreținere se bucură de recunoaștere prin alocații de întreținere și prin drepturi individuale de asigurări sociale și de pensii; invită partenerii sociali să prezinte inițiative concrete pentru validarea competențelor dobândite pe parcursul unei perioade de concediu de îngrijire;

Or. es

Amendamentul 134Verónica Lope Fontagné, Teresa Jiménez-Becerril Barrio

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. solicită adoptarea măsurilor necesare pentru a promova creșterea ratelor de angajare a femeilor, cum ar fi sisteme abordabile de îngrijire personală și a copilului, sisteme adecvate de concedii de maternitate, de paternitate și parentale și flexibilitatea programului de lucru și a locurilor de muncă, ceea ce va face posibilă concilierea vieții private cu cea profesională;

Or. es

Amendamentul 135Astrid Lulling, Mariya Gabriel

PE526.151v01-00 68/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. solicită Comisiei Europene să asigure o aplicare corectă a directivelor europene privind egalitatea de tratament între femei și bărbați de către toate statele membre;

Or. fr

Amendamentul 136Anne Delvaux, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțiePunctul 1 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1a. subliniază faptul că tendința de diminuare a decalajului dintre femei și bărbați în ceea ce privește rata șomajului și rata de ocupare a forței de muncă manifestată ca urmare a crizei nu reprezintă rezultatul unui progres brusc înregistrat de Europa în ceea ce privește egalitatea de șanse, ci mai degrabă o consecință a deteriorării rapide a ocupării forței de muncă în rândul bărbaților care a fost mai grav afectată de criză; invită statele membre să depună în continuare eforturi în vederea atingerii unui nivel mai mare al reprezentării femeilor în cadrul procesului decizional, în vederea facilitării concilierii vieții profesionale și a vieții de familie și în vederea continuării combaterii violenței împotriva femeilor;

Or. fr

Amendamentul 137Inês Cristina Zuber

AM\1013768RO.doc 69/76 PE526.151v01-00

RO

Propunere de rezoluțiePunctul 1 b (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1b. subliniază că, în ciuda faptului că rata șomajului în rândul bărbaților este comparabilă cu rata șomajului în rândul femeilor, criza afectează femeile într-o manieră diferită; subliniază că condițiile de muncă au devenit mult mai nesigure pentru femei, mai ales dată predominanța tot mai marcantă a formelor atipice de contracte, și că veniturile femeilor au scăzut semnificativ din cauza unui număr de factori, inclusiv diferența persistentă de salarizare, care, în 2011, s-a situat la nivelul de 16,2 % în UE și de peste 20 % în Estonia, Republica Cehă, Austria, Germania și Grecia, cu inegalitatea care rezultă din aceasta în ceea ce privește nivelurile ajutoarelor de șomaj și de pensii și cu feminizarea sărăciei.__________________1Sursa: Progrese în materie de egalitate între femei și bărbați în 2012 – o inițiativă Europa 2020.

Or. pt

Amendamentul 138Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțiePunctul 1 b (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1b. invită Consiliul să deblocheze adoptarea Directivei Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 92/85/CEE a Consiliului privind introducerea de măsuri pentru promovarea îmbunătățirii securității și a

PE526.151v01-00 70/76 AM\1013768RO.doc

RO

sănătății la locul de muncă în cazul lucrătoarelor gravide, care au născut de curând sau care alăptează;

Or. es

Amendamentul 139Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțiePunctul 1 c (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

1c. solicită instituțiilor UE și statelor membre să analizeze posibilitatea introducerii votului electronic la domiciliu sau a votului prin procură, astfel încât deputații în Parlamentul European aflați în concediu medical, în special cei aflați în concediu de maternitate, de paternitate sau de creștere a copilului, să își poată îndeplini îndatoririle electorale;

Or. es

Amendamentul 140Anne Delvaux, Barbara Matera

Propunere de rezoluțiePunctul 2

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2. solicită statelor membre să consolideze și să asigure utilizarea deplină a negocierilor colective în sectorul public și în cel privat, ca un instrument de neînlocuit de regularizare a relațiilor de muncă, de combatere a discriminării salariale și de promovare a egalității;

eliminat

Or. fr

AM\1013768RO.doc 71/76 PE526.151v01-00

RO

Amendamentul 141Verónica Lope Fontagné

Propunere de rezoluțiePunctul 2

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2. solicită statelor membre să consolideze și să asigure utilizarea deplină a negocierilor colective în sectorul public și în cel privat, ca un instrument de neînlocuit de regularizare a relațiilor de muncă, de combatere a discriminării salariale și de promovare a egalității;

2. solicită statelor membre să consolideze și să asigure utilizarea deplină a negocierilor colective în sectorul public și în cel privat în scopul regularizăriirelațiilor de muncă, al combateriidiscriminării salariale și al promovăriiegalității;

Or. es

Amendamentul 142Astrid Lulling, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțiePunctul 2

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2. solicită statelor membre să consolideze și să asigure utilizarea deplină a negocierilor colective în sectorul public și în cel privat, ca un instrument de neînlocuit de regularizare a relațiilor de muncă, de combatere a discriminării salariale și de promovare a egalității;

2. se așteaptă ca Comisia Europeană să ia toate măsurile aflate la dispoziția sa pentru a asigura respectarea în detaliu a directivelor europene privind egalitatea de tratament între bărbați și femei, inclusiv de către partenerii sociali care negociază contractele colective;

Or. fr

Amendamentul 143Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Verónica Lope Fontagné

Propunere de rezoluțiePunctul 2 a (nou)

PE526.151v01-00 72/76 AM\1013768RO.doc

RO

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2a. încurajează statele membre să promoveze măsuri și acțiuni pentru sprijinirea și consilierea femeilor care decid să devină întreprinzători;

Or. es

Amendamentul 144Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul 2 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2a. atrage atenția asupra necesității de a consolida mecanismele publice de inspecție a muncii și de a adopta metodologii apte să măsoare valoarea muncii, precum și, de exemplu, asupra necesității de a identifica existența unor forme de muncă prost plătite, cu o forță de muncă în principal feminină, care creează situații de discriminare salarială indirectă;

Or. pt

Amendamentul 145Pervenche Berèsîn numele Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale

Propunere de rezoluțiePunctul 2 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2a. subliniază importanța negocierii colective în efortul de combatere a discriminării femeilor, în special în ceea ce privește accesul la locuri de muncă,

AM\1013768RO.doc 73/76 PE526.151v01-00

RO

salariile, condițiile de muncă, dezvoltarea carierei și formarea profesională;

Or. en

Amendamentul 146Iratxe García Pérez

Propunere de rezoluțiePunctul 2 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2a. subliniază că, în ciuda faptului că rata șomajului în rândul bărbaților este comparabilă cu rata șomajului în rândul femeilor, criza a afectat femeile într-o manieră diferită; subliniază că condițiile de lucru au devenit mult mai nesigure pentru femei, mai ales dată fiind predominanța tot mai marcantă a formelor atipice de contracte, și că veniturile femeilor au scăzut semnificativ din cauza unui număr de factori, incluzând diferența de salarizare persistentă între bărbați și femei și inegalitatea care rezultă din aceasta în ceea ce privește nivelurile ajutoarelor de șomaj și ale pensiilor femeilor, creșterea locurilor de muncă cu fracțiune de normă obligatorie și creșterea numărului de locuri de muncă pe durată determinată sau temporare, în detrimentul unei ocupări mai stabile a forței de muncă; subliniază că, din experiența crizelor anterioare, se poate constata că, în general, rata de ocupare a bărbaților se revină mai repede la nivelurile inițiale decât rata de ocupare a femeilor și își exprimă îngrijorarea că reducerile bugetare vor exacerba această problemă, întrucât femeile vor fi afectate în mod excesiv; solicită guvernelor statelor membre și partenerilor sociali să elaboreze un plan de acțiune și obiective concrete, ambițioase, precum și să

PE526.151v01-00 74/76 AM\1013768RO.doc

RO

evalueze impactul din perspectiva genului al crizei economice și financiare prin evaluări ale impactului asupra egalității de gen;

Or. es

Amendamentul 147Anne Delvaux

Propunere de rezoluțiePunctul 2 a (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2a. îndeamnă statele membre să includă perspectiva de gen în politica de coeziune pentru perioada 2014-2020, în scopul de a îndeplini obiectivele Strategiei Europa 2020; solicită în special ca UE să își asume angajamentul de a garanta egalitatea de șanse între femei și bărbați, precum și integrarea transversală a acestui principiu în toate politicile Uniunii și ale statelor membre; observă faptul că anumite măsuri necesită, mai presus de toate, o mobilizare a voinței politice care, până în prezent, nu a făcut posibilă crearea unor condiții de egalitate durabile, echitabile și favorabile incluziunii pentru bărbați și femei;

Or. fr

Amendamentul 148Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul 2 b (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2b. solicită statelor membre să combată toate formele de muncă precare, în

AM\1013768RO.doc 75/76 PE526.151v01-00

RO

conformitate cu principiul conform căruia locurile de muncă permanente ar trebui să presupună contracte de muncă adecvate;

Or. pt

Amendamentul 149Anne Delvaux, Mariya Gabriel

Propunere de rezoluțiePunctul 2 b (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2b. constată că participarea egală a bărbaților și a femeilor pe piața muncii ar putea spori în mod semnificativ potențialul economic al UE, asigurându-i caracterul echitabil și favorabil incluziunii; reamintește faptul că, potrivit previziunilor OCDE, convergența totală a ratelor de participare s-ar traduce printr-o creștere de 12,4 % din PIB pe cap de locuitor până în 2030;

Or. fr

Amendamentul 150Inês Cristina Zuber

Propunere de rezoluțiePunctul 2 c (nou)

Propunerea de rezoluție Amendamentul

2c. solicită statelor membre să adopte politici active de ocupare a forței de muncă care să promoveze nivelul și calitatea locurilor de muncă și crearea efectivă de locuri de muncă;

Or. pt

PE526.151v01-00 76/76 AM\1013768RO.doc

RO