24

Click here to load reader

Anleitung 2PT 008 816-801

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Anleitung 2PT 008 816-801

Golf IV

Montageanleitung

Mounting instructions

Instructions de montage

Monteringsanvisning

Montagehandleiding

Instrucciones de montaje

Istruzioni di montaggio

Asennusohjeet

Tagfahrlicht

Daytime Running Light

Feux diur nes

Varselljus

Dagrijlichten

Luces de marche diurna

Luci di marcia diurna

Huomiovalot

Page 2: Anleitung 2PT 008 816-801

LieferumfangScope of deliveryFournitures

LeveransomfattningInhoudVolumen del suministro

Kid di fornituraToimitussisältö

11x

1x

1x1x

1x

10x

2x

1x

6x

2x

1x

Page 3: Anleitung 2PT 008 816-801

2

Benötigte Montagewerkzeuge :Installation tools required :Outillage de montage requis :Nödvändiga monteringsverktyg :

Benodigd montagegereedschap :Herramientas de montaje necesarias :Attrezzi necessari per il montaggio :Tarvittavat asennustyökalut :

3 mm

PH2

TX20

TX15

8mm

Page 4: Anleitung 2PT 008 816-801

3

2xTOP

TOP

Page 5: Anleitung 2PT 008 816-801

4

Page 6: Anleitung 2PT 008 816-801

5

TX15

max. 2 Nm

max. 2 Nm

Page 7: Anleitung 2PT 008 816-801

rot roodred rajorouge rossoröd punainen

grün groengreen verdevert verdegrön vihreä

gelb/grün geel/groenyellow/green amarillo/verdejaune/vert giallo/verdegul/grön keltainen/vihreä

gelb geelyellow amrillojaune giallogul keltainen

braun bruinbrown marrónmarron marronebrun ruskea

30

85

87

8685878786 30

75X

58

85

6

PIN 10

Page 8: Anleitung 2PT 008 816-801

7

3mm

Page 9: Anleitung 2PT 008 816-801

8

87

8785

85

86

8mm

Page 10: Anleitung 2PT 008 816-801

9

Page 11: Anleitung 2PT 008 816-801

10

8787

Page 12: Anleitung 2PT 008 816-801

11

TX20

Page 13: Anleitung 2PT 008 816-801

12

Page 14: Anleitung 2PT 008 816-801

13

TX20

Page 15: Anleitung 2PT 008 816-801

14

Page 16: Anleitung 2PT 008 816-801

15

Page 17: Anleitung 2PT 008 816-801

16

86

Page 18: Anleitung 2PT 008 816-801

103377

75X 30 30 30a

109

100

79

86

17

8mm

Page 19: Anleitung 2PT 008 816-801

18

TX20

Page 20: Anleitung 2PT 008 816-801

19

TX20

Page 21: Anleitung 2PT 008 816-801

20

Page 22: Anleitung 2PT 008 816-801

21

Zum Auschalten der TagfahrleuchteSicherung entfernen!

To turn off the daytime running lightsremove fuse.

Pour éteindre les feux diurnes retirer lefusible.

För att stänga av varselljusen så tar manur säkringen.

Voor het uitschakelen van dedagrijlichten, de zekering verwijderen.

Para apagar la luces de marchadiurna, se debe quitar el fusible.

Per disattivare le luci di marciadiurna, togliere il fusibile.

Kytke huomiovalot pois päältäirrottamalla sulake.

5A

Page 23: Anleitung 2PT 008 816-801

22

questions or problems with installation:Contact the Hella Service Department.

Pour tous renseignements ou problèmes de montage,veuillez s.v.p. vous adresser à votre revendeur habituel.

och syns bra.Har du reservlampor ochsäkringar i bilen?

(01) 8 72 75 75CH

bien y ser bien visto ¿Lleva en el vehículo lámparas derepuesto y fusibles? En caso de consultas oproblemas de montaje, póngase en contacto con elservicio posventa de Hella.

vedere bene. Tenete sempre nella vetturalampadine e fusibili di ricambio.In caso di dubbi o problemirivolgetevi al vostro fornitore di fiducia.

näet ja näyt paremmin liikenteessä. Muistavarapolttimot ja sulakkeet. Käytä ainoastaankorkealaatuisia tuotteita.

Als u vragen of montage- problemen heeft, neem dancontact op met de Hella service-afdeling.

telefoon 030-6 09 56 72

03-8 87 97 21

NL

B

Wenn Sie Fragen oder Einbauprobleme haben:Rufen Sie den Hella Kundendienst an.Telefon: (0180) 5 25 00 02 ( 0,12/Min.)

01/ 6 14 60-0A

D

2PT 008935-011

Page 24: Anleitung 2PT 008 816-801

Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 895-08 12.05 Printed in Germany©