12
ANO 11 – Nº 2147 SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 R$ 2,00 www.jornalnippak.com.br Presidente Lula lança oficialmente Ano do Intercâmbio Brasil-Japão Mesmo sem dirigir a pala- vra ao público presente no Palácio do Itamaraty, o pre- sidente Luiz Inácio Lula da Silva participou na última- quinta-feira (17) da abertu- ra do Ano do Intercâmbio Brasil-Japão, em Brasília. Em seu lugar, discursou o ministro das Relações Ex- teriores, Celso Amorim, que acredita no fortaleci- ––————––––——–———––—–—––——–– | pág 3 mento das relações bilate- rais entre os dois países e cobrou apoio dos japone- ses para a instalação de uma indústria de semiconduto- res, já que o Brasil adotou o padrão japonês de tv di- gital. Estiveram presentes na cerimônia ministros, coordenadores e grande parte de lideranças nipo- brasileiras. NIKKEY SHIMBUN Porto da Pedra, Unidos de Vila Maria, Copa Lord... E em SP tem nikkei também no Pholia Haja fôlego para os foliões nikkeis neste Car- naval. As Escolas de Samba do Rio de Janei- ro, São Paulo e Santa Catarina vão homena- gear o Centenário da Imigração Japonesa no Brasil e prometem mostrar que os japoneses também tem samba no pé. E o Pholia, um dos mais tradicionais eventos pré-Carnaval de Sampa não poderia ficar fora desta festa. Tan- to que organizou bloco inédito Salve Simpa- tia/Wa no Samba. ———––––—–––——––——–————––––––——––––——–––——–—–– | pág 8 DIVULGAÇÃO Tradicional ritual japonês é destaque nas comemorações do Centenário em São Paulo Os paulistanos poderão assistir às apresenta- ções de Kagura no Centro Cultural São Pau- lo, no Anhembi e nas comemorações do ani- versário da cidade. No CCSP, além da apre- sentação, será realizada uma exposição e um workshop. Kagura também é um dos desta- ques da Semana de Cultura Japonesa no Anhembi, nas comemorações oficiais do Cen- tenário da Imigração Japonesa em junho de 2008. ———––––—–––——––——–————––––––——––––——–––—–—–– | pág 12 DIVULGAÇÃO Na corrida contra o tem- po para arrecadar dinhei- ro e fazer do Centenário uma grande festa, a Asso- ciação lança mão agora de uma rifa. Ou melhor, uma “contribuição premi- ada”, como os próprios dirigentes nomearam. No total, são 50 mil folhas ao preço de R$ 25,00 cada. Caso todas as rifas sejam vendidas, a meta é captar R$ 1,250 milhão, sendo 20% desse total repassa- dos às entidades que comercializarem. Com o restante, a idéia é cobrir custos com alimentação, infra-estrutura e logística dos festejos, caso dos voluntários, por exemplo. –——–––—–– | pág 5 Associação vende rifa para ‘turbinar’ contas dos 100 anos –——–––—–—–– | pág 9 24 horas por dia, a Rádio Lequios dedica-se pela internet a preservar a cultura okinawana e unir laços. To- cando exclusivamente músi- cas do arquipélago do extre- mo sul do Japão, também co- nhecido como Ryukyu, o ve- ículo oferece notícias da co- munidade nipo-brasileira e da província, mural de recados e um chat. Rádio Lequios preserva a cultura okinawana Em São Paulo, Kassab garante Centro Esportivo Brasil-Japão Antes da abertura do Ano do Intercâmbio Brasil-Japão em Brasília, o prefeito de São Paulo, Gilberto Kassab apro- veitou a semana de cerimôni- as oficiais para lançar o Cen- tenário na cidade. Repleto de autoridades e lideranças da comunidade, o prefeito afir- mou que os festejos não são dos japoneses, mas sim de todos os brasileiros. “O Bra- sil deve muito aos imigrantes japoneses nesses quase 100 anos”, destacou. Junto com seu discurso, o prefeito garantiu também a construção do Conjunto Esportivo e Cul- tural Brasil – Japão, que con- gregará esporte típicos do Japão, além de servir como centro cultural. JORNAL NIPPAK ––————––––——–———––—–—––——–– | pág 4 –——–––—–—–– | pág 11 De 25 a 27 de janeiro, Curi- tiba será a capital brasileira de tênis de mesa com a realiza- ção da 58ª edição do Cam- peonato Brasileiro Intercolo- nial. Considerada a maior competição da América Lati- na “em quantidade e qualida- de” de jogadores, a competi- ção deve reunir mais de 700 mesa-tenistas em 27 catego- rias. Curitiba sediará o 58º Intercolonial de Tênis de Mesa

ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00www.jornalnippak.com.br

Presidente Lula lança oficialmenteAno do Intercâmbio Brasil-Japão

Mesmo sem dirigir a pala-vra ao público presente noPalácio do Itamaraty, o pre-sidente Luiz Inácio Lula daSilva participou na última-quinta-feira (17) da abertu-ra do Ano do IntercâmbioBrasil-Japão, em Brasília.Em seu lugar, discursou oministro das Relações Ex-teriores, Celso Amorim,que acredita no fortaleci-––————––––——–———––—–—––——–– | pág 3

mento das relações bilate-rais entre os dois países ecobrou apoio dos japone-ses para a instalação de umaindústria de semiconduto-res, já que o Brasil adotouo padrão japonês de tv di-gital. Estiveram presentesna cerimônia ministros,coordenadores e grandeparte de lideranças nipo-brasileiras.

NIKKEY SHIMBUN

Porto da Pedra, Unidos de Vila Maria, CopaLord... E em SP tem nikkei também no Pholia

Haja fôlego para os foliões nikkeis neste Car-naval. As Escolas de Samba do Rio de Janei-ro, São Paulo e Santa Catarina vão homena-gear o Centenário da Imigração Japonesa noBrasil e prometem mostrar que os japonesestambém tem samba no pé. E o Pholia, um dosmais tradicionais eventos pré-Carnaval deSampa não poderia ficar fora desta festa. Tan-to que organizou bloco inédito Salve Simpa-tia/Wa no Samba.

———––––—–––——––——–————––––––——––––——–––——–—–– | pág 8

DIVULGAÇÃO

Tradicional ritual japonês é destaque nascomemorações do Centenário em São Paulo

Os paulistanos poderão assistir às apresenta-ções de Kagura no Centro Cultural São Pau-lo, no Anhembi e nas comemorações do ani-versário da cidade. No CCSP, além da apre-sentação, será realizada uma exposição e umworkshop. Kagura também é um dos desta-ques da Semana de Cultura Japonesa noAnhembi, nas comemorações oficiais do Cen-tenário da Imigração Japonesa em junho de2008.

———––––—–––——––——–————––––––——––––——–––—–—–– | pág 12

DIVULGAÇÃO

Na corrida contra o tem-po para arrecadar dinhei-ro e fazer do Centenáriouma grande festa, a Asso-ciação lança mão agorade uma rifa. Ou melhor,uma “contribuição premi-ada”, como os própriosdirigentes nomearam. Nototal, são 50 mil folhas aopreço de R$ 25,00 cada.Caso todas as rifas sejamvendidas, a meta é captarR$ 1,250 milhão, sendo20% desse total repassa-dos às entidades quecomercializarem. Com orestante, a idéia é cobrircustos com alimentação,infra-estrutura e logísticados festejos, caso dosvoluntários, por exemplo.

–——–––—–– | pág 5

Associaçãovende rifa para

‘turbinar’ contasdos 100 anos

–——–––—–—–– | pág 9

24 horas por dia, a RádioLequios dedica-se pelainternet a preservar a culturaokinawana e unir laços. To-cando exclusivamente músi-cas do arquipélago do extre-mo sul do Japão, também co-nhecido como Ryukyu, o ve-ículo oferece notícias da co-munidade nipo-brasileira e daprovíncia, mural de recados eum chat.

Rádio Lequiospreserva a culturaokinawana

Em São Paulo, Kassab garanteCentro Esportivo Brasil-Japão

Antes da abertura do Ano doIntercâmbio Brasil-Japão emBrasília, o prefeito de SãoPaulo, Gilberto Kassab apro-veitou a semana de cerimôni-as oficiais para lançar o Cen-tenário na cidade. Repleto deautoridades e lideranças dacomunidade, o prefeito afir-mou que os festejos não sãodos japoneses, mas sim de

todos os brasileiros. “O Bra-sil deve muito aos imigrantesjaponeses nesses quase 100anos”, destacou. Junto comseu discurso, o prefeitogarantiu também a construçãodo Conjunto Esportivo e Cul-tural Brasil – Japão, que con-gregará esporte típicos doJapão, além de servir comocentro cultural.

JORNAL NIPPAK

––————––––——–———––—–—––——–– | pág 4

–——–––—–—–– | pág 11

De 25 a 27 de janeiro, Curi-tiba será a capital brasileira detênis de mesa com a realiza-ção da 58ª edição do Cam-peonato Brasileiro Intercolo-nial. Considerada a maiorcompetição da América Lati-na “em quantidade e qualida-de” de jogadores, a competi-ção deve reunir mais de 700mesa-tenistas em 27 catego-rias.

Curitiba sediará o58º Intercolonial deTênis de Mesa

Page 2: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 32085521

E-mail:[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)

Redator Chefe: Aldo ShigutiRedação: Rodrigo Meikaru e Cibele Hasegawa

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

[email protected] ou [email protected]

O aniversário do assessor parlamentar Lean-dro Hattori reuniu centenas de jovens noGongo´s Bar, na Vila Mariana. Com muitadescontração, o aniversariante, que desejou FelizAno Novo para todos, brindou com os amigosa chegada do seu 30º aniversário.

1: Leandro Hattori e Patrícia Inoue.2: Ricardo Nishimura, Mauricio Kimura e MayaHasegawa.3: Camila Ishiki Coghi e Claudia Niiyama.4: Daniel Kawachi, Ricardo Nishimura e CíntiaMatsumoto.5: Rose Kuboyama, Claudia Ochiai, FernandaFukutaki, Patrícia Inoue e Karine Kagiwara.6: Mauro Nikuma, Leandro Hattori e PauloNishihara.

A primeira Cerimônia do Chá do ano de 2008, aconteceu no dia 13, novamente, em grande estilo.Tradicionalmente, o Hatsugawa é organizado pelo Centro de Chadô Urasenki do Brasil, e contacom convidados especiais, que vão em busca da boa sorte no início do ano.

Realizado no Hotel Caesar Park da Vila Olímpia, o evento contou com centenas de pessoas.

1: Soken Hayashi e a coordenadora Augusta Takeda.2: Mihoko Ikeda, Consul masuo Nishibayashi e Consulesa Kikuko Nishibayashi.3: Sueli Murata, William Ishiy, Juliesta Ishiy e Marcia Nakagawa.4: Berta Nakao e Hiromi Shimizu.5: Emiko e Cecília Omae.6: Massako Davidoff, Tuyoci Ohara, Kentaro Takaoka, Hirofumi Ikesaki e Rumi Kusumoto.7: Marcio Uejima, Etsuko Uejima, Hideko Honma e Ajenor Honma, combinam a Segunda edição doevento do Ikoi No Sono no Hotel Hyatt para julho e avisam que este ano seraá mais especial, pois aentidade estará completando seu 50º aniversário.8: Soken Hayashi, Tomoko Takeda e o Vereador Aurélio Nomura.9: Manoel Ishiki, Oridio Shimizu e William Ishiy.10: Iuzo Takeda, Daniela Kita, Alexandre e Bruna Kita, Anália Kita e Kihatiro Kita.

O lançamento do livro “O Nikkei no Brasil”aconteceu no dia 15 no hall Monumental da As-sembléia Legislativa de São Paulo. Mais de 500pessoas estiveram no evento prestigiando osescritores: André Ryo Hayashi, Décio Naka-gawa, Isidoro Yamanaka, Kazuo Watanabe,Kiyoshi Harada, Kyoko Nanagida Nakagawa,Masato Ninomiya, Massami Uyeda, RemeiYoshioka, Renato Yamada, Roque TsuguoNishida e Tuyoci Ohara sob coordenação doDr. Kiyoshi Harada.

1: Os escritores com os jovens voluntários.2: Victor Kobayashi, Kokei Uehara e Kiyoshi Harada.3: Mario Kato e Urbano Simão.4: Massami Uyeda Junior, Roque Komatsu e Samuel Yoshida.5: Wilma Motta e o presidente da Assembléia Vaz de Lima.

A cerimônia de abertura das comemoraçõesdo Centenário da Imigração Japonesa na cida-de de São Paulo aconteceu no dia 14 na sededo Anhembi com a ilustre presença do prefeitoGilberto Kassab. Mais de 200 pessoas foramconferir o início das celebrações da maior ci-dade do Brasil.

1: Cônsul Jiro Maruhashi, Caio Luiz de Carvalho,prefeito Gilberto Kassab, professor KokeiUehara e deputado federal Walter Ihoshi.

2: Leandro Hattori, Toru Ono, Jin Ukai (ambos daJCI Japan), Makoto Tanaka, presidente daCâmara do Comércio e Indústria Japonesa noBrasil e Marcio Yochem.

3: Luiz Yuki, Armando Kihara, Jô Tatsumi eRaimundo Uezono.

4: Chiquinho Scarpa e Robert NobuikoMaruyama.

Page 3: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

São Paulo, 19 de janeiro de 2008 JORNAL NIPPAK 3

EM BRASÍLIA

Com promessa de mais parcerias,Governo abre ano do Centenário

Pasmem! Tivemos co-nhecimento de um caso emque o condômino inadimplenteingressou com uma ação in-denizatória porque seu nomeconstava da lista dos que es-tavam em débito com o con-domínio! Quem deveria entrarcom ação são os pagantes,com indenizatória do que dei-xaram de ganhar dos nume-rários que utilizaram para pa-gar a cota dos inadimplentes!

Outro aspecto importanteé em relação às obras. Anova lei dispõe que para arealização de obras voluptu-árias, é necessária a aprova-ção de dois terços dos con-dôminos, de obras úteis, damaioria dos condôminos e asobras necessárias, indepen-dem de autorização, poden-do ser realizadas pelo síndi-co. No caso dessas últimasserem dispendiosas deverá osíndico delas dar ciência à as-sembléia que será convoca-da imediatamente. Esclare-ça-se que, as benfeitorias vo-luptuárias são as de merodeleite ou recreio, que nãoaumentam o uso habitual dacoisa, ainda que a tornemmais agradável ou sejam deelevado valor. (Por exemplo:brinquedos no parque infan-til). As úteis são as que au-mentam ou facilitam o uso dacoisa. (Por exemplo: portõesautomáticos de garagem).São necessárias as que têmpor fim conservar a coisa ouevitar que se deteriore. (Porexemplo: substituir encana-mento com sinais de corro-são). Porém, se os reparos ouobras necessárias não foremurgentes, e importarem emdespesas excessivas, só po-derão ser efetuadas após au-torização da assembléia, es-pecialmente convocada pelosíndico ou em caso de omis-são deste, por qualquer doscondôminos.

A realização de obras, empartes comuns, em acrésci-mo às já existentes dependeda aprovação de 2/3 dos con-dôminos, e a construção deoutro pavimento ou outro edi-fício no solo comum, destina-do a conter novas unidadesimobiliárias, depende da apro-vação da unanimidade doscondôminos.

Um outro aspecto interes-sante, entre outros, que me-rece nossa atenção é o rela-cionado com a participaçãodo locatário nas assembléias.A vontade coletiva dos inte-grantes de condomínio edilí-cio só se manifesta de formaescorreita na assembléia ge-ral dos condôminos. Por essarazão a convocação de todosos condôminos se faz neces-sária mesmo quando um sócondômino detém a maiorparte da co-propriedade.

Dessa forma, haveria umconflito entre os objetivos daassembléia geral dos condô-minos e a lei de inquilinato quepermite a participação do lo-

Felicia Ayako HaradaAdvogada em São Paulo

Integrante do Harada Advogados [email protected]

DO CONDOMÍNIO EDILÍCIO

catário. A Lei do Inquilinatoacrescentou ao art. 24 da Lei4.591/64 – lei sobre condo-mínios e incorporações – o§ 4º, permitindo ao locatário,na ausência do proprietário,votar nas assembléias do con-domínio sobre matéria relaci-onada às despesas ordinári-as.

O Novo Código Civil re-gulando a instituição e as nor-mas de uso do condomíniorevogou os primeiros 27 arti-gos da Lei de Condomínios eIncorporações, a citada Lei4.591/64. Assim, revogado oartigo 24 dessa lei, o novocódigo não empresta legitimi-dade ao locatário para com-parecer às assembléias.Diga-se, de passagem, que hácorrentes contrárias. Enten-demos, entrementes, que como advento do Novo CódigoCivil, não há mais espaço parao locatário nas assembléiascondominiais. O que o propri-etário pode e deve fazer, e sefor de seu interesse, é nome-ar o locatário como seu pro-curador para representá-lonas assembléias do condomí-nio.

Uma outra questão dignade nota refere-se ao dispos-to no parágrafo único do art.1.337 do Código Civil. Por taldispositivo, “o condôminoou possuidor que, por seureiterado comportamentoanti-social, gerar incom-patibilidade de convivên-cia com os demais condô-minos ou possuidores, po-derá ser constrangido apagar multa correspon-dente ao décuplo do valoratribuído à contribuiçãopara as despesas condo-miniais, até ulterior delibe-ração da assembléia.” Al-guns civilistas, por conta daúltima frase “até ulterior de-liberação da assembléia” en-tendem que se após multadoo condômino continuar como mesmo comportamentoanti-social pode ele ser ex-pulso por deliberação da as-sembléia. Outros entendemque, por não haver expressamenção da lei o condôminonão pode ser expulso. A meuver, a assembléia é sobera-na para decidir o que fazercom o condômino após aaplicação da multa respecti-va, caso contrário, não teriasentido a lei acrescentar aexpressão “até ulterior deli-beração da assembléia”.

Enfim, essa matéria sobrecondomínio merece atençãoespecial pelos conflitos quepode gerar. Nada substituiuma boa convivência no lu-gar onde se trabalha e no lu-gar onde se mora. São tem-plos sagrados que exigem res-peito, e o primeiro respeito écada um cumprir seus deve-res, mormente o pagamentodas taxas condominiais, paradepois reclamar os seus di-reitos.

(final)

Mesa composta por lideranças brasileiras e japonesas crê em mais acordos bilaterias e fortalecimento de relações entre Brasil e Japão

FOTOS: NIKKEY SHIMBUN E ROOSEVELT PINHEIRO/ABR

Épra valer. Com a pre-sença do presidenteLuiz Inácio Lula da Sil-

va, foi aberto oficialmente oAno de Intercâmbio Brasil-Ja-pão na última quinta-feira (17),em cerimônia promovida noPalácio do Itamaraty, em Bra-sília. Com a promessa de va-lorizar ainda mais as relaçõesentre ambos os países, autori-dades confirmaram que 2008será mais do que apenas fes-tejos e solenidades. Será, so-bretudo, “uma nova era decooperação bilateral”.

“Chefe da casa”, o minis-tro Celso Amorim discursouem nome do Ministério dasRelações Exteriores e do pró-prio presidente Lula – que nãodirigiu uma só palavra aos pre-sentes por “questões de pro-tocolo” –, confirmando que os100 anos de imigração servi-rão para, daqui em diante, for-talecer não só a comunidadede cerca de 1,5 milhão de des-cendentes, mas também do la-ços diplomáticos entre ambosos países. Além dele e do pre-sidente, compuseram a mesao vice-ministro para NegóciosEstrangeiros do Japão, HitoshiKimura, o presidente da Câ-mara, Arlindo Chinaglia, o pre-sidente da Mitsui Co., ShoeiUtsuda e o presidente da As-sociação do Centenário, KokeiUehara.

“E uma honra participar dacerimônia de abertura e ficomuito contente em saber quevários presentes se desloca-ram do Japão e de outras lo-calidades para este evento. Apresença de lideranças da so-ciedade civil e dos Ministériostraduz o profundo sentimentode gratidão pela contribuiçãoda comunidade japonesa noBrasil. Uma comunidade quesempre lutou e ajudou o nossoPaís”, afirmou Amorim, semse esquecer que uma das gran-des vitórias da comunidade nik-kei aconteceu em agosto de2006, quando o governo brasi-leiro assinou o decreto de ces-são do casarão localizado emSantos e confiscado por partedo governo federal há mais de40 anos. “Foi uma vitória e umverdadeiro marco para os imi-grantes. Aliás, lembro que San-tos, símbolo máximo dos pri-mórdios da imigração, é minhaterra natal.”

Por se tratar do início de umano “repleto de cooperação”,Amorim destacou que hojeambos os países vivem um ci-clo virtuoso nas relações eco-nômicas comerciais e tecnoló-gicas, mesmo o Japão não sen-do mais o segundo maior par-ceiro comercial, a exemplo dedécadas passadas. Porém,com a entrada do sistema detv digital nipônico e o interes-se pelo etanol brasileiro, ascondições econômicas serãode crescimento e estabilidade.“Confiamos que uma nova fá-brica de semicondutores pos-sa ser instalada no Brasil e queseja o símbolo de uma nova erade cooperação em uma área

A abertura doAno do Intercâm-bio não foi marca-da somente pelosdiscursos. Nomeio da cerimô-nia, o desenhista eilustrador Maurí-cio de Sousa, cri-ador dos persona-gens da Turma daMônica, entregouao presidente Lulaa mascote criadapara as comemo-rações do Cente-nário. Ainda nãobatizado – um con-curso da RedeGlobo aberto aopúblico está emestudos para criaro nome – o perso-nagem traz características ni-pônicas, como os olhos puxa-dos, sem se esquecer da mo-dernidade presente hoje nosjovens brasileiros,além decarregar a bandeira dos doispaíses.

Segundo o desenhista, oprocesso de concepção damascote levou algum tempo.Em um primeiro momento,

Maurício de Sousa desenvol-veu um personagem mais liga-do aos nipo-brasileiros da pri-meira geração. “Mas não erao que queria. Era um poucoantiquado, puxado mais paraos costumes japoneses anti-gos. Não atendia muito bem asnecessidades que um persona-gem teria para uma data tãoespecial”, explicou ele.

Mascote do Centenário criada por Maurício de Sousapermanecerá na Turma da Mônica

Insatisfeito, Sousa come-çou a remodelar o desenho.Para tanto, a influência fami-liar foi decisiva para se che-gar à finalização. “Olhandomeus filhos que possuem ca-racterísticas tanto brasileiraquanto japonesa [Sousa écasado com Alice Takeda etem dois filhos] percebi comoa mascote deveria ser. Umdos meus filhos usa brinco,tem cabelo espetado e olhospuxados. Pensei que deveriaser mais ou menos por aí.Então, fui modernizando eacho que, no final, exem-plifica bem os laços culturaisentre Brasil e Japão”, desta-cou ele, acrescentando que opúblico poderá ver o perso-nagem não só dentro das fes-tividades do Centenário.“Não tinha pensado em utili-zar dentro dos meus quadri-nhos. Mas, conversando como pessoal da Associação, elesteriam de me autorizar autilizá-lo em outros formatos.Como eles me autorizaram, opersonagem irá integrar per-manentemente as histórias daTurma da Mônica.”

(Rodrigo Meikaru)

Mascote, ainda sem nome, retrata laçosBrasil-Japão

avançada do conhecimentohumano. O Centenário é o iní-cio de um novo século de pros-peridade entre os dois países”explicou Amorim.

Olhos marejados – Com umdiscurso bem mais focado emmemórias do passado do que

em cooperação econômica erelações diplomáticas, o presi-dente da Associação do Cen-tenário, Kokei Uehara, emoci-onou os presentes. Relembran-do a infância sofrida no cam-po e a árdua luta para estudar,o issei fez com que Lula ficas-se com os olhos marejados. “A

minha história é a mesma demuitos imigrantes. Sofrida,com percalços, mas com dig-nidade. A comunidade chegounesses 100 anos com muitaluta. E isso, claro, fez com queo presidente Lula relembrassede sua própria infância. Noabraço apertado que ele medeu, percebi esse sentimento”,explicou Uehara, sem perce-ber que no meio da platéiacomposta por grandes nomesda comunidade – estavam lá,por exemplo, desde a cineastaTizuka Yamasaki, passandopela monja Coen, o sushimanJun Sakamoto e o estilista JunNakao – muitos não segura-ram as lágrimas. “É uma emo-ção verdadeira. Por isso vamosbatalhar para homenagear deforma justa e honesta os ve-lhos imigrantes”.(Rodrigo Meikaru, de Brasília)

Emocionado com discurso de Kokei Uehara, Lula abraçou o issei com os olhos marejados

Uehara ressaltou união e trabalho árdou dos velhos imigrantes

Page 4: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

CENTENÁRIO/SÃO PAULO

Prefeito Gilberto Kassab lançaoficialmente ano do Centenário

Shotaro, a autor desta narrativa, descobre entre os documentosda família o diário de seu pai. Mas Shotaro está para completar80 anos em 2008, quando da comemoração do Centenário daImigração Japonesa ao Brasil. Enquanto lê o diário, sua memó-ria se ativa, relembrando acontecimentos que praticamente caí-ram em esquecimento. Quando chegou ao Brasil, Shotaro tinha10 anos. Nesta interação entre o passado relembrado e recriado,Shotaro confunde os tempos: às vezes é o menino quem fala, ou-tras vezes, é o Shotaro da atualidade.

Para além do Equador– PARTE 2 –

Ainda se lembrava o queacontecera naquela noite deneve densa. Foi logo depoisdo jantar. Joshiro reuniu os fa-miliares: além da esposa, osdois filhos, Shotaro e Toshio.Disse que recebera uma no-tícia, capaz de por fim a to-dos os problemas deles. Nãohavia, com clareza, problemaalgum. Se havia, era a incons-tância de Joshiro, que erravatanto nas letras como nas inú-meras tentativas em conse-guir emprego estável. Che-gou a escrever crítica literá-ria num jornal pequeno, masse desentendeu com o editor,após um lance de desatinoque teve com um escritor fa-moso. Pior para ele. Os fãsdeste escritor iniciaram umacampanha de difamação con-tra ele, acusando-o de levia-no e interesseiro. Tambémescreveu sobre cinema e te-atro, que apesar de seu estiloclaro era demasiadamente di-reto em suas observações,nem sempre agradava.

Mas desta vez, uma mu-dança radical poderia mudarcom o destino incrédulo quelevavam. Os ventos sopradosdo sul eram de esperança.Dizia que num distante, paísdos contrários, o trabalho ren-dia e nada havia que os inco-modassem. Era a terra doBrasil. Tinha ouvido aquelenome: Brasil. Logo, a propa-ganda se ouvia mais alto.Com os olhos carregados deemoção, Joshiro anunciou atodos a inusitada decisão.Não comunicara à esposa,Matsu, que sempre acataraas decisões do marido, destavez resolveu dar um fim emsuas artimanhas totalmentedescabidas de realidade.“Não, não concordo comvocê”, disse pausadamentesem alterar a voz.

Se ele continuasse comaquela insistência, chegou afalar que retornaria para acasa dos pais, levando os doisfilhos menores. Ameaçasapenas. No final, acompa-nhava o marido onde querque ele fosse. Tinha sidoeducada assim, na rígida pe-dagogia neo confuciana dofinal da era Meiji. Retornarpara casa dos pais, tal atitu-de seria a vergonha, e nuncamais poderia olhar direto parao rosto dos parentes. Umaesposa que deserdava de suaprincipal obrigação, zelar pelafamília, não seria considera-da digna de perdão.

Num átimo, estas lembran-ças passaram na mente deShotaro. Pensou em lançaraqueles cadernos no fogo, as-sim que seus dedos retirarama poeira da capa de um deles.Esmiuçar a intimidade deJoshiro, seria deselegante, poisestava morto a 53 anos. He-sitou por instantes. Por fim, re-

solveu: queimaria, se assim ti-vesse que acontecer, mas an-tes leria o seu conteúdo.

Era primavera. Vislum-brou através da janela oimenso pé de ipê, no jardimde casa, que ele próprio plan-tou assim que construiu a novacasa. Crescera muito. As fo-lhas tinham despencado, dei-xando o amarelo das floresirradiarem uma cor que con-trastava com o fundo azul docéu. Sentiu-se animado. Res-pirou fundo, tentando engolirpelas narinas toda a belezadaquela árvore. Não havianele nenhuma saudade dascerejeiras em flor, que agoramais lembravam os postaispendurados nas paredes. Dis-tante era o Japão, mas próxi-mo dos filhos e netos. Sorriuda ironia do próprio destino.

Não se vivia do passado,um amontoado de lembran-ças, que quanto mais reme-xia, tal qual os reflexos pro-duzidos por um caleidoscópio,imagens se formavam, que semultiplicavam e jamais se re-petiam. Um passado vivo, emcontrapartida. Renunciar aeste passado, tinha vantagens.Entretanto, não se podia fugirdele. Aos 80 anos, ou prestesa completar, com os ossosestralando e a pele finaressecada por falta de água eenergia, o futuro tornara-se tãoincerto quanto o presente.Sem muito que fazer, os fan-tasmas do passado serviam deconforto e bálsamo para ame-nizar o vazio da solidão.

Mal tinha folheado as pri-meiras páginas do diário dopai, aquilo confundia com suaprópria vida. Sentiu-se descon-certado. Engoliu um seco edistanciado, às vezes, da cali-grafia ágil sobre o papel sur-rado pelas intempéries da vida,aliás, do tempo, Shotaro mer-gulhava em seu universo inte-rior endurecido pelo trabalhoincansável de imigrante japo-nês. Quando deixaram o por-to de Kobe, no Navio SantosMaru, as serpentinas de pa-pel colorido estendiam-se dasacada até o cais. Multidões,de lado a lado, seguravam asfitas, na ocasião, o único eloque os unia. Foi longo o apitoquase lamentoso, enquanto asmáquinas em movimento aci-onavam as hélices, arrancan-do o gigantesco de algumastoneladas de casco enferruja-do. Num berreiro ensurdece-dor, pouco se fazia entender,as lágrimas derramavam-sepelo rosto no romper das ser-pentinas. “Muitas felicidadespara vocês”, ouvia-se, res-pondido em coro descompas-sado: “O mesmo para vocês,sejam felizes”. Algumas horaslevaram para que o navio seafastasse daquele porto, quan-do a multidão se dissipou.

(continua)

Oano mal começou e ascerimônias oficiaispara a celebração do

Centenário da Imigração Japo-nesa explodem por todo o Bra-sil. Em Brasília, o presidenteLuiz Inácio Lula da Silva abriuna última quinta-feira (17) oano Brasil-Japão. Três diasantes, foi a vez da capital pau-lista, através do prefeito Gil-berto Kassab, abrir o calendá-rio oficial para os festejos, cujoponto alto são as apresenta-ções nos dias 21 e 22 de junhono Sambódromo.

Com a presença de lideran-ças da comunidade e autorida-des da esfera política, bemcomo a grande imprensa, acerimônia revelou alguns de-talhes sobre como serão osfestejos. De acordo comKassab, todos os esforços domunicípio serão voltados parao Centenário no primeiro se-mestre. Inclusive com o repas-se de verbas, conforme ante-cipado pelo Jornal Nippak nasemana passada. “Não é umafesta somente dos japoneses.É, acima de tudo, uma confra-ternização entre o povo brasi-leiro e o japonês. O Brasil temde agradecer muito aos des-cendentes de japoneses”, afir-mou ele ao público.

Tal aproximação com a co-munidade não é de agora. An-tes de assumir o cargo de pre-feito, Gilberto Kassab era oentão presidente da comissãomunicipal dos festejos, quan-do, à época, dedicou boa partede seu tempo para esquema-tizar o Centenário. “Devemosmuito à cultura nipônica. Medá muito orgulho saber queadministro a maior cidade ja-ponesa fora do Japão. E, paratanto, vemos ao longo do tem-po a contribuição por parte dosjaponeses, seja na educação,

na cultura e, principalmente, naculinária. Quem não se lembrada gastronomia japonesa quan-do se fala de culinária em SãoPaulo?”, disse Kassab, sem seesquecer de citar o bairro daLiberdade. “Não existe nadaigual. Um bairro com a carade São Paulo, mas com carac-terísticas bem oriental. Enfim,é uma síntese de como a cida-de é miscigenada, com espa-ço para todos.”

Sobre o apoio e o suporteque a Prefeitura dará aos fes-tejos, Kassab sintetizou bem noque o município contribuirá.Além do uso do Sambódromoe do complexo Anhembi paraa Semana da Cultura Japone-sa, haverá ainda todo um apoiologístico para que a festa saia“do jeito que ela merece”.“Com certeza será um marcona história da cidade. E, comotenho muitos amigos nikkeis,vou dedicar toda a força, jun-tamente com as secretarias,

para viabilizar uma festa à al-tura dos 100 anos”, finalizou.

Reformas no Sambódromo –Também presente à cerimônia,o presidente da SP Turismo,Caio de Carvalho, confirmouque toda a área que engloba oSambódromo do Anhembi pas-sará por reformas para abrigara festa do Centenário. Ele, quese considera um verdadeiro “ja-ponês de coração”, explicouque um trabalho para deixar aárea mais atraente está em es-tudos. De antemão, banheirose parte da infra-estrutura de-vem ser melhorados.

“Depois de muito tempo, oAnhembi será reformado.Tudo para dar o maior confor-to aos que forem prestigiar oCentenário, pois é uma datamais que marcante”, explicouele, citando ainda que o traba-lho da entidade vai além dasreformas. “Estamos trabalhan-do também para ‘vender’ São

Paulo de uma forma diferen-te. Preparamos um materialturístico reforçando a forçados japoneses na cidade, alémde ressaltar o valor do Cente-nário. E, como já temos visto,a resposta tem sido mais quepositiva”, destacou Carvalho.

A expectativa da São Pau-lo Turismo é reunir cerca dedois milhões de pessoas so-mente nas festividades do mêsde junho. “Não comemoramosapenas o centenário, mas tam-bém uma trajetória de conquis-tas do povo japonês no Brasil.Dos 1,5 milhão nipo-brasileiros,800 mil estão aqui em São Pau-lo”, destacou Caio Luiz deCarvalho. Durante a semanacultural, a entidade irá distri-buir aos visitantes um materialnos dois idiomas (português ejaponês) e acaba de lançar umum caderno especial para osagentes de viagens venderemas festividades de São Paulono mercado japonês.

Expectativa da São Paulo Turismo é reunir cerca de dois milhões de pessoas somente em junho

JORNAL NIPPAK

Durante a cerimônia delançamento dos eventos re-lativos ao Centenário, o pre-feito Gilberto Kassab apro-veitou a ocasião para anun-ciar a construção do Conjun-to Esportivo e Cultural Brasil– Japão, que marcará a co-memoração do centenário.No total, o complexo contarácom três campos de beisebol,sendo um de treinamento,quatro quadras de gatebol,área para a prática de sumôe um jardim japonês. A partecultural também não foi es-quecida, pois está previstatambém a construção de umteatro para espetáculos

“Apresentamos um cen-tro cultural Brasil-Japão, vol-tado a atividades culturais eesportivas. Será localizadoperto da Liberdade, no cora-ção dos japoneses do Brasil,a cidade de São Paulo, ondese concentra a maior partedessa comunidade”, afirmouo prefeito.

O projeto do novo Con-junto Esportivo e CulturalBrasil – Japão foi debatido

Obras de Conjunto Esportivo e CulturalBrasil-Japão começam neste mês

tro japonês, com palco espe-cífico para a arte nipônica.

Número - O Conjunto Espor-tivo deverá ter cerca de 40 milmetros quadrados. A Prefeitu-ra só irá desapropriar 800metros quadrados. O restantesão áreas municipais situadasno entorno do Estádio Munici-pal de Beisebol Mie Nishi, noBom Retiro (Centro). A imigra-ção japonesa no Brasil temcomo marco a chegada do na-vio Kasato Maru em Santos,após viagem de 52 dias. O na-vio trouxe os 781 primeiros imi-grantes, graças a acordo imi-gratório estabelecido entre Bra-sil e Japão, e 12 passageirosindependentes.

Pesquisas apontam quede 1918 a 1970 cerca de 210mil imigrantes japoneses vie-ram para o Brasil, construin-do a cultura e a identidadenipo-brasileira. O Centenárioda Imigração Japonesarelembrará e homenageará amemória dos imigrantes pio-neiros e a receptividade dosbrasileiros.

com lideranças da Associaçãopara Comemoração do Cente-nário da Imigração Japonesano Brasil e será instalado emespaço já parcialmente ocupa-do por atividades ligadas à co-munidade. “A área já tem umcampo de baseball, que preci-sa de reformas importantes eum campo auxiliar. Vamosampliar a área até chegar aoponto onde a marginal Tietê seencontra com a avenida Pre-

sidente Castelo Branco. Vaimudar a região como um todoe irá favorecer a revitalizaçãodo Centro de São Paulo”, ava-liou a secretária-adjunta muni-cipal de Governo. O Conjuntoreceberá marco simbólico, co-memorativo do Centenário, queserá visível a todos que passa-rem pela marginal Tietê. Atrásdo rio Tamanduateí, em umterreno triangular, a Prefeitu-ra pretende construir um tea-

Complexo Esportivo contará com três campos de beisebol

REPRODUÇÃO

Lançamento em São Paulo teve apresentação de taikô... ... e reuniu políticos, autoridades e lideranças da comunidade

Page 5: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

São Paulo, 19 de janeiro de 2008 JORNAL NIPPAK 5

CENTENÁRIO/SÃO PAULO

Apreensiva, Associação lançarifa para alavancar recursos

A imigração dos orientais noAmazonas é tema de Carnavalda escola de samba “Sem Com-promisso” deste ano. Com oenredo “Centenário da Imigra-ção: uma epopéia japonesa nasterras do Brasil”, a história de70 anos da vinda dos japonesespara a Amazônia será contadano próximo dia 02, no Sambó-dromo de Manaus. Para mos-trar a importância desse povopara a economia e cultura ama-zônica, 3 mil e 500 componen-tes vão entrar na passarela.

Por ser a segunda na ordemde apresentação dos desfiles,os trabalhos nos galpões estãoem ritimo acelerado. Para darconta do enredo, que pretendemostrar cultura e tecnologia,quatro carros alegóricos com 10metros de altura e 20 de com-primento estão sendo prepara-dos.

Em dois meses de trabalho,a “Sem Compromisso” montou

a estrutura para o Carnaval. Deacordo com Daniel Salles, com-positor do samba-enredo daagremiação, muitas surpresasvêm por aí. “ Queremos mos-trar todos os aspectos da cultu-ra japonesa, que é tão rica, alémda tecnologia, a natureza e tudomais que o Japão tem de lin-do”, disse.

Durante os ensaios para oCarnaval, a Sem Compromis-so ensaiou em vários bairros deManaus. Os tamborins da es-cola repicaram na Rua Comen-dador Clementino, no Beco doMacedo, na Praça 14, ColégioRibeiro da Cunha, na AvenidaConstantino Nery, OlímpicoClube, Vila Mamão, Lírio doVale e Vila da Prata. A Escolade Samba do Rio de Janeiro,Porto da Pedra e Unidos de VilaMaria de São Paulo tambémvão apresentar o enredo de2008 em homenagem à imigra-ção japonesa no Brasil.

CARNAVAL/AMAZONAS

Saga da imigração serácontada por escola de samba

Imigração dos orientais no AM é tema da “Sem Compromisso”

Da terra ao orienteDo sol nascente a imigração par-tiuTrouxe a cultura exuberante proBrasilBelas gueixas vão sambarLindo teatro na avenida vai pas-sarSamurais da juta e do guaranáA tradição hoje imperaEvolução é nova eraHorticultura pra alimentarBansai Nippon vou festejar.

Omedetó, arigatôEu Tókio to, buragiro campai.De amarelo e preto com emoção

São os cem anos da colonização

No pólo industrial de ManausA riqueza se formouDuas rodas consagrou.Imagens e sons digitaisHoje sou sem compromissoTenho tudo haver com issoEu só quero extravasarFelicidade sayonará.

Sem Compromisso eu souDe negro a ouro eu vouFazer sambar nossa cidadeAbram alas pro amorMeu tucano chegou.Brindando a liberdade.

O Centenário da Imigração - umaepopéia japonesa nas terras do Brasil

O Ano do Intercâmbio Bra-sil-Japão, que marcará um sé-culo da chegada dos primeirosimigrantes daquele país às ter-ras brasileiras, e lançado na úl-tima quinta-feira pelo presiden-te Luiz Inácio Lula da Silva,servirá para o governo brasi-leiro alavancar os acordos co-merciais e industriais com oJapão. Afinal, mais que umafesta, para as autoridades adata serve para aprimorar oconjunto das relações bilate-rais.

Senão, vejamos: na progra-mação dos eventos constamencontros e debates dos seto-res tradicionais que ligam o Ja-pão ao Brasil, como agricultu-ra, siderurgia e mineração, edestacar os novos campos deinteresse comum, como meioambiente, ciência e tecnologiae energias renováveis, e emparticular os biocombustíveis.Também estão previstas mis-sões empresariais, além desimpósios sobre economia ecomércio, exposições de artesplásticas, festivais de cinema,apresentações teatrais, concer-tos e eventos esportivos.

De acordo com o secretá-rio-geral do Comitê Executivoda Comissão Nacional Orga-nizadora das Comemoraçõesdo Centenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil, embaixa-dor Roberto Jaguaribe, os go-vernos dos dois países estãoempenhados em fazer de 2008o ano da retomada da intensi-dade do intercâmbio nipo-bra-

sileiro, que foi mais dinâmiconas décadas de 60 e 70.

“Ele [intercâmbio] está bemaquém de seu potencial. Múl-tiplas razões, tanto internasquanto externas e o próprioprocesso de globalização e deabertura de outras regiões nosafastaram um pouco”, justifi-cou Jaguaribe. Segundo ele, asiniciativas para comemorar os100 anos da imigração japone-sa não deverão ser somentecomemorativas, mas tambémcolaborar com o fortalecimentocrescente da reaproximaçãoentre os dois países em todasas suas dimensões - econômi-ca, comercial e industrial.

Para o embaixador japonês,Ken Shimanouchi, as comemo-rações dos 100 anos da imigra-ção se farão em um períodopromissor para ambos países.“É a terceira onda de colabo-ração. Depois da primeira fase,marcada pela imigração, e dasegunda, caracterizada pelos in-vestimentos nos anos 60 e 70,estamos entrando em uma novaetapa, marcada pela implanta-ção da TV digital no Brasil, comtecnologia japonesa, e os inte-resses dos dois países nos bio-combustíveis”, afirmou. Shima-nouchi disse também que o anocomemorativo é um períodoideal para pensar sobre os pró-ximos 100 anos de relaciona-mento entre o Brasil e o Japão.“Tenho certeza de que a rela-ção entre as duas grandes na-ções será ainda mais prósperae florescente.”

INTERCÂMBIO

Centenário: bom motivo paraincrementar relações bilaterais

Em Brasília, oministro do Traba-lho e Emprego,Carlos Lupi, lançouna última terça-fei-ra (15), a cartilha‘Brasileiros no Ex-terior, InformaçõesÚteis’. A publica-ção pretende suprir,com informaçõesrelevantes comodireitos e deveres,os brasileiros queemigrarem paraoutros países.

O exemplar - noformato pocket,com 72 páginas - foielaborado em parceria comministérios e diversas institui-ções e entidades que atuam emtemas vinculados aos trabalha-dores brasileiros migrantes. Apublicação reúne, por exemplo,informações pontuais de ór-gãos como Ministério do Tra-balho e Emprego (MTE), Mi-nistério da Educação (MEC),Ministério da Saúde (MS),Ministério da Justiça (MJ),Ministério das Relações Exte-riores (MRE), Ministério da

dos em caso de emergência,as dificuldades mais comuns,entre outros.

A distribuição do informe -gratuita - será feita em par-ceria com a Polícia Federal demaneira estratégica em aero-portos, associações de brasi-leiros no exterior, postos deexpedição de passaporte, ór-gãos públicos, entre outros lo-cais. A tiragem inicial será decem mil exemplares. A cartilhatambém estará disponível on-line, no site do MTE. Bastaacessar: http://www.mte.gov.br/trab_estrang brasileiros_exterior_informacoes_uteis.asp.

De acordo com dados doMinistério das Relações Exte-riores (MRE) existem, atual-mente, cerca de quatro mi-lhões de brasileiros vivendo noexterior, sendo a maioria com-posta por trabalhadoras e tra-balhadores. Grande parte dostrabalhadores migra desconhe-cendo os procedimentos paraobtenção de vistos de trabalho,seus direitos e deveres em ou-tros países, além dos riscos dasmigrações feitas de forma ir-regular.

EMIGRAÇÃO

Cartilha traz dicas para trabalhadores brasileiros no exteriorRENATO ALVES

Previdência Social (MPS),Secretaria Especial de Direi-tos Humanos (SEDH), Institu-to Migrações e Direitos Hu-manos (IMDH), entre outros.

A cartilha também contoucom a participação da socie-dade civil que, por meio deuma consulta pública, encami-nhou ao MTE sugestões e cri-ticas sobre o tema. O tematambém foi discutido, atravésde audiências públicas, na Co-missão de Relações Exteriores

da Câmara dos Deputados.Com o trabalho, foram recebi-das cerca de 300 propostas,sendo que diversas delas aca-tadas e incorporadas ao texofinal. O informativo traz, porexemplo, conselhos e depoi-mentos de brasileiros residen-tes no exterior.

Orientação – A obra alerta osemigrantes para os principaisproblemas que podem ocorrerna saída ou na volta ao Brasile na chegada ou na estada emoutro país. É importante que oemigrante se informe o máxi-mo possível sobre o país parao qual irá se mudar ou visitar,principalmente sobre suas po-líticas migratórias.

A cartilha lembra o emi-grante de que ele precisa seinformar sobre: as vacinasexigidas pelos outros países,seu sistema de saúde, os tiposde vistos que podem ser con-cedidos e a validade de cadaum, o perigo de entrar clandes-tinamente no país, a atençãoàs propostas de emprego paranão viver um pesadelo, os ór-gãos que devem ser procura-

Exemplat tem formato pocket, com 72 páginas

O ano de 2008, comemo-rativo ao Centenário da Imigra-ção Japonesa no Brasil, come-ça com uma grande perda noâmbito do relacionamento Bra-sil-Japão. No dia 1º. de janei-ro, às 22 horas, faleceu, noJapão, Kentaro Nagata, aos 83anos de idade. Hospitalizadodesde outubro de 2007, ele so-fria de câncer.

Um dos mais atuantes eentusiastas no relacionamentoBrasil-Japão, Nagata não con-seguiu realizar seu último de-sejo: prometia que, mesmo quefosse numa cadeira de rodas,iria organizar e liderar um gru-po do Japão para prestigiar ascomemorações do Centenárioda Imigração no Brasil.

Kentaro Nagata, formou-

se em engenharia pela Univer-sidade de Osaka, em 1946. Em1952 começou a trabalhar noestaleiro Fuji Nagata (que, em1967 foi incorporado ao Esta-leiro Mitsui do Japão). Em1967 tornou-se diretor de co-mercialização e exportação doEstaleiro Mitsui e, nesse perí-odo, também exerceu o cargo

de diretor do Departamento deEngenharia.

Em 1975 veio ao Rio deJaneiro para trabalhar comogerente do Estaleiro Mitsui doBrasil. Ocasião em que, tam-bém, passou a exercer o car-go de diretor-superintendenteda Câmara de Comércio e In-dústria Japonesa do Rio deJaneiro.

Retornou, em 1983, comosuperintendente de engenhariado Estaleiro Mitsui do Japão epassou a incentivar o intercâm-bio com o Brasil. Fundou, porexemplo, o grupo “Rio Kai”formado por japoneses relaci-onados com o Rio de Janeiro.Também, a partir de 1989, co-meçou a atuar na AssociaçãoCentral Nipo-Brasileira

(Burajiru Nihon Chuo Kyokai),sediada em Tóquio. Ocupou osmais diversos cargos: foi reda-tor e editor dos informativoscom notícias brasileiras, foisecretário executivo e diretorda entidade.

Dentro desse propósito deintensificar a aproximação eintercâmbio entre os diferen-tes setores dos dois países,Kentaro Nagata se tornou, aolongo dos anos, uma das pe-ças importantes no Japão, fa-zendo de suas experiência elaços de amizades uma dasprincipais armas. Não somen-te junto a comunidade nikkei,mas em diversos setores go-vernamentais do Brasil, a ní-vel municipal, estadual e fede-ral.

LUTO

Entusiasta do Centenário, Kentaro Nagata morre aos 83 anos

Kentaro Nagata

ARQUIVO

Acerca de quatro mesespara a tão sonhada fes-ta da comunidade

nipo-brasileira, a Associaçãopara Comemoração do Cente-nário da Imigração Japonesa noBrasil está apreensiva. Nãopelos andamentos da comemo-ração, afinal, recursos oriundosda Prefeitura de São Paulo ede patrocinadores garantirão osfestejos no mês de junho. Me-nos ainda por causa dos proje-tos de co-patrocínio – caso daampliação do Hospital SantaCruz e da Escola Harmonia quecaminham praticamente com aspróprias pernas. O motivo quetem realmente preocupado osdirigentes são as verbas paragarantir a infra-estrutura neces-sária para dar o suporte aoseventos, que inclui, por exem-plo, a parte de alimentação,transporte e apoio aos voluntá-rios que devem fazer parte dascomemorações. E, como todogato escaldado tem medo deágua, a entidade lança mão deum recurso mais que tradicio-nal para captar dinheiro dentroda comunidade: a comercializa-ção de rifas.

Ou melhor, uma “contribui-ção premiada”, como os pró-prios dirigentes preferem no-mear o sorteio, a ser realizadopela loteria federal. No total, aAssociação – e demais enti-dades da comunidade comokenjinkais – terá de vender 5mil talões, totalizando 50 mil

folhas. O preço de cada uma?R$ 25,00, valor consideradobaixo, segundo os diretores,para quem quer contribuir dealguma forma com o Centená-rio. Os prêmios, inclusive, jáforam definidos: um HondaNew Civic, um Toyota Corolla,duas passagens de ida e voltaao Japão, uma tv de 40 pole-gadas e um notebook.

Uma das razões para selançar essa ação “ousada” temum motivo especial: aumentaro parco rendimento hoje doInstituto Brasil-Japão de Inte-gração Cultural e Social, enti-dade responsável por fazer oplanejamento e a captação de

recursos para oC e n t e n á r i o .Afinal, com osR$ 762 mil emcaixa seriainviável mantera atual estrutu-ra e planejar osgastos com osfestejos a car-gos da Associ-ação. “Esta-mos no ano doCentenário eum pouco atra-sados no quediz respeito àarrecadação.Por isso decidi-mos lançaressa contribui-ção premiada”,diz o presiden-

te do Comitê Executivo daAssociação, Osamu Matsuo.

Outro motivo para lançarmão da rifa diz respeito ao de-sinteresse dos jovens em rea-lizar doações. SegundoMatsuo, como a grande partedos nisseis, sanseis e yonseisnão têm o costume de fazerdoações em espécie – umaação lançada no segundo se-mestre do ano passado paracaptar doações através decontas em bancos não deu oretorno esperado –, é maissimples promover sorteiospara atrair o interesse da ge-ração mais nova. “Além dis-so, é uma forma de se preca-

ver contra fraudes. Algumaspessoas têm usado o nome daAssociação para pedir contri-buições.”

A expectativa, se todas asrifas forem comercializadas, éarrecadar R$ 1, 250 milhão.Porém, deste total R$ 250 milvão para as comissões dasentidades que venderem ostalões. Com o R$ 1 milhão res-tante, é hora de ver se todosos prêmios a serem distribuí-dos serão doados pelas empre-sas. Caso contrário, o orça-mento cai ainda mais em ra-zão das compras dos prêmios.

“Estamos confiantes queserá um sucesso. Afinal, mui-tas pessoas físicas queremcontribuir, mas não sabemcomo. Ninguém que possui R$10,00 ou R$ 20,00 e esteja in-teressado em doar à Associa-ção assinará um livro de ouro,por exemplo. Outros não têmtempo de ir ao banco. Pelomenos com essa contribuiçãopremiada as pessoas se senti-rão mais presentes no Cente-nário, além de concorrerem aprêmios bons”, destacaMatsuo.

Aos interessados, mais in-formações sobre como adqui-rir os talões ou comprar folhasavulsas podem ser obtidas di-retamente no escritório da As-sociação (rua São Joaquim,381, 2º andar, São Paulo) ouatravés do tel 11/ 3209-3875.

(Rodrigo Meikaru)

REPRODUÇÃO

Expectativa é arrecadar cerca de R$ 1,2mi

Page 6: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

CIDADES/CURITIBA

Imigração japonesa começa aser comemorada no dia 25

CIDADES/LINS

Lins inicia festejos doCentenário da Imigração

O prefeito Waldemar Sândoli Casadei soca o mochi, na solenidadedo lançamento da pedra fundamental do Portal do Centenário

A Prefeitura de Lins (SP)abriu oficialmente as celebra-ções e a divulgação do calen-dário das atividades para oImin 100 no município. A ce-rimônia aconteceu no dia 11,na sede da Abcel (Associa-ção Beneficente, Cultural eEsportiva de Lins).

Durante a abertura, o pre-feito Waldemar SândoliCasadei discursou sobre a sualigação com a comunidadenikkei. Seegundo ele, uma re-lação que vem desde que foieleito pela primeira vez, hácerca de trinta anos.

A coordenadora dos feste-jos e vice-prefeita, KeikoObara Kurimori, destacou osprojetos e as inúmeras reuni-ões até chegar a um consen-so. Já o presidente da Câma-ra Durval Marçola, bem comovereadores e secretários mu-nicipais, também prestigiaramo evento.

Destaque também para aspresenças de Shiniti Yasuna-ga, de Birigui, que esteve re-presentando o deputado fede-ral Walter Ihoshi (DEM-SP),e presidentes de diversas as-sociações da região.

Segundo o jornalista e co-laborador do Jornal Nippak,Shigueyuki Yoshikuni, “a orga-nização esteve impecável”.

“Em contato com as educado-ras da Secretaria da Educaçãoconstata-se como elas se es-meraram na realização. En-quanto descansam das fériasescolares, carregam pedras”,elogiou Yoshikuni..

Monografia – O jornalistadisse que o concurso demonografia para graduados ougraduandos despertou grandeinteresse. O encerramento foicom o coral da Abcel, com omaestro Walter no piano e oclarinetista Evaristo.

“A vice-prefeita Keiko,coordenadora dos eventos,tem uma sorte danada. Osábado, dia 12, amanheceucom o céu limpo para o lan-çamento da pedra fundamen-tal do Portal do Centenário eda cápsula do tempo, conten-do jornais do dia, fotos e li-vros sobre Lins”, disseYoshikuni, acrescentando que“a cerimônia contou com oritual do moti tsuki e apresen-tação de bon odori”.

“Quem comer um bolinhoda sorte e fizer um pedido seráatendido. Comi dois e para2008 pedi um CD da Fernan-da Takai”, brincou, lembrandoque o prefeito Casadei e a vice,Keiko, socaram arroz em umpilão pela primeira vez na vida.

S. YOSHIKUNI

Uma comitiva presididapelo secretário de Planejamen-to e Tecnologia da Informaçãode São Bernardo do Campo,Hiroyuki Minami visitou no úl-timo dia 11 o Museu Históricoda Imigração Japonesa, loca-lizado no prédio do Bunkyo(Sociedade Brasileira de Cul-tura Japonesa e de Assistên-cia Social), no bairro da Liber-dade, em São Paulo.

A visita foi realizada pordez integrantes da comissãoorganizadora pelos festejos docentenário da imigração japo-nesa em São Bernardo doCampo, que foram recebidospelo presidente do Bunkyo,Kokei Uehara. A comissãopercorreu os três andares doMuseu, que conta a trajetóriados imigrantes japoneses emordem cronológica, através de5 mil objetos, 28 mil documen-tos e 10 mil fotos.

Segundo Minami, a visitaserviu para ajudar a estruturara exposição sobre a imigraçãoque será realizada em São Ber-

CIDADES/SÃO BERNARDO DO CAMPO

MHIJB inspira exposição emSão Bernardo do Campo

nardo, no Pavilhão Vera Cruz.“Definimos que dentre as atra-ções, teremos um espaço his-tórico-cultural. Ainda faltam al-guns detalhes, por isso resolve-mos ir até o melhor acervo dis-ponível”, disse o secretário.

Ele explica que, apesar daComissão Organizadora estarse reunindo desde janeiro des-te ano, ainda há muito trabalhopela frente. “Temos um calen-dário que será definindo na pró-xima semana, mas dentre oseventos alusivos, teremos con-cursos de karaokê, campeona-tos de esportes típicos comogateball e kendô, inaugurações,shows, além desta exposição,que será realizada de 31 de maioa oito de junho”.

A comissão organizadora éformada por voluntários, den-tre representantes de entida-des nipo-brasileira sediadas emSão Bernardo do Campo e porfuncionários da PrefeituraMunicipal. Os eventos alusivosterão início em março e acon-tecem até agosto deste ano.

Presidente do Bunkyo recebeu comitiva de São Bernardo

DIVULGAÇÃO

APrefeitura de Curitibapreparou uma progra-mação especial para

comemorar os 100 anos dachegada dos japoneses ao Bra-sil. As comemorações em ho-menagem ao Centenário daImigração Japonesa começamno próximo dia 25. Haveráatrações por toda a cidade atésetembro. Estão previstos fes-tivais de comida e dança, ati-vidades recreativas, showsmusicais, teatro, softbol e ostradicionais Festival da Prima-vera e Natal budista.

A programação inclui a cri-ação do Parque do Centenárioda Imigração Japonesa, numaárea de preservação ambientalno Uberaba. “As comemora-ções fortalecem a integraçãoentre Brasil e Japão e prestamuma homenagem aos japonesesque contribuíram com o desen-volvimento de Curitiba”, diz osecretário do Governo Munici-pal, Rui Hara.

Com 40 mil descendentes,Curitiba abriga a segunda mai-or comunidade nikkei no país,atrás apenas da cidade de SãoPaulo. Em todo o Paraná, sãocerca de 150 mil descenden-tes de japoneses.

Parque - O Parque do Cente-nário da Imigração Japonesa,

em fase final de projeto, terá500 mil metros quadrados eserá implantado dentro daÁrea de Proteção Ambientaldo Iguaçu, no Uberaba, próxi-mo à divisa com São José dosPinhais. A área está sendourbanizada pela Companhia deHabitação Popular de Curiti-ba (Cohab).

O parque terá um lago de250 mil metros quadrados, cen-tro de apoio, área de lazer,

canchas esportivas, ciclovia ereproduções dos mapas doBrasil e do Japão, feitas comterreno natural e com referên-cias geológicas e topográficasdos dois países. O mapa doBrasil terá 15 mil metros qua-drados e o do Japão, 7 milmetros quadrados.

O centro de apoio será equi-pado com salas de aula e audi-tório, onde será possível obterinformações sobre meio ambi-

ente, turismo, tecnologia, negó-cios, cultura, esporte e outrosassuntos de interesse comumentre Brasil e Japão. A cober-tura do centro terá o formatode um leque japonês. O prédioterá uma torre central, com 15metros de altura, no formato deum pinheiro, cercada por umagrade de metal e vidro, seme-lhante à estufa do Jardim Bo-tânico. À noite, terá uma ilumi-nação especial.

Programação na capital paranaense inclui festivais de comida e dança, além de atividades recreativas

DIVULGAÇÃO

25 A 27 DE JANEIRO58º Campeonato Intercolonialde Tênis de MesaLocal: Ginásio do TarumãEntrada franca

9 E 10 DE FEVEREIROAmistoso da Seleção Brasileirade Softbol e Equipe da Denso doJapãoLocal: Estádio do IguaçuEntrada franca

2 DE MARÇOPeça Eejanaika (Deixa pra lá) -Associação Cultural eBeneficente Nipo-Brasileira deCuritibaLocal: Teatro Guaíra (Guairão)

Horário: 20hIngresso: R$ 30,00

5 DE MARÇOÓpera Kisetsukan - Festival ofJapan´s SongLocal: Ópera de ArameHorário: 20hEntrada franca

19 DE MARÇODaichino Hibiki - GrupoAraumazaLocal: Ópera de ArameHorário: 20h30Ingresso: R$ 20,00

5 E 6 DE ABRILIV Hana Matsuri de Curitiba

(Natal Budista)Local: Praça do Japão

25 E 26 DE ABRILTorneio IMIN Golfe 100 anosBrasil-JapãoLocais:Clube Alphaville Graciosa(Pinhais)Graciosa Country Club -competição de mulheres;Clube Curitibano - sede QuatroBarras;Lãs Palmas Golf (Paraná Golf) -São José dos Pinhais

20 A 22 DE JUNHOIMIN 100 Matsuri de CuritibaLocal: Parque Barigui

26 DE JUNHOGrupo Yufuin Genryu Daiko eGrupo WabuankaLocal: Teatro Guaíra (Guairão)Horário: 19h30 às 21h30 e das21h45 às 22h30Ingresso: 30,00

22 DE JULHOShow de Kazufumi Miyazawa eBanda Ganga ZumbaLocal: Teatro Guaíra (Guairão)Horário: 21hIngresso: R$ 30,00

19 A 21 DE SETEMBROHaru Matsuri de Curitiba -Festival da PrimaveraLocal: Museu Oscar Niemeyer

Confira a programação do Centenário da Imigração em Curitiba

O prefeito Junji Abe apro-vou no último dia 11 o sistemade construção das pontes so-bre os lagos do Parque Cen-tenário. As passagens, que te-rão estilo oriental, serão fei-tas com plataformas flutuan-tes, unidas com cabos de aço.O mesmo sistema foi empre-gado com sucesso nas passa-relas do hotel Blue Tree ParkParadise, em Jundiapeba.

“Com este sistema, pode-remos fazer as pontes em es-tilo japonês para que todospossam admirar a beleza doslagos do Parque Centenário.É importante destacar que aconstrução será feita pelosfuncionários da Prefeitura,que já concluíram o primeiromódulo”, destacou Junji.

Acompanhado do secretá-rio municipal de Finanças,Aroldo da Costa Saraiva, oprefeito testou o primeiromódulo da ponte, no qual atra-vessaram toda a extensão dolago. A plataforma de madei-ra mantém-se estável sobre asuperfície da água graças atambores de plástico dispos-tos na parte inferior.

“Assim como no BlueTree, módulos como este se-rão unidos formando a ponte.Depois, usaremos fortes ca-bos de aço para garantir a fir-meza da ponte e impedir queela se desloque lateralmente”,explicou Saraiva.

Segundo ele, serão cons-truídos cerca de 200 metrosde ponte, com o uso 800 tam-

CIDADES/MOGI DAS CRUZES

Prefeito aprova sistema de pontes do Parque Centenário

Junji: “Com esse sistema poderemos fazer pontes em estilo japonês

DIVULGAÇÃO

Tietê que corta a área.Uma pista de caminhada

com 2,8 mil metros linearescontornará os lagos e permi-tirá que os visitantes contem-plem a exuberância das espé-cies já existentes e daquelasque serão plantadas. A áreadeve receber 235 ipês ama-relos, 170 diademas, 360quaresmeiras, duas unidadesde pau-Brasil, duas cerejeirasadultas e outras 220 cerejei-ras com alturas entre 2 e 4metros. Também serão cons-truídas praças e um museu,contando a história da imigra-ção. “Este parque será ogrande ponto de encontro dafamília mogiana, com capaci-dade de receber até 30 milpessoas em datas especiais”,definiu Junji.

O Parque está sendo cons-truído com recursos da inicia-tiva privada, aliados à mão-de-obra da Prefeitura de Mogi.A inauguração está previstapara o mês de junho.

bores plásticos, também co-nhecidos como “bombonas”:“Ainda estamos estudando acriação de uma interligaçãoentre as pontes no meio dolago, como uma espécie detrevo, onde as pessoas pode-rão admirar a paisagem”.

O Parque – À margem daavenida Francisco Rodrigues

Filho, em Cezar de Souza, oParque Centenário tem o ob-jetivo de ser um espaço decontemplação da natureza eque estimule nos visitantes areflexão sobre a relação deamizade que une Brasil e Ja-pão. Os quatro lagos existen-tes no terreno serão preser-vados, assim como a mataciliar existente no trecho do rio

Page 7: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

São Paulo, 19 de janeiro de 2008 JORNAL NIPPAK 7

NHK – PROGRAMAÇÃO – 21 A 27 DE JANEIRO

Programação da NHK

***Programação sujeita a alteração semaviso prévio***

w w w . p r o d u t o s o r i e n t a i s . c o m . b r

21 – Segunda-Feira00:00 NHK News00:10 Undecided00:55 Overseas Safety Information01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 Mini Program01:40 Three-month English Lessons02:00 NHK News02:10 Historical Drama “Atsuhime”

Eps. 3 (R)02:55 Our Favorite Songs (R)03:00 Around Japan Again03:35 With Mother04:00 NHK News04:15 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 Tanka Poetry05:30 News: Good Morning, Japan07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9207:30 News & Weather07:35 Have a Good Day!08:25 News: Good Morning, Japan (R)08:58 World Weather (E)09:00 News & Weather09:05 Overseas Safety Information09:10 The Ultimate Cuisine09:30 Micro World (R)09:35 My Gardening10:00 News & Weather10:05 NHK Overseas Network10:40 Asian Word Traveller (R)10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9111:00 News11:20 Live from Your Hometown11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 92 (R)12:00 News12:05 Fun with English12:15 PythagoraSwitch Mini12:20 Peek-a-boo12:35 With Mother13:00 News & Weather13:05 Good Afternoon Japan13:55 TV Exercise14:00 NHK News14:15 World Weather14:20 World Heritage 10014:25 Tokyo Market Information14:55 Overseas Safety Information15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 Whiz-Kids TV MAX17:45 Walking the Nikko-Oshu Kaido18:00 NHK News 7 (B)18:30 Today’s Close-up18:56 World Weather19:00 Weekly Book Review19:54 World Weather19:55 Japanese Traditional Music20:00 News Watch 9 (B)21:00 NHK Special21:50 Pa Pa Saurus22:00 The Mark of Beauty (B)22:25 World Music Album22:30 News & Sports23:10 Shibuya Live Stage: That’s

Comedy! (R)23:53 World Weather23:55 Business Frontline

22 – Terça-Feira00:15 News Today 30 Minutes (E)00:45 Health for Today01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 News Today Asia (E)01:50 Points at Issue02:00 NHK News02:15 Exploring World Heritage (R)02:58 World Weather03:00 NHK News03:15 Overseas Safety Information03:20 Kiddie Craft03:25 Fun with Japanese03:35 With Mother (R)04:00 NHK News04:15 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 Haiku Poetry05:30 News: Good Morning, Japan07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9307:30 News & Weather07:35 Have a Good Day!08:25 News: Good Morning, Japan (R)08:55 World Weather (E)09:00 News & Weather09:05 Overseas Safety Information09:10 Today’s Menu09:35 Fashionable Living10:00 News & Weather10:05 Living Well at 10010:15 Hobbies and Leisure10:40 Everyday Tips10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9211:00 News11:20 Live from Your Hometown11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 93 (R)12:00 News12:05 Fun with English12:15 PythagoraSwitch Mini12:20 Peek-a-boo12:35 With Mother13:00 News & Weather13:05 Good Afternoon Japan13:55 TV Exercise14:00 NHK News14:15 World Weather14:20 World Heritage 10014:25 Tokyo Market Information14:55 Overseas Safety Information15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)

17:00 News17:10 Whiz-Kids TV MAX17:45 Walking the Nikko-Oshu Kaido18:00 NHK News 7 (B)18:30 Today’s Close-up18:56 World Weather19:00 Extracurricular Lesson (R)19:30 Japan on Site19:59 World Weather20:00 News Watch 9 (B)21:00 NHK Song Concert21:43 World Weather21:45 Tsurube’s Salute to Families22:30 News & Sports23:10 Shibuya Live Stage: That’s Enka!23:53 World Weather23:55 Business Frontline

23 – Quarta-Feira00:15 News Today 30 Minutes (E)00:45 Health for Today01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 News Today Asia (E)01:50 Points at Issue02:00 NHK News02:15 The Moment History Changed (R)02:58 World Weather03:00 NHK News03:15 Overseas Safety Information03:20 Kiddie Craft03:25 Fun with Japanese03:35 With Mother (R)04:00 NHK News04:15 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 Enjoy Learning: The Knowledge

Master05:25 Baby Care Tips05:30 News: Good Morning, Japan07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9407:30 News & Weather07:35 Have a Good Day!08:25 News: Good Morning, Japan (R)08:55 World Weather (E)09:00 News & Weather09:05 Overseas Safety Information09:10 Today’s Menu09:35 Fashionable Living10:00 News & Weather10:05 Enjoying Hot Springs10:15 Hobbies and Leisure10:40 Everyday Tips10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9311:00 News11:20 Live from Your Hometown11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 94 (R)12:00 News12:05 Fun with English12:15 PythagoraSwitch Mini12:20 Peek-a-boo12:35 With Mother13:00 News & Weather13:05 Good Afternoon Japan13:55 TV Exercise14:00 NHK News14:15 World Weather14:20 World Heritage 10014:25 Tokyo Market Information14:55 Overseas Safety Information15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 Whiz-Kids TV MAX17:45 Walking the Nikko-Oshu Kaido18:00 NHK News 7 (B)18:30 Today’s Close-up18:56 World Weather19:00 Top Runners19:44 World Weather19:45 Micro World19:50 Meet the Legend20:00 News Watch 9 (B)21:00 Science for Everyone21:43 World Weather21:45 Professionals22:30 News & Sports23:10 Shibuya Live Stage: Japanese

Narrative23:53 World Weather23:55 Business Frontline

24 – Quinta-Feira00:15 News Today 30 Minutes (E)00:45 Health for Today01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 News Today Asia (E)01:50 Points at Issue02:00 NHK News02:15 Tsurube’s Salute to Families (R)02:58 World Weather03:00 NHK News03:15 Overseas Safety Information03:20 Kiddie Craft03:25 Fun with Japanese03:35 With Mother (R)04:00 NHK News04:15 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 Enjoy Learning: My Favorite Fi-

gures05:25 Baby Care Tips05:30 News: Good Morning, Japan07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9507:30 News & Weather07:35 Have a Good Day!08:25 News: Good Morning, Japan (R)08:55 World Weather (E)09:00 News & Weather09:05 Overseas Safety Information09:10 Today’s Menu09:35 Fashionable Living10:00 News & Weather10:05 Pottery Dream Atelier

10:15 Hobbies and Leisure10:40 Everyday Tips10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9411:00 News11:20 Live from Your Hometown11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 95 (R)12:00 News12:05 Fun with English12:15 PythagoraSwitch Mini12:20 Peek-a-boo12:35 With Mother13:00 News & Weather13:05 Good Afternoon Japan13:55 TV Exercise14:00 NHK News14:15 World Weather14:20 World Heritage 10014:25 Tokyo Market Information14:55 Overseas Safety Information15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 Whiz-Kids TV MAX17:45 Walking the Nikko-Oshu Kaido18:00 NHK News 7 (B)18:30 Today’s Close-up18:56 World Weather19:00 Songs of Our Generation19:30 Japan’s Academia19:59 World Weather20:00 News Watch 9 (B)21:00 Thursday Samurai Drama21:43 World Weather21:45 The Moment History Changed22:30 News & Sports23:10 Shibuya Live Stage: Music

Paradise23:53 World Weather23:55 Business Frontline

25 – Sexta-Feira00:15 News Today 30 Minutes (E)00:45 Health for Today01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 News Today Asia (E)01:50 Points at Issue02:00 NHK News02:15 NHK Song Concert (R)02:58 World Weather03:00 NHK News03:15 Overseas Safety Information03:20 Express Yourself! Mini03:25 Fun with Japanese03:35 With Mother (R)04:00 NHK News04:15 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 Enjoy Learning: Real Life Stories05:25 Baby Care Tips05:30 News: Good Morning, Japan07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9607:30 News & Weather07:35 Have a Good Day!08:25 News: Good Morning, Japan (R)08:55 World Weather (E)09:00 News & Weather09:05 Overseas Safety Information09:10 Today’s Menu09:35 Fashionable Living10:00 News & Weather10:05 Meet the Legend (R)10:15 Hobbies and Leisure10:40 Everyday Tips10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9511:00 News11:20 Friday Variety11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 96 (R)12:00 News12:05 Fun with English12:15 PythagoraSwitch Mini12:20 Peek-a-boo12:35 With Mother13:00 News & Weather13:05 Good Afternoon Japan13:55 TV Exercise14:00 NHK News14:15 World Weather14:20 World Heritage 10014:25 Tokyo Market Information14:55 Overseas Safety Information15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 Whiz-Kids TV MAX17:45 Walking the Nikko-Oshu Kaido18:00 NHK News 7 (B)18:30 Undecided18:55 World Weather19:00 The Quiz Monster19:30 Variety Show: The Human Body19:59 World Weather20:00 News Watch 9 (B)21:00 Songs of Japanese Spirit22:30 News & Sports23:10 Cool Japan23:55 Business Frontline

26 – Sábado00:15 News Today 30 Minutes (E)00:45 World Heritage 100 Selection (R)01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 News Today Asia (E)01:50 Points at Issue02:00 NHK News02:15 Thursday Samurai Drama (R)02:58 World Weather03:00 NHK News03:15 Overseas Safety Information03:20 Express Yourself! Mini03:25 Fun with Japanese03:35 With Mother (R)04:00 NHK News

04:10 Grand Sumo New Year Tourna-ment at Ryogoku (B) (R)

05:00 Enjoy Learning: History at Hand05:25 Baby Care Tips05:30 News: Good Morning, Japan07:13 World Weather07:15 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 9707:30 NHK Weekly News08:00 Check Your Life Budget08:30 Extracurricular Lesson09:00 News & Weather09:05 Songs for Everyone09:10 Begin Japanology (B)09:40 Touring Castles with Ryotaro

Shiba09:55 Overseas Safety Information10:00 Around Japan Again10:35 Beautiful Peaks of Japan10:40 Japanese Traditional Music (R)10:45 Drama Serial Encore “Miyako no

Kaze” Eps. 9611:00 News11:15 Law and Laughter11:40 Micro World (R)11:45 Drama Serial “Chiritotechin”

Eps. 97 (R)12:00 News12:05 Historical Drama “Atsuhime”

Eps. 3 (R)12:50 Enjoying Hot Springs (R)13:00 News (R)13:05 Teletext News13:10 World Strollers13:55 World Music Album14:00 News & Weather14:05 Overseas Safety Information14:10 J-MELO (E)14:39 World Weather (E)14:40 Insight & Foresight (E)15:00 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 News for Kids Weekly17:42 Our Favorite Songs17:45 Pet Counseling18:00 NHK News 7 (B)18:30 Can You Speak English?18:59 World Weather19:00 Exploring World Heritage19:45 News & Weather20:00 Saturday Drama “Full Swing”

Eps. 221:00 NHK News21:10 Tonight with Kiyoshi21:53 World Weather21:55 Asian Word Traveller22:00 NHK News22:10 Nature Wonder Land22:40 Inspiring Lives: Europe23:00 Saturday Sports News23:25 MUSIC JAPAN23:55 Overseas Safety Information

27 – Domingo00:00 NHK News00:10 WHAT’S ON JAPAN (B)00:40 Getting into Nihongo01:00 NHK News01:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment Highlights01:35 Mini Program01:40 The Ultimate Cuisine (R)02:00 NHK News02:10 Go & Shogi Journal03:30 Japanese Narrative Art04:00 NHK News04:10 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B) (R)05:00 News & Weather05:15 Vegetable Gardening Monthly05:45 Songs for Everyone (R)05:50 TV Exercise06:00 News: Good Morning, Japan06:45 Natural Grandeur of the East06:59 World Weather (E)07:00 Little Trips07:25 Business Compass07:57 World Weather08:00 Sunday Debate09:00 News & Weather09:05 Neighbors Unite!09:50 World Heritage 10009:55 Overseas Safety Information10:00 Time for a Hobby10:59 World Weather11:00 News11:15 NHK Amateur Singing Contest12:00 News12:05 Comedy Hour12:35 With Mother13:00 News (R)13:05 Teletext News13:10 Deciphering Science13:55 World Music Album14:00 Do as the Romans Do14:30 Grand Sumo New Year Tourna-

ment at Ryogoku (B)17:00 News17:10 Junior High School Diary17:40 Overseas Safety Information17:45 Pet Counseling18:00 NHK News 7 (B)18:30 Battle for Laughs18:59 World Weather19:00 Historical Drama “Atsuhime”

Eps. 419:45 News & Weather20:00 NHK Special20:49 World Weather20:55 World Heritage 100 (R)21:00 NHK News21:10 Riddles on Mobile21:55 Overseas Safety Information22:00 This Week and You22:40 NY Streets23:00 Sunday Sports News

OPINIÃO

Yunus, Xuxa, Baggio, PierinoCRISTOVAM BUARQUE*

No ano passado, Yunusrecebeu o Prêmio Nobel daPaz por seu trabalho. Deve-ria ganhar outro prêmio porsua história. Concluído o dou-torado que fez nos EUA, de-cidiu regressar para Bangla-desh, um dos mais pobrespaíses do mundo e talvez omais novo, que acabava deser criado ao se separar doPaquistão. Durante anos,Yunus fez o trajeto de suacasa ao campus da Universi-dade de Dacca, sem daratenção a uma favela quehavia no caminho. Um dia,sugeriu a seus alunos um es-tudo sobre o modo de produ-ção usado pelas mulheres dafavela que faziam cestas depalha e vendiam nas estra-das. Descobriram que a mai-or parte do dinheiro voltavapara as mãos do agiota queemprestava dinheiro para asmulheres comprarem a palha.

Não ficaram só no estu-do. Ele e seus alunos junta-ram cerca de US$ 30 e em-prestaram a 40 mulheres.Nascia ali uma das maioresexperiências sociais do séculoXX, o Grameen Bank, quehoje empresta milhões de dó-lares a dezenas de milhões defamílias. Em 2000 estive porsete dias em Dacca e vi a di-mensão do trabalho iniciadopelo Yunus porque um dia eleolhou para aquelas mulherese quis mudar a vida delas.

Rodrigo Baggio, com pou-co mais de 20 anos de idade,trabalhava no setor de infor-mática. Conheci-o em 1999,em Paris, durante um eventopromovido pelo Banco Inte-ramericano de Desenvolvi-mento (BID), e ouvi sua his-tória: um dia, durante o sono,sonhou que deveria montarescolas de informática nasfavelas do Rio de Janeiro.

Baggio criou o Comitêpara Democratização da In-formática (CDI). Hoje, há 642escolas no Brasil e 198 no ex-terior. Mais de 100 mil pesso-as saíram da exclusão digitalgraças a Baggio que levou adi-ante um sonho que teve.

Xuxa Meneghel é uma dasartistas mais conhecidas doBrasil. Poucos conhecem umoutro lado. Em 1987, ao sairde uma apresentação, naPavuna, Xuxa foi convidadapor uma criança para visitar

*CristovamBuarque éprofessor daUniversidadede Brasília eSenador peloPDT/DF

sua família. Quando viu ascondições da casa decidiuajudar crianças pobres.

Assim foi criada a Funda-ção Xuxa Meneghel. Hoje,quase 350 crianças de 3 a 12anos são atendidas em umaextensa área na cidade deGuaratiba. No total 2 mil pes-soas são beneficiadas entrejovens e adultos. Em dezem-bro de 2007, fui conhecer aobra da Fundação Xuxa e saísurpreso com a força do mo-vimento, com o carinho e apreocupação de sua criadoracom o futuro das crianças queatende. É surpreendente oque a visita a uma casa pro-vocou de mudanças na vidade tantas famílias, graças àação de uma pessoa: umaartista que decide usar suafortuna e sua energia paralevar adiante uma missão.

Don Pierino é um padre ita-liano. Em 1998, em Brasília,ouvi dele sua história. Quaren-ta anos atrás, era um jovemsacerdote no Vaticano. Eraperfeitamente possível estimarem quanto tempo chegaria acardeal. Um dia, passava pelaPiazza Navona quando viu umhomem com um chapéu vira-do e algumas moedas dentro.Quando Pierino abaixou-separa depositar as moedas, ohomem agarrou o braço do jo-vem padre e disse: “não que-ro dinheiro, quero um abraço”.

Pierino se agachou, con-versou, escutou a história deuma vida perdida pela droga,levou-o para sua casa e alicomeçou, graças a Alfredo -o pedinte - uma entidade so-cial que hoje está espalhadapor dezenas de países na lutade apoio para livrar pessoasda droga.

Essas quatro histórias têmem comum um fato motiva-dor, um ser humano capaz dedespertar, reorientar sua car-reira e usar sua energia paraservir aos outros. O nomepode ser Yunus, Xuxa, Baggioou Pierino, mas as qualidadeshumanas são as mesmas:sensibilidade, audácia, persis-tência e sobretudo um profun-do amor à humanidade.

O Bunkyo (Sociedade Bra-sileira de Cultura Japonesa ede Assistência Social) estácom inscrições abertas para o19º Concurso de Haicai “ItoenOi Ocha Shin Haiku”. As ins-crições são gratuitas e o for-mulário pode ser retirado nasecretaria da entidade, em SãoPaulo. Trata-se de um concur-so anual, de abrangência inter-nacional e que no Brasil contacom colaboração do Bunkyo.Os trabalhos premiados sãopublicados em livro editadopela empresa organizadora doconcurso.

Na edição foram inscritos1.669.489 haiku. O Brasil par-ticipou com 1.173 haiku, envi-ados por 206 participantes.Desses, 190 inscritos tinhamacima de 40 anos de idade (queenviaram 1.118 haiku), 3 pes-soas tinham até 40 anos (15haiku), 11 inscritos são estu-dantes de curso colegial (28haiku) e 2 estudam na escolafundamental (12 haiku).

Como se inscrever – Otema do haikai (também cha-mado de haiku, é um poemade 17 sílabas distribuídas em 3versos de 5 – 7 – 5, respecti-

vamente) é livre. Os poemaspodem ser redigidos em japo-nês ou inglês.

O participante deve seguiras seguintes condições: 1) Umformulário para cada pessoa(inglês ou japonês), 2) Cadapessoa poderá se inscrevercom até seis haicai, 3) O for-mulário de inscrição pode serreproduzido para inscriçõesde outras pessoas, 4) As ins-crições se encerram no dia 31de janeiro 2008 (data limite dechegada na sSecretaria doBunkyo), 5) Os trabalhos de-vem ser inscritos pela própriapessoa e não podem ter sidopublicados anteriormente, 6)Se, eventualmente, for desco-berta duplicidade de obra, oinscrito será desclassificado,7) Preencher corretamente onome, endereço, telefone decontato, idade e escolaridade(se for estudante).

O formulário deve ser en-viado à Sociedade Brasileirade Cultura Japonesa e de As-sistência Social à Rua São Jo-aquim 381 – Liberdade, 01508-900 – São Paulo – SP, aos cui-dados de Misako Shimizu.

Mais informações pelo tel.(11)3208-1755 c/ Misako

HAICAI

Abertas as inscrições para o19º “Itoen Oi Ocha Shin Haiku”

Page 8: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

CARNAVAL/FLORIANÓPOLIS

Copa Lord homenageia Centenárioe convida para desfile em SC

O psiquiatra e educador,especialista em adolescentes,Içami Tiba comandará, no pró-ximo dia 25, a palestra “Fazen-do o melhor para sua Família”que integra o ciclo de ativida-des do Family Workshop, rea-lizado pelo Lide - Grupo deLíderes Empresariais, que reu-nirá as famílias dos principaisempreendedores, CEOs e for-madores de opinião do país. Aquarta edição do evento discu-tirá um tema abrangente e fun-damental para o desenvolvi-mento do país: a formação delíderes e sucessores, sob otema principal “Pais Felizes;Líderes Capazes” e será rea-lizada de 24 a 27 de janeiro de2008, no hotel Blue Tree ParkParadise, em Mogi das Cru-zes, a 70 km de São Paulo.“Aumentar o valor das rela-ções familiares e fortalecer aconvivência corporativa é oprincipio básico deste encon-tro”, diz o empresário JoãoDoria Jr., idealizador do proje-to.

Durante a apresentação,Içami Tiba abordará temasdescritos no recém-lançado li-vro “Quem Ama, Educa! –Formando Cidadãos Éticos” -uma versão contemporânea,revisada e ampliada da obraconsiderada o maior best-sellerda educação brasileira, QuemAma, Educa! O 22° título do

autor defende a tese de que aeducação é um processo con-tínuo de aprendizado e práticada cidadania ética. Tiba falarásobre a convivência familiar, omundo corporativo e o com-portamento esperado dos fi-lhos, que um dia irão integraresse universo corporativo. Elemostrará que atitudes profis-sionais como educação, pra-zos e responsabilidades devemser replicadas em casa, parauma melhor preparação dosfilhos para o “mundo lá fora”.

PALESTRA: FAZENDO OMELHOR PARA SUA FAMÍLIADATA: 25/01/08HORÁRIO: 15H ÀS 16H30LOCAL: HOTEL BLUE TREE PARK

PARADISE

LÍDERES

Içami Tiba participa da quartaedição do 4º Family Workshop

O psiquiatra Içami Tiba

DIVULGAÇÃO

A convite da Comissão deEventos Comemorativos doCentenário da Imigração Japo-nesa do Estado do Rio de Ja-neiro e da Escola de SambaPorto da Pedra, a Aliança Cul-tural Brasil-Japão do Paraná eLiga Desportiva e CulturalParanaense, duas entidadesque fazem parte da Comissãodo Centenário da ImigraçãoJaponesa no Paraná aceitou oconvite e vai participar do des-file de Carnaval no Sambódro-mo do Rio de Janeiro.

Este ano, a escola de sam-ba Porto da Pedra vai home-nagear o Centenário da Imi-gração Japonesa no Brasil eadotou o tema “Tem Pagodeno Maru – Cem Anos da Imi-gração Japonesa no Brasil”.Com 3.500 componentes, aPorto da Pedra está na divi-são especial e deve desfilar nodia 3 de fevereiro, por volta das22 horas, sendo a segunda es-cola a desfilar na Marques deSapucaí.

A comunidade nipo-brasilei-ra estará participando da ala 5desta Escola, denominada “OsImigrantes no Caminho da Es-perança”, destinada a partici-pantes membros da comunida-de nikkei de todo o Brasil.

De acordo com a Aliança/Liga, trata-se de uma grandeoportunidade de se estar pre-

CARNAVAL/RIO DE JANEIRO

Paraná ‘convoca’ nikkeis paradesfilar na Porto da Pedra

sente nesse megaevento car-navalesco, festa de amplitudemundial com transmissão tele-visiva para centenas de paísese prestar homenagem a todosos ancestrais da comunidadenipo-brasileira, através do tra-balho e da dedicação cultiva-ram uma sólida contribuição nodesenvolvimento do Brasil e daformação desta maravilhosasociedade com mais de1.500.000 descendentes.

Por essa razão, a Aliança/Liga solicita a toda comunida-de nipo-brasileira do Paraná,principalmente de jovens, paraintegrar a caravana que iráparticipar da ala 5 da EscolaPorto da Pedra, oportunidadede mostrar a integração do nik-kei na sociedade e na culturabrasileira.

Os interessados, descen-dentes de japoneses, devementrar em contato com MariaFuzzi na sede da Aliança/Ligapelo telefone (43) 3324-6418ou com Irene e Luiz Kuromotopelos telefone (43) 3357-0057ou 9994-4166, em Londrina, oucom Luiz, na Acema, pelo te-lefone (44) 3263-5433 ouNicolu Hirata (44) 3225-2305,em Maringá ou ainda comYuichi Oshima pelo telefone(41) 3024-9868 ou LauraTamaru (41) 9616-220, emCuritiba.

DIVULGAÇÃO

Escola carioca levará a imigração japonesa para o Sambódromo

Para animar as férias decrianças e adultos, o ShoppingMetrô Boulevard Tatuapé pre-parou uma viagem às tradiçõesorientais, que vai homenagearo centenário da imigração ja-ponesa no Brasil. Aberto aopúblico de 11 a 27 de janeiro, o“Festival 100 Anos de CulturaJaponesa no Brasil” conta comuma série de eventos, entreeles exposições de objetos tra-dicionais, como bonecas, qui-monos e espadas.

Nas oficinas culturais, osvisitantes aprenderão os segre-dos da Ikebana (arranjos flo-rais), do Origami (dobradurade papel) e do Mangá (tradici-onais desenhos em quadri-nhos), acompanhados de mo-nitores especializados. Acon-tecerão também demonstra-ções de Shodô (caligrafia ori-ental) e Sumiê (pintura em car-vão), além de uma exposiçãofotográfica mostrando a traje-tória dos japoneses em territó-rio brasileiro.

Todo o shopping estará de-corado com leques gigantes,lanternas japonesas e portais.A entrada é gratuita. Oshopping fica na rua GonçalvesCrespo, 78 – Estação Tatuapédo Metrô. Mais informaçõespelo tel 11/ 6225-7000

Shopping D - Sempre volta-do a eventos culturais e edu-cativos, o Shopping D apre-senta, de 17 de janeiro a 06de fevereiro, uma exposiçãode fantasias de Escolas queestarão na avenida no carna-val paulistano de 2008.

No período, os visitantespoderão conhecer de perto eem detalhes as fantasias eadereços que irão abrilhantara passarela do samba no car-naval paulistano; conferindode perto a beleza e criativida-de das produções dos carna-valescos, que todos poderãofotografar à vontade.

Serão representadas 12escolas dentre as mais tradi-cionais de São Paulo. Já es-tão confirmadas a X9 Paulis-tana, a Tom Maior, CamisaVerde Branco, Império daCasa Verde e Águia de Ouro.Para facilitar a visitação, oShopping D oferece 1.800 va-gas gratuitas no estaciona-mento, mais de 40 pontos dealimentação, fraldário, em-préstimo de carrinhos de bebêe de cadeiras de rodas (háacessos adequados para por-tadores de necessidades es-peciais). O shopping fica naav. Cruzeiro do Sul, 1.100,São Paulo.

CULTURA

Shopping Metrô Tatuapéhomenageia Centenário

DIVULGAÇÃO

Visitantes poderão conhecer um pouco mais da cultura nipônica

Em homenagem ao Cen-tenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil, a

Escola de Samba Copa Lord,entrará na passarela do sam-ba de Florianópolis (SC) como samba enredo “Matsuri emSankateríni”, homenageando acomunidade japonesa não sóda Grande Florianópolis comotambém do Brasil.

“’Matsuri’ é o nome de fes-tival cultural no Japão.‘Sankateríni’ é como os primei-ros japoneses a pisarem emsolo brasileiro de passagem, em1803, chamaram a ‘Ilha deSanta Catarina’”, explica o di-retor de carnaval da CopaLord, Osvaldo Meira Jr, 52,lembrando que no ano passa-do a Copa Lord conquistou ovice-campeonato. Só para nãoconfundir. Em 1803, náufragosjaponeses estiveram no portoda Ilha de Santa Catarina (hojeFlorianópolis). Viajavam numnavio russo. Estiveram aquiem rápida passagem. Esta his-tória, desconhecida da comu-nidade japonesa, foi recente-mente revelada após a tradu-ção de um livro publicado em1807, sobre as aventuras dosditos náufragos.

No entanto, os primeirosimigrantes japoneses a se fi-

po Yamaha e do cônsul geraldo Japão no Paraná, SoichiSato, entre outros outros.

Convite – O diretor de car-naval da Copa Lord faz umconvite especial à comunida-de nikkei de todo o País parafazer parte do desfile da CopaLord. Mais detalhes, entrar emcontato pelo tel.: (48) 3204-8795.

A Associação Nipo-Cata-rinense de Taikô já confirmoupresença através de 20 per-cussionistas da escola de taikôda entidade. Os integrantesfarão uma apresentação espe-cial do tambor japonês duran-te o desfile da escola. E porfalar em taikô, a associaçãomantém um curso dessa arte.A mensalidade é R$ 30,00(para não sócios da associa-ção) e R$ 20,00 (para mem-bros da instituição). As aulassão ministradas aos sábados,das 15h às 17h30, no colégiode Aplicação da UFSC (Uni-versidade Federal de SantaCatarina).

Mais informações peloe-mail [email protected].

(Ozias Alves Jr, de Biguaçu (SC),especial párea o Jornal Nippak)

xarem no Brasil chegaram aoBrasil em 18 de junho de 1908,iniciando a comunidade de ori-gem oriental no país.

Pesquisa – A escola contoucom o apoio da AssociaçãoNipo-Catarinense de Cultura,com sede em Florianópolis,para desenvolver a pesquisaque resultou na letra do sam-ba enredo, além da criação dosfigurinos e dos quatro carrosalegóricos.

Segundo Osvaldo Meira, osquatros carros alegóricos daescola terão os seguintes te-mas: 1) Mitologia da Criação

do povo da terra japonesa; 2)Chegada dos náufragos japo-neses na Ilha de Santa Catari-na em 1803, 3) Mística doOcidente x Oriente e 4) Osjaponeses de ontem e de hoje.

A escola entrará na passa-rela Nego Quirido na madru-gada do dia 2 com três mil in-tegrantes e o desfile será pres-tigiado por pessoas importan-tes da comunidade japonesabrasileira como a cineasta, Ti-zuka Yamasaki, da fundadorada rede de hotéis Blue Tree,Chieko Aoki, do pentacam-peão de tênis de mesa, HugoHoyama, do presidente do gru-

Associação Nipo-Catarinense levará o taikô para a Nego Quirido

DIVULGAÇÃO

DIVULGAÇÃO

Bateria da Medicina da USP promete agitar o novo bloco

O Pholia, o mais importantee tradicional pré-carnaval deSão Paulo, que reúne diversosblocos carnavalescos represen-tando clubes, casas noturna eassociações também vai home-nagear o Centenário da Imigra-ção Japonesa no Brasil. Em sua18ª edição, o evento, que nas-ceu na Avenida Faria Lima epassou pelo Sambódromo será,pelo terceiro ano consecutivo,no Memorial da América Lati-na nos dias 26 e 27.

Como novidade, foi criadoo bloco Salve Simpatia/Wa noSamba, formado por cerca de500 integrantes entre funcioná-rios e freqüentadores do BarSalve Simpatia, da Vila Mada-lena, e foliões da comunidadenipo-brasileira. “Wa no Samba”(“Wa” significa a amizade, aharmonia, a concórdia, o círcu-lo e também pode significar ja-ponês, por exemplo wa shoku:wa=japonês, shoku=refeição)terá apoio da Associação paraComemoração do Centenárioda Imigração Japonesa no Bra-sil e contará com a bateria deMedicina da USP. O desfileacontece às 19h30 do dia 26.O folião poderá ir para o Me-

CARNAVAL/SÃO PAULO

Comunidade ganha blocoexclusivo no Pholia

morial até 18h30, adquirir o“abada” que custa cerca de R$25,00, ou ir ao Bar Salve Sim-patia (Rua Mourato Coelho,1329) a partir das 15h do dia 26e de seguir para o Memorial.

Informações e adesões pelotel.: 11/3814-0501 ouwww.pholia.com.br ouwww.barsalvesimpatia.com.br

(Aldo Shiguti)

Enredo: 100 anos de Imigra-ção JaponesaCompositores: LucianoOliveira e Pxe San

Esta chegando o Carnaval/Eu vou cair nesta Folia/Salve esta casa de Bamba/Salve Salve Simpatia/Nissei, sansei, sei lá/Que Mundo é este, olhaaonde fui parar/Fugi da Guerra me encontreino Ocidente/A alegria desta gente fez eume apaixonar/Foram 100 anos de lutas eglórias/Muitas conquistas/Gravadas na história/Sayonara para você/Vem ver, vem festejar/Vem brindar com saquê/

Page 9: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

São Paulo, 19 de janeiro de 2008 JORNAL NIPPAK 9

Rádio Lequios preserva a cultura okinawana

CULTURA

24 horas por dia, a RádioLequios dedica-se pelainternet a preservar a

cultura okinawana e unir la-ços. Tocando exclusivamentemúsicas do arquipélago do ex-tremo sul do Japão, tambémconhecido como Ryukyu, oveículo oferece notícias dacomunidade nipo-brasileira eda província, mural de recadose um chat, onde descendentes,simpatizantes e locutores po-dem se conhecer e conversar.

Um site idealizado e dirigi-do por Ricardo Nakata, 27,que projetou um espaço quepudesse manter viva as tradi-ções e o espírito utinanchú[okinawano] por meio da me-lodia. “A música okinawanaprovoca um sentimento dife-rente. Muitos sentem saudadede lugares que viveram ou depessoas, em sua maioria já fa-lecidas. Uma emoção comuma todos, que remete a Okina-wa. Somos brasileiros, mastemos que olhar nossas ori-gens”, explica.

Dito e feito. O projeto queseria concretizado este ano,junto com o Centenário, se tor-nou real, ou melhor, virtual,muito antes, em março de2007. Com o apoio dos primosYuji e Américo, responsáveispela área técnica da rádio, quecederam os fundos de suaempresa, o estúdio foi monta-do na Zona Leste.

Por enquanto, a Rádio ape-nas rola as canções o dia in-teiro, sem ter uma grade defi-nida de programação. Os ou-vintes contam apenas com cer-ca de duas horas de interaçãocom o locutor, que acontece,geralmente, a partir das 22h,quando Nakata entra ao vivo,atendendo pedido de melodias

e conversando com os inter-nautas.

O momento também é dedescontração para o diretorque se diz tímido. Ele conta queás vezes solta o gogó enquan-to toca o shamisen. “As pes-soas até pedem para eu conti-nuar. São loucos. Canto muitomal. Meu professor de shami-sen sempre pega no meu pédizendo que eu preciso apren-der a cantar”, conta.

Planos – Hoje a RádioLequios conta com cerca de 6mil ouvintes e um acervo mu-sical de quase 4 mil canções.“Ainda é pouco”, diz Nakata.Segundo ele, o público é bas-tante restrito, mas a aceitaçãoé boa. Quanto a playlist, o di-retor justifica a grande dificul-

dade de constituir uma boaquantidade de discos. “O pro-blema da música okinawana éque a mesma música é canta-da por vários artistas. Sãomelodias antigas, folclóricasque são regravadas diversasvezes”.

O veículo ainda pareceamador devido o próprio idea-lizador não ter experiência napárea de comunicação social,e contar apenas com colabo-radores. Mas o intuito é seruma mídia profissional. “Mui-ta coisa precisa mudar e vaimudar”, pontua.

Nos planos, Nakata preten-de criar uma programação,reformular alguns conteúdosda página e incluir mais maté-rias e reportagens. Além dis-so, existe uma ambição ainda

maior. O intuito não é ter ou-vintes somente do Brasil, mastambém de fora como EUA,Argentina e Peru, que possu-em comunidades da província.O intuito é aproximar descen-dentes de todo o mundo a fimde enriquece-los por meio datroca de informação entre asdiversas comunidades.

Esse ideal nasceu com umdiscurso de um governador deOkinawa em um evento deno-minado o “Uchinanchu Taikai”,realizado em 2006, da qual eledisse que “a cultura okinawa-na está morrendo. Para pre-servar é preciso que os peque-nos grupos que ainda mantémas tradições vivas se juntem, ese integrem como se fosseuma única comunidade”, comoconta o jovem.

Rádio conta hoje com 6 mil ouvintes e um acervo musical de quase 4 mil canções

JORNAL NIPPAK

Durante essa festa foi pro-movido um concurso que ele-geria o melhor projeto de inte-gração entre os okinawanos.“Se fosse hoje, com certezainscreveria a Rádio Lequios”,afirma. Planos de internacio-nalizar, que podem ser conclu-ídos após os festejos dos 100anos de imigração japonesa,quando o nikkei irá conversarcom algumas pessoas que vi-rão ao Brasil para participar dafesta.

Concorrência – E se ele con-sidera a Rádio Banzai a suaconcorrente, a resposta é cla-ra. “Não. São estilos totalmen-te diferentes”, afirma. Segun-do Nakata, houve pessoas quecriaram intrigas entre os veí-culos por meio de chats e oumural, existentes nos sites. Ofato o chateou demais, fazen-do com que, ao vivo, discutis-

se o assunto. “Falei aos meusouvintes que era triste verquem gostava da RádioLequios, usar o nome para cri-ticar as outras. Expliquei quetemos trabalhos distintos e nãoéramos concorrentes”, conta.

Ao contrário do que quise-ram debater, o nikkei afirmaaté que, pelo fato de não ha-ver concorrência, ele tem maistempo para estudar e execu-tar os planos. Aliás, o climaentre os dois veículos é amis-toso, muitos que atuam naBanzai são amigos de Nakata.“Inclusive já surgiu uma pro-posta de nos juntarmos e divi-dirmos o estúdio, mas nadaoficial”, revela uma conversaem off. No entanto, o planonão foi levado para frente porconta da empresa em que atuaparalelamente, da qual se lo-caliza a Lequios.

(Cibele Hasegawa)

“A música okinawana provoca um sentimento diferente”, diz Nakata

Page 10: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

VEÍCULOS 1

Toyota bate recorde histórico devendas no Brasil em 2007

VEÍCULOS 2

Honda lança no País ediçãolimitada do Fit

Sucesso de vendas no seusegmento, o monovolumeHonda Fit ganha novidadespara atrair ainda mais consu-midores. Com toques de exclu-sividade aliado à esportividade,a montadora traz uma sérieespecial, denominada, Fit 1.5S, que acaba de chegar à redede concessionárias na últimaquinta-feira (17). Limitada amil unidades, a nova versãoestá disponível com transmis-são manual de cinco velocida-des ou automática CVT (Con-tinuously Variable Transmis-sion) e apresenta detalhes queevidenciam seu apelo esporti-vo, como a nova grade frontale as saias laterais e pára-cho-que traseiro exclusivos.

Além disso, o Honda Fit 1.5S é equipado com o consagra-do motor VTEC 1.5l, que pos-sui 1.496 cm3 e bloco ecabeçote de alumínio. É leve,compacto, silencioso e econô-mico e se caracteriza porgrande parte do torque estardisponível já em baixas rota-ções e pela baixa emissão depoluentes. Dotado da tecno-logia Honda VTEC, sistemade variação de abertura deválvulas eletronicamente con-trolado, gera uma potência de105 cv (cavalos) a 5.800 rpme torque de 14,2 kgf.m a 4.800rpm.

Entre os itens de acaba-mento interno do Honda Fit 1.5S estão volante revestido decouro, detalhes na cor prata norádio, nos acionamentos dosvidros elétricos, na base da ala-vanca seletora da transmissão(versão CVT) e nas maçane-tas internas. Além disso, con-ta também com abertura au-tomática do bocal de combus-tível ao destravar as portas ealarme com travamento edestravamento à distância.

Sistema ULT - O sistema deconfiguração dos bancos ULT(sigla que reúne as palavras“utilitário”, “longo” e “alto”, eminglês) permite mais de dezconfigurações, tem operaçãosimples, sem esforço e sem anecessidade de remoção dosencostos de cabeça, permitin-do uma flexibilidade maior euma melhor adequação às ne-cessidades do usuário.

A capacidade de cargacom os bancos na posição nor-mal é de 353 litros, com a tam-pa do porta-malas, e de 380 li-tros sem a tampa. Rebatendoo banco traseiro, é possívelacondicionar 1.321 litros. Opreço público sugerido, comfrete incluso, é de R$54.625,00 (mt) e R$ 59.020,00(cvt) para as regiões sul, su-deste e centro-oeste.

DIVULGAÇÃO

Monovolume tem toques de exclusividade e esportividade

AToyota bateu seu re-corde histórico de ven-das no Brasil, em 2007,

com a comercialização de72.024 unidades, o que repre-senta crescimento de 3% nocomparativo com o ano pas-sado, quando foram vendidas69.709 unidades. É a primeiravez que a montadora atingevolume de vendas superior a70 mil unidades no País.

“A marca histórica de ven-das representa o reflexo do tra-balho que a Toyota vem reali-zando no País e é uma provade que estamos conquistandocada vez mais a confiança dosconsumidores brasileiros”,afirma Luiz Carlos AndradeJunior, vice-presidente sêniorda Toyota Mercosul.

A Hilux impulsionou o re-sultado da Toyota em 2007.No acumulado do ano, a mar-ca comercializou 19.344 unida-des da picape média (recorde),um crescimento de 11% nocomparativo com 2006 (17.389unidades). A Hilux é líder ab-soluta entre as picapes médi-as equipadas com motor die-sel, detendo 39% do mercado.

O utilitário esportivo SW4também contribuiu fortemen-te com o recorde da Toyota. Amarca vendeu, entre janeiro edezembro de 2007, 7.069 uni-dades do modelo, resultado14% maior do que o registra-do no mesmo período de 2006.O SW4 lidera o segmento deutilitários esportivos médios,

com 35% de participação. Seconsiderados apenas os utilitá-rios esportivos equipados commotor diesel, a supremacia doveículo: 50% do mercado.

O Corolla, cuja próximageração será lançada duranteo primeiro semestre de 2008,fechou seu último ano comple-to de vida na segunda coloca-ção entre os sedãs médios,com 22 de participação.

“Raramente viu-se na his-tória da indústria automotivanacional um veículo de tama-nho sucesso como o Corollaatual, que, mesmo no final deciclo de vida da geração cor-

rente, mantém um excelentevolume de vendas, consolidan-do-se como a compra mais in-teligente do segmento. E osclientes que ainda desejamcomprar o nosso Corolla nospróximos meses farão umgrande negócio, pois se tratade um produto atual, confiável,durável, que terá grandeliquidez futura e excelente va-lor de revenda”, completaAndrade.

Já a Fielder atingiu vendasde 8.511 unidades, mantendoa liderança absoluta entre osstation wagon médios (51,7%de participação no mercado).

Importados – A Toyota tam-bém conta, dentro de sua linhade produtos, com os seguintesveículos importados do Japão:RAV4 (utilitário esportivo com-pacto), Camry (sedã de gran-de porte), Land Cruiser Prado(utilitário esportivo de grandeporte), além dos luxuosíssimossedãs da marca Lexus ES350e LS460L.

A soma da comercializaçãodesses modelos atingiu, em2007, 2.644 unidades, o querepresenta crescimento de38,2% em comparação com2006.

Em 2007, montadora comercializou mais de 70 mil unidades, o que representa um crescimento de 3%

DIVULGAÇÃO

A nova geração dalinha bizhub da KonicaMinolta acaba de ganharmais um equipamento.A bizhub C451 é a maiscompacta da classe e foiidealizada para ser umamultifuncional comdesign 360º, ou seja, vi-sualmente agradável dequalquer ângulo. Graçasà alta tecnologia de im-pressão, a bizhub C451é igualmente produtivana produção tanto empreto e branco quantoem cor, com capacida-de de impressão de 45 páginaspor minuto.

Da mesma linha de produ-tos da bizhub C550, este novoequipamento possui uma sériede indicadores luminosos quemostram informações valiosassobre diferentes status, cha-mados de “Infoline”. Seu pai-nel colorido é sensível ao to-que e pode ser movido paravárias posições, facilitando suaoperação. Ela identifica deta-lhes de cada trabalho no menudo usuário, permitindo que osoperadores trabalhem comqualquer documento a qualquermomento.

Foto ilustrativa - As funçõesda C451 também chamam aatenção. Ela conta com umavançado controlador de im-pressão Emperon e uma novatecnologia laser que trabalhacom feixe duplo, ainda possuia capacidade de imprimirbanners com mais de 1,2 metrode comprimento. Além disso,

opera com o toner polimeri-zado Simitri HD, que propor-ciona uma alta definição e ga-rante a saída de impressãocom qualidade, evitando falhase borrões na cor.

O opcional de acabamentoda nova bizhub é versátil e pos-sibilita além do grampeamentoe separação, a confecção delivretos com eficiência e prati-cidade. Além dessas funções,a bizhub C451 oferece umaseleção de opcionais extras,incluindo autenticador porbiometria, que identifica cadausuário pela leitura das veiasde um dos dedos das mãos.

Este mais recente lança-mento da Konica Minolta paraa linha bizhub já foi reconheci-do com um importante prêmioda indústria. A compacta bizhubC451 faz parte da linha ganha-dora das melhores multifun-cionais coloridas do recenteprêmio “Melhores da BERTL”,um importante instituto de pes-quisa norte-americano.

IMPRESSORAS

Konica Minolta reforça novageração com bizhub C451

C451 é a mais compacta da classe

DIVULGAÇÃO

BELEZA

Yakult Cosmetics lança kitcom mini águas-de-colônias

Aliar a praticidade eo bem-estar na tempora-da de Verão é a inspira-ção da Yakult Cosmeticsao criar o trio de miniáguas-de-colônias cor-porais para oferecermaior refrescância tan-to para ele como paraela nesta época de calorintenso.

O desenvolvimentodesta linha de produtosPedaços da Natureza damarca, que se destacacom uma série de itensde higiene, hidratação erefrescância para a pelecorporal, revela caracte-rísticas de ativos frutaispara proporcionar uma sensa-ção de conforto e bem-estaracrescentando um toque amais no frescor das fragrânci-as das águas-de-colônias taiscomo as de Laranja com Mel(revitalizante), Maracujá (cal-mante) e Morangos Frescos(energizante).

O kit de Verão da YakultCosmetics apresenta três miniáguas-de-colônias de Laranjacom Mel, Maracujá e Moran-gos Frescos, em frascos-sprayde 60 ml, embaladas emnécessaire transparente, aopreço de R$ 34,99.

Onde encontrar - O kit deVerão da Yakult Cosmetics demini-águas-de-colônias assimcomo os demais produtos damarca estão à disposição doconsumidor pela venda diretadomiciliar (porta-a-porta), pelo0800-13-1260 (Centro de Aten-dimento ao Consumidor daYakult-CACY), loja virtual(www.yakultcosmetics.com.br),no Centro de Beleza YakultCosmetics (Av. Paulista nº 807- térreo - loja 56, em São Paulo)e através de distribuidores doParaná, Rio de Janeiro, MinasGerais, Brasília entre outros.

DIVULGAÇÃO

O kit de Verão da Yakult

A Chrysler e a Nissan Mo-tor Co., Ltd., anunciaram umacordo em que a Nissan forne-cerá para a Chrysler um novocarro para distribuição limitadoà América do Sul. Baseado noNissan Versa sedan, o novo ve-ículo será fornecido a Chryslerpor meio de um acordo de OEM(Original Equipment Manu-facture), em 2009.

O acordo de fornecimentoOEM é o segundo caso de in-tercâmbio entre produtos dasduas empresas. A JATCO –empresa afiliada da Nissan –fornece transmissões para aChrysler desde 2004.

“Este tipo de parceria táti-ca nos permite maximizar aoferta de produtos minimizan-do grandes investimentoscomo fábricas, maquinário epesquisa e desenvolvimento”,disse o presidente da ChryslerTom LaSorda. “Esta parceriadará a Chrysler quase que ime-diatamente acesso a um seg-

mento de veículos em que nãocompetimos atualmente”.

“A Nissan possui um histó-rico de sucesso em parceriasde intercâmbio de veículos, emque ambas as empresas ga-nham, e estamos contentes defechar a segunda parceria coma Chrysler”, disse CarlosTavares, vice-presidente paraNissan Motor Company.

Ambas as empresas con-cordaram em manter um diá-logo aberto para explorar fu-turas oportunidades de trocade veículos.

A Nissan Motor Companyobteve receita líquida de 10.468trilhões e ienes em 2006. ANissan está presente nos mai-ores mercados de automóveisdo mundo comercializando umagama de carros, picapes, utili-tários esportivos e veículos co-merciais leves com as marcasNissan em Infiniti. A Nissanpossui mais de 180.000 funcio-nários ao redor do mundo

VEÍCULOS 3

Chrysler e Nissan confirmamacordo em cooperação

Versa sedan servirá de base para o novo veículo

DIVULGAÇÃO

A Honda R&D Co., subsidi-ária da Honda Motor Co. e res-ponsável pelas áreas de pesqui-sa e de desenvolvimento daempresa, anunciou recentemen-te a construção de uma Unida-de exclusiva para a Acura, mar-ca do segmento de automóveis

de luxo do conglomeradoHonda. O futuro espaço seráinstalado na cidade de Tochigi(JAP) e deverá iniciar parte desuas operações a partir de 2009.

O objetivo da Honda comessa mudança organizacional,que teve início no primeiro se-

VEÍCULOS 4

Novo centro será exclusivo para a Acura e receberá mais de R$ 700 milhões de investimentosmestre do ano passado, é ace-lerar o desenvolvimento deprodutos que definam clara-mente as características origi-nais de cada marca (Honda eAcura) e que possam sempreoferecer novos valores aosseus consumidores. Ou seja,

planeja continuar seu avançoe crescimento global.

O novo centro R&D Co,que teve suas obras iniciadasem novembro deste ano, fica-rá numa extensa área de 2,3milhões de m2. De acordocom executivos da empresa, o

futuro centro de pesquisas edesenvolvimento deverá con-sumir mais de R$ 700 milhõesde investimentos.

Além de um local destinadoa testes, como em trechos ur-banos ou em alta velocidade, aUnidade de Tochigi terá a res-

ponsabilidade de desenvolvernovas tecnologias para as áre-as de meio ambiente e seguran-ça. Seja em modelos híbridosou movidos à célula de com-bustível, a Honda continuarábuscando soluções para futurasgerações de automóveis.

Page 11: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

São Paulo, 19 de janeiro de 2008 JORNAL NIPPAK 11

TÊNIS DE MESA/INTERCOLONIAL

Curitiba sediará a maiorcompetição da América Latina

De 25 a 27 deste mês, acidade de Curitiba serásede do maior evento

de tênis de mesa da AméricaLatina com a realização da 58ºedição do Campeonato Brasi-leiro Intercolonial. A competi-ção, considerada uma das maistradicionais da comunidadenikkei “em quantidade e quali-dade”, deve reunir mais de 780atletas em 27 categorias, dapré-mirim (menos de 10 anos)a hiper-veteranos (acima de76 anos). Haverá disputas porequipes, duplas e individuais.

Segundo o diretor técnico,Marcos Yamada, serão mon-tadas 40 mesas no Centro deExposição do Parque Barigüi.“Nenhum evento de tênis demesa na América Latina é tãoantigo quanto o Intercolonial etem tantos jogos entre as 20regiões do País”, conta Yama-da, explicando que as seletivasregionais para participaçãoneste campeonato foram rea-lizadas em setembro nos Es-tados de São Paulo, Paraná,Distrito Federal, Mato Grosso,Mato Grosso do Sul, Bahia, Riode Janeiro, Goiânia e Pernam-buco.

A competição abre o calen-dário esportivo das comemo-rações do Centenário da Imi-gração japonesa no Brasil. Porser uma ocasião especial, aConfederação Brasileira deTênis de Mesa e a Comissãodo Intercolonial vão homena-gear algumas personalidadesque contribuíram para a evo-lução do tênis de mesa no Bra-sil. Entre os homenageadosestão Massaru Morita, um dosmais assíduos participantes doIntercolonial, Minako Takaha-

E tudo começou em 1951,com Haruo Mitida...

Na década de 40, o saudo-so Haruo Mitida (in memorian)costumava percorrer o interi-or de São Paulo e Paraná le-vando aos agricultores nikkeismensagem de que a vida nãose resumia apenas ao trabalho.Precisavam também de umpouco de lazer. E assim ofere-cia os títulos da AssociaçãoMelhoramentos Miami, ondeuma vez tornando-se mem-bros, poderiam usufruir os ho-téis em Poços de Caldas (MG)e na praia de Itanhaém (SP).

Aproveitando a sua visita,ensinava uma nova modalida-de que ainda não era muito di-vulgada no Brasil, o “tênis demesa”, que era a sua grandepaixão desde o Japão.

Mitida, sem dúvida, foi ogrande difusor do tênis demesa no Brasil, esporte intro-duzido no País pelos húngarosna década de 1920. Por sinal,esta também é a resposta paraaqueles que acham ser o tênisde mesa uma modalidade“para” os nikkeis, o que não éverdade, pois atualmente onúmero no ranking brasileiro éo cearense Thiago Monteiro,e no feminino a líder é a ama-zonense Ligia Silva.

Outro fato que comprova ainfluência de “Mitida-san” é quesomente no Brasil, Japão,Coréia e China, há um grandecontingente de atletas que se-guram a raquete no estilo “ca-neteiro” asiático, como empu-nhar uma caneta (assim foramos grandes campeões Biriba,Kano, Hoyama, Kawai, Hana-shiro, Matsumoto, Hirazaki,Emiko, Bartira e Monica Dotti).

No mundo, atualmente95% dos jogadores adotam oestilo “clássico” europeu, simi-

lar ao tênis de campo, agarran-do a raquete como um apertode mão, e apenas 5% seguramna forma “caneteiro”, sendoque o Brasil surpreende osdemais países por fazer partedesse grupo restrito.

Em 1951 após ter divulga-do bastante o esporte, conquis-tando vários adeptos para oesporte, Mitida resolveu reali-zar e patrocinar o 1º Campeo-nato Intercolonial, sagrando-secampeão pela única vez.

Ininterruptamente, esteevento vem crescendo a cadaano, tanto que agora há elimi-natórias regionais para partici-par deste brasileiro, pois asvagas são limitadas.

De São Paulo: Capital,Dutra-Norte, ABC-Sul, Sudo-este, Centroeste, Noroeste,Central, Santo Amaro.

Do Paraná: Curitiba, Nor-te do Paraná e Oeste do Pa-raná.

Mais: Brasília (DF), MatoGrosso (MT,) Mato Grosso doSul (MS), Barreiras (BA), Mi-nas Gerais (MG) e Rio de Ja-neiro (RJ).(Por Marcos Yamada, diretor téc-nico do Intercolonial)

Haruo Mitida (2º a partir da direita), o idealizador da competição

ARQUIVO-MARCOS YAMADA

shi, fundadora e presidente daADR Itaim Keiko, e KyozoAbe.

Sui generis – “Trata-se deuma competição única no gê-nero. O Intercolonial se dife-rencia das demais por sua or-ganização. Para se ter idéia, éo único torneio cujas inscriçõesse encerram com três mesesde antecedência para que pos-samos confeccionar o livro deprogramação. Outro diferenci-al é o desfile dos atletas e ojantar de confraternização,duas marcas registradas doIntercolonial”, observa Yama-da, que está à frente da orga-nização desde 1985.

Para conseguir êxito, noentanto, Yamada conta quecriou inimigos, “que depois pas-saram a ser amigos”. “Tudoporque decidimos mudar a es-trutura quando assumimos.Uma das mudanças foi a pro-fissionalização. Antes, a inscri-ção era feita em papel de pão.

Decidimos que tínhamos quemoralizar o evento e muita gen-te só veio entender isso maistarde e passaram a nos apoi-ar”, diz Yamada, acrescentan-do que outra grande reviravol-ta foi a “descentralização doIntercolonial.

“Até 1992, a competiçãoera realizada somente em SãoPaulo. Em 1974, houve umatentativa de levá-la para Lon-drina, mas acabou não dandocerto porque não existia estru-tura. Mas hoje, com a globali-zação, a situação está bem di-ferente e o tênis de mesa podese expandir”, conta Yamada,afirmando que “de uns anospara cá criamos a categoriaLivre para que também os nãodescendentes possam partici-par”.

Celeiro – Não à toa, orgu-lha-se o dirigente, a competi-ção é aguardada com ansie-dade pelos atletas. “Temmesa-tenistas que se prepa-

ram o ano inteiro visando ape-nas o Intercolonial. Ficamosfelizes porque nosso objetivoé justamente o de promoveruma confraternização entre osatletas nikkeis e, é claro, re-velar novos talentos para otênis de mesa nacional. Tantoque os principais nomes doesporte passam ou passarampela competição”, afirma Ya-mada, que destaca nomescomo Biriba, Cláudio Kano,Hugo Hoyama e Hugo Hana-shiro, entre outros. E este anonão deve ser diferente. Estãoconfirmadas presenças deatletas como Karin Sako (queparticipou dos Jogos Pan-Americanos), ClaudiaIkeizumi (campeã da seletivapara o Mundial 2008), JéssicaYamada (3ª colocada no ran-king Mundial do Circuito ITTFe campeã Sul-Americana in-dividual), Monica Dotti (comparticipação em duas Olimpí-adas), Ricardo Inokuchi (pen-tacampeão Sul-Americano),Hugo Hanashiro (com parti-cipação nos Jogos Olímpicosde Atenas, Hide Yamamoto eRodrigo Kojima (ambos daSeleção Brasileira), além dosatletas que conquistaram re-centemente vagas para o Sul-Aamericano 2008: CarolineKumahara (apesar de mirim,vai pelo infantil), Katia Kawai,Jeff Yamada, Eric Jouti, Fer-nando Yamazato e LeineÁgata.

(Aldo Shiguti)

Intercolonial promove encontro de gerações como os mesa-tenistas Hugo Hoyama e Jessica Yamada

DIVULGAÇÃO

Programação do

58º Intercolonial

DIA 25 JANEIRO(SEXTA-FEIRA)8h30 – Por Equipes:Pré-Mirim; Mirim; Infantil;Juvenil16h – Duplas (Masculina/Feminina e Mista)19h – Individual Adulto eJuventude Masculino

DIA 26 JANEIRO(SÁBADO)8h – Desfile de aberturaPor Equipes: JuventudeAdulto até Hiper-Veterano13h – Individual: Pré-mirim,Mirim, Infantil, Juvenil16h – Congresso Técnico II20h – Jantar de Confrater-nização

DIA 27 JANEIRO(DOMINGO)8h – Individual Adulto Fe-minino até Hiper-VeteranoTorneio de Consolação nascategorias: Pré-mirim e Mi-rim. Torneio Aberto Livre9h30 – Final da categoriaadulto masculino e início daCategoria Especial8h – Finais Individuais dascategorias iniciando peloPré-mirim a Juventude

São Bernardo do Campo recebeu a última edição do Campeonato Brasileiro Intercolonial

Ano Sede1951 – Clube Cereja1952 – Clube Cereja1953 – Clube Cereja1954 – Clube Cereja1955 – Clube Cereja1956 – Clube Cereja1957 – Clube Cereja1958 – Senac1959 – Senac1960 – Senac1961 – Coop. Sul1962 – Senac1963 – C.A C.1964 – Defe (Cer)1965 – Defe (Cer)1966 – Defe (Cer)1967 – Defe (Cer)1968 – Defe (Cer)1969 – Defe (Cer)1970 – Defe (Cer)1971 – Defe (Cer)1972 – Defe (Cer)1973 – Defe (Cer)1974 – Londrina (PR)1975 – Defe1976 – Guarulhos1977 – Pacaembu1978 – Pacaembu1979 – Pacaembu1980 – Defe1981 – Ibirapuera1982 – Ibirapuera1983 – Ibirapuera1984 – Ibirapuera1985 – Ibirapuera1986 – Ibirapuera

1987 – Ibirapuera1988 – Ibirapuera1989 – Ibirapuera1990 – Ibirapuera1991 – Pacaembu1992 – Maringá (PR)1993 – Ibirapuera1994 – Maringá (PR)1995 – Guarulhos1996 – Volta Redonda (RJ)1997 – Londrina (PR)1998 – Campo Grande (MS)1999 – Arujá2000 – Campo Mourão (PR)2001 – Ibirapuera2002 – Marília2003 – Goiânia (GO)2004 – Mogi2005 – Maringá (PR)2006 – Marília2007 – São Bernardo doCampo

Todas as sedes do Intercolonial

Page 12: ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE …...2018/02/19  · ANO 11 – Nº 2147 – SÃO PAULO, 19 A 25 DE JANEIRO DE 2008 – R$ 2,00 Presidente Lula lança oficialmente

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 19 de janeiro de 2008

ESPETÁCULO

Fundação Japão traz ritualtradicional japonês para SP

Os paulistanos poderãoassistir às apresenta-ções de Kagura no

Centro Cultural São Paulo, noAnhembi e nas comemoraçõesdo aniversário da cidade deSão Paulo. No Centro Cultu-ral São Paulo, além da apre-sentação, será realizada umaexposição e um workshop.Kagura também é um dos des-taques da Semana de CulturaJaponesa no Anhembi, nas co-memorações oficiais do Cen-tenário da Imigração Japone-sa em junho de 2008.

Kagura significa “Santuá-rio de Deus” e diz a lenda, quedesde os tempos idos, o povoorava diante do santuário eparticipava de festividadescom música e dança. No sé-culo 11, Kagura passou a serum ritual religioso no paláciodo Imperador. Mais tarde esteritual passou para as provínci-as sendo denominadoSatokagura (Kagura do povo).Hoje, podemos ver várias ver-sões no Japão, graças a diver-sidade do povo, costumes ereligião.

Há mais ou menos 800anos, Kagura chegou a Hiro-shima através da província vi-zinha Shimane, sendo bastan-te popular nestas regiões. Nooutono de cada ano, durante asfestividades de colheita, acon-tecem as apresentações deKagura em frente ao santuá-rio de Shintoísmo expressan-do principalmente a aspiraçãoà paz, prosperidade e harmo-nia da família e da humanida-de. O grande destaque doKagura é a ornamentação desuas roupas, alegres e colori-das, entremeados de fi os dou-rados e prateados.

Subdivisões – As encena-ções do Kagura são subdividi-das em alguns tipos como:

Shooki – Representa adança para afugentar os ma-les físicos, o Deus curandeiro

que sustenta na mão esquerdaum arco e uma lança na mãodireita para enfrentar o Oni (di-abo).

Rasho-Mon – No tempodo Imperador Saga diziam queexistia o demônio no Rasho-mon, portal principal do tem-plo. Certa vez Tsuna Watana-be, vassalo do senhor feudalRaiko Minamoto ao atravessaruma ponte foi interpelado poruma bela mulher que lhe pediuque a acompanhasse. Watana-be atendeu ao pedido e ao lon-go da caminhada, a mulher, quena realidade era o demônio doRasho-mon, atacou-o, entre-tanto foi morta pela espada dohábil vassalo do senhor feudal.

Yamata no Orochi –Numa das montanhas deKyushu, existia uma serpenteenorme com oito cabeças eoito caudas, que dominava olocal. Essa criatura mandavatrazer oferendas e todo anoraptava uma das filhas de umcasal de idosos e, quando che-

gou a vez da oitava e última filha, foi ao conhecimento do ir-mão do imperador Susanoô noMikoto que preparara uma es-tratégia para liquidar a serpentemonstro, oferecendo muitosakê, bebida predileta do rép-til, travando uma violenta lutae vencendo-o.

Jinrin – Diz a lenda quenum passado muito remoto,Jinrin, da Terra de Shiragi (atu-al península coreana), monta-do numa negra nuvem haviainvadido o Japão com milha-res de soldados. E Jinrin é der-rotado com o arco-e-flecha deTenshinchig (deuses do Céu eda Terra) pelas forças de de-fesa liderados pelo imperador.

KAGURAAPRESENTAÇÃO NO EVENTO

COMEMORATIVO DO ANIVERSÁRIO DA

CIDADE DE SÃO PAULO

DATA: 25 DE JANEIRO

LOCAL: CENTRO CULTURAL SÃO PAULO

(SALA JARDEL FILHO)CONFIRA HORÁRIO PELO SITE:

WWW.CENTROCULTURAL.SP.GOV.BR/

APRESENTAÇÃO, WORKSHOP E EXPOSIÇÃO NO

CENTRO CULTURAL SÃO PAULO

• APRESENTAÇÃO

DATA: 27 DE JANEIRO, ÀS 15H

• EXPOSIÇÃO

DATA: DE 25 A 27 DE JANEIRO

• WORKSHOP

DATA: 27 DE JANEIRO, ÀS 10H

LOCAL: CENTRO CULTURAL SÃO PAULO

(SALA ADONIRAM BARBOSA)ENDEREÇO: R. VERGUEIRO, 1000 -PARAÍSO

TELEFONE: (11) 3383-3402SITE:WWW.CENTROCULTURAL.SP.GOV.BR/

APRESENTAÇÃO NO PALÁCIO DAS

CONVENÇÕES ANHEMBI, DENTRO DAS

PROGRAMAÇÕES OFICIAIS DO CENTENÁRIO

DA IMIGRAÇÃO JAPONESA

DATA: 20 DE JUNHO DE 2008LOCAL: PALÁCIO DAS CONVENÇÕES

ANHEMBI

ENDEREÇO: AV. OLAVO FONTOURA,1.209, PARQUE ANHEMBI

TELEFONE: (11) 6226-0400SITE: WWW.CENTENARIO2008.ORG.BR/PORTAL/

O grande destaque do Kagura é a ornamentação de suas roupas, alegres e coloridas

DIVULGAÇÃO

EVENTO

Pela terceira vez, São Paulo comemora achegada do Ano Novo Chinês

Pelo terceiro ano consecu-tivo, os paulistanos poderãoconferir as comemorações doAno Novo Chinês, data maisimportante do calendário dacultura chinesa. Organizadapela JCI Brasil – China, a fes-ta acontece nos dias 26 e 27de janeiro. As atividades demúsica, dança, artes marciaise culinária serão concentradasna Liberdade, o tradicionalbairro oriental da cidade de SãoPaulo.

Para a entrada do Ano doRato, será instalado um palcopara apresentações na Praçada Liberdade e, nas ruas pró-ximas, barracas temáticasonde os visitantes poderão co-nhecer mais sobre a cultura,arte e a culinária chinesas. Osshows pirotécnicos que carac-terizam a chegada do AnoNovo na China também farãoparte da festa.

A partir do dia 19, a organi-zação prepara uma série deatividades paralelas. Come-çando com uma exposição decaligrafia e de pinturas chine-sas que se utilizam de uma téc-nica que remonta a mais de2500 anos a.C. Está marcadotambém para o dia 20 uma vi-sita ao Templo Zu Lai, situadoem Cotia e considerado o mai-or templo budista da AméricaLatina. Ainda para o dia 20, noParque do Ibirapuera, estãoprogramadas aulas de Tai Chie uma exposição de Pipa chi-

nesas. Durante o período dascomemorações, que se iniciamno dia 19 e vão até o dia 27 dejaneiro, restaurantes chinesesda capital participarão de umFestival Gourmet, com cardá-pios e preços especiais.

Interessados nas práticasda milenar medicina chinesapoderão conhecer mais sobreervas medicinais e suas pro-priedades em uma palestra queocorre no dia 23. Durante todoo dia 24, serão oferecidas ses-sões de acupuntura por umpreço promocional em diver-

sos estabelecimentos espalha-dos pela cidade.

196 anos – Também a Asso-ciação Cultural Chinesa doBrasil – maior associação dacolônia chinesa, que reúne to-das as associações da colôniachinesa da China Continental– programou um evento paracelebrar os 196 anos da che-gada dos chineses ao Brasil.A Festa Comemorativa do AnoNovo Chinês de 2008 será re-alizada no Palácio das Con-venções do Anhembi, no dia 10

de fevereiro (domingo), das 19às 22h e terá como anfitriõeso embaixador da China no Bra-sil, Chen DuQing, e o CônsulGeral em São Paulo, SunRongmao.

A festa será transmitidapara a China e, segundo esti-mativas da associação, mais dedois mil chineses e descenden-tes, além de autoridades gover-namentais e da sociedade bra-sileira poderão apreciar apre-sentações do rico folclore chi-nês, associando-se à alegria quecostuma marcar o evento.

As atividades de música, dança, artes marciais e culinária serão concentradas no bairro da Liberdade

DIVULGAÇÃO

A Fundação Japão apre-senta, de 22 de janeiro a 13 demarço (sempre as terças equintas), o projeto “SempreCinema” com mostra de filmesjaponeses sobre esportes e ju-ventude. Focados basicamen-te em produções dos anos 90,os filmes apresentados abor-dam diversas modalidades es-portivas como o remo, atletis-mo e os tradicionais beisebol eo sumô, que com 2 mil anos dehistória, é considerado o espor-te profissional mais popular doarquipélago.

As exibições no EspaçoCultural Fundação Japão sãogratuitas, com lotação máximade 100 lugares por sessão, porordem de chegada. Todos osfilmes têm legendas em portu-guês.

PROGRAMAÇÃO

Na Força da Torcida(Harukanaru Koushien, 1990,103min)Direção: Yutaka OsawaElenco: Tomokazu Miura, Ya-sufumi Hayashi, Misako Ta-naka, Mayumi Ogawa, HitoshiUeki, Tomoko Otakara, CaseyTakamine e Akira EmotoSinopse: Filme baseado nomangá de Osamu Yamamoto,uma emocionante história ondeo professor e alunos de umaescola para defi ciente auditi-vos buscam a realização de umsonho através do beisebol.22 de janeiro (terça), às19h3024 de janeiro (quinta), às 15h

Vamos Nessa (GambatteIkimasshoi, 1998, 120min)Direção: Itsumichi IsomuraElenco: Rena Tanaka, MamiShimizu, Wakana Aoi, KirinaMano, Emu Hisazumi, TomokoNakajima e Ryoko MoriyamaSinopse: Nos anos 70, Etsukoe mais três colegas enfrentamtodos os desafi os para levaravante o time de remo da es-cola. Com o lema “Remar étudo para mim”, Etsuko enca-ra os mais intensos treinamen-tos e o descaso das pessoas àsua volta, até conhecer

Masako, que apresenta novosrumos para a vida das jovens.12 de fevereiro (terça), às19h3014 de fevereiro (quinta), às15h

Duas Voltas: 800 Metros (800Two Lap Runners, 1994,110min)Direção: Ryuichi HirokiElenco: Shunsuke Matsuoka,Eugene Nomura, TsugumiArimura, Miwako Kawai,Reiko Shiraishi e YoshihikoHakamadaSinopse: Baseado na obra li-terária de Makoto Kawa-shima, conta a historia da ri-validade de dois jovens que seempenham na modalidade de800 metros rasos pela equipede atletismo do colégio.26 de fevereiro (terça), às19h3028 de fevereiro (quinta), às15h

Sumô, Suor e Peleja (ShikoFunjatta, 1992, 104min)Direção: Masayuki SuoElenco: Masahiro Motoki,Misa Shimizu, Naoto Take-naka, Akira Emoto, KaoriMizushima, Hiromasa Taguchie Robert HoffmanSinopse: Um grupo de estu-dantes universitários se vêemobrigados a fazer parte de umclube de sumô para poderemse formar. Inicialmente desin-teressados e atrapalhados, osestudantes aos poucos se en-volvem com o espírito do maistradicional esporte japonês.11 de março (terça), às 19h3013 de março (quinta), às 15h

SEMPRE CINEMAAÇÃO NA TELAQUANDO: DE 22 DE JANEIRO A 13 DE

MARÇO

ONDE: ESPAÇO CULTURAL – FUNDAÇÃO

JAPÃO EM SÃO PAULO (AV. PAULISTA,37 – 1º ANDAR)LOTAÇÃO MÁXIMA: 100 LUGARES

FILMES COM LEGENDAS EM PORTUGUÊS

ENTRADA GRATUITA (NÃO É NECESSÁRIO

CONFIRMAR PRESENÇA)INFORMAÇÕES: (11) 3141-0110 /[email protected]

CINEMA

‘Sempre Cinema’ apresentaproduções dos anos 90

Cartaz de Duas Voltas: 800 Metros, destaque da programação

DIGULGAÇÃO