47
Alsace du Sud : Alsace du Sud : approches approches géographiques, géographiques, topographiques, topographiques, toponymiques, toponymiques, patronymiques et patronymiques et héraldiques héraldiques

Approches géographiques

  • Upload
    faye

  • View
    52

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Alsace du Sud : approches géographiques, topographiques, toponymiques, patronymiques et héraldiques. Approches géographiques. Approches topographiques. Approches toponymiques. Colonisation par les Romains (58 av JC) TOPONYMES TERMINES PAR WILLER (ou WIHR). - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Approches  géographiques

Alsace du Sud : Alsace du Sud : approches approches

géographiques, géographiques, topographiques, topographiques, toponymiques, toponymiques,

patronymiques et patronymiques et héraldiqueshéraldiques

Page 2: Approches  géographiques

Approches Approches géographiquesgéographiques

Page 3: Approches  géographiques
Page 4: Approches  géographiques
Page 5: Approches  géographiques
Page 6: Approches  géographiques

Approches Approches topographiquestopographiques

Page 7: Approches  géographiques
Page 8: Approches  géographiques
Page 9: Approches  géographiques
Page 10: Approches  géographiques

Approches Approches toponymiquestoponymiques

Page 11: Approches  géographiques

Flobotesheim 728Flobotesheim 728Meimone 728Meimone 728

Villa Huninga 828Villa Huninga 828Theotbertswilare 829Theotbertswilare 829

Hegenheim 835Hegenheim 835Hassinga 835Hassinga 835

Bustwilre 1096Bustwilre 1096Cnoringen 1101Cnoringen 1101

Ranmespach 1101Ranmespach 1101Michelenbach 1101Michelenbach 1101

Hadmannswiller 1187Hadmannswiller 1187Volkoldesberg 1190Volkoldesberg 1190

De Agona Valle 1230De Agona Valle 1230Wenswilre 1233Wenswilre 1233Rosenowe 1247Rosenowe 1247Neuwilr 1304Neuwilr 1304

Burgfelden 1660Burgfelden 1660Huningue 1679Huningue 1679

La Chaussée 1680La Chaussée 1680Saint-Louis 1684Saint-Louis 1684

Bourg-Neuf d’Aoust 1684Bourg-Neuf d’Aoust 1684

Page 12: Approches  géographiques

CambeteCambete

757 Chambiz 757 Chambiz 823 Steinenbrunn823 Steinenbrunn829 Bartenhaim829 Bartenhaim

835 Actu Serencia 835 Actu Serencia 877 Slierbach877 Slierbach

973 Stetten973 Stetten

1090 Rantheswilre1090 Rantheswilre1101-1102 Helfrachilcha 1101-1102 Helfrachilcha

1102 Inferius Mahstat1102 Inferius Mahstat1101-1103 Superior Mahstad1101-1103 Superior Mahstad

1103 Uffheim1103 Uffheim1144 Chapellon1144 Chapellon1166 Cozingen1166 Cozingen

1194 Brunkehen1194 Brunkehen

1222 Zaissingen1222 Zaissingen1246 Castrum Landisera1246 Castrum Landisera

1265 Walpach1265 Walpach1265 Waltenheim1265 Waltenheim

1267 Geispoltzheim1267 Geispoltzheim1286 Dietwilr1286 Dietwilr

Page 13: Approches  géographiques

Colonisation par les Romains (58 av JC)Colonisation par les Romains (58 av JC)TOPONYMES TERMINES PAR WILLER (ou TOPONYMES TERMINES PAR WILLER (ou WIHR) WIHR)

NeuwillerNeuwillerWentzwiller BuschwillerBuschwiller ReckwillerReckwiller

LiebenswillLiebenswillerer

AttenschwilAttenschwillerler

DietwillerDietwiller

RantzwillerRantzwiller GutzwillerGutzwiller

Page 14: Approches  géographiques
Page 15: Approches  géographiques

Colonisation par les Alamans (Ive siècle)Colonisation par les Alamans (Ive siècle)TOPONYMES TERMINES PAR INGEN TOPONYMES TERMINES PAR INGEN

Knoeringue

Hésingue

Koetzingue

ZAessingue

Page 16: Approches  géographiques

Colonisation par les Francs (à partir du Ve siècle)TOPONYMES TERMINES PAR HEIM

Hegenheim

Blotzheim

Bartenheim Brinckheim

Uffheim Waltenheim

Page 17: Approches  géographiques

Colonisation plus récente :Colonisation plus récente :TOPONYMES TERMINES PAR HAUSEN (maison) TOPONYMES TERMINES PAR HAUSEN (maison)

Page 18: Approches  géographiques

COLONISATION PLUS RECENTECOLONISATION PLUS RECENTE

TOPONYMES TERMINES PAR DORF (village), Statt TOPONYMES TERMINES PAR DORF (village), Statt (ville)(ville)

MunchendoMunchendorfrf

MagstattMagstatt

Page 19: Approches  géographiques

TOPONYMES TERMINES PAR BACH (ruisseau), TAL TOPONYMES TERMINES PAR BACH (ruisseau), TAL (vallée), BERG (Montagne), BRUNN (fontaine), AU(vallée), BERG (Montagne), BRUNN (fontaine), AU

Michelbach Ranspach

Schlierbach Wahlbach

Hagenthal Rosenau

Folgensburg

Steinbrunn

Page 20: Approches  géographiques

Approches Approches patronymiquespatronymiques

les noms de les noms de famillefamille

Page 21: Approches  géographiques

NOMS DE METIERSNOMS DE METIERSAckermannAckermann AgriculteurAgriculteur

Bauer (ou Buhr)Bauer (ou Buhr) PaysanPaysan

BaumgartnerBaumgartner Exploitant de Exploitant de vergerverger

Becker Becker BoulangerBoulanger

BurgerBurger BourgeoisBourgeois

DeckerDecker CouvreurCouvreur

DruckerDrucker ImprimeurImprimeur

FischerFischer PêcheurPêcheur

GartnerGartner JardinierJardinier

KnechtKnecht ValetValet

KohlerKohler CharbonnierCharbonnier

KremerKremer MercierMercier

MaurerMaurer MaçonMaçon

MetgzerMetgzer BoucherBoucher

MullerMuller MeunierMeunier

RitterRitter ChevalierChevalier

SchmidtSchmidt ForgeronForgeron

SchneiderSchneider TailleurTailleur

SchreiberSchreiber Ecrivain publicEcrivain public

SchuhmacherSchuhmacher CordonnierCordonnier

SchulerSchuler EcolierEcolier

Vogt Vogt PrévôtPrévôt

WagnerWagner CharronCharron

WeberWeber TisserandTisserand

ZimmermannZimmermann CharpentierCharpentier

Page 22: Approches  géographiques

NOMS DE FONCTIONNOMS DE FONCTION

AbtAbt AbbéAbbé

BischoffBischoff EvêqueEvêque

EngelEngel AngeAnge

GraffGraff ComteComte

HerrgottHerrgott DieuDieu

HertzogHertzog DucDuc

KaiserKaiser EmpereurEmpereur

KoenigKoenig RoiRoi

MunchMunch MoineMoine

PrintzPrintz PrincePrince

RohmerRohmer RomainRomain

Page 23: Approches  géographiques

SURNOMSSURNOMS

Alt Vieux

Durr Sec

Gross Grand

Jung Jeune

Klein Petit

Kurtz Court

Lang Long

Roth Roux

Schwartz Noir

Weiss Blanc

Page 24: Approches  géographiques

PRENOMSPRENOMS

AlbrechtAlbrecht AlbertAlbert

AdolffAdolff AdolpheAdolphe

ClaussClauss NicolasNicolas

FrantzFrantz FrançoisFrançois

FriedrichFriedrich FrédéricFrédéric

HeinrichHeinrich HenriHenri

LorentzLorentz LaurentLaurent

LudwigLudwig LouisLouis

MoritzMoritz MauriceMaurice

WalterWalter GauthierGauthier

WilhelmWilhelm GuillaumeGuillaume

Page 25: Approches  géographiques

ANIMAUXANIMAUX

AdlerAdler AigleAigle

BaehrBaehr OursOurs

FuchsFuchs RenardRenard

HirschHirsch CerfCerf

WolffWolff LoupLoup

Page 26: Approches  géographiques

Approches Approches héraldiqueshéraldiques

Page 27: Approches  géographiques
Page 28: Approches  géographiques

Alsace Haute-Alsace

Sundgau

Page 29: Approches  géographiques
Page 30: Approches  géographiques
Page 31: Approches  géographiques
Page 32: Approches  géographiques
Page 33: Approches  géographiques
Page 34: Approches  géographiques

Le Pays Le Pays de de

SierentzSierentz

Page 35: Approches  géographiques
Page 36: Approches  géographiques

Les SobriquetsLes Sobriquets

Page 37: Approches  géographiques

« Jadis les gens du peuple « Jadis les gens du peuple n’étaient connus que par un n’étaient connus que par un sobriquet tiré de leur profession, sobriquet tiré de leur profession, de leur pays, …de leur pays, … » écrivit Balzac. » écrivit Balzac.

Page 38: Approches  géographiques

Le franc-parler des villes et des campagnes a donné vie à des sobriquets (« Ortsneckereien »), qui, à travers les railleries, témoignent de l’antagonisme qui existait autrefois entre les localités.

L’imagination et la créativité populaires font bon usage du dialecte, riche et savoureux, pour désigner par des sobriquets ironiques, parfois agressifs voire méchants, les habitants de villages voisins, parfois rivaux.

Ces sobriquets permettent une étude des mentalités et des comportements. Ils fournissent une moisson de renseignements.

Page 39: Approches  géographiques

Un surnom collectif peut renseigner sur la situation Un surnom collectif peut renseigner sur la situation géographique ou géologique d’une localité :géographique ou géologique d’une localité :

Buschwiller : « HelerigelBuschwiller : « Helerigel » (le loque de l’enfer), en raison de  » (le loque de l’enfer), en raison de sa situation géographique au fond d’une valléesa situation géographique au fond d’une vallée

Il nous éclaire sur la situation économique des habitants ou Il nous éclaire sur la situation économique des habitants ou des métiers qu’ils exercent :des métiers qu’ils exercent :

Rosenau : « Wildehaüer »Rosenau : « Wildehaüer » (les coupeurs d’osier) (les coupeurs d’osier)

Sur la façon de s’habiller et de s’alimenter :Sur la façon de s’habiller et de s’alimenter :Steinbrunn-le-Bas : « Bohnelit » (les gens des haricots)Steinbrunn-le-Bas : « Bohnelit » (les gens des haricots)Waltenheim : « Herdepfel Waltenheim : « Herdepfel » (les pommes de terre)» (les pommes de terre)

Sur d’éventuelles déficiences physiques ou morales :Sur d’éventuelles déficiences physiques ou morales :Helfrantzkirch : « Grosskoepf »Helfrantzkirch : « Grosskoepf » (les grosses têtes) (les grosses têtes)

Sur tel ou tel événement historique :Sur tel ou tel événement historique :Landser : « Kalmücke »Landser : « Kalmücke » (les Kalmoukes), cette dénomination (les Kalmoukes), cette dénomination

rappelant la présence de Cosaques en Alsace (1813-1815)rappelant la présence de Cosaques en Alsace (1813-1815)Saint-Louis : «Burglivrer »Saint-Louis : «Burglivrer » (Ceux de Bourg-Libre)  (Ceux de Bourg-Libre) 

Page 40: Approches  géographiques
Page 41: Approches  géographiques

Canton de SierentzCanton de SierentzBartenheimBartenheim Bartner PlegelBartner Plegel Les fléaux de BartenheimLes fléaux de Bartenheim

LienehauerLienehauer Coupeurs de filasseCoupeurs de filasse

BrinckheimBrinckheim Code civilCode civil Esprit pinailleurEsprit pinailleur

EidechslerEidechsler Les lézardsLes lézards

BerglestigerBerglestiger Les grimpeurs de collineLes grimpeurs de colline

DietwillerDietwiller KatzekoepfKatzekoepf Les têtes de chatLes têtes de chat

GeispitzenGeispitzen MaiechäferMaiechäfer Les hannetonsLes hannetons

WandufespringerWandufespringer Les sauteurs de mursLes sauteurs de murs

HelfrantzkirchHelfrantzkirch IltisfangerIltisfanger Les captureurs de putoisLes captureurs de putois

GrosskoepfGrosskoepf Les grosses têtesLes grosses têtes

KüehKüeh Les vachesLes vaches

KappelenKappelen LinsespalterLinsespalter Les fendeurs de lentillesLes fendeurs de lentilles AvaresAvares

BohnefaügerBohnefaüger Les voleurs de haricotsLes voleurs de haricots

KembsKembs Chemser SchnockeChemser Schnocke Les moustiques de Kembs Les moustiques de Kembs

KoetzingueKoetzingue KrabbeKrabbe Les corbeauxLes corbeaux

EngelesiederEngelesieder Les cuiseurs d’angeLes cuiseurs d’ange

Magstatt-le-BasMagstatt-le-Bas RürriRürri Les rouspéteursLes rouspéteurs

Magstatt-le-HautMagstatt-le-Haut FroescheFroesche Les grenouillesLes grenouilles

ErmelbruschttüechErmelbruschttüech Les chauffe-coeurLes chauffe-coeur

TiergaertnerTiergaertner Les naïfsLes naïfs

Page 42: Approches  géographiques

RantzwillerRantzwiller HengschteHengschte Les étalonsLes étalons

BachotteBachotte Les loutres des ruisseauxLes loutres des ruisseaux

SchlierbachSchlierbach WullebündelWullebündel La pelote de laineLa pelote de laine

LatinerLatiner Les latinsLes latins

Esel Esel Les ânesLes ânes

SierentzSierentz Sierenzer SchnokeSierenzer Schnoke Les moustiques de SierentzLes moustiques de Sierentz

GeisestecherGeisestecher Les tueurs de chèvresLes tueurs de chèvres

Daüsiger Daüsiger Les MilleLes Mille (Francs)(Francs)

Steinbrunn-le-BasSteinbrunn-le-Bas WassersüfferWassersüffer Les buveurs d’eauLes buveurs d’eau

BrunneseicherBrunneseicher Les pisseurs dans la fontaineLes pisseurs dans la fontaine

MüreseicherMüreseicher Les pisseurs contre les mursLes pisseurs contre les murs

BohnelittBohnelitt Les gens des haricotsLes gens des haricots

Steinbrunn-le-HautSteinbrunn-le-Haut OchseOchse Les bœufsLes bœufs

KabislittKabislitt Les gens des choux frisésLes gens des choux frisés

StettenStetten MüslezehlerMüslezehler Les compteurs de sourisLes compteurs de souris

LinsespalterLinsespalter Les fendeurs de lentillesLes fendeurs de lentilles

FrischebacherFrischebacher Les rôtisseurs ou cuiseurs de Les rôtisseurs ou cuiseurs de grenouillesgrenouilles

UffheimUffheim BirglistigerBirglistiger Les grimpeurs de la colinneLes grimpeurs de la colinne

WahlbachWahlbach HeujelHeujel Les hibouxLes hiboux

BlindeschlicherBlindeschlicher Les orvetsLes orvets

WaltenheimWaltenheim HerdepfelHerdepfel Les pommes de terreLes pommes de terre

ZaessingueZaessingue SchatteloecherSchatteloecher Les trous d’ombreLes trous d’ombre A cause de sa situation A cause de sa situation géographiquegéographique

Page 43: Approches  géographiques
Page 44: Approches  géographiques

Canton de HuningueCanton de HuningueBlotzheimBlotzheim KrütdorscheKrütdorsche

KrütstorzeKrütstorzeLes trognons de chouxLes trognons de choux

D’WoelfD’Woelf Les loupsLes loups

BourgfeldenBourgfelden WaegeleWaegele Les petites voituresLes petites voitures

FolgensbourgFolgensbourg GlaserGlaser Les verriersLes verriers

ZündlerZündlerZündelchlopferZündelchlopfer

Ceux qui frappent l’amadouCeux qui frappent l’amadou

Hagenthal-le-BasHagenthal-le-Bas HutteträgerHutteträger Les porteurs de hotte Les porteurs de hotte

NoodlespitzerNoodlespitzer Les tailleurs d’aiguillesLes tailleurs d’aiguilles

Hagenthal-le-HautHagenthal-le-Haut NoodlespitzerNoodlespitzer Les tailleurs d’aiguillesLes tailleurs d’aiguilles

D’BockschüelD’Bockschüel L’école des boucsL’école des boucs

MohreMohre truietruie

HegenheimHegenheim KüehlummelKüehlummel Les rustres à vachesLes rustres à vaches

KäsnaepperKäsnaepper Les amateurs de fromageLes amateurs de fromage

HesingueHesingue BabbeschleckerBabbeschlecker Les lécheurs de bouillieLes lécheurs de bouillie

HuningueHuningue RüebkoehlRüebkoehl Les rutabagasLes rutabagas

KanalwaggesKanalwagges Les voyous du canalLes voyous du canal

BechbrüederBechbrüeder Les frères malchanceLes frères malchance

BengelkoepfBengelkoepf Les têtes de gourdinsLes têtes de gourdins

Page 45: Approches  géographiques

KnoeringueKnoeringue BabbeschlingerBabbeschlinger Les mangeurs de bouillieLes mangeurs de bouillie

LeymenLeymen MohreMohre Les truiesLes truies

KrütskoepfKrütskoepf Les têtes de chouxLes têtes de choux

SpechteSpechte Les pic-vertsLes pic-verts

LiebenswillerLiebenswiller LiewesletteLieweslette L’argile d’amourL’argile d’amour

LettedräjerLettedräjer Les porteurs d’argileLes porteurs d’argile

Michelbach-le-BasMichelbach-le-Bas SchneckeSchnecke Les escargotsLes escargots

Michelbach-le-HautMichelbach-le-Haut KroepfKroepf Les goitresLes goitres

NeuwegNeuweg LoechlerLoechler Les faiseurs de merdeLes faiseurs de merde

SteiruckerSteirucker Ceux qui déplacent des pierresCeux qui déplacent des pierres

NeuwillerNeuwiller KübelkopfKübelkopf Les têtes de baquetsLes têtes de baquets

KrütstorzebickerKrütstorzebicker Les mangeurs de trongons de Les mangeurs de trongons de chouxchoux

Ranspach-le-BasRanspach-le-Bas GelrëbwurzleGelrëbwurzle Les racines de carottesLes racines de carottes

GelrëbwadelGelrëbwadel Les queues de carottesLes queues de carottes

ZiwelebinderZiwelebinder Les noueurs d’oignonsLes noueurs d’oignons

Ranspach-le-HautRanspach-le-Haut BettelseckBettelseck Les mendiantsLes mendiants

NussekracherNussekracher Les casseurs de noixLes casseurs de noix

MohreMohre Les truiesLes truies

MohrekoepfMohrekoepf Les têtes de truiesLes têtes de truies

Page 46: Approches  géographiques

RosenauRosenau GringlerGringler

WidlehaërWidlehaër Les coupeurs d’osierLes coupeurs d’osier

Saint-LouisSaint-Louis StockdrajerStockdrajer Les tourneurs de bâtonsLes tourneurs de bâtons

BurglivrerBurglivrer Ceux de BourglibreCeux de Bourglibre

CentimfitzerCentimfitzer Les avaresLes avares

SchisszÿwerSchisszÿwer Les baquets de merdeLes baquets de merde

Village-NeufVillage-Neuf PeterlemerzlePeterlemerzle Les planteurs de persilLes planteurs de persil

LaücherLaücher Les marchands de Les marchands de poireauxpoireaux

WentzwillerWentzwiller Deckel drüberDeckel drüber Les couvercle par-Les couvercle par-dessusdessus

HeujelHeujel Le hibouLe hibou

Page 47: Approches  géographiques

Uffheim – Les Uffheim – Les SchnoggasSchnoggas

Les Kembser Rhyschnoggas