28
LE PLUS IMPORTANT EN BREF Co-financé par le Fonds de Sécurité Routière © 2014 - Editeur : Les Routiers Suisses, 1026 Echandens Tél. 021 706 20 00 - www.routiers.ch

Arrimage (1.6 MB)

  • Upload
    buitu

  • View
    235

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arrimage (1.6 MB)

LE PLUS IMPORTANTEN BREF

Co-financé par le Fonds de Sécurité Routière© 2014 - Editeur : Les Routiers Suisses, 1026 EchandensTél. 021 706 20 00 - www.routiers.ch

Page 2: Arrimage (1.6 MB)

Préface

On tente trop souvent de gagner du temps en matière d’arrimage de lamarchandise. «Le véhicule est équipé d’une bâche, le chargement n’est pasvisible et jusqu’à maintenant, tout s’est toujours bien passé. Il y a parfois desdommages, mais ceux-ci concernent le plus souvent les autres.»

Un arrimage déficient peut endommager le chargement et le véhicule, sansparler de la mise en danger des autres usagers de la route. En effet, en négligeantl’arrimage, on peut provoquer de graves accidents.

Bien souvent, le temps nécessaire pour procéder à un arrimage de qualité estsurévalué. Lorsque le véhicule est adapté à la marchandise transportée et quel’outillage nécessaire est disponible, il suffit généralement de peu de temps pourarrimer la marchandise de manière professionnelle et efficace. Certes, cette tâcheprend toujours un peu de temps, ce que le patron et le client devraient être enmesure de comprendre.

Cette brochure ne prétend pas fournir une recette toute prête pour chaquechargement. Elle permet seulement de rappeler quelques principes de physiqueélémentaires afin de faire réfléchir les professionnels de la route et de les inciterà agir, même s’il faut parfois improviser. Elle doit également mettre en évidenceles limites de l’improvisation. Car, avec un véhicule inadapté, peu de matériel etpeu de temps, ces limites sont parfois atteintes, voire franchies.En tant que chauffeurs, essayez de les reconnaître et n’hésitez pas à informervos clients et vos chefs lorsqu’elles sont outrepassées. N’oubliez pas qu’en casd’accident, c’est vous qui êtes responsable.

Page 3: Arrimage (1.6 MB)

Mise en page et illustrations : Carlo Trinco - www.trinco.ch

Sécurité du chargement

Chapitres pages

Les lois de la physique

Bases légales et responsabilités

Le véhicule

Dimensions et signalisation du chargement

Répartition du chargement

Arrimage

Accessoires d’arrimage

Méthodes d’arrimage selon les normes VDI

Essais

Conseils divers

4

8

8

10

11

13

16

19

23

27

Page 4: Arrimage (1.6 MB)

Les lois de la physique

Lorsqu’un véhicule se déplace, il subitcertaines forces qui se manifestentparticulièrement à l’accélération, aufreinage, dans les virages ainsi que surdes routes déformées (p. ex. dos d’âne,trous, ralentisseurs horizontaux, dénivel-lations).Elles augmentent considérablementsuite aux chocs subits lors d’accidents.Le véhicule subit ces forces mais égale-ment le chargement. Il est donc néces-saire de bien les connaître afin de lesmaîtriser.

Le centre de gravitéC’est un point fictif où se concentrenttoutes les forces qui agissent sur levéhicule et son chargement.

Un véhicule dont le centre de gravité est situé très haut (p. ex. véhiculestransportant des quartiers de viande, camions citernes, camions malaxeurs àbéton, etc.) risque de se renverser dans les virages serrés ou dans les giratoires.

Lors de la conduite, le centre de gravité du véhicule est constamment enmouvement . On parle de centre de gravité dynamique sur le véhicule et sonchargement.

Sur un véhicule àvide, il est déter-miné par la cons-truction.

4

Page 5: Arrimage (1.6 MB)

L’inertie au démarrageAu démarrage, le chargement auraittendance à rester sur place :transfert de charge vers l’arrière.

L’énergie cinétiqueC’est l’énergie qu’accumule uncorps en prenant de la vitesse.Si l’on double la masse d’unobjet en mouvement, l’énergieest également doublée.Par contre, si l’on double lavitesse de cet objet, l’énergieemmagasinée est multipliéepar 4.

L’inertie au freinageDans cette situation, la charge atendance à maintenir l’allure qu’elle

avait juste avant le freinage :transfert de charge vers l’avant.

Plus la charge est lourde, plus vousfreinez fort et plus l’effort sur la

charge est important.

5

CHO

40KM

/HCH

OC

À80

KM/H

Page 6: Arrimage (1.6 MB)

6

La force centrifugeC’est une force qui se manifeste lors deschangements de direction. Elle tend àpousser le véhicule et son chargementvers l’extérieur du virage.

La force centrifuge augmente propor-tionnellement par rapport à la masselorsque le virage se resserre. Par contre,lorsque la vitesse est doublée, la forcecentrifuge est quadruplée.

Déplacementvertical du chargement

Dans des conditions normales, votrevéhicule engendre des oscillations verti-cales à cause des inégalités de la route.Le chargement perd le contact avec le

pont de charge.

Le ballantLe ballant latéral se produit dansles virages et imprime au véhiculeun mouvement oscillatoire.

Le ballant longitudinal se produit au freinage ou à l’accélération et se manifestepar des mouvements répétés d’avant en arrière.

Page 7: Arrimage (1.6 MB)

7

Transfert de charges versl’avantSi la charge pèse 1 tonne, lasangle «A» doit avoir unecapacité de charge minimale de800 kg (80% de la charge).

Transferts de chargesPour rendre solidaire le chargement du véhicule,il est nécessaire de contrer les transferts de chargesdans les proportions suivantes :

• 50% de la masse doivent êtreassurés vers l’arrière

• 50% de la masse doivent êtreassurés vers les côtés

• 80% de la masse doivent êtreassurés vers l’avant

Conséquences des lois de laphysique sur le chargement etsur l’arrimageUne lourde charge sur le pont d’un ca-mion nous semble impossible à dépla-cer. Cette théorie est valable lorsquele véhicule est à l’arrêt et lorsqu’unhomme essaye de déplacer cettecharge manuellement. Mais en fait,plus la charge est lourde, plus grande

sera son énergie si cette charge com-mence à se déplacer par rapport aupont du camion.

Par conséquent, si le chargement n’estpas fermement arrimé, il aura ten-dance à se déplacer dans toutes lesdirections, dès que le véhicule se met-tra en mouvement.

Il est donc nécessaire de rendre lechargement solidaire du véhicule.

Page 8: Arrimage (1.6 MB)

8

Transfert de charges versl’arrièreSi la charge pèse 1 tonne, la sangle«B» doit avoir une capacité de chargeminimale de 500 kg (50% de la charge).

Base légale et responsabilités

Le véhicule

ChargementLCR 30.2 Les véhicules ne doivent pasêtre surchargés. Le chargement doitêtre disposé de telle manière qu’il nemette en danger ni ne gêne personneet qu’il ne puisse tomber.ResponsabilitéLe conducteur est responsable du char-gement et de l’arrimage du véhicule.

Normes VDILes normes VDI sont très volumi-neuses, difficilement accessibles etpas toujours très compréhensibles.En Suisse, elles n’ont aucune valeurlégale. Toutefois, pour certaines appli-cations spécifiques et particulièrementpour les superstructures de véhicules,les normes VDI ou les normes DIN-ENsont très utiles. Leurs applications lesplus importantes figurent dans cettebrochure.

Avant d’envisager un transport, leconducteur doit s’assurer que sonvéhicule est à même de supporterle chargement. Le véhicule doit êtreéquipé de points d’ancrage en quan-tité suffisante.

Points d’ancrage

Page 9: Arrimage (1.6 MB)

19 Art des FahrzeugsGenre de véhiculeGenere di veicoloGener dal vehichel

21 Marke und TypMarque et typeMarca et tipoMarce et tip

23 Fahrgestell-Nr.Châssis noTelaio n.Schassis nr.

Tracteur à sellette

Saurer D 330 BF 4X2

213257

30 LeergewichtPoids à videPeso a vuotoPaisa da vid

32 Nutz-/SattellastCharge utile/selletteCarico utile/sellaChargia utila/sella

33 GesamtgewichtPoids totalPeso totalePaisa totala

35 Gewicht des ZugesPoids de l'ensemblePeso del conviglioPaisa cumposiziun

31 AnhängelastPoids remorquableCarico rimorchiatoChargia annexa

201 Pour transports exceptionnels poids del'ensemble max. 50000 kg

208 Les poids et dimensions maximums légauxde l'etat ou le véhicule circule ne peuventêtre dépassés que si une autorisationspéciale a été délivré

243 "Tout en respectant le poids total lacharge maximale par essieu ne doit pasdépasser les valeurs suivantesEssieu 1: 7100 kg / Essieu 2: 11500 kg"

9

Le permis de circulationCe dernier indique les poids maximums à ne pas dépasser.

Si le permis de circulationmentionne des poids supérieursaux maximums légaux, ceux-cine pourront être atteints que

si le conducteur dispose d’uneautorisation spéciale ou un pays

étranger autorise des poidsplus hauts.

En Suisse, les ensembles routiers sont limités à un poids total de 40 tonnes bienque le permis de circulation mentionne un poids total supérieur.

18 t max. 24 t max.

40 tmax.

Page 10: Arrimage (1.6 MB)

10

Afin d’être aussi compatible avec lalégislation européenne en matière desurcharge, il a été décidé de mettre unterme à la marge de tolérance de 5 %concemant le poids total et celle de2 % concernant le poids par essieu.

Afin de tenir compte des éventuellesimprécisions des systèmes de pesage,des méthodes de pesage et d’autresimpondérables, une marge de tolé-rance de 3% est déduite de chaquerésultat de mesure.

Dimensions et signalisation du chargement

Le chargement ne doit pas dépasser de plus de 3 m à l’avant, à compter du centredu dispositif de direction.

Sur les véhicules automobiles et lesremorques, le chargement ne doit pasdépasser de plus de 5 m à l’arrière, àcompter du centre de l’essieu arrière.La hauteur des véhicules, chargement

compris, ne doit pas excéder 4 m.Le chargement ne doit pas dépasserlatéralement les véhicules automobilesà voies multiples ni leur remorque.

SignalisationL’extrémité des chargements ou despièces qui dépassent l’arrière du véhi-cule de plus de 1 m doit être munied’un signal en forme de boule ou depyramide de couleur rouge et blanche.

Tolérance lors des contrôles de police

Page 11: Arrimage (1.6 MB)

11

Répartition du chargement

le plus bas possible, les objetsles plus lourds en dessous.

dans l'axe longitudinal

Si possible, répartir uniformément la charge (latéralement et longitudinalement)sur toute la surface du pont.

Principes de base pourune bonne répartitionde la chargeLe chargement doit être placéde façon à ce que le centre degravité se situe :

Véhicule à videAvant d’effectuer le chargement, il est nécessaire de connaître la répartition dela charge sur les essieux d’un véhicule à vide. Elle se répartit approximativementde la façon suivante :

Camion : 75% à l’avant, 25% à l’arrièreRem. 2 essieux : 50% à l’avant, 50% à l’arrière

judicieusemententre les essieux.

9'500 kg 9'500 kg

Page 12: Arrimage (1.6 MB)

12

Charges minimales d’adhérence

Un tracteur à sellette ou uncamion vide peut tracter uneremorque chargée à condi-tion que la charge de l’essieumoteur représente au moins25% du poids effectif de l’en-semble de la composition. 25% du poids effectif

Un chargement mal réparti peut provoquer :

• un renversement du véhicule, même à faible allure• une mise en portefeuille de l’ensemble des véhicules• une déviation de trajectoire en cas de freinage• une difficulté à maintenir la trajectoire

Le chargement doit être placé de telle manière que les essieux moteurs suppor-tent au moins 25% du poids effectif de l’ensemble des véhicules.

Le chargement doit être placé de telle manière que les essieux directeurs suppor-tent au moins 20% du poids effectif du véhicule.

20% du PEff camion20% du PEff remorque 20% du PEff tracteur

25% du PEff de l'ensemble25% du PEff del'ensemble

Page 13: Arrimage (1.6 MB)

13

Arrimage

DéfinitionL’arrimage consiste en un maintiendes charges contre les structures duvéhicule par des moyens appropriésdans le but d’empêcher les déplace-ments et les chutes de la marchandisequi pourraient se produire en cours detransport.

Le cerclageAvant d’arrimer le chargement auvéhicule, il est parfois nécessaire d’ar-rimer plusieurs pièces entre elles.Cela s’appelle le cerclage. Le cerclagefacilite la manipulation de la marchan-dise et assure une première stabilitédes pièces entre elles.

l'arrimage diagonal

l'arrimage de force

l'arrimage de sécurité

Méthodes d’arrimageIl existe principalement 3 méthodes d’arrimage :

Indice de frictionLa valeur de I’indice de friction (μ)dépend de la nature de la surfacede contact entre la charge et le pontde chargement. Un indice élevéaugmente le frottement et freine lemouvement de la charge par rapportau pont (voir tableau en dos decouverture).

Différentes façons d’arrimerLes camions ainsi que les chargesqu’ils transportent sont différents ; ilest difficile, voire impossible, de don-ner une règle unique d’arrimage.

Page 14: Arrimage (1.6 MB)

14

Arrimage diagonalLa cargaison est immobilisée par des appareils d’arrimagefixés directement au véhicule et à la cargaison par despoints d’ancrage. Le nombre varie selon le poidsde la charge et selon l’angle d’arrimage.Il est préconisé d'utiliser au moins 4 sanglespour ce genre d’arrimage.

Arrimage de forceLa charge est plaquée sur le pont.Le coefficient de frottement entrecharge et pont doit être suffisant pours’opposer au déplacement de la chargedans toutes les directions horizontales.

Les sangles d’arrimage accroissent lapoussée de la cargaison sur le plan-cher et préviennent les mouvementsverticaux.

Inclinaison des sangles= angle compris entre 20° et 65°= angle compris entre 10° et 50°

Page 15: Arrimage (1.6 MB)

15

L’action d’arrimage est d’autanmeilleure que l’angle d’arrimage estvoisin de 90°. Il faudrait éviter desangles d’arrimage inférieurs à 30°.

Le nombre de sangles se calcule àpartir du poids de la charge, de l’angled’arrimage et du coefficient defriction (voir tableau à ladernière page).Un minimum de2 sangles est nécessaire.

Arrimage de sécuritéOn appelle arrimage de sécurité lefait de bloquer la charge directementcontre la paroi frontale ou contreles ridelles ou par l’intermédiaire decales fixées au pont. De préférence,la charge doit être appuyée contre lavigie (directement ou par l’inter-médiaire de cales ou palettes). Lesespaces vides doivent être comblés.

Arrimage combinéDans la pratique, on utilise souventune combinaison de ces différentesméthodes d’arrimage.

Page 16: Arrimage (1.6 MB)

16

Accessoires d’arrimage

Les sangles

Etiquette (selon EN12195)SHF = Standard hand forceSTF = Standard tension forceLC = Lashing capacity2000 daN en direct4000 daN sur plateau

Caractéristiques des sangles• SHF représente la force manuelle àappliquer sur le levier du tendeur ;• STF indique la force de pré-tensionde la sangle qui doit être atteinte parl’utilisation d’un tendeur ;• LC indique la capacité de chargemaximale des sangles ;• La force de retenue peut être obte-nue par une ou plusieurs sangles decapacités égales ou différentes ;• Toutes les sangles doivent avoir lamême tension de serrage ou force depré-tension ;• La sangle, par rapport à la chaîne,

exerce une certaine pré-tension per-manente sur le chargement ;• Les sangles ne doivent pas présenterde déchirures ou d’usure importante ;• Les sangles ne doivent pas compor-ter de nœuds.

Page 17: Arrimage (1.6 MB)

17

Les tendeursIls aident à assurer une force de pré-tension suffisante. Ne pas utiliser derallonge pour faciliter l’utilisation du tendeur.

Elles sont également placées sous lescharges de façon à faciliter le charge-ment et le déchargement.

Tapis anti-glisseL’utilisation de tapis antidérapantsaugmente la friction entre la chargeet le pont.

Les coins et les housses de pro-tectionIls protègent les sangles, la marchan-dise et assurent une meilleure répar-tition de la tension de la sangle depart et d’autre de la charge. Ils sont àutiliser lors de l’arrimage d’éléments àarrêtes vives ou rugueuses.

CalesLes cales fixées sur le plancher permet-tent d’assurer la stabilité du charge-ment sur le pont. Elles évitent les dé-placements longitudinaux et latéraux.

Filets ou bâchesL’utilisation de filets ou de bâches estobligatoire lors du transport de pro-duits ou matériaux volatiles (papier,carton, sable, etc.).

Page 18: Arrimage (1.6 MB)

18

Chaînes

Elles sont utilisées pour l’arrimagede charges importantes (en généralplus de 10 tonnes), notamment pourl’arrimage de véhicules de chantier.Pour l’arrimage de grosses machines,il est possible de concilier les chaînes

et les sangles.Les chaînes et les câbles se relâchentplus facilement que les sangles. Il estnécessaire de vérifier leur tension trèsrapidement après le départ.

Page 19: Arrimage (1.6 MB)

19

Méthodes d’arrimage selon les normes VDI

Superstructures selon normesDIN EN 16642 Code XL

Plus le véhicule est long et plus onutilise des superstructures répondantaux normes DIN EN 12642 Code XL.Ces superstructures sont dotées depoints d’ancrage garantis à l’avant, àl’arrière et sur les côtés.Le constructeur détermine quellessont les marchandises qui peuventêtre chargées en prenant soin de lescercler, ce qui permet ensuite deréduire le matériel d’arrimage néces-saire. Arrimer la marchandise trans-portée de la manière habituelle.

Ces indications sont apposées par écritsur le véhicule, par le constructeur.S’il n’est pas possible de procéder aucerclage de la marchandise ou si l’oncharge d’autres types de marchan-dises, il faut arrimer la marchandisetransportée de la manière habituelle.

Page 20: Arrimage (1.6 MB)

20

Emballages de type Big-Bag

Les emballages de type Big-Bag(hauts), tels qu’on les utilise pourtransporter les céréales ou les granu-lés de matières synthétiques, doiventêtre arrimés de manière à ne pas tom-ber ou verser. Comme ils ne peuventpas tomber ou verser, les emballagesde type Big-Bag (bas), utilisés pourtransporter des pierres, du sable oud’autres matériaux lourds en vrac,doivent seulement être arrimés demanière à éviter tout glissement.S’ils sont attachés sur une palette, ilspeuvent être assurés au moyen d’untapis antidérapant. Si tel n’est pas lecas, il faut utiliser une superstructurefixe équipée de systèmes d’ancragelatéraux.

Arrimer les emballages de type Big-Bag au moyen de sangles est plutôtproblématique, car ces emballagesplient souvent sous la tension, ce quine permet pas d’obtenir une forcede tension suffisante. Il arrive parfoisque l’on puisse utiliser une palette àl’envers pour faire office de couvercleà placer sur l’emballage de type Big-Bag, ce qui permet d’arrimer le toutavec une sangle.

Toutefois, cette solution, qui prendbeaucoup de temps n’est guère ap-plicable lorsqu’on transporte 24 em-ballages de ce type sur une semi-remorque.

Les emballages de type Big-Bagremplis et fermés qui possèdent uneforme solide peuvent être cerclés afind’être transportés dans une super-structure fermée ou dans une superstructure possédant laspécification XL.

Page 21: Arrimage (1.6 MB)

21

Arrimage au moyen de tapisantidérapants

Sur une surface de chargement propreet sèche, lorsqu’on charge à l’avantdu véhicule des marchandises qui nerisquent pas de verser, en prenantsoin de les cercler, un tapis antidéra-pant suffit le plus souvent à assurer lechargement contre les risques deglissement latéral.

Pour cela, il faut que le chargement soitsuffisamment solide et bien emballé,afin que la marchandise ne puisse

pas se désolidariser de la palette.

Une palette permet d’éviter le bascu-lement de la marchandise, pour autantque le centre de gravité de la marchan-dise se situe au milieu de la paletteet que la hauteur de cette dernièren’excède pas les 70% de sa largeur.

Une fois que les tapis antidérapantsont été placés, la palette ou le char-gement ne doit pas être en contactdirect avec la surface de chargement.L’intégralité de la palette doit reposersur les tapis antidérapants.

Rouleaux de papier

Afin qu’ils ne glissent pas, les rouleauxde papier doivent être arrimés à l’aidede tapis antidérapants ou de systèmes

d’arrimage intégrés dans le véhicule.Si le diamètre du rouleau est supé-rieur à sa largeur, le rouleau ne risque

pas de basculer.En revanche, si lalargeur du rou-leau est supé-rieure à sondiamètre, le rou-leau doit êtrearrimé au moyend’une sangle afinqu’il ne se ren-verse pas.

Page 22: Arrimage (1.6 MB)

22

Transports de voituresLorsqu’on transporte des voitures, enfonction de leur position sur le camion(et du sens dans lequel elles voyagent),ces dernières doivent être arrimées aumoyen de cales de roues, de sangles àtrois points d’ancrage et d’un systèmede retenue.

Véhicule chargé dans le sens de marche

Dernier véhicule chargé dans le sens dela marche

Véhicule chargé en marche arrière

Dernier véhicule chargé en marche arrière

Page 23: Arrimage (1.6 MB)

23

Essais

Arrimage de sécurité renforcé avec des sangles (6 t/50 km/h)

Un bon arrimage peut fortementinfluencer le comportement d’unvéhicule, éviter un accident ou tout aumoins l’ampleur des dégâts.Lorsque le chargement est mal, voirepas du tout arrimé, il n’y a pas seu-lement danger pour la marchandisetransportée, pour le véhicule, maisaussi pour le chauffeur et les autresusagers de la route.

Il est clair qu’effectuer un bon arri-mage prend du temps.La sécurité routière et le temps consa-cré à l’arrimage y sont mis en balance.Les essais effectués au DTC à Vauffelinont démontré d’une manière impres-sionnante que le chargement doittoujours être arrimé et ceci pour sapropre protection et celle des autresusagers de la route.

Freinage d’urgence avec arrimageLe chargement a été arrimé de manière à ce qu’ilne se déplace pas lors du freinage effectué à une

vitesse de 50 km/h env., qu’il n’y ait pasde dégâts et que le compor-

tement du véhicule nesoit pas influencé de

manière négative.

Page 24: Arrimage (1.6 MB)

24

Cet essai a été fait avec le même véhi-cule et le même chargement mais lamarchandise n’a pas été arrimée etétait placée librement. Le chargementa poussé depuis l’arrière sur la cabineet l’a complètement déformée, lesvitres ont éclaté et le chauffeur ainsique les passagers auraient été très

grièvement atteints.

Freinage d’urgence sans arrimage

Pendant le freinage

Après le freinage

Pas d’arrimage de la marchandise et pas de sangles (6 t/45 km/h)

Page 25: Arrimage (1.6 MB)

25

Avant le crash

Lors du crash

Après le crash

Après le crash

Un véhicule de livraison, avecchargement, a roulé à une vi-tesse d’environ 50 km/h contreun obstacle fixe. Il n’y avait pasde séparation sur le côté droit àl’intérieur du véhicule et lors du

Crash d’un véhicule de livraison

crash, une partie du chargementa passé à travers la vitre avant.Le conducteur a été touché parla marchandise qui volait danstous les sens.

Côté conducteur – arrimage de sécurité, côté passagerpas d’arrimage (500 kg/50 km/h)

Page 26: Arrimage (1.6 MB)

Avant l'essai

26

Pendant l'essai

Un camion chargé a été conduit dansun angle défini contre une glissière desécurité. Cet essai démontre les limitesde l’arrimage. En principe, l’arrimagesert à la fixation de la marchandiselors des chargements quotidiens demarchandise et ne doit pas garantir de«sécurité contre la collision».

Bilan : Dans la pratique, un arrimagerésistant à 100% ne pourrait proba-blement pas être réalisé.Avec un arrimage respectant la loi, lesrisques peuvent toutefois être claire-ment réduits en cas d’urgence.

Arrimage :à l’avant – 4 tonneaux troparrimés, au milieu – 4 ton-neaux bien arrimés, à l’ar-rière – 4 tonneaux sans ar-rimage (2400 kg/70 km/h)

Essai avec un camion chargé contre une glissière de sécurité

Page 27: Arrimage (1.6 MB)

27

• Signaler le lieu des opérations p. ex. à l’aide de Triopan,de triangles de panne, etc. Au besoin, il sera fait appelà une personne pour régler le trafic routier et assurer lasécurité.

• Vérifier la capacité de charge du terrain ainsi que sastabilité .

• Lors de certaines opérations à l’aide de grue dechargement, le véhicule doit être stabilisé à l’aidede béquilles stabilisatrices latérales sous lesquellesseront placées des cales afin de ne pas détériorer le sol .• Assurez-vous que personne ne se trouve dans le péri-mètre de chargement .

• Le conducteur d’un véhicule évitera de salir la chaus-sée. Avant qu’un véhicule ne quitte un chantier, unefosse ou un champ, ses roues seront nettoyées. Leschaussées qui ont été souillées seront signalées auxautres usagers de la route et immédiatement nettoyées .

• Après un court trajet, contrôler la tension des sanglesou des chaînes .

Conseils divers

• Après chaque déchargement partiel, le conducteurdoit procéder de nouveau à une répartition de la charge .

• Adapter la conduite et le comportement à la chargetransportée.

• Avant de desserrer les sangles, vérifier l’assisedu chargement .

• Des objets non attachés sur le pont du véhicule peuventêtre dangereux et causer des dommages. Des outils nonutilisés doivent être rangés. Pour prolonger leur durée devie, ils devront être rangés dans un endroit sec et propre.

Page 28: Arrimage (1.6 MB)

Sécurité latérale (pour 0,50) sangles standard SR 340 et 350

Sécurité vers l'avant (pour 0,80) sangles standard SR 340 et 350

Indice de friction par glissement selon EN

Afin de calculer combien de sangles sont nécessaires, veuillez suivre les consignessuivantes:

90o

60o

30o

Les Routiers Suisses, La Chocolatière 26, CH-1026 EchandensTél. 021 706 20 00 - www.routiers.ch

©Tabe

lleZU

RRfix

Sous

réservede

mod

ificatio

ns

Angle Valeur de Précontraire selon EN Sangle nécessaire pour 1'000 kg de poids de chargement

Arrimage de sécurité frontal Indice de friction par glissementµ= 0,2 µ= 0,3 µ= 0,4 µ= 0,5 µ= 0,6

Arrimage de force Indice de friction par glissementµ= 0,2 µ= 0,3 µ= 0,4 µ= 0,5 µ= 0,6

Il s'agit là d'indices calculés, appliquer en tous cas au moins 2 sangles

Il s'agit là d'indices calculés, appliquer en tous cas au moins 2 sangles

Avec le tapis antidérapant, on peut utiliser un indice de friction de 0,60. La surface de chargement/la charge ne doitpas être enduite d'huile, de graisse et/ou ne doit pas être fortement contaminé.

1. Quelle méthode d'arrimage utilisez-vous : arrimage de sécurité frontal ou arrimage de force?2. Calculer l'angle (les angles sont imprimés).3. Assortiment de matériaux (déterminer l'indice de friction par glissement).4. Déterminer le nombre de sangles à l'aide du tableau (le tableau montre les sangles par 1'000 kg

de chargement), il suffit d'additionner les poids de chargement à l'aide du tableau.

Avis important: la force de fixation doit être la même sur les deux côtés de la marchandise.Afin de permettre ceci, travaillez toujours avec des protections sur les arêtes.

90¡ 250 daN direct simple 3,93 1,75 0,66 0,05 0,0260¡ 250 daN direct simple 4,54 2,02 0,76 0,06 0,0330¡ 250 daN direct simple 7,87 3,5 1,32 0,11 0,04

Angle Valeur de Précontraire selon EN Sangle nécessaire pour 1'000 kg de poids de chargement

Bois/BoisMétaux/BoisMétaux/MétauxBéton/Bois

Assortiment de matériaux gras mouillé sec

0,05 - 0,15 µ0,02 - 0,10 µ0,01 - 0,10 µ0,10 - 0,20 µ

0,20 - 0,25 µ0,20 - 0,25 µ0,10 - 0,20 µ0,30 - 0,50 µ

0,20 - 0,50µ0,20 - 0,50 µ0,10 - 0,25 µ0,30 - 0,60 µ

90¡ 250 daN direct simple 10,47 6,11 3,93 2,62 1,7560¡ 250 daN direct simple 12,09 7,05 4,53 3,02 2,0230¡ 250 daN direct simple 20,93 12,21 7,85 5,24 3,49