Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
La Valléedu Vitrail
lusignan | jazeneuil | curzay | sanxay | rouillé
5 s i t e s t o u r i s t i q u e s à d é c o u v r i r
curZAY-sur-voNNe
art dEco
les annEes folles
exposition 2013
Les annEes follesLe Musée du Vitrail propose
l’expo “Les Années folles” et s’oriente pour 2013 vers le modernisme
abstrait et géométrique de l’Art Déco. Ce style tire son nom de “l’Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes” qui s’est tenue à Paris en 1925, à l’ère des récessions économiques. Issu des mouvements
artistiques de La Belle Epoque, l’Art Déco s’inscrit dans le contexte “des
Années folles” qui tentent de faire oublier les millions de morts de la Grande Guerre. En France, il connait son plein épanouissement entre 1920 et 1930.
L’exposition temporaire “Les Années folles” met en lumière trois artistes qui interprètent l’Art Déco avec beaucoup de personnalité et d’originalité. Brigitte Nogaro s’exprime dans les couleurs et les formes. Les œuvres de Serge Elphège sont comme des kaléidoscopes projetant mille facettes de couleurs et de transparence auxquels s’ajoutent plaques photo, poignées de porte, passoires… ces nombreux
ustensiles de la vie courante qu’il se plaît à détourner. Cyril Micol
aborde le vitrail sous l’angle du design. L’imagination
et la créativité insolite surprennent le regard et attirent la curiosité.
ArtDEco
exposition2013
Un espace mobilier Art Déco complète cette exposition. Il est présenté par “les Antiquités Philippe Brousmiche Art Déco”.
Le Musée du Vitrail développe des partenariats avec le Site gallo-romain de Sanxay, Rurart, la Cité des Tanneurs de Lavausseau, L’abbaye de Saint-Savin, Les Mines d’Argent à Melle, le Musée de Rauranum à Rom (tarifs préférentiels).
In 2013 the new exhibition will bring you
throughout Art Décoratifs, the name was inspired by the“Expositions des Arts Décoratifs” which took place in Paris in 1925.Following the “Belle Epoque” this movment is included “The Roaring Twenties” (in French: les Années Folles). After World War1 this movment tried to forget millions of dead, and was renowned between 1920-1930.Furthermore the exhibition presents 3 artists: Brigitte Nogaro works on colored forms.Serge Elpège works on kaleidoscope. Cyril Micol works on stained glasse designs.Numerous amazing stained glasse creations will await you.
Terre d’histoire et de légendesA pied, à cheval ou en VTT, partez à la découverte des patrimoines culturels, naturels et légendaires du Pays Mélusin.
Le pays Mélusin, berceau de la Fée Mélusine, se découvre au fil des sentiers de randonnée, de balades des bourgs avec son incontournable Musée du Vitrail.
Avec plus de 200 km de liaisons Inter bourgs, des circuits de 27 à 50 km vous attendent pour une découverte autour de quatre thématiques : La Vallée du Vitrail, Sur les pas de Xavier Bernard, Les lieux de mémoire, Mélusine et les sources (carte au dos).
Between Poitiers and Niort, the Mélusine region welcomes you to its historic lands of the
Mélusine fairy. There are nine communes in the region and a total population of 11 000. Stained glass valley closses your museum visit with medieval churches : Jazeneuil, Lusignan Sanxay and Rouillé. You can also walk through the historic surroundings.
Lusignan, cité des Seigneurs de Lusignan, rois de Chypre, de Jérusalem et d’Arménie se dresse sur un promontoire rocheux dominant la Vallée de la Vonne. Le chemin de St-Jacques de Compostelle (GR655) passe sur le pont dormant de la porte occidentale de la cité médiévale. Le public est invité à découvrir ses deux tours, son pont et ses douves sèches et un peu plus loin l’ancienne église prieurale de style roman.
Jazeneuil doit sa réputation à sa célèbre église romane, dédiée à saint Jean-Baptiste. Des vitraux du 19e y côtoient neuf vitraux contemporains réalisés en 1999 et 2006 sur le thème de l’eau purificatrice. Les vitraux sont illuminés le soir jusqu’à minuit.
Sanxay doit sa renommée à son site gallo-romain, important lieu de culte et de pèlerinage. Ses vestiges (temple, thermes et théâtre) plongent le visiteur dans un voyage à travers le temps et l’Histoire. Si l’église médiévale du bourg a été très remaniée, elle possède cinq vitraux historiés des 19e et 20e siècles.
rouillé : Sur la place du marché, l’église Saint-Hilaire impressionne par la hauteur de sa flèche. Une nef unique de trois travées donne sur un chœur à chevet plat qui possède trois vitraux réalisés en 1863 par l’atelier Guérithault de Poitiers. Douze autres verrières en dalle de verre ont été créées en 1965 par l’atelier Van Guy de Tours.
A noter : La Vallée du Vitrail complète
votre visite du Musée au fil des églises de
Jazeneuil, Lusignan, Sanxay et Rouillé qui
présentent des vitraux du 19e et 20e siècles.
Site Gallo-romain
Le Jardin des Couleurs
Musée de la Machine à Coudre
Rurart
Circuit Henri Bellin
Sentier desvoies romaines
Sentier desMares
Sentier de laGrottes aux Fées
Sentier de Mélusine
Sentier de la Fontaine de Gabouret
Sentier duGué de Chincé
Sentier duBois des Cartes
Sentier de laChaire à Moïse
Sentier desPierres Brunes
vers Poitiers
vers Niort
re
re
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
re
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
re
u Bas
B
Créa
tion
- im
pres
sion
05 4
9 88
14
03si
gnal
étiq
ue to
uris
tique
& m
obili
er u
rbai
n
ST-SAUVANT
LUSIGNAN
COULOMBIERS
JAZENEUIL
SANXAY
ROUILLÉCELLE-
L’ÉVESCAULT
CURZAY- SUR-VONNE
CLOUÉ
Vallée du Vitrail
Circuits de randonnée
Église remarquable
Chapelle
Château
Base de loisirs et baignade
Temple
Ponton de pêche
Office de Tourisme
Mélusine et les sources
Lieux de mémoire
Sur les pas de Xavier Bernard
Liaisons inter-bourgs de 27 à 50 km (modulables)
GR 364 et GR 655 St Jacques de Compostelle
Sentiers de Petites randonnées agrées FFRP de 7 à 12 km
Balades en Pays MElusin, Terre d’Histoire et de lEgendes
Maison du tourisme et patrimoine
du Pays MélusinPlace du Bail
86600 LusignanTél. 05 49 43 61 21
Site Gallo-romain
Le Jardin des Couleurs
Musée de la Machine à Coudre
Rurart
Circuit Henri Bellin
Sentier desvoies romaines
Sentier desMares
Sentier de laGrottes aux Fées
Sentier de Mélusine
Sentier de la Fontaine de Gabouret
Sentier duGué de Chincé
Sentier duBois des Cartes
Sentier de laChaire à Moïse
Sentier desPierres Brunes
vers Poitiers
vers Niort
re
re
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
re
u Bas
B
u Bas
B
u Bas
B
re
u Bas
B
Créa
tion
- im
pres
sion
05 4
9 88
14
03si
gnal
étiq
ue to
uris
tique
& m
obili
er u
rbai
n
ST-SAUVANT
LUSIGNAN
COULOMBIERS
JAZENEUIL
SANXAY
ROUILLÉCELLE-
L’ÉVESCAULT
CURZAY- SUR-VONNE
CLOUÉ
du
musee-du-vitrail.com
Cloué Vivonne
Coulombiers
Jazeneuil
Curzay
Sanxay
Celle l’EvescaultRouillé
Saint Sauvant
NantesAngers
Limoges
ParisTours
AngoulêmeBordeaux
SaintesRoyan
NiortLa RochelleBordeaux
LUSIGNAN
POITIERS
N10D611
D150
A10
30
31
du
du
La Valléedu Vitrail
lusignan | jazeneuil | curzay | sanxay | rouillé
POITIERS
à 25 MinuTes de PoiTiers, enTre FuTurosCoPe eT Marais PoiTevin
Le Musée du vitrail 6 route de sanxay86600 Curzay-sur-vonne aCCueiL TouTe L’anneeTél. 05 49 01 19 [email protected]
tarifS :individueLs
(visite libre, accompagnée ou audio-guidée)
PLein TariF : 5 a
TariF réduiT : 3 a (demandeurs d’emploi, étudiants)
graTuiT Moins de 12 ans
OuVerture :
• du 13 avriL au 16 juin 2013vendredi à lundi et jours fériés :
de 14h à 17h30
• du 17 juin au 30 sePTeMBretous les jours sauf le mardi :
de 10h à 12h30 et de 14h à 17h30
• vaCanCes de La ToussainT : tous les jours sauf le mardi :
de 14h à 17h30
Visites guidées à 15h.
© C
dC d
u Pa
ys M
élus
in, P
hilip
pe B
erth
é – C
MN,
Brig
itte
Noga
ro ,
Serg
e El
phèg
e, C
yril
Mic
ol