14
Skolekoncert for indskolingen Undervisningsmateriale til musiklærer/klasseteam Brug af dette materiale tilgodeser Fælles Mål Arte Flamenco Støttet af • Lynintroduktion (klas- selærer eller vikar) 1-2 lektioner (musik) Indeholder:

Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Skolekoncert for indskolingenUndervisningsmateriale til musiklærer/klasseteamBrug af dette materiale tilgodeser Fælles Mål

Arte Flamenco

Støttet af

• Lynintroduktion (klas-selærer eller vikar)

• 1-2 lektioner (musik)

Indeholder:

Page 2: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

2

Indhold

3 Til kontaktlæreren

4 Praktiske oplysninger

5 Koncertplakat til ophængning på skolen

6 LMS præsenterer Arte Flamenco og kunstnerne bag

Undervisningsmateriale til musiklæreren:

8. Fælles Mål

9. Om undervisningsmaterialet

10. ‘Kære børn’ - brev fra Arte Flamenco

11. Om sømbeslåede dansesko

12. Stamp, klap og syng - Arbejd med ‘Toma que Toma’ (rap-omkvæd).

13. Stamp, klap og syng (fortsat) - Arbejd med ‘Flores en el Aire’.

14. Jaleo

1. Toma que Toma - omkvæd, langsom

2. Toma que Toma - omkvæd, hurtig

3. Flores en el Aire

4. Flores en el Aire - omkvæd, langsom

5. Flores en el Aire - omkvæd, hurtig

Al musikken spilles af Arte Flamenco.

Lydfilerne downlades fra www.lms.dk

Lydfiler

Page 3: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

3

Til kontaktlæreren

KONCERTENI denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. Arte Flamenco spiller.... ja, flamenco. Flamenco er en musikkultur fra Andalusien i Spanien, der med sine inciterende rytmer, dansens fortryllende trin, guitarens sprøde klange og sangerens virtuose stemme fascinerer og henfører. Genren handler frem for alt om kommunikation og leg, og til koncerten vil musikerne indvie eleverne i flamencoens hemmelige sprog. Flamencoens bestanddele er på en måde som legoklodser, der med deres rigdom på farver og former kan sættes sammen på et næsten uendeligt antal måder. Med et antal vers, trin og guitarstykker kan man skabe og lege frit. Kun fantasien sætter grænser. Se mere på www.arteflamenco.dk

MUSIKERNE ER

HENT FRA WWW.LMS.DKUndervisningsmaterialet downloades som pdf-fil fra LMS’ hjemmeside www.lms.dk

Her finder du også musikeksempler til brug i undervisningen.

EN GOD KONCERTEleverne får den bedste koncertoplevelse, hvis de er forberedt og sidder klar, når koncerten starter. Snak også med dem om, hvad det vil sige at være til koncert. Som lærer kan man undervejs bidrage positivt ved ikke at tysse, men i stedet sætte sig blandt eleverne, deltage og dele oplevelsen med dem.

Thierry Boisdon – sang, cajón, klapPepita Rohde – dans, sang, cajón, klapEmil Pernblad – guitar, cajón, klapCatherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón, klap

LYNINTRODUKTION (MINIMUM)Erfaringsmæssigt får eleverne en større koncert-oplevelse, hvis de ved, hvem der kommer, og er forberedt på mødet med musikken. Derfor bør de som minimum introduceres til gruppen. Benyt Arte Flamencos brev til børnene samt ‘skoarket’.

1-2 TIMERS INTRODUKTIONArbejd med:1. Rap-omkvæd til sangen ‘Toma que Toma’ (s. 12)2. Klap-, stamp- og sangøvelser til ‘Flores en el Aire’ (s. 13).

EKSTRABaggrundsstof om ‘Jaleo’ (flamencotilråb) til videreformidling.

Kontaktlæreren bedes videregive materialet til de involverede lærere.

Eventuelle spørgsmål besvares gerne ved henvendelse til LMS på 8619 4570.

Vi ønsker rigtig god fornøjelse med koncerten.

Med venlig hilsen

LMS og Arte Flamenco

Page 4: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

4

Praktiske oplysninger

iMålgruppe: Indskolingen

Antal elever: 120

Opstillingstid: 60 minutter

Nedtagningstid: 20 minutter

Hjælpere: 2-3 store elever eller et par voksne.

Lokale: Gymnastiksal eller lukket aula uden gennemgang. Helst ikke idrætshal

Særlige scenekrav: Ca. 3 x 3 meter, helst direkte på gulv, altså ikke scenekasser eller anden form for scene. Minimum 3 meter til loft. Gruppen medbringer et dansegulv i træ, men underlaget, som det læg- ges på, bør også være af træ. Derfor foretrækkes gymnastik- sal med trægulv.

Strøm: 220 V

Publikum: På gulv med med bænke/stole i de bagerste rækker. Det er vigtigt, at publikum kan se de optrædendes fødder.

Omklædningsrum Ja, tak. Aflåseligt rum med spejl og adgang til toiletfaciliteter.

Forplejning: Vand, kaffe + evt. lidt brød/frugt. Gerne vand på scenen.

Ved ankomst: Orkestret henvender sig på kontoret for at blive vist til rette, hvis ikke andet er aftalt.

Kontakt til orkester: Skolens kontaktlærer bedes tage kontakt med orkestret i god tid inden koncerten for at sikre, at alle aftaler er på plads. Informér fx om særlige parkerings- og tilkørselsforhold eller andre særlige forhold ved afvikling af koncerten.

EVALUERINGSkolernes evaluering af koncerterne og undervisningsmaterialet er vigtige for LMS’ videreudvikling af skolekoncertordningen, så derfor opfordrer vi jer til at evaluere efter hver koncert. Det foregår elektronisk via nettet og tager kun få minutter. Evalueringsskemaet findes i skolens koncertplan på www.lms.dk. Brug skolens login for at komme til koncertplanen. Bemærk, at evaluerings-skemaet kun kan udfyldes én gang pr. koncert.I koncertplanen vil I også kunne se musikernes evalueringer af mødet med jeres elever, lige som musikerne vil kunne se jeres.

Janne Hovmand StormMail: [email protected]: 2616 2256

KONTAKTPERSON

Page 5: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Koncert med Arte Flamenco

Plakat

KLASSER

STED

TIDSPUNKT

www.arteflamenco.dk

Støttet af

Foto

:

Page 6: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

6

LMS præsenterer:

Arte FlamencoArte Flamenco betyder egentlig ‘flamenco-kunsten’, og det er netop, hvad gruppen Arte Flamenco bringer på scenen. Til skolekoncerterne er gruppen sammensat af artister, der bor i Danmark og Sverige. Arte Flamencos website er www.arteflamenco.dk. Gruppen er også at finde på Facebook.

Arte Flamenco på scenen

Kunstnerne bagThierry Boisdon er født i Frankrig. Der blev sunget mange sange i familien, og da han var tretten år be-gyndte han at spille guitar, men det var ikke flamenco. Flamencoen kom først til, da han var atten. I begyndel-sen var det guitaren, han var fascineret af, men hans guitarlærer foreslog ham at synge, og det er det, han gør mest nu – både i Danmark, Sverige og Finland. Thierry har også været med i forskellige teaterproduk-tioner med moderne dans, har medvirket på flere cd’er og selv udgivet en cd, der hedder ‘No soy flamenco’ (på dansk: Jeg er ikke flamenco). I 2002 lavede han en teaterforestilling, der hed ‘flamenco-i.dk’.

Pepita Rohde er vokset op med flamenco på grund af sine forældres kærlighed til Spanien og den anda-lusiske musik. I barndommen lyttede hun til de plader, hendes far havde medbragt fra Spanien, hvor han havde tilbragt syv år af sin ungdom. På rejser til Spani-en med forældrene besøgte hun flamenco-spillesteder og -barer og forankrede sig dybt i flamencoens stærke følelsesudtryk. Efter at have afsluttet en karriere som moderne balletdanser og en anden som kirkesanger, har hun siden 1990 helt og holdent dedikeret sig til flamencoens forskellige aspekter.

Thierry Boisdon

LÆRERARK

Pepita Rohde

Page 7: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

7

Catherine ‘La Kati’ Vigh er flamencodanser. Mor er dansk, far ungarnsk sigøjner. Hendes store interesse for musik og bevægelse kommer fra hendes far, som er klassisk pianist. Gennem flere generationer har den side af familien dedikeret sig til kunst. Catherine ‘la Kati’ begyndte som 15-årig at danse flamenco. Hun identificerede sig straks med den sigøjnske udtryks-form og flyttede siden til Sevilla, flamencoens vugge, for at uddanne sig som flamencodanser. Her boede hun i fem år, hvor hun sugede til sig og lærte om fla-mencoen oprindelse. Catherine ‘la Kati’ er traditionel flamencodanser med stor erfaring med flamenco på restauranter. Hendes optræden er passioneret, elegant, stolt, ydmyg og - en oplevelse!

Emil Pernblad er flamencoguitarist. Emils vej til flamencoguitaren har været alt andet end lige. Som seksårig begyndte han at spille piano, 10 år senere kunne man finde ham bag et trommesæt. Siden var det elguitaren, han elskede, og den, der ledte ham mod den klassiske guitar, og for 25 år siden fandt flamen-coen ham. Både i flamencoens hjemland og på flere udlandsturnéer har han spillet med store flamencost-jerner. For at finde nye udtryk arbejder han sig nogle gange væk fra de spanske toner, og tit kan man opleve, at der i stedet strømmer arabisk, keltisk, la-tinamerikansk, russisk eller svensk musik ud fra hans guitar. Emil har komponeret musik for teater og tv og arbejder også som guitarpædagog.

LÆRERARK

Emil Pernblad

Foto

: Jos

e A

nton

io M

olin

a

Catherine ‘La Kati’ Vigh

Page 8: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

8

UNDERVISNINGSMATERIALE TIL MUSIK

FÆLLES MÅL

Materialet tilgodeser følgende trinmål efter 2. klassetrin:

• deltage aktivt i fælles musikalsk udfoldelse i sang og spil

• deltage i sammenspil med enkle rytmiske og melodiske figurer

• lytte åbent og opmærksomt til indspillet og levende fremført musik

• forstå, at der er forskellige musikgenrer

• forstå, at musik bruges i mange sammenhænge.

Page 9: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

9

Om undervisningsmaterialet

LÆRERARK

Materialet er først og fremmest tænkt som en mulighed for at prøve kræfter med lidt flamencorytme og -sang. Desuden er der et elevark om Catherines sømbeslåede dan-sesko samt en indføring i de almindeligste flamenco-tilråb, de såkaldte ‘jaleos’.

Læreren forventes at tilpasse og videreformidle vidensstoffet og øvelserne i en form svarende til elevernes niveau. Rytmerne og sangene findes som musikeksempler og kan downloades fra www.lms.dk, jf. indholdsfortegnelsen s. 2. Alt bliver brugt i koncerten.

Børnene får størst udbytte af koncerten, hvis de har arbejdet med øvelserne inden.

Minimumsforberedelse• Præsentation af gruppen. Benyt musikernes brev til børnene (side 10).• Om søm under flamencodansesko - elevark (side 11).

1-2-timers introduktionIndstudering af 1. Rap-omkvæd til ‘Toma que Toma’ (s. 12). Benyt musikeksempel 1 (langsom) og 2 (hurtig), og syng med.2. Klap-, stamp- og sangøvelser til ‘Flores en el Aire’ (s. 13).3. Om ‘Jaleos’ - lærerark, til videreformidling (s. 14).

Efter-koncert-idéerAktiviteter i SFO-/UU-regi med inspiration fra koncerten: Folde vifter af kulørt papir, lave tegninger, lave danseserier med sjal el. chiffontørklæder..

EkstraHvis der er tid og mulighed, kunne det måske være sjovt at gå på YouTube og lytte til et par varianter af de to sange, som eleverne har øvet sig på til koncerten. Der er fx et sjovt klip, hvor omkvædet til ‘Toma que Toma’ indgår.

Klik på: http://bit.ly/1l7s2Cn

Klik på: http://bit.ly/1mkEYHU

Her er en anderledes version af ‘Flores en el Aire’.

Page 10: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

10

Kære børn!

Vi glæder os til at komme ud på jeres skole og spille flamenco-musik for jer.

Flamenco-musik kommer fra Spanien. Vi elsker flamenco-musik og har spillet og dan-set og sunget i mange år. Vi har også været i Spanien mange gange. Faktisk har vi alle boet der i kort eller lang tid/på et tidspunkt.

Måske har nogen af jer også været i Spanien? Eller kender nogen, der har været der. Mange danskere holder nemlig ferie i landet.

Prøv at finde Spanien på et kort. I kan også prøve at finde de tre vigtigste byer for flamenco. Det er Sevilla, Jeréz og Cádiz. De ligger helt nede i hjørnet til venstre. Man siger, de tre byer er flamencoens vugge. Det betyder, at det er dér, den blev født og voksede op, inden den rejste ud i verden. Det er en sjov tanke, ikke?

Nå, men hvor kom vi fra …? Jo, vi glæder os meget til at spille for jer.

De bedste hilsener fra os alle fire -

LÆRER/ELEV

Faktisk er ‘La Kati’ ikke mit rigtige navn. Men i flamenco får man tit et kælenavn. Ofte er det et dyre-navn. Jeg har fået mit, fordi jeg hedder Catherine. Det er mig, der danser.

Sådan ser jeg ud, når jeg danser.

La Kati

Min far elskede Spanien. Derfor syn-tes han, at jeg skulle have et spansk navn. Jeg synger og danser. Jeg spiller også guitar og cajón og klapper og stam-per rytmer.

Her er jeg midt i en sang.

Pepita

Jeg hedder Emil lige som Emil fra Løn-neberg. Og jeg er svensker lige som ham. Jeg kan spille på mange forskellige instrumenter. Men når det er flamenco, spiller jeg på guitar. Guitaren er nemlig flamencoens vigtigste instrument.

Jeg tænker lige over, hvad jeg skal spille...

Emil

Mit navn er Thierry. Og nej, det er ikke spansk. Det er fransk. Jeg kan selvfølgelig godt synge på fransk. Men når det er fla-menco, synger jeg på spansk. Det gør man i flamenco.

Thierry

Her holder jeg en sang-pause.

Page 11: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

11

DanseskoCatherine er danser. Hun danser flamenco.

Det gør hun sammen med Arte Flamenco.

Arte Flamenco er en musikgruppe.

De kommer snart og spiller koncert på jeres skole.

Flamenco er en dans, der kommer fra Spanien.

Men sådan ser sålerne ud under skoene. Hvad er der særligt ved dem?

LÆRER/ELEV

Her danser Catherine flamenco.Man kan næsten ikke se hendes sko for kjolen.

Der er søm under Catherines sko. Mange søm! Gæt, hvorfor! Skriv her, hvad du tror.

_______________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

Klik her: http://youtu.be/IX_EmIYfdo0

Page 12: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

12

Flere af flamencoens stilarter – bl.a. rumbas og tangos – tæller i 4/4 rytme. De kan spilles i mange tempi og ’feelings’, og rytmen markeres som regel med stamp og klap, mens man synger. Især rumbas er hurtige, festlige og meget rytmiske.

I koncerten skal I være med på to numre, som begge har en 4/4 rytme: ‘Toma que Toma’ og ‘Flores en el aire’.

1. ’Toma que Toma’ (rumba)Her skal I ‘rappe’ med!Indholdet i teksterne i de festlige og meget rytmiske stilarter er ikke altid så vigtigt. Nogle gange er det selve stavelsernes rytmik og bogstavsammensætningen, der er det vigtigste, og at det svinger godt. Man kan ligefrem sige, at teksterne nogle gange bruges som percussion. Det gælder for eksempel det lille omkvæd ’toma que toma’ (udtales toma ke toma).

Hele omkvædet siger:Toma que toma que tomaToma que toma que tomaToma que toma que toma ta

Syng med flere gange, både til det langsomme og det hurtige musikeksempel (1 og 2).

2. ‘Flores en el Aire’ (tango)Her skal I stampe og klappe takten og synge med på omkvædet.Se næste side!

Omkvæd: Flores en el aireFlores en el aireFlores en el aire

‘Flores en el aire’ betyder på dansk ‘Blomster i luften’.

Stamp, klap og syng

LÆRERARK

Page 13: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

13

PROGRESSION1. Hør hele nummeret en gang (musikeksempel 3).

2. Lav dernæst klappeøvelser. Klap hedder palmas på spansk. Prøv først at lave to forskellige typer klappelyde:

a. Palmas claras: høje klap med en skarp lyd. Frembringes ved at klappe med samlede fingre i det lille hulrum på den modsatte hånd. b. Palmas sordas: dæmpede klap med en mørk lyd Hold de let hulede hænder sammen, som hvis du lige havde ‘lavet en god forretning’. Klap blødt med hænderne i denne position.

3. Nu skal I arbejde med selve rytmefiguren. Vi har valgt en enkel figur, som I hurtigt kan få til at svinge. Tællingen er: 1-2-3-4, 1-2-3-4 osv. Figuren er: Stamp-klap-klap-klap, Stamp-klap-klap-klap osv. Så I stamper på 1 og klapper på 2-3-4. Øv begge typer klap, fx 2 takter sordas og 2 x claras!

Endemål: sordas på versene og claras på omkvæd!

Øv nu figuren til lydsporet med den langsomme udgave af omkvædet (musikeksempel 4). Brug palmas claras!Når det er lært, gås videre til den hurtige version (musikeksempel 5).

4. Nu skal I i gang med at synge omkvædet: Flores en el aire Flores en el aire Flores en el aire

Øv først til det langsomme lydspor, siden det hurtige.

Sæt nu stamp og klap på omkvædssangen.

Til sidst øver I jer til hele nummeret (musikeksempel 3).Husk at benytte palmas sordas i verset.

Til koncerten laver vi hele nummeret sammen med jer.God fornøjelse!

Arbejd med ‘Flores en el Aire’

Palmas claras

Palmas sordas

Catherines sømbeslåede flamencoskosåler, Se elevark side 11.

Page 14: Arte Flamenco - Forside · I denne sæson får indskolingen besøg af gruppen Arte Flamenco. ... Emil Pernblad – guitar, cajón, klap Catherine ‘La Kati’ Vigh - dans, cajón,

Arte FlamencoMaterialet må kun anvendes i LMS-regi. © LMS 2013 – www.lms.dk

14

I flamencoen kommunikerer man meget med råb. Disse råb kaldes jaleo. De fungerer som anerkendelse og opmuntring mellem de optrædende indbyrdes eller som reaktion fra publikum til den/de optrædende.

I større grupper og sammenhænge findes der ofte såkaldte palmeros, det vil sige folk, som udelukkende bidrager med rytmisk støtte til de optrædende på scenen og til at forstærke stemningen blandt publikum.

Det lyder, som om det må være ret simpelt bare at råbe når som helst, og hvad der måtte falde én ind, men sådan forholder det sig ikke. Jaleo kræver en hel del viden om de forskellige stilarter, deres opbygning med pauser og gentagelser, foruden en pæn portion situationsfornemmelse, opmærksomhed og ‘øre’. Selv om tilråbene er godt ment, forudsætter de også føling med situationen og respekt for kunstnerne. Pointen er netop, at reaktionerne og tilråbene skal være en opmuntring og en ansporing for kunstnerne – og altså ikke forstyrre deres optræden.

Jaleo vil oftest være højlydte tilråb af forskellig karakter, men i de mere melankolske stilarter består jaleo nær-mere af dæmpede, lavmælte tilkendegivelser, som ikke bryder intensiteten i kunstnernes udfoldelser. Jaleos bør derfor – i sine forskellige former og udtryk – falde i naturlige pauser eller i de sekvenser, der i sig selv er så intense, at nummeret også tåler en mærkbar og hørlig reaktion uden at ødelægges. Jaleo skal fremme den ypperlige præstation og forstærke den gode stemning – uanset om det er stilarter med inderlighed, tragedie og sorg, eller om det er fest og farver for fuld skrue.

Klik på youtubelinket herunder, og oplev jaleos til en flamencokoncert.

Jaleos

¡Ole! Begejstret udråb, formodentlig med oprindelse i det arabiske råb ‘hala/wala’ (for Guds skyld) eller navnet Allah. Udtales oftest ‘Ale!’

¡Arte! Hvilken kunst!

¡Chuchu! Lydmalende ord, som minder om lokomotivets tøf-tøf-lyd - i betydningen ‘Fuld skrue!

¡Eso es! Sådan!

¡Toma que toma! Tag den!

¡Vamo’ ya! Lad os så komme i gang!

Jaleo

Fortæl eleverne om jaleo, og gennemgå de seks tilråb fra boksen herover med dem.

Find evt. på en leg med udtrykkene, så børnene selv får prøvet at sige de spanske ord.

Gør børnene opmærksomme på, at de kommer til at opleve jaleos til koncerten med Arte Flamenco.

LÆRERARK

http://youtu.be/IX_EmIYfdo0