2
bideak rutas La afición a las representaciones teatrales de los bilbaínos –un tipo de ocio netamente urbano– venía de lejos, desde el barroco, satisfaciéndola el regimiento en precario con diversos teatros sucesivos, que encontrarían ubicación definitiva en el Arenal y luego también en el nuevo Ensanche. Los modelos a imitar, normalmente copiados de Italia, se habían impuesto por todas las ciudades españolas y Bilbao. Existen dos teatros –o afines– mayores y también varios menores. Los de Arriaga (1886, Joaquín Rucoba, romanticismo-eclecticismo francés, y Campos (1901, J. B. Darroguy, modernismo) se encuentran entre los primeros, como la Filarmónica, “El Sitio”, Sociedad Bilbaína, etc., entre los segundos. Escenarios, patios de butacas y palcos son partes esenciales del interior de los teatros, como las fachadas, donde mejor se acusa la carga del estilo. Bigarren Gerra Karlista eta gero Bizkaiko leku desberdinetan nabar- mentzen den hazkunde izugarriak –Industrializazioarekin batera eman zena– Bilboko garapena bultzatu zuen, itsasadar guztian zehar pro- zesuaren buru izan zen hiria. Horregatik, hurbil zeuden elizateak erabili ziren, batez ere Abando. Oso preziatua zen herri eremu baten bitartez lurralde arazoa behin konponduta, Achucarro, Hoffmeier eta Alzolak Zabalguneko plana idatzi zuten, 1876. urtean onartu egin zena. Abandoko lurraldeen okupatze hori ortogonalki kokaturiko kale luzeetan oinarritu zen, bi salbu –Elkano eta Erzilla–, diagonalki mozten zirenak, eraikinekiko etxadi itxiekin. Komunikazio eta eraikin publikoek, berriz, garrantzi txikiagoa izan zuten. bideak rutas Panteoiak. Panteones Antzokiak. Teatros Arkitektura administratiboa. Arquitectura administrativa Elizak. Iglesias Hirigintza. Urbanismo El enorme crecimiento que se va acusando en diversos puntos de Bizkaia después de la Segunda guerra Carlista –que coincide con la Industria- lización– impulsa el desarrollo de Bilbao, villa llamada a liderar ese proceso en toda la Ría, lo que, necesariamente, tiene que hacer a costa de las anteiglesias más próximas, sobre todo de Abando. Resuelto el problema territorial sobre un ámbito rural largamente apetecido, Achúcarro, Hoffmeier y Alzola redactan el Plan del Ensanche, que se aprueba en 1876. Esta ocupación del territorio de Abando se planteó en base a calles largas ortogonalmente dispuestas, salvo dos –Elcano y Ercilla– que cortaban la trama en diagonal, con manzanas cerradas de edificaciones. Las comunicaciones y dotaciones públicas tuvieron, en cambio, menos reflejo. Ohorezko monumentuak. Monumentos honoríficos Bilbotarren antzezlanekiko zaletasuna –hiri aisia batez ere- zaharra zen, barrokoan hasi baitzen. Antzoki desberdinak egon ziren, eta behin betiko kokapena Areatzan eta geroago Zabalgune berrian izan zuten. Imitazio ereduak, normalean Italiatik kopiaturikoak, Espainiako hiri guztietan eta Bilbon ere ezarri ziren. Bi antzoki nagusi daude eta beste txikiago batzuk. Arriaga antzokia (1886, Joaquín Rucoba, erromantizismo-eklektizismo frantsesa) eta Campos antzokia (1901, J. B. Darroguy, modernismoa) lehenengo taldean daude, eta Filarmonikoa, “El Sitio”, Bilbaina Elkartea, etab. bigarren multzoan kokatzen dira. Antzokien eszenatokiak, besaulki patioak eta solairuak barnealdeen funtsezko atalak dira, eta etxaurretan estiloaren karga argi ikus daiteke. bulegoak oficinas Arte modernoa konplexua eta abe- ratsa izan zen Bizkaian. Lehenengo ezaugarria akademizismoaren krisiak sortu zuen, erromantizismo eta “ismo” desberdinen alde. Bigarren ezaugarria bertako talde minoritario batean justifikatzen da, oso dina- mikoa, meatzaritzan, siderurgian, ontzigintzan eta finantzetan aberas- turikoa, erosotasunetan eta luxuzko ondasunetan diru asko gastatu zue- na XIX eta XX. mendeen arteko al- daketan. Garapena ez da lineala, baina be- zero askori lengoai erregionalak gustatzen zaizkie. Azkenean aukera guztiak biltzen dira, bertako egileek egindakoak. Bilboko eta Algorta- Getxoko Zabalguneetan eraikitako paisaiak oparoaldi horren isla dira, baita zenbait familiek dituzten pintu- ra eta eskultura bildumak edo Bil- boko Arte Ederren Museoa ere. Ge- txoko, Derio-Bilboko, Mundakako, Portugaleteko… hilerriek egoera on hori ere konpartitzen dute. Etxeak. Casas ARTE MODERNOA Palacio de la Diputación Foral de Bizkaia. Bilbao Bizkaiko Foru Aldundiko Jauregia. Bilbo El arte moderno reviste gran comple- jidad y riqueza en Bizkaia. Lo primero viene provocado por la crisis del academicismo en beneficio del ro- manticismo y de diferentes “ismos”. Y la segunda queda justificada en que un colectivo minoritario pero dinámico local, enriquecido en la minería, la siderurgia, la construcción naval y las finanzas, gasta mucho en confort y bienes suntuarios al cambio del siglo XIX-XX. No es lineal su desarrollo pero a muchos clientes les satisfacen los lenguajes regionales; al final, están presentes todas las opciones, prac- ticadas por artífices locales. Los pai- sajes construidos del Ensanche de Bilbao y de Algorta-Getxo son reflejo de esa bonanza. Y las colecciones de pintura y escultura que atesoran algunas familias y el Museo de Bellas Artes de Bilbao. Los cementerios de Getxo, Derio-Bilbao, Mundaka, Por- tugalete, etc., comparten también esa buena coyuntura. ARTE MODERNO Industria iraultzaren ondorioz, Gaz- telatik emigrante asko etorri ziren, mota guztietako zerbitzuak behar zituztenak, haien artean adminis- tratiboak, munizipalak edo probin- tzialak. Beraz eraikinen arkitektura asko garatu zen, gehienetan ezau- garri kontserbatzaileekin, zeinen bitartez normalizaturiko estilo mo- dernoen ibilbidea erraz jarrai dai- tekeen. Bilbo, hirien artean (udaletxea eta foru jauregia), eta Artzentales eta Galdames, herrien artean, eredu gisa proposatu ahal dira; baina bigarren kasuan suntsikorra izan zen demografia hazkundea mea- tzeak agortu zirenean gelditu bai- tzen. La revolución industrial atrajo a una masa ingente de emigrantes castella- nos que precisó de servicios de toda índole, entre ellos los administrativos, municipales o provinciales. Así que se desarrolla mucho la arquitectura edilicia, generalmente de rasgos con- servadores, a través de la cual puede seguirse bien la trayectoria de los estilos normalizados modernos. Bilbao entre los municipios urbanos (casa consistorial, palacio foral) y Ar- tzentales y Galdames entre los rurales (palacio consistorial) pueden propo- nerse como ejemplos de respuesta a parecidas necesidades, en el caso segundo efímeras pues el crecimiento demográfico se frenó de repente cuan- do se agotaron las minas. Aisialdirako eta administraziorako eraikinez gain, herriko etxeak aipa- tzekoak dira. Sustatzaileek lursailak erosi zituzten eta geroago arkitek- toek diseinatu zituzten, joera eta estilo desberdinei jarraituz: eklekti- zismoa, art-decó, arrazionalismoa, historizismoa, modernismoa eta eus- kal eta ingeles erregionalismoak. Bilboko Zabalgunean eta Campo Volantinean eta Getxon etxe talde aberatsak zeuden, eta neurri batean badaude: alokairurako mehelinak, lorategiez inguraturik eta familia bakarrentzako etxeak. Katalogo ho- rietan gizarte dirudun horren gustuak islatzen dira, etxe handiak eta luxuzko etxeak (“hotelak”), 1910. urtetik material berriekin formulatzen direnak (hormigoia eta burdina). Aurrekontu eta espazio arazoak di- rela-eta, langileen etxebizitzek inte- res gutxiago izango dute. Por encima de los edificios dedicados al ocio y a la administración, destaca un catálogo de casas de vecindad. Los promotores comprarían parcelas que luego encargaron diseñar a ar- quitectos seguidores de los más di- versos estilos y tendencias, desde el eclecticismo al art-déco y racionalis- mo, pasando antes por el historicis- mo, el modernismo y los regionalis- mos inglés y vasco. El Ensanche y Campo Volantín de Bilbao y Getxo acogieron, y en parte acogen, un rico panel de casas entre medianerías destinadas al alquiler, y rodeadas de jardín (villas unifamiliares) respectivamente. En su catálogo que- dan bien reflejados los gustos de esa sociedad adinerada, grandes casero- nes y mansiones (“hoteles”) que des- de 1910 se formulan ya en base a materiales nuevos como el hormigón y el hierro. Por razones de presupuesto y espa- cio, la vivienda obrera reviste menos interés. Oroimena gogoratzeko beste forma bat, oraingoan familia oroimena, panteoien eraikuntza da –kaperak eta eskultura multzoak–, hilobi lau batzuen gainean, hilerriak diren hiri analo- giko eta melankolikoetan. Bilboko, Portugale- teko, Getxoko, Mundakako, Balmasedako… bezero aberats horien zerbitzura arkitekto eta eskultore garrantzitsuenek lan egin zuten, 1990etik 1930era. Eraikin handiak diseinatu zituzten eskalara, normalizaturiko estiloen garapena zorrozki jarraituz, hau da, eklektizis- moa, historizismoa eta modernismoa (Epalza, Anasagasti, Camiña). Bitartean, H. Basterra, Q. de Torre, M. Huerta, V. Dueñas, M. García Salazar eta beste batzuek multzo izugarriak zizelkatu zituzten, batzuetan Parisen ikasitako naturalismo rodinianoaren kopiak. Otra forma de evocación de la memoria, ahora familiar, es la de la construcción de panteones –capillas y conjuntos escultóricos– alzados sobre varias sepulturas llanas e igualitarias preexistentes en las melancólicas ciudades analógicas que son los cementerios. Y al servicio de esta rica clientela de Bilbao, Portugalete, Getxo, Mundaka, Balmaseda, etc., ponen su ingenio durante tres décadas, de 1900 a 1930, los más importantes arquitectos y escultores, que trazan magníficos edificios a escala siguien- do rigurosamente el desarrollo de los estilos normalizados como el eclecticismo, historicismo y modernismo (Epalza, Anasagasti, Camiña), mientras H. Basterra, Q. de Torre, M. Huerta, V. Dueñas, M. García Salazar y otros, esculpen estupendos conjuntos, trasunto, a veces, del naturalismo rodiniano aprendido en París. Txabarri panteoia. Vista Alegre hilerria. Bilbao Panteón Txabarri. Cementerio Vista Alegre. Bilbao Panteoia. Portugaleteko hilherria Panteón. Cementerio de Portugalete Los monumentos al honor suponen la memoria conmemorada. Y, así, por sus actos caritativos fue honrada en Bilbao Dª Casilda Iturrizar, y por su papel de promotor industrial Víctor Chávarri en Portugalete, referentes ambos de su época, gente que ad- quirió compromisos filantrópicos con la sociedad, que ésta quiere perpetuar. En otros casos es el papel histórico lo que se conmemora (D. Diego López de Haro, fundador de Bilbao), o la condición de artista /escritor sobresa- liente (músico Arriaga, Unamuno). La ganancia: la inmortalidad, que en este último monumento queda simbolizada por la musa que eleva su infinita queja al cielo mientras toca el arpa. A perpetuar la memoria de fundado- res, artistas, empresarios y filántropos, mucho más que a glorificar a héroes, está inclinado el catálogo de escultura conmemorativa pública moderna de Bizkaia. Puente Bizkaia. Portugalete Bizakaiko Zubia. Portugalete Ensanche: Bilbao Zabalgunea. Bilbo Campos Antzokiaren xehetasuna. Bilbo Detalle Teatro Campos. Bilbao Demografia hazkundeak, neurri ba- tean emigranteen etorreragatik sor- turikoak, erlijio beharrei erantzuteko beharra sortu zuen, eta Elizak tenplu berrien bitartez erantzun zion behar berriari. Horrela, beharrezkoa zen leku guztietan tenplu berriak sortu ziren, batzuetan mezenas partikular batzuen laguntzarekin. Sekularizazio prozesu geldiezina gorabehera, eli- zak deserrotzea gainditzeko eta hel- du berrien integratzea lortzeko la- gungarriak izan ziren. Tradizioak kodifikaturiko arkitektura lengoai erlijiosoa Erdi Aroko estilo berriarena izan zen. Horregatik neoerromanikoa eta neogotikoa uga- riak dira (Bilboko Lagundiaren eliza), eta bertako neomudejarra, beste batzuekin batera, ezezaguna izan zen. Rucabado, Bastida, Smith, Aman- nek… Bizkaian obra erlijiosoak egin zituzten, baina, zoritxarrez, asko desagertu dira. El desarrollo demográfico debido en gran medida a la llegada de una masa emigrante, generó la necesidad de una adecuada asistencia religiosa, que la Iglesia procura satisfacer fun- dando nuevos templos en todos los rincones que lo precisaban, a veces con ayuda de mecenas particulares. A pesar del imparable proceso de secularización, las nuevas iglesias contribuirían a la superación del des- arraigo y a la integración de los recién llegados. El lenguaje arquitectónico religioso codificado por la tradición era el pro- pio de los estilos neomedievales. Por eso abundan tanto el neorrománico y el neogótico (Iglesia de la Com- pañía-Bilbao), resultando desconoci- dos los castizos neomudéjar y otros. Rucabado, Bastida, Smith, Amann, etc., tienen o tuvieron obra religiosa en Bizkaia, pero, desgraciadamente, es ya bastante largo el catálogo de la desaparecida. Ermita Santa Ana. Getxo Santa Ana ermita. Getxo Eguzki Alde etxea. Getxo Casa Eguzki Alde. Getxo Montero Etxea. Bilbao Casa Montero. Bilbao Ohorezko monumentuek oroimena ospatzen dute. Karitatezko ekintzak egiteagatik Casilda Iturrizar andreari ohorea egin zioten, eta industria sustatzailea izategatik Victor Chava- rriri Portugaleten; biak aldi horren erreferente bihurtu ziren, eta gizar- tearekin konpromiso filantropikoak hartzeagatik gizarteak iraunarazi nahi izan zituen. Beste kasu batzuetan rol histo- rikoari oroitzapena egiten zaio (Die- go Lopez de Haro jauna, Bilboko fundatzailea) edo artista idazle bikai- nei (Arriaga, Unamuno). Irabaztea: hilezkortasuna, azken monumentu horretan musaren bitartez sinboliza- tzen dena, kexa amaigabea zeruari eskainiz harpa jotzen duen bitartean. Bizkaiko ohorezko eskultura pu- blikoaren katalogoak fundatzaile, artista, enpresari eta filantropoen oroimenaren iraunaraztea du hel- buru, ez berriz heroiak glorifikatzea. V. Chávarriri eskainitako monumentua. Portugalete Monumento V. Chávarri. Portugalete Arriagari eskainitako monumentu-iturria. Bilbo Fuente-monumento a Arriaga. Bilbao Bilbao 94 607 66 04 www.bizkaia.net Bilbao Turismo 94 479 57 60 www.bilbao.net Bakio 94 619 33 95 www.bakio.org Balmaseda 94 680 13 56 www.enkartur.net Bermeo 94 617 91 54 www.bermeo.org Elorrio 94 404 60 97 www.durangaldea.com Gernika-Lumo 94 625 58 92 www.gernika-lumo.net Getxo 94 491 08 00 www.getxo.net Gordexola 94 679 97 15 www.gordexola.net Gorliz 94 677 40 00 www.gorliz.net Dima 94 404 60 97 www.gorbeialdea.com Durango 94 603 39 38 www.durango-udala.net Karrantza Harana -Valle de Carranza 696 446 301 www.karrantza.com Lekeitio 94 684 40 17 www.learjai.com Mundaka 94 617 72 01 www.mundaka.org Ondarroa 94 683 19 51 www.learjai.com Urduña-Orduña 94 538 43 84 www.urduna.com Plentzia 94 677 55 41 www.plentzia.net Portugalete 94 472 93 14 www.portugalete.com Santurtzi 94 483 94 94 www.ayto-santurtzi.com Sopelana 94 406 55 19 www.sopelana.net © Bizkaiko Foru Aldundia. Textuak: J.A. Barrio. Argazkiak: Santiago Yániz. Disenua: Logoritmo

ARTE Moderno portada - Bizkaia€¦ · guztietan eta Bilbon ere ezarri ziren. Bi antzoki nagusi daude eta beste txikiago batzuk. Arriaga antzokia (1886, Joaquín Rucoba, erromantizismo-eklektizismo

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ARTE Moderno portada - Bizkaia€¦ · guztietan eta Bilbon ere ezarri ziren. Bi antzoki nagusi daude eta beste txikiago batzuk. Arriaga antzokia (1886, Joaquín Rucoba, erromantizismo-eklektizismo

bideak rutas

La afición a las representaciones teatrales de los bilbaínos –un tipo deocio netamente urbano– venía de lejos, desde el barroco, satisfaciéndolael regimiento en precario con diversos teatros sucesivos, que encontraríanubicación definitiva en el Arenal y luego también en el nuevo Ensanche.Los modelos a imitar, normalmente copiados de Italia, se habían impuestopor todas las ciudades españolas y Bilbao.

Existen dos teatros –o afines– mayores y también varios menores. Losde Arriaga (1886, Joaquín Rucoba, romanticismo-eclecticismo francés,y Campos (1901, J. B. Darroguy, modernismo) se encuentran entre losprimeros, como la Filarmónica, “El Sitio”, Sociedad Bilbaína, etc., entrelos segundos.

Escenarios, patios de butacas ypalcos son partes esenciales delinterior de los teatros, como lasfachadas, donde mejor se acusala carga del estilo.

Bigarren Gerra Karlista eta gero Bizkaiko leku desberdinetan nabar-mentzen den hazkunde izugarriak –Industrializazioarekin batera emanzena– Bilboko garapena bultzatu zuen, itsasadar guztian zehar pro-zesuaren buru izan zen hiria. Horregatik, hurbil zeuden elizateak erabiliziren, batez ere Abando. Oso preziatua zen herri eremu baten bitartezlurralde arazoa behin konponduta, Achucarro, Hoffmeier eta AlzolakZabalguneko plana idatzi zuten, 1876. urtean onartu egin zena.Abandoko lurraldeen okupatze hori ortogonalki kokaturiko kale luzeetanoinarritu zen, bi salbu –Elkano eta Erzilla–, diagonalki mozten zirenak,eraikinekiko etxadi itxiekin. Komunikazio eta eraikin publikoek, berriz,garrantzi txikiagoa izan zuten.

bideak rutasPanteoiak. PanteonesAntzokiak. TeatrosArkitektura administratiboa. Arquitectura administrativa

Elizak. IglesiasHirigintza. Urbanismo

El enorme crecimiento que se va acusando en diversos puntos de Bizkaiadespués de la Segunda guerra Carlista –que coincide con la Industria-lización– impulsa el desarrollo de Bilbao, villa llamada a liderar eseproceso en toda la Ría, lo que, necesariamente, tiene que hacer a costade las anteiglesias más próximas, sobre todo de Abando.

Resuelto el problema territorial sobre un ámbito rural largamente apetecido,Achúcarro, Hoffmeier y Alzola redactan el Plan del Ensanche, que seaprueba en 1876. Esta ocupación del territorio de Abando se planteóen base a calles largas ortogonalmente dispuestas, salvo dos –Elcanoy Ercilla– que cortaban la trama en diagonal, con manzanas cerradasde edificaciones. Las comunicaciones y dotaciones públicas tuvieron,en cambio, menos reflejo.

Ohorezko monumentuak. Monumentos honoríficos

Bilbotarren antzezlanekiko zaletasuna –hiri aisia batez ere- zaharrazen, barrokoan hasi baitzen. Antzoki desberdinak egon ziren, eta behinbetiko kokapena Areatzan eta geroago Zabalgune berrian izan zuten.Imitazio ereduak, normalean Italiatik kopiaturikoak, Espainiako hiriguztietan eta Bilbon ere ezarri ziren.

Bi antzoki nagusi daude eta beste txikiago batzuk. Arriaga antzokia(1886, Joaquín Rucoba, erromantizismo-eklektizismo frantsesa) etaCampos antzokia (1901, J. B. Darroguy, modernismoa) lehenengotaldean daude, eta Filarmonikoa, “El Sitio”, Bilbaina Elkartea, etab.bigarren multzoan kokatzen dira.

Antzokien eszenatokiak, besaulki patioak eta solairuak barnealdeenfuntsezko atalak dira, eta etxaurretan estiloaren karga argi ikus daiteke.

bulegoak

oficinasArte modernoa konplexua eta abe-ratsa izan zen Bizkaian. Lehenengoezaugarria akademizismoaren krisiaksortu zuen, erromantizismo eta“ismo” desberdinen alde. Bigarrenezaugarria bertako talde minoritariobatean justifikatzen da, oso dina-mikoa, meatzaritzan, siderurgian,ontzigintzan eta finantzetan aberas-turikoa, erosotasunetan eta luxuzkoondasunetan diru asko gastatu zue-na XIX eta XX. mendeen arteko al-daketan.

Garapena ez da lineala, baina be-zero askori lengoai erregionalakgustatzen zaizkie. Azkenean aukeraguztiak biltzen dira, bertako egileekegindakoak. Bilboko eta Algorta-Getxoko Zabalguneetan eraikitakopaisaiak oparoaldi horren isla dira,baita zenbait familiek dituzten pintu-ra eta eskultura bildumak edo Bil-boko Arte Ederren Museoa ere. Ge-txoko, Derio-Bilboko, Mundakako,Portugaleteko… hilerriek egoera onhori ere konpartitzen dute.

Etxeak. Casas

ARTE MODERNOA

Palacio de la Diputación Foral de Bizkaia.Bilbao

Bizkaiko Foru Aldundiko Jauregia.Bilbo

El arte moderno reviste gran comple-jidad y riqueza en Bizkaia. Lo primeroviene provocado por la crisis delacademicismo en beneficio del ro-manticismo y de diferentes “ismos”.Y la segunda queda justificada enque un colectivo minoritario perodinámico local, enriquecido en laminería, la siderurgia, la construcciónnaval y las finanzas, gasta muchoen confort y bienes suntuarios alcambio del siglo XIX-XX.

No es lineal su desarrollo pero amuchos clientes les satisfacen loslenguajes regionales; al final, estánpresentes todas las opciones, prac-ticadas por artífices locales. Los pai-sajes construidos del Ensanche deBilbao y de Algorta-Getxo son reflejode esa bonanza. Y las coleccionesde pintura y escultura que atesoranalgunas familias y el Museo de BellasArtes de Bilbao. Los cementerios deGetxo, Derio-Bilbao, Mundaka, Por-tugalete, etc., comparten tambiénesa buena coyuntura.

ARTE M

ODERNO

Industria iraultzaren ondorioz, Gaz-telatik emigrante asko etorri ziren,mota guztietako zerbitzuak beharzituztenak, haien artean adminis-tratiboak, munizipalak edo probin-tzialak. Beraz eraikinen arkitekturaasko garatu zen, gehienetan ezau-garri kontserbatzaileekin, zeinenbitartez normalizaturiko estilo mo-dernoen ibilbidea erraz jarrai dai-tekeen.

Bilbo, hirien artean (udaletxea etaforu jauregia), eta Artzentales etaGaldames, herrien artean, eredugisa proposatu ahal dira; bainabigarren kasuan suntsikorra izanzen demografia hazkundea mea-tzeak agortu zirenean gelditu bai-tzen.

La revolución industrial atrajo a unamasa ingente de emigrantes castella-nos que precisó de servicios de todaíndole, entre ellos los administrativos,municipales o provinciales. Así quese desarrolla mucho la arquitecturaedilicia, generalmente de rasgos con-servadores, a través de la cual puedeseguirse bien la trayectoria de losestilos normalizados modernos.

Bilbao entre los municipios urbanos(casa consistorial, palacio foral) y Ar-tzentales y Galdames entre los rurales(palacio consistorial) pueden propo-nerse como ejemplos de respuesta aparecidas necesidades, en el casosegundo efímeras pues el crecimientodemográfico se frenó de repente cuan-do se agotaron las minas.

Aisialdirako eta administraziorakoeraikinez gain, herriko etxeak aipa-tzekoak dira. Sustatzaileek lursailakerosi zituzten eta geroago arkitek-toek diseinatu zituzten, joera etaestilo desberdinei jarraituz: eklekti-zismoa, art-decó, arrazionalismoa,historizismoa, modernismoa eta eus-kal eta ingeles erregionalismoak.

Bilboko Zabalgunean eta CampoVolantinean eta Getxon etxe taldeaberatsak zeuden, eta neurri bateanbadaude: alokairurako mehelinak,lorategiez inguraturik eta familiabakarrentzako etxeak. Katalogo ho-rietan gizarte dirudun horren gustuakislatzen dira, etxe handiak etaluxuzko etxeak (“hotelak”), 1910.urtetik material berriekin formulatzendirenak (hormigoia eta burdina).

Aurrekontu eta espazio arazoak di-rela-eta, langileen etxebizitzek inte-res gutxiago izango dute.

Por encima de los edificios dedicadosal ocio y a la administración, destacaun catálogo de casas de vecindad.Los promotores comprarían parcelasque luego encargaron diseñar a ar-quitectos seguidores de los más di-versos estilos y tendencias, desde eleclecticismo al art-déco y racionalis-mo, pasando antes por el historicis-mo, el modernismo y los regionalis-mos inglés y vasco.

El Ensanche y Campo Volantín deBilbao y Getxo acogieron, y en parteacogen, un rico panel de casas entremedianerías destinadas al alquiler, yrodeadas de jardín (villas unifamiliares)respectivamente. En su catálogo que-dan bien reflejados los gustos de esasociedad adinerada, grandes casero-nes y mansiones (“hoteles”) que des-de 1910 se formulan ya en base amateriales nuevos como el hormigóny el hierro.

Por razones de presupuesto y espa-cio, la vivienda obrera reviste menosinterés.

Oroimena gogoratzeko beste forma bat,oraingoan familia oroimena, panteoien eraikuntzada –kaperak eta eskultura multzoak–, hilobilau batzuen gainean, hilerriak diren hiri analo-giko eta melankolikoetan. Bilboko, Portugale-teko, Getxoko, Mundakako, Balmasedako…bezero aberats horien zerbitzura arkitekto etaeskultore garrantzitsuenek lan egin zuten,1990etik 1930era. Eraikin handiak diseinatuzituzten eskalara, normalizaturiko estiloengarapena zorrozki jarraituz, hau da, eklektizis-moa, historizismoa eta modernismoa (Epalza,Anasagasti, Camiña). Bitartean, H. Basterra,Q. de Torre, M. Huerta, V. Dueñas, M. GarcíaSalazar eta beste batzuek multzo izugarriakzizelkatu zituzten, batzuetan Parisen ikasitakonaturalismo rodinianoaren kopiak.

Otra forma de evocación de la memoria, ahorafamiliar, es la de la construcción de panteones–capillas y conjuntos escultóricos– alzadossobre varias sepulturas llanas e igualitariaspreexistentes en las melancólicas ciudadesanalógicas que son los cementerios. Y al serviciode esta rica clientela de Bilbao, Portugalete,Getxo, Mundaka, Balmaseda, etc., ponen suingenio durante tres décadas, de 1900 a 1930,los más importantes arquitectos y escultores,que trazan magníficos edificios a escala siguien-do rigurosamente el desarrollo de los estilosnormalizados como el eclecticismo, historicismoy modernismo (Epalza, Anasagasti, Camiña),mientras H. Basterra, Q. de Torre, M. Huerta,V. Dueñas, M. García Salazar y otros, esculpenestupendos conjuntos, trasunto, a veces, delnaturalismo rodiniano aprendido en París.

Txabarri panteoia. Vista Alegre hilerria.Bilbao

Panteón Txabarri. Cementerio Vista Alegre.Bilbao

Panteoia.Portugaleteko hilherria

Panteón.Cementerio de Portugalete

Los monumentos al honor suponenla memoria conmemorada. Y, así, porsus actos caritativos fue honrada enBilbao Dª Casilda Iturrizar, y por supapel de promotor industrial VíctorChávarri en Portugalete, referentesambos de su época, gente que ad-quirió compromisos filantrópicos conla sociedad, que ésta quiere perpetuar.

En otros casos es el papel históricolo que se conmemora (D. Diego Lópezde Haro, fundador de Bilbao), o lacondición de artista /escritor sobresa-liente (músico Arriaga, Unamuno). Laganancia: la inmortalidad, que en esteúltimo monumento queda simbolizadapor la musa que eleva su infinita quejaal cielo mientras toca el arpa.

A perpetuar la memoria de fundado-res, artistas, empresarios y filántropos,mucho más que a glorificar a héroes,está inclinado el catálogo de esculturaconmemorativa pública moderna deBizkaia.

Puente Bizkaia. PortugaleteBizakaiko Zubia. Portugalete

Ensanche: BilbaoZabalgunea. Bilbo

Campos Antzokiaren xehetasuna.Bilbo

Detalle Teatro Campos.Bilbao

Demografia hazkundeak, neurri ba-tean emigranteen etorreragatik sor-turikoak, erlijio beharrei erantzutekobeharra sortu zuen, eta Elizak tenpluberrien bitartez erantzun zion beharberriari. Horrela, beharrezkoa zenleku guztietan tenplu berriak sortuziren, batzuetan mezenas partikularbatzuen laguntzarekin. Sekularizazioprozesu geldiezina gorabehera, eli-zak deserrotzea gainditzeko eta hel-du berrien integratzea lortzeko la-gungarriak izan ziren.Tradizioak kodifikaturiko arkitekturalengoai erlijiosoa Erdi Aroko estiloberriarena izan zen. Horregatikneoerromanikoa eta neogotikoa uga-riak dira (Bilboko Lagundiaren eliza),eta bertako neomudejarra, bestebatzuekin batera, ezezaguna izanzen.Rucabado, Bastida, Smith, Aman-nek… Bizkaian obra erlijiosoak eginzituzten, baina, zoritxarrez, askodesagertu dira.

El desarrollo demográfico debido engran medida a la llegada de una masaemigrante, generó la necesidad deuna adecuada asistencia religiosa,que la Iglesia procura satisfacer fun-dando nuevos templos en todos losrincones que lo precisaban, a vecescon ayuda de mecenas particulares.A pesar del imparable proceso desecularización, las nuevas iglesiascontribuirían a la superación del des-arraigo y a la integración de los reciénllegados.El lenguaje arquitectónico religiosocodificado por la tradición era el pro-pio de los estilos neomedievales. Poreso abundan tanto el neorrománicoy el neogótico (Iglesia de la Com-pañía-Bilbao), resultando desconoci-dos los castizos neomudéjar y otros.Rucabado, Bastida, Smith, Amann,etc., tienen o tuvieron obra religiosaen Bizkaia, pero, desgraciadamente,es ya bastante largo el catálogo dela desaparecida.

Ermita Santa Ana. GetxoSanta Ana ermita. Getxo

Eguzki Alde etxea. Getxo

Casa Eguzki Alde. Getxo

Montero Etxea. Bilbao

Casa Montero. Bilbao

Ohorezko monumentuek oroimenaospatzen dute. Karitatezko ekintzakegiteagatik Casilda Iturrizar andreariohorea egin zioten, eta industriasustatzailea izategatik Victor Chava-rriri Portugaleten; biak aldi horrenerreferente bihurtu ziren, eta gizar-tearekin konpromiso filantropikoakhartzeagatik gizarteak iraunarazi nahiizan zituen.

Beste kasu batzuetan rol histo-rikoari oroitzapena egiten zaio (Die-go Lopez de Haro jauna, Bilbokofundatzailea) edo artista idazle bikai-nei (Arriaga, Unamuno). Irabaztea:hilezkortasuna, azken monumentuhorretan musaren bitartez sinboliza-tzen dena, kexa amaigabea zeruarieskainiz harpa jotzen duen bitartean.

Bizkaiko ohorezko eskultura pu-blikoaren katalogoak fundatzaile,artista, enpresari eta filantropoenoroimenaren iraunaraztea du hel-buru, ez berriz heroiak glorifikatzea.

V. Chávarriri eskainitako monumentua.Portugalete

Monumento V. Chávarri. Portugalete

Arriagari eskainitako monumentu-iturria.Bilbo

Fuente-monumento a Arriaga. Bilbao

Bilbao 94 607 66 04 www.bizkaia.net

Bilbao Turismo 94 479 57 60 www.bilbao.net

Bakio 94 619 33 95 www.bakio.org

Balmaseda 94 680 13 56 www.enkartur.net

Bermeo 94 617 91 54 www.bermeo.org

Elorrio 94 404 60 97 www.durangaldea.com

Gernika-Lumo 94 625 58 92 www.gernika-lumo.net

Getxo 94 491 08 00 www.getxo.net

Gordexola 94 679 97 15 www.gordexola.net

Gorliz 94 677 40 00 www.gorliz.net

Dima 94 404 60 97 www.gorbeialdea.com

Durango 94 603 39 38 www.durango-udala.net

Karrantza Harana -Valle de Carranza696 446 301 www.karrantza.com

Lekeitio 94 684 40 17 www.learjai.com

Mundaka 94 617 72 01 www.mundaka.org

Ondarroa 94 683 19 51 www.learjai.com

Urduña-Orduña 94 538 43 84 www.urduna.com

Plentzia 94 677 55 41 www.plentzia.net

Portugalete 94 472 93 14 www.portugalete.com

Santurtzi 94 483 94 94 www.ayto-santurtzi.com

Sopelana 94 406 55 19 www.sopelana.net

© B

izk

aik

o F

oru

Ald

un

dia

. Textu

ak

: J.A

. Ba

rrio. A

rga

zkia

k: S

an

tiag

o Y

án

iz. D

ise

nu

a: L

og

oritm

o

Page 2: ARTE Moderno portada - Bizkaia€¦ · guztietan eta Bilbon ere ezarri ziren. Bi antzoki nagusi daude eta beste txikiago batzuk. Arriaga antzokia (1886, Joaquín Rucoba, erromantizismo-eklektizismo

PORTUGALETE

Bizkaiko Zubia (1887, A. del Palacio eta F. J. Arnodin)V. Chávarriri eskainitako monumentua (1903, A. Querol y M. Blay)Hilerria. Zenbait panteoiMusika kioskoa (1912)

Puente Colgante (1887, A. del Palacio y F. J. Arnodin)Monumento V. Chávarri (1903, A. Querol y M. Blay)Cementerio.Varios panteonesKiosko música (1912)

BILBAO

LEIOA

Artaza jauregia (1914, M. M. Smith)

Palacio Artaza (1914, M. M. Smith)

BILBAO

Udaletxea (1883, J. Rucoba)Arriaga antzokia (1886, J. Rucoba)“El Sitio” eraikina (1888, S. Achúcarro)Atxuriko eskolak (1928, P. Ispizua)Unamuno plaza. Unamunoren burua (1924, V. Macho)Bilbaína elkartea (1909, E. Amann)“La Concordia” geltokia (1894, S. Achúcarro eta V. Gorbeña)D. Diego López de Harori eskainitako monumentua (1890, M. Benlliure)Antonio Truebari eskainitako monumentua (1895, M. Benlliure)Foru Jauregia (1890, L. Aladrén)Lagundiaren eliza (1887, J. M. Basterra)Casilda parkea. Pergola (1927, P. Ispizua)Casilda andreari eskainitako monumentua (1905, A. Querol)Aureliano del Valleri eskainitako monumentua (1920, Q. de Torre)Arriagari eskainitako monumentua (1905, F. Durrio)Chavarri jauregia (1889, P. Hankar)Montero etxea (1901, J. B. Darroguy)Campos antzokia (1901, J. B. Darroguy)Indautxu plaza. “Baserritarren etxea”: hormako pintura (1929, J. Arrúe)Olabarri jauregia (1894, J. Zubizarreta)Vista Alegre hilerria (1902, E. Garamendi eta E. Epalza). Zenbait panteoiArte Ederren Museoa. Pintura eta eskultura

Casa Consistorial (1883, J. Rucoba)Teatro Arriaga (1886, J. Rucoba)Edificio “El Sitio” (1888, S. Achúcarro)Escuelas de Atxuri (1928, P. Ispizua)Plaza Unamuno. Cabeza de Unamuno (1924, V. Macho)Sociedad Bilbaína (1909, E. Amann)Estación “La Concordia” (1894, S. Achúcarro y V. Gorbeña)Monumento D. Diego López de Haro (1890, M. Benlliure)Monumento a Antonio Trueba (1895, M. Benlliure)Palacio Foral (1890, L. Aladrén)Iglesia de la Compañía (1887, J. M. Basterra)Parque Dª Casilda. Pérgola (1927, P. Ispizua)Monumento a Dª Casilda (1905, A. Querol)Monumento a Aureliano del Valle (1920, Q. de Torre)Monumento a Arriaga (1905, F. Durrio)Palacio Chávarri (1889, P. Hankar)Casa Montero (1901, J. B. Darroguy)Teatro Campos (1901, J. B. Darroguy)Plaza Indautxu. “Casa de los aldeanos”: pintura mural (1929, J. Arrúe)Palacio Olábarri (1894, J. Zubizarreta)Cementerio Vista Alegre (1902, E. Garamendi y E. Epalza)Varios panteonesMuseo Bellas Artes. Pintura y escultura

MUND AKA

Hilerria. Erezuma panteoia (1930, T. Anasagasti)

Cementerio. Panteón Erezuma (1930, T. Anasagasti)

Arteaga gaztelua (1856, Couvrechet-Ancelet)

Castillo Arteaga (1856, Couvrechet-Ancelet)

GAUTEGIZ ARTEAGA

BERMEO

Kasinoa (1894, S. Achúcarro)Kikunbera etxea (1929, F. Arzadun)Batzoki (1933, P. Ispizua)

Casino (1894, S. Achúcarro)Casa Kikunbera (1929, F. Arzadun)Batzoki (1933, P. Ispizua)

GATIKA

Butroe gaztelua (1879, Marqués de Cubas)

Castillo de Butrón (1879, Marqués de Cubas)

Gautegiz ARiz ARTEAGA

KARRANTZA HARANA - VALLE D E CARRANZA

Hernáiz txaleta (1904, J. B. Darroguy)Portillo txaleta (1904, J. B. Darroguy)

Chalet Hernáiz (1904, J. B. Darroguy)Chalet Portillo (1904, J. B. Darroguy)

Ospitalea (1919, M. Camiña)Areilza doktoreari eskainitako monumentua (1926, Moisés Huerta)

Sanatorio (1919, M. Camiña)Monumento al Dr. Areilza (1926, Moisés Huerta)

GORLIZ

Urrutia txaleta (Udaletxea) (1910, E. Pagazaurtundúa)

Chalet Urrutia (Consistorio) (1910, E. Pagazaurtundúa)

lekeitioGATIKA

LEIOA

GETXO

PORTUGALETE

GALD AMES

KARRANTZA HARANAVALLE DE CARRANZANZA

BALMASED A

BALMASED A

Martin Mendia eskolak (1920, P. Asúa)Martin Mendiari eskainitako monumentua (1927, H. Basterra)Hilerria. Zenbait panteoi

Escuelas Martín Mendía (1920, P. Asúa)Monumento a Martín Mendía (1927, H. Basterra)Cementerio. Varios panteones

GALD AMES

Udaletxea (1901)Mtz. Rivasi eskainitako monumentua (1931, M. M. Smith eta Benlliure)

Casa Consistorial (1901)Monumento a Mtz. Rivas (1931, M. M. Smith y Benlliure)

GETXO

Trinitarioen eliza (1926, P. Guimón)Pinturak (1921, J.de Aranoa)Mtz.Rivas jauregia (1917, M.M. Smith)SENER jauregia (1907, G. Ibarreche)Eguzki Alde etxea (1918, L. Rucabado)Arriluze jauregia (1910, M. Oriol)Arriluze galeriak (1918, R. Bastida)Arriluze itsasargia (1928, I. M. Smith)Galeako hilerria. Zenbait panteoiAreeta. Churrucari eskainitako monumentua (1918, M. Gª Salazar)Santa Ana ermita (1853, P. Belaunzaran)

Igl. P. P. Trinitarios (1926, P. Guimón)Pinturas (1921, J. de Aranoa)Palacio Mtz. Rivas (1917, M. M. Smith)Palacio SENER (1907, G. Ibarreche)Casa Eguzki Alde (1918, L. Rucabado)Palacio Arriluze (1910, M. Oriol)Galerías Arriluze (1918, R. Bastida)Faro Arriluze (1928, I. M. Smith)Cementerio de La Galea. Varios panteonesLas Arenas. Monumento a Churruca (1918, M. Gª Salazar)Ermita Santa Ana (1853, P. Belaunzaran)

LEKEITIO

Andra Maria eliza. Organoa (1856)P. Abaroari eskainitako monumentua (1934, M. Huerta)

Igl. Santa María. Organo (1856)Monumento a P. Abaroa (1934, M. Huerta)

AntzokiakTeatros

EtxeakCasas

PanteoiakPanteones

HirigintzaUrbanismo

ElizakIglesias

Ohorezko monumentuakMonumentos honoríficos

Arkitektura administratiboaArquitectura administrativa

Kikunbera etxea. Bermeo

Casa Kikunbera. Bermeo

Atxuriko eskolak. Bilbo

Escuelas de Atxuri. Bilbao

Portada: Montero Etxea. Bilbo. Casa Montero. Bilbao

GuENESGUENES

MUNUND AKA