20
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0 644 Číslo sady 31 Číslo DUM 13 Předmět Cizojazyčné vzdělávání - Anglický jazyk Tematický okruh Cizojazyčná konverzace Název materiálu At the hotel Autor Mgr.Nataliya Kolomiyets Datum tvorby prosinec 2013 Ročník třetí Anotace Prezentace slouží k seznámení žáků se základními frázemi pro konverzaci v hotelu. Metodický pokyn Materiál obsahuje spojování výrazů, doplňování do vět, otázky a odpovědi, ve kterých si studenti mohou své znalosti hravou formou ověřit, a rozhovor. ,Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr.Nataliya Kolomiyets. Dostupné z Metodického portálu www. rvp . cz ; ISSN 1802-4785. Provozuje Národní ústav pro vzdělávání, školské poradenské zařízení a zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků (NÚV).“

At the hotel obr.1

  • Upload
    galen

  • View
    34

  • Download
    11

Embed Size (px)

DESCRIPTION

, Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr.Nataliya Kolomiyets.  Dostupné z Metodického portálu  www.rvp.cz  ; ISSN 1802-4785.  Provozuje Národní ústav pro vzdělávání, školské poradenské zařízení a zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků (NÚV).“. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: At the hotel obr.1

Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o.Osvoboditelů 380, Louny

Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0644 Číslo sady 31 Číslo DUM 13Předmět Cizojazyčné vzdělávání - Anglický jazykTematický okruh Cizojazyčná konverzaceNázev materiálu At the hotelAutor Mgr.Nataliya KolomiyetsDatum tvorby prosinec 2013 Ročník třetíAnotace Prezentace slouží k seznámení žáků se základními frázemi pro konverzaci v hotelu. Metodický pokyn Materiál obsahuje spojování výrazů, doplňování do vět, otázky a odpovědi, ve kterých si studenti mohou své znalosti hravou formou ověřit, a rozhovor.

,Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr.Nataliya Kolomiyets. Dostupné z Metodického portálu www.rvp.cz ; ISSN 1802-4785.

Provozuje Národní ústav pro vzdělávání, školské poradenské zařízení a zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků (NÚV).“

Page 2: At the hotel obr.1

At the hotel obr.1

Page 3: At the hotel obr.1

Match two halves of the phrase and translate it

• To book• Pay• A single• Half• View of• Check• High• All• Have• prolong

• Board• No vacancy• The stay• In/out• A room• Deposit• Room• Season• The sea• inclusive

Page 4: At the hotel obr.1

Check your answers:

• To book a room• Pay deposit• A single room• Half board• View of the sea• Check in/out• High season• All inclusive• Have no vacancy• Prolong the stay

• zamluvit pokoj• zaplatit zálohu• jednolůžkový pokoj• Polopenze• Výhled na moře• Ubytovat se/odhlásit se• hlavní sezóna• Plná penze• Nemít volné místo• Prodloužit pobyt

Page 5: At the hotel obr.1

Complete the sentences with the phrases

• The hotel has no …………, it‘s always like that in the …………season.

• I prefer to have a ……..…. room with the …………… sea.

• The receptionist …………and ……………guests.• I‘d like to ……….a room at your hotel for five days

and nights.• If you are accommodated in the hotel, you usually

have …………… or …………… .• I have paid the …………… already.

Page 6: At the hotel obr.1

Check your answers• The hotel has no vacancy, it‘s always like that in

the high season.• I prefer to have a single room with the view of

the sea.• The receptionist checks in and checks out

guests.• I‘d like to book a room at your hotel for five days

and nights.• If you are accommodated in the hotel, you usually

have half board or all inclusive.• I have paid the deposit already.

Page 7: At the hotel obr.1

Make up a sentence

D O R O A V

O Y E O M A

U H L B L I

V A O U A B

E A D ? E L

Page 8: At the hotel obr.1

W I Y O U B

G L L T S E

N O L A Y I

H O W ? G N

Page 9: At the hotel obr.1

A R T U R E? D

P E C N A V O

N D E N A D I

O R O I Y A P

Page 10: At the hotel obr.1

D O E A N A I R

H T S E D N O C

E O M V I O N E

R O H A T I ? R

Page 11: At the hotel obr.1

H G P E E H T

T I E C P A T‘S

? N R I R H W

Page 12: At the hotel obr.1

Check your answers:

• Do you have a double room available?

• How long will you be staying?

• Do I pay in advance or on departure?

• Does the room have an air-conditioner?

• What‘s the price per night?

Page 13: At the hotel obr.1

Say in other words• A room in a hotel for one person.• The most comfortable and expensive room in a

hotel.• A person who checks-in guests in the hotel.• A person in the hotel who makes you bed.• A person who helps you with your luggage.• A place where you can leave your car.• A place at the seaside where people like to lie in

the sun.

Page 14: At the hotel obr.1

Say in other words (check)

• A room in a hotel for one person. (a single room)• The most comfortable and expensive room in a hotel.

(suite/apartment)• A person who checks-in guests in the hotel.

(receptionist)• A person in the hotel who makes you bed.

(chambermaid)• A person who helps you with your luggage.

(bellboy/porter)• A place where you can leave your car. (parking lot)• A place at the seaside where people like to lie in the sun.

(beach)

Page 15: At the hotel obr.1

Put the dialogue in the logical order

- Great. How many people is the reservation for?

- We have some rooms available for that week. Would you like to have a single or a double room?

- Oh yes, certainly. How long will you be staying?

- I‘ll pay with my credit card.

- Yes. What can I do for you? Do you want to book a room?

- A double room with a shower is 50 dollars per night. How would you like to pay?

- Is this „Black Rose“ hotel?

- We‘ll be staying for 6 nights.

- Alright, your reservation has been made for the next week for a double room with a view of the sea for 6 nights. Check-in is at 10 o‘clock.

- Two. What‘s the price of the room per night?

- Excellent, thank you so much.

- Yes. I‘d like to make a reservation for the next week. Do you have any vacancies?

- I‘d like to have a double room with a view of the sea, please.

Page 16: At the hotel obr.1

Act out the dialogue

- Is this „Black Rose“ hotel?

- Yes. What can I do for you? Do you want to book a room?

- Yes. I‘d like to make a reservation for the next week. Do you have any vacancies?

- We have some rooms available for that week. Would you like to have a single or a double room?

- I‘d like to have a double room with a view of the sea, please.

- Oh yes, certainly. How long will you be staying?

- We‘ll be staying for 6 nights.

- Great. How many people is the reservation for?

- Two. What‘s the price of the room per night?

- A double room with a shower is 50 dollars per night. How would you like to pay?

- I‘ll pay with my credit card.

- Alright, your reservation has been made for the next week for a double room with a view of the sea for 6 nights. Check-in is at 10 o‘clock.

- Excellent, thank you so much.

Page 17: At the hotel obr.1

Match the signs with the translations

• NO ENTRY• CAUTION• PRIVATE PROPERTY• ADMISSION FREE• EMERGENCY EXIT• EXCHANGE OFFICE• DEPARTURES• ARRIVALS• DELAYED• CANCELLED

• Nouzový východ• Zrušeno• Směnárna• Příjezdy• Zákaz vstupu • Soukromé vlastnictví• Zpožděno• Vstup zdarma• Odjezdy• Pozor!

Page 18: At the hotel obr.1

Check your answers:

• NO ENTRY• CAUTION• PRIVATE PROPERTY• ADMISSION FREE• EMERGENCY EXIT• EXCHANGE OFFICE• DEPARTURES• ARRIVALS• DELAYED• CANCELLED

• Zákaz vstupu • Pozor! • Soukromé vlastnictví • Vstup zdarma• Nouzový východ • Směnárna• Odjezdy• Příjezdy• Zpožděno• Zrušeno

Page 19: At the hotel obr.1

Signs and warnings• Obr.2 • Obr.3

• Obr.4 • Obr.5

Page 20: At the hotel obr.1

Použité zdroje

• Obr.1SPINDOCTER123. Wikipedia The Free Encyclopedia. Wikipedia [online]. 2013-05-18 [cit. 2014-01-03]. Dostupný pod licenci Creative Commons na: www.http://en.

wikipedia.org/wiki/File:Marriott_Residence_Inn_Warrenville_Illinois.jpg • Obr.2 SKYLER13. Wikipedia The Free Encyclopedia. Wikipedia [online]. 2009-06-24

[cit. 2014-01-03]. Dostupný pod licencí Public Domain na: www.http://en.wikipedia.org/wiki/File:Schoolbusexitsign.jpg

• obr.3 MAN VYI. Wikipedia the free encyclopedia. Wikipedia [online]. 2007-12-04 [cit. 2014-01-03]. Dostupný pod licencí na Public Domain: www.http://en.wikipedia.org/wiki/File:Bangor_bilingual_station_no_smoking_sign.jpg

• Obr.4 DEFACTO. Wikipedia the free encyclopedia. Wikipedia [online]. 2006-06-13 [cit. 2014-01-03]. Dostupný pod licencí Creative Commons na: www.http://en.wikipedia.org/wiki/File:Hammersmith_%26_Fulham_roadside_parking_restriction_notice.jpg

• Obr.5 PAVA. Wikipedia the free encyclopedia. Wikipedia [online]. 2011-12-02 [cit. 2014-01-03]. Dostupný pod licencí Creative Commons na: www.http://en.wikipedia.org/wiki/File:-01_Museo_Nazionale_dell%27Automobile_di_Torino_segnali_stradali.jpg