40
Diseño: Alberto Corazón AUDITORIO NACIONAL DE MÚSICA CICLO SALA SINFÓNICA LUNES 15 DE JUNIO DE 2015. 19:30 H.

AUDITORIO NACIONAL DE MÚSICA CICLO SALA SINFÓNICA … 13-15 de junio (web).pdf · La novia del espectro* Obertura 1. Coro 2. Soprano solo 3. Tenor y Bajo solo y Coro 4. Dúo. Soprano

Embed Size (px)

Citation preview

Dis

eño:

Alb

erto

Cor

azón

AUDITORIO NACIONAL DE MÚSICACICLO SALA SINFÓNICA

LUNES 15 DE JUNIO DE 2015. 19:30 H.

La Orquesta y Coro de la Comunidad de Madridquiere agradecer la generosa colaboración de la Fundación BBVA

en nuestra actividad.

PROGRAMAOrquesta y Coro de la Comunidad de Madrid

Anda-Louise Bogza, sopranoMiguel Borrallo, tenorIvan Kusnjer, barítono

Víctor Pablo Pérez, director

A. Dvořák (1841-1904)La novia del espectro*

Obertura1. Coro

2. Soprano solo3. Tenor y Bajo solo y Coro

4. Dúo. Soprano y Tenor solo5. Bajo solo y Coro6. Bajo solo y Coro

7. Dúo. Soprano y Tenor solo8. Bajo solo y Coro9. Bajo solo y Coro

10. Dúo. Soprano y Tenor solo (Bajo solo y Coro)11. Bajo solo y Coro

12. Dúo. Soprano y Tenor solo13. Bajo solo y Coro

14. Recitativo. Soprano, Tenor solo y Coro15. Bajo solo y Coro16. Bajo solo y Coro

17. Soprano solo18. Bajo solo y Coro

Notas al programa y presentación: Santiago Martín Bermúdez

Duración aproximada: 1 hora y 20 minutos

*Primera vez ORCAM.

Una antigua leyenda yuna nueva nación

Antes de la escuela nacional

Mucho antes de Smetana, de Dvořák, de Fibich, de Janáček, de Foerster, de Suk, de Novák o de Martinů; mucho antes de fundarse la escuela nacional checa por la fuerza de las cosas más que por una ceremonia concreta, los checos ya eran músicos, com-positores reputados, queridos por toda Europa. Vean la historia de la música desde finales del siglo XVII, y deténganse en esa línea de músicos checos (bohemios, se de-cía, y aún se dice) que va de Jan Dismas Zelenka hasta Jan Vaclav Stamic, Jan Ladislav Dusík o Josef Mysliveček.

El siglo XVIII abunda en compositores checos que emigran y son conocidos en cada país con nombres adaptados: Josef Mysliveček tiene un apellido que quiere decir algo así como pequeño cazador, de manera que este compositor praguense que in-fluyó en Mozart, al emigrar a Italia se le llamó Giuseppe Venatorini. Stamic fue el fun-dador de una dinastía de músicos, y también el fundador de la Escuela de Mannheim, que tanta importancia tuvo en el tránsito al Clasicismo y, en rigor, en la invención de la orquesta sinfónica. Pues bien, Jan Václav Antonín Stamic cambió allí su nombre por el de Johann Wenzel Anton Stamitz.

El propio Smetana, el fundador de la escuela nacional checa, pudo haber tenido un destino semejante. Emigró a Suecia y estuvo en Gotemburgo entre 1856 y 1861, don-de compuso tres poemas sinfónicos y dirigió y administró la orquesta de la ciudad. Regresó después de los cambios políticos debidos a las derrotas del Imperio en las batallas de Magenta y Solferino y la pérdida de Lombardía; Viena afloja el terror, los checos parecen despertar después de los años de plomo del neoabsolutismo aus-triaco, que había presidido, impotente desde su reinado interno del terror policial, el auge de Prusia ante lo que iba a ser pronto Alemania. Mas, ay, lo peor estaba por venir para Viena, pronto atacada desde dentro por el populismo social-cristiano y por el pangermanismo, ambos antisemitas: el antisemitismo, ante todo.

¿Quién es Dvořák?

Antonín Dvořák, de la generación siguiente a la Smetana, nace en una familia humil-de de carniceros y cantineros pueblerinos. Pero dos cuestiones juegan a su favor den-

tro de lo menesteroso de su infancia y juventud: la música está muy viva en las clases populares checas, y en especial en la tradición de su familia; y es un buen momento económico, que favorece las movilidades sociales ascendentes. La carrera de Dvořák no es fulgurante, pero en su no muy larga vida lo veremos alcanzar las máximas cotas en el terreno de la cultura; no tanto en el del desahogo económico. Sí en la felicidad conyugal, pero no familiar, debido a la presencia habitual de la muerte en tiempos de mortalidad infantil elevada.

En fin, el país checo le posibilita la educación, el aprendizaje y la primera gloria. Las odiadas Austria y Alemania le darán el espaldarazo fuera de su país debido a su ta-lento. Gran Bretaña le convertirá en el primer compositor checo estimado, admirado y aplaudido fuera de las fronteras del Imperio. Sus estancias en Estados Unidos entre 1892 y 1895 serán su consagración final. Muere en 1904, demasiado pronto, pero en lo más elevado de los honores. El destino le libra de presenciar la muerte de otra hija, Otilka, la esposa de su discípulo, el gran compositor Josef Suk; la joven Otilka murió en 1905.

Dvořák es demasiado conocido por sus tres últimas sinfonías, pero hay al me-nos dos géneros en los que es posible admirar un compositor más delicado, más profundo y a menudo más sutil. Por una parte, el de numerosas piezas de cámara, entre las que destacan sus catorce cuartetos de cuerda. Por otra, su música sinfónico-coral, género al que aportó cumbres sacras como el Stabat Mater (1880), el oratorio Santa Ludmila (1886), la Misa en re mayor (1887), la Misa de Requiem (1891) y un Te Deum (1892). Son obras de un maestro que poco a poco domina el medio, el género de la mezcla de voz y conjunto, y lo convierte en emoción y expresión de fe. Dvořák era católico, no lo olvi-demos, en un medio en que convivían diversas confesiones protestantes, la renovada fe husita y el catolicismo, confesión oficial de Viena. La novia del espectro (1884) es también una amplia obra sinfónico-coral, pero no sacra, aunque contenga elementos religiosos importantes. Por otra parte, en este amplio fresco Dvořák llega a un compromiso con otra de sus vocaciones in-sobornables, la de operista. Es probable que La novia del espectro sea la otra gran ópera de este compositor, junto con Rusalka. Ahora veremos por qué y en qué medida.

El sueño de la nación

Dvořák y otros compositores checos se inspiraron a menudo en las leyendas y cantos recopilados Karel Jaromír Erben (1811-1870), que entre los años 40 y 60 del siglo XIX publicó antologías y versiones de ficciones y cantos populares checos, siempre sobre tema fantástico, de sucesos sangrientos en las aldeas, de fantasías del bosque, la noche, la muerte, el amor. Entre 1896 y 1897 Dvořák compuso cuatro obras puramente orquestales en las que seguía argumentos

de Erben. Son los poemas sinfónicos El duende de las aguas (Vodník), La bruja del mediodía, La rueca de oro y La paloma torcaz. Nos referimos a Erben más adelante, de momento constatemos sólo que se trata de un fenómeno propio del nacionalismo romántico: el acervo popular como fuente de la música cul-ta; ambos, como afirmación nacional después de siglos de retroceso de la len-gua, y de retroceso de lo que en el siglo XIX se entendía por nación. Ese siglo dio por sentado que las naciones existen, con una energía que aún alimenta los sueños y las pesadillas. Pero en momentos de auge nacionalista, lo que los alemanes tratan de imponer como seña de unidad (“seña de identidad”, como se dice ahora para cualquier cosa incluyente y sobre todo excluyente, cuando Juan Goytisolo, su inventor, quería decir lo contrario, quería excluirse) sirve de acicate a los que no están dispuestos a admitir la victoria cultural del vecino. Los checos se lo pondrán difícil a los germanos (por no decir a los alemanes del Imperio). Pero ¿y los húngaros frente a los germanos del Imperio tras las sangrientas represiones de 1849, vencidos los magiares gracias a la interven-ción rusa, al mando del cruel Nicolás I, y pese a la ineficacia de Viena? Pero ¿y los rumanos, eslovacos, croatas frente a los húngaros tras el compromiso de 1867, cuando se inaugura el Imperio Austro-Húngaro? ¿Y los polacos, siempre rebeldes, siempre aplastados por la represión rusa, más fieles a Viena por el mejor trato de ésta?

Inventadas o rescatadas, las identidades nacionales alcanzan protagonismo a medida que se acerca el fin de siglo, y acaban venciendo al débil liberalismo, herido de gravedad en 1873, año del crack económico; herido de muerte en 1895, año en que el populista, antisemita partido social-cristiano (embrión, pese a sí mismo, del futuro nazi de Austria) alcanza la alcaldía de Viena, pese a la oposi-ción del propio Emperador Franz-Joseph. Las razones del Emperador eran po-derosas: cómo aceptar el nombramiento como alcalde de la capital del Imperio de quien se pronuncia en contra de la existencia misma de uno de mis pueblos, el judío.

Ninguno de los pueblos del Imperio tiene fronteras claras, esa es la verdad, pero en el caso de los judíos la cuestión es más grave, porque ocupan lugares que pertenecen sobre todo a otros: polacos, rutenos, checos, germanos, húngaros (Herzl, forjador del Sionismo, es de Budapest). Advirtamos, de todas maneras, que el liberalismo austria-co muere no sólo por la victoria de sus adversarios, sino por sus propias fechorías; y también por sus propios aciertos, y no es paradoja. Los aciertos son los del progreso de Viena y el intento de un patriotismo alrededor de la corona y el Imperio; pocas cosas castigan más los electores, incluso en épocas de sufragio restringido, que los reajustes, a menudo injustos y dolorosos, a que da lugar su propio éxito. Tal vez por eso algunos gobiernos tratan de disfrazar su fracaso por ese tipo de éxito no recom-pensado.

Viena no pudo, pudo Berlín

Los defectos del liberalismo fueron la corrupción y la ausencia de políticas con em-puje a partir del momento en que el auge del pangermanismo trató de imponerse al resto de los pueblos centroeuropeos. La agresividad del partido social-cristiano se impone al débil liberalismo de la Viena estética de fin de siglo, la de la construcción del Ring, un pastelón con todos los estilos neo que puedan imaginarse. Como dice el noble polaco Chojnicki en la novela La cripta de los Capuchinos, una de las últimas escritas por Joseph Roth que, como todos los judíos del Imperio, hubiera deseado que se conservara la integridad austro-húngara: “Ustedes no querían ver que esos cretinos de los Alpes, los Sudetes de Bohemia, todos esos majaderos nibelungos, ofendían e insultaban a nuestras nacionalidades, de manera que ellas acabaron por odiar a la monarquía y por traicionarla. Los traidores no son nuestros checos, nuestros serbios, nuestros polacos, nuestros rutenos, lo son sólo los teutones, la nacionalidad oficial”.

Por otra parte, el retroceso del Imperio en Europa Central es evidente, aunque paulatino. La palabra, o concepto de decadencia no tardará en aparecer; hasta convertirse en un lugar común que acaba no significando nada. Lo cierto es que en unos cuantos años de la primera mitad del siglo, entre el Congreso de Viena y las revoluciones de 1848, Viena pierde frente a Berlín su posibilidad de hegemo-nía sobre la Alemania en ciernes. Pasó la época en la que se veía como algo muy normal que aquí se hablara alemán, ahí enfrente eslovaco y algo más allá checo, o húngaro, o rumano. Bartók, nacido mucho más tarde que Dvořák, en 1881, será de joven un nacionalista húngaro intransigente, pero la experiencia de su labor “de campo” con Zoltán Kodály y el desdichado destino de Hungría tras el des-trozo del Tratado de Trianon le llevarían a comprender el valor perdido de algo irrecuperable que, además, no se podía haber conservado: la unidad del Imperio como garantía de convivencia entre pueblos entreverados, mezclados, a los que es imposible (y criminal) aplicar el principio de las nacionalidades; aun así, se apli-có. El periodo de entreguerras está salpicado en Europa de tanto odio por estas razones que no es preciso extenderse demasiado, en especial si recordamos cómo terminó ese periodo.

Erben: Leyendas

Todos los pueblos de Europa desempolvan sus leyendas, y a veces se la inventan. Los propios checos lo hicieron: Los manuscritos de supuestos poemas épicos hallados en Dvůr Králové y en Zelená Hora son falsificaciones, según se demostró no muy tarde. El caso más sonado de falsificación nacional hay que buscarlo fuera del Imperio cen-troeuropeo; la falsificación es escocesa, el poeta inventado es Ossian, el inventor se llamaba McPherson. Incluso Brahms adaptó con hermosa música algunos poemas suyos. Pero el romanticismo checo ya da poetas nacionales en lengua checa (idioma

relegado como “lengua de sirvientes”), como František Čelakovský, un liberal que se atrevió a escribir en los periódicos contra el zar, mucho antes de su intervención en favor de su primo vienés. Otro es el caso del eslovaco Ján Kollár, que fue uno de los primeros entusiastas ideólogos del paneslavismo, un movimiento que creía que la libertad y la emancipación vendrían ¡de Rusia! Rusia, como madre, la sufrirían los descendientes de Kollár un siglo después de su muerte. Los polacos la sufrían ya, en esos mismos momentos.

Pero el poeta checo por antonomasia de ese renacimiento fue el ya mencionado Karl Jarmir Erben (1811-1870), bastante más joven que los dos pioneros que acabamos de recordar.

Erben Erben recopiló una colección de poemas popular en Kytice, y a esos poemas los ha puesto música casi todo compositor checo desde entonces. Debemos recor-dar de manera especial el ciclo así llamado de Bohuslav Martinů. Además de Kytice, Erben publicó Písně národní v Čechách (Canciones populares checas), Prostonáro-dní české písně a říkadla (Canciones populares checas y cantos infantiles) o Báje a pověsti slovanské (Leyendas y cuentos eslavos), entre otros volúmenes que recogían la riqueza de invenciones y narraciones de un pueblo sumido en el estadio inme-diatamente previo a la generalización de las pautas urbanas y, en consecuencia, a la pérdida de esa memoria lírica y narrativa. Así, estas publicaciones de Erben son el gran arsenal del que habrán de servirse los músicos y los dramaturgos de las décadas siguientes.

Pero Dvořák había compuesto ya a partir de una de las leyendas de Erben una obra de largo aliento, la pieza sinfónico-vocal casi operística a la que nos refería-mos antes y que escucharemos íntegramente en esta velada, La novia del espectro, o bien Las camisas de boda (Svatební košile), que es su título original. Entre parénte-sis. Este texto ha tentado a otros compositores checos después de Dvořák, como Bohuslav Martinů. Tal vez resulte difícil de comprender la pretensión de Martinů a la vista de los resultados artísticamente insuperables de Dvořák, pero no es más sencillo entender cómo pudo Martinu componer desde esa misma inspiración, y con tan abrumador precedente, una obra tan intensa como su propia Novia. Se cierra el paréntesis.

El ajuar de boda y la pulsión de muerte

La novia del espectro es fruto de un encargo del Festival de Birmingham para 1885. Es el compositor el que elige el texto, que no es de lo más habitual en dicho Festival, en el que se presentan sobre todo obras de carácter sacro. Su Stabat Mater había tenido una excelente acogido en Londres, y en la capital inglesa empezaba a ser muy conocido. Unos años después estrenará allí su Séptima Sinfonía, y agradecerá el nombramiento de doctor honoris causa de Cambridge con la interpretación de su

10

Octava Sinfonía en 1891. El mismo año que dirigirá en Birmingham su grandiosa Misa de Réquiem.

En La novia del espectro, Dvořák utiliza al coro y a un bajo como narradores, mientras que los dos únicos personajes (la joven y el novio que regresa) están destinados a una soprano y un tenor. El coro nos cuenta que una muchacha reza: han muerto su padre, su madre y sus hermanos; y su amado está lejos, en un país extranjero; ha terminado su ajuar, sus camisas nupciales. “Virgen María, ayúdame, devuélveme a mi amado, devuélvemelo o llévame de este mundo”. ¿No es esto una blasfemia? ¿O es pura pulsión de muerte? A continuación, la luz se extingue. Aparece el novio, pero no viene del extranjero. Poco a poco comprendemos que viene del más allá, y que al más allá se lleva a la muchacha. Van por encima de las montañas, junto a las nubes, camino de una celebración nupcial misteriosa. El espectro le arranca a la joven sus pequeños objetos, en especial una cruz, y los arroja a un lado; y cada vez que así hace, recorren 20, 30 leguas o más. Llegan a un cementerio: No es una iglesia, es mi castillo –dice él; no son cruces, es mi huerto. Mediante un engaño, la muchacha consigue huir, una vez que por fin ha comprendido. Hay una terrorífica escena (si no lo son las que han tenido lugar hasta el momento) en que la mucha-cha, protegida en una cabaña, sufre el acoso del espectro, que cae y se levanta, que pasa de la muerte a la falsa vida sin apenas continuidad, acosado a su vez por los espectros del cementerio. Por fin, ella eleva una nueva plegaria a la Virgen, que la escucha porque ahora ya no se trata de la blasfemia de antes. Se ha librado del espectro y de la caterva de muertos.

Una interpretación “vienesa” (era pronto para Freud, pero ya estaba ahí mismo, por decir-lo así) consideraría que la pulsión de muerte (querer morir, regresar al estado inorgánico) se ve vencida finalmente por las pulsiones de autoconservación, de vida, de Eros.

En cualquier caso, se trata de una trama profana, una de esas leyendas populares de aparecidos, cementerios, una manera de explicarse los pueblos cómo a lo que Freud llamaría la pulsión de muerte se le puede sobreponer la experiencia religiosa directa, sin intermediarios.

Tras la breve obertura de unos cuatro minutos, el coro presenta a la protagonista, arrodillada, llorosa. Tiene lugar entonces el arioso-aria, sencilla y de bellísimas melo-días, de la protagonista, la muchacha (soprano). Es uno de los números “fuertes” de esta pieza lírico-dramática, todo un manifiesto de intenciones del compositor que de este modo le sugiere al auditorio por dónde va a ir la secuencia.

Otro de los números importantes es el dúo entre el espectro y la muchacha, en que el primero convence a ésta de acompañarlo. Atención también a la descripción de barítono y coro, a la que sigue otro dúo entre el espectro y la muchacha, en el que el primero le arrebata sus objetos sacros a medida que se acercan al cementerio. La secuencia continúa así hasta poco antes del final: barítono y coro garantizan la narra-

11

ción, soprano y tenor mantienen dúos progresivamente encendidos y cada vez más amenazadores y terroríficos.

El despliegue de los tres solistas, el coro y la orquesta parte del momento en que regresa el novio-espectro, y en el que ambos emprenden el macabro viaje, una es-pecie de dúo de amor en la voz sinuosa del novio, en la ingenuidad de la joven, en el obsesivo relato del bajo y del coro, acompañados por una orquesta desbordante. Hasta el final liberador: solo de la soprano (“Virgen María, quédate conmigo…”), barí-tono y coro que narran la salvación de la muchacha, el hundimiento del espectro, el amanecer, el regreso del día y de la vida.

Santiago Martín Bermúdez

12

Antonín DvořákSVATEBNÍ KOŠILE, op. 69 - Las camisas de boda (La novia del espectro)

Balada con texto de Karl Jaromír ErbenVersión española a partir de la inglesa y la francesa: Santiago Martín Bermúdez

PersonajesLa muchacha, soprano

El espectro, tenorEl narrador, bajo-barítono

Coro mixtoOBERTURA

1. CORO

Ya habían dado las once,y el candil aún lucía,y el candil aún ardíaencima del reclinatorio.

En las paredes de la habitación baja,había una imagen de la madre de Dios,de la madre de Dios con el Niño,como una rosa con su capullo.

Y frente a esta santa poderosa,una muchacha arrodillada:estaba de rodillas, la cabeza inclinada,sobre el pecho las manos cruzadas;sus ojos estaban llenos de lágrimas,la pena alzaba sus pechos.Cuando una lagrimita rodóy en sus blancos senos cayó.

2. SOPRANO SOLO

“Dios mío, ¿dónde está mi padre?¡Ya la hierba crece sobre él!Dios mío, ¿dónde está mi madre?¡Yace al lado de mi padre!Mi hermana no llegó a cumplir un año,una bala mató a mi hermano.Yo, desgraciada, tenía un novio¡Por él daría la vida!Se marchó al extranjero,no ha vuelto de allí todavía.Antes de irse al extranjero,me consoló, las lagrimas me secó:‘Siembra, amor mío, siembra lino,y acuérdate de mí cada día,el primer año hila el copoel segundo año blanquea la tela al sol,el tercero haz los bordados:

OBERTURA

1. CORO

Už jedenáctá odbilaa lampa ještě svítila, a lampa ještě hořela,co nad klekadlem visela.

Na stěně nízké světničkybyl obraz boží rodičky,rodičky boží s dět’át kem,tak jakorůže s poupátkem.

A před tou mocnou světicíviděti pannu klečici:klečela, líceskloněné,ruce na prsa složené;slzy jí zočí padaly,žalem se ňadra zdvihaly,A kydž slzička upadla,v ta bílá ňadra zapadla.

2. SOPRANO SOLO

žel bohu, žel! kde můj tatíček?Již na něm roste trávníček!žel bohu, žel! kde má matička?Tam leží podle tatíčka!žel bohu, žel! Sestra do roka nežila,bratra mi koule zabila.Kde můj tatíček? Kde má matička?Měla jsem, smutná, milého,život bych dala pro nějo!Do ciziny se obrátil,potud se ještě ne vrátil.Do ciziny se ubíral, tě šil mne, slzy utíral:Zasej, má milá, zasej len,vzpomínej na mne každý den;první rok přádla hledívej,druhý rok plát polivej, třetí košile vyšívej;každý den na mne vzpominej;

13

cuando termines de coser las camisas,trenza una corona de alharma’.

Ya he cosido las camisas,ya las he guardado en el baúl,ya mi alharma ha perdido las flores,y mi amor aún está por el mundo,por el vasto y ancho mundo,como una piedra en el mar profundo.¡Tres años sin saber de él!¡Si está vivo y sano sólo Dios lo sabe!

Virgen María, poderosa,ayuda a esta desdichada:devuélveme a mi amor,la única flor de mi dicha;devuélveme a mi amor,o quítame ahora mismo la vida;a su lado la vida es una flor fresca,insoportable se me hace el mundo sin él.¡María, madre misericordiosa,ayúdame en mi desgracia!”

3. TENOR Y BAJO SOLO Y CORO

La imagen de la pared se movió,y la muchacha asustada un grito dio;el candil que ardía mortecino,chisporroteó y se apagó completamente.Quizá fue una corriente de viento.¡Quizá fue un mal augurio!

Y oye en el umbral un ruido de pasosy en la ventana toc, toc, toc.“¿Duermes o estás despierta, amor mío?¡Ya estoy aquí, amor mío!¿Qué haces, amor mío?

4. DÚO. SOPRANO Y TENOR SOLO

“¡Oh, mi amor! ¡Oh, cielos!Estaba siempre pensando en ti,nunca he dejado de pensar en ti,¡precisamente estaba rezando por ti!”

“Deja tus rezos, levántate y ven,levántate y acompáñame,la luna alumbra el camino:he venido a buscar a mi novia”

třetí košile vyšívej: až ty košile ušiješ,z routy věneček poviješ.

Košile již jsem ušila,již jsem je v truhle složila,již moje routa v odkvětě,a milý ještě ve světě širém,širokém co kámenv moři hlubokém.Tři léta o n_m ani sluch,živli a zdráv, zná milý bůh!

Ach, Maria, ach, panno přemocná,ach, budiž ty mi, pomocna:vra’ mi mi lého z ciziny,květ blaha mého jediný;milého z ciziny mi vra’ anebmůjživot náhle zkrat’:u něho život jarý květ,bez něho však mne trápí svět.Maria, matko milosti,bud’ pomocnicí v žalosti!

3. TENORE E BASSO SOLO E CORO

Pohnul se obras na stěněi vzkřikla panna zděšeně;a lampa, co temně hořela,prskla a zhasla docela.Možná, žet’ větrutažení,možná i zlé že znamení!

Aslyš! na záspí kroků zvuk,a na okénko: t’uk, t’uk, t’uk!Spíš, má panenko, spíš nebo bdíš?Hoj, má panenko, tu jsem již!Hoj, má panenko, co děláš?

4. DUETTO. SOPRANO E TENORE SOLO

Hoj, má panenko, tu jsem již!Hoj, má panenko, co děláš?A zdalipak mě ještě znáš,aneb jiného v srdci máš?

Ho, nech modlení, skoč apojd’ a mě doprovod’;měsíček svítína cestu:já přišel prosvou nevěstu.

14

“Por Diós, ¿qué dices?¿Adónde hemos de ir a estas horas?Brama el viento, la noche es horrible.Espera al menos al amanecer.”

“El día es noche y la noche es día.¡Por el día cierra mis ojos el sueño!Antes de que despierten los gallos,tengo que hacerte mía.Date prisa, levántate y ven.¡Hoy mismo serás mi esposa!”

5. BAJO SOLO Y CORO

La noche estaba avanzada,la luna brillaba en lo alto,el pueblo estaba desierto, en silencio,tan solo bramaba el viento.

6. BAJO SOLO Y CORO

Y él por delante a grandes zancadasy ella tras él tan rápido como podía.Todos los perros de la aldea aullaronal olfatear a aquellos caminantes;aullaban y aullaban una cosa extraña:¡que cerca había un cadáver!

7. DÚO. SOPRANO Y TENOR SOLO

“¡Qué hermosa y clara noche!A esa hora los muertossalen de sus tumbasy antes de que te des cuentaestarán más cerca de ti.Amor mío, ¿no tienes miedo?”

“¿Por qué habría de tener miedo?Tú estás conmigo, y el ojo de Dios cuida de mí.Dime, amor mío, dime,si tu padre vive y goza de salud,si tu padre y tu querida madre,querrán conocerme.”

“¡Mucho, amor mío, mucho preguntas!Date prisa, ya lo verás.Date prisa, el tiempo no esperay nuestro camino es largo.

Ach proboha! ach co pravíš?Kamž bychom šli, tak pozdě již!Vítr burácí, pustá noc, ach proboha!Póčkej jen, dodne není moc.

Ho, den je noc, a noc je den,Ve dne oči mé tlačí sen!Dřiv než se vzbudí kohouti,tě musím za svou pojmouti.Jen neprodlévej, skoč a pojd’,dnes ještě budeš moje chot’!

5. BASSO SOLO E CORO

Byla noc, byla hluboká,měsíček svítil s vysoka,a ticho, pusto v dědině,vítr burácí jedině.

6. BASSO SOLO E CORO

A on tuy naprěd skok a skok,a ona za ním, co jí krok.Psi houfem ve vsi zavyli,když ty pocestné zvětřili;a vyli, vyli divnou věc:žetě nablízku umrlec!

7. DUETTO. SOPRANO E TENORE SOLO

Pěkná noc,jasná, v tu dobuvstá mrtví ze hrobů,a nežli zvíš, jsoutobě blížmá milá, nic se nebojíš?

Což bych se bála?Tys se mnou a oko boží nade mnou.Pověz, můj milý, řekni přec, pověz, můj milý,řeknipřec, živli a zdráv, tvůj otec?Tvůj otec a tvá milá mát’,a rádali mě bude znát?

Moc, má panenko, moc se ptáš,jen honem pojd’, však uhlídáš;jen honem pojd’, čas nečeká,a cesta naše daleká.

1�

¿Qué llevas, amor mío, en la mano derecha?”

“Llevo mis libros de oraciones”

“¡Tíralos! ¡Esas oraciones son más pesadas que una piedra!Tíralos para caminar más ligeray podrás así seguirme.”

8. BAJO SOLO Y CORO

Le arrebató los libros y los tiró,y de un salto avanzaron diez leguas.

Y su camino atravesaba un cerro,unas rocas, un yermo;y en los sargales y en los riscoslas perras salvajes ladrabany la lechuza contaba la historia:¡que la desgracia estaba cerca!

9. BAJO SOLO Y CORO

Y él siempre por delante a grandes zancadasy ella tras él tan rápido como podía.Por las zarzas y las rocasavanzaban sus blancos piesy en los abrojos y el pedernalsu sangre dejaba una señal.

10. DÚO. SOPRANO Y TENOR SOLO (BAJO SOLO Y CORO)

“¡Qué hermosa y clara noche!A esta hora los muertosvuelven a andar con los vivos;y antes de que te des cuentaestarán más cerca de tiAmor mío, ¿no tienes miedo?”

“¿Por qué habría de tener miedo?Tú estás conmigo, y la mano del Señor sobre mí.Dime, amor mío,dime cómo es tu casa.¿Es un cuarto limpio y alegre?¿Está cerca de la iglesia?”

“¡Mucho, amor mío, mucho preguntas!Hoy mismo lo verás.

Co máš, má milá, co máš, ma milá, v pravici?

Ne su si knížky modlicí.

Zahod’ je pryč, at’ lehce jdeš,To modlení je těž ší nežli kamení!Zahod’ je pryč, at’ lehce jdeš,jen homen pojd’, čas nečeká, a cesta naše daleká.

8. BASSO SOLO E CORO

Knížky jí vzal a zahodil,a byli skokem deset mil.

A byla cesta vý š inou,skalami, lesní pustinou;a v rokytí a v úskalídivoké feny štěkaly;a kulich hlásal pověsti:žetě nablízku neštěstí!

9. BASSO SOLO E CORO

A on vždy napřeed skok a skok,a ona za ním, co jí krok.Po šípkoví a po skalíty bílé nohy šlapaly;křemení zůstalo krve znamení,a na hloží zůstalo krve znamení.

10. DUETTO. SOPRANO E TENORE SOLO (BASSO SOLO E CORO)

Pěkná noc, jasná,v tento časmrtví s živými chodí zas;a nežli zvíš,jsou tobě blížmá milá, nic se nebojíš?

Což bych se bála?tys se mnou a ruka páně nade mnou.Pověz, můj milý,a řekni jen,jak je tvůj domek upraven?Zda čistá světnička, veselá, a zdali blízko kostela?

Moc, má panenko, moc septáš,však ještě dnes to uhlídáš.

1�

Date prisa, el tiempo vuelay aún es grande la distancia.¿Qué llevas, mi bien, en la cintura?

“Un rosario que traigo conmigo”

“¡Ay, ese rosario de alfóncigote rodea como una serpiente!Te aprieta, te quita el aliento:¡Tíralo, que tenemos prisa!”Le arrancó el rosario, lo tiróy de un salto avanzaron veinte leguas.

11. BAJO SOLO Y CORO

Y el camino seguía por la llanura,a través del agua, de prados, de una ciénaga,y en la ciénaga y en la gruta,juguetean azules fuegos fatuos.dos filas de nueve,como cuando se lleva un cuerpo a la tumba,y las ranas en el arroyocroan una marcha fúnebre.

Y él siempre por delante a grandes zancadasy ella ya casi no puede seguirle.Las cañas a la pobre muchachale cortan los pies como navajas;y los verdes helechosse tiñen con el rojo de su sangre.

12. DÚO. SOPRANO Y TENOR SOLO

“¡Qué hermosa y clara noche!A esta hora los vivoscorren hacia la tumba;y antes de que te des cuentaestás más cerca de la tumba.Amor mío, ¿no tienes miedo?”

“¡Ay, no tengo miedo,porque tú estás conmigoy la voluntad de Dios sobre mí!Pero no vayas tan deprisa,déjame descansar un poco.¡Mi alma flojea,las piernas se me doblany tengo el corazónatravesado por cuchillos!”

Jen honem pojd’, čas utíká,a dálka ještě veliká, jen.Co máš, má mitá, za pasem?

Růženec s sebou vzala jsem.

Ho, růženec ten z klokočíjako had tebe otočí!Zahod’ jej pryč, neb máme spěch,zúží tě, stáhne tobě dech!Růženec a byliskokem dvacet mil.

11. BASSO SOLO E CORO

A byla cesta nížinou,přes vody, luka, bažinou,a po bažině, po slujisvětélka modrá laškují:dvě řady, devět za sebou,jak když s tělem ke hrobu jdou;a žabí havět’ v potocepohřební píseň skřehoce.

A on vždy napřed skok a skok,a jí za ním již slábne krok.Ostřice dívku ubohoubřitvami řeže do nohou;a to kapradí zelenékrví její zbarvené.

12. DUETTO. SOPRANO E TENORE SOLO

Pěkná noc, jasná,v tu dobu spěchajíživí ke hrobu;a nežli zvíš,jsi hrobu blíž:má milá, nic se nebojíš?

Ach, nebojím,vždyt’ tys se mnoua vůle páně nade mnou!Jen ustaň málo, jen ustaň v pospěchu,jen propřej málo oddechu.Duch slábne,mé nohy klesa, a jí,a k srdcinože bodají.

1�

“Vamos, date prisa, amor mío,enseguida llegaremos.Los invitados están esperando,el banquete esperay el tiempo vuela como una flecha.¿Qué llevas en ese cordón,en ese cordón alrededor de tu cuello?

“Un crucifijo que era de mi madre”

“¡Ja, ese oro malditotiene aristas afiladas!Te pincha y a mí también.¡Tíralo y serás como un pájaro!

Le arrancó el crucifijo y lo tiróy de un salto avanzaron treinta leguas.

13. BAJO SOLO Y CORO

Y en esa vasta llanura se alza un alto edificio;sus ventanas son largas y estrechasy sobre su tejado se yergue una torre con una campana.

14. RECITATIVO. SOPRANO, TENOR SOLO Y CORO

“¡Ya hemos llegado, amor mío!¿Amor mío, no ves nada?”

“Por Dios, ¿te refieres a esa iglesia?”

“No es una iglesia, es mi castillo”

“¿Y ese cementerio,y esas hileras de cruces?”

“¡No son cruces, es mi huerto!¡Venga, amor mío, míramey salta alegremente esta tapia!”

“¡Ay, déjame! ¡Déjame ya!Tu mirada es salvaje y horrible,tu aliento venenoso como la ponzoña.y tu corazón un duro pedazo de hielo”

“No tengas miedo de nada, amor mío.En mi casa hay alegría y abundancia,hay mucha carne, aunque sin sangre.

Jen pojd’ a pospěš, děvčemě,však brzo již tam budeme.Čekají hosté,čeká kvas,a jako střela letí čas.Co máš ton a té tkaničce,Na krku na té tkaničce?

To křížek po mé matičce.

Ho-ho, to zlato proklatémáhrany pstře špičaté;bodaté a mě nejinak,zahod’ to, budés jako pták!

Křížek utrh a zahodil,a byli skokem třicet mil.

13. BASSO SOLO E CORO

Tu na planině širokéStavení stojí vysoké,úzká a dlouhá okna jsou,a věž se zvonkem nad střechou.

14. RECITATIVO. SOPRANO, TENORE SOLO E CORO

Hoj, má panenko, tu jsme již!Nic, má panenko, nevidíš?

Ach proboha! ten kostel snad?

To není kostel, to můj je hrad.

Ten hřbitova těch křížů řad?

To můj je hrad! To nejsou kříže, to můj sad!Hoj, má panenko, na mne hled’,a skoč vesele přes tu zed’!

Divý a krozný jetvůj zrak,tvůj dech otravný jako jed,a tvoje srdce tvrdý led!

Nic se, má milá, nic neboj!Veselot’ u mne, všeho hoj:masa dost, ale bez krve;

1�

¡por primera vez hoy será distinto!.¿Qué llevas en ese hatillo, amor mío”

“Unas camisas que he cosido”

“No hacen falta más que dos:una para ti, otra para mí”

Le quitó el hatillo y con una carcajadalo arrojó a la tumba tras la valla.“No tengas miedo de nada, míramey salta la tapia en busca del hatillo.”

“Tú has ido siempre por delante y yo te he seguido por el difícil camino.Todo el tiempo has ido por delante:¡Salta y muéstrame de nuevo el camino!”

15. BAJO SOLO Y CORO

Él saltó por encima de la tapiasin pensar en la traición;saltó hasta una altura de cinco brazas,pero a ella ya no se la veía afuera:solamente su traje blancobrilló en su huíday su cobijo estaba cerca.¡Su malvado anfitriónno había aguardado!

Aquí se alza una morada,una puerta baja con un cerrojo.La puerta chirrió tras la muchachay el cerrojo fue su protección.El pequeño edificio era sin ventanas,solo la luz de la lunase filtraba por las rendijas;un edificio sólido como una jaula,y en él, sobre una tabla, un cadáver.

¡Ay, cómo crece fuera el alboroto!¡Un poderoso regimientode monstruos fúnebres!Murmuran y castañeteany gimotean esta canción:

“El cuerpo pertenece a la tumba,pobre de aquelque no se haya preocupadode su alma.”

dnes bude jinak poprvé!Co máš v uzlíku, ma milá?

Košile, cojsem ušila.

Netřeba jich víc, nežli dvě:ta jedna tobě, druhá mně.

Uzlík jí vzal a s chechtotemjej hodil na hrob za plotem.Nic ty se neboj, na mne hled’,a skoč za uzlem přes tu zed’!

Však ty jsi byl vždy přede mnou,a já za teboucestou zlou:však jsi byl před po ten čas:Skoč a ukaž mi cestu zas!

15. BASSO SOLO E CORO

Skokem, přeskočil ohradu,nic nepomyzlil na zradu;do výšky skočil sáhů pet,jí však již venku nevidět:Jenom po bílém oblekuzablesklo se jest v útěku,a schrána její blízko dost.Nenadál sezlýjeji host!

Stojít’ tu, stojí komora,nizoučké dvéře, závora;zavrzly dvéře za pannoua závora jí ochranou.Stavení skrovné, bez oken,měsíc lištamišeřil jen;stavení pevné jako klec,a v něm na prkně umrlec.

Hoj, jak se venku vzmáhá hluk!Hrobovychoblud mocný pluk!šumí a kolem klapají,a takto píseň skuhrají:

Tělu do hrobu přísluší,běda,kdos nedbalo duši!

1�

16. BAJO SOLO Y CORO

Y en la puerta pum, pum, pum,afuera truena su compañero:“Levántate, muerto,quita ese cerrojo”Y el muerto va abriendo los ojos,y se va frotando los ojos,vuelve en sí, levanta la cabezay mira a izquierda y derecha.

“¡Dios mío, ayúdame,no me entregues al demonio.Tú, difunto, túmbate y no te levantes,que Dios te dé descanso eterno.”

Y el muerto recostó la cabezay volvió a entornar los ojos.

Y de nuevo pum, pum, pum,el compañero golpea más fuerte.“Levántate, difunto,ábreme tu habitación”

Y con aquel estruendo y aquella vozvuelve a levantarse el muerto de la tabla,y dirige su entumecido hombrohacia el cerrojo de la puerta.

“Salva mi alma, Jesucristo,apiádate de mi desgracia.Y tú, muerto, no te levantes, túmbate.¡Qué el Señor te consuele y a mí también!

Y el muerto volvió a tumbarse,y a quedarse rígido como antes.

Y afuera otra vez pum, pum, pum.La muchacha casi pierde la vista y el oído.“¡Venga, muerto, levántate de una vezy a esa viva entrégame!”

¡Ay, pobre muchacha!El muerto se levanta por tercera vezy hacia ella, medio muerta de miedo,dirige sus ojos grandes y vidriosos.

17. SOPRANO SOLO

¡Virgen María, permanece a mi lado,intercede por mí ante tu Hijo!

16. BASSO SOLO E CORO

A tu na dvéře: buch, buch, buch!burácí zvenčí její druh:Vstávej, umrlče,odstrč mi tam tu závoru!A mrtvý oči otvírá a mrtvý oči protírá,hlavu pozvedá, a půlkolem se ohlédá.

Bože svatý, rač pomoci,nedejž mne d’áblu do moci!Ty, mrtvý, lež a nevstávej,pán bůh ti pokoj věčný dej!

A mrtvý hlavu položiv,zamhouřil oči jako dřív.

A tu poznovu: buch, buch, buch!silněji tluče její druh:Vstávej, umrlče,otevři mi svou komoru!

A na ten hřmot a na tenhlas se mrtvý zdvihá s prkna zas,a rámě ztuhlé naměří tam,závora kde u dveří.

Spas duši, Kriste Ježí,smiluj se v bídě nejvyšší!Ty mrtvý, nevstávej a lež,pán bůh tě potěš a mne též!

A mrtvý zas se položiv,natáhnul údy jako dřív.

A znova venku: buch, buch, buch!Až panně mizí zrak I sluch.Vstávej, umrlče, hola, hou,a podej mi sem tu živou!

Ach běda, běda děvčeti!Umrlý vstává po třetía velké, kalné své očina polomrtvou otočí!

17. SOPRANO SOLO

Maria panno, při mne stůj,u syna svého oroduj!

20

No fueron buenas mis plegarias.¡Ay, perdona mis pecados!¡María, madre misericordiosa,libérame de este poder maligno!

18. BAJO SOLO Y CORO

Y en ese momento un gallo cantaen la aldea cercana;y tras él cantan todos los gallos del pueblo.

El muerto se levantóy en el suelo se desplomó.Y afuera nada se oía, nada se movía:la multitud y su malvado compañerohabían desaparecido.

Por la mañana, al ir a misa,la gente se queda muda de asombro:una tumba abierta,y en la cámara mortuoria una muchacha,y en cada tumbaun jirón de una camisa nueva.

Qué bien, muchacha,que pediste consejo,qué pensaste en Diosy rechazaste al malvado compañero.Si de otra manera hubieras obrado,una muerte horrible habrías encontrado.¡Tu blanco y bello cuerpocomo las camisas habría acabado!

Nehodně jsem tě, nehodně prosila:ach, odpust’, co jsem zhřešila!Maria, matko milosti,z té moci zlé mě vyprosti!

18. BASSO SOLO E CORO

A slyš, tu právě nablízcekokrhá kohoy ve vísce;a za ním, co ta dědina, všecka kohoutí družina.

Tu mrtvý, jak se postavil,pádem se na zem povalil.A venku ticho, ani ruch:dav zmizel i zlýjejí druh.

Ráno když lidé na mši jdou,v úžasu státi zůstanou:hrob jeden duty nahoře,panna v umrlčí komoře,a na každičkémohyle útržek z nové košile.

Dobře ses, panno radila,na Boha žejsi myslila,a druha zlého odbyla!Bys byla jinak jednala,zle bysi byla sknala:tvé tělo bílé, spanilé,bylo byco tu košile!

21

Víctor Pablo Pérez, directorVíctor Pablo Pérez nace en Burgos y realiza sus estudios musicales en el Real Conservatorio de Música de Ma-drid y en la Hochschule für Musik de Múnich.

Señalado desde sus comienzos como uno de los gran-des y precoces valores españoles en el campo de la di-rección de orquesta, entre 1980 y 1988 es director artístico y titular de la Or-questa Sinfónica de Asturias y entre 1986 y 2005 director artístico y titular de la Orquesta Sinfónica de Tenerife, agrupación que se convierte rápidamente en un referente en el panorama musical español.

En 1993 toma las riendas de la Orquesta Sinfónica de Galicia, labor que lleva a cabo hasta agosto de 2013, consiguiendo en ese periodo un reconocimiento unánime por el nivel de excelencia alcanzado por el conjunto.

Sus distinciones han sido numerosas: Premio Ojo Crítico de Radio Nacional de España (1990), Premio Ondas (1992 y 1996), Premio Nacional de Música (1995), Medalla de Oro a las Bellas Artes (1999), Director Honorario de la Orquesta Sinfónica de Tenerife (2006), Director Honorario de la Orquesta Sin-fónica de Galicia (2013), Hijo Adoptivo de la ciudad de Santa Cruz de Tenerife y de la Isla de Tenerife, Medalla de Oro del Gobierno de Canarias, Académico correspondiente de las Reales Academias de Bellas Artes de San Fernando (Madrid) y Nuestra Señora del Rosario (Galicia-A Coruña).

Víctor Pablo Pérez colabora de forma habitual con el Teatro Real de Madrid, el Gran Teatre del Liceu de Barcelona, Festival Mozart de La Coruña, Festivales Internacionales de Música de Canarias, Perelada, Granada, Santander, Schleswig Holstein, Festival Bruckner de Madrid, Rossini Opera Festival, Festival de San Lorenzo de El Escorial y Quincena Musical de San Sebastián. Además de dirigir habitualmente la práctica totalidad de las orquestas españolas, es llamado como director invitado por diferentes formaciones internacionales como HR-Sinfonieor-chester–Frankfurt, Berliner Symphoniker, Münchner Symphoniker, Dresdner Sin-foniker, Royal Philharmonic, London Philharmonic, Orchestra del Maggio Musi-cale Fiorentino, Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia di Roma, Orchestra Sinfonica Siciliana, Orchestra Sinfonica RAI di Roma, Orchestra Sinfo-nica di Milano Giuseppe Verdi, Orchestre National de Lyon, Orchestre National du Capitole de Toulouse, Orquesta Sinfónica de Jerusalem, Orquesta Nacional de Polonia, Helsingborgs Symfoniorkester y Trondheim Symfoniorkester.

Del mismo modo colabora con grandes solistas como C. Zimerman, G. Soko-lov, A. Volodos, L. O. Andens, P. Lewis, R. Blechacz, F. P. Zimermann, J. Rachlin, L. Kavakos, A. S. Mutter, Midori, Gil Shaham, N. Zneider, S. Chang,

22

A. Steinbacher, G. Kremer, M. Vengerov, R. Fleming, M. Bayo, A. Arteta, N. Dessay, N. Stutzmman, E. Podles, V. Kasarova, F. Cedolins, I. Mula, P. Domin-go, R. Villazón, C. Álvarez, J. Bros, Mª J. Moreno, A. Murray y M. Barrueco, entre otros.

Víctor Pablo Pérez es, desde Septiembre de 2013, Director Artístico y Titular de la Orquesta y Coro de la Comunidad de Madrid.

23

Anda-Louise Bogza, sopranoAnda-Louise Bogza estudió en el Conservatorio George Enescu y en la Academia de Música de Bucarest y Praga (piano, cémbalo y canto). En 1994 ganó el 1er premio y el Premio del Público en el Vienna International Singing Competition.

Los primeros compromisos la llevaron a la Ópera Estatal y a la Ópera Nacional de Praga, con las que todavía sigue colaborando regularmente y dónde se la puede escuchar en numerosos títulos como Jenufa, Katia Kabanova, Leonora de Il Trovatore, Aida, Tosca, Amelia, Elisabetta de Don Carlo, Lisa de La Dama de Picas, Manon en Manon Lescaut, Abigail, Rusalka, Desdémona, Santuzza, etc.

Ha actuado en los más importantes teatros, tanto de Europa como de otros continentes. Con su magnífica representación de Aida alcanzó grandes éxitos en la Ópera Estatal de Viena, la Ópera Estatal de Berlín, la Deutsche Oper Berlin y en la Ópera de Leipzig. Fue una gran Tosca en el Maggio Musicale Florentino y en la Ópera Estatal Bávara de Munich (en las dos ocasiones bajo la batuta del Mtro. Zubin Mehta), la Ópera de Frankfurt, la Ópera Nacional de Burdeos, la New Israelien Ópera de Tel Aviv, Ópera de Bucarest y en Japón. Despertó gran admiración como Katia Kabanova en el Santory Hall de Tokio y en la Ópera Nacional de Brno y como Doña Ana en la Ópera de Marsella. En 2005 hizo con gran éxito su debut en la Opera Nacional de La Bastille de París como la Condesa Extranjera de “Rusalka”.

En la Ópera de Hamburgo cantó Il Trovatore, después siguieron la Ópera Es-tatal de Budapest, la Royal Opera de Copenhague, el Teatro de la Maestranza de Sevilla, que se grabó también con Arte Nova Classics. Tiene grabado un CD de arias italianas con Arte Nova y la ópera Sarlatan de Pavel Haas para Decca. Recibió el Premio Thalia 2007 por su Minnie en La Fanciulla del West de Puccini.

De su actividad concertística destacamos los conciertos realizados en el Mu-sikverein de Viena (Jahreszeiten de Haydn y el Réquiem de Verdi), en el Royal Albert Hall de Londres (Spectre´s Bride de Dvorak con Jirí Belohlavek), en el Brucknerhaus de Linz (Misa Glagolítica de Janacek), Liederhalle de Stuttgart (Las Campanas de Rachmaninov), Festspielhaus de Salzburgo, el Teatro Châtelet de Paris, la Ópera de Niza, Euskalduna de Bilbao (Requiem de Verdi en 2009), Bucarest, Dublín, Riga, Tokio, Taipei,..… con renombra-das orquestas entre las que cabe destacar la Filarmónica Checa, la Orquesta de la BBC de Londres, la Filarmónica de Stuttgart o la Gewandhausorchester de Leipzig.

24

Anda-Louise Bogza ha trabajado con directores como Zubin Mehta, Fabio Luisi, Günter Neuhold, Marco Armiliato, Adam Fischer, Michail Jurovski, Jiří Bělohlávek, John Fiore, Hilary Griffiths, Leopold Hager, Alexander Vedernikov y con directores de escena tales como Franco Zeffirelli, Robert Carsen, Gra-ham Vick, Johannes Schaaf, Mario Corradi, Marco Gandini, Götz Friedrich…

En 2011 fue invitada al Teatro Filarmónico de Verona (Manon Lescaut), la Vo-lksoper de Viena (Turandot), Jerodes Aticus Odeon en Atenas (Abigaille) y la Semperoper de Dresden (Rusalka) y en abril 2012 cantó en el Teatro Nacional de Timisoara (Aida).

2�

Miguel Borrallo, tenorNacido en Madrid, de familia de gran tradición musi-cal, realizó sus estudios con Ángeles Chamorro, Suso Mariátegui y Vincenzo Spatola. Fue miembro estable de la Ópera National de Paris de 2002 a 2005, y desde entonces desarrolla una intensa labor como solista por toda Europa (España, Francia, Italia, etc.), tanto en la ópera como en concierto.

En Ópera ha cantado en el Teatro Real de Madrid en muchas ocasiones, don-de ha actuado en Lohengrin (Wagner), Don Carlo (Verdi), Desde la Casa de los Muertos (Janacek), Luisa Fernanda (Moreno-Torroba), Ariadne auf Naxos (Strauss) y Boris Godunov (Mussorsky). También ha cantado el protagonista de Cosí fan Tutte (Mozart) en Madrid, Dido & Eneas (Purcell) en Madrid, Mefistofele (Boito) en Madrid, Murcia y Alicante, Luisa Fernanda (Moreno Torroba) en Palencia y en el Festival de Perelada, Il Matrimonio Secreto (Ci-marosa) en Honduras, La Viuda Alegre (Lehar) en Milán, así como conciertos como la Octava Sinfonía de G. Mahler que cantó en el Teatro Griego de Taormina bajo la dirección del Maestro Veronesi, u obras como El Mesías (Haendel), La Creación (Haydn), Requiem (Mozart), Misa de la Coronación (Mozart), entre otras.

Ha interpretado el rol de Maese Pedro de El Retablo de Maese Pedro (Falla) en Lecce (Italia), tres conciertos de Zarzuela en el sur de Italia con la Orche-stra della Magna Grecia, dirigida por el Maestro Piero Romano. En el Teatro Griego de Taormina cantó el exigente Tenor Solista de la Octava Sinfonía (Mahler) bajo la dirección del Maestro Veronesi. Así mismo interpretó en el Teatro Nacional de Honduras el rol de Paolino de El Matrimonio Secreto (Ci-marosa), y en Milán encarnó con gran éxito el rol de Camille de Rosillon de La Viuda Alegre (Lehar). Ha cantado Nemorino de L’elisir d’amore en Módena, el Requiem de G. Verdi en Madrid y Burgos, y Edgardo de Lucia de Lammermoor (Donizetti) en varios Teatros de España (Málaga, Toledo…) bajo la dirección del director de escena Ignacio García.

La voz de Miguel Borrallo es idónea para papeles de belcanto italiano, abar-cando desde los héroes mozartianos como Ferrando en Cosí fan tutte, Tamino en Die Zauberflöte o Don Ottavio en Don Giovanni hasta los roles líricos de Verdi incluyendo Alfredo en La Traviata e Il Duca en Rigoletto.

También es la voz idónea para las óperas belcantistas de Donizetti o Bellini con papeles tan exigentes como Nemorino en L’elisir d’amore, Percy en Anna Bolena o Edgardo en Lucia di Lammermoor o Elvino en La Sonnambula. En repertorio francés incluye Romeo en Romeo et Juliette (Gounod), Werther o

2�

Des Grieux de Manon (Massenet), y por supuesto también incluye los grandes roles de tenor de la zarzuela y ópera española, como Javier en Luisa Fernanda (Moreno-Torroba) o Fernando de Doña Francisquita (Vives) entre otros.

Recientemente ha debutado con gran éxito el rol de Rodolfo de La Bohéme.

2�

Ivan Kusnjer, barítonoIvan Kusnjer es justamente reconocido como el mejor barítono de la República Checa en la actualidad. Está considerado como uno de los mejores intérpretes de Car-mina Burana de Orff, que además de sus 5 grabaciones para 5 casas discográficas diferentes, ha ofrecido con-ciertos por todo el mundo. Ha interpretado, Macbeth de Verdi y Sansón y Dalila de Saint-Saëns en el Teatro de la Ópera Nacional de Praga y Excursiones del Señor Broucek de Janacek en concierto con la BBC Symphony Orchestra bajo la batuta de Jiří Bělohlávek en el London Barbican Hall. Ha actuado en el Teatro Real de Madrid, La Fenice de Venecia y el Teatro Sao Carlos de Lisboa con la ópera La zorrita astuta de Leoš Janáček en el papel de Guardabosques.

Por otra parte, su asombrosa musicalidad le permite demostrar su afinidad por la música contemporánea en la interpretación de obras de Zemlinsky, Martinů, Krása, Eben, y muchos otros. Su extenso repertorio abarca más de 60 títulos de ópera (Il Trovatore, La Traviata, Don Carlos, Falstaff, Simon Boccanegra, El Bar-bero de Sevilla, Lucia di Lammermoor, La Bohème, Eugene Onegin, La dama de picas, I Pagliacci, Otello, Aida, Tosca, Un baile de máscaras, La Fuerza del destino, Rigoletto, Macbeth, etc.), 20 cantatas y oratorios y 14 ciclos de can-ciones. Un sitio importante ocupan los compositores checos como Martinů, Janáček, Smetana y Dvořák y siente una particular admiración por las obras de Gustav Mahler. Muchas de sus interpretaciones han sido grabadas en 34 dis-cos de Decca, Chandos, Orfeo, Naxos, Supraphon y Panton, muchos de ellos bajo la dirección de Sir Charles Mackerras, Gerd Albrecht y Jiří Bělohlávek. Kusnjer ha grabado una parte significativa del repertorio sinfónico-vocal de Dvořák y de óperas de Smetana, Janáček y de Dvořák.

Ivan Kusnjer ha sido galardonado con numerosos premios en concursos inter-nacionales de canto (Ginebra, Sofía, Vercelli). Ha recibido el Premio Thalia, en tres ocasiones en 1994 por I Pagliacci de Leoncavallo, en 1998 por Ocho canciones para un rey loco de Peter Maxwell Davies y en el 2001 por su ac-tuación su en la ópera El muro del diablo de Bedrich Smetana. En 2000 fue también galardonado con el Premio Europeo de Gustav Mahler.

El arte de Ivan Kusnjer ha sido presenciado por el público de un gran número de teatros de ópera y salas de conciertos en toda América, Europa, el Medio y Lejano Oriente, incluyendo salas como Carnegie Hall de Nueva York, La Scala de Milán, la Fenice de Venecia, Ópera de Viena, Opéra Comique y Châtelet de Paris, Opéra de la Monnaie de Bruselas, Ópera Estatal de Berlín, Ópera de Frankfurt, Royal Albert Hall de Londres, Teatro Real de Madrid, Teatro San Carlos de Lisboa, Hong-Kong y Opera Santory Hall de Tokio Tel Aviv. Desde

2�

1982 es solista del Teatro Nacional de Praga y colabora regularmente con la Opera Estatal, Filarmónica Checa y Orquesta Sinfónica de Praga.

Desde 1996 es profesor de canto en la Academia Superior de Música en Praga y desde 2011 es director de la Cátedra de canto de la Academia.

2�

Orquesta y Coro de la Comunidad de MadridBaluarte de la vanguardia y modelo de atención al repertorio español, desde su creación en 1984 (coro) y 1987 (orquesta), la Orquesta y Coro de la Comu-nidad de Madrid (ORCAM) se ha distinguido por presentar unas programacio-nes innovadoras, que han combinado lo más destacado de la creación con-temporánea con el repertorio tradicional. Crítica y público han subrayado con unanimidad el interés y atractivo de las temporadas de abono de la ORCAM. Su ciclo de conciertos en el Auditorio Nacional de Música se ha convertido en referencia imprescindible en la vida musical española y punto de encuentro de un público variado y dinámico, interesado en conocer todas las corrientes musicales y los constantes estrenos absolutos que incluyen sus diferentes ci-clos de conciertos. El sólido aval que representan sus abonados y el respaldo de los más exigentes medios especializados expresan el relieve de la actividad de la ORCAM, que ha prolongado el ámbito de sus actuaciones más allá de la exitosa temporada de abono madrileña, habiéndose incorporado de forma activa a las tempora-das de otros escenarios de la Comunidad, como son los Teatros del Canal y el Teatro Auditorio San Lorenzo de El Escorial.

Su presencia ha sido requerida en las salas y ciclos más prestigiosos de toda España, así como en temporadas y festivales internacionales, con visitas en di-versas ocasiones a varios países de Latinoamérica y del continente asiático. En Europa ha actuado en lugares tan emblemáticos como el Teatro La Fenice de Venecia, el Lingotto de Turín, el Arsenal de Metz y la Konzerthaus de Berlín. Italia es un país que acoge con frecuencia las actuaciones de la ORCAM, seña-ladamente la Biennale di Venezia y el Festival MITO (Milán y Turín). De igual modo hay que señalar la actuación celebrada en el Carnegie Hall neoyorquino con Plácido Domingo, a las órdenes del Maestro Miguel Roa.

La estrecha relación de la ORCAM con la lírica viene avalada por el hecho de que la orquesta es, desde el año 1998, Orquesta Titular del Teatro de la Zarzuela de Madrid, lo que le ha situado como máximo exponente del género, llevando a cabo en sus diferentes temporadas reestrenos, reposiciones, recu-peraciones, grabaciones y encargos de diversa índole. Asimismo, el Coro de la Comunidad de Madrid es asiduo partícipe de gran número de producciones operísticas que han tenido lugar en el Teatro Real de Madrid desde su reaper-tura en 1997.

En el ámbito discográfico, cabe destacar los más de cuarenta registros realiza-dos para sellos nacionales e internacionales como Emi, Deutsche Grammo-phon, Verso, Stradivarius, Decca, Naxos, etc. junto a artistas de la talla de Plá-cido Domingo, Ainhoa Arteta, Carlos Álvarez o Rolando Villazón, entre otros.

30

Por el podio de la ORCAM han pasado maestros invitados tan prestigiosos como Harry Christophers, Eric Ericson, Jean Jacques Kantorow, Isaac Kara-btchevsky, Fabio Biondi, José Serebrier, Michel Corboz, Lorin Maazel, Paul McCreesh, Shlomo Mintz, Leopold Hager, Krysztof Penderecki, Alberto Zedda y Libor Pesek. Entre los directores españoles que han colaborado con la OR-CAM figuran Edmon Colomer, Rafael Frühbeck de Burgos, Antoni Ros Marbà, Enrique García Asensio, Miguel Ángel Gómez Martínez, Cristóbal Halffter, Jesús López Cobos, Ernest Martínez Izquierdo, Víctor Pablo Pérez, Josep Pons, Pablo González y Juanjo Mena.

No menos extensa resulta la nómina de solistas, en la que cabe señalar figuras como Aldo Ciccolini, Shlomo Mintz, Jennifer Larmore, Hansjörg Schellenber-ger, Michael Volle, Nikolai Lugansky, Benjamin Schmidt, Barry Douglas, Asier Polo, Joaquín Achúcarro, Dietrich Henschel, Dame Felicity Lott, Akiko Suwa-nai, Artur Pizarro, Anatol Ugorsky, Pablo Sáinz Villegas y Gerard Caussé.

Jordi Casas Bayer ha sido el director del Coro de la Comunidad de Madrid des-de 2000 hasta 2011 y, en la actualidad, Pedro Teixeira lo es desde diciembre de 2012. Miguel Groba (1985-2000) y José Ramón Encinar (2000-2013) han sido los responsables artísticos de la ORCAM hasta la incorporación, en sep-tiembre de 2013, de Víctor Pablo Pérez como Director Titular y Artístico.

La Orquesta de la Comunidad de Madrid es miembro de la Asociación Espa-ñola de Orquestas Sinfónicas (A.E.O.S.).

La ORCAM desarrolla su actividad gracias al apoyo de la Consejería de Em-pleo, Turismo y Cultura de la Comunidad de Madrid.

31

ORQUESTA Y CORO DE LACOMUNIDAD DE MADRID

Violines primerosVíctor Arriola (C)Anne Marie North (C)Chung Jen Liao (AC)Ema Alexeeva (AC)Peter ShutterPandeli GjeziAlejandro KreimanAndras DemeterErnesto WildbaumConstantin GîlicelReynaldo MaceoMargarita BuesaGladys Silot

Violines segundosPaulo Vieira (S)Mariola Shutter (S)Osmay Torres (AS)Fernando RiusIgor MikhailovIrune UrrutxurtuMagaly BaróRobin BanerjeeAmaya BarrachinaAlexandra Krivoborodov

ViolasIván Martín (S)Eva María Martín (S)Dagmara Szydło (AS)Raquel TaviraVessela TzvetanovaBlanca EstebanJosé Antonio Martínez

ViolonchelosJohn Stokes (S)Rafael Domínguez (S)Nuria Majuelo (AS)Pablo BorregoDagmar RemtovaEdith SaldañaBenjamín Calderón

ContrabajosFrancisco Ballester (S)Luis Otero (S)Manuel ValdésEduardo Anoz

ArpaLaura Hernández (S)

FlautasCinta Varea (S)Mª Teresa Raga (S)Mª José Muñoz (P)(S)

OboesJuan Carlos Báguena (S)Vicente Fernández (S)Ana Mª Ruiz

ClarinetesJusto Sanz (S)Nerea Meyer (S)Pablo FernándezSalvador Salvador

FagotesFrancisco Más (S)José Luis Mateo (S)Eduardo Alaminos

TrompasJoaquín Talens (S)Pedro Jorge (S)Ángel G. LechagoJosé Antonio Sánchez

Trompetas

César Asensi (S)

Eduardo Díaz (S)

Faustí Candel

Óscar Grande

Trombones

José Enrique Cotolí (S)

José Álvaro Martínez (S)

Francisco Sevilla (AS)

Pedro Ortuño

Miguel José Martínez (TB)(S)

Percusión

Concepción San Gregorio (S)

Oscar Benet (AS)

Alfredo Anaya (AS)

Eloy Lurueña

Jaime Fernández

Auxiliares de Orquesta

Adrián Melogno

Jaime López

Roberto Rizaldos

Inspector

Eduardo Triguero

Archivo

Alaitz Monasterio

Natalia Naglic (Auxiliar)

ORQUESTA

32

(C) Concertino (AC) Ayuda de concertino (S) Solista (AS) Ayuda de solista (TB) Trombón Bajo (P) Piccolo

CORO

SopranosVictoria Marchante

(Jefe de Cuerda)Ada AllendeCarmen CamposConsuelo CongostSandra CotareloCorina FernándezMercedes LarioAzucena LópezIliana MachadoMª Jesús Prieto

ContraltosMarta Bornaechea

(Jefe de Cuerda)Ana Isabel AldalurMarta Knörr Isabel EgeaSonia GancedoCarmen Haro Flor Eunice LagoTeresa LópezAna Cristina MarcoPaz Martínez Julieta Navarro

TenoresJavier Carmena

(Jefe de Cuerda)Luis AmayaPedro CamachoKarim FarhanFelipe García-VaoAgustín GómezCésar GonzálezGerardo LópezFelipe Nieto

BajosJosé Ángel Ruíz

(Jefe de Cuerda)Pedro AdarragaSimón AnduezaJorge ArgüellesAlfonso BaruqueVicente CansecoÁngel FigueroaFernando RubioAlberto Solana

PianistaKarina Azizova

InspectorFelipe García-Vao

ArchivoAlberto Solana

Subdirector del CoroFélix Redondo

Director del CoroPedro Teixeira

AdministraciónCristina Santamaría

ProducciónElena Jerez

Coordinadora de ProducciónCarmen Lope

GerenteRoberto Ugarte

Director EméritoMiguel Groba

Director HonorarioJosé Ramón Encinar

Director Titular y ArtísticoVictor Pablo Pérez

33

34

ABONOS TEMPORADA 2015/2016

1. Abono Premium*

21 conciertos(16 Sala Sinfónica + 5 Sala de Cámara)

A + A 209 e A + B 199 eB + A 169 e B + B 159 eC + A 137 e C + B 127 e

* Máximo a la venta 500 abonos “PREMIUM” por orden de petición

2. Abono sAlA sinfónicA

16 conciertos (Sala Sinfónica)A 184 e B 144 e C 112 e

3. Abono sAlA de cámArA

5 conciertos (Sala de Cámara)A 40 e B 30 e

4. Abono joven

50% de descuento aplicado para meno-res de 30 años en todas las modalidades de abono presentando DNI.

5. Abono desemPleAdos

75% de descuento aplicado en todas las modalidades de abono presentando tar-jeta de demanda de empleo.

6. Abono colectivo 250 e

Abono colectivo para asociaciones cul-turales y vecinales, escuelas de música públicas y centros educativos públicos. 40 abonos a la venta para la temporada 2015/2016 en la sala sinfónica, cada abo-no contiene cuatro entradas por concier-to en zona C. Para la compra de estos abonos deberá acreditarse documental-mente la entidad que representa a los colectivos especificados.

PERÍODO DE RENOVACIÓNDE ABONOS

1. renovAción Premium*

21 conciertos(16 Sala Sinfónica + 5 Sala de Cámara)

Los abonos de la temporada 2014/2015 del ciclo de la sala sinfónica que deseen reno-var su abono en la modalidad “PREMIUM”

deberán hacerlo desde el 12 de mayo hasta el 23 de mayo de 2015.* Máximo a la venta 500 abonos “PREMIUM”

por orden de petición. Solamente en taquillas del Auditorio

2. renovAción sAlA sinfónicA Y sAlA de cámArALos abonados de la temporada 2014/2015 del ciclo de la sala sinfónica y/o de la sala de cámara podrán renovar su abono desde el 26 de mayo hasta el 20 de junio de 2015.Los días 23 y 24 de junio de 2015 estarán reservados exclusivamente para aquellos abonados que deseen cambiar su localidad siempre sujeta a la disponibilidad existente.Para la renovación del abono de la Sala Sin-fónica será necesario presentar el DNI que quedó registrado en las taquillas del Audi-torio. También podrán renovar por internet y venta telefónica con el número de DNI.

VENTA LIBRE DE ABONOSDesde el 26 de junio hasta el

12 de septiembre de 2015

ENTRADAS SUELTAS*A partir del 15 de septiembre de 2015

sala sinfónicaA 20 e B 17 e C 15 e* Precios para los conciertos especiales de

Navidad y Carnaval: Zona A: 30 e; Zona B: 25 e; Zona C: 20 e

sala de cámaraA 10 e B 7 e* Descuentos de un 50% para menores de 30 años y/o

desempleados en venta libre de entradas sueltas

HORARIO DE TAQUILLAS DELAUDITORIO NACIONAL DE MÚSICA

Lunes: 16.00 a 18.00 horasMartes - viernes: 10.00 a 17.00 horasSábado: 11.00 a 13.00 horas (excepto el mes de julio)

Durante el mes de agosto las taquillas del Auditorio permanecerán cerradas.

TELÉFONOS DE TAQUILLAS91 337 03 07 - 91 337 01 34

VENTA DE LOCALIDADES902 22 49 49 / www.entradasinaem.es

3�

01 Lunes 21 de Septiembrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridJoven Coro de la Comunidad de MadridPequeños Cantores de la JORCAMJoven Orquesta de la Comunidadde MadridAnna Larsson, contraltoVíctor Pablo Pérez, director

T. Marco: Angelus Novus (Mahleriana)+

G. Mahler: Sinfonía nº 3+

+Primera vez ORCAM*Estreno absoluto

02 Lunes 5 de Octubrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidad de MadridIván Martín, violaLorenzo Viotti, director

F. Buide: Fragmentos del Satiricón+

R. Vaughan Williams: Flos Campi+

L. van Beethoven: Sinfonía nº 5+Primera vez ORCAM

03 Jueves 8 de Octubrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta Sinfónica do Porto Casa da MusicaBaldur Brönniman, director

J. Braga Santos: Obertura sinfónica nº 3P. Amaral: Transmutations pour Orchestre, La bibliothèque en feuD. Shostakovich: Sinfonía nº 5

04 Lunes 26 de Octubrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridDolora Zajick, contraltoVíctor Pablo Pérez, director

D. Zajick: Roads to Zion**

J. Brahms: Rapsodia para contralto y orquestaJ. Brahms: Sinfonía nº 2+

+Primera vez ORCAM**Estreno en España

05 Lunes 16 de Noviembrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta de la Comunidad de MadridAkiko Suwanai, violínAntoni Ros-Marbà, director

F. Mompou / A. Ros-Marbà: Compostela+ A. García Abril: Concierto para violín y orquesta*

M. Ravel: Ma mère l’oye (Ballet completo)+Primera vez ORCAM

*Estreno absoluto

06 Miércoles 9 de diciembrede 2015. 22.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta de la Comunidad de MadridPequeños Cantores de la JORCAMJoven Coro de la Comunidad de MadridVíctor Pablo Pérez, director

F. Velázquez: Gabon anuntzio dut+

J. Argüelles: Campana sobre campanaJ. J. Colomer: El pequeño tamboleroP. Hope: White Christmas+

J. Argüelles: Noche de PazJ. Argüelles: Adeste FidelesG. Gershwin: Porgy and Bess. SuiteSuiteP. Hope: Disney Suite+

+Primera vez ORCAM

ESPECIAL NAVIDAD

3�

07 Jueves 14 de Enerode 2016. 19.30hSALA DE CÁMARA

Coro de la Comunidad de MadridPedro Teixeira, director

“La gran polifonía coral de los siglos XIX y XX”

F. Mendelssohn: Sechs SprücheF. Mendelssohn: Wie lieblich sind die Boten (Paulus)A. Bruckner: Christus factus estA. Bruckner: Os justiJ. Brahms: Ave MariaS. Rachmaninov: Bogoroditse DevoA. Pärt: Bogoroditse DevoA. Pärt: Cantate DominoB. Britten: Missa Brevis en RéB. Britten: Jubilate Deo

08 Lunes 25 de Enerode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridJoven Orquesta de la Comunidadde MadridVíctor Pablo Pérez, director

J. Medina: Cantata Gregoriana Aita Gurea+*#

I. Stravinsky: El pájaro de fuego (versión 1919)D. Shostakovich: Sinfonía nº 11 “El año 1905”+

+Primera vez ORCAM*Estreno absoluto

#Obra encargo AEOS-Fundación Autor

09 Lunes 8 de Febrerode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta de ExtremaduraJoaquín Fernández, violoncelloÁlvaro Albiach, director

J. Brahms: Variaciones sobre un tema de HaydnE. Elgar: Concierto para violoncelloE. Elgar: Variaciones “Enigma”

10 Lunes 15 de Febrerode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidad de MadridEloy Lurueña, percusiónJosé Ramón Encinar, director

F. Schubert: Sinfonía nº 8 “Incompleta”H. Luaces: Anatomías del Remolino (concierto para percusión, coro y orquesta)*

M. de Falla: El amor brujo (versión sinfónica)*Estreno absoluto

11 Jueves 3 de Marzode 2016. 19.30hSALA DE CÁMARA

Pequeños Cantores de la JORCAMCamerata infantil FBBVA/ORCAMAna González, directora

M. Barón: Tres canciones popularesW. Lutoslawski: Dos cancionesD. Azurza: Ur bideaE. Rautavaara: Lapsimessu (A children´s Mass)A. Sallinen: Suita Grammaticale

12 Jueves 17 de marzode 2016. 22.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridCoro de RTVEPequeños Cantores de la JORCAMJoven Coro de la Comunidad de MadridRuth Iniesta, sopranoGerardo López, tenorToni Marsol, barítonoRubén Amón, guión y narradorVíctor Pablo Pérez, director

C. Saint-Saëns: El Carnaval de los animalesC. Orff: Carmina Burana

ESPECIAL CARNAVAL

3�

13 Miércoles 23 de Marzode 2016. 19.30hSALA DE CÁMARA

Coro de la Comunidad de MadridPedro Texeira, director

“Tenebræ - Música renacentista y contemporánea para la Semana Santa”

E. Lopes-Morago: OculimeiA. Lobo: Versa estinluctumF. Martins: Tenebræ factæ suntE. Lopes-Morago: Versa estinluctumW. Byrd: Miserere mihi DomineT. Weelkes: When David heardA. Lotti: CrucifixusF. Poulenc: Quatre motets pour un temps de pénitenceG. Jackson: OculiomniumT. Marques: CaligaveruntP. łukaszewski: Two Lenten MotetsP. Mealor: Ubi caritas

14 Lunes 28 de Marzode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Joven Orquesta de la Comunidad de MadridAntonio Galera, pianoEduardo Portal, director

F. Cano: Sensorial=

W. A. Mozart: Concierto para piano nº 21 KV 467=

J. Haydn: Sinfonía nº 104 “Londres”=

=Primera vez JORCAM

15 Lunes 11 de Abrilde 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidad de MadridRaquel Lojendio, sopranoMarta Infante, mezzosopranoJuan Antonio Sanabria, tenorDavid Wilson-Johnson, ajoVíctor Pablo Pérez, director

Ch. Ives: La pregunta sin respuesta+

S. Barber: Adagio para cuerdasA. Päart: Homenaje a Benjamin Britten+

W. A. Mozart: Requiem+Primera vez ORCAM

16 Lunes 25 de Abrilde 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidad de MadridRosa Torres Pardo, pianoJosé Ramón Encinar, director

W. Rihm: Obra encargo ORCAM-Fundación BBVA+*

I. Stravinsky: Capricho, para piano y orquestaR. Schumann: Sinfonía nº 1 “Primavera”

+Primera vez ORCAM*Estreno absoluto

17 Miércoles 4 de Mayode 2016. 19.30hSALA DE CÁMARA

Joven Coro de la Comunidad de MadridCamerata Infantil FBBVA/ORCAMJoven Orquesta de la Comunidadde MadridJordi Casas, director

“Vivaldi en la Pietà”

Tre SalmiIn exitu IsraelLaudate DominumLaetatus sum

Kyrie en sol menorCredo en mi menorGloria en Re mayor

18 Lunes 16 de Mayode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridOfelia Sala, sopranoBarry Banks, tenorLuca Tittoto, barítonoFabio Biondi. director y violín

W. A. Mozart: Lo sposo deluso (obertura)+

C. de Ordóñez: Concierto para violín y orquesta+

L. van Beethoven: Cristo en el Montede los Olivos (Oratorio)

+Primera vez ORCAM

19 Lunes 30 de Mayode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta de la Comunidad de MadridKarina Azizova, pianoCésar Asensi, trompetaGilbert Varga, director

A. Dvořák: NocturnoD. Shostakovich: Concierto para piano y trompeta nº 1+

A. Dvořák: Sinfonía nº 8+Primera vez ORCAM

20 Miércoles 8 de Juniode 2016. 19.30hSALA DE CÁMARA

Coro de la Comunidad de MadridEugene Rogers, director

“Escucho cantar a América”

Obras de Robert Kyr, Morten Lauridsen y sonidos de música folk y góspel afroamericano

21 Martes 21 de Juniode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridCoro de RTVEMaría Espada, sopranoCiara Thornton, mezzosopranoJörg Dürmüller, tenorVíctor Pablo Pérez, director

J. Argüelles: Siete poemas del agua*

F. Mendelssohn: Sinfonía nº 2 “Lobgesang”

*Estreno absoluto

01 Lunes 30 de Noviembrede 2015. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta y Coro de la Comunidadde MadridPequeños CantoresCamerata Infantil FBBVA/ORCAMLeticia Moreno, violínVíctor Pablo Pérez, director

J. Durán: Caminando por Madrid*

F. Say: Las 1001 noches en el Harén, para violín y orquesta+

J. Sibelius: Sinfonía nº 2+Primera vez ORCAM

*Estreno absoluto

02 Martes 28 de Juniode 2016. 19.30hSALA SINFÓNICA

Orquesta de la Comunidad de MadridRoberto Fabbriciani, flautaJosé Ramón Encinar, director

W. A. Mozart: La Flauta Mágica (Obertura)L. de Pablo: Pensieri. Rapsodia para flauta y orquesta+

L. van Beethoven: Sinfonía nº 7+Primera vez ORCAM

CONCIERTOSEXTRAORDINARIOS

FUNDACIÓNBBVA

3�

Dep

ósito

Leg

al: M

-27.

724-

2014

. B.O

.C.M

.

Organiza

Colabora

Impreso en papel reciclado. Cuidamos el medio ambiente.

Transportista oficial