22
AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à améliorer la productivité (EMPT-OA-G) Formulaire de demand PARTIE 1 : DESCRIPTION DE LA CATÉGORIE DE PROJET POUR DES PROJETS VISANT À ADOPTER UNE TECHNOLOGIE DE FABRICATION DE POINTE QUI PERMETTRA D’AMÉLIORER LA PRODUCTIVITÉ AU TRAVAIL, D’ACCROÎTRE L’EFFICACITÉ DES INTRANTS OU DE RÉDUIRE LES DÉCHETS. QUI DEVRAIT PRÉSENTER UNE DEMANDE? Les entreprises agroalimentaires primaires qui sont prêtes à adopter une technologie de fabrication de pointe afin de pouvoir améliorer la productivité au travail, accroître l’efficacité des intrants ou réduire les déchets. Les demandes présentées par des entreprises situées dans le Nord de l’Ontario ou qui sont des partenaires autochtones seront privilégiées. EXIGENCES PRÉALABLES : EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 1 de 22 Lire et comprendre toutes les exigences prévues dans les Directives du Programme, ainsi que toutes les autres exigences mentionnées dans la présente catégorie de projet Être une entreprise agroalimentaire primaire* qui manipule des produits agroalimentaires dans des installations de moins de 200 employés et qui satisfait au moins une des exigences suivantes : adopte une technologie de fabrication de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore le processus de fabrication d’un produit agroalimentaire par l’automatisation, la robotique ou la numérisation); est située dans le Nord de l’Ontario; est une entreprise partenaire autochtone Avoir fait une vérification, une évaluation ou un plan d’amélioration de la productivité au travail, d’accroissement de l’efficacité des intrants ou de réduction des déchets qui montre la nécessité du projet et la façon dont il permet de combler les lacunes, d’exploiter les possibilités ou d’atténuer les risques. Avoir établi des indicateurs de rendement clés de base pour le projet, comme la productivité au travail, la consommation d’énergie et la gestion des déchets. *Les entreprises agroalimentaires primaires sont définies comme des agroentreprises ontariennes qui : sont directement impliquées dans la manipulation primaire de produits agricoles, produits agroalimentaires et denrées de base (comme le nettoyage, le triage et l’emballage de produits); ne satisfont pas les critères suivants pour un établissement de transformation : toute entreprise établie qui est un fabricant et qui participe directement à la transformation de denrées agricoles, d’aliments, de breuvages ou de bioproduits agricoles en Ontario – la transformation signifie la modification physique ou chimique d’une denrée agricole, d’un aliment, d’un breuvage ou d’un bioproduit; ne satisfont pas les critères suivants pour un producteur : toute entreprise agricole établie qui dispose d’un statut légal et qui produit des denrées agricoles en Ontario sous un numéro d’inscription d’entreprise agricole (NIEA) valide, ou en se prévalant de son droit à une exemption pour un motif recevable.

AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à améliorer la productivité

(EMPT-OA-G)Formulaire de demand

PARTIE 1 : DESCRIPTION DE LA CATÉGORIE DE PROJET

POUR DES PROJETS VISANT À ADOPTER UNE TECHNOLOGIE DE FABRICATION DE POINTE QUI PERMETTRA D’AMÉLIORER LA PRODUCTIVITÉ AU TRAVAIL, D’ACCROÎTRE L’EFFICACITÉ DES INTRANTS OU DE RÉDUIRE LES DÉCHETS.

QUI DEVRAIT PRÉSENTER UNE DEMANDE?Les entreprises agroalimentaires primaires qui sont prêtes à adopter une technologie de fabrication de pointe afin de pouvoir améliorer la productivité au travail, accroître l’efficacité des intrants ou réduire les déchets.

Les demandes présentées par des entreprises situées dans le Nord de l’Ontario ou qui sont des partenaires autochtones seront privilégiées.

EXIGENCES PRÉALABLES :

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 1 de 22

• Lire et comprendre toutes les exigences prévues dans les Directives du Programme, ainsi que toutesles autres exigences mentionnées dans la présente catégorie de projet

• Être une entreprise agroalimentaire primaire* qui manipule des produits agroalimentaires dans desinstallations de moins de 200 employés et qui satisfait au moins une des exigences suivantes :

• adopte une technologie de fabrication de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore leprocessus de fabrication d’un produit agroalimentaire par l’automatisation, la robotique oula numérisation);

• est située dans le Nord de l’Ontario;• est une entreprise partenaire autochtone

• Avoir fait une vérification, une évaluation ou un plan d’amélioration de la productivité au travail,d’accroissement de l’efficacité des intrants ou de réduction des déchets qui montre la nécessité duprojet et la façon dont il permet de combler les lacunes, d’exploiter les possibilités ou d’atténuer lesrisques.

• Avoir établi des indicateurs de rendement clés de base pour le projet, comme la productivité autravail, la consommation d’énergie et la gestion des déchets.*Les entreprises agroalimentaires primaires sont définies comme des agroentreprises ontariennesqui :

• sont directement impliquées dans la manipulation primaire de produits agricoles, produitsagroalimentaires et denrées de base (comme le nettoyage, le triage et l’emballage de produits);

• ne satisfont pas les critères suivants pour un établissement de transformation :• toute entreprise établie qui est un fabricant et qui participe directement à la

transformation de denrées agricoles, d’aliments, de breuvages ou de bioproduitsagricoles en Ontario – la transformation signifie la modification physique ou chimiqued’une denrée agricole, d’un aliment, d’un breuvage ou d’un bioproduit;

• ne satisfont pas les critères suivants pour un producteur :• toute entreprise agricole établie qui dispose d’un statut légal et qui produit des

denrées agricoles en Ontario sous un numéro d’inscription d’entreprise agricole (NIEA)valide, ou en se prévalant de son droit à une exemption pour un motif recevable.

Page 2: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

ACTIVITÉS ET DÉPENSES ADMISSIBLES :

• Dépenses en immobilisations et coûts d’installation ou de configuration d’une technologiede fabrication de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore le processus de fabricationd’un produit agroalimentaire par l’automatisation, la robotique ou la numérisation)* pouraccomplir au moins un des objectifs suivants :

• améliorer la productivité au travail• accroître l’efficacité des intrants• réduire les déchets

• Coûts de logiciels nécessaires pour intégrer la technologie de fabrication de pointe• Coûts de l’équipement de mesure, de comptage, de surveillance et d’intégration pour la

gestion des déchets (les systèmes permanents qui resteront en place) ainsi que dessystèmes logiciels et de production de rapports connexes

• Élaboration ou adaptation de politiques de fabrication, de systèmes de rétroaction, deprocédures d’entretien préventif et de procédures normales d’exploitation, comme desnormes de transformation (durée, température, vitesse, etc.), des mesures d’entretienpréventif proactives et des systèmes d’établissement d’horaires pour les employés

• Coûts ponctuels liés à la formation de personnel clé sur la nouvelle technologie du projet(formation des formateurs)

• Coûts ponctuels de la main-d’œuvre expressément nécessaire pour le projet, comme lesfrais de consultation de tiers (ne comprend pas le personnel de l’auteur de la demande)

• Coûts ponctuels de location de technologie ou d’équipement admissible

• Coûts des modifications de la structure des bâtiments, y compris celles qui sont requisespour le fonctionnement de l’équipement admissible

• Dépenses et activités associées à l’expansion d’une installation existante ou à l’ajout d’unenouvelle installation

• Dépenses et activités destinées à accroître la capacité des extrants de production• Coûts associés à la mise en œuvre ou à l’actualisation des systèmes de planification des

ressources de l’entreprise• Coûts d’équipement ou de composants qui sont accessoires au fonctionnement de la

technologie ou de l’équipement admissible, c’est-à-dire qu’ils fournissent un appui plus oumoins nécessaire pour mettre en œuvre ou utiliser la technologie ou l’équipement (commedes pompes, des chaudières, des bandes transporteuses, etc.)

• Coûts de modifications ou de modernisation de services électriques ou d’autres servicespublics, ou de l’installation, qui sont requis pour la technologie ou l’équipement

• Coûts récurrents de matériel ou d’intrants nécessaires pour la production normale• Coûts des déplacements ou des repas• Contributions en nature• Toutes les activités et dépenses non admissibles telles que détaillées Directives du

Programme

POURCENTAGE DE PARTAGE DES COÛTS :

• 35 pour cent, jusqu’à un maximum de 100 000 $

ACTIVITÉS ET DÉPENSES NON ADMISSIBLES :

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 2 de 22

*De la technologie de fabrication qui n’est pas jugée de pointe peut être admissible pour le projetd’une entreprise située dans le Nord de l’Ontario ou d’une entreprise partenaire autochtone.

Page 3: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

CRITÈRES D’ÉVALUATION FONDÉS SUR LE MÉRITE SERVANT À ÉVALUER LA DEMANDE :

Les demandes présentées par des entreprises situées dans le Nord de l’Ontario ou qui sont des partenaires autochtones seront privilégiées.

Les demandes seront évaluées en fonction des éléments qui suivent :

• Vérification, évaluation ou plan d’amélioration de la productivité au travail,d’accroissement de l’efficacité des intrants ou de la réduction des déchets quidémontre la nécessité du projet et la façon dont il permet de combler les lacunes,d’exploiter les possibilités ou d’atténuer les risques

• Soumission ou proposition d’un organisme ou consultant indépendant indiquantde façon détaillée les services à fournir, les coûts et les résultats

• Soumission précisant les coûts de l’équipement et de la technologie admissible et,le cas échéant, des logiciels nécessaires pour intégrer la technologie

• La vérification, l’évaluation ou le plan traitant de l’amélioration de la productivité autravail, de l’accroissement de l’efficacité des intrants ou de la réduction des déchets estclairement défini et démontre la nécessité du projet

• Le projet améliore la productivité au travail, accroît l’efficacité des intrants ou réduit lesdéchets de façon importante

• Tous les éléments du projet sont directement liés à l’amélioration de la productivité autravail, à l’accroissement de l’efficacité des intrants ou à la réduction des déchets

• Le projet a des incidences mesurables sur des indicateurs clés du rendement• On s’attend à des répercussions pertinentes et quantifiables sur les affaires de

l’entreprise, notamment :

••• L'’augmentation des ventes et des revenus• L'’accroissement de la rentabilité

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 3 de 22

DOCUMENTATION REQUISE :

La réduction des risques décelésLa création d’emplois et le maintien en poste

• Le plan de communication est bien élaboré et décrit comment l’information sur le projetsera partagée pour en faire bénéficier le secteur ou l’industrie (ceci peut comprendredes communiqués de presse, un article dans une revue technique, des présentations,des affichages dans les médias sociaux/sites Web et l’organisation d’une journéed’accueil)

• Le projet procure des bienfaits secondaires importants pour les systèmes d’assurance etl’environnement

• Les ressources, l’expérience et les compétences nécessaires pour superviser et réaliserle projet sont circonscrites

• Les plans de travail du projet sont clairement définis et harmonisés aux buts du projet• Effet sur la croissance économique

Page 4: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

1. Téléchargez Adobe Reader si ce logiciel n’est pas déjà installé dans votre ordinateur.Vous pouvez l’obtenir gratuitement ici : https://get.adobe.com/reader/

2. Enregistrez ce formulaire dans votre ordinateur avant de commencer à le remplir.• Fichier> Enregistrer sous > [donnez un nom au fichier] > Enregistrer.• NE le remplissez PAS dans votre fenêtre de navigation.

3. Ouvrez le fichier à partir de votre ordinateur.• Assurez-vous que le fichier s'ouvre dans le logiciel Adobe.• Vous pouvez remplir le formulaire à votre rythme, en tout temps. N'oubliez pas

d'enregistrer votre fichier au fur et à mesure.• Enregistrez-le lorsque vous avez terminé.

4. Envoyez par courriel le formulaire de demande en format PDF rempli à l’aide du logicielAdobe à [email protected].

• Ne l’envoyez pas en utilisant Adobe Cloud.• Vous recevrez un numéro de dossier une fois que votre demande aura été traitée.• Un avis par courriel vous sera envoyé après l’examen de votre demande et la prise

d’une décision.

Innover. Croître. Prospérer.

PARTIE 2 : FORMULAIRE DE DEMANDE

Avant de commencer

Ce formulaire doit être rempli à l’aide d’ Adobe Acrobat Reader

Pour vous assurer de remplir au complet votre demande avec exactitude, vous devez vous servir Adobe Acrobat Reader.

Votre formulaire pourrait sembler correctement rempli avec un autre logiciel, mais Adobe Acrobat Reader est le seul qui conservera les données et détails entrés.

Les logiciels autres qu’Adobe comme les produits Microsoft Office et les navigateurs internet (c.-à-d. Google Chrome, Firefox, Internet Explorer, EDGE et Safari) ainsi que les demandes numérisées NE sont PAS soutenus. Tous les appareils mobiles, y compris les iphones, les androids, les ipads et les ordinateurs MAC sont également NON compatibles.

Les demandeurs qui ne remplissent pas le présent formulaire à l'aide d'Adobe Acrobat Reader auront l'obligation de présenter à nouveau leur demande au moyen d'Adobe Acrobat Reader.

Marche à suivre pour remplir ce formulaire de demande :

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 4 de 22

Page 5: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

PARTIE 2 : FORMULAIRE DE DEMANDEAUTRE ENTREPRISE – Solutions technologiques (EMPT-OA-G)

Étape 1 : Renseignements sur le demandeur

Prénom Nom

Nom commercial de l'entreprise ou de l'organisme (nom sous lequel l'entreprise exerce ses activités)

Dénomination sociale de l'entreprise ou de l'organisme (nom complet sous lequel l'entreprise est inscrite)

Même que le nom commercial ou :

Adresse postale de l'entreprise Ville

Municipalité Province Code postal

ONTARIO

Courriel de l'entreprise Numéro de téléphone principal

Étape 2 : Coordonnées de la personne-ressource et lieu de réalisation du projet

Nom

Numéro de téléphone principal

Adresse électronique

Cochez cette case si cette information est la même que ci-dessus.

Prénom

Adresse (ligne 1)

Adresse (ligne 2)

Ville Province Code postal Municipalité

ONTARIO

2.1 Numéro d'identification de l'exploitation (NIE) pour le lieu de réalisation du projet

OU Le NIE pour le lieu de réalisation du projet aété demandé, mais n'a pas encore été obtenu

Pour obtenir un numéro d'identification de l'exploitation valide ou pour mettre à jour les renseignements sur votre exploitation, veuillez consulter https://www.ontariopid.com/fr-CA/ ou téléphoner au 1 888 247-4999

2.2 Mon entreprise ou organisme est certifié(e) biologique :

Oui Non En voie de le devenir

O N

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 5 de 22

Page 6: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

2.3 Revenu brut d'entreprise

50 000 $ - 99 999 $

1 M$ - 1,99 M$

50 M$ - 99,99 M$

Moins de 10 000 $

100 000 $ - 249 999 $

2 M$ - 4,99 M$

100 M$ - 199 M$

10 000 $ - 24 999 $

250 000 $ - 499 999 $

5 M$ - 9,99 M$

200 M$ et plus

25 000 $ - 49 999 $

500 000 $ - 999 999 $

10 M$ - 49,99 M$

Sans but lucratif

2.4 Partenaires ou collectivité autochtone(s)

Oui Non

2.5 Structure de propriété

Entreprise individuelle Entreprise constituée en société

Coopérative

Partenariat de professionnels agréés ou accrédités

Organisme communautaire ou autre organisme sans but lucratif

Secteur parapublic

2.6 Numéro d'entreprise - Numéro de client de l'Agence du revenu du CanadaLe numéro d'entreprise est un numéro unique d'identification à neuf chiffres qui permet aux clients de l'Agence du revenu du Canada (ARC) de s'inscrire aux comptes de programme de celle-ci. Le numéro de compte de programme comporte trois parties : un numéro d'entreprise, deux lettres identifiant le programme et un numéro de référence à quatre chiffres. www.cra-arc.gc.ca/tx/bsnss/tpcs/bn-ne/wrks-fra.html

OULe demandeur n'a pas de numéro d'entreprise

2.7 Nombre d'employés

Nombre d'employés sur le lieu de réalisation du projet Nombre de personnes

Temps plein (30 h et plus par semaine)

Temps partiel (moins de 30 heures par semaine)

Temporaire ou saisonnier

RC 0 0 0

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 6 de 22

Page 7: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

2.8 Principale production – Cette production rapporte la majeure partie de votre revenu brut

Cultures agricoles Élevage Transformation d’aliments

et de boissons

Commerce de gros et de

détail

Plantes oléagineuses et céréales (1111)

Bovins de boucherie, y compris parc d’engraissement (11211)

Fabrication d’aliments pour animaux (31111)

Grossistes-marchands de produits agricoles (4111)

Légumes et melons (1112) Bovins laitiers et production laitière (11212)

Mouture de céréales et de grains oléagineuses (3112)

Grossistes-marchands de produits alimentaires, de boissons et de tabac (413)

Fruits et noix (1113) Porcs (11221) Fabrication de sucre et de confiserie (3113)

Grossistes-marchands de machines, de matériel et de fournitures (417)

Culture vivrière en serre (11141)

Volailles et production d’œufs (1123)

Boulangeries et fabrication de tortillas (3118)

Magasins d’alimentation (445)

Culture en pépinière et floriculture (11142)

Moutons (11241)

Mise en conserve de fruits et de légumes et fabrication de spécialités alimentaires (3114)

Autres

Production de sirop d’érable et d’autres produits de l’érable (111994)

Chèvres (112420) Fabrication de produits laitiers (3115)

Activités de soutien aux cultures agricoles (115110)

Autres cultures agricoles (1119) (p. ex., betterave à sucre, foin, herbes, épices ou houblon)

Aquaculture (112510) Fabrication de produits de viande (3116)

Activités de soutien à l’élevage (115210)

Fabrication générale Apiculture (112910) Fabrication de boissons gazeuses et de glace (312110)

Services vétérinaires (541940)

Fabrication du tabac (3122) (Remarque : la fabrication de cigarettes n’est PAS admissible dansle cadre du Partenariat)

Animaux à fourrure et lapins (112930)

Brasseries (312120) Activités de production d’électricité (221119)

Usines de fibres, de filés et de fils (3131)

Chevaux et autreséquidés (112920)

Vineries, y compris les cidreries (31213)

Réseaux d’aqueduc et systèmes d’irrigation (22131)

Usines de tissus (3132)

Autres types d’élevage, y compris les wapitis, cerfs et lamas (1129)

Distilleries (31214) Transport ferroviaire (482)

Fabrication de produits en papier transformé (3222)

Fabrication de produits

chimiques

Préparation et conditionnement de poisons et de fruits de mer (3117)

Transport par camion (484)

Fabrication de machinespour l’agriculture, laconstruction et l’extraction minière (3331)

Autres produits chimiques organiques de base (325190)

Fabrication d’aliments à grignoter (31191)

Entreposage (493)

Produits pharmaceutiques et médicaments (3254)

Fabrication de café et de thé (31192)

Services professionnels, scientifiques et techniques (541)

Résines, caoutchouc synthétique, et fibres et filaments artificiels et synthétiques (3252)

Fabrication de sirops et de concentrés aromatisants (311930)

MULT – Industries multiples

Pesticides, engrais et autres produits chimiques agricoles (3253)

Fabrication d’assaisonnements et de vinaigrettes (31194)

Peintures, revêtements et adhésifs (3255)

Fabrication de tous les autres aliments (311990)

Autres produits chimiques (3259)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 7 de 22

Page 8: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Cultures agricoles Élevage Transformation d’aliments

et de boissons

Commerce de gros et de

détail

Plantes oléagineuses et céréales (1111)

Bovins de boucherie, y compris parc d’engraissement (11211)

Fabrication d’aliments pour animaux (31111)

Grossistes-marchands de produits agricoles (4111)

Légumes et melons (1112) Bovins laitiers et production laitière (11212)

Mouture de céréales et de grains oléagineuses (3112)

Grossistes-marchands de produits alimentaires, de boissons et de tabac (413)

Fruits et noix (1113) Porcs (11221) Fabrication de sucre et de confiserie (3113)

Grossistes-marchands de machines, de matériel et de fournitures (417)

Culture vivrière en serre (11141)

Volailles et production d’œufs (1123)

Boulangeries et fabrication de tortillas (3118)

Magasins d’alimentation (445)

Culture en pépinière et floriculture (11142)

Moutons (11241)

Mise en conserve de fruits et de légumes et fabrication de spécialités alimentaires (3114)

Autres

Production de sirop d’érable et d’autres produits de l’érable (111994)

Chèvres (112420) Fabrication de produits laitiers (3115)

Activités de soutien aux cultures agricoles (115110)

Autres cultures agricoles (1119) (p. ex., betterave à sucre, foin, herbes, épices ou houblon)

Aquaculture (112510) Fabrication de produits de viande (3116)

Activités de soutien à l’élevage (115210)

Fabrication générale Apiculture (112910) Fabrication de boissons gazeuses et de glace (312110)

Services vétérinaires (541940)

Fabrication du tabac (3122) (Remarque : la fabrication de cigarettes n’est PAS admissible dans le cadre du Partenariat)

Animaux à fourrure et lapins (112930)

Brasseries (312120) Activités de production d’électricité (221119)

Usines de fibres, de filés et de fils (3131)

Chevaux et autres équidés (112920)

Vineries, y compris les cidreries (31213)

Réseaux d’aqueduc et systèmes d’irrigation (22131)

Usines de tissus (3132)

Autres types d’élevage, y compris les wapitis, cerfs et lamas (1129)

Distilleries (31214) Transport ferroviaire (482)

Fabrication de produits en papier transformé (3222)

Fabrication de produits

chimiques

Préparation et conditionnement de poisons et de fruits de mer (3117)

Transport par camion (484)

Fabrication de machines pour l’agriculture, la construction et l’extraction minière (3331)

Autres produits chimiques organiques de base (325190)

Fabrication d’aliments à grignoter (31191)

Entreposage (493)

Produits pharmaceutiques et médicaments (3254)

Fabrication de café et de thé (31192)

Services professionnels, scientifiques et techniques (541)

Résines, caoutchouc synthétique, et fibres et filaments artificiels et synthétiques (3252)

Fabrication de sirops et de concentrés aromatisants (311930)

MULT – Industries multiples

Pesticides, engrais et autres produits chimiques agricoles (3253)

Fabrication d’assaisonnements et de vinaigrettes (31194)

Peintures, revêtements et adhésifs (3255)

Fabrication de tous les autres aliments (311990)

Autres produits chimiques (3259)

2.9 (le cas échéant) Production secondaire – Rapporte au moins 25 % de votre revenu brut

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 8 de 22

Page 9: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Étape 3 : Description de l'entreprise et des produits (maximum de 50 mots)

Étape 4 : Titre du projet (maximum de 10 mots)

Étape 5 : Description du Projet5.1 Décrivez ce que vous faites et les raisons pour lesquelles vous le faites. Parlez des défis, des enjeux ou des possibilités associés au projet (maximum de 500 mots)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 9 de 22

Page 10: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

5.2 Décrivez l'impact que vous espérez avoir grâce à la réalisation de ce projet. (maximum de 500 mots)

Étape 6 : Ressources et compétencesDécrivez le personnel (y compris les organismes tiers, le cas échéant) et les compétences auxquels vous ferez appel pour réaliser ce projet. (maximum de 100 mots)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 10 de 22

Page 11: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Étape 7 : Plan de travail et dépenses admissibles

7.1 Indiquez toutes les activités nécessaires à la réussite du projet. Donnez le détail des coûts pour réaliser les activités ou effectuer les achats (en dollars canadiens; incluez les devis, estimations, etc.). Seules les dépenses admissibles engagées et payées après l'approbation du projet seront prises en considération. Au besoin, joignez des feuilles supplémentaires.

Date de début prévue du projet (AAAA-MM-JJ) :

Date de fin prévue du projet (AAAA-MM-JJ) :

7.2 Activité/étape clé

Activité/étape cléDate prévue

d'achèvement (AAAA-MM-JJ) :

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 11 de 22

(au plus tard le 30 septembre 2022)

Page 12: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

7.3 Dépenses admissibles

Dépenses admissibles seulement - Veuillez décrire les biens et les services pour le projet (un élément par ligne)

oct.-déc.2021

janv.-mars2022

avr.-juin2022

juill.-sept.2022 Total partiel

DÉPENSES TOTALES

Ligne A : Total des dépenses admissibles (montant calculé ci-dessus)

Ligne B : Pourcentage de partage des frais (entrez le pourcentage en fonction de la catégorie de projet)

Ligne C : Calcul de l'aide financière à frais partagé (ligne A × ligne B)

Ligne D : Plafond de l'aide financière à frais partagés (montant en $ en fonction de la catégorie de projet)

Ligne E : Aide financière à frais partagés maximale (c.-à-d. remboursement) (montant le moins élevé entre les lignes C et D)

%

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 12 de 22

Page 13: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Étape 8 : Sources prévues de financement pour ce projet (p. ex. argent comptant, aide financière provenant d’autres sources)Sources de financement

Montants de l’aide financière

Aide financière à frais partagés demandée dans le cadre du Partenariat

Contribution de l'auteur de la demande

Autre source de financement*

Autre aide financière provinciale ou fédérale*

TOTAL

*Veuillez préciser (p. ex. quel type de financement [prêt, etc.], quel programme provincial ou fédéral)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 13 de 22

Page 14: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Étape 9 : Détails du projet — Solutions technologiques (EMPT-OA-G)

9.1 Quel énoncé s’applique le mieux à votre entreprise? (cochez toutes les réponses qui

Mise en place d’une technologie de fabrication pour améliorer la productivité au travail

Mise en place d’une technologie de fabrication pour accroître l’efficacité des intrants

Mise en place d’une technologie de fabrication pour améliorer la réduction des déchets

Mise en place de logiciels nécessaires pour intégrer la nouvelle technologie

Mise en place de systèmes permanents de mesure, de comptage et de surveillance pour appuyer la gestion de la réduction des déchets

Élaboration ou adaptation de politiques de fabrication, de systèmes de rétroaction, de procédures d’entretien préventif et de procédures normales d’exploitation, comme des normes de transformation (durée, température, vitesse, etc.), des mesures d’entretien préventif proactives et des systèmes d’établissement d’horaires pour les employés

9.2 Sélectionnez l’activité ou les activités que vous réaliserez dans le cadre du projet :

Remarque : Pour les entreprises qui ne sont pas situées dans le Nord de l’Ontario ou qui ne sont pas des partenaires autochtones, la technologie de fabrication qui est adoptée doit être de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore le processus de fabrication d’un produit par l’automatisation, la robotique ou la numérisation).

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 14 de 22

Une entreprise agroalimentaire primaire qui manipule des produits agroalimentaires dans des installations de moins de 200 employés et qui adopte une technologie de fabrication de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore le processus de fabrication d’un produit agroalimentaire par l’automatisation, la robotique ou la numérisation) afin d’améliorer la productivité au travail, d’accroître l’efficacité des intrants ou de réduire les déchets

Une entreprise agroalimentaire primaire qui est située dans le Nord de l’Ontario dans des installations de moins de 200 employés et qui adopte une technologie de fabrication de pointe afin d’améliorer la productivité au travail, d’accroître l’efficacité des intrants ou de réduire les déchets

Une entreprise agroalimentaire primaire qui est une entreprise partenaire autochtone dans des installations de moins de 200 employés et qui adopte une technologie de fabrication de pointe afin d’améliorer la productivité au travail, d’accroître l’efficacité des intrants ou de réduire les déchets

(cochez toutes les réponses qui s’appliquent)

s’appliquent)

Page 15: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

9.3 Indiquez les totaux annuels actuels et ceux prévus pour les indicateurs clés de rendement

INDICATEURS DE RENDEMENT CLÉS DE BASE CONSIGNÉS

TOTAL ANNUEL ACTUEL DE L’INSTALLATION

TOTAL ANNUEL PRÉVU DEL’INSTALLATION POUR LA

PÉRIODE DE 12 MOISSUIVANT LA FIN DU PROJET

Main-d’œuvre (coût)En $

Extrants de production (coût)

Temps d’arrêt En heures par jour

Consommation d’eau (volume)En m3 (mètres cubes) Consommation d’eau (coût)En $

Consommation d’électricité (volume) En kW Consommation d’électricité (coût) En $

Consommation de gaz naturel volume En m3 Consommation de gaz naturel (coût) En $

Déchets organiques (volume) En kgs Élimination des déchets organiques (coût) En $ Déchets organiques (volume, en % des intrants) En %

Déchets d’emballage (volume)En kg

Élimination des déchets d’emballage En $ Déchets d’emballage (volume, en % du volume de nouveaux emballages) En %

consignés sur lesquels le projet aura une incidence : (maximum de 350 mots)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 15 de 22

En $

Page 16: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

9.4 Remplissez le tableau qui suit pour indiquer les effets que le projet devrait avoir

INDICATEURS DE RENDEMENT CLÉS DE BASE CONSIGNÉS

TOTAL ANNUEL ACTUEL DE L’INSTALLATION

TOTAL ANNUEL PRÉVU DE L’INSTALLATION POUR LA

PÉRIODE DE 12 MOIS SUIVANT LA FIN DU PROJET

Utilisation d’ingrédients Indiquez l’unité de mesure :

Eaux usées (volume)

Élimination des eaux usées (coût)En $

Autre :

Veuillez préciser :

EFFETS SUR LES AFFAIRESAMÉLIORATIONS PRÉVUES À

LA FIN DU PROJET

VEUILLEZ EXPLIQUER ET QUANTIFIER (C.-À-D. VALEUR EN DOLLARS, %, VOLUME)

Réduction des risques décelés Oui Non

Création d’emplois et maintien en poste Oui Non

Augmentation des ventes et des revenus sur les marchés internationaux Oui Non

Augmentation des ventes et des revenus au Canada Oui Non

Accroissement de la rentabilité Oui Non Perfectionnement des compétences techniques et rendement amélioré du personnel

Oui Non

Autre : Oui Non

sur les affaires :

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 16 de 22

En m3 (mètres cubes)

lb (livres)g (grammes)kg (kilograms)ml (millilitres)L (litres)Tonnes métriques Autre, veuillez préciser :

Page 17: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

9.5 Quel est le montant total que votre entreprise investira pour mettre en œuvre le projet (y

9.6 Dans le tableau qui suit, énumérez chaque technologie de fabrication pour laquelle

INCIDENCE SUR LA PRODUCTIVITÉ AU TRAVAIL,

L’EFFICACITÉ DES INTRANTS OU LA RÉDUCTION DES DÉCHETS

(La description devrait comprendre une incidence quantifiée sur la productivité au

travail, l’efficacité des intrants ou la réduction des déchets pour la technologie de

fabrication visée et sa nécessité pour le projet)

DESCRIPTION DE LA TECHNOLOGIE DE FABRICATION DE

POINTE*(Les détails devraient comprendre pourquoi la

technologie visée est considérée une technologie de fabrication de pointe, c.-à-d. une technologie qui

améliore le processus de fabrication d’un produit par l’automatisation, la robotique ou la numérisation)

*Les entreprises situées dans le Nord de l’Ontario ou celles qui sont des partenaires autochtones ne sont pas obligées de remplir cette colonne

compris les dépenses admissibles incluses dans la demande) :

vous demandez une aide financière et fournissez une description et une justification de son incidence sur la productivité au travail, l’efficacité des intrants ou la réduction des déchets; veuillez expliquer pourquoi elle est considérée comme une technologie de fabrication de pointe (c.-à-d. une technologie qui améliore le processus de fabrication d’un produit par l’automatisation, la robotique ou la numérisation).

9.7 Veuillez décrire comment vous allez partager/communiquer les résultats de votreprojet avec l’industrie ontarienne des aliments et des breuvages ou au sein de votre secteur d’affaires : (maximum de 350 mots)

TECHNOLOGIE

(Énumérez chaque technologie de fabrication

pour laquelle vous demandez une aide

financière)

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 17 de 22

Page 18: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

9.9 Bienfaits secondaires pour l’environnement : (cochez toutes les réponses qui s’appliquent)

9.8 Bienfaits secondaires pour les systèmes d’assurance : (cochez toutes les réponses qui

Décrivez les bienfaits secondaires que vous avez sélectionnés et expliquez comment ils vont au-delà des bienfaits typiques pour ce type de produit :

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 18 de 22

s’appliquent)Votre projet contribue-t-il à amener le public à croire que les pratiques que vous mettez en œuvre permettent de produire des animaux en santé traités sans cruauté et, en définitive, des aliments salubres?

Votre projet aide-t-il votre entreprise à améliorer son programme de salubrité des aliments ou de traçabilité?

Votre projet permet-il d’élargir ou de conserver l’accès aux marchés pour votre produit ou vos produits grâce à un système amélioré de salubrité des aliments ou de traçabilité?

Votre projet aide-t-il votre entreprise à réduire ses déchets

Votre projet aide-t-il à préserver ou à améliorer la qualité ou la quantité de l’eau?

Votre projet aide-t-il à réduire l’empreinte carbone de votre entreprise?

Décrivez les bienfaits secondaires que vous avez sélectionnés et expliquez comment ils vont au-delà des bienfaits typiques pour ce type de produit :

Page 19: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 19 de 22

9.10 Étant donné les renseignements que vous avez fournis sur le projet ci-dessus, veuillez expliquer comment votre projet contribuera à la croissance économique, en particulier alors que le secteur agroalimentaire est en période de reprise post-COVID-19. (maximum de 350 mots)

Page 20: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Étape 10 : Déclaration, reconnaissance, et consentement

Pour pouvoir présenter une demande, vous devez accepter d’être lié par les conditions de l’aide financière à frais partagés du Partenariat canadien pour l’agriculture (« le Partenariat ») à l’intention des établissements de transformation.L'auteur de la demande doit être une entité juridique admissible au programme d'aide financière à frais partagés du Partenariat à l'intention des établissements de transformation. La personne qui soumet le formulaire de demande doit être autorisée par l'auteur de la demande à le soumettre au nom de ce dernier et à le lier au contenu du formulaire. Cette personne est désignée ci-après par le pronom « vous ».

Vous devez attester ce qui suit dans le formulaire de demande :

• Vous avez lu et compris toutes les exigences de l'aide financière à frais partagés du Partenariatà l'intention des entreprises de transformation et vous acceptez d'être lié par ces exigences. Ceguide énonce les conditions de l'aide financière à frais partagés du Partenariat à l'intention desentreprises de transformation et les descriptions des catégories de projets.

• Tous les renseignements fournis dans la présente demande sont, à votre connaissance, vrais etcomplets.

• Toutes les sources de financement du projet proposé, autres que vos propres fonds, ont étédivulguées dans la présente demande, y compris les sources et les montants provenant dugouvernement fédéral, de gouvernements provinciaux et d'administrations municipales, et cesfonds ne dépassent pas et ne dépasseront pas 100 pour cent du total des coûts du projet.

• En votre qualité de demandeur, vous n'avez actuellement aucune dette envers l'Ontario ou, s'ily a lieu, vous avez joint à la présente demande une description de votre dette envers l'Ontario.

• Ni vous, ni une âme dirigeante ou un employé de l'auteur de la demande (le cas échéant) n'êtesou n'avez été titulaires d'une charge publique ou fonctionnaires de la fonction publiquefédérale, ou dans le cas contraire, vous êtes en conformité avec la Loi sur les conflits d'intérêts,le Code régissant les conflits d'intérêts des députés, le Code de valeurs et d'éthique du secteurpublic et la Politique sur les conflits d'intérêts et l'après-mandat, selon le cas.

• Ni vous, ni une âme dirigeante ou un employé de l'auteur de la demande (le cas échéant) n'êtesdéputés à la Chambre des communes ou sénateurs, ou dans le cas contraire, vous êtes tout demême autorisés par la Loi sur le Parlement du Canada à recevoir de l'aide financière du Canadadans le cadre du Partenariat.

Vous devez en outre attester dans le formulaire de demande que le demandeur :

• Conservera tous les dossiers relatifs à chaque paiement qui lui a été fait dans le cadre duPartenariat, y compris toutes les factures et preuves de paiement, pendant au moins sept (7)ans à compter de la date de réception du paiement par l'auteur de la demande.

• Consentira à ce que l'Ontario, l'administrateur du programme de l'Ontario (le cas échéant) oule Canada publie des renseignements sur les activités ou projets financés, y compris lemontant de l'aide financière approuvée pour l'auteur de la demande ou qu'il a reçue dans lecadre du Partenariat, la nature et les résultats des activités ou projets financés, ainsi que lenom de l'auteur de la demande.

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 20 de 22

Page 21: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

Vous devez également reconnaître et accepter ce qui suit :

• Le Partenariat est un programme discrétionnaire sans transfert de droit qui ne garantit aucunementque le demandeur recevra une aide financière par suite de la présentation d'une demande. Lespaiements sont assujettis à la réception par l'Ontario de tous les crédits nécessaires de l'Assembléelégislative de l'Ontario, à la réception par l'Ontario de toutes les sommes nécessaires du Canada, aurespect des critères d'admissibilité par le demandeur et le projet (et toutes les activités) dudemandeur, ainsi qu'à la conformité du demandeur à toutes les conditions du Partenariat.

• S'il est déterminé que le demandeur a reçu un paiement qu'il n'était pas en droit de recevoir, enraison d'une erreur administrative ou pour une autre raison, il remboursera ce paiement qu'il n'étaitpas en droit de recevoir ainsi que toute aide financière excédentaire.

• Tout paiement qui a été versé au demandeur pourra être recouvré ou déduit de la dettepréexistante que le demandeur a envers la Couronne du chef de l'Ontario ou du Canada.

• L'Ontario, l'administrateur du programme de l'Ontario (le cas échéant) ou le Canada, ainsi que leursministres, administrateurs, dirigeants, mandataires, employés ou représentants respectifs (le caséchéant) ne seront pas tenus responsables des pertes ou dommages subis, quels qu'ils soient ouquelles qu'en soient les circonstances, notamment les pertes ou dommages découlant de tout avis,de toute opinion, de toute représentation, de toute garantie ou de toute communicationd'information dans le cadre du Partenariat.

• Les renseignements fournis pour le Partenariat pourraient être divulgués par l'Ontario oul'administrateur du programme de l'Ontario (le cas échéant) au nom de l'Ontario pour vérifier laconformité avec d'autres initiatives d'aide financière provinciales et fédérales gérées par l'Ontarioou par l'administrateur d'un autre programme au nom de l'Ontario ou par l'Ontario afin deconfirmer les renseignements fournis, de vérifier l'admissibilité et de s'assurer qu'il n'y a pas dedouble financement.

• Les renseignements fournis au Partenariat, à l'exception du numéro d'assurance sociale desbénéficiaires d'une aide financière qui sont des entreprises individuelles ou des entités nonconstituées en personne morale, pourraient être divulgués en vertu de la Loi sur l'accès àl'information et la protection de la vie privée (Ontario), de la Loi sur l'accès à l'information (Canada)ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels (Canada).

Vous devez consentir à ce qui suit au nom de l'auteur de la demande :• Consentir à fournir des renseignements exacts, opportuns et complets - y compris des

documents justificatifs - à l'Ontario ou à l'administrateur du programme de l'Ontario (le caséchéant) et à aviser immédiatement l'Ontario ou l'administrateur du programme de l'Ontario (lecas échéant) dans l'éventualité où ces renseignements auraient été modifiés.

• Consentir à fournir au Canada, à l'Ontario et à l'administrateur du programme de l'Ontario (le caséchéant), de même qu'à leurs représentants autorisés, tout renseignement ou l'accès à unepersonne, à un lieu ou à une chose dans les dix (10) jours ouvrables de toute demande,vérification sur place ou vérification.

• Consentir à se soumettre à des inspections sur place ou à des vérifications par l'Ontario ou parl'administrateur du programme de l'Ontario (le cas échéant), après avoir reçu un préavis etpendant les heures de bureau, pour vérifier l'admissibilité et pour évaluer la conformité auxexigences du Partenariat.

• Consentir à se soumettre à des examens par l'Ontario de renseignements relatifs à d'autresinitiatives et programmes offerts par ou pour l'Ontario auxquels le demandeur est inscrit ou àl'égard desquels il a présenté une demande.

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 21 de 22

Page 22: AUTRE ENTREPRISE – Technologie et équipement visant à

• L'utilisation du nom et des coordonnées de l'auteur de la demande par l'Ontario, parl'administrateur du programme de l'Ontario (le cas échéant) ou par le Canada pourcommuniquer avec l'auteur de la demande afin d'évaluer l'efficacité et l'efficience duPartenariat, ou à toute autre fin similaire.

En cas de conflit entre toute disposition des guides, des lignes directrices et de l'arrêté du ministre, l'arrêté du ministre l'emportera sur les dispositions incompatibles, à l'exception des erreurs et des omissions.

AVIS DE COLLECTE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS : L'Ontario peut recueillir le numéro d'assurance sociale (NAS) d'un bénéficiaire d'aide financière du Partenariat si ce dernier est une entreprise individuelle, un partenaire dans un partenariat ou un membre d'une entité non constituée en personne morale, pour remplir ses obligations en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu (Canada), et aux fins de vérifications et de la collecte de paiements en trop, comme l'exige l'arrêté du ministre 0005/2018, avec ses modifications successives. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la collecte de ces renseignements ou en cas de préoccupations à ce sujet, veuillez communiquer avec un préposé aux services administratifs, Direction des programmes pour les collectivités rurales, ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales de l'Ontario au 1 Stone Rd. W, Guelph (Ontario) N1G 4Y2 ou par téléphone au 226 979-7884.

EN SOUMETTANT CETTE DEMANDE, J’ATTESTE QUE J’AI L’AUTORISATION DE LE FAIRE AU NOM DU DEMANDEUR ET DE LIER CELUI-CI AUX CONDITIONS DU PARTENARIAT CANADIEN POUR L’AGRICULTUREAINSI QU’AUX MODALITÉS SUSMENTIONNÉES.

Nom Titre

Date (AAAA/MM/JJ) Courriel

Envoyer à : Par courriel : [email protected] Envoyer uniquement des fichiers de moins de 10 MoEnvoyer uniquement des fichiers sans liens actifs

EMPT-OA-G (FR) 1.0 Page 22 de 22