Upload
others
View
14
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PN 4749275 December 2015, Rev. 1, 1/17 (Czech)©2015-2017 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies.
Auxiliary Input Adapterpro 17xx
Power and Energy Loggers
PokynyÚvod
Auxiliary Input Adapter (dále adaptér nebo výrobek) je příslušenství pro záznamníky/analyzátory výkonu Power a Energy Logger řady 17xx. Adaptér umožňuje připojit až dva snímače pro analogová měření. Mezi tato měření patří teplota, tlak a hladina při výstupním stejnosměrném napětí 0 V až 10 V nebo proudová smyčka od 4 mA do 20 mA (s dodatečným bočníkem). Je také možné použít až dva vstupy stejnosměrného napětí v rozsahu od 10 V do 1 000 V pro další aplikace, například systémy solární energetiky.
Jak kontaktovat společnost FlukeChcete-li kontaktovat společnost Fluke, zavolejte na jedno z níže uvedených telefonních čísel:
• Technická podpora USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
• Kalibrace/oprava USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
• Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
• Evropa: +31 402-675-200
• Japonsko: +81-3-6714-3114
• Singapur: +65-6799-5566
Po celém světě: +1-425-446-5500
Nebo navštivte internetovou stránku Fluke www.fluke.com.
Pro registraci výrobku navštivte webovou stránku http://register.fluke.com.
Chcete-li zobrazit, vytisknout nebo stáhnout nejnovější dodatek k příručce, navštivte webovou stránku http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
Bezpečnostní informace
Výraz Výstraha označuje podmínky a postupy, které jsou pro uživatele nebezpečné. Výraz Upozornění označuje podmínky a postupy, které by mohly způsobit poškození výrobku nebo testovaného zařízení.
Výstraha
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění, dodržujte následující pokyny:
• Před prací s výrobkem si přečtěte všechny bezpečnostní informace.
• Pečlivě si přečtěte všechny pokyny.
• Výrobek neupravujte a používejte jej pouze podle pokynů, jinak nelze ochranu poskytovanou výrobkem zaručit.
• Nedotýkejte se objektů pod napětím >30 V AC rms, špičkové 42 V AC nebo 60 V DC.
• Dodržujte místní a státní bezpečnostní předpisy. Používejte prostředky osobní ochrany (schválené gumové rukavice, ochranu obličeje, nehořlavé oblečení), abyste zabránili úrazu elektrickým proudem tam, kde jsou nebezpečné vodiče pod proudem.
• Nepoužívejte výrobek v blízkosti výbušných plynů, výparů nebo ve vlhkém či mokrém prostředí.
• Omezte používání na uvedenou kategorii měření, napětí nebo kategorii intenzity proudu.
• Nepoužívejte poškozené měřicí kabely. Zkontrolujte měřicí kabely, zda nemají poškozenou izolaci, zda není vidět obnažený kov nebo nejeví známky opotřebení. Zkontrolujte, zda nejsou měřicí kabely přerušené.
• Odpojte vstupní signály, než začnete výrobek čistit.
• Používejte pouze kabely se správným jmenovitým napětím.
• Nepřevyšujte nejnižší jmenovitou hodnotu kategorie měření (CAT) žádné komponenty výrobku, sondy nebo příslušenství.
• Nepoužívejte výrobek, pokud je upravený nebo poškozený.
• Výrobek deaktivujte, pokud je poškozený.
• Před otevřením skříně odpojte měřicí kabely.
Symboly
Symbol Popis
VÝSTRAHA. NEBEZPEČÍ.
VÝSTRAHA. NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nahlédněte do uživatelské dokumentace.
Dvojnásobně izolovaný
Uzemnění
Kategorie měření CAT II se vztahuje na testovací a měřicí obvody přímo připojené ke spotřebním bodům (zásuvkám a podobným bodům) nízkonapěťového rozvodu.
Kategorie měření CAT III se vztahuje na testovací a měřicí obvody připojené k distribuční části nízkonapěťového rozvodu v budově.
Kategorie měření CAT IV se vztahuje na testovací a měřicí obvody připojené k přívodu nízkonapěťového rozvodu v budově.
Vyhovuje směrnicím Evropské unie.
Certifikováno organizací CSA Group jako vyhovující příslušným severoamerickým bezpečnostním normám.
Vyhovuje příslušným australským bezpečnostním normám a normám EMC.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice na označení WEEE. Štítek upozorňuje na skutečnost, že toto elektrické/elektronické zařízení nepatří do domovního odpadu. Kategorie výrobku: S odkazem na typy zařízení uvedené ve směrnici WEEE, dodatek I, je tento výrobek zařazen do kategorie 9 „Monitorovací a kontrolní přístroj“. Nevyhazujte tento výrobek do netříděného komunálního odpadu.
Přímý vstup Konfigurace 0 V DC až 10 V DC
Upozornění
Připojení k přímému vstupu lze uskutečnit pouze je-li odpojen vstup děliče napětí.
Připojení adaptéru:
1. Zkontrolujte, zda jsou odpojeny všechny 4mm bezpečnostní měřicí kabely.
2. Povolte 4 upevňovací šrouby a sejmutím víka otevřete skříň.
3. Seřízněte a odizolujte kabel.
4. Povolte na průchodce přípojku ochrany proti ohybu a vyjměte zaslepovací zátku .
PoznámkaK dosažení stupně krytí IP50 musí být namontována zaslepovací zátka nebo kabel.
12
34
5
40mm1,57in
10mm0,39in
Ø 3
-6 m
m0,
12-0
,24i
n
5. Prostrčte kabel snímače ochranou proti ohybu .
Pro zajištění odpovídající ochrany proti ohybu musí mít kabel průměr od 3 mm do 6 mm.
6. Dotáhněte přípojku ochrany proti ohybu.
7. Stiskněte otevírací páčku a připojte vodiče ke svorkám .
8. Přiložte správným směrem víko a uzavřete skříň.
9. Dotáhněte upevňovací šrouby .
10. Připojte 4kolíkový konektor (není na obrázku) k zařízení Logger.
11. Nakonfigurujte kanál AUX na zařízení Logger tak, aby zobrazoval správné hodnoty a jednotky měření pro připojený snímač. Další informace naleznete v dokumentaci ke snímači a zařízení Logger.
Vstup děliče napětí Konfigurace 10 V DC až 1 000 V DC
Upozornění
Připojení ke vstupu děliče napětí lze ustkutečnit pouze je-li odpojen přímý vstup.
Připojení adaptéru:
1. Použijte pro bezpečnostní zásuvky vstupů řádně dimenzované 4mm měřicí kabely.
PoznámkaNepřipojujte signál současně na přímý vstup a vstup děliče napětí. Měřená hodnota bude nesprávná.
Nejvyšší přesnosti lze dosáhnout, pokud jsou vstupy navzájem galvanicky izolovány.
Další informace viz tabulka Přídavné chyby.
2. Připojte 4kolíkový konektor k zařízení Logger.
3. Nakonfigurujte kanál AUX na zařízení Logger tak, aby zobrazoval správné hodnoty, vyberte dostupnou vlastní konfiguraci (Custom 1 až Custom 5) a použijte tato nastavení:
• Typ snímače: Other (Jiný)
• Jednotka: V
• Zesílení: 1 000 V/ V
• Kompenzace: 0 V
Postup čištění
Vyčistěte výrobek pomocí čistého hadříku, jemného mýdla a vody.
Upozornění
Aby se zabránilo poškození výrobku, nečistěte jej pomocí abrazivních prostředků ani rozpouštědel.
Specifikace
Obecné
Interval kalibrace ................ 2 roky
Rozměry ............................. 119 mm × 86 mm × 38 mm (4,69" × 3,39" × 1,5")
Hmotnost ............................ 280 g (0,6 lb)
Délka výstupního kabelu .... 1,9 m (6,2 ft)
Elektroinstalace
Přímý vstup
Napětí............................. 0 V DC až ±10 V DC
Vstupní impedance......... 1066 kΩ (podrobnosti viz blokové schéma)
Průměr kabelu ................ 3 mm až 6 mm
Připojení ......................... Odpružená svorka pro plné nebo oplétané vodiče minimum: 0,2 mm² (AWG 24) maximum: 1,5 mm² (AWG 16)
Vstup děliče napětí
Napětí............................. 0 V DC až ±1000 V DC
Vstupní impedance......... 421 MΩ (podrobnosti viz blokové schéma)
Konektor ......................... 4 mm bezpečnostní zásuvka
Přesnost
Přídavné chyby: Vliv galvanického připojení zdrojů
Teplotní koeficientPřímý vstup........................Viz specifikace zařízení LoggerVstup děliče napětí............150 ppm/°C (pro teploty <18 °C a >28 °C)
Bezpečnost
Přímý vstup
Maximální napětí mezi svorkami přímého vstupu a zemí................................ 30 V
Vstup děliče napětí
Maximální napětí mezi 4mm bezpečnostní zásuvkou a zemí................................ 1000 V
IEC 61010-1 ......................stupeň znečištění 2IEC61010-2-030................CAT III 1000 V
Vstup RozsahSkutečná přesnost AUX
Adapter + přístroj(% odečtu + % rozsahu)
Přímý vstup ±10 V viz specifikace přístroje
Vstup děliče napětí ±1000 V ±(0,7 % + 0,002 %)
Poznámka
Referenční podmínky přídavného zařízení: Samostatné použití vstupů AUX1 nebo AUX2 nebo galvanicky izolovaných zdrojů (například proudových kleští DC) na vstupech AUX1 a AUX2.
Referenční podmínky prostředí: 23 °C ±5 °C, přístroj pracuje po dobu alespoň 30 minut, bez externího elektrického/magnetického pole, RH <65 %
Typické přídavné chyby měření galvanicky připojených zdrojů
2× vstupy děliče
Vstup děliče/přímý vstup
2× přímé vstupy
Typ ovlivnění
AUX1 nebo AUX21000 V
Vstup CAT III
AUX1 a AUX21000 V
Vstup CAT III
AUX1 nebo AUX2
max. 30 V vůči zemnicímu
vstupu
AUX1 nebo AUX2
max. 30 V vůči zemnicímu
vstupu
Soufázový režim [1] 1,5 % VCM 3 % VCM30 ppm
z hodnoty VCM0,15 % VCM
Rozdíl napětí [2] 0,7 % Vdiff 1,5 % Vdiff15 ppm
z hodnoty Vdiff
0,15 % z hodnoty Vdiff
[1] Soufázové napětí VCM = Rozdíl napětí mezi potenciály LO vstupů AUX1 a AUX2[2] Rozdíl napětí Vdiff = rozdíl napětí VAUX1-VAUX2 s připojenými svorkami LO
Prostředí
Krytí IP............................ IEC 60529:IP50
Teplota
Provoz ........................−10 °C až +50 °C (+14 °F až +122 °F)
Skladování..................−20 °C až +60 °C (−4 °F až +140 °F)
Provozní vlhkost ............. <10 °C (<50 °F) bez kondenzace10 °C až 30 °C (50 °F až 86 °F) ≤95 %30 °C až 40 °C (86 °F až 104 °F) ≤75 %40 °C až 50 °C (104 °F až 122 °F) ≤45 %
Nadmořská výška
Provozní ........................ ≤2000 m (>2000 m až ≤4000 m se snížením klasifikace na CAT IV 300 V / CAT III 600 V / CAT II 1 000 V)
Uskladnění ................. 12 000 m
Blokové schéma
210M
Voltage Divider Input / 1000V
+
-
Direct Input / 10V+
-Terminal blocks
210M
AUX1
210M+
-
+
-
210M
173xAuxiliaryInput
AUX1
Safety plugs
Voltage Divider Input / 1000V
Direct Input / 10V
Terminal blocks
AUX2
Safety plugs
R = 2.92Min
AUX2
XXX
511k
511k
664k
XXX
511k
511k
664k
Vstup děliče napětí/1000 V
Bezpečnostní kolíky
Přímý vstup / 10 V
Vstup děliče napětí/1000 V
Bezpečnostní kolíky
Svorkovnice
Svorkovnice
Přímý vstup / 10 V
17xx Auxiliary
Vstup
OMEZENÁ ZÁRUKA A OMEZENÍ ZODPOVĚDNOSTITento výrobek Fluke nebude obsahovat žádné vady materiálu a provedení po dobu jednoho roku od data zakoupení. Tato záruka nepokrývá pojistky, vyměnitelné baterie nebo poškození při nehodách, nedbalém zacházení, nesprávném použití, úpravách, kontaminaci nebo abnormálních podmínkách při použití nebo manipulaci. Autorizovaní maloobchodníci nejsou oprávněni prodlužovat jménem společnosti Fluke jakékoli jiné záruky. Servis v záruční době vám poskytne vaše nejbližší autorizované servisní centrum Fluke, abyste získali informace o autorizaci vrácení, potom zašlete výrobek tomuto servisnímu centru s popisem problému.
TATO ZÁRUKA JE VAŠÍM JEDINÝM OPRAVNÝM PROSTŘEDKEM. ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY, JAKO VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, TÍM NEJSOU VYJÁDŘENY ANI ODVOZENY. SPOLEČNOST FLUKE NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ZTRÁTY, VČETNĚ ZTRÁTY DAT, VZNIKLÉ Z JAKÉKOLIV PŘÍČINY NEBO PŘEDPOKLADU. Jelikož některé státy nepřipouštějí vyloučení nebo omezení vyplývající záruky nebo náhodných nebo následných škod, nemusí se na vás toto omezení odpovědnosti vztahovat.
11/99
Fluke CorporationP.O. Box 9090Everett, WA 98206-9090U.S.A.
Fluke Europe B.V.P.O. Box 11865602 BD EindhovenThe Netherlands