470
Norma: AWS 2002 CÓDIGO DE SOLDADURAS EN ESTRUCTURAS DE ACERO. 1. Requerimientos Generales 1.1. Generalidades. Este Código contiene los requerimientos para la fabricación y el montaje de las estructuras de acero soldadas. Cuando este Código está estipulado en los documentos del Contrato, se requerirá la conformidad de todas las estipulaciones del Código, (ver 1.4.1) excepto aquellas en que los documentos del Ingeniero o del Contrato las modifiquen específicamente o las exima. Lo siguiente es un resumen de las secciones del Código: 1. Requerimientos generales: Esta sección contiene información básica sobre las generalidades y las limitaciones del Código. 2. Diseño para las conexiones soldadas: Esta sección contiene los requerimientos para el diseño de las conexiones soldadas compuestas de piezas tubulares o no-tubulares. 3. Precalificación: Está sección contiene los requerimientos sobre las excepciones de los WPS. (Welding Procedure Specification; “Procedimientos de Soldadura Especificados”) en cuanto a los requerimientos de calificación de este Código. 4. Calificación: Esta sección contiene los requerimientos de WPS y para el personal de soldadura (soldadores, operadores de soldaduras y pinchadores) que se necesitan para realizar el trabajo de acuerdo al Código. 5. Fabricación: Esta sección contiene los requerimientos, para la preparación, el armado estructural y la mano de obra para las estructuras de acero soldadas. 6. Inspección: Esta sección contiene los criterios para las calificaciones y responsabilidades de los Inspectores, los criterios de aceptación para la producción de soldaduras y los procedimientos oficiales para realizar la inspección visual y los ensayos no destructivos NDT (Nondestructive Testing). 7. Soldadura “Stud”: Esta sección contiene los requerimientos de los conectores de corte en el acero estructural. 8. Refuerzo y reparación de las estructuras existentes: Esta sección contiene información básica pertinente para las modificaciones de las soldaduras o la reparación de las estructuras de acero existentes. 1.2 Limitaciones El Código no tiene el propósito de ser utilizado en lo siguiente: (1) Aceros con un límite de fluencia mayor a 100 ksi (690 MPa) (2) Aceros de un espesor inferior a 1/8 de pulgadas (3 mm). Cuando se vayan a soldar metales base más delgados que 1/8 pulgadas (3 mm), deberían aplicarse los requerimientos de AWS D1.3. Cuando se utilicen de acuerdo con la Norma AWS D1.3, se requerirá la conformidad con las estipulaciones aplicables de este Código. (3) Estanques o tuberías (cañerías) a presión. (4) Metales base que no sean de acero al carbono o de baja aleación. El AWS D1.6 Código de Soldadura Estructural para acero inoxidable debería utilizarse para las soldaduras en estructuras de acero inoxidable. Cuando los documentos del Contrato especifiquen la Norma AWS D1.1 para soldar acero inoxidable, deberían aplicarse los requerimientos de AWS D1.6. 1.3 Definiciones. Los términos utilizados en este Código deberán interpretarse en conformidad con las definiciones entregadas en la edición más reciente de AWS A.30 “Standard Welding Terms and Definitions (“Términos de Soldaduras y Definiciones Oficiales”) que se proporcionan en el Anexo B de este Código y las siguientes definiciones: 1.3.1 Ingeniero: Se definirá como un individuo debidamente designado que actúe para, y a favor de, el propietario en todos los asuntos del ámbito del Código. 1.3.2 Contratista: Se definirá como toda compañía, o individuo representante de una compañía, responsable de la fabricación, montaje, manufactura o soldadura, en conformidad con las estipulaciones de este Código. 1.3.3 Inspectores 1.3.3.1 Inspector del Contratista: “El Inspector del Contratista” se definirá como la persona debidamente designada que actúe para y en beneficio del Contratista, en toda inspección y asuntos

AWS D1 1 Espanol

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AWS D1 1 Espanol

Norma: AWS 2002

CÓDIGO DE SOLDADURAS EN ESTRUCTURAS DE ACERO.

1. Requerimientos Generales

1.1. Generalidades.

Este Código contiene los requerimientos para la fabricación y

el montaje de las estructuras de acero soldadas. Cuando este

Código está estipulado en los documentos del Contrato, se

requerirá la conformidad de todas las estipulaciones del Código,

(ver 1.4.1) excepto aquellas en que los documentos del Ingeniero o

del Contrato las modifiquen específicamente o las exima.

Lo siguiente es un resumen de las secciones del Código:

1. Requerimientos generales: Esta sección contiene información

básica sobre las generalidades y las limitaciones del Código.

2. Diseño para las conexiones soldadas: Esta sección contiene

los requerimientos para el diseño de las conexiones soldadas

compuestas de piezas tubulares o no-tubulares.

3. Precalificación: Está sección contiene los requerimientos sobre

las excepciones de los WPS. (Welding Procedure Specification;

“Procedimientos de Soldadura Especificados”) en cuanto a los

requerimientos de calificación de este Código.

4. Calificación: Esta sección contiene los requerimientos de WPS

y para el personal de soldadura (soldadores, operadores de

soldaduras y pinchadores) que se necesitan para realizar el

trabajo de acuerdo al Código.

5. Fabricación: Esta sección contiene los requerimientos, para la

preparación, el armado estructural y la mano de obra para las

estructuras de acero soldadas.

6. Inspección: Esta sección contiene los criterios para las

calificaciones y responsabilidades de los Inspectores, los

criterios de aceptación para la producción de soldaduras y los

procedimientos oficiales para realizar la inspección visual y los

ensayos no destructivos NDT (Nondestructive Testing).

7. Soldadura “Stud”: Esta sección contiene los requerimientos de

los conectores de corte en el acero estructural.

8. Refuerzo y reparación de las estructuras existentes: Esta

sección contiene información básica pertinente para las

modificaciones de las soldaduras o la reparación de las

estructuras de acero existentes.

1.2 Limitaciones

El Código no tiene el propósito de ser utilizado en lo siguiente:

(1) Aceros con un límite de fluencia mayor a 100 ksi (690 MPa)

(2) Aceros de un espesor inferior a 1/8 de pulgadas (3 mm).

Cuando se vayan a soldar metales base más delgados que 1/8

pulgadas (3 mm), deberían aplicarse los requerimientos de AWS

D1.3. Cuando se utilicen de acuerdo con la Norma AWS D1.3, se

requerirá la conformidad con las estipulaciones aplicables de este

Código.

(3) Estanques o tuberías (cañerías) a presión.

(4) Metales base que no sean de acero al carbono o de baja

aleación.

El AWS D1.6 Código de Soldadura Estructural para acero

inoxidable debería utilizarse para las soldaduras en estructuras

de acero inoxidable. Cuando los documentos del Contrato

especifiquen la Norma AWS D1.1 para soldar acero inoxidable,

deberían aplicarse los requerimientos de AWS D1.6.

1.3 Definiciones.

Los términos utilizados en este Código deberán interpretarse

en conformidad con las definiciones entregadas en la edición

más reciente de AWS A.30 “Standard Welding Terms and

Definitions (“Términos de Soldaduras y Definiciones Oficiales”)

que se proporcionan en el Anexo B de este Código y las

siguientes definiciones:

1.3.1 Ingeniero: Se definirá como un individuo debidamente

designado que actúe para, y a favor de, el propietario en todos

los asuntos del ámbito del Código.

1.3.2 Contratista: Se definirá como toda compañía, o individuo

representante de una compañía, responsable de la fabricación,

montaje, manufactura o soldadura, en conformidad con las

estipulaciones de este Código.

1.3.3 Inspectores

1.3.3.1 Inspector del Contratista: “El Inspector del Contratista”

se definirá como la persona debidamente designada que actúe

para y en beneficio del Contratista, en toda inspección y asuntos

Page 2: AWS D1 1 Espanol

sobre calidad en el ámbito de este Código y de los documentos del

Contrato.

1.3.3.2 Inspector de verificación: Se definirá como la persona

debidamente designada que actúe para y en beneficio del

Propietario o Ingeniero en toda inspección y asuntos sobre calidad

especificados por el Ingeniero.

1.3.3.3 Inspector (es) (no modificado): Cuando el término

“Inspector” sea utilizado sin calificación posterior, como la

Categoría específica del Inspector descrita anteriormente, se

aplica igualmente al Inspector del Contratista y al Inspector de

Verificación, dentro de los límites de responsabilidad descritos en

6.1.2.

1.3.4 O.E.M. (Original Equipment Manufacturer) Fabricante

del Equipo Original. OEM se definirá como el único Contratista

que asumirá algunas o todas las responsabilidades asignadas por

este Código al Ingeniero.

1.3.5 Propietario: Se definirá como el individuo o compañía que

ejerza la propiedad legal del producto o el armado estructural

producido bajo este Código.

1.3.6 Los términos del Código: “Shall” – deberá / tendrá que;

“Should”- debería / tendría que, y “May” – puede; tienen el

siguiente significado:

1.3.6.1 Shall – Deberá/ tendrá que. Las estipulaciones del

Código que utilicen “shall” – deberán ser obligatorias a menos que

sean específicamente modificadas en los documentos del Contrato

por el Ingeniero.

1.3.6.2 Should (debería). La palabra “should” se usa para

prácticas recomendadas que se consideren beneficiosas, pero que

no son requerimientos.

1.3.6.3 May (puede): La palabra “may” en una estipulación

permite el uso de procedimientos opcionales o practicas que

puedan utilizarse como una alternativa o complemento para los

requerimientos del Código. Aquellos procedimientos opcionales

que requieran la aprobación del Ingeniero, ya sea, que estén

especificados en los documentos del contrato o que necesiten la

aprobación del Ingeniero. El Contratista puede utilizar cualquier

opción sin la aprobación del Ingeniero cuando el Código no

especifique que deberá requerirse la aprobación del Ingeniero.

1.4 Responsabilidades: 1.4.1 Responsabilidades del Ingeniero.

El Ingeniero deberá ser responsable del desarrollo de los

documentos del Contrato que regulen los productos o las

estructuras armadas producidas bajo este Código. El Ingeniero

puede agregar, suprimir o modificar de otro modo los

requerimientos de este Código para cumplir con los

requerimientos particulares de una estructura específica.

Todos los requerimientos que modifiquen este Código deberán

incorporarse a los documentos del Contrato.

El Ingeniero deberá especificar en los documentos necesarios

del Contrato y según sea aplicable, lo siguiente:

1) Los requerimientos del Código que sean aplicables, solamente

especificados por el Ingeniero.

2) Todos los NDT (Non Destructive Test) ensayos no-destructivos

que no se refieran específicamente en el Código.

3) Inspección de verificación, cuando lo requiera el Ingeniero.

4) Criterios de aceptación de soldaduras que no sean los

establecidos en la sección 6.

5) Criterios de Tenacidad (CVN) para soldar un metal con otro,

y/o cuando se requiera HAZ.

6) Para aplicaciones no – tubulares, ya sea que estas estén

cargadas estáticamente o cíclicamente.

7) Todos los requerimientos adicionales a los que no se refiera

específicamente en este Código.

8) Para las aplicaciones OEM, las partes responsables

involucradas.

1.4.1.1 Responsabilidades del Contratista.

El Contratista deberá ser responsable de las WPS, de la

calificación del personal, la inspección del contratista y del trabajo

pertinente en conformidad con los requerimientos de los

documentos del Contrato.

1.4.3 Responsabilidad del Inspector

1.4.3.1 Inspección del Contratista.

La inspección del Contratista será proporcionada por el

Contratista y se realizará según sea necesario para asegurar que

la calidad del trabajo del material cumpla con los requerimientos

de los documentos del Contrato.

1.4.3.2 Inspección de Verificación:

El Ingeniero determinará si la Inspección de Verificación será

pertinente. Las Responsabilidades de la verificación de

Inspección deberán establecerse entre el Ingeniero y el Inspector

de Verificación.

Page 3: AWS D1 1 Espanol

1.5 Aprobación. Todas las referencias sobre la necesidad de aprobación, se

someterán a la aprobación por parte del Encargado de Obras

Civiles o del Ingeniero.

1.6 Símbolos de soldaduras.

Los símbolos de soldaduras serán aquellos que se muestran en la

última edición de AWS A2.4, símbolos para soldaduras, equipos de

soldadura y ensayos no- destructivos (“Symbols for Welding,

Brazing and Non-destructive Examination”). Las condiciones

especiales deberán explicarse en su totalidad mediante notas o

detalles agregados.

1.7 Precauciones sobre seguridad. Este documento técnico no está dirigido a todas las soldaduras y a

los peligros de la salud. Sin embargo, puede encontrarse

información pertinente en los siguientes documentos:

1) ANSI Z49.1 “Safety in Welding, Cutting and Allied Processes”

(Seguridad en soldaduras, cortes y procesos Anexos)

2) Impresos del fabricante sobre seguridad en cuanto a equipos

y materiales.

3) Otros documentos pertinentes según sea apropiado. Estos

documentos se referirán y deben seguirse de acuerdo a lo

requerido. (Ver también Anexo J sobre Prácticas Seguras) Nota:

Este Código puede involucrar materiales, operaciones y equipos

peligrosos. El Código no contiene indicaciones sobre todos los

problemas de seguridad asociados a su uso. Es responsabilidad

del usuario establecer la seguridad adecuada y las prácticas

saludables. El usuario debería determinar la aplicabilidad de

cualquier limitación reglamentaria previa a su uso.

1.8 Unidades Oficiales de Medidas. Esta Norma hace uso, tanto de las unidades que se acostumbran

utilizar en EEUU, como las del Sistema Internacional de Unidades

(SI: International System). Las medidas puede que no sean

exactamente equivalentes; por lo tanto, cada sistema deberá

utilizarse independientemente del otro, sin ninguna combinación de

algún tipo. La Norma con la Designación D1,1:2002. Usa las

Unidades acostumbradas en EEUU. La Norma con Designación

D1.1M:2002 usa las Unidades SI. Estas últimas se muestran entre

paréntesis cuadrados [ ].

1.9 Documentos de Referencia. El Anexo N contiene una lista de todos los documentos referidos

en este Código.

Page 4: AWS D1 1 Espanol

CAPITULO 2

2. DISEÑO DE CONEXIONES SOLDADAS.

2.0 Generalidades de la sección 2 Esta sección cubre los requerimientos para los diseños de las

conexiones soldadas. Está dividido en cuatro partes, de

acuerdo a lo siguiente:

Parte A Requerimientos comunes para el Diseño de

Conexiones Soldadas (Componentes No-tubulares y Tubulares)

Parte B Requerimientos Específicos para el Diseño de

Conexiones No-tubulares (Estáticamente o cíclicamente

cargadas). Los requerimientos deberán aplicarse además de

los requerimientos de la parte A y B.

Parte C Requerimientos específicos para el Diseño de

Conexiones No-tubulares (Cíclicamente cargados) cuando sea

aplicable, los requerimientos deberán aplicarse, además de los

requerimientos de la parte A y B.

Parte A

Requerimientos comunes para el diseño de conexiones

soldadas.

(Componentes No-tubulares y Tubulares)

2.1 Alcances de la Parte A Esta parte contiene los requerimientos aplicables para el diseño

de todas las conexiones soldadas de las estructuras no-

tubulares y tubulares, independientes de la carga.

2.2 Planos y Especificaciones del Contrato 2.2.1 Información sobre Planos y Diseños.

Complete la información con respecto a la designación de la

especificación del metal base (ver 3.3. y 4.7.3), la localización,

tipo, tamaño y extensión de todas las soldaduras deberán

mostrarse claramente en los planos y especificaciones del

Contrato; de aquí en adelante será referido como los

documentos del Contrato. Si el Ingeniero requiere que se

efectúen soldaduras especificas en terreno, estas deberán

designarse en los documentos del Contrato.

Los planos de fabricación y montaje de aquí en adelante serán

referidos como planos de taller; deberán distinguirse claramente

entre soldaduras de taller y soldaduras en terreno.

2.2.2 Requerimientos sobre Fracto Tenacidad o

Resiliencia Si se requiere fracto tenacidad o resiliencia de las uniones

soldadas, el Ingeniero deberá especificar la energía mínima

absorbida con la prueba de temperatura correspondiente para

la clasificación del metal de relleno que va a utilizarse, o el

Ingeniero deberá especificar que las WPS califiquen con las

pruebas CVN. Si se requiere de las WPS con las pruebas

CVN, el Ingeniero deberá especificar que las WPS califiquen

con las pruebas CVN . El Ingeniero deberá especificar la

energía mínima absorbida, la prueba de temperatura y si se va

a efectuar o no la prueba CVN en el metal para soldaduras, o

en ambas: el metal para soldadura y el HAZ (ver 4.1.1.3 y

Anexo III).

2.2.3 Requerimientos Específicos de Soldadura:

El Ingeniero, en los documentos del Contrato y el Contratista en

los planos de taller deberán indicar aquellas uniones o grupos

de uniones en las cuales el Ingeniero o el Contratista requieran

de un orden especifico de armado, de secuencia de soldadura,

la técnica de soldadura u otras precauciones especiales.

2.2.4 Tamaño y Longitud de las soldaduras:

Los planos de diseño del Contrato deberán especificar la

longitud efectiva de la soldadura, y para las soldaduras

acanaladas de penetración parcial; el tamaño de la soldadura

requerida “(E)”. Para soldaduras de filete y uniones T

inclinadas, los documentos de Contrato deberán contar con lo

siguiente:

1) Para las soldaduras de filete entre partes con superficies

entre piezas con superficies que se juntan en un ángulo entre

80º y 100º, los documentos del Contrato deberán especificar el

tamaño del lado de la soldadura de ángulo; si son requeridos

por diseño, deberán indicarse en los documentos del Contrato.

2) Para soldaduras entre partes que al juntarse por men de

ángulos menores que 80º o mayores que 100º, los documentos

del Contrato deben especificar la garganta efectiva

3) Los cordones de coronación para la soldaduras de filete, si

son requeridos por diseño, deben indicarse en los documentos

del Contrato

Page 5: AWS D1 1 Espanol

2.2.5 Requerimientos de los Planos de Taller:

Los planos de taller deberán indicar claramente, por medio de

símbolos o diagramas los detalles de las uniones soldadas

ranuras y la preparación del metal base requerido para

efectuarlas. Tanto el ancho como el espesor de la plancha de

acero de deberán detallarse.

2.2.5.1 Soldaduras Ranurados de Penetración Parcial:

Los planos de taller deberán indicar las profundidades de las

ranuras “S” necesarias para lograr el tamaño de la soldadura

“(E)” requerida para el proceso de soldadura y la posición de la

soldadura que vaya a utilizarse.

2.2.5.2 Soldaduras de Filete y Soldaduras de Uniones T

Inclinadas.

Lo siguiente se entregará en los planos del taller.

1) Para las soldaduras de filete en uniones en T inclinadas,

con superficies que se juntan en un ángulo entre 80º y 100º ,

los planos de taller deberán mostrar el tamaño del lado de la

soldadura.

2) Para las soldaduras en T inclinadas entre componentes

con superficies que se juntan en ángulos menores que 80º y

mayores de 100º , los planos deberán mostrar la disposición

detallada de las soldaduras y el tamaño del lado requerido para

responder por los efectos geométricos de las uniones y donde

sea apropiado la reducción de pérdida Z para el proceso que va

a utilizarse y el ángulo.

3) Coronación e interrupción de la soldadura

2.2.5.3 Símbolos:

Los documentos del Contrato deberán mostrar los

requerimientos de la soldaduras ranuradas de penetración

parcial o completa. Los documentos del Contrato no necesitan

mostrar el tipo de ranura o las dimensiones de éstas. El

símbolo de la soldadura sin dimensiones y con Penetración

completa en el extremo designa una a soldadura de penetración

completa de la siguiente manera:

El símbolo de soldadura sin dimensión y con penetración

completa en el extremo, diseña una soldadura que desarrollará

el metal base adyacente en cuanto a tensión y corte. Un

símbolo de soldadura para una soldadura ranurada de

penetración completa deberá mostrar las dimensiones que

aparecen entre paréntesis arriba “(E1)” y/o bajo “(E2)” en la

línea de referencia para indicar los tamaños de la soldadura

ranurada en la otra, y en los lados de la flecha de la unión de

soldadura respectivamente, tal como se muestra a

continuación.

2.2.5.4 Dimensiones del Detalle Pre-calificadas.

Los detalles de la unión de penetración parcial y penetración

completa descritos en 3.12 y 3.13 han demostrado

repetidamente su adecuación al proporcionar las condiciones y

tolerancias necesarias para depositar y fundir el metal de

soldadura en buen estado al metal base. Sin embargo, el uso

de estos detalles no deberá interpretarse como que implica una

consideración de los efectos del proceso de soldadura en el

metal base, más allá del límite de fusión, ni la conveniencia del

detalle de la unión para una aplicación determinada.

2.2.5.5 Detalles especiales:

Cuando se requiera de detalles especiales en las ranuras,

estas se deberán detallar en los documentos del Contrato.

2.2.5.6 Requerimientos Específicos:

Todos los requerimientos de inspección especifica deberán

anotarse en los documentos del Contrato.

2.3 Areas Efectivas 2.3.1 Soldaduras ranuradas

2.3.1.1 Longitud efectiva:

La máxima longitud de la soldadura de cualquier soldadura

ranuradas, sin tomar en cuenta su extensión, deberá ser el

ancho de la parte unida, perpendicular a la dirección de la

tensión o carga de comprensión. Para las soldaduras

ranuradas que transmiten corte, la longitud efectiva es la

longitud especificada.

2.3.1.2 Tamaño efectivo de las Soldaduras Ranuradas de

Penetración Completa:

El tamaño de una soldadura ranurada de penetración completa

deberá ser del espesor más delgado de la parte unida. Un

aumento en el área efectiva con respecto a los cálculos del

diseño por refuerzos de soldadura está prohibido. Los tamaños

de ranura para conexiones entre T – Y y K en las soldaduras de

construcciones tubulares se muestran en la Tabla 3.6.

2.3.1.3 Tamaño mínimo de la soldadura Ranuras de

Penetración Parcial:

Page 6: AWS D1 1 Espanol

El tamaño mínimo de las soldaduras ranuradas deberá ser igual

o mayor que “(E)”, especificado en 3.12.2.1, a menos que el

WPS esté calificado en total conformidad con la Sección 4.

2.3.1.4 Tamaño de la Soldadura Efectiva ( ranuras

abocinadas )

El tamaño efectivo de las soldaduras ranuradas abocinadas

cuando están en la superficie de una barra redonda, en una

formación de curvatura de 90º, o de un tubo rectangular, deberá

ser tal como se muestra en 3.6, excepto a lo permitido por

4.10.5.-

2.3.1.5 Area efectiva de las Soldaduras Ranuradas

El área efectiva de las soldaduras ranuradas deberá ser el área

efectiva multiplicada por el tamaño efectivo de la soldadura.

2.3.2 Soldaduras de Filete

2.3.2.1 La Longitud Efectiva (Recta)

La longitud efectiva de un filete de soldadura recta deberá ser la

longitud total, los coronamientos. Ninguna reducción en la

longitud efectiva deberá asumirse en los cálculos del diseño

para permitir el cráter de inicio o la detención de soldadura.

2.3.2.2 Longitud Efectiva (Curvada)

La longitud efectiva de una soldadura de filete curvada deberá

medirse por la línea central de la garganta efectiva.

2.3.2.3 Longitud mínima

La longitud mínima de la soldadura de filete deberá ser a lo

menos cuatro veces el tamaño nominal, o el tamaño efectivo de

la soldadura deberá considerarse de manera que no exceda el

25% de su longitud efectiva.

2.3.2.4 Soldaduras de Filete Intermitente (Longitud Mínima)

La longitud mínima de los filetes de una soldadura de filete

intermitente deberá ser de 1-1/2 pulgadas (38 mm)

2.3.2.5 Longitud efectiva máxima

Para las soldaduras de filete cargadas en una extremo, efectivas

con una longitud de lado de hasta 100 veces, se permite tomar

la longitud efectiva igual a la longitud equivalente a la longitud

real. Cuando la longitud del cordón cargado en su extremo

excede las 100 veces, pero no más de 300 veces, el valor de la

longitud efectiva deberá determinarse al multiplicar la longitud

Real por el coeficiente de reducción ß.

Donde

ß: Coeficiente de reducción.

L: Longitud real de soldadura cargada en un extremo (final),

pulgadas [mm]

W: Tamaño del lado soldado, pulgadas [mm]

Cuando la longitud excede 300 veces el tamaño del lado, la

longitud efectiva deberá tomarse en 180 veces el tamaño del

lado.

2.3.2.6 Cálculos de la garganta efectiva

Para soldaduras de filete entre partes que se unan en ángulos

entre 80º y 100º, la garganta efectiva deberá tomarse como la

distancia más corta desde la raíz de la unión hasta la superficie

de la soldadura de una soldadura diagramática de 90º (ver

Anexo I). Para soldaduras en ángulos agudos entre 60º y 80º y

para soldaduras en ángulos obtusos mayores a 100º, deberá

calcularse el tamaño del lado requerida para proporcionar la

garganta efectiva especificada para que responda por la

geometría (ver Anexo 11). Para soldaduras en ángulos

agudos, entre 60º y 30º, el tamaño del lado deberá aumentarse

por la pérdida de dimensión Z para responder por la certeza del

metal de soldadura en buen estado en el pasaje del ángulo de

fondo angosto, para el proceso de soldadura que va a utilizarse

(ver 2.3.3)

2.3.2.7 Refuerzo de las Soldaduras de filete

La garganta efectiva de una combinación de soldadura ranuras

de penetración parcial y de una soldadura de filete, será la

distancia más corta desde el ángulo de fondo (la raíz) hasta la

superficie (cara plana) de la soldadura diagramática, menos 1/8

pulgada [3mm] para el detalle de cualquier ranura que requiera

tal deducción. (ver Figura 3.3. y Anexo I).

2.3.2.8 Tamaño Mínimo:

El tamaño mínimo de la soldadura de filete no deberá ser

menor al tamaño requerido para transmitir la carga aplicada, no

lo que se entrega en 5.14.

2.3.2.9 Tamaño Máximo de Soldadura de Filete en Uniones

de Traslape.

El tamaño máximo de una soldadura de filete detallado en los

bordes del metal base en uniones de traslape deberá ser el

siguiente:

1) El espesor del metal base, para metales inferiores a ¼

pulgada de espesor [6mm] (ver Figura 2.1, detalle A).

2) 1/6 pulgada [2mm] menos de espesor del metal base,

para metal de ¼ pulgada [6mm] o más de espesor (ver Figura

2.1., Detalle B), a menos que la soldadura esté diseñada en

Page 7: AWS D1 1 Espanol

taller para ser construida y obtener el espesor de una garganta

efectiva para el tamaño de un lado igual al espesor del metal

base. En una condición así soldada, la distancia entre el borde

del metal base y el reborde de la soldadura puede ser inferior a

1/16 pulgadas [2mm], siempre que el tamaño de la soldadura

sea claramente verificable.

2.3.2.10 Area Efectiva de las Soldaduras de Filete:

El área efectiva deberá ser la longitud efectiva de la soldadura

multiplicada por la garganta efectiva.

2.3.3. Uniones en T Inclinadas

2.3.3.1 General:

Las uniones en T, en las cuales el ángulo entre las partes

unidas sea mayor a 100º o menor a 80º deberán definirse como

uniones en T inclinadas. Los detalles de la unión en T inclinadas

pre-calificadas se muestran en la Figura 3.11. Los detalles de

las uniones de los lados obtuso y agudo pueden utilizarse juntos

o independientemente, dependiendo de las condiciones de

servicio y diseño con las consideración apropiada para efectos

de excentricidad.

2.3.3.2 Soldaduras en Ángulos Agudos entre 80º y 60º y en

Ángulos Obtusos Mayores que 100º:

Cuando las soldaduras se depositan en ángulos entre 80º y 60º

o en ángulos superiores a 100º, los documentos del Contrato

deberán especificar la garganta efectiva requerida. Los planos

del taller deberán mostrar claramente la ubicación de las

soldaduras y las dimensiones de lado requeridas para satisfacer

la garganta efectiva requerida. (ver Anexo II)

2.3.3.3 Soldaduras en Ángulos entre 60º y 30º:

Cuando se requiera una soldadura en un ángulo agudo que sea

inferior a 60º pero igual o mayor a 30º (Figura 3.11 D), la

garganta efectiva deberá aumentarse por la tolerancia de la

pérdida de Z (Tabla 2.2.). Los documentos del contrato deberán

especificar la garganta requerida. Los planos de taller deberán

mostrar las dimensiones de lado del filete para satisfacer la

garganta efectiva requerida, aumentada por la pérdida – Z

(Tabla 2.2) (ver Anexo II para el cálculo de la garganta efectiva)

2.3.3.4 Soldaduras en Ángulos Menores a 30º:

Las soldaduras depositadas en ángulos agudos menores a 30º

no deberán considerarse como efectivas para transmitir fuerzas

aplicadas, excepto como están modificadas en las estructuras

tubulares en 4.12.4.2.

2.3.3.5 Longitud efectiva en uniones en T Inclinadas:

La longitud efectiva de las uniones en T inclinadas deberán ser

la longitud total del tamaño de toda la soldadura. No se

asumirá reducción en los cálculos del diseño para permitir el

comienzo o la detención de la soldadura.

2.3.3.6 Tamaño Mínimo de la Soldadura de Unión en T

Inclinadas:

Deberán aplicarse los requerimientos de 2.3.2.8.

2.3.3.7 Garganta Efectiva de las Uniones en T Inclinadas:

La garganta efectiva de una unión T inclinada, en ángulos entre

60º y 30º deberá ser la distancia mínima desde el ángulo de

fondo (la raíz) hasta la cara plana diagramática, menos la

dimensión de reducción de pérdida Z. La garganta efectiva de

una unión en T inclinada en ángulos entre 80º y 60º y en

ángulos superiores a 100º deberán tomar la distancia más

corta, desde el ángulo del fondo (la raíz) de la unión hasta la

cara plana de la soldadura.

2.3.3.8 Area efectiva de las uniones en T Inclinada:

El área efectiva de las uniones en T inclinada deberá ser la

garganta efectiva multiplicada por la longitud efectiva.

2.3.4 Soldaduras de Filete en Orificios y Tapones

alargados

2.3.4.1 Limitaciones del diámetro y ancho:

El diámetro mínimo del orificio o del ancho del tapón, en el cual

se va a depositarse una soldadura de filete, no deberá ser

inferior al espesor de la parte en la cual se efectúa, más 5/16

pulgadas, [6mm]

2.3.4.2 Extremos de Soldadura tipo Tapón: Excepto para

aquellos extremos que se prolongan hasta el borde de la pieza,

los extremos de las ranuras deberán ser semi-circulares o

deberán tener las esquinas redondeadas, en un radio no

inferior al espesor de la pieza en la cual se efectúa.

2.3.4.3 Longitud Efectiva de las Soldaduras de Filete en

Orificios o Ranuras tipo tapones alargados. Para las

soldaduras de filete en orificios la longitud, debería ser de la

soldadura a lo largo de la línea central de la garganta.

2.3.4.4 Área Efectiva o Soldaduras de Filete en Orificios o

en Ranuras tipo tapón alargado. El área efectiva deberá ser

la longitud efectiva multiplicada por la garganta efectiva. En el

caso de las soldaduras de filete, de medida tal que se recubran

en la línea central cuando depositan en los orificios o en las

ranuras, el área efectiva no deberá considerarse como un área

Page 8: AWS D1 1 Espanol

mayor que la del corte transversal del orificio o la ranura en el

plano de la superficie de empalme.

2.3.5 Soldaduras de Tapón redondo y alargado.

2.3.5.1 Limitaciones sobre el diámetro y el ancho. El

diámetro mínimo del orificio o el ancho de la ranura en la cual se

va a depositar una soldadura de tapón o en ranura, no deberá

ser inferior al espesor de la pieza de la cual está hecha, más

5/16 pulgadas (8 mm). El diámetro máximo del orificio o el

ancho de la ranura no deberá exceder el diámetro mínimo más

1/8 pulgada [3 mm] ó 2-1/4 veces el espesor de la pieza,

cualquiera de ellas que sea mayor.

2.3.5.2 Longitud y Forma de la Ranura. La longitud de la

ranura en la cual se van a depositar las soldaduras tipo tapón

alargado no deberán exceder diez veces el espesor de la parte

en la cual está hecha. Los extremos de la ranura deberán ser

semi-circulares o deberán tener las esquinas redondeadas en

un radio no inferior al grosor de la parte en la cual está hecha.

2.3.5.3 Área Efectiva de Soldaduras de Tapón Redondas y

Alargadas. El área efectiva de las soldaduras de tapón deberá

ser el área nominal del orificio o la ranura en el plano de la

superficie de empalme.

Parte B

Requerimientos Específicos

para el Diseño de Conexiones No-Tubulares

(Estáticamente o Cíclicamente Cargadas)

2.4 General

Los requerimientos específicos de la Parte B, junto con los

requerimientos de la Parte A, deberán aplicarse a todas las

conexiones de los componentes no-tubulares sujetos a carga

estática. Los requerimientos de las Partes A y B, excepto según

lo modificado en la Parte C, también deberá aplicarse a las

cargas cíclicas.

2.5 Esfuerzo

2.5.1 Esfuerzos Calculados: Los esfuerzos calculados que

vayan a compararse con las tensiones permisibles mediante el

análisis apropiado, o las tensiones determinadas a partir de los

requerimientos mínimos de resistencia de la unión que puedan

establecerse en las especificaciones aplicables al diseño que se

invocan en este Código en cuanto al diseño de las conexiones

soldadas.

2.5.2 Esfuerzos Calculados Debido a Excentricidad. En el

diseño de las uniones soldadas, los esfuerzos calculados que

van a compararse con los esfuerzos permisibles, deberán

incluir aquellos referidos a la excentricidad del diseño, si las

hubiera, al alineamiento de las partes conectadas y en la

posición, tamaño y tipo de soldadura; excepto lo que se entrega

a continuación: Para las estructuras estáticamente cargadas,

no se requiere la localización de las soldaduras de filete para

equilibrar las fuerzas con respecto al eje neutro o a los ejes

para las conexiones de extremo de un solo ángulo, de un

ángulo doble y de componentes similares. En tales

componentes, las disposiciones de las soldaduras, en cuanto a

la zona donde se ubica un ángulo menor a 90º y uno mayor a

90º. Piezas angulares pueden distribuirse para conformar la

longitud de varios bordes disponibles.

2.5.3 Esfuerzos Permisibles del Metal Base

Los esfuerzos calculados del metal base no deberán exceder

los esfuerzos permisibles en las especificaciones aplicables del

diseño.

2.5.4 Esfuerzos Permisibles del Metal de Soldadura.

El Esfuerzo calculado en el área efectiva de las uniones

soldadas no deberá exceder las tensiones permisibles que se

entregan en la Tabla 2.3 permitida por 2.5.4.2 y 2.5.4.3.

2.5.4.1 Esfuerzo en las Soldaduras de Filete. El esfuerzo en

las soldaduras de filete deberá considerarse como el corte

aplicado al área efectiva en cualquier dirección de la carga

aplicada.

2.5.4.2 Tensión Permisible Alternativa en la Soldadura. El

esfuerzo de corte permisible en una soldadura de filete cargada

en un plano a través del centro de gravedad puede

determinarse según la Fórmula (1):

Fórmula (1) Fv = 0.30 FEXX(1.0 + 0.50 seno1,5

Donde

Fv = Esfuerzo de unidad permisible

FEXX = Número de clasificación del electrodo; es decir la

resistencia (fuerza) del electrodo.

Θ = El ángulo entre la dirección de la fuerza y el eje

del elemento de soldadura, en grados.

2.5.4.3 Centro Instantáneo de Rotación.

Los esfuerzos permisibles en los elementos de soldadura

dentro de un grupo de soldaduras que estén cargadas en plano

y que se analizan utilizando un centro instantáneo del método

de rotación para mantener la compatibilidad de deformación y

Page 9: AWS D1 1 Espanol

el comportamiento no-lineal de deformación por carga de las

soldaduras emplazadas en ángulos variables deberá ser la

siguiente:

Fvx = Σ Fvix

FVY = Σ Fviy

Fvi = 0.30 FEXX (1.0+0.50 seno1.5 Θ F(p)

F (Ρ) = [p (1.9-0.9ρ)] 0.3

M = Σ [Fviy(x) - Fvix(y)]

donde

Fvx = Fuerza interna total en dirección x

Fvy = Fuerza interna total en dirección y

Fvix = Componente x de esfuerzo Fvi

Fviy = Componente y de esfuerzo Fvi

M = Momento de fuerzas internas con respecto al centro de

rotación instantánea

ρ = ∆1/∆m relación de la deformación del elemento “i” con

respecto al elemento en el esfuerzo máximo.

∆m = 0.209 (Θ + 6) 0.32 W, deformación del elemento soldado

en su tensión máximo, pulgadas (mm).

∆u = 1.087 (Θ+ 6) 0.65 W<0.17 W. Deformación del elemento

soldado en su tensión última, generalmente en el elemento más

lejano del centro de rotación instantáneo - pulgadas (mm).

W = Tamaño del lado de la soldadura de filete, pulgadas [mm].

∆i = Deformación de los elementos de soldados en niveles de

esfuerzo intermedio, la linearidad proporcionada para la

deformación crítica basada en la distancia desde el centro de

rotación instantáneo, pulgadas [mm]= r1 ∆u/rcrit

x = x1, componente de r1

y = y1, componente de r1

rcrit = distancia desde el centro de rotación instantánea

hasta el elemento soldado con una relación mínima de: ∆u/r1

razón, pulgada (mm).

2.5.5 Incremento del Esfuerzo Permisible.

En donde las especificaciones aplicables al diseño permitan el

uso de un incrementado esfuerzo en el metal-base por alguna

razón, deberá aplicarse un incremento correspondiente esfuerzo

permitido dado aquí, pero no a los rangos de esfuerzo

permitidos para el metal-base o el metal de soldadura sujeto a

carga cíclica.

2.6 Configuración y Detalles de la Unión. 2.6.1 Consideraciones Generales:

Las conexiones soldadas deberán estar diseñadas para

satisfacer los requerimientos de resistencia y rigidez o de

flexibilidad de las especificaciones generales que se invoquen.

2.6.2. Conexiones y Empalmes en piezas de compresión

2.6.2.1 Conexiones y Empalmes Designados para Soportar

a otros que no sean Conexiones a las Placas Base:

A menos que se especifique de otro modo en los documentos

del contrato, los empalmes de las columnas que estén

terminados para soportar, deberán estar conectados por

soldaduras de ranuras de penetración parcial o por soldaduras

de filete, suficientes como para mantener las partes en su lugar.

En donde estén terminados otros componentes para

compresión, que no sean columnas para soportar en empalmes

o en conexiones, deberán estar diseñados para mantener todas

las partes alineadas, y deberán proporcionarse para el 50% de

la fuerza en el componente. Deberán aplicarse los

requerimientos de la Tabla 3.4 ó 5.8.

2.6.2.2 Conexiones y Empalmes No Terminados para

Soportar, Excepto para las Conexiones a las Placas Base.

Las soldaduras que unen empalmes en columnas y empalmes

y conexiones en otras piezas de compresión que no estén

terminados para soportar, deberán diseñarse para transmitir la

fuerza en los componentes; a menos que se especifiquen en

las soldaduras de penetración completa o en requerimientos

más restrictivos en los documentos del contrato o en las

especificaciones regulatorias. Los que deberán aplicarse

según los requerimientos de la Tabla 3.4 o la Tabla 5.8.

2.6.2.3 Conexiones a las Placas Base.

En las Placas base de las columnas y en otros componentes de

compresión, la conexión deberá ser la adecuada para mantener

los componentes firmemente en su lugar.

2.6.3 Carga en todo el espesor del Metal base.

Las uniones en T y en esquina, cuya función sea transmitir el

esfuerzo normal a la superficie de un componente conectado,

especialmente cuando el espesor del metal base del

componente secundario o el tamaño de la soldadura requerida

sea de ¾ de pulgada(20 mm) o mayor, deberá prestársele

atención especial durante el diseño a la selección del metal

base y a los detalles. Los detalles de la unión que minimizan la

intensidad del esfuerzo en el metal base sujeto al esfuerzo en

Page 10: AWS D1 1 Espanol

dirección de todo el espesor, deberá utilizarse en donde sea

práctico. Deberán evitarse los tamaños de especificación de

soldaduras más grandes que lo necesario para transmitir el

esfuerzo calculado.

2.6.4 Combinaciones de Soldaduras:

Excepto a lo que se entrega aquí, si dos o más soldaduras de

diferente tipo (ya sea ranuradas o de filete o de tapón redondo

o de tapón alargado) están combinadas para compartir la carga

en una sola conexión, la capacidad de la conexión deberá

calcularse como la suma de las soldaduras individuales

determinadas relativas a la dirección de la carga aplicada. Este

método de agregar capacidades individuales de soldaduras no

se aplica a las soldaduras de filete que refuerzan las soldaduras

ranuradas de penetración completa (ver Anexo I).

2.6.5 Contorno de las Superficies de Uniones en T y en

Esquinas.

Las soldaduras de filete pueden aplicarse sobre las soldaduras

ranuradas de penetración completa y penetración parcial de

uniones en T y uniones de esquina, con el propósito de

contornear las superficies de la soldadura o para reducir las

concentraciones de esfuerzo en la esquina de 90º. Cuando se

usa en tales soldaduras de filete los contornos de superficie en

aplicaciones estáticamente cargadas, el tamaño no deberá ser

mayor que 5/16 pulgadas [8 mm]. El refuerzo tipo filete en la

superficie de las soldaduras de unión en T y en uniones de

esquina que ocurren naturalmente, no deberán ser rechazadas,

ni tampoco necesitarán quitarse; ya que no interfieren con otros

elementos de la construcción.

2.6.6 Orificios de Acceso a la Soldadura

Cuando se requieran orificios de acceso a la soldadura, estos

deberán tener el tamaño necesario para los espacios para el

relleno de metal del soldadura de buena calidad. Deberán

aplicarse los requerimientos forma y tamaño de 5.17.1. La

persona que está a cargo del diseño y los detalles deberá

reconocer que los orificios de tamaño mínimo requerido pueden

afectar el área neta máxima disponible en el metal base

conectado.

2.6.7 Soldaduras con Remaches o Pernos.

Las conexiones que están soldadas a un componente y

apernadas o remachadas a la otra, deberán permitirse. Sin

embargo, los remaches y pernos que se usan en conexiones de

soporte (provisorio) no deberán considerarse como para

compartir las carga en combinación con las soldaduras en una

superficie de empalme común. Las soldaduras en tales

conexiones deberán adecuarse para soportar la carga completa

en la conexión. Los pernos de alta resistencia, instalados

según los requerimientos para las conexiones slip critical,

previo a la soldadura, pueden considerarse como para

compartir la carga con las soldaduras. Ver: Especificaciones

para Uniones Estructurales, Utilizando la Norma ASTM A 325 o

Pernos A 490 del Consejo de Investigación sobre Conexiones

Estructurales. (“ A 490 bolts of the Research Council on

Structural Connections”).

2.7 Configuración y Detalles de la Unión –

Soldaduras Ranuradas.

2.7.1 Transiciones en Espesores y Anchos: La tensión de

las uniones a tope entre componentes alineados axialmente, de

diferentes espesores o anchos, o ambos, y que están sujetos a

un esfuerzo de tensión mayor que 1/3 de lo permitido según

diseño del esfuerzo de tensión, deberá efectuarse de tal

manera que la inclinación en la transición no exceda de 1 a 2 ½

pulgadas (ver Figura 2.2 sobre el espesor y Figura 2.3 sobre el

ancho). La transición deberá lograrse biselando la parte más

gruesa, ahusando la parte más ancha, inclinando el metal de

soldadura, o mediante una combinación de ambos. Cuando se

requieran las transiciones en el espesor o en el ancho, en los

casos donde el esfuerzo de tensión sea inferior al permisible,

éstas deberán mostrase en los documentos del contrato.

2.7.2 Prohibición de soldaduras Ranuradas de Penetración

Completa de Longitud Parcial.

Estarán prohibidas las soldaduras ranuradas de penetración

completa de longitud parcial o intermitente, excepto que los

componentes insertos de los elementos conectados por

soldaduras en ángulo puedan tener soldaduras acanaladas de

longitud limitada en puntos de aplicación de carga localizada

para participar en la transferencia de carga localizada. La

soldadura acanalada deberá extenderse de tamaño uniforme, a

lo menos en la longitud requerida para transferir la carga. Más

allá de esta longitud, la ranura se realizará con una transición

en profundidad cero a una distancia no inferior a 4 veces su

profundidad. La acanaladura deberá rellenarse pareja (a ras),

antes de la aplicación de la soldadura en ángulo.

2.7.3 Soldaduras Ranuradas Intermitentes de Penetración

Completa:

Las soldaduras ranuradas intermitentes de penetración parcial,

las de biselado sobresaliente y las soldaduras acanaladas

Page 11: AWS D1 1 Espanol

sobresalientes pueden utilizarse para transferir el esfuerzo

cortante entre las partes conectadas.

2.7.4 Remoción de Planchas de Extensión.

Para estructuras no-tubulares cargadas estáticamente, no es

necesario quitar las planchas de extensión. Cuando se requiera

quitarlas o cuando los requerimientos de acabado de la

superficie, sean diferentes a lo descrito en 5.15.4, los

requerimientos deberán especificarse en los documentos del

contrato.

2.8 Configuración y Detalles de la Unión – Uniones

Soldadas en Filete.

2.8.1 Uniones Traslapadas.

2.8.1.1 Soldaduras de Filete Transversales.

Las soldaduras de filete, transversales en uniones traslapadas

que transfieren el esfuerzo entre las partes cargadas

axialmente, deberán ser de doble soldadura (Ver Figura 2.4),

excepto en donde la deformación de la unión sea lo

suficientemente restringida como para evitar su abertura bajo

carga.

2.8.1.2 Traslape Mínimo.

El traslape mínimo de las partes en las uniones de traslape que

soportan esfuerzo, deberá ser de 5 veces el espesor de la parte

más delgada, pero no inferior a 1 pulgada (25 mm). A menos

que se evite la deformación fuera de plano de las partes, éstas

deberán soldarse con doble cordón (Ver Figura 2.4) o que estén

unidas a lo menos por dos líneas transversales de soldaduras

de tapón redondo o alargado, o por dos o más cordones

longitudinales o soldaduras de tapón alargado.

2.8.2 Soldaduras Longitudinales de Filete.

Si las soldaduras de filete longitudinales se van a utilizar

solamente en las uniones traslapadas de las conexiones finales

de barra plana o en los componentes de placas metálicas, la

longitud de cada soldadura de filete no deberá ser inferior a la

distancia perpendicular entre ellas (Ver Figura 2.5). El espacio

transversal de las soldaduras de filete longitudinales utilizadas

en las conexiones terminales no deberá exceder 16 veces el

espesor de la parte más delgada de la conexión, a menos que

se haga una estipulación apropiada (como soldaduras

intermedias tipo tapón redondo o alargado) para evitar la

deformación o separación de las partes. Las soldaduras de

filete longitudinal pueden estar en los bordes del miembro

(componente) o en las ranuras. El diseño de las conexiones

que utilicen soldaduras de filete longitudinales para los

componentes que no sean cortes transversales de barra plana,

deberá seguir las especificaciones generales del diseño.

2.8.3 Terminaciones de las Soldaduras de Filete.

2.8.3.1 General.

Las terminaciones de las soldaduras de filete pueden

extenderse hasta los extremos o hasta los lados de los

componentes o pueden interrumpirse o tener extremos

redondeados, excepto según los siguientes casos limitados.

2.8.3.2 Uniones Traslapadas Sujetas a Tensión.

En las uniones traslapadas en las cuales una parte se extiende

más allá del borde o del lado de una parte sujeta a un esfuerzo

de tensión, las soldaduras de filete deberán terminar en un

tamaño no menor que el tamaño de la soldadura, desde el

comienzo de la extensión (Ver Figura 2.6).

2.8.3.3. Longitud máxima de retorno en el extremo.

Las uniones deberán disponerse de manera que permitan la

flexibilidad en el diseño de conexión. Si los lados

sobresalientes de conexión con el metal-base están unidas con

retornos en los extremos, la longitud del retorno en el extremo

no deberá exceder cuatro veces el tamaño nominal de la

soldadura (ver Figura 2.7 sobre la extensión de las conexiones

flexibles.)

2.8.3.4 Soldaduras de los Atiezadores Transversales.

Excepto en donde los extremos de los atiezadores estén

soldados al flange, las soldaduras que unen los atiezadores

transversales a las vigas (de alma llena) deberán comenzarse o

terminarse en no menos de 4 veces, ni en más de 6 veces el

espesor de la brida de unión, desde la zona del ángulo mayor

que 90º de la soldadura hasta el flange de ésta.

2.8.3.5 Lados opuestos de un Plano Común.

Las soldaduras de filete en los lados opuestos de un plano

común, deberán interrumpirse en la esquina común de ambas

soldaduras (Ver Figura 2.8).

2.8.4 Soldadura de Filete en Orificios o Ranuras.

Las soldaduras de filete en orificios o ranuras en uniones de

traslape pueden utilizarse para transferir el corte o para evitar

la deformación o separación de los componentes traslapados.

Los espacios mínimos y dimensiones mínimas de los orificios o

ranuras para las soldaduras de filete deberán estar en

conformidad con los requerimientos de 2.9, 2.3.4.1, 2.3.4.2,

2.8.1 y 2.8.2. Estas soldaduras de filete pueden solaparse

según las estipulaciones de limitación de 2.3.4.4. Las

Page 12: AWS D1 1 Espanol

soldaduras de filete en orificios o ranuras no se consideran

como soldaduras de orificio tipo tapón redondo o alargado.

2.8.5 Soldaduras de filete Intermitente.

Pueden usarse las soldaduras en ángulo intermitente para

transferir el esfuerzo entre las partes conectados.

2.9 Configuración y Detalles de la Unión –

Soldaduras de Orificio tipo tapón redondo y

alargado.

2.9.1 Espacio Mínimo (Soldadura de orificio tipo tapón

redondo).

El espacio mínimo de un centro a otro de estas soldaduras

deberá ser de 4 veces el diámetro del orificio.

2.9.2 Espacio mínimo (Soldaduras de orificio tipo tapón

alargado).

El espacio mínimo de un centro a otro de las líneas de las

soldaduras tipo tapón alargado en dirección transversal a su

longitud, deberá ser 4 veces el ancho de la ranura. El espacio

mínimo de un centro a otro, en una dirección longitudinal,

deberá ser 2 veces la longitud de la ranura.

2.9.3 Dimensiones Pre-calificadas.

Las dimensiones para las soldaduras pre-calificadas de orificio

tipo tapón redondo o alargado están descritas en 2.3.5 y en

3.10.

2.9.4 Prohibición en acero enfriado y templado.

Deberán prohibirse las soldaduras de orificio tipo tapón redondo

o alargado en aceros enfriados y templados con un Fy mínimo

especificado y mayor a 70 ksi (490 Mpa).

2.10 Placas de relleno.

Cuando quiera que sea necesario utilizar placas de relleno en

las uniones que requieran transferir fuerza aplicada, las placas

de relleno y las soldaduras de conexión deberán cumplir con los

requerimientos de 2.10.1 ó 2.10.2; según sea aplicable.

2.10.1 Placas de relleno delgadas.

Las placas de relleno menores a ¼ de pulgada [6 mm] de

espesor no deberán utilizare para transferir tensión. Cuando el

espesor de la placa de relleno sea menor a ¼ de pulgada [6

mm], o cuando el espesor sea mayor a ¼ de pulgada [6 mm] ,

pero no sea adecuada para transferir la fuerza aplicada entre

las partes conectadas, la placa de relleno deberá mantenerse

pareja con el borde de la parte conectada externa, y el tamaño

de la soldadura aumentará por sobre el tamaño requerido en

una cantidad igual al espesor de la placa de relleno (Ver Figura

2.9).

2.10.2 Placas de Relleno Gruesas

Cuando el espesor de la placa de relleno es adecuado para

transferir la fuerza aplicada entre las partes conectadas, la

placa de relleno deberá prolongarse más allá de los bordes de

la parte externa conectada al metal base. Las soldaduras que

unen la parte externa conectada al metal base con la placa de

relleno, deberán ser suficientes para transmitir la fuerza a la

placa de relleno, y el área sujeta a la fuerza aplicada en la

placa de relleno deberá ser adecuada para evitar recargar la

placa de relleno con la parte interna conectada al metal base

deberán ser suficientes para transmitir la fuerza aplicada (Ver

Figura 2.10)

2.10.3 Requerimientos de Diseño de Taller.

Las uniones que requieren placas de relleno deberán contar

con todos los detalles del plano de taller y de montaje.

2.11 Componentes Construidos

2.11.1. Soldadura mínima requerida.

Si se van a utilizar dos o más placas o perfiles laminados para

construir un componente, deberán contarse con soldadura

suficiente ( de filete, tipo tapón redondo y alargado) para hacer

que las partes actúen al unísono ( como una sola) pero no

menor que lo que pueda requerirse para transmitir el esfuerzo

calculado entre las partes unidas.

2.11.2. Espacio máximo de las soldaduras intermitentes

2.11.2.1 General.

Excepto como se pueda establecer en 2.11.2.2 ó 2.11.2.3. el

máximo espacio longitudinal de las soldaduras intermitentes

que conecten una placa a otros componentes no deberán

exceder 24 veces el espesor de la placa más delgada, ni

exceder 12 milímetros [300mm]. el espacio longitudinal entre

las soldaduras intermitentes de filete que conectan dos o más

perfiles laminados, no deberán exceder 24 pulgadas [600mm].

2.11.2.2 Componentes de compresión.

En los componentes de compresión construidos , excepto lo

que se entrega en 2.11.2.3, el espacio longitudinal de los

segmentos con soldadura de filete intermitente, a lo largo de

los bordes de un componente de la placa externa con otros

componentes, no deberán exceder las 12 pulgadas [300mm],

no el espesor de la placa deberá excederse en 0.730 E/Fy

veces (Fy = límite de fluencia mínimo especificado, y E es el

Page 13: AWS D1 1 Espanol

módulo de elasticidad de Young para el tipo de acero que se

está utilizando). Cuando los segmentos intermitentes de la

soldadura de filete se alternan en los bordes opuestos de los

componentes de la placa externa más angosta que el ancho que

se especifica en la frase siguiente, el espacio no deberá exceder

las 18 pulgadas [460 mm],ni el espesor de la placa en 1.10 �

E/Fy veces. El ancho sin respaldo de la viga muestra, la placa

cubierta o as placas diafragma, entre líneas adyacentes de

soldaduras, no deberán exceder es espesor de la placa de 1.46

veces � E/ F Y2. Cuando el espacio transversal sin respaldo

exceda este límite, pero una porción de su ancho no sea mayor

a 1.46 � E/Fy veces, el espesor, satisfaría el requerimiento de

esfuerzo y el componente deberá ser considerado aceptable.

2.11.2.3 Acero Resistente a la intemperie no- pintado

Para los componentes de acero resistentes a la intemperie no –

pintado, expuesto a la corrosión atmosférica, si se van a utilizar

soldaduras de filete intermitente, el espacio no deberá exceder

14 veces el espesor de la placa más delgada, ni las 17 pulgadas

(180 mm).

Parte C

Requerimientos Específicos para el Diseño de Conexiones No- Tubulares (Cíclicamente

Cargadas.)

2.12 General

2.12.1 Aplicabilidad

La parte C se aplica solamente a los componentes no- tubulares

y a las conexiones sujetas a carga cíclica dentro del límite

rangos de una frecuencia y magnitud suficientes para originar

fisuras y la falla progresiva (fatiga). Las estipulaciones de la

Parte C entregan un método para evaluar los efectos de

repetidas fluctuaciones de esfuerzo en elementos estructurales

no- tubulares soldadas, los cuales deberán aplicarse para

minimizar la posibilidad de una falla por fatiga.

2.12.2 Otras estipulaciones pertinentes.

Las estipulaciones de las Partes A y B deberán aplicarse para

diseñar los componentes y a las conexiones sujetas a los

requerimientos de la Parte C.

2.12.3 Responsabilidad del Ingeniero.

El Ingeniero deberá proporcionar, ya sea, los detalles

completos, incluyendo los tamaños de las soldaduras; o deberá

especificar el ciclo de la vida útil planeado y rango máximo de

los momentos, los cortes y las reacciones de las conexiones en

los documentos del Contrato.

2.13 Limitaciones

2.13.1 Umbral de alcance (rango) de la Tensión.

No se requerirá evaluación de resistencia a la fatiga si el rango

de esfuerzo de carga viva es menor que el rango de esfuerzo

umbral: Fth (Ver Tabla 2.4)

2.13.2 Fatiga de Ciclo Bajo.

Las estipulaciones de la Parte C no son aplicables a los casos

de carga de ciclo – bajo, los cuales inducen tensiones

calculadas en el rango de tensión inelástico.

2.13.3 Protección contra Corrosión.

La resistencia a la fatiga descritas en la Parte C son aplicables

a las estructuras con protección apropiada contra la corrosión,

o que están sujetas sólo a ambientes corrosivos leves, tal como

las condiciones atmosféricas Normales.

2.13.4 Componentes Redundantes – No- Redundantes.

Este Código ya no reconoce una distinciones entre

componentes redundantes y no- redundantes.

2.14 Cálculo de Esfuerzo 2.14.1 Análisis Elástico.

Los esfuerzos calculados y los rangos de tensión deberán ser

nominales, basados en el análisis de esfuerzo elástica a nivel

del componente. Las tensiones no necesita amplificarse por

factores de concentración de esfuerzo para discontinuidades

geométricas locales.

2.14.2 Tensión Axial y Curvatura.

En el caso del esfuerzo axial combinado con curvatura, el

esfuerzo máximo combinado deberá ser el que corresponda a

los casos de carga aplicada correspondiente.

2.14.3 Secciones simétricas.

Para los componentes que tiene cortes transversales

simétricos, las soldaduras de conexión deberán disponerse, de

preferencia, simétricamente alrededor del eje del componente,

o si no es práctica la disposición simétrica, el total de esfuerzo,

incluyendo aquel resultante de la excentricidad de la unión,

deberán incluirse en el cálculo del rango de esfuerzo.

2.14.4 Componentes Angulares.

Para los componentes angulares tensionados axialmente, el

centro de gravedad de las soldaduras conectoras deberá

quedar entre la línea del centro de gravedad de la sección

transversal del ángulo y el centro del lado conectado, en cuyo

Page 14: AWS D1 1 Espanol

caso pueden ignorarse los efectos de excentricidad. Si el centro

de gravedad de la soldadura de conexión queda fuera de esta

zona, los esfuerzos totales, incluyendo aquellos que resultan de

la excentricidad de la unión, desde el centro de gravedad del

ángulo, deberán incluirse en el cálculo del rango de esfuerzo.

2.15 Esfuerzos y Rangos Permisibles. 2.15.1 Rangos Permisibles.

Las Tensiones calculadas de la unidad en soldaduras no

deberán exceder las tensiones permisibles descritas en la

Tabla 2.3.

2.15.2 Rangos de Esfuerzo Permisible

El rango de esfuerzo se define como la magnitud de fluctuación

en el esfuerzo que resulta de la repetida aplicación y eliminación

de la carga viva. En el caso de esfuerzo inverso, el rango de

esfuerzo deberá comportarse como la suma numérica de las

tensiones de los esfuerzo y comprensión máxima repetidas o la

suma de los esfuerzos cortantes máximos en dirección opuesta

a un punto dado; como resultado de disposiciones diferidas de

la carga viva. El rango calculado de esfuerzo no deberá

exceder el máximo computado por las Fórmulas (2) a la (5),

según sea aplicable. (Ver Figura 2.11, con respecto a un

trazado gráfico de las Fórmulas (2) hasta la (5) sobre Categorías

de esfuerzo A, B, B´, C, D, E, E´, y F).

Para las Categorías A, B, B´, C, D, E y E´, el rango de esfuerzo

no deberá exceder Fsr, de acuerdo a lo determinado por la

Fórmula (2).

Fórmula (2)

En la cual:

Fsr : Rango de esfuerxo permisible, ksi [ MPa ]

Cf : Constante de la Tabla 2.4 para todas las Categorías,

excepto la Categoría F.

N : Número de ciclos del rango de esfuerzo en la vida útil del

diseño.

: Ciclos por día x 365 x años de vida útil del diseño.

FTH : Umbral del rango de esfuerzo por fatiga; ese es el rango

de esfuerzo máxima para la vida útil infinita, ksi. [ MPa ].

Para Categoría de tensión F. El rango de esfuerzo no deberá

exceder FSR de acuerdo a lo determinado por la Fórmula (3).

Fórmula (3)

En la cual:

Cf : Constante de la Tabla 2.4 para la Categoría F.

Para los elementos de la placa cargada de tensión en uniones

cruciformes, en T y en detalle de esquinas, los detalles con

soldaduras de penetración completa o penetración parcial, con

soldaduras de filete, o una combinación de las anteriores,

transversales a la dirección del esfuerzo, el rango máximo de

tensión en la sección transversal del elemento de la placa

cargada de efuerzo deberá determinarse por (a), (b) o (c) como

sigue:

a) Para el corte transversal de un elemento de la plancha

cargada por esfuerzo, el rango de esfuerzo máximo en la

sección transversal del metal base en el área de la garganta de

la soldadura, regulada por consideración de iniciación de fisura

desde el área mayor a 90º de la soldadura el rango esfuerzo no

deberá exceder FSR como lo determina la Fórmula (2),

Categoría C; la cual deberá ser igual a:

b) Para las conexiones de los extremos de los elementos de

la placa cargada de esfuerzo que utilizan soldaduras

transversales de penetración parcial, con o sin soldaduras filete

con refuerzo o de contorno, el rango máximo de esfuerzo en la

sección transversal del metal base de la garganta de la

soldadura regulada considerando una iniciación de fisura

desde la raíz de la soldadura, no deberá exceder FSR, según

acuerdo a lo determinado por la Fórmula (4).

Fórmula (4)

En la cual:

R PJP : Factor de reducción para las uniones de penetración

parcial reforzadas o no- reforzadas.

R pjp

� 0.583 (para mm)

Page 15: AWS D1 1 Espanol

2ª : La longitud de la superficie de la raíz no- soldada en la

dirección del espesor de la placa cargada de tensión.

Tp : El espesor del elemento de la placa cargada de tensión.

(Pulgada o milímetro)

W : El tamaño del lado del cordón de refuerzo o contorno, si

lo hubiera, en la dirección del espesor de la placa cargada de

tensión (pulgada o milímetro)

C : Para las conexiones finales de los elementos de la placa

cargada de tensión, utilizando su par de soldaduras de filete, el

rango máximo de tensión en la sección transversal del metal

base de la garganta de la soldadura regulada por la

consideración de iniciación de fisura, desde la raíz de la

soldadura, debido a la tensión la raíz, no deberá exceder FSR,

según lo determinado por la Fórmula (5). Adicionalmente, el

rango de esfuerzo cortante en la garganta de la soldadura no

deberá exceder FSR, según la Fórmula (3).

Categoría F

Fórmula (5)

En la cual: R fil : Factor de reducción para uniones que usen solamente un

par de soldaduras de filetes transversales.

� 0.583 (para mm)

2.16 Detalles, Fabricación y Montaje

2.16.1 Transiciones en Espesor y Ancho

2.16.1.1 Transiciones en el espesor de las uniones a tope Las uniones de tope entre las partes que tienen un espesor

desigual y están sujetas a esfuerzo de tensión cíclica, deberán

tener una transición uniforme entre las superficies descentradas

en una inclinación no mayor a 1 – 2 ½ pulgadas con respecto a

la superficie de cada parte. La transición puede efectuarse

realizando la pendiente con la soldadura, biselando la parte

más gruesa o por la combinación de ambos métodos. (Ver

Figura 2.3).

2.16.1.2 Transiciones en el Ancho de la Unión de Tope.

Las uniones de tope entre partes que tienen espesor desigual y

están sujetas a esfuerzo de tensión cíclica deberán tener una

transición uniforme entre la diferencia de los bordes desviados

en una inclinación de no más de 1 en 2- ½ con el borde de

cada parte, o deberá contar con una transición de 24 pulgadas

[600 mm] de radio mínimo tangente a la parte más angosta en

el centro de la unión de tope (Ver Figura 2.12). Un aumentado

rango de esfuerzo puede utilizarse para aceros que tienen un

limite de esfuerzo mayor a 90 ksi [620 MPa] con detalles que se

incorporan al radio.

2.16.2 Backing de Acero 2.16.2.1 Soldaduras para anexar backings de acero

Los requerimientos sobre soldaduras para anexar planchas de

respaldo de acero, y si es que el refuerzo deberá quitarse o

dejarse en su lugar, deberá determinarse de acuerdo a lo

escrito en 2.15.2.2; 2.16.2.3; 2.16.2.4 y las categorías del rango

de esfuerzo de la Tabla 2.4. El Ingeniero deberá registrar la

categoría de esfuerzo por fatiga en los planos del Contrato. El

Contratista deberá anotar en los planos de taller la localización

requerida, el detalle de las soldaduras que van a utilizarse; si

las soldaduras por puntos deberán estar dentro o deberá

permitirse que estén fuera de ella; y si se permitirá que la

plancha de respaldo permanezca en su lugar o si deberá

quitarse para corresponder con la categoría del rango de

esfuerzo propuesto. 2.16.2.2 Uniones de esquina y en T de penetración

completa efectuadas en un solo lado.

Las soldaduras para anexar planchas de respaldo pueden estar

dentro o fuera de la ranura de unión. La plancha de respaldo

para las uniones sujetas a carga de tensión transversal cíclica

(fatiga), deberán quitarse, y el lado de la plancha de respaldo

de la unión terminada deberá ser consistente con la superficie

soldada. Cualquier discontinuidad inaceptable descubierta o

que sea provocada por haber quitado la plancha de respaldo

deberá ser reparada de acuerdo al criterio de aceptación de

este Código.

2.16.2.3 Empalmes a Tope de Penetración Completa

Las soldaduras para anexar planchas de respaldo pueden estar

adentro o fuera de la ranura, a menos que esté restringido en la

descripción sobre categoría de esfuerzo. Las soldaduras por

puntos colocadas afuera de la ranura de la unión deberán

terminar no más cerca que ½ pulgada [12 mm] desde el borde

de la parte conectada. La plancha de respaldo puede dejarse

Page 16: AWS D1 1 Espanol

en su lugar o quitarse, a menos que esté restringido en la

categoría de esfuerzo utilizada en el diseño.

2.16.2.4 Soldaduras Ranuradas y Uniones de Esquina Longitudinales

La plancha de respaldo de acero, si se utiliza deberá ser

continua, a todo el largo de la unión. Las soldaduras para

anexar la plancha de respaldo pueden estar dentro o fuera de la

ranura (Ver 5.10.2)

2.16.3 Soldaduras de Contorno en las Uniones de Esquina

y uniones en T. En las uniones de esquina transversales y en uniones en T

sujetas a tensión, o que la tensión se deba a curvaturas, deberá

agregarse en las esquinas entrantes una sola pasada de

soldadura de filete de un tamaño no inferior a ¼ de pulgada [6

mm]

2.16.4 Bordes Cortados con Soplete

Los bordes cortados con soplete no necesitan rectificado,

siempre que cumplan con las estipulaciones sobre aspereza de

5.15.4.3.

2.16.5. Uniones a Tope Cargadas Transversalmente Para las uniones a tope cargadas transversalmente, deberán

utilizarse planchas de extensión para la combinación de la

terminación soldada afuera de la unión terminada. No deberán

utilizarse discos terminales. Las planchas de extensión de las

soldaduras deberán quitarse y el extremo de la soldadura

terminada deberá quedar a ras con el borde de la pieza.

2.16.6 Terminaciones de Soldaduras de Filete Además de los requerimientos de 2.8.3.3, se aplica lo siguiente

para las terminaciones de las soldaduras sujetas a carga cíclica

(fatiga). Para las conexiones y detalles con fuerzas cíclicas en

elementos sobresalientes, de una frecuencia y magnitud que

tendería a provocar una falla progresiva que se inicie en un

punto de esfuerzo máximo al final de la soldadura, las

soldaduras de filete deberán dar vuelta alrededor de lado o del

final; a una distancia no menor a dos veces el tamaño de la

soldadura nominal.

2.17 Uniones y Soldaduras Prohibidas. 2.17.1 Soldaduras Ranuradas de un solo lado Las soldaduras ranuradas efectuadas de un solo lado sin

plancha de respaldo, o hechas con planchas de respaldo que no

sean de acero, que no hayan calificado para la conformidad con

la Sección 4 deberán prohibirse, excepto que estas

prohibiciones para soldaduras ranuradas de un lado no deberán

aplicarse a lo siguiente:

1) Componentes secundarios o miembros que no soporten

esfuerzo.

2) Uniones de esquina paralelas a la dirección del esfuerzo

calculado entre componentes de elementos construidos.

2.17.2 Soldaduras Ranuradas en Posición Plana

Las soldaduras de ranura en bisel simple y las soldaduras

ranuradas en J en uniones soldadas en posición plana deberán

prohibirse en donde las uniones ranuradas en V o en U se

puedan practicar.

2.17.3 Soldaduras de filete inferiores a 3/16 pulgadas [5 mm]

Las soldaduras de filete que sean inferiores a 3/16 [5 mm]

deberán prohibirse.

2.17.4 Soldaduras de Esquina y en T de Penetración

Completa con la plancha de respaldo dejada en su lugar.

Las soldaduras en T y de esquina con penetración completa

sujetas a esfuerzo de tensión transversal cíclico con la barra de

respaldo dejada en su lugar, deberán prohibirse.

2.18 Inspección Las categorías de fatiga B y C requieren que el Ingeniero

asegure que las soldaduras ranuradas de penetración

completa, que están sujetas a esfuerzo aplicado transversal

cíclico en el rango de tensión, sean inspeccionadas utilizando

métodos RT o UT. (Prueba ultrasónica o prueba de rayos X)

PARTE D

Requerimientos Específicos para el Diseño de

las Conexiones Tubulares (Estáticamente o

Cíclicamente Cargadas)

2.19 General Los requerimientos específicos de la parte D se aplican

solamente a las conexiones tubulares y se deberán usar con

los requerimientos aplicables de la parte A. Todas las

Page 17: AWS D1 1 Espanol

estipulaciones de la parte D se aplican a las aplicaciones

estáticas y a las aplicaciones cíclicas, con la excepción de las

estipulaciones de fatiga de 2.20.6, las que son únicas para las

aplicaciones cíclicas.

2.19.1 Excentricidad.

Momentos provocados por una desviación importante de las

conexiones concéntricas deberán entregarse para análisis y

diseño [ver Figura 2.14(H) para la ilustración de una conexión

excéntrica].

2.20 Esfuezos Permisibles

2.20.1 Esfuerzos del Metal Base.

Estas estipulaciones pueden utilizarse en conjunto con cualquier

especificación de diseño aplicable, ya sea en el diseño de

esfuerzo permitido (ASD: Allowable Stress Design) o en

formatos para carga y diseño de factor de resistencia (LRFD:

Load and Resistance Factor Design). A menos que la

especificación del diseño aplicable lo estipule de otra manera, el

diseño de conexión tubular deberá describirse como en 2.20.5,

2.20.6 y 2.24. Los esfuerzos del metal base deberán ser

aquellos detallados en las especificaciones aplicables al diseño,

con las siguientes limitaciones:

2.20.2 Limitaciones de la Sección Circular.

Deberán considerarse las limitaciones en cuanto al diámetro /

espesor para secciones circulares y la relación ancho / espesor

más plano para las secciones tubulares, más allá de las cuales,

la flexión local u otros modos de falla local deberán estar en

conformidad con el código de diseño de regulación. Los límites

de aplicabilidad para los criterios dados en 2.24 deberán

observarse como sigue a continuación:

(1) tubos circulares: D/t < 3300/Fy [para Fy en ksi], 478/F y

[para Fy en MPa]

(2) conexiones separadas de la sección tubular: D/t � 210/�Fy

[para Fy en ksi], 80/ �Fy [para Fy en MPa] pero no más de 35

(3) conexiones de traslape en la sección tubular: D/t � 190/ �Fy

[para Fy en ksi], 72/ �Fy [para Fy en MPa]

2.20.3 Esfuerzos de Soldaduras.

Los esfuerzos permisibles en soldaduras no deberán exceder a

aquellos entregados en la Tabla 2.5, o de acuerdo a lo

permitido por 2.5.4.2 y 2.5.4.3, excepto lo modificado por

2.20.5, 2.20.6, y 2.24.

2.20.4 Esfuerzos de la Fibra.

Los esfuerzos de la fibra debido a a la flexión no deberán

exceder los valores descritos para la tensión y compresión, a

menos que los componentes sean secciones compactas

(capaces de desarrollar un momento plástico completo), y

cualquier soldadura transversal se proporciona para desarrollar

completamente el refuerzo de las secciones unidas.

2.20.5 Diseño del Factor de Carga y Resistencia.

Los factores de resistencia, �, que se entregan en todas partes

en esta sección, pueden utilizarse en el contexto de los cálculos

del diseño de factor de carga y resistencia (Load and

Resistance factor design, LRFD), en el siguiente formato:

� x (Pu o Mu) = � (LF x Carga)

en donde Pu o Mu es la carga última o momento, de acuerdo a

lo entregado aquí y LF es el factor carga, tal como se define en

el código de diseño de regulación LRFD, por ejemplo AISC

Load and Resistance Factor Design Specification for Structural

Steel in Buildings (norma AISC Sobre Especificación de Diseño

del factor de Carga y Resistencia para el Acero Estructural en

Construcciones).

2.20.6 Fatiga

2.20.6.1 Rango de Esfuerzo y Tipo de Miembro.

Para diseño de miembros y conexiones sujetas a repetidas

variaciones del esfuerzo en la carga viva, deberá dársele

consideración al número de ciclos de esfuerzo, al rango

esperado de esfuerzo y al tipo y localización del miembro o

detalle.

2.20.6.2 Categorías de Esfuerzo por Fatiga.

El tipo y la localización del material deberán categorizarse de

acuerdo a la Tabla 2.6.

2.20.6.3 Limitación del Esfuerzo Permisible Básico.

Page 18: AWS D1 1 Espanol

Donde la especificación del diseño aplicable tenga un

requerimiento de fatiga, el esfuerzo máximo no deberá exceder

el esfuerzo básico permisible, entregado en cualquier otra parte,

y el rango de esfuerzo de acuerdo a un número dado de ciclos,

no deberá exceder los valores entregados en la Figura 2.13.

2.20.6.4 Daño acumulativo.

Donde el ambiente de fatiga involucra rangos de esfuerzo de

diversa magnitud, y de variados números de aplicaciones, la

razón del daño de fatiga acumulativo, D, sumado sobre varias

otras cargas no deberá exceder la unidad, en donde:

D = � n

N

donde

n = número de ciclos aplicados a un rango de esfuerzo dado.

N = número de ciclos para el cual el rango de esfuerzo dado se

permitiría en la Figura 2.13.

2.20.6.5 Miembros Críticos.

Para los miembros críticos cuyo único modo de falla sería

catastrófico, D (ver 2.20.6.4), deberá estar limitado por un valor

fraccional de 1/3.

2.20.6.6 Mejoramiento del Comportamiento de Fatiga.

En cuanto al propósito de un aumentado comportamiento de

fatiga, y en donde esté especificado según a los documentos del

contrato, los siguientes mejoramientos de perfil pueden

efectuarse para soldaduras en conexiones tubulares en T-, Y-, o

K-:

(1) Puede aplicarse una capa de protección, de modo que la

superficie recién soldada se una en forma pareja con el metal

base de unión, y se aproxime al perfil que se muestra en la

Figura 3.10. Las muescas en el perfil no deberán ser de una

profundidad mayor a 0.04 pulgadas o 1 milímetro, relativas al

disco que tenga un diámetro igual a o mayor que el espesor del

componente secundario.

(2) La superficie de la soldadura puede esmerilarse según el

perfil que se muestra en la Fig. 3.10. Las marcas finales de

esmerilado deberán ser transversales al eje soldado.

(3) La garganta de la soldadura puede martillarse con un

instrumento de punta roma, a modo de producir una

deformación plástica local, la que empareje la transición entre la

soldadura y el metal base, mientras se induce un esfuerzo

residual compresivo. Ese martillado siempre deberá hacerse

bajo una inspección visual, y debe ser seguido por una prueba

MT, como se describe a continuación. Deberá dársele

consideración a la posibilidad de fracto-tenacidad debido al

martillado de la muesca localmente degradada.

Para calificar las categorías de fatiga X1 y K1, las soldaduras

representativas (todas las soldaduras para estructuras no-

redundantes o en donde se haya aplicado martillado), recibirán

una MT para las discontinuidades de la superficie y cerca de

ella. Cualquier indicación que no pueda resolverse mediante

un leve esmerilado, deberá ser reparado en conformidad con el

número 5.26.1.4.

2.20.6.7 Tamaño y Efectos del Perfil.

La aplicabilidad de las soldaduras según las categorías de

fatiga listadas a continuación, está limitada a los siguientes

tamaños de soldaduras o los espesores del metal base:

C1 miembro más delgado en transición de 2 pulgadas [50 mm]

C2 anexo de 1 pulgada [25 mm]

D anexo de 1 pulgada [25 mm]

E anexo de 1 pulgada [25 mm]

ET un componente secundario de 1.5 pulgadas [38 mm]

F tamaño de la soldadura de 0.7 pulgadas [18 mm]

FT tamaño de la soldadura de 1 pulgada [25 mm]

Para aplicaciones que excedan estos límites, deberá tomarse

en consideración la reducción del esfuerzo permisible o mejorar

el perfil de la soldadura (ver Comentario). Para las conexiones

en T-, Y-, y K-, se cuenta con dos niveles de comportamiento

de fatiga, de acuerdo a la Tabla 2.7. El diseñador deberá

designar cuando debe aplicarse el Nivel I; en ausencia de tal

designación; y para las aplicaciones en donde la fatiga no esté

en consideración, el Nivel II deberá ser el mínimo estándar

aceptable.

2.21 Identificación Los componentes en estructuras tubulares deberán

identificarse tal como aparece en la figura 2.14.

2.22 Símbolos

Los símbolos utilizados en la Sección 2, Parte D, se muestran

en el anexo XII.

Page 19: AWS D1 1 Espanol

2.23 Diseño de Soldaduras 2.23.1 Soldaduras de Filete

2.23.1.1 Área Efectiva.

El área efectiva deberá estar en conformidad con 2.3.2.10 y con

lo siguiente: la longitud efectiva de las soldaduras de filete en

conexiones estructurales en T-, Y- y K- deberán calcularse en

conformidad con 2.23.4 o 2.23.5, utilizando el radio o las

dimensiones de la superficie del componente secundario medido

en la línea central de la soldadura.

2.23.1.2 Limitación Beta Para Detalles Precalificados.

Los detalles para las soldaduras de filete precalificadas en las

conexiones en T-, Y- y K-, se describen en la Figura 3.2. Estos

detalles están limitados a � � 1/3 para las conexiones tubulares

circulares y � � 0.8 para las secciones tubulares rectangulares.

También están sujetas a las limitaciones de 3.9.2. Para una

sección rectangular con un gran radio de esquina, puede

requerirse un límite menor en � para mantener el componente

secundario y la soldadura sobre la superficie plana.

2.23.1.3 Uniones de Traslape.

Las uniones traslapadas de tubos telescópicos (como los

opuestos a una unión “slip” de interferencia, tal como la que se

usa en los postes cónicos) en las cuales la carga se transfiere

vía soldadura, puede ser de soldadura de filete simple, en

conformidad con la Figura 2.15.

2.23.2 Soldaduras Ranuradas.

El área efectiva deberá estar en conformidad con 2.3.1.5 y con

lo siguiente: la longitud efectiva de las soldaduras acanaladas

en conexiones estructurales en T-, Y- y K-, deberán calcularse

en conformidad con 2.23.4 o 2.23.5, usando la media del radio

rm o las dimensiones de la superficie del componente

secundario.

2.23.2.1 Detalles de las Soldaduras Ranuradas de

Penetración parcial, Precalificadas.

Las soldaduras ranuradas de penetración parcial precalificadas

en conexiones tubulares T-, Y-, o K- deberán estar conforme a

la Figura 3.5. El Ingeniero deberá utilizar la figura en conjunto

con la Tabla 2.8 para calcular el tamaño mínimo de la soldadura,

para determinar el esfuerzo máximo de la soldadura, excepto en

donde tales cálculos sean descartados por 2.24.1.3(2).

La dimensión de la pérdida Z deberá deducirse de la distancia

del punto de trabajo hasta la superficie soldada teórica para

encontrar el tamaño mínimo de la soldadura.

2.23.2.2 Detalles de la Soldadura Ranurada de Penetración

Parcial, Precalificada, Soldada por Un Solo Lado, sin

Refuerzo en las Conexiones T-, Y-, y K-.

Ver 3.13.4 para las opciones de detalle. Si se requiere

mejoramiento en el comportamiento de fatiga, los detalles

seleccionados deberán basarse en los requerimientos del perfil

de 2.23.6.6 y la Tabla 2.27.

2.23.3 Esfuerzos en las Soldaduras.

Cuando se requieren cálculos de tensión permisibles en

soldaduras para las secciones circulares, el esfuerzo nominal

en el componente secundario que une la soldadura al cordón

en una conexión simple en T-, Y-, o K- deberá ser computado

de esta manera:

donde

tb = espesor del componente secundario

tw = garganta efectiva de la soldadura

ƒa y ƒb = los esfuerzos de curvatura y axial nominal en el

componente secundario

Para rm y rw, ver Figura 2.16.

Ka y Kb son la longitud efectiva y los factores de la

sección entregados en 2.23.4 y 2.23.5.

En el esfuerzo último o el formato LRFD, la siguiente expresión

para la capacidad de la carga axial del componente secundario

P, deberá aplicarse tanto para las secciones circular como para

la sección rectangular:

Pu = Qw · Leff donde Qw = capacidad de carga de la línea de soldadura

(kips/inch) y Leff = longitud efectiva soldada.

Para soldaduras de filete,

Qw = 0.6 tw FEXX

con � = 0.8

donde FEXX = fuerza de tensión mínima clasificada del depósito

de soldadura.

Page 20: AWS D1 1 Espanol

2.23.4 Longitudes de Conexión Circular.

La longitud de las soldaduras y la longitud de la intersección en

las conexiones en T-, Y-, y K-, deberán estar determinadas

como 2�rKa, en donde r es el radio efectivo de la intersección

(ver 2.23.2, 2.23.1.1, y 2.24.1.3(4).

donde

� = El ángulo agudo entre componentes de dos ejes

� = la relación del diámetro, componente secundario / principal,

tal como se definió previamente

Nota: Lo siguiente puede utilizarse como aproximaciones

conservadoras:

Ka = 1+ 1/seno � para carga axial

2

Ka = 3 +1/seno � para curvatura en plano 4 sin �

Kb = 1 + 3/seno � para curvatura fuera de plano 4

2.23.5 Longitudes de Conexión Rectangular.

2.23.5.1 Conexiones en K- y en N-.

La longitud efectiva de soldaduras en componentes secundarios

en conexiones estructurales, planas en separación K y N entre

secciones rectangulares, sujetas a carga axial

predominantemente estática deberá tomarse como:

2ax + 2b, para � � 50º

2ax + b, para � � 60º

Por lo tanto, para � � 50º en áreas donde el ángulos sea

menor que 90º, el área donde el ángulo sea mayor que 90º y los

lados del componente secundario pueden considerarse

totalmente efectivo. Para � � 60º, el área donde el ángulo sea

menor que 90º, se considera inefectivo, debido a la distribución

dispareja de la carga. Para 50° < � < 60°, interpolar.

2.23.5.2 Conexiones en T-, en Y- y en X.

La longitud efectiva de las soldaduras de componentes

secundarios en conexiones estructurales, planas y en T-, Y- y X-

entre secciones rectangulares sujetas, predominantemente a

carga axial estática, deberá tomarse como:

2ax + b, para � � 50º

2ax, para � � 60º

para 50º < � < 60º, interpolar.

2.24 Limitaciones de la Resistencia de las

Conexiones Soldadas

2.24.1 Conexiones Circulares en T-, Y- y en K- (ver 2.26.1.1)

2.24.1.1 Falla Local.

En donde las conexiones en T-, Y- o en K- estén hechas

simplemente por soldaduras, soldando los componentes

secundarios o individualmente al componente principal, las

tensiones locales en superficies de falla potencial a través de la

pared del miembro principal pueden limitar la resistencia

utilizable de la unión soldada. El esfuerzo de corte típico en el

que ocurre tal falla depende no sólo de la resistencia del acero

del componente principal, sino también de la geometría de la

conexión. Tales conexiones deberán ser proporcionadas sobre

la base, ya sea de (1) del corte por perforación (2) los cálculos

fundamentales de la carga, tal como aparecen a continuación.

El corte por perforación es un criterio de diseño de esfuerzo

permisible (ASD) (“Allowable Stress Design”) e incluye el factor

seguridad. El formato fundamental de la carga puede utilizarse

en el diseño de factor de carga y resistencia (LRFD) (“Load and

Resistance factor Design”), con el factor de resistencia � que

debe ser incluido por el diseñador, ver 2.20.5.

(1) Formato de Corte por Perforación. El esfuerzo cortante

por efecto de la perforación en la superficie potencial de falla

(ver Figura 2.17) no deberá exceder el esfuerzo de corte

permisible por desgarro.

El efecto del esfuerzo de corte por desgarro se entrega

mediante:

Efecto Vp = �ƒn seno �

El esfuerzo de corte permisible por desgarro se entrega

mediante:

Efecto Vp Permisible = Qq · Qf · Fyo/(0.6 )

Page 21: AWS D1 1 Espanol

El efecto Vp permisible también deberá estar limitado por el

esfuerzo de corte típico permisible, en la especificación del

diseño aplicable (Ej. 0.4 Fyo).

Los términos utilizados en las siguientes ecuaciones se definen

como sigue:

τ, �, γ, � y otros parámetros de geometría de conexión se

definen en la Figura 2.14(M).

ƒn es el valor axial nominal (fa) o el esfuerzo por flexión (pandeo)

(fb) en el componente secundario (el corte por desgarro para

cada uno se mantiene por separado)

Fyo = Límite de fluencia mínimo especificado de la cuerda del

componente principal, pero no mayor a 2/3 de la carga límite de

ruptura.

Qq, Qf son modificadores geométricos y los términos de

interacción del esfuerzo se entregan respectivamente en la

Tabla 2.9.

Para el curvado cercano a los dos ejes (Ej. y y z), el esfuerzo de

curvado resultante, efectivo en las secciones circulares y

rectangulares pueden tomarse como sigue:

Para los esfuerzos combinados axiales y de curvatura la

siguiente fórmula deberá ser satisfactoria:

(2) Formato LRFD (cargas factorizadas hasta la condición

última - ver 2.20.5)

Las cargas del componente secundario en las cuales ocurre una

falla plástica en la pared de la cuerda del componente principal

se entrega mediante:

carga axial: Pu seno � = t2c Fyo [6 � � Qq] Qf

momento de flexión:

Mu seno � = t2c Fyo [db/4] [6 � � Qq] Qf

Con el factor de resistencia � = 0.8

Qf debería computarse con 2 redefinido como

(Pc/AFyo)2 + (Mc/SFyo)2 en donde Pc y Mc son carga de la cuerda

factorizada y momento, A es área, S es el módulo de sección.

Estas cargas también están sujetas a los límites de esfuerzo de

corte del material de la cuerda:

Pu seno � � � dbtc Fyo/ �3

Mu seno � � d2b tc Fyo/ �3

con � = 0.95

donde

tc = espesor de la pared de la cuerda

db = diámetro del componente secundario y otros

términos se definen como 2.24.1.1(1).

El estado límite para combinaciones de carga parcial P y

momento de flexión (M) se entregan mediante:

(P/Pu)1.75 + M/Mu � 1.0

2.24.1.2 Colapso General.

La resistencia y estabilidad de un componente principal en una

conexión tubular, con algún refuerzo, deberá ser investigada

utilizando la tecnología disponible en conformidad con el

código de diseño aplicable. El colapso general es

particularmente grave en las conexiones transversales y en las

conexiones sujetas a cargas de compresión [ver Figura 2.14

(G) y (J)]. Tales conexiones pueden reforzarse aumentando el

espesor del componente principal, o mediante el uso de

diafragmas, anillos o pasadores. (1) Para las conexiones transversales circulares no-reforzadas,

la carga de la cuerda transversal permisible, debido a la carga

axial del componente secundario de compresión, no deberá

exceder:

P seno � = t2c Fy (1.9 + 7.2 �) Q�Qf

(2) Para conexiones transversales circulares reforzadas por un

“lata de unión” (“joint can”), que tenga un incrementado espesor

tc, y una longitud, L, la carga axial permisible del componente

secundario, P, puede emplearse como:

P = P(1) + [P(2) – P(1)]L/2.5D

P = P(2)

En donde P(1) se obtiene usando el espesor nominal del

componente secundario en la ecuación (1); y P(2) se obtiene

usando el espesor de la “lata de unión” en la misma ecuación.

Page 22: AWS D1 1 Espanol

El estado último del límite puede tomarse como 1.8 veces

el valor anterior ASD permisible con � = 0.8.

(3) Para las conexiones circulares en K-, en las cuales el

espesor del componente principal que se requiere para cumplir

con las estipulaciones locales en cuanto al corte del 2.24.1.1, se

extiende a lo menos hasta D/4, más allá de las soldaduras del

componente secundario conector; el colapso general no

necesita verificarse.

2.24.1.3 Distribución Dispareja de la Carga

(Dimensionamiento de la Soldadura)

(1) Debido a las diferencias de las flexibilidades relativas del

componente principal, cargado normal con respecto a su

superficie, y al componente secundario que conlleva los

esfuerzos de la membrana paralela a su superficie, la

transferencia de la carga a través de la soldadura es altamente

no-uniforme, y el límite elástico local puede alcanzarse antes de

que la conexión alcance su carga de diseño. Para evitar la falla

progresiva o “unzipping”, de la soldadura y asegurar el

comportamiento dúctil de la unión, la soldaduras mínimas que

se entregan en las conexiones simples en T-, Y-, o K- deberán

ser capaces de desarrollar en su resistencia última a la ruptura,

el menor límite elástico de la pieza o de la resistencia local

(corte por desgarro) del componente principal.

La resistencia última a la ruptura de las soldaduras de filete y

soldaduras ranuradas de penetración parcial, deberán

calcularse 2.67 veces el esfuerzo básico permisible para 60 ksi

[415 MPa] o 70 ksi [485 MPa] la carga límite de ruptura y en 2.2

veces el esfuerzo básico permisible para niveles de resistencia

superiores. El corte por perforación último deberá tomarse como

1.8 veces el Vp permisible de 2.24.1.1.

(2) Puede presumirse que este requerimiento cumpla con los

detalles precalificados de la unión de la figura 3.8 (de

penetración completa) y 3.12.4 ( de penetración parcial), cuando

se utilizan materiales de calificación (Tabla 3.1).

(3) También puede presumirse que la resistencia compatible de

las soldaduras cumple con los detalles precalificados de

soldadura de filete de la figura 3.2, cuando se cumplen los

siguientes requerimientos de garganta efectiva:

(a) E = 0.7 tb para el diseño del límite elástico nominal de

los tubos circulares de acero dulce (Fy � 40 ksi [280 Mpa]

unidos con soldaduras sobre calificados (resistencia clasificada

FEXX = 70 ksi [485 Mpa])

(b) E = 1.0 tb para el último diseño de resistencia última

(LRFD) de conexiones circulares o tubulares rectangulares de

acero dulce, Fy � 40 ksi [280 Mpa], con las soldaduras que

satisfagan los requerimientos de resistencia correspondientes

de la Tabla 3.1.

(c) E = inferior a tc o 1.07 tb para todos los otros casos

(4) Las soldaduras de filete más pequeñas a aquellas

requeridas en la Figura 3.2 para corresponder con la resistencia

de conexión, pero dimensionadas sólo para resistir las cargas

de diseño deberán ser dimensionadas, a lo menos de acuerdo

a los siguientes esfuerzos simultáneos, calculados de de

acuerdo a 2.23.3 para responder por la distribución no uniforme

de la carga:

ASD LRFD E60XX y E70XX 1.35 1.5

Resistencias mayores 1.6 1.8

2.24.1.4 Transiciones.

Las conexiones enflanchadas y las transiciones del tamaño del

tubo, sin excepción de lo que aparece a continuación, deberán

revisarse con respecto a los esfuerzos locales provocados por

el cambio de dirección en la transición (ver Nota 4 de la Tabla

2.6). Excepción para cargas estáticas:

Tubos circulares que tengan D/t inferior a 30

Inclinación de transición inferior a 1:4.

2.24.1.5 Otras Configuraciones y Cargas

(1) El término “Conexiones en T-, Y- y K“ a menudo se utiliza

genéricamente para describir conexiones tubulares en las que

los componentes secundarios están soldados a un componente

principal o cuerda, a un modo estructural. También se entregan

criterios específicos para las conexiones transversales (X-)

(también referidos como doble T) en 2.24.1.1 y 2.24.1.2. Las

conexiones en N- son un caso especial de las conexiones en K-

, en las cuales uno de los componentes secundarios sea

perpendicular a la cuerda, y se aplican los mismos criterios (ver

Comentario para conexiones de planos múltiples).

(2) Las clasificaciones de las conexiones en T-, Y-, y K- o

conexiones transversales deberían aplicarse a los

componentes secundarios individuales, de acuerdo al patrón de

carga para cada caso de carga. Para ser considerada una

conexión en K-, la carga por desgarro en un componente

Page 23: AWS D1 1 Espanol

secundario debería estar equilibrada esencialmente por las

cargas en otros refuerzos en el mismo plano en el mismo lado

de la unión. La carga por desgarro en las conexiones en T- y en

Y- reacciona como el corte de una viga en la cuerda. En las

conexiones transversales, la carga por desgarro se lleva a

través de la cuerda hasta los refuerzos en el lado opuesto. Para

los componentes secundarios que llevan parte de su carga,

como conexiones K-, y parte de ella como conexiones en T- y en

Y-, o en conexiones transversales, se interpolan basadas en la

porción de cada una en total, o se utiliza alfa calculada (ver

Comentario).

(3) Para conexiones en planos múltiples, alfa se calculó como

se informa en el Anexo L, puede utilizarse para estimar el efecto

beneficioso o dañino de las diversas cargas del componente

secundario en el componente principal ovalado. Sin embargo,

para conexiones cargadas en forma similar en planos

adyacentes, por ejemplo, en conexiones pareadas en T- y en K-

en refuerzos delta no deberán considerarse el aumento de la

capacidad por sobre lo que corresponde a conexiones de un

solo plano.

2.24.1.6 Conexiones de Traslape.

Las uniones de traslape, en las cuales parte de la carga se

transfiere directamente desde un componente secundario a otro

a través de una soldadura común, deberán incluir las siguientes

verificaciones:

(1) La carga permisible de un componente individual, P1,

perpendicular al eje del componente principal deberá tomarse

como P1 = (Vp tc I1) + (2Vw tw 12) en donde Vp es el corte

permisible por desgarro, de acuerdo a lo definido en 2.24.1.1; y

tc = el espesor del componente principal.

I1 = La longitud real de la soldadura para aquella porción del

componente secundario que está en contacto con el

componente principal.

Vp = el corte permisible por desgarro para el componente

principal como la conexión K- (α = 1.0)

Vw = el esfuerzo cortante permisible para la soldadura entre los

componentes secundarios (Tabla 2.5)

Tw = el tamaño menor de la soldadura (garganta efectiva) o el

espesor de tb del componente secundario más delgado.

l2= La longitud de la cuerda proyectada (un lado) de la

soldadura de traslape, medida perpendicularmente con

respecto al componente principal.

Estos términos se ilustran en la Figura 2.18.

El estado último elemental puede tomarse como 1.8 veces el

valor anterior permisible de ASD, con φ = 0.8.

(2) La carga permisible combinada del componente paralelo al

eje del miembro principal, no deberá exceder Vw tw � I1, donde

� I1 es la suma de las longitudes reales de la soldadura para

todos los refuerzos en contacto con el componente principal.

(3) El traslape, de preferencia deberá ser proporcionado a lo

menos para un 50% en función de P1. En ningún caso el

espesor de la pared del componente secundario deberá

exceder el espesor de la pared del componente principal.

(4) En donde los componentes secundarios lleven cargas

sustancialmente diferentes, o un componente secundario tenga

un espesor de pared mayor que otro, o ambos, el componente

secundario más grueso o con una carga mayor, deberá ser de preferencia el componente completo, con todas sus

circunferencias soldadas al componente principal.

(5) La carga transversal neta en el rastro combinado deberá

cumplir satisfactoriamente con 2.24.1 y 2.24.1.2.

(6) El tamaño mínimo de la soldadura para las soldaduras de

filete deberá proporcionar una garganta efectiva de 1.0tb para

Fy < 40 ksi [280 MPa], 1.2 tb para Fy > 40 ksi [280 MPa].

2.24.2 Conexiones Rectangulares en T-, Y- y en K- (ver

2.26.1.1).

Los criterios entregados en esta sección están todos en el

formato de carga fundamental, con el factor seguridad

eliminado. Los factores de resistencia para LRFD se entregan

completos. Para ASD, la capacidad permisible deberá ser la

fundamental, dividida por un factor de seguridad de 1.44/�. La

elección de las cargas y los factores de carga deberán estar en

conformidad con la especificación del diseño reglamentado; ver

2.5.5 y 2.20.5. Las conexiones deberán revisarse para cada

uno de los modos de falla descritos a continuación.

Estos criterios son para las conexiones entre secciones

rectangulares de espesor uniforme de pared, en los refuerzos

planos, donde las cargas de los componentes secundarios

Page 24: AWS D1 1 Espanol

sean principalmente axiales. Si se utilizan secciones

compactas, material dúctil y soldaduras de resistencia

compatibles, la curvatura secundaria del componente puede

descuidarse. (El curvado de los elementos secundarios se debe

a la deformación de la unión, o a la rotación de los refuerzos

totalmente triangulares. La flexión del componente secundario,

debido a las cargas aplicadas, a las estructuras laterales no

reforzadas etc... no pueden descuidarse, y deberán ser

diseñadas de acuerdo a (ver 2.24.2.5).

Los criterios en esta sección están sujetos a las limitaciones que

se muestran en la Figura 2.19.

2.24.2.1 Falla Local.

La carga axial del componente secundario Pu, en la cual ocurre

la falla plástica de la pared de la cuerda en el componente

principal se entrega por:

para conexiones transversales en T- y en Y- con 0.25 � β < 0.85

y φ = 1.0.

También Pu seno θ = Fyo t2c [9.8 βeff √γ] Qf

Con φ = 0.9

Para aberturas en K- y conexiones en N- con el mínimo

βeff ≥ 0.1 + γ y g/D = ξ ≥ 0.5 (1 - β) 50 en donde Fyo es el límite de fluencia mínimo especificado del

componente principal, tc, es el espesor de la pared de la cuerda,

γ es D/2tc (D = el ancho de la superficie de la cuerda); β, η, θ, y ξ

son los parámetros topológicos de conexión, de acuerdo a lo

definido en la Figura 2.14 (M) y en la Figura C2.26; (βeff es

equivalente a β definido a continuación): y Qf = 1.3-0.4 /β(Qf �

1.0); usar Qf = 1.0 (para la cuerda en tensión) con U siendo el

rango de utilización de la cuerda.

βeff = ( b compresión + a compresión del + b tensión del ) /4D

componente secundario del componente secundario

componente secundario

Estas cargas también están sujetas a los límites de resistencia

al corte del material de la cuerda

Pu seno θ = (Fyo/ √3) tcD [2η + 2βcop abertura B]

Para componentes transversales y conexiones en T o en Y- con

β > 0.85, usando � = 0.95, y

Pu seno θ = (Fyo/ √3) tcD [2η + 2βcop + βgap]

Para conexiones de aberturas en K- y en N- con β ≥ 0.1 + γ/50,

utilizando

� = 0.95 (esta verificación es innecesaria si los componentes

secundarios son cuadrados y de un ancho igual), en donde:

βgap = β para conexiones en K- y en N- con ξ � 1.5 (1-β)

βgap = βcop para todas las otras conexiones.

βcop (perforación efectiva externa) = 5β/γ pero no mayor a β

2.24.2.2 Colapso General.

La resistencia y la estabilidad de un componente principal en

una conexión tubular, con cualquier refuerzo, deberá ser

investigada utilizando la tecnología disponible en conformidad

con el código aplicable al diseño.

(1) El colapso general es particularmente severo en las

conexiones transversales y en las conexiones sujetas a cargas

de compresión. Tales conexiones pueden reforzarse

aumentando el espesor del componente principal o por medio

diafragmas, refuerzos, o anillos.

Para las conexiones rectangulares no-reforzadas calificadas, la

carga fundamental normal para el componente principal

(cuerda) debido a la carga axial del componente secundario, P,

deberá estar limitada por:

Pu seno θ = 2tc Fyo(ax + 5 tc)

Con � = 1.0 para las cargas de tensión,

Y � = 0.8 para compresión.

Y

Con � = 0.8 para conexiones transversales, reacciones

del extremo del pilar, etc... en compresión y E = módulo de

elasticidad

O

Page 25: AWS D1 1 Espanol

Con � = 0.75 para todas las cargas de compresión de los

componentes secundarios.

(2) Para las conexiones de abertura en K- y en N-, deberá

revisarse la adecuación del corte del componente principal para

transportar cargas transversales a través de la región de la

abertura, incluyendo la interacción con las fuerzas axiales de la

cuerda. Esta revisión no se requiere para U � 0.44 en las

conexiones rectangulares inclinadas, que tengan β + η � H/D (H

es la altura del componente principal en el plano de refuerzo).

2.24.2.3 Distribución Dispareja de la Carga (Ancho Efectivo).

Debido a las diferencias en las flexibilidades relativas del

componente principal con carga normal a su superficie y del

componente secundario que soporta el esfuerzo de la

membrana paralelo a su superficie, la transferencia de carga a

través de la soldadura es altamente no-uniforme, y el límite local

puede alcanzarse antes de que la conexión alcance su carga de

diseño. Para evitar la falla progresiva y asegurar el

comportamiento dúctil de la unión, tanto los miembros del

componente secundario como la soldadura deberán revisarse

de la siguiente manera:

(1) Revisión del Componente Secundario. La capacidad axial

del ancho efectivo Pu del componente secundario deberá

revisarse para todas las conexiones en K- y en N-, y otras

conexiones que tengan β > 0.85. (Note que esta revisión es

innecesaria si los componentes secundarios son cuadrados y de

igual ancho.)

Pu = Fytb [2a +bgap +bcoi – 4tb]

con � = 0.95

donde Fy = límite de fluencia mínimo especificado del

componente secundario.

tb = espesor de la pared del componente secundario.

a, b = dimensiones del componente secundario [ver Figura

2.14(B)]

babertura= b para las conexiones en K- y en N- con ξ � 1.5(1

β)

babertura= bcon para todas las otras conexiones.

Nota: se presumen τ � 1.0 y Fy � Fyo

(2) Verificaciones de las Soldaduras. Las soldaduras mínimas

proporcionadas en conexiones simples en T-, en Y- o en K-,

deberán ser capaces de desarrollar en su última resistencia a la

ruptura, el mínimo del límite de fluencia del componente

secundario, o la resistencia local del componente principal.

Se puede presumir que este requerimiento que cumpla con los

detalles de la unión precalificada de la Figura 3.6 (Penetración

completa y Penetración parcial), cuando se usan materiales

enn conformidad (Tabla 3.1).

(3) Las soldaduras de filete deberán revisarse de acuerdo a lo

descrito en 2.23.5.

2.24.2.4 Conexiones de Traslape.

Las uniones de traslape reducen los problemas de diseño en el

componente principal, transfiriendo la mayor parte de la carga

transversal directamente de un componente secundario a otro

(ver Figura 2.20).

Los criterios de esta sección son aplicables a las conexiones

cargadas estáticamente que cumplan con las siguientes

limitaciones:

(1) El componente secundario más grueso y más largo es la

pieza completa.

(2) β � 0.25.

(3) El componente secundario de traslapamiento es 0.75 a 1.0 veces el tamaño del componente completo, a lo menos con un

25% de sus superficies laterales, traslapando el componente

completo.

(4) Ambos componentes secundarios tienen el mismo límite de

fluencia.

(5) Todos los componentes secundarios y la cuerda de las

piezas son tubos rectangulares compactos con un espesor de �

35 para los componentes secundarios y � 40 para la cuerda.

Deberán efectuarse las siguientes revisiones:

(1) Capacidad axial Pu del tubo de traslapamiento,

utilizando

� = 0.95 con

Pu = Fy tb [QOL (2a - 4tb) + bco + bet]

para un 25% a un 50%, de traslape con

QOL = %traslape 50% Pu = Fy tb [(2a - 4tb) + bco + bet]

para un 50% a un 80% de traslape.

Page 26: AWS D1 1 Espanol

Pu = Fy tb [(2a - 4tb) + b + bet]

Para un 80% a un 100% de traslape.

Pu = Fy tb [(2a - 4tb) + bet] Para un traslapamiento superior al 100%

donde bco es el ancho efectivo para la superficie soldada a la

cuerda.

bco = (5b) Fyo � b γ(τ)Fy y bet es el ancho efectivo para la superficie soldada al soporte

completo.

Bet = (5b) Fyo � b γ1τ1 γ1 = b/(2tb) del soporte completo

τ1 = ttraslape / tcompleto y otros términos, son como se han definido anteriormente.

(2) La carga transversal neta en el rastro combinado tratado

como una conexión en T- o Y-

(3) Para traslapes mayores al 100%, el corte longitudinal

deberá revisarse, considerando sólo que las paredes del rastro

del componente completo sea efectivo.

2.24.2.5 Doblado.

El momento de doblado primario, M, debido a la carga aplicada

a las vigas de apoyo libre, a las estructuras sin refuerzos

laterales, etc., deberán considerarse en el diseño como una

carga axial adicional, P:

P = M

JD seno θ

En lugar de un análisis más racional (ver Comentario), el

diámetro de la unión (JD) puede tomarse como η D/4 para una

curvatura en plano, y como βD/4 para una curvatura fuera de

plano. Los efectos de la carga axial en las curvaturas en plano y

en la dobladura fuera de plano deberán considerarse como

adicional. Los momentos deben tomarse en el rastro del

componente secundario.

2.24.2.6 Otras Configuraciones.

Las conexiones transversales de abertura en T- Y, las

conexiones de aberturas en K y N con estructuras compactas

de tubos secundarios circulares en un componente principal de

sección rectangular pueden diseñarse utilizando un 78.5% de la

capacidad entregada en 2.24.2.1 y 2.24.2.2, al reemplazar la

dimensión rectangular “a” y “b” en cada ecuación por el

diámetro del componente secundario db (limitado a secciones

compactas con 0.4 � β � 0.8).

2.25 Transición del Espesor

Las uniones a tope con tensión en los componentes primarios

alineados axialmente, de materiales de diferentes espesores o

tamaños, deberán hacerse de tal manera que la inclinación a

través de la zona de transición no exceda de 1 a 2-1/2

pulgadas. La transición deberá lograrse biselando la parte más

gruesa, inclinando el metal soldado o mediante una

combinación de estos dos métodos.(ver Figura 2.21).

2.26 Limitaciones del Material

Las conexiones tubulares están sujetas a concentraciones de

esfuerzo local, las cuales pueden producir un límite local y

esfuerzos plásticos en la carga del diseño. Durante la vida útil

en servicio, la carga cíclica puede iniciar agrietamientos por

fatiga, aumentando la ductilidad del acero; particularmente bajo

cargas dinámicas. Estas demandas son especialmente

severas en latas para unión de paredes gruesas diseñadas

para corte por desgarro (ver Comentario C2.26.2.2).

2.26.1 Limitaciones

2.26.1.1 Límite de Fluencia.

Las estipulaciones del diseño de 2.24 para las conexiones

tubulares soldadas no tienen la intención de utilizarse en tubos

circulares que tengan un límite mínimo especificado, Fy, mayor

a 60 ksi [415 MPa] o para secciones rectangulares superiores a

52 ksi [360 MPa].

2.26.1.2 Límite Efectivo Reducido.

El límite efectivo reducido deberá utilizarse como Fyo en el

diseño de las conexiones tubulares con límites de Fyo ,de la

siguiente manera:

Page 27: AWS D1 1 Espanol

(1) 2/3 de la resistencia a la tensión mínima especificada para

las secciones circulares (ver Notas Generales en la Tabla 2.9).

(2) 4/5 de la resistencia a la tensión mínima especificada para

las

secciones rectangulares (ver Figura 2.19).

2.26.1.3 Conexiones rectangulares en T-, Y- y K-.

El diseñador debería considerar las demandas especiales que

se solicitan para el acero utilizado en las conexiones

rectangulares en T-, Y- y K-.

2.26.1.4 Precauciones de la Norma ASTM A 500.

Los productos fabricados de acuerdo a esta especificación

pueden no ser apropiados para aquellas aplicaciones tales

como los elementos cargados dinámicamente en estructuras

soldadas, etc... en donde las propiedades de la fracto tenacidad

a baja temperatura pueden ser importantes. Puede requerirse

una investigación especial o un tratamiento térmico si este

producto se aplica a conexiones tubulares en T-, Y-, y K-.

2.26.2 Fracto-Tenacidad del Metal Base en Componentes

Tubulares.

2.26.2.1 Requerimientos de la Prueba CVN.

Los componentes tubulares soldados en tensión deberán

requerir demostrar la prueba CVN de energía absorbida de 20

pies por libra a 70ºF [27 J a 20ºC] para las siguientes

condiciones:

(1) Espesor del metal base de 2 pulgadas [50 mm] o mayores

con un límite de fluencia mínimo especificado de 40 ksi o mayor

[280 MPa] o mayor.

La prueba CVN deberá estar en conformidad con la Norma

ASTM A 673 (Frecuencia H, cantidad de calor). Para los

propósitos de esta subsección, un componente de tensión se

define como uno que tiene más de 10 ksi [70 MPa] de esfuerzo

a la tensión debido a las cargas de diseño.

2.26.2.2 Requerimientos de la Temperatura más Baja de

Servicio Anticipada (LAST).

Los componentes tubulares utilizados como la pieza principal en

los nodos estructurales, cuyo diseño está reglamentado por

carga de fatiga o carga cíclica (ejemplo: la lata de unión (“joint-

can”) en las conexiones en T-, Y-, y K- ) deberán requerirse para

demostrar la prueba CVN de energía absorbida de 20 pies por

libra [27 J] (LAST) Lowest Anticipated Service Temperature,

para las siguientes condiciones:

(1) Espesor del metal base de 2 pulgadas [50 mm] o mayor.

(2) Espesor del metal base de 1 pulgada [25 mm] o mayor, con

un límite de fluencia especificado de 50 ksi [345 MPa] o mayor.

Cuando no está especificada la temperatura más baja de

servicio anticipado (LAST), o la estructura no esté

reglamentada por carga de fatiga o carga cíclica, la prueba

deberá ser a una temperatura no mayor a 40ºF [4ºC]. La

prueba CVN deberá representar normalmente a los

componentes tubulares que se proporcionan; y deben

someterse a prueba en conformidad con la norma ASTM A 673

de Frecuencia de calor H (cantidad de calor).

2.26.2.3 Fractotenacidad Alternativa

Los requerimientos alternativos de fractotenacidad deberán

aplicarse cuando se especifiquen en los documentos del

contrato. El Comentario entrega una pauta adicional para los

diseñadores. La resiliencia debería considerarse en relación a

la redundancia versus criticalidad de la estructura en una etapa

inicial en los planos y el diseño.

Page 28: AWS D1 1 Espanol

Tabla 2.1 Tamaños Efectivos de las

Soldaduras Ranuradas achaflanadas (Ver 2.3.1.4)

Soldaduras ranuradas achaflanadas Soldaduras ranuradas achaflanadas En bisel en V

������� � � � � � � ����

Nota General:R: radio de la superficie externa Nota: Use un R 3/8 para procesos GMAW (excepto para el poceso GMAW-S) cuando el radio sea 1/2 pulgada [12 mm] o mayor. �

Tabla 2.2 Pérdida de Dimensión Z (No tubular) (Ver Tabla 2.3.3.3)

� Posición de la soldadura V o OH Posición de la soldadura H o F

Angulo Proceso Z (pulgada) Z (mm) Proceso Z (pulgada) Z (mm) diedro �� � � � � � �

� � � � � �

SMAW 1/8 3 SMAW 1/8 3 FCAW-S 1/8 3 FCAW-S 0 0

60°>� >45º FCAW-G 1/8 3 FCAW-G 0 0 GMAW N/A N/A GMAW 0 0 SMAW 1/4 6 SMAW 1/4 6

45°>� > 30 FCAW-S 1/4 6 FCAW-S 1/8 3 FCAW-G 3/8 10 FCAW-G 1/4 6 GMAW N/A N/A GMAW 1/4 6

Page 29: AWS D1 1 Espanol

TABLA 2.3 Tensiones permitidas (Ver 2.5.4 y 2.15.1)

Tipo de esfuerzo aplicado Esfuerzo permitido Nivel de Resistencia de aporte requerido

Soldaduras Ranuradas de Penetración Completa

Tensión normal para el área efectiva1

Igual al metal base Se deberá usar un metal de aporte calificado

Compresión normal para el área efectiva

Igual al metal base

Tensión o compresión paralela en el eje de la soldadura3

No hay consideración en cuanto al diseño de la unión soldada

Corte en el área efectiva 0.30 x clasificación de la carga límite de rotura del metal de relleno, excepto que el corte en el metal base no exceda 0.40 x límite de fluencia del metal base.

Se puede utilizar un metal de aporte con un nivel de resistencia igual o inferior al del metal de aporte calificado.

Soldaduras Ranuradas de Penetracion Parcial

Tensión normal para el área efectiva. 0.30 x clasificación de la carga límite de rotura del metal de aporte.

Compresión normal para el área efectiva de la soldadura en uniones diseñadas para soportar.

0.90x clasificación de la carga límite de rotura del metal de aporte. Pero no mayor a 0.90 x limite de fluencia del metal base conectado.

Compresión normal para el area efectiva de la soldadura en uniones no diseñadas para soportar.

0.75 x clasificación de la carga límite de rotura del metal de relleno.

Tensión o compresión paralela al eje de la soldadura

No hay consideración en cuanto al diseño de la unión soldada.

Corte paralelo al eje del área efectiva. 0.30 x clasificación de la carga límite de rotura del metal de relleno, excepto que el corte en el metal base no excederá 0.40 x limite de fluencia del metal base.

Se debe usar un metal de aporte con con un nivel de resistencia igual o inferior al del metal de aporte calificado.

Soldaduras de Filete

Corte en el área efectiva o en la soldadura

0.30 x clasificación de la carga límite de rotura del metal de aporte, excepto que el esfuerzo del area neta de corte de la sección del metal base no deberá exceder 0.40x límite de fluencia del metal base4.5 .

Tensión o compresión paralela al eje de la soldadura3.

No hay consideración en cuanto al diseño de la unión soldada.

Se puede usar un metal de aporte con un nivel de carga igual o inferior Que al metal de aporte calificado.

Soldaduras de muesca tipo tapón redondo o tipo

tapón alargado Corte paralelo a la superficie de empalme en el área efectiva

0.30 x clasificacion de la carga límite de rotura del metal de aporte

0.30 x clasificacion de la carga límite de rotura del metal de aporte aporte calificado.

Notas: 1. Para definiciones de áreas efectivas, ver 2.3 2. Para metal de aporte calificado para la resistencia del metal base para aceros aprobados por el código, ver Tabla 3.1 y

Anexo M 3. Los componentes para la unión de las soldaduras de filete o de ranura de piezas construidas. Están permitidos para el

diseño, sin considerar los esfuerzos de tensión y compresión en los componentes conectados en forma paralela al eje de la soldadura, aunque se puede incluir el área de la soldadura normal hasta el eje de la soldadura en el área transversal del componente.

4. La limitación en el esfuerzo en el metal base para 0.40 x límite de deformación del metal base no se aplica al esfuerzo en el lado de la soldadura diagramática; sin embargo, se deberá efectuar una revisión para asegurar que la resistencia de la conexión no esté limitada por el espesor del metal base en el área neta alrededor de la conexión; particularmente en el caso de un par de soldaduras de filete en los lados opuestos de un elemento de la plancha.

5. Alternativamente, Ver 2.5.4.2 y 2.5.4.3. Se aplica la Nota 4 (arriba).

Page 30: AWS D1 1 Espanol

Page 31: AWS D1 1 Espanol

Page 32: AWS D1 1 Espanol

Page 33: AWS D1 1 Espanol

Page 34: AWS D1 1 Espanol

Page 35: AWS D1 1 Espanol

Page 36: AWS D1 1 Espanol

Page 37: AWS D1 1 Espanol

Page 38: AWS D1 1 Espanol

Tabla 2.6 Categorías de Esfuerzo por Tipo y Localización del Material para Secciones Circulares (Ver 2.20.6.2)

Categoría de Esfuerzo

Situación Clases de Esfuerzo1

A Cañería plana no soldada TCBR B Cañería con cordón longitudinal TCBR B Empalmes a tope, soldaduras ranuradas de penetración

completa, esmeriladas e inspeccionadas mediantes pruebas de rayos x o prueba de ultra sonido (Clase R)

TCBR

B Componentes con atiezadores longitudinales con soldadura continua

TCBR

C1 Empalmes a tope, soldaduras ranuradas de penetración completa, como quede soldado

TCBR

C Componentes con atiezadores transversales (anillos) TCBR D Componentes con anexos diversos tales como grapas,

abrazaderas, etc. TCBR

D Uniones cruciformes y en T con soldaduras de penetración completa (excepto en conexiones tubulares)

TCBR

DT Conexiones diseñadas como conexiones simples en T, Y o K con soldaduras acanaladas de penetración completa, conforme a las figuras 3.8 y 3.10 (incluyendo conexiones de traslapamiento en las cuales el componente principal en cada intersección cumpla con los requerimientos de corte por perforación) (Ver nota 2)

TCBR en el componente secundario (Nota: el componente principal debe revisarse separadamente de acuerdo a la categoría K1 o K2.)

E Uniones en T y cruciformes equilibradas, con soldaduras ranuradas de penetración parcial o soldadura de filete (excepto en conexiones tubulares)

TCBR en el componente; la soldadura también debe revisarse en cuanto a la categoría F

E Componentes en donde terminen la doble envoltura, planchas de recubrimiento, atiezadores longitudinales, placas de empalme, etc. (excepto en conexiones tubulares)

TCBR en el componente; la soldadura también debe revisarse en cuanto a la categoría F

ET Conexiones simples en T, Y y K con soldaduras ranuradas de penetración parcial o soldaduras de filete; también conexiones tubulares complejas en las cuales la capacidad de corte de perforación del componente principal no pueda soportar la carga total, y la transferencia de carga se logra mediante traslapamiento (excentricidad negativa); placas de empalme, atiezadores de anillo, etc. (Ver nota 2)

TCBR en el componente secundario (Nota: El componente principal en conexiones simples en T, Y o K deben revisarse separadamente en cuanto a categorías K1 o K2; la soldadura también debe verificarse en cuanto a categoría FT y 2.24.1)

F Extremo de la soldadura de la plancha de recubrimiento o de doble envoltura; soldaduras en placas de empalme, atiezadores, etc.

Corte en la soldadura

Page 39: AWS D1 1 Espanol

Page 40: AWS D1 1 Espanol

Page 41: AWS D1 1 Espanol

Page 42: AWS D1 1 Espanol

��

Page 43: AWS D1 1 Espanol

Tabla 2.6 Categorías de esfuerzo por Tipo y Localización del Material para Secciones Circulares (Ver 2.20.6.2)

Categoría

de Esfuerzo

Situación Clases de Esfuerzo

A Cañería plana no soldada TCBR

B Cañería con cordón longitudinal TCBR

B Empalmes a tope, soldaduras ranuradas de penetración

completa, esmeriladas enrasadas e inspeccionadas

mediante prueba de rayos x o pruebas de ultra sonido

(Clase R)

TCBR

B Componentes con atiezadores longitudinales con

soldadura continua

TCBR

C1 Empalmes a tope, soldaduras ranuradas de penetración

completa, como quede soldado

TCBR

C Componentes con atiezadores transversales (anillos) TCBR

D Componentes con anexos diversos tales como grapas,

abrazaderas, etc.

TCBR

D Uniones cruciformes y en T con soldaduras de

penetración completa (excepto con conexiones tubulares)

TCBR

DT Conexiones diseñadas como conexiones simples en T, Y

o K con soldaduras acanaladas de penetración completa,

conforme a las figuras 3.8 y 3.10 (incluyendo conexiones

de traslapamiento en las cuales el componente principal

en cada intersección cumple con los requerimientos de

corte por perforación) (Ver Nota 2)

TCBR en el componente secundario

(Nota: el componente principal debe

revisarse separadamente de acuerdo a la

categoría K1 o K2.)

E Uniones en T y cruciformes equilibradas, con soldaduras

ranuradas de penetración parcial o soldadura de filete

(excepto en conexiones tubulares)

TCBR en el componente; la soldadura

también debe revisarse en cuanto a la

categoría F

E Componentes en donde terminen la doble envoltura,

planchas de recibimiento longitudinales, placas de

empalme, etc. (excepto en conexiones tubulares)

TCBR en el componente; la soldadura

también debe revisarse en cuanto a la

categoría F.

ET Conexiones simples en T, Y y K con soldaduras

ranuradas de penetración parcial o soldaduras de filete;

también conexiones tubulares complejas en las cuales la

capacidad de corte por perforación del componente

principal no pueda soportar la carga total, y la

transferencia de carga se logra mediante traslapamiento

(excentricidad negativa); placas de empalme, atiezadores

de anillo, etc. (Ver Nota 2)

TCBR en el componente secundario.

(Nota: El componente principal en

conexiones simples en T, Y o K deben

revisarse separadamente en cuanto a

categorías K1 o K2; la soldadura también

debe verificarse en cuanto a categoría FT y

2.24.1)

F Extremo de la soldadura de la plancha de recubrimiento o

de doble envoltura; soldaduras en placas de empalme,

atiezadores, etc.

Corte en la soldadura

F Uniones cruciformes y en T, cargadas por tensión o

dobladura que tengan soldadura de filete o ranurada de

penetración parcial. (excepto en conexiones tubulares)

Corte en la soldadura (sin considerar la

dirección de la carga) (Ver 2.23)

Page 44: AWS D1 1 Espanol

T Conexiones simples en T, Y o K cargadas en tensión o

en dobladura que tengan soldaduras de filete o

ranuradas de penetración parcial.

Corte en la soldadura (sin considerar la

dirección de la carga)

X2 Componentes de intersección en conexiones simples en

T, Y o K; cualquier conexión cuya adecuación esté

determinada por las pruebas de modelos a escala

exactos o por análisis teóricos (por ejemplo, elementos

finitos)

El rango total mayor del esfuerzo de los

puntos calientes o la deformación en la parte

externa de la superficie de los componentes

de intersección en la garganta de la

soldadura que los une – medida después de

la fase de observación en el modelo o en la

conexión prototipo, o calculado con la mejor

tecnología disponible.

X1 En cuanto a X2, perfil mejorado por 2.20.6.6 y 2.20.6.7 Igual que X2

X1 Intersección de los cilindros – cónicos no reforzados Esfuerzo en puntos calientes en cambio de

ángulo; calcular Nota 4

K2 Conexiones simples en T, Y y K en las cuales el radio de

gama R/t del componente principal no excede 24 (Ver

Nota 3)

Corte por perforación para los componentes

principales: Calcularlos Nota 5

K1 En cuanto K2 , perfil mejorado por 2.20.6.6 y por 2.20.6.7

Notas: 1. T = Tensión, C = Compresión, B = Dobladura, R = Reverso; es decir, el rango total del esfuerzo axial nominal y del

esfuerzo por curvatura.

2. Curvas empíricas (Figura 2.13), basadas en típicas conexiones geométricas; si los factores de concentración de esfuerzo

real o los esfuerzos del punto caliente son K1; se prefiere la curva X1 o X2.

3. Curvas empíricas (figura 2.13) basadas en pruebas con rayos gamma (R/t) de 18 a 24; las curvas en el lado seguro para

componentes de cuerda muy pesados (componentes de cuerdas con carga) (R/t mayor que 24) reduce el esfuerzo

permisible en proporción a:

En donde se conocen los factores de concentración de esfuerzo real o de deformaciones en puntos calientes, se prefiere el

uso de la curva X1 o X2.

4. Factor de concentración de esfuerzo

donde

= Cambio del ángulo en transición

= Radio del rango de espesor del tubo en transición

5. El rango cíclico por corte por perforación, se entrega mediante:

donde

se definen en la Figura 2.14 y

ƒ a = rango cíclico del esfuerzo nominal del componente secundario para carga axial ƒ by = rango cíclico del esfuerzo por dobladura en plano ƒ bz = rango cíclico del esfuerzo por dobladura fuera del plano � = se define en la Tabla 2.9

Page 45: AWS D1 1 Espanol

����������

��� ��������������������������������������������������������������������������������������

�������������

����!��������������"� #������$�%��"�� �

��������

����������

��

��������� ��������

������ ������������������� �� �������������� �

���������� ������������� �

���������!��"�

������ ������������������� �� �������������� �

��������� �����#���#�

���������!��"�

��������$�������� ���������������%�����&'(�

)''&*+�!�)"�

)',#+�!�,"�

������ ��������������$���� �������

$���� ������- �.���/)0���%�����&'/�

)',#+�!�,"�

�'+)�!&("�

�������� ���������� ��������� �������������� �����1�����$�����

�������1���� �������� � ����$�� ���� ��

��%�����&'�)�

��� �����2��������� ����3��#'#)',',4�5��

��'))�!#+"�

��������� �

��������6 ��1���� �

��%�����&'�)��� ����������������� ����3��#'#)',',4#5�

�������� �

��

��������&�

'�������������(�����)��������� ���������!������������������ ��� ��������������� *��

��� �������+,��-+,���.+�

��������/������������������� 0������1���2"�� �

� ����1���������� �������7��8� �9:�

�� ����1���������� �������7�:� �%�

;���� �������<�����φ��� ��� �

�=�4�������5��

�=�4��5�

�� ��� �

�=�4�������5�

�=�4��5�

��

φ�≥�,)0��

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�

A>;?�A>;?@��

)�)�

)�

�B;�)�

)�)�

)�

�B;�)�

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�

A>;?�A>;?@��

)�)�

)�

)�)�

)�)�

)�

)�)�

��

,)0�C�φ���≥��D+0�

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�

A>;?�A>;?@��

�B(��B(�

�B(�

�B;��B(�

&�&�

&�

�B;�&�

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�

A>;?�A>;?@��

�B(�)�

)�

)��B(�

&�)�

)�

)�&�

��

D+0�C�φ��≥�&)0�

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�A>;?�

A>;?@��

�BD��BD�

&B(��B;�

&B(�

,�,�

�)��B;�

�)�

�>;? �%�;?@��

%�;?@A�A>;?�

A>;?@��

�BD��B(�

�BD��BD�

�BD�

,�&�

,�,�

,�

Page 46: AWS D1 1 Espanol

��������3�

�(���������������4������ �������������!����� �� ������� ������"�� 0������5�2�2"��

E.�������> ������ ��

������A� ������-��������������� �� �������������� �

E.�F�����'*G�)'�(������Eβ�)'*�4α�@�5��������������α�������β���������

������������#'�G��)',�������Eβ�'#�4α�@�)',*5�E.F������α�������β��

�����������H������4���� ���#'D5�

��

������������

E�4�������� �����E.5�

Eβ�F��')��

Eβ�F��III)'&IIIII���������β�4��@')(&&�β5��

����β�J�)',���

����β�C)',�

α�F��')�G�)'*���K��

�') ∠�α�<��'*��

����������H�������� ��H� ��������2�����

�����.����������� ����������� ����� �-�����

������������������������������.����2������ �� ���������������48��� ����5�

α�F��'*�α�F�#'D��

����������H�������� ��H� ������� �-�L'��

����������H�������� ��H� �����������������

������

�9����M���1���

��$��� ��

α�4������� �����E.5�� α�F�)',*�

α�F��'+��������������������� �4�8��� ���&5������������������������� �48��� ���&5�

E��������N��� ������������1����������M ������ �� ���������������48��� ���#�-�&5�

��

E���F��')�@�λ�γ��O#������������������λ�F�)')&)������������������λ�F�)')DD������������������λ�F�)')�(�

����������H�������� �� �������������� ��

�������������������� �������� �� ������

�������� '�

������������������������ �������

� �� �������������� '�

��

� ����A�������7�

L�� ����$��� ���� �N��� �������� �������������������#'�D�4>5�%�- �F������������������������������ ����������� ������ �� ������������������ �� ���- ���#B&���������������������� ���'�

�� ���7�

�' ;2�����������������������%������#'�D�4�5�-�4:57����2���������$��� ������ �� �������������� '�

#' O���������M1����������M���1��4�����1�����������������������2��5��������� �����1��� �����������4�H������������5�������� �� ������������������� ��������1�'��

�������������������������������

#��������������2��������������#�

O#��F������)',%- ������������������)',�%- �

&' ����� �2����� ���������������������� �-�������������������� ������������� �������� ��� ��������-�L�D' �������� ���� ��������4� �����1�����������5�8������2�N��#'#D'�'#'�

Page 47: AWS D1 1 Espanol

�� ������������� � ����������������

[�����]�������� ��

�����������������������������

[�����]������������� �� ��

����������������������������������� ������������������� ���

������������ � �������������� ����� ��� ����������������������������� ������������ �� � � �� !����"�#$�

������������������������������������

Page 48: AWS D1 1 Espanol

��

��

�$ ���%��&�'%�()���%&*�%�&�'%�+,�*����(,���&�,��)*+�+���

�$ ���%��&�)%�()���%&*�%�&�'%�+,�*����(,���&�,��)*+�+��-����,*�+)��

� � � � � �

&$ ���%��&�'%����,*�%+)�*��(���,��������,����

���.�� �������� ���/�0������������� ���������� ����������������+���.� �� &����������������1�� ���$� !����2�3��4$�

����

Page 49: AWS D1 1 Espanol

����

��.�� ��"����� ���/�0�������/5��� &����������������1�� ����/ �. ����������/ �����$� !����2�3��4$�

����

��

��.�� ��6������� ��� �������������& �. � ���� ��7��� ������� !����8$�

�������������������

Page 50: AWS D1 1 Espanol

��

��

��.�� ��9���*��.������:��� �������� ��� ������������*��.������ ����������,����������� �(� / ����������&��������������� �� �(� � � !����8�$�

���

� � � � � � � � � �

���.�� ��4��������� /�0������ ����� ��� �

/��/ �����������������;�� �� ������0�� !����8"�$�����������

Page 51: AWS D1 1 Espanol

���

��

��.�� ��2����������������������������� ��&���������������1���� !����8""$����

���.�� ��8������� ��� ���������������� �������������������(� ���&��<�� !����8"9$�

��������������

Page 52: AWS D1 1 Espanol

��

����� �!�"��#����$"����%�&�'(��������)������"�)���*�"$�'�����"����������)������"��+,�

��"��)������-����*�"$�)�"��������-���%�&�'(���$)�����)��)�"����������&�����"����!���.�

���.�� ��#���* ��(� / �������������+��. � ����������������,�� ���� !����=$�

��������

��

����� �!�"��#���)�$"��)��%�&�'(�)������)�)������"�)�+,�/,�0�1���*�"$!�)�"����&����)���"��

�"�!)�'�'"����%��"2�������')�-�,�0������!�'���������)�)������"�)�+�0�/���*�"$!�)�"����&����)�

��"���('��"����)�*"��3���!)'4!����������&�����"����!���!����&�"����������"��������)����!�)�535.�

���.�� ��=���* ��(� / ������������������ ����������������,�� ���� !����=�$�

���

Page 53: AWS D1 1 Espanol

6�����������7����� ������������������

8��������677����

8��������677����

6������������� 7���

��.�� ������ �.�����,�>���?��(������1���� � �� �& �. �����/ � �&:/��/ ������� � ��. $����� ��&���������������1�� ���� �� ? ���������>�/������ 1� ��6$�

Page 54: AWS D1 1 Espanol

��

����� �!�"��#��)��*�'����"'����"����)��&�"�)�&�!��!��9�'������%���!&'����0�"�:�����'�������;<�=)'�[��/<����].���&'�!�����"������)���)���"�)��&�"�).�

���.�� �������� ���/�0��������/5�� &����������%��@���1�� ��& �. ���&:/��/ �����$� !����4$�

���

�77������7� ����

���.�� ��"���,�>���?������� ��. �(������1���3�� �.��������>��� /�0��� � �& ��.��: �����,�>���?��

!���� 1� ��4$�,����/��� ����1�� ���������� ������ � ����7�/��������>A��/�� !�����==$������

Page 55: AWS D1 1 Espanol

��

�$ �,&&�)%,��&��&�*��,�� � � � � �$���,&&�)%,���,&��%��*��,���

� �

��������������������67��7���77��������� � � � � � 6���7���77����>�

����#�

+.�����*�"��"��"���(�!����)�$��!�"����)�)���"��)�&�0�)�&�"��)��)�$!��)�!&'����!����:�'�'*"���).�����'���6/�����*'?!�������"�%�"'")����

�!��&�!�5'4!��!��.�

��.�� ��6���( ���������� �&�����0����1�� �� !�����$�

Page 56: AWS D1 1 Espanol

��

�$���&)%,B)%,�����%�!,���*,�����

��

C$���+,�!��&�)%,��+,�+,�*���&)%,B�)%,��&)%&D%���&����

�$����&)%,B�'%�����*������(*,���������������������E$�,E,�(*)��+,�&)%,B�)%,���,�)�F�+���&)�(*,E����

G$ &)%,B�)%,����)&�%�+���-����%��&�)%��

���.�� ��6� &������ /�0�$���( ���������� �&�����0����1�� �� !�����$�

Page 57: AWS D1 1 Espanol

�*$ ��()��+,�&)%,B�)%,��(�����,&&�)%,��������������$��(��H�,��)���,)�D���&)�����������,&��%��*��,��

��

�� �����������@���������7������� ����

�� ����

� ��

�77����7 7��� �� �77�����

�7��� ��� ��

��������� *�A� ��� ���*A��

���

�

B��

�5A��

�

A�&�

�A/�&�

�

�*A�&�

�*A�&�

�� ���� ��� �� ��� ����� 7��� ���� ����

7����������

ψ��� ������� ����7�����������������������

����������������

&�

����C�� ��� �@���� ��� �7�� ��� �� ���

������ ��� ��� ������ ��� ��� ��7�� �� ���

7����7��� 7��� ���� �7��� �� ��� ;<D,�

7���7�����������@���.�

��.�� ��6� &������ /�0�$���( ���������� �&�����0����1�� �� !�����$��

Page 58: AWS D1 1 Espanol

(��,�9���

9����:����� �����>������ �����. � �[/E���]���

����� �!�"��#�������-��)��F!����"�:��"'���

����.�� ��9������0������� �� ���������� ��� ����������� ��1�� �$� !�����""$���

�����.�� ��4���� ��������� ��������� ����� ��� ��������������&�����0����1�� ������@I�-@�3�����G@���������������

Page 59: AWS D1 1 Espanol

���.�� ��2���,�>���?��&��� ��������(��>�� /�0�� !�����6$�

���

��.�� ��8���+�� �������� ����0������� �� � ������� !�����64$�����������

Page 60: AWS D1 1 Espanol

������ �!�"��#�

� 3<.EEGH���H�<./EG�

� <�I�1<D�

� GA�&�0��A�&�H1E�6J<���"����)�&�!�5'�!�)�����"�)������!�K3�0��3��

� �A�&��0�*A�*�H1E�

� ��0��H�E/�=)'�[1�<����]�� <.E�H�GA��H�/.<�

� ��0�A������H�<.L�

��.�� ��#���*���� /������� � �� ��&����������

��/� �.�� ��������@I�-@I�G@� !�����6�$�

��

� ������M�:�5�+<<�N�

������������������������

��.�� ���=���&��������������� �� � ����������G� !�����6�6$�

Page 61: AWS D1 1 Espanol

Page 62: AWS D1 1 Espanol

3. Precalificación de las Especificaciones de los Procedimientos de

Soldadura.

3.1 Generalidades

La precalificación de los WPSs (Especificaciones de

Procedimientos de Soldadura) deberá definirse como la

exepción de las pruebas de calificación de los WPS requeridos

en la Sección 4. Todas los WPS precalificados deberán estar

por escrito. Para que un WPS esté precalificado, deberá

requerirse la total conformidad con todos los requerimientos

aplicables de la Sección 3. Los WPS que no estén en total

conformidad con los requerimientos de la Sección 3 pueden ser

calificados por pruebas en conformidad con la Sección 4 (ver

Anexo IV – Tabla IV-1). El uso de una unión precalificada no

deberá liberar la obligación del Ingeniero de hacer uso de su

juicio de ingeniería para determinar la conveniencia de la

aplicación de estas uniones a un conjunto o conexión

estructural soldada. Para una mayor conveniencia, el Anexo H

presenta una lista de estipulaciones que deben incluirse en un

WPS precalificad, el cual debería mencionarse en el programa

de soldadura del Contratista o del fabricante.

Los soldadores, los operadores de soldadura y los

pinchadores que usen los WPS precalificados deberán ser

calificados en conformidad con la Sección 4, Parte C.

3.2 Procesos de Soldadura 3.2.1 Procesos Precalificados.

Los WPS de los procesos SMAW, SAW, GMAW (excepto

GMAW-S), y FCAW, los cuales deberán estar en total

conformidad con las estipulaciones de la Sección 3, deberán

considerarse como precalificados y por lo tanto están

aprobados para el uso sin realizar las pruebas de calificación

de los WPS. Para esos procesos de precalificación de los

WPS, deberá requerirse la total conformidad con las

estipulaciones aplicadas de la Sección 3 (ver 3.1).

3.2.2 Procesos Aprobados del Código. Pueden utilizarse los procesos ESW, EGW, GTAW, y GMAW-

S, siempre que las especificaciones de las WPS estén

calificadas en conformidad con los requerimientos de la

Sección 4 (ver Anexo A con respecto a GMAW-S). Note que

las limitaciones de las variables esenciales en la Tabla 4.5 para

GMAW también deberán aplicarse a GMAW-S.

3.2.3 Otros Procesos de Soldadura.

Pueden utilizarse otros procesos de soldadura que no están

cubiertos por 3.2.1 y 3.2.2, siempre que los WPS estén

calificados mediante pruebas aplicables según lo que se

describe en la Sección 4 y estén aprobadas por el Ingeniero.

En conjunto con las pruebas, los WPS y la limitación de las

variables esenciales aplicables a los procesos específicos de

soldadura deberán establecerse por parte del Contratista que va

a efectuar los WPS. El rango de las variables esenciales

deberá basarse en evidencia documentada de la experiencia

con el proceso, o deberán efectuarse una serie de pruebas para

establecer el límite de las variables esenciales. Cualquier

cambio en las variables esenciales establecidas fuera del rango

requerirán de una recalificación.

3.3 Combinaciones del Metal Base / Metal de Aporte

Sólo pueden utilizarse los metales base y los metales de

aporte listados en la Tabla 3.1 en los WPS precalificados (para

la calificación de los metales base y los metales de aporte

listados, y para los metales base y los metales de aporte no

listados en la Tabla 3.1, ver 4.1.1.)

Las relaciones de resistencia del metal base / metal de

aporte, que aparecen a continuación deberán utilizarse en

conjunto con la Tabla 3.1 para determinar si se requieren

metales de aporte calificados o no calificados.

Relación Metal(es) base Relación requerida de la

resistencia para el Metal

de Aporte.

Calificado

Cualquier acero con

relación a sí mismo, o

cualquier acero en

relación a otro en el

mismo grupo.

Cualquier metal de aporte

listado en el mismo

grupo.

Cualquier acero en

un grupo en relación

a cualquier acero en

otro grupo.

Cualquier metal de

relleno listado para un

grupo de resistencia

menor [los electrodos

para el proceso SMAW

deberán ser los de una

clasificación baja en

hidrógeno]

Page 63: AWS D1 1 Espanol

No

calificado

Cualquier acero en

relación a cualquier

acero en cualquier

grupo.

Cualquier metal de aporte

listado para un grupo de

resistencia inferior [los

electrodos para el

proceso SMAW deberán

ser los de la clasificación

baja en hidrógeno]

Nota General: Ver Tablas 2.3 o 2.5 para determinar los

requerimientos en cuanto a la resistencia del metal de aporte

para que califiquen o no califiquen la resistencia del metal

base.

3.4 Aprobación del Ingeniero para Anexos Auxiliares.

El Ingeniero puede aprobar materiales no - listados para

anexos auxiliares que correspondan dentro del rango de la

composición química de un material listado, para ser soldado

con los WPS precalificados. El metal de aporte y el

precalentamiento requerido deberán estar en conformidad con

los requerimientos de 3.5 basado en similar resistencia de

material y en la composición química.

3.5 Requerimientos de Temperaturas Mínimas de

Precalentamiento y

Entre-pasadas.

La temperatura de precalentamiento y entre-pasadas

deberá ser lo suficiente como para evitar agrietamiento. La

Tabla 3.2 deberá utilizarse para determinar las temperaturas

mínimas de precalentamiento y entre-pasadas para los aceros

listados en el código.

3.5.1 Combinación del Metal Base/Espesor.

La temperatura mínima de precalentamiento o entre-pasadas

aplicadas a una unión compuesta de metales base con

precalentamientos mínimos diferentes a los que aparecen en la

Tabla 3.2 (basados en Categoría y espesor) deberán ser las

más altas de estas temperaturas mínimas de precalentamiento.

3.5.2 Opción del Anexo XI.

Opcionalmente, la temperatura mínima de precalentamiento y

entre-pasadas pueden establecerse sobre la base de la

composición del acero. Puden utilizarse los métodos

reconocidos de predicción o pauta, como los que se entregan

en el Anexo XI u otros métodos aprobados por el Ingeniero.

Sin embargo, si el uso de estas pautas resultara en

temperaturas de precalentamiento inferiores a aquellas de la

Tabla 3.2, deberá requerirse la calificación de los WPS en

conformidad con la Sección 4.

Los métodos del Anexo XI están basados en las

pruebas de agrietamientos en laboratorios y pueden predecir

temperaturas de precalentamiento superiores a la temperatura

mínima que muestra la Tabla 3.2. La pauta puede ser valiosa

para identificar situaciones en donde aumente el riesgo de

agrietamiento debido a la composición, a la restricción, al nivel

de hidrógeno o a la menor entrada de calor para las soldaduras;

en donde puede garantizarse un precalentamiento mayor. Por

otra parte, la pauta puede ayudar a definir las condiciones bajo

las cuales el agrietmiento por hidrógeno sea improbable y

donde los requerimientos mínimos de la Tabla 3.2 puedan

relajarse dentro de los límites de seguridad.

3.5.3 Temperaturas Alternas de Precalentamiento y Entre

pasados para el m´todoSAW.

Las temperaturas de precalentamiento y entre-pasadas para el

método SAW del electrodo paralelo o el electrodo múltiple

deberán seleccionarse en conformidad con la Tabla 3.2. Para

las soldaduras ranuradas de una sola pasada, o soldaduras de

filete, para combinaciones de metales que se estén soldando y

en donde esté involucrada la entrada de calor, y con la

aprobación del Ingeniero, pueden establecerse temperaturas de

precalentamiento y entre-pasadas, las cuales deberán ser

suficientes para reducir la dureza en la ZAT del metal base a

menos del número de dureza Vickers de 225 para el acero, que

tenga una resistencia a la tensión mínima especificada que no

exceda los 60 ksi [415 MPa], y el número 280 de dureza Vickers

para el acero que tenga una resistencia a la tensión mínima

especificada mayor que 60 ksi [415 Mpa], pero que no exceda

70 ksi [485 MPa].

Nota: El número de dureza Vickers deberá determinarse en

conformidad con ASTM E 92. Si se va a utilizar otro método de

dureza equivalente, éste deberá determinarse por ASTM ET 40,

y deberán efectuarse las pruebas de acuerdo a la especificación

aplicable de ASTM.

3.5.3.1 Requerimientos de Dureza.

La determinación de la dureza de ZAT deberá efectuarse de la

siguiente manera:

(1) Cortes transversales con macrografía inicial de un

espécimen de

Page 64: AWS D1 1 Espanol

muestra para ensayo.

(2) La superficie del componente durante el progreso del

trabajo. La

superficie deberá pulirse o esmerilarse antes de efectuar la

prueba de la dureza:

(a) La frecuencia de la prueba ZAT deberá realizarse a lo

menos en un área de prueba por soldadura del metal más

grueso involucrado en una unión de cada 50 pies [15 m] de las

soldaduras ranuradas, o de un par de soldaduras de filete.

(b) Estas determinaciones de dureza pueden descontinuarse

después de que el procedimiento se haya establecido a entera

satisfacción por parte del Ingeniero.

3.6 Limitación de las Variables de un WPS

Todos los WPS precalificados que se vayan a utilizar deberán

ser preparados por el fabricante, constructor o Contratista de

acuerdo a lo que esté escrito en los WPS precalificados, y

deberán estar disponibles para aquellos que estén autorizados

para usarlas o examinarlas. Los WPS escritos pueden tener

cualquier formato conveniente (ver Anexo E con respecto a

ejemplos). Los parámetros de las soldaduras establecidos en

el punto (1) hasta el punto (4) de esta subsección deberán

especificarse por escrito en las WPS dentro de la limitación de

variables descritos en la Tabla 4.5 aplicables para cada

proceso. Los cambios en estos parámetros, más allá de

aquellos especificados por escrito en el WPS, deberán

considerarse como cambios esenciales que requerirán de un

nuevo WPS escrito o de una revisión del WPS-precalificado:

(1) Amperaje (velocidad de alimentación del alambre)

(2) Voltaje

(3) Velocidad de Avance

(4) Tasa de Flujo del gas de protección

3.6.1 Combinación de WPS.

Puede usarse una combinación de WPS calificado y

precalificado, sin calificación de la combinación, siempre que se

observe la limitación de las variables esenciales aplicables para

cada proceso.

3.7 Requerimientos Generales para la WPS

Todos los requerimientos de la Tabla 3.7 deberán

cumplirse para los WPS precalificados.

3.7.1 Requerimientos de las Soldaduras Verticales

Ascendentes.

La Progresión para todas las pasadas de las soldaduras en

posición vertical deberán ser ascendentes, excepto que la

socavación pueda repararse verticalmente en forma

descendente cuando el precalentamiento esté en conformidad

con la Tabla 3.2, pero no menor a los 70° F [20°C]. Sin

embargo, cuando se sueldan piezas tubulares, la progresión de

la soldadura vertical puede ser ascendente o descendente, pero

sólo en la(s) direccion(es) para las cuales el soldador esté

calificado.

3.7.2 Limitación de Pasadas en cuanto al Ancho /

Profundidad.

Ni la profundidad máxima ni el ancho máximo en la sección

transversal del metal de soldadura depositado en cada pasada

deberá exceder el ancho de la superficie de la pasada de

soldadura (ver Figura 3.1).

3.7.3 Requerimientos según condiciones climáticas para el

acero.

Para aplicaciones expuestas sin revestimiento, sin pintura del

acero ASTM A 588, que se requiera, como metal de soldadura

con resistencia a la corrosión atmosférica y con características

de color similares a las del metal base, el electrodo o la

combinación de electrodo fundente deberá estar en conformidad

con la Tabla 3.3.

Las excepciones en cuanto a este requerimientos son

las siguientes:

3.7.3.1 Soldaduras Ranuradas de Una Sola Pasada.

Las soldaduras ranuradas efectuadas con una sola pasada a

cada lado pueden hacerse usando metales de aporte para los

metales base del Grupo II en la Tabla 3.1.

3.7.3.2 Soldaduras de Filete de Una Sola Pasada.

Las soldaduras de filete de una sola pasada, pueden efectuarse

utilizando hasta los siguientes tamaños con cualquiera de los

metales de aporte para los metales base del Grupo II listados

en la Tabla 3.1:

Proceso SMAW ¼ pulgada [6 mm]

Proceso SAW 5/16 pulgada [8 mm]

Proceso GMAW/FCAW 5/16 pulgada [8 mm]

Page 65: AWS D1 1 Espanol

3.8 Requerimientos Comunes para el Proceso SAW del

Electrodo Paralelo y el Electrodo Múltiple

3.8.1 Pasada en la Raíz del proceso GMAW.

Las soldaduras también pueden efectuarse en la raíz de la

ranura o en la soldadura de filete, utilizando el proceso GMAW,

seguido de arcos sumergidos de electrodos múltiples o

paralelos, siempre que el proceso GMAW esté conforme a los

requerimientos de esta sección y siempre que el espacio entre

el proceso GMAW y el siguiente arco del proceso SAW no

exceda 15 pulgadas [380 mm].

3.9 Requerimientos de la Soldadura de Filete

Ver Tabla 5.8 para los tamaños mínimos de la soldadura de

filete.

3.9.1 Detalles (Componentes no-Tubulares).

Ver Figuras 2.1 y 2.5 para las limitaciones de las soldaduras de

filete precalificadas.

3.9.2 Detalles (Componentes Tubulares).

Para el estatus precalificado, las conexiones tubulares

soldadas con filete deberán estar en conformidad con las

siguientes estipulaciones:

(1) Los WPS precalificados. Las conexiones tubulares

soldadas con filete realizadas mediante los procesos SMAW,

GMAW, o FCAW que puedan usarse sin efectuar las pruebas

de calificación del WPS están detalladas en la Figura 3.2 (Ver

2.23.1.2 sobre limitaciones). Estos detalles también pueden

usarse en los procesos GMAW-S calificados en conformidad

con 4.12.4.3.

(2) Los detalles de las soldaduras de filete precalificados en

uniones de traslape se muestran en la Figura 2.15.

3.9.3 Uniones en T oblicuas.

Estas deberán estar en conformidad con la Figura 3.11.

3.9.3.1 Limitaciones del Angulo Diedro.

El lado obtuso de las uniones en T con ángulos diedros

mayores que 100%, deberán preparase de acuerdo a la Figura

3.11, Detalle C, para permitir la colocación de una soldadura de

tamaño requerido. La cantidad de maquineado o esmerilado,

etc., de la Figura 3.11, Detalle C, no deberá ser mayor a

aquella que asegure el tamaño requerido de la soldadura (W).

3.9.3.2 Tamaño Mínimo de la Soldadura para Uniones en T

oblicuas.

Para uniones en T oblicuas, el tamaño mínimo de la soldadura

para los detalles A, B, y C en la Figura 3.11 deberán estar en la

Tabla 5.8.

3.10 Requerimientos para Soldaduras Tipo Tapón Redondo

y Tipo Tapón Alargado.

Los detalles de las soldaduras tipo tapón redondo y tipo tapón

alargado hechos mediante los procesos SMAW, GMAW

(excepto GMAW-S)), o FCAW se describen en 3.10.1 hasta el

3.10.3; 2.5.2; hasta 2.5.4 y 2.5.6, y pueden utilizarse sin

efectuar la calificación del WPS descrita en la Sección 4,

siempre que se cumpla con las estipulaciones técnicas de 5.25.

3.10.1 Limitaciones de Diámetro.

El diámetro mínimo del orificio para una soldadura tipo tapón

redondo no deberá ser inferior al espesor que contiene el

componente más 5/16 pulgadas [8 mm] de preferencia

redondeando hasta al próximo número impar mayor de 1/16

pulgadas [2 mm]. El diámetro máximo deberá igualar al

diámetro mínimo, más 1/8 pulgada [3 mm] o 2-1/4 veces el

espesor del componente; cualquiera que sea mayor.

3.10.2 Longitud de la soldadura de muesca tipo tapón

alrgado.

La longitud de la muesca para una soldadura tipo tapón

alargado, no deberá exceder 10 veces el espesor de la parte

que lo contiene. El ancho de la muesca no deberá ser inferior al

espesor de la parte que lo contenga, más 5/16 pulgada [8 mm],

de preferencia redondeado al siguiente número impar mayor de

1/16 pulgada [2 mm]. El ancho máximo deberá igualar al ancho

mínimo más 1/8 pulgada [3 mm] o 2-1/4 veces el espesor del

componente, cualquiera que sea mayor.

3.10.3 Profundidad del Relleno.

La profundidad del relleno de las soldaduras tipo tapón redondo

o tipo tapón alargado en un metal de 5/8 pulgada [16 mm] de

espesor o menor, deberán ser iguales al espesor del material.

En un metal mayor a un espesor de 5/8 pulgada [16 mm], la

profundidad deberá ser a lo menos de la mitad del espesor del

material, pero no inferior a 5/8 pulgada [16 mm].

3.11 Requerimientos Comunes de Soldaduras Ranuradas

de Penetración Parcial y Penetración Completa

Page 66: AWS D1 1 Espanol

3.11.1 Procesos FCAW/GMAW en Uniones SMAW.

Las preparaciones de las ranuras detalladas para las uniones

precalificadas SMAW pueden usarse para los procesos GMAW

o FCAW precalificados.

3.11.2 Preparación de Uniones de Esquinas.

Para las uniones de esquina, la preparación externa de la

ranura puede ser en uno o en ambos componentes, siempre

que la configuración básica de la ranura no se cambie y se

mantenga una distancia adecuada en el borde para apoyar las

operaciones de soldadura sin fundir excesivamente.

3.11.3 Aberturas en la Raíz.

Las aberturas en la raíz de la unión pueden variar, según lo

que se destaca en el número 3.12.3 y 3.13.1. Sin embargo,

para el uso de una máquina soldadora automática que se

utilicen para los procesos FCAW, GMAW y SAW, la variación

máxima de la abertura de raíz (abertura mínima a máxima de

cómo queda) no puede exceder 1/8 pulgada [3 mm]. Las

variaciones mayores a 1/8 pulgada [3 mm] deberán corregirse

apropiadamente antes de la soldadura automática o con

máquina.

3.12 Requerimientos de Penetración Parcial

Las soldaduras ranuradas de penetración parcial deberán

hacerse utilizando los detalles de la unión descritos en la

Figura 3.3. Deberán aplicarse las limitaciones de dimensión de

la unión descritas en el 3.12.3.

3.12.1 Definición.

Excepto a lo estipulado en 3.13.4 y en la Figura 3.4 (B-L1-S),

las soldaduras ranuradas sin backing metálico, soldadas de un

lado , y las soldaduras ranuradas soldadas de ambos lados,

pero sin torchado, se consideran soldaduras ranuradas de

penetración parcial.

3.12.2 Tamaño de la Soldadura.

El tamaño de la soldadura (E) de una ranura precalificada de

penetración parcial deberá ser tal como lo muestra la Figura 3.3

para el proceso de una soldadura particular, para la

designación de la unión, para el ángulo de la ranura y para la

posición de la soldadura propuestas para el uso en la

fabricación de la soldadura.

3.12.2.1 Tamaños de la Soldadura Precalificada

(1) El tamaño mínimo de la soldadura de penetración parcial,

simple o doble en V, biselada, en J, y las soldaduras ranuradas

en U, de los tipos 2 al 9, deberán ser como se muestran en la

Tabla 3.4. El espesor del metal base deberá ser suficiente

como para incorporar los requerimientos de los detalles de la

unión seleccionados, conforme a las variantes destacadas en

3.12.3 y en los requerimientos de la Tabla 3.4.

(2) El espesor máximo del metal base no deberá limitarse.

(3) Los tamaños mínimos de la soldadura a tope cuadrada de

penetración parcial B-P1 y la soldadura ranurada enflanchada

BTC-P10 deberán calcularse a partir de la Figura 3.3.

(4) Los planos de trabajo o de taller deberán especificar las

profundidades de las muescas “S” aplicables al tamaño de la

sodadura”(E)” requeridas según 3.12.2 (Fíjese que este

requerimiento no deberá aplicarse a los detalles B-P1 Y BTC-

P10).

3.12.3 Dimensiones de la Unión

(1) Las dimensiones de las soldaduras ranuradas especificadas

en 3.12 pueden variar en su diseño o en los planos de detalle,

dentro de los límites de las tolerancias que se muestran el la

columna de la Figura 3.3 llamada “según detalle” (“As

Detailed”).

(2) Las tolerancias del “como quedan” (“as fit up”) de la Figura

3.3 pueden aplicarse a las dimensiones que se muestran en los

planos de detalles. Sin embargo, el uso de las tolerancias del

como quedan no eximen al usuario en cuanto al cumplimiento

de los requerimientos mínimos sobre el tamaño de la soldadura

de 3.12.2.1.

(3) Las ranuras en J y en U pueden prepararse antes o

después del armado estructural.

3.12.4 Detalles (Componentes tubulares)

Los detalles de las soldaduras ranuradas de penetración parcial

en componentes tubulares que estén de acuerdo al estatus

precalificado deberán estar conforme a las siguientes

estipulaciones:

(1) Las soldaduras ranuradas de penetración parcial en

componentes tubulares, excepto las conexiones en T-, Y-, y K-

pueden utilizarse sin realizar las pruebas de calificación de

WPS; cuando estas puedan aplicarse deberán cumplir con

Page 67: AWS D1 1 Espanol

todas las limitaciones de dimensiones de la unión de acuerdo a

lo descrito en la Figura 3.3.

(2) Las conexiones tubulares de penetración parcial en T-, Y-,

y K- soldadas

solamente mediante los procesos SMAW, GMAW o FCAW,

pueden utilizarse sin efectuar las pruebas de calificación de los

WPS, cuando ellas puedan aplicarse y deberán cumplir con

todas las limitaciones de dimensión de la unión según lo

descrito en la Figura 3.5. Estos detalles también pueden

usarse para el proceso GMAW-S, calificado en conformidad

con 4.12.4.3.

3.12.4.1 Conexiones Rectangulares Calificadas.

Los detalles para las soldaduras ranuradas de penetración

parcial en estas conexiones, para las dimensiones de esquina y

para el radio del tubo principal se muestran en la Figura 3.5.

Las soldaduras de filete pueden utilizarse en zonas donde se

ubica un ángulo mayor que 90° y otro menor que 90° (ver

Figura 3.2). Si la dimensión de esquina o el radio del tubo

principal, o ambos, son inferiores a la que aparece en la Figura

3.5, deberá efectuarse una unión de muestra del detalle del

lado y seccionarse para verificar el tamaño de la soldadura. La

prueba de soldadura deberá hacerse en posición horizontal.

Este requerimiento puede anularse si el tubo secundario está

biselado, tal como lo muestran las soldaduras ranuradas de

penetración completa en la Figura 3.6.

3.13 Requerimientos de las Soldaduras Ranuradas de

Penetración Completa.

Las soldaduras ranuradas de penetración completa puedan

utilizarse sin efectuar las pruebas de calificación del WPS que

se describen en la Sección 4 y deberán detallarse de acuerdo a

la Figura 3.4, y están sujetas a las limitaciones descritas en

3.13.1.

3.13.1 Dimensiones de la Unión.

Las dimensiones de la soldaduras ranuradas especificadas en

3.13 pueden variar de acuerdo al diseño o a los planos de

detalle dentro de los límites o las tolerancias que se muestran

en la columna “Según detalle “ de la Figura 3.4. La tolerancia

“del como queda” de la Figura 3.4 puede aplicarse a la

dimensión que se muestra en el plano de detalles.

3.13.2 Preparación para la Ranura en J y en U.

Las ranuras en J y en U y el otro lado de las ranuras

parcialmente soldadas dobles en V y dobles biseladas pueden

prepararse antes o después del armado estructural. Después

del torchado, el otro lado de las uniones biseladas dobles

parcialmente soldadas o dobles en forma de V deberían

asemejarse a la configuración de la unión precalificada en forma

de U o J en la raíz de la unión.

3.13.3 Uniones a Tope en Componentes Tubulares.

A las soldaduras de ranuras en componentes tubulares que se

les vaya a dar un estatus precalificado deberán aplicarse las

siguientes condiciones:

(1) WPS Precalificados. En donde sea posible puede utulizarse

la soldadura de ambos lados o las soldadura de un lado con

backing metálico, cualquier WPS y cualquier detalle de la ranura

que esté apropiadamente precalificado en conformidad con las

Sección 3, excepto que el proceso SAW esté sólo precalificado

en cuanto a diámetros mayores que o iguales a 24 pulgadas

[600 mm]. Los detalles de la unión soldada deberán estar en

conformidad con la Sección 3.

(2) Detalle de la Unión No – Precalificada: No hay detalles de

uniones precalificadas para las soldaduras ranuradas de

penetración completa en uniones a tope hechas en un lado sin

backing metálico (ver 4.12.2).

3.13.4 Conexiones en Componentes Tubulares en

forma de T-, Y-, y K-.

Los detalles para las soldaduras ranuradas de penetración

completa soldadas en un lado sin backing metálico y en las

conexiones de componentes tubulares en forma de T-, Y-, y K-

utilizadas en tubos circulares se describen en esta Sección. El

rango de circunferencia aplicable de los Detalles A, B, C, y D, se

describen en las Figuras 3.6 y 3.7; y los rangos del los ángulos

diedros locales [ψ], correspondientes a éstos se describen en la

Tabla 3.5.

Las dimensiones de la unión que incluyen ángulos en las

ranuras se describen en la Tabla 3.6 y en la Figura 3.8. Cuando

se selecciona un perfil (compatible con la categoría de fatiga

utilizada en el diseño) como una función de espesor, deberán

observarse las pautas de 2.20.6.7. Los perfiles alternativos de

las soldaduras que puedan requerirse para las secciones más

gruesas se describen en la Figura 3.9. En ausencia de

requerimientos especiales de fatiga, estos perfiles deberán ser

aplicables a los espesores de los componentes secundarios que

excedan 5/8 pulgada [16 mm].

Page 68: AWS D1 1 Espanol

Los perfiles mejorados de soldaduras que cumplan con los

requerimientos de 2.36.6.6 y 2.36.6.7 se describen en la

Figura 3.10. En ausencia de requerimientos especiales de

fatiga, estos perfiles deberán ser aplicables a los espesores de

los componentes secundarios que excedan 1-1/2 pulgadas [38

mm] (no se requieren para carga de compresión estática).

Los detalles precalificados para las soldaduras ranuradas de

penetración completa en conexiones en T-, Y-, y K-, de

componentes tubulares, que utilizan secciones rectangulares

se describen posteriormente en la Figura 3.6. Los detalles

anteriores están sujetos a la limitación de 3.13.3.

Nota: Ver el Comentario sobre la pauta de ingeniería para la

selección de un perfil apropiado.

Las dimensiones de la unión y los ángulos de las ranuras no

deberán variar con respecto a los rangos detallados en la Tabla

3.6 y que se muestran en la Figura 3.6 y 3.8, hasta la 3.10. La

superficie de la raíz de las uniones deberá ser cero, a menos

que esté dimensionada de otra manera. Puede estar detallada

para que exceda cero o la dimensión especificada en no más

de 1/16 pulgada [2 mm]. No detallarse menor que las

dimensiones especificadas.

3.13.4.1 Detalles de la Unión.

Los detalles de las soldaduras ranuradas de penetración

completa en conexiones en forma de T-, Y-, y K- en

componentes tubulares se describen en el punto 3.13.4. Estos

detalles están precalificados para los procesos SMAW y

FCAW. Estos detalles también pueden utilizarse para el

proceso GMAW-S calificado en conformidad con 4.12.4.3.

3.14 Tratamiento Térmico después de la Soldadura

(PWHT Postweld heat treatment) El tratamiento térmico post

soldadura deberá estar precalificado, siempre que esté

aprobado por el Ingeniero y deberá cumplir las siguientes

condiciones:

(1) El límite de fluencia mínimo especificado del metal base no

deberá exceder los 50 ksi [345 Mpa].

(2) El metal base no deberá fabricarse mediante procesos

termodinámicos controlados (Q&T), de templado y revenido,

(Q&ST), mediante el proceso termomecánico controlado

(TMCP), o en donde se trabaje en frío para asegurar

propiedades mecánicas superiores (por ejemplo ciertos grados

de una tubería ASTM A 500).

(3) No deberá haber requerimientos para el ensayo de

resistencia del metal base, ZAT o metal de soldadura.

(4) Donde debiera haber disponibildad de datos que

demuestren que el metal de soldadura deberá tener la

resistencia y ductibilidad adecuada en la condición de PWHT

(por ejemplo como puede encontrarse en la especificación y

clasificación del metal de aporte AWS A5.X o por parte de un

fabricante de metal de aporte).

(5) El PWHT deberá efectuarse en conformidad con el punto

5.8.

Page 69: AWS D1 1 Espanol

Page 70: AWS D1 1 Espanol

Page 71: AWS D1 1 Espanol

Page 72: AWS D1 1 Espanol

Page 73: AWS D1 1 Espanol

Page 74: AWS D1 1 Espanol

��

Page 75: AWS D1 1 Espanol

Page 76: AWS D1 1 Espanol

������������������ ���������������������������������

�������������������������������������������������������

��������� �������� ������

���������������

�� ��

����������������������

���� �

�����

�������������������������

����������������������������

��������������� !��"���

"�!��" ��" !��"#����������

��$�����%����������

��� #�

��� #�

�������������������������

��������&��������������

���������������������������

�������'���' ��'#��'(���

������$�����%�������� #�

)"�� �

��� *�

�������������������������

���������������������������

�������� !��+ ��'���' ��

'#��'(�������������$�����%�

������� *�

,��� #�

��� -�

�������������������������

���������������

�������������������

������ ���������������

������������ !��,���'���' ��

'#�������� -�

�'�����,��������.�� � � � �

� �

• !�������������������������$��������������������������������������������������#��������$������������������������������������� �����

������������������������������������������/�������������������������

�������������������������0���������������� 1������������ ���$��������������������02�������������������������� �������������������������

����������������

• !��� ����������� ���������� 3������ ����0��4� ��� ���0��������������

�������0��.����.�5��������������6"7�������������������6�7�8�6%7��

�9���:��%&�"%%%&'�� ,���.� ;�������� ��� ������ 6�7� ����������6"7�8���������������6;7���9���-<"&'�� �

• ����������������$������������������--�8�:<*�,������<� ���

'���.� � � � � � �

��&� ������������������������������������$����������������� ����=����0����������������������������������������

�������������������������

��

��

��

��

��

��

��

����������

�������������������������������������� ���������������!��

����������"� ������#$�$�# �

����������������������3�4��

���0�����>��?�

����@���=�������

���������� ��

����0���������������������

�A-�>#?���#A�B�>�?������ �A�B� �

�$�����#A�B�>�?����A(�>B?������ �A-� #��$������A(�>B?����A �>� ?������ #A�B� ��

�$������A �>� ?���#A(�> <?������ �A(� B�

�$�����#A(�> <?����&�A �>#-?������ �A�B� -��$������&�A �>#-?��� &�A(�>�:?������ #A-� �<�

�$����� &�A(�>�:?���B�>��<?������ �A � � �

�$�����B�>��<?� �A-� �B�

�'����.�

��&� ����� ���� �������� ��&��9��� ��� C���0����� ��� ��&�����������������������������������������#��� �������0�������������������������

�$��0����������D������$��������������������������������������������

��������������9������C���0����8���&��9������C�� 0�������������������� �E���� �0�������� ��� ����������� ���� #��� �� �� ��� 0���� ���

�������������������$�����0���D����������������������������������

�������������

�&� �1����� ���� ��� ����@�� ��� ��� ���������� ��� �������� �1������ ���

�������������������$�����0����������

���������%�

&����������������������������!���������������������� �������

���������!���������������������������������'�(�)�*����

��#����)�+�,������� �

F������� ;��0�������������$�0�����������������ψ��

�� �-<G������#�G� ��� ��<G������<G� �"� :�G�������#<�� '������������������

F� (<G���������G������������H� $�0�����������������9��#<G�

'�����,��������.��

• ��������������������������� ��3��� ��� "� �� F4� ���������������������������������1 �������$������������������������$�0����

������ ������ ψ�� ��� ����� ������ ������������� ��� ������

��0���E������������������������������

• !������0��������0�����8��������������������F�������������"���F�����8�������������������$1�������������

• I������1���������������� ������$�0�����������������

Page 77: AWS D1 1 Espanol

��������-���

.��������������� ���������������!��)���������,�������������������������������������������������!���������������������

������������'�(�)�*'�/�/����������������������01&2'�31&2 �0�)�+4&2 ������#��� �

��

F���������

ψ�J��-<G�&��#�G�

F���������

ψ�J���<G�&��<G�

F�������"�

ψ�J�:�G�&�#<G �

F�������F�

ψ�J�(<G�&���G �

������� ������1������3K4��������������������������������������

������������������������$1�

� �

�*<G��

�3'�����4�

�����������������������������������������������������������������

� ��<G���

(�G������ψL�<�G�

��<G�

�����������������=/���6���������

�����7�

3;4��

��

����������������������$1��

)"��&��

���� (�

,���&��

)"��&,��

��

�#A�B���0�����

>����?�

)"��&��

���� (�

��

��A(���0�����

>B��?�

,���&��

)"�� �&,��

��

�A(���0����>B���?�

����ML(�G��

�A�B���0�����

>-���?�����MN(�G�

�)"��&��

���� �

3�4��

,���&��

)"��&,�

3 4�

��

O��

O�

3'����#4�

� ���1�

��A-���0������>#���?�

#A�B���0����>����?�

��

�A-���0�����>#���?�

�A(���0�����>B���?�

#A-���0����>�<���?������

�A ���0����>� ���?�

M�

� �G�&�(<G������������������

��G�&� �G�

��

#<G�&�(<G�

�G�&�#<G� <G�&� �G�

��G�&� <G�

������������������������

��

��

�A�B�

��0�����> ���?�

����������

ML*<G�

�A�B��

��0�����> ���?�

����������

ML� <G�

�A�B���0�����> ���?�

�A�B���0�����

> ���?�

��

*<G�

B<G�����ψN��<�G�

�(<GD��������8����

����F���������

��0�������������������������� ��M�

�$1��������������������������

���

(�G�

#:&�A GD����������������F�������"�

�A �ψ�

�����������

����������

����������������������������P����

��

L�����

L�����������ψ���������

���������1��������:���������

���������������������������!� �

L���������ψ�����������������1��������:�������

�L���������

ψ�L�*<G�

�L�����������ψ������

ψ�N�*<G��

!����������������������������C�������������

���������

��

�L�� ����

�'�����,��������.�

• ���������������,��� &��E���(�� �(�#��������������������������������������,����3�������������������=�4�

• I���)0����#�-����������������$������=����3�������������4�

• I���)0����#�*��������������������������������������$�������������$�0����������8�������*<G��

• I���)0����#��<���������������9������3I��� � <�B�B�8� � <�B�:4��

'������

�� �1��������02������������������������������M����������� � '�����������������$�0���������������3M4������������#<G��

#� !������������������������������������������������������C�����������C���������������3�4��������������������0���������������

���������D�������C����������������������������������������3�4����������������������������������������(� �����������������������=/���������������������������������� �8�)"��&���

�� �����������������������=/������������������������������,���&��8�)"��&,��

Page 78: AWS D1 1 Espanol

����������

�������������������������������5������ �����!��������250-������� �

��� (�I������� ���� �� ���������������� ������������ �

����� ��������� �2�����

,���A�

)"�� :�

)������ �A�B���0����>-�<���?�

;��������� �A(���0������>B�(���?�

������

������������=/� #A�B���0����>(�-���?�

�A(���0����>B�(���?�

�A-���0����>#� ���?�

)����� �A(���0�����>B�(���?� �A(���0����>B�(���?�C��/������

�;�������� #A�B���0����>(�-���?� ;���������������8�����"������ ������

�A-���0����>#� ���?�

E������� ������ #A�B���0����>(�-���?� #A# ���0����> �(���?�

F$������

�$1�������

��Q�������

����������/�� ������ #A�B���0����>(�-���?�

����������������������������������������������������������������������������������AB(���0����> �<���?�

����� )����� �<<��� � <<���

������������=/����

�����������������������

���������

:<<���

������������=/����

�����������������������

���������

*<<���

�����������������������

�����������������

B<<���

� <<���

5��������

"��������

�$1����

�����

�����������������������

���������������������

F�������������0���������� ��

����������������������������

�������������������

5�������

F�������������0������

����� �����������������

��������������������������

������

������ #A-���0����>�<���?� #A-���0������>�<���?�

R��/������ �A�B���0����>-���?�

5�������

�A�B���0����>-���?�

I�������� �A ����0����>� ���?� �A ����0�����>� ���?�

��������$1���

���������������

�����=/�(�

����������/��

�������

�A�B���0����>-���?�

�A�B���0����>-���?�

��������$1���

����������������

���������������

�������

������

#A�B���0����>����?�

�A(���0�����

��>B�(���?�

5��������

�A(���0�����>B�(���?�

������ #A-���0������>�<���?� 5������� �A ����0�����>� ���?�

R��/������

�A�B���0����>-���?� �A�B���0����

>-���?�

�A�B���0����

>-���?�

�A ����0�����

>� ���?�

#A-���0������>�<���?�

I������� �A ����0�����>� ���?� �A ����0�����>� ���?�

����@���$1���

����������������

����������������

�����������#�

����������/��

)�����

�A�B���0����>-���?�

�A�B���0����>-���?�

�����������������=/���

L��A ���0�����

>� ���?�����

"�����E�����

��Q��������

�����/�����

���������������

�����E����

"�����E�����

"�����E�����

���C���$1���

�����������������

������������

������3��������

��������

,���A�

)"�� 4��

)�S�R�3����

��� 4�

"����������������

���C������ �

"�����E������

���L�A-�

��0�����

>�B���?�

"�����E�����

������Q��������

�����������

�L�A-���0����

>�B���?�

���L����0�����

> ����?�������

�E�����

'������

� � �

��

'����.�

�� �1��������������������=/��

� �A# ���0�����>(�<���?������%%�(�8���Q����������9������C�� 0����

#� I���#�:�#������������������������������������������8��1����������02���������--�

(� I���#�:� ���������������������C��T���T�����������

�� ���������������)��R���UR������������������������������������E������������������C������������� �L��A-�����

��0����>�B���?����������� ��E������������������������������������������,���B�,��������������������������E�����

�������������C��� �L�����0����> ����?�

B� ���$����������������������&�����������

:� '�������$�����������������������,���&��

Page 79: AWS D1 1 Espanol

��

+�,������#�6�4���!����������������)����� ��������)����/������������/�����������������

������������������$ �

Page 80: AWS D1 1 Espanol

��

�'�����0��������.��

• �J��������������������$�����0����

• !J�����@���=����3I��� � (���#�����������������������������������8�������@��������������������1����������������������#B�V��> �<����?�

8���Q�����������:<�V��>(-�����?�

• �����������������=/����<���#A�B���0�����>����?�3I����� 4�

• M�J���G��=�����'��������������������������#<G�������M��N�B<G������������ �����Q�����3������ �-4�8����������������� ���������������3������(�-4�

• I��� � #��� ������������������W�J��AF�

Page 81: AWS D1 1 Espanol

������������������ ���������������������������������

�������������������������������������������������������

��������� �������� ������

���������������

�� ��

����������������������

���� �

�����

�������������������������

����������������������������

��������������� !��"���

"�!��" ��" !��"#����������

��$�����%����������

��� #�

��� #�

�������������������������

��������&��������������

���������������������������

�������'���' ��'#��'(���

������$�����%�������� #�

)"�� �

��� *�

�������������������������

���������������������������

�������� !��+ ��'���' ��

'#��'(�������������$�����%�

������� *�

,��� #�

��� -�

�������������������������

���������������

�������������������

������ ���������������

������������ !��,���'���' ��

'#�������� -�

�'�����,��������.�� � � � �

� �

• !�������������������������$��������������������������������������������������#��������$������������������������������������� �����

������������������������������������������/�������������������������

�������������������������0���������������� 1������������ ���$��������������������02�������������������������� �������������������������

����������������

• !��� ����������� ���������� 3������ ����0��4� ��� ���0��������������

�������0��.����.�5��������������6"7�������������������6�7�8�6%7��

�9���:��%&�"%%%&'�� ,���.� ;�������� ��� ������ 6�7� ����������6"7�8���������������6;7���9���-<"&'�� �

• ����������������$������������������--�8�:<*�,������<� ���

'���.� � � � � � �

��&� ������������������������������������$����������������� ����=����0����������������������������������������

�������������������������

��

��

��

��

��

��

��

����������

�������������������������������������� ���������������!��

����������"� ������#$�$�# �

����������������������3�4��

���0�����>��?�

����@���=�������

���������� ��

����0���������������������

�A-�>#?���#A�B�>�?������ �A�B� �

�$�����#A�B�>�?����A(�>B?������ �A-� #��$������A(�>B?����A �>� ?������ #A�B� ��

�$������A �>� ?���#A(�> <?������ �A(� B�

�$�����#A(�> <?����&�A �>#-?������ �A�B� -��$������&�A �>#-?��� &�A(�>�:?������ #A-� �<�

�$����� &�A(�>�:?���B�>��<?������ �A � � �

�$�����B�>��<?� �A-� �B�

�'����.�

��&� ����� ���� �������� ��&��9��� ��� C���0����� ��� ��&�����������������������������������������#��� �������0�������������������������

�$��0����������D������$��������������������������������������������

��������������9������C���0����8���&��9������C�� 0�������������������� �E���� �0�������� ��� ����������� ���� #��� �� �� ��� 0���� ���

�������������������$�����0���D����������������������������������

�������������

�&� �1����� ���� ��� ����@�� ��� ��� ���������� ��� �������� �1������ ���

�������������������$�����0����������

���������%�

&����������������������������!���������������������� �������

���������!���������������������������������'�(�)�*����

��#����)�+�,������� �

F������� ;��0�������������$�0�����������������ψ��

�� �-<G������#�G� ��� ��<G������<G� �"� :�G�������#<�� '������������������

F� (<G���������G������������H� $�0�����������������9��#<G�

'�����,��������.��

• ��������������������������� ��3��� ��� "� �� F4� ���������������������������������1 �������$������������������������$�0����

������ ������ ψ�� ��� ����� ������ ������������� ��� ������

��0���E������������������������������

• !������0��������0�����8��������������������F�������������"���F�����8�������������������$1�������������

• I������1���������������� ������$�0�����������������

Page 82: AWS D1 1 Espanol

��������-���

.��������������� ���������������!��)���������,�������������������������������������������������!���������������������

������������'�(�)�*'�/�/����������������������01&2'�31&2 �0�)�+4&2 ������#��� �

��

F���������

ψ�J��-<G�&��#�G�

F���������

ψ�J���<G�&��<G�

F�������"�

ψ�J�:�G�&�#<G �

F�������F�

ψ�J�(<G�&���G �

������� ������1������3K4��������������������������������������

������������������������$1�

� �

�*<G��

�3'�����4�

�����������������������������������������������������������������

� ��<G���

(�G������ψL�<�G�

��<G�

�����������������=/���6���������

�����7�

3;4��

��

����������������������$1��

)"��&��

���� (�

,���&��

)"��&,��

��

�#A�B���0�����

>����?�

)"��&��

���� (�

��

��A(���0�����

>B��?�

,���&��

)"�� �&,��

��

�A(���0����>B���?�

����ML(�G��

�A�B���0�����

>-���?�����MN(�G�

�)"��&��

���� �

3�4��

,���&��

)"��&,�

3 4�

��

O��

O�

3'����#4�

� ���1�

��A-���0������>#���?�

#A�B���0����>����?�

��

�A-���0�����>#���?�

�A(���0�����>B���?�

#A-���0����>�<���?������

�A ���0����>� ���?�

M�

� �G�&�(<G������������������

��G�&� �G�

��

#<G�&�(<G�

�G�&�#<G� <G�&� �G�

��G�&� <G�

������������������������

��

��

�A�B�

��0�����> ���?�

����������

ML*<G�

�A�B��

��0�����> ���?�

����������

ML� <G�

�A�B���0�����> ���?�

�A�B���0�����

> ���?�

��

*<G�

B<G�����ψN��<�G�

�(<GD��������8����

����F���������

��0�������������������������� ��M�

�$1��������������������������

���

(�G�

#:&�A GD����������������F�������"�

�A �ψ�

�����������

����������

����������������������������P����

��

L�����

L�����������ψ���������

���������1��������:���������

���������������������������!� �

L���������ψ�����������������1��������:�������

�L���������

ψ�L�*<G�

�L�����������ψ������

ψ�N�*<G��

!����������������������������C�������������

���������

��

�L�� ����

�'�����,��������.�

• ���������������,��� &��E���(�� �(�#��������������������������������������,����3�������������������=�4�

• I���)0����#�-����������������$������=����3�������������4�

• I���)0����#�*��������������������������������������$�������������$�0����������8�������*<G��

• I���)0����#��<���������������9������3I��� � <�B�B�8� � <�B�:4��

'������

�� �1��������02������������������������������M����������� � '�����������������$�0���������������3M4������������#<G��

#� !������������������������������������������������������C�����������C���������������3�4��������������������0���������������

���������D�������C����������������������������������������3�4����������������������������������������(� �����������������������=/���������������������������������� �8�)"��&���

�� �����������������������=/������������������������������,���&��8�)"��&,��

Page 83: AWS D1 1 Espanol

����������

�������������������������������5������ �����!��������250-������� �

��� (�I������� ���� �� ���������������� ������������ �

����� ��������� �2�����

,���A�

)"�� :�

)������ �A�B���0����>-�<���?�

;��������� �A(���0������>B�(���?�

������

������������=/� #A�B���0����>(�-���?�

�A(���0����>B�(���?�

�A-���0����>#� ���?�

)����� �A(���0�����>B�(���?� �A(���0����>B�(���?�C��/������

�;�������� #A�B���0����>(�-���?� ;���������������8�����"������ ������

�A-���0����>#� ���?�

E������� ������ #A�B���0����>(�-���?� #A# ���0����> �(���?�

F$������

�$1�������

��Q�������

����������/�� ������ #A�B���0����>(�-���?�

����������������������������������������������������������������������������������AB(���0����> �<���?�

����� )����� �<<��� � <<���

������������=/����

�����������������������

���������

:<<���

������������=/����

�����������������������

���������

*<<���

�����������������������

�����������������

B<<���

� <<���

5��������

"��������

�$1����

�����

�����������������������

���������������������

F�������������0���������� ��

����������������������������

�������������������

5�������

F�������������0������

����� �����������������

��������������������������

������

������ #A-���0����>�<���?� #A-���0������>�<���?�

R��/������ �A�B���0����>-���?�

5�������

�A�B���0����>-���?�

I�������� �A ����0����>� ���?� �A ����0�����>� ���?�

��������$1���

���������������

�����=/�(�

����������/��

�������

�A�B���0����>-���?�

�A�B���0����>-���?�

��������$1���

����������������

���������������

�������

������

#A�B���0����>����?�

�A(���0�����

��>B�(���?�

5��������

�A(���0�����>B�(���?�

������ #A-���0������>�<���?� 5������� �A ����0�����>� ���?�

R��/������

�A�B���0����>-���?� �A�B���0����

>-���?�

�A�B���0����

>-���?�

�A ����0�����

>� ���?�

#A-���0������>�<���?�

I������� �A ����0�����>� ���?� �A ����0�����>� ���?�

����@���$1���

����������������

����������������

�����������#�

����������/��

)�����

�A�B���0����>-���?�

�A�B���0����>-���?�

�����������������=/���

L��A ���0�����

>� ���?�����

"�����E�����

��Q��������

�����/�����

���������������

�����E����

"�����E�����

"�����E�����

���C���$1���

�����������������

������������

������3��������

��������

,���A�

)"�� 4��

)�S�R�3����

��� 4�

"����������������

���C������ �

"�����E������

���L�A-�

��0�����

>�B���?�

"�����E�����

������Q��������

�����������

�L�A-���0����

>�B���?�

���L����0�����

> ����?�������

�E�����

'������

� � �

��

'����.�

�� �1��������������������=/��

� �A# ���0�����>(�<���?������%%�(�8���Q����������9������C�� 0����

#� I���#�:�#������������������������������������������8��1����������02���������--�

(� I���#�:� ���������������������C��T���T�����������

�� ���������������)��R���UR������������������������������������E������������������C������������� �L��A-�����

��0����>�B���?����������� ��E������������������������������������������,���B�,��������������������������E�����

�������������C��� �L�����0����> ����?�

B� ���$����������������������&�����������

:� '�������$�����������������������,���&��

Page 84: AWS D1 1 Espanol

��

+�,������#�6�4���!����������������)����� ��������)����/������������/�����������������

������������������$ �

Page 85: AWS D1 1 Espanol

��

�'�����0��������.��

• �J��������������������$�����0����

• !J�����@���=����3I��� � (���#�����������������������������������8�������@��������������������1����������������������#B�V��> �<����?�

8���Q�����������:<�V��>(-�����?�

• �����������������=/����<���#A�B���0�����>����?�3I����� 4�

• M�J���G��=�����'��������������������������#<G�������M��N�B<G������������ �����Q�����3������ �-4�8����������������� ���������������3������(�-4�

• I��� � #��� ������������������W�J��AF�

Page 86: AWS D1 1 Espanol

������������� �������� ���

���������������

�����������������������������������

� ��������������������������

� ��������������������������

�� ���������������������������������

���������������������

���� ����������������������������������

���� ����������������������������������� �� ���������������������� ��������������!��������������

��������������������

��� ����������������������������

������������������������������������������ ���

"���#"$"%�"������������������������������

&���'������������������# $"%������������������������������

�����������������'�������������������# $"%������������������������

�����������������

��� � �����������������

����"�����

(���(��)����

*���*�������+(����,�����,�)��

������������ ���������������

-�������������������������������.��������������������������������*�

/�����������������������,������*�

0�������������������������,������������1�������������������������,������,���

2����������������������������������

3�����������������������,��������4��������������������������������$�

5�����������������������,������$�

-6����������������������,��������7��� ����8����

� ���� �����

�9����,��������������:)�

;���<����������������������

�������� �������������:)�����9��������������������$�������

����-���.�����������������������������������������������

���������������������"� ���������������������'��'-��'.�����������������������������������������������

����=�����������������������-���.��������>�����?�

������������������������������� ������������ �

������� ���������������������������������

������������������������������������������

����� �� ������������������������ ��������������!�����

����������������������������������

��� ��� ���������� �����

&������������!������������@��������,������?��������������

�� ������������������������������������������:������

��������������������������?�

�������� ����������������

A��B�

�1. No está precalificado para los procesos GMAW-S ni para GTAW (refiérase al Anexo A)

2. La unión deberá soldarse solamente en un lado.

3. La aplicación de la carga cíclica limita estas uniones para la posición de soldadura horizontal (Ver 2.27.5)

4. Someta a torchado la raíz para el metal base antes de soldar el segundo lado.

5. Pueden utilizarse uniones detalladas mediante el proceso SMAW para los procesos GMAW (excepto GMAW-S) y FCAW.

6. El tamaño mínimo de soldadura (E)es como el que se muestra en la Tabla 3.4. S de acuerdo a lo especificado en los

diseños.

7. Si se utilizan soldaduras de filete en estructuras cargadas estáticamente para reforzar las soldaduras de ranura en uniones

en T y en esquina, éstas deberán ser iguales a T1 /4; pero no necesitan exceder 3/8 pulgadas [10 mm]. Las soldaduras de

ranura en uniones de esquina y uniones en T de estructuras cargadas cíclicamente deberán reforzarse con soldaduras de

filete, igual a T1 /4, pero no necesitan exceder 3/8 pulgada [ 10 mm]

8. Las soldaduras de ranura doble pueden tener ranuras de profundidad desigual, pero la profundidad de la ranura más baja

no deberá ser menor a un cuarto del grosor de la unión más delgada.

9. Las soldaduras de ranura doble pueden tener ranuras de profundidad desigual, siempre que éstas estén en conformidad

con las limitaciones de la Nota E. El tamaño de la soldadura (E) se aplica también individualmente a cada ranura.

10. La orientación de los dos componentes en las uniones puede variar de 135° a 180° para las uniones a tope, o de 45° a

135° para las uniones de esquina, o de 45° a 90° para uniones en T.

11. Para uniones de esquina, la preparación externa de la ranura puede ser en uno o en ambos componentes, siempre que la

configuración básica de la ranura no se cambie y se mantenga una distancia adecuada del borde para apoyar las

operaciones de soldadura sin fundir excesivamente el borde.

12. El tamaño de las soldadura (E) deberá basarse en las uniones de soldadas rasantes.

Page 87: AWS D1 1 Espanol

���������������������������#-%�

�����������#�%�

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������?����������������� ���)����-C/.���-C4�

�'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

���������

�-�

�.�

�,��������������:)�

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

����������

����=�������

���������#'%�

A����

��E"-��

�-C4�

���

�9��6���-C-2�

�F-C-2���6�

�F-C-2�

������

�-��-C/.� .�1������ �

�E"-�� ��-C0���G� �� 9���-������

�������������������.�

F-C-2���6� F-C-2� ����� �-�

�/.�

.�1�

����������������������������#-%�

�����������#�%�

��

'-�F�'.�����,����G������/�-�

���������������������������������������������0�'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

���������

�-�

�.�

�,��������������:)�

���!���������

#*���/?-.?/%�

���!��������������

#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

����������

����=����

������

���������

'-�F�'.��

A���

����� �

��E"-,�

�-C0����G�

���

�9����-��

��������.�

�F-C-2���6�

�F-C-2�

������

�9���/�-�

�������0�

�1�

��������!���������������� ������������������������ ���

��� ������� � ���"#�����$%&�"� ���� �������������&�

Page 88: AWS D1 1 Espanol

�����������������������������*�#.%�

�����������#�%�

�����������������# %�

�'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"�����������������

��

D�����������������������

�-�

�.��

�,��������������:)�

����� �������������:)���������������:)�

���!��

�������#*���/?-.?/%�

���!��������

������#*���/?-.?/%�

��

"�����������

��������������������

��

����=�������

���������#'%�

��

A���

��

���� �

� E".�

-C0�����

��

9�6�

��-C/.�����

�26H��

6��F-C-2�

F����6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

�����

��

.��1��2��

-6�

����� �

� �� �

�� E".E���

�-C0�����

���

�9�6�

��-C4�����

�26H��

�6��F-C-2�

F����6�

F-6H���6H�

�F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

������

���

�-��.��2��

-6�

��� �

� E".E��

3C-2�����

��

9�6�

��-C0�����

�26H�

F6�

F����6�F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

��

��

.��2��-6�

��

��������������������,������*�#/%�

�����������#�%�

�'���������������

,����#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"��������

���������

��

D��������������

����������

�-�

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)��������������������

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

�"�����������

���������

��������

�����=�������

���������

�A���

���� �

�E"/�

-C.�����

��

9�6�

��-C4�����

�26H��

�F-C-2���6�

F����6�F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

�����

�-�F��.�

1��2��5���

-6�

���� �� �� �

�E"/E���

-C.�����

��

9�6� ��-C4�����

�26H��

F-C-2���6�F����6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

�-�F��.�

-��2��5���-6�

��� �

�E"/E��

/C0�����

��

9�6�

��-C0�����

�26H�

F6�

F����6�F-6H���6H�

F-C-2���6�

F-C-2�F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��5��-6�

��

��������"���� ��� ��&�"�����&�

Page 89: AWS D1 1 Espanol

����������������������,������������#0%�

�����������#�%�

�����������#�%�

�����������������# %�

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

�"��������

���������

�D��������������

�����������

�-�

��

�.�

�,��������������:)������ �������������:)�

����������������������!���������

#*���/?-.?/%�

���!��������������

#*���/?-.?/%�

"���������������������

����������

����=����������������

#'%�

A���

���� �

�� E"0��

��

��

9�6� ��-C4�����

�01H��

F-C-2���6���������

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

�E-C4�

.��1��2��3��-6��

--�

���(� ���

���� �

� �� ��

�� E"0E���

-C0�����

��

9�6�

��-C4�����

�01H��

F-C-2���6�

��������F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

*��+(� �E-C4�

-��.��2��

3��-6��--�

��� �

� E"0E��

3C-2�����

��

9�6�

��-C0�����

�26H��

F6�

F����6�

F-6H���6H�

E-C-2���6�

F-C-2�

F-6H���1H�

��

��

.��2��3��

-6��--�

�����������������������,������,���#1%�

�����������#�%�

�����������#�%�

�����������������#� �%��

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

����������

�-�

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�

����������������������!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

����������

����=�������

���������

#'%�

A���

���� �

�� E"1�

1C-2�����

��

9�6�

��-C4�����

�01H��

�F-C-2���6�

��������

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

�����

�-�F��.�

IIE-C0�

1��2��3���

5��-6��

--�

���(�

�-�F��.�

���� �

� �� ��

�� E"1E���

-C.�����

��

9�6�

��-C4�����

�01H��

F-C-2���6�

��������F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

*��+(�� �-�F��.�E�-C0�

-��2��3���

5��-6���--�

��� �

� E"1E��

/C0�����

��

9�6�

��-C0�����

�26H��

F6�

F����6�

F-6H���6H�

F-C-2���6�

F-C-2�

F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��3��5��

-6��--�

��������"���� ��� ��&�"�����&��

Page 90: AWS D1 1 Espanol

� � � � � #�����������'� ��(%���������������������������������#2%�

�����������#�%�

�����������������# %�

�'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

���������

��-�

��.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�

9��������,������������������������

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

�����������

����=�������

���������

#'%�

A���

����� �

�� E"2�

�-C0�����

���

�9�6�

��-C/.�����

���-C0�

�01H�

���F-C-2���6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H�

�F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

������

���

�.��1��2��

-6�

���� �� �� �

� E"2E���

-C0�����

��

9�6� ��-C4�����

���-C0�

�.6H�

F-C-2���6�F����6�

F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�F-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

�����

��

-��.��2��-6�

���� �

�� E"2E��

�3C-2�����

���

�9�6�

��-C0�����

���-C0�

�.6H�

�F6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H�

�F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

���

���

�.��2��-6�

��

���������������������,��������#3%�

�����������#�%�

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"��������

���������

��

D��������������

���������

��

�-�

��

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�9��������,�����

�������������������

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

�"�����������

����������

����������

����=�����������

���������

'-�F�'.�

��

A���

���� �

�E"3�

-C.�����

����

9�6�

��-C4��������-C0�

�01H�

��F-C-2���6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

�-�F��.�

1��2��5��

-6�

����� �

� �� �

��E"3E���

�-C.�����

���

�9�6�

��-C4�����

���-C0�

�.6H�

�F-C-2���6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H�

�F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

������

��-�F��.�

�-��2��5��

-6�

��� �

�E"3E��

/C0�����

��

9�6�

��-C0��������-C0�

�.6H�

F6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��5��-6�

��

��������"���� ��� ��&�"�����&�

Page 91: AWS D1 1 Espanol

#�����������'� ��(%��

�����������������������������$�#4%�

�����������#�%�

�����������#�%�

�����������������# %���

��

�'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"�����������������

��

D�����������������������

��

�-�

��

�.�

�,��������������:)������ �������������:)�

9��������,�����

�������������������

���!���������

#*���/?-.?/%�

���!��������������

#*���/?-.?/%�

��

"�����������

��������������������

��

����=�������

���������#'%�

��

�A���

���� �

� E"4J��

-C0�����

��

9�6� ��-C4�����

���/C4�

�01H�

��F-C-2���6�F����6�

F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�F-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

�����

��

1��2��3��-6��--�

���� �

��

� E"4JJ�

-C0�����

��

9�6�

��-C4��������/C4�

�/6H�

F-C-2���6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

��

1��2��3��

-6��--�

����� �

� �� �

� E"4E��J�

-C0������

��

9�6� ��-C0�����

���/C4�

�01H�

F-C-2���6�F����6�

F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�F-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

������

��

-��2��3��-6��--�

���� �

� �� �

� E"4E��JJ�

-C0�����

��

9�6�

��-C4��������/C4�

�/6H�

��F-C-2���6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

��

-��2��3��

-6��--�

��� �

� E"4E�J�

3C-2�����

��

9�6�

��-C0�����

���-C.�

�01H�

F6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

��

��

2��3��-6��

--�

��� �

E"4E�JJ�

3C-2�����

��

9�6�

��-C0��������-C.�

�.6H�

F6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

��

��

2��3��-6�

--��

J������������������������������������������������

JJ����������������������������G����������������?�

��

��������"���� ��� ��&�"�����&��

Page 92: AWS D1 1 Espanol

#�����������'� ��(%�

��������������������,������$�#5%�

�����������#�%�

�����������#�%�

�����������������# %�

��

��

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"��������

���������

��

D��������������

���������

��

�-�

��

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�9��������,�����

�������������������

���!��

�������#*���/?-.?/%�

���!��������

������#*���/?-.?/%�

�"�����������

����������

����������

�����=�������

���������

'-�F�'.�

��

A���

���� �

�� E"5J�

-C.�����

��

9�6�

��-C4��������/C4�

�01H�

��F-C-2���6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C4���-C-2�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

�����

�-�F��.�

1��2��3��

-6��--�

����� �

� �� �

��� E"5E��JJ�

�-C.�����

���

�9�6�

��-C4�����

���/C4�

�/6H�

�F-C-2���6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H�

�F-C4���-C-2�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

������

��-�F��.�

�-��3��5��

-6��--�

��� �

E"5E�J�

/C0�����

��

9�6�

��-C0��������-C.�

�01H�

F6�

F����6�F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C-2���6�

F-C-2�F-C-2�

F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��3���5��

-6��--��

���� �

� E"5E�JJ�

�/C0�����

���

�9�6�

��-C0�����

���-C.�

�.6H�

��F6�

F����6�

F-C0���6�F-6H���6H��

�F-C-2���6�

F-C-2�

F-C-2�F-6H���1H�

���

��-�F��.�

�2��3���5��

-6��--�

��� �

�E"5E��

/C0�����

��

9�6�

��-C0�����

���-C.�

�01H�

F6�

F����6�

F-C0���6�

F-6H���6H�

F-C-2���6�

F-C-2�

F-C-2�

F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��3��5��

-6�

J������������������������������������������������

JJ����������������������������G����������������?�

��

��������"���� ��� ��&�"�����&��

Page 93: AWS D1 1 Espanol

#�����������'� ��(%��

���������������������,������� ����8����#-6%�

�����������#�%�

�����������#�%�

�����������������# %���

��

�'���������������,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"�����������������

��

D�����������������������

��

�-�

��

�.�

��

�/�

�,��������������:)������ �������������:)�

9���������,����J�

���!��

�������#*���/?-.?/%�

���!��������

������#*���/?-.?/%�

��

"�����������

��������������������

��

����=�������

���������#'%�

��

�A���

����� �

��� E"-6�

�/C-2�

����

���

��-�����

9�6� ��/C-2�����

���/��-������

.�

��F-C-2���6�F����6�

�6��FAE�

�������

F-C4���-C-2�F����-C-2�

�6��FA�

�������

�����

1��-�

�4�

1��3��-6�-.�

��

���� �

� �� �

��

�� E"-6E���

��

/C-2�

����

��

��

��

�-�����

�9�6�

��/C-2�����

���/��-������

.�

�F-C-2���6�

F����6�

�6��FAE�

�������

�F-C4���-C-2�

F����-C-2�

�6��FA�

�������

������

�1��-�

�4�

�-��3��-6��

-.�

��� �

�E"-6E��

-C.�����

-C.�

����

AC��

9�6�

��-C.�����

���/��-������

.�

F6�

F����6�

�6��FAE�

�������

F-C-2���6�

F����-C-2�

�6��FA�

�������

��

1��-��4�

3��-6��-.�

J���"�����,���������������#��166%� ��������� �:��������������� �����K����������*�������������B�

����=� � ���>� ��� ��� ��������� ��� ������� �������� ���������� �,�������� ��� ,����� �� ����8����?� ��� 8���

� ����������7�������������������166� �������� �:�������G8�,����������������L�M���������=������-�����

��������������������.?��������������������������������,�N����������������������L�M?�&���,����������

����������������������������������������������������������������?�&�����������������������L�M�����������

������������������������������?�

��������"���� ��� ��&�"�����&��

Page 94: AWS D1 1 Espanol

#�����������'� ��(%�

����������������������������#-%�

�����������#�%�

��+D���&���DO�'A�O+A'��'A��O&O�'�9+�������������������������������������������������������������������������������������������

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

���������

�-�

�.�

�,��������������:)�

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

����������

����=�������

���������

#'%�

A���

�E"-��

/�

��

9��6���.�

F.���6�

F.�

�����

�-��-� .�1��

���� �

�E"-�� ��2���G� �� 9���-������

�������������������.�F.���6� F.� ����� �-�

�.�.�1�

����������������������������#-%�

�����������#�%�

��

'-�F�'.�����,���G������/��-��������������������������������������������������0�

�+D���&���DO�'A�O+A'��'A��O&O�'�9+��

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

�"��������

���������

�D��������������

���������

�-�

�.�

�,��������������:)�

���!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

"���������������������

����������

����=����������������

'-�F�'.�

��

A���

���� �

�E"-��

��2���G�

��

������������9���-���

�������������������.�

F.���6�

F.�

�����

/�-�

�0�

1�

��������"���� ��� ��&�"� � ������&��

Page 95: AWS D1 1 Espanol

� � � � #�����������'� ��(%�������������������������������*�#.%�

�����������#�%�

�����������������# %�

��+D���&���DO�'A�O+A'��'A��O&O�'�9+��

'���������������

,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

"��������

���������

D��������������

���������

�-�

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�

�������������������

���!��

�������#*���/?-.?/%�

���!��������

������#*���/?-.?/%�

"�����������

����������

����������

����=�������

���������

#'%�

A���

���� �

� E".��

2�����

��

9�6� ��-�����

�26H��

6��F.�F����6�

F-6H���6H�

F/���.�F.�

F-6H���1H�

�����

��

.��1��2��-6�

����� �

� �� �

�� E".E���

�2�����

���

�9�6�

��/�����

�26H��

�6��F.�

F����6�

F-6H���6H�

�F/���.�

F.�

F-6H���1H�

������

���

�-��.��2��

-6�

��� ��

� E".E��

--������

��

9�6� ��2�����

�26H��

F6�F����6�

F-6H���6H�

F/���.�F.�

F-6H���1H�

��

��

.��2��-6��

��

��������������������,������*�#/%�

�����������#�%�

��

��+D���&���DO�'A�O+A'��'A��O&O�'�9+��

'���������������,����

#����������%�

"�����������������������

�����������

��

"��������

���������

��

D��������������

����������

�-�

�.�

�,��������������:)�

����� �������������:)�

����������������������!��

�������

#*���/?-.?/%�

���!��������

������

#*���/?-.?/%�

��

"�����������

����������

����������

��

����=�������

���������

#'-�F�'.�%�

��

A���

���� �

�E"/�

-.�����

��

9�6�

��/�����

�26H��

�F.���6�

F����6�F-6H���6H�

F/���.�

F.�F-6H���1H�

���

�-�F��.�

1��2��5���

-6�

���� �

� �� �

�E"/E���

-.�����

��

9�6�

��/�����

�26H��

F.��E6�

F����6�

F-6H���6H�

F/���.�

F.�

F-6H���1H�

���

�-�F��.�

-��2��5���

-6�

��� �

�E"/E��

.6�����

��

9�6�

��2�����

�26H��

F6�

F����6�F-6H���6H�

F.���6�

F.�F-6H���1H�

��

�-�F��.�

2��5��-6�

��

��������"���� ��� ��&�"� � ������&�

Page 96: AWS D1 1 Espanol

� � � � � ������������� ����������������������������� ���� ��������

� ������������

� ���������

� ������� ������

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

%��������

����������

�� &�� ����

���� ���

�'�

�(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�

�&�����������)*��&,�

�������-��./'(/.��

�&,����������

������-��./'(/.��

%�� � �����

�����������

��� � ����

����0�������

����������

�!��

"�����

� �1 �

���2%���

��

��

#$3�+$�.�� �

α$��45��

6(7�83� � � �����

6'357835�

6.7�8(�6(�

6'357�845�

�����

�2.�

(7�47�97�:7�'37�

''�

;7�<� ���= �1 �

;��1 �

����2%�2=;�

�9�� �

���

�#$3�

+$�.�� �

α$��45�

�6(7�83�

� � �����

6'357835�

�6.7�8(�

6(�

6'357�845�-7��<� �2.�

�'7�(7�97�

:7�'37�

''�

��1 �

��2%�2��

''�� �

��

#$3�

+$�9�� �

α$�935�

63�

6�7�83�6'357�835�

6(7�83�

6(�6'357�845�

;�

��

(7�97�:7�

'37�''��

����������������������� ���������4��

� ������������

� ���������

� ������� ���������

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

%��������

����������

�� &�� ����

���� ���

�'�

�(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�

�&����������������&,�

������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

%�� � �����

�����������

��� � ����

����0�������

����������

��!'�6�!(���

"�����

� �1 �

���2%4�

>�� �

��

#$3�

+$�.�� �

α$��45�

�6(7�83�

� � �����6'357�835�

6.7�8(�

6(�6'357�845�

������

�'�6��(�

2�9�

47�97�:7��

?7�'37�''�

;7�<�

�'�6��(�

= �1 �

;��1 �

���2%42=;�

'(�� �

��

#$3�

+$�.�� �

α$��45�

6(7�83�

� � �����

6'357�835�

6.7�8(�

6(�

6'357�845�-7��<�� �'�6��(�

2�9�

'7�97�:7��

?7�'37��

''�

��1 ��

��2%42��

(3�� ��

��

#$3�+$�9�� �

α$�935�

63�6�7�83�

6'357�835�

6(7�83�6(�

6'357�845�

;�

�'�6��(�

97�:7�?7�'37�''�

�� ���������������������������������

Page 97: AWS D1 1 Espanol

�� � � � � ������������� �������������������������� ��������9��

� ������������

� ������� ��������

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

%��������

����������

�� &�� ����

���� ��

�'�

�(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�

#�� ������ ���

�&���������������

�&,�

������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

%�� � �����

�����������

���� ����

����0�������

����������

�!��

"�����

�� �1 �

���2%9�

�9�� �

���

�#$3�

+$�'�� �

�$�9�

α$��45�

�6(7�83�

6�7�83�

697�83�6'357�835�

�6.7�8(�

6(�

6(�6'357�845�

�������

���

�(7�47�97�

'3�

= �1 �

;��1 �

��2%92=;�

9�� �

��

#$3�

+$�.�� �

�$�9�

α$�(35�

6(7�83�

6�7�83�

697�83�

6'357�83�

6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

������

��

'7�(7�97�

'3�

��1 �

��2%92��

''�� �

��

#$3�

+$�9�� �

�$�'@��

α$�(35�

63�

6�7�83�

6'@�7�83�

6'357�835�

6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

;�

��

(7�97�'3�

��

���������������������������:��

� ������������

��

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

������$� � � ������

%���� �������������

������ ���

��

�%��������

����������

��

��� &�� ����

���� ��

��'�

��(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�

#�� ������ ����&���������������

�&,�

������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

��

%�� � ����������������

��� � ����

��

����0�����������������

��!'�6�!(���

��

�"�����

�� �1 �

��2%:�

�'(�� �

�8�

�#$3�

+$�.�� �

�$�9�

α$��45�

���6(7�83�

6�7�83�

697�83�

6'357�835�

�6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

�������

��'�6��(�

�47�97�?7�

'3�

= �1 �;��1 �

�2%:2=;�

'(�� �

8�

#$3�+$�.�� �

�$�9�

α$�(35�

6(7�83�6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6.7�8(�6(�

6(�

6'357�845�

������

�'�6��(�

'7�97�?7�'3�

���1 �

��2%:2��

�(3�� �

�8�

�#$3�

+$�9�� �

�$�9�

α$�(35�

�63�

6�7�83�

697�83�6'357�835�

�6(7�83�

6(�

6(�6'357�845�

�;�

��'�6��(�

�97�?7�'3�

��

�� ���������������������������������

Page 98: AWS D1 1 Espanol

� � � � ������������� �������

������������������� �����A��>��

� ������������

� ���������

� ������� ������

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

%��������

����������

�� &�� ����

���� ��

�'�

�(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�

#�� ������ ���

�&���������������

�&,�

�������-��./'(/.��

�&,����������

������-��./'(/.��

%�� � �����

�����������

��� � ����

����0�������

����������

�!��

"�����

� �1 �

��2%>B��

9�� �

��

#$3�+$�.�� �

�$�'3�

α$��45�

6(7�83�6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6.7�8(�6(�

6(�

6'357�845�

������

��

47�97�:7�'37�''�

�� �1 �

��

���2%>BB�

�9�� �

���

�#$3�

+$�.�� ��$�'3�

α$�.35�

�6(7�83�

6�7�83�697�83�

6'357�835�

�6.7�8(�

6(�6(�

6'357�845�

�������

���

�47�97�:7�

'37�''�

�= �1 �

;��1 �

��2%>2=;B�

9�� ��

��

#$3�+$�.�� �

�$�'3�

α$��45�

6(7�83�6�7�83�

697�83�

6'357835�

6.7�8(�6(�

6(�

6'357�845�

�������

��

'7�97�:7�'37�''�

= �1 �

;��1 �

��2%>2=;BB�

9�� �

��

#$3�

+$�.�� �

�$�'3�

α$�.35�

6(7�83�

6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

������

��

'7�97�:7�

'37�''�

��1 �

��2%>2�B�

''�� �

��

#$3�

+$�9�� �

�$�'(�

α$��45�

63�

6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6(7�83�

6(�

6(�

6'357�845�

;�

��

97�:7�'37�

''�

��1 �

�2%>2�BB�

''�� �

��

#$3�

+$�9�� �

�$�'(�

α$�(35�

63�

6�7�23�

697�23�

6'357�235�

6(7�83�

6(�

6(�

6'357�845�

;�

��

97�:7�'3�

''�

B���$������� ���������� ��� ���������� ��

BB�$������� ���������� ���C���������� �/�

��

�� ���������������������������������

Page 99: AWS D1 1 Espanol

� � � � � ������������� �������

������������������������A��?��

� �������������� ���������

� ������� ������

��

������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������

������$� � � ������

%���� �������������

������ ���

��

%��������

����������

��

�� &�� ����

���� ��

��

�'�

��

�(�

���������������)*�

����+ � ��������)*�#�� ������ ���

�&���������������

�&,�

������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

��

%�� � �����

�����������

��� � ����

��

����0�������

����������

��!'�6�!(���

��

"�����

� �1 �

���2%?B�

'(�� �

��

#$3�

+$�.�� �

�$�'3�

α$��45�

6(7�83�

6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

������

�'�6��(�

47�97�:7�

'37�''�

= �1 �

;��1 �

���2%?2=;BB�

9�� �

��

#$3�

+$�.�� �

�$�'3�

α$�.35�

6(7�83�

6�7�83�

697�83�

6'357�835�

6.7�8(�

6(�

6(�

6'357�845�

������

�'�6��(�

'7�:7�?7�

'37�''�

��1 �

�2%?2�B�

(3�� �

��

#$3�

+$�9�� ��$�'(�

α$��45�

63�

6�7�83�697�83�

6'357�835�

6(7�83�

6(�6(�

6'357�845�

;�

�'�6��(�

97�:7��?7�

'37�''��

��1 �

�2%?2�BB�

(3�� �

��

#$3�

+$�9�� �

�$�'(�

α$�(35�

�63�

6�7�83�

697�83�

6'357�835��

6(7�83�

6(�

6(�

6'357�845�

;�

�'�6��(�

97�:7��?7�

'37�''�

��1 �

��

�2%?2��

(3�� �

��

#$3�

+$�9�� ��$�'(�

α$��45�

63�

6�7�83�697�83�

6'357�835�

6(7�83�

6(�6(�

6'357�845�

;�

�'�6��(�

97�:7�?7�

'3�

B���$������� ���������� ��� ���������� ��

BB�$������� ���������� ���C���������� �/�

��

�� ���������������������������������

Page 100: AWS D1 1 Espanol

� � � � � ������������� �������

�������������������� ���D���E�+�������'3��

� ������������

� ���������

� ������� ������

�������������� !"���"!��!"� ��� !�#���

!��������������������$� � � ������

%���� �������������

������ ���

��

��

%��������

����������

��

��

�� &�� ��

������ ��

��'�

��(�

��.�

���������������)*�

����+ � ��������)*�#�� �����������������B�

�&,�������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

��

�%�� � �����

�����������

��� � ����

��

�����0����

�������������

�!��

��

��

"�����

� �1 �

���2%'3�

4�� �

��

�'���� �

#$3�

+$�4�� �

��$�.��'��� �

(�

6(7�83�

6�7�83�

837�6"�2�

� � �����

6.7�8(�

6�7�8�(�

837�6"��

� � �����

������

4��'�

�>�

47�:7�'3�

'(�

= �1 �

;��1 �

���2%'32=;�

4�� �

��

�'�� �

#$3�

+$�4�� �

��$�.��'��� �

(�

6(7�83�

6�7�83�

837�6"�2�

� � �����

6.7�8(�

6�7�8�(�

837�6"��

� � �����

������

4��'��>�

'7�:7�'37�

'(�

��

��1 �

��2%'32��

�'(�� �

�'(�� �

�"@��

�#$3�

+$�'(�� �

��$�.��'��� �(�

�63�

6�7�83�

837�6"�2�� � �����

�6(7�83�

6�7�8�(�

837�6"��� � �����

�;�

�4��'�

�>�

�:7�'37�'(�

B�$�%��������������&���������433��+���������+�)�7����� �� ��������F�� � ����7�-������ &� �G�

����0�� +�� H�� �� ��� ���������� �� � ��� ��������� ��������� � � ��� D� ��E�+������/� �� E�� +�������

��D�������� ������ ��433�+��������+�)�7����CE ������ �� ��I�J�������0��������'�������

��� �� �� ��� �� (�/� �� �� ������ �� ��� �� �����7����� K� ������ ��� � �� �� I�J/� ��� ���������� ��

��� ����������������������������&��� ������������������/����� �� ������� ��I�J��������

������������ ������� �/�

�� ���������������������������������

Page 101: AWS D1 1 Espanol

� � � � ������������� �������

����������������������������'��

� ������������

� ������� ��������

���

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

�%��������

����������

��� &�� ����

���� ��

�'�

�(�

���������������)*�

�&,�

������

�-��./'./'��

�&,����������

�����

�-��./'./'��

%�� � ����������������

��� � ����

�����0�������

����������

��

"�����

�2�'��

'@����C�

8�

#$��'�

6'@'97�83�

6'@�7�8'@'9�

������

8�

47�'3�

� �1 �

�2�'�� '@����C� �� #$��'� 6'@'97�83� 6'@�7�8'@'9� ������ 8� 47�'3�

;��1 �

= �1 �

�2�'�2=;� .@>���C� 8� #$��'� 6'@'97�83� 6'@�7�8'@'9� ������� "����

��� ��

'7�'3�

����������������������������'��

� �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������#�<���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������!L�!%����2�'2���

��

��

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

��

%��������

����������

��

�� &�� ����

���� ��

��'�

��(�

���������������)*��

�&,�������

�-��./'./'��

�&,���������������

�-��./'./'��

��

%�� � �����

�����������

��� � ����

��

=�������& ���

�����;��1 �

��

"�����

�� �1 �

��2�'��

���'@����C�

�8�

�������������#$��'���

�������������������(�

�6'@'97�83�

�6'@'97�8'@>�

������

�8�

��7�47�'3�

;��1 �

= �1 �

�2�'�2=;� .@>���C� 8� #$�3���'@>� 6'@'97�83� 6'@'97�8'@>� ������ "����

��� ��

'7��7�'3�

��1 � �2�'2�� .@>���C� 8� #$�3� 63� 6'@'97�83� ;� 8� '3�

��1 � �2�'�2�� 4@>���C� 8� #$�3� 63� 6'@'97�83� ;� 8� �7�'3�

�� ���������������������������������������������������������������������������������������

���������������������

Page 102: AWS D1 1 Espanol

� � � � ������������� �������

����������������������������'��

� ���������

� ������� ������������������������������������������������������������������������������������ ��#�<�����

��

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

!��������������

����

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

%������������������

�� &�� �������� ��

�'�

�(�

���������������)*��

�&,�

������

�-��./'(/.��

�&,����������

�����

�-��./'(/.��

%�� � �����

�������������� � ����

=�������& ���

�����;��1 ��

"�����

� �1 � ��2�'�� '@����C� �� #$��'�

������(�

6'@'97�83� 6'@'97�8'@>� ������� 8� �7�47�:�

;��1 �

= �1 �

��2�'2=;� .@>���C� �� #$�3���'@>� 6'@'97�83� 6'@'97�8'@>� ������� "����

��� ��

'7��7�:�

��1 � ��2�'2�� .@>���C� �� #$�3� 63� 6'@'97�83� ;� 8� �7�:�

������� ����

�&,�������

�-���./'./'��

�&,������

����������

�-���./'./'��

#$�6'@'97�83� 6'@�7�8'@'9�

α�$�6'357�835� 6'357�845�

������������������� �����-��(���

� ������������

� �

!��������������

������$� � � ������

%���� ��������������

��

%������������������

��

�� &�� �������� ��

��'�

��(�

���������������)*��

�&�����������

��

%�� � �����

�������������� � ����

��

=�������& ���

�����;��1 �

��

"�����

#$�'@��

�α�$��45� ������ 8� 47�'3�

#�$�.@>��

α�$�.35� ;7�-7��<� 8� 47�'3�

� �1 �

�2�(��

��

8�

#�$�'@(�

�α�$�(35� ;7�-7��<� 8� 47�'3�

#�$�.@'9� α�$�.35� ;7�-7��<� #��� ��� '7�'3��

#�$�.@>� α�$�.35� ;7�-7��<� "������ ��� '7�'3�

��

;��1 �

= �1 �

��

�2�(�2=;�

��

��

��

8�

#�$�'@�� α�$��45� ;7�-7��<� "������ ��� '7�'3��

��1 � �2�(�2�� (���C� 8� #�$�'@�� α�$�.35� ;� 8� '3��

��1 � �2�(2�� �� 8� #�$�4@>� α�$�(35� ;� 8� '3�

�� �������������������������� ������

Page 103: AWS D1 1 Espanol

� � � � ������������� �������

������ ���

�&,�������

�-���./'./'��

�&,�����

����������

�-���./'./'��

#$�6'@'97�83� 6'@�7�8'@'9�

α�$�6'357�835� 6'357�845�

������������������� �����-��(���

� ������� ��������

� ��

!��������������

����

��$� � � ������

%���� ��������������

%������������������

�� &�� �������� ��

�'�

�(�

���������������)*�

�&��������������

%�� � �����

�������������� � ����

=�������& ���

�����;��1 �

"�����

#$�'@��

�α�$��45� ������ 8� 47�'3�

#�$�.@>�

�α�$�.35� ;7�-7��<� 8� 47�'3�

� �1 �

�2�(��

��

8�

#�$�'@(�

�α�$�(35� ;7�-7��<� 8� 47�'3�

#�$�.@'9� α�$�.35� ;7�-7��<� #��� ��� '��

#�$�.@>� α�$�.35� ;7�-7��<� "������ ��� '7�'3�

��

= �1 �

;��1 �

��

�2�(�2=;�

��

��

��

8�

#�$�'@�� α�$��45� ;7�-7��<� "������ ��� '7�'3��

��1 � �2�(�2�� (���C� 8� #�$�'@�� α�$�.35� ;� 8� '3��

��1 � �2�(2�� �� 8� #�$�4@>� α�$�(35� ;� 8� '3�

������������������� �����-��(��

� ������������������������������������������������������������������������ ����E����

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

!������������������

��$� � � ������

%���� �������������

������ ���

��

%������������������

��

�� &�� �������� ��

��

�'�

��

�(�

����������������)*�

����+ � ��������)*�

�&���������������

�&,�������

�-���./'./'��

�&,�����

����������

�-���./'./'��

��

%�� � �����

�������������� � ����

��

=�������& ���

�����;��1 �

��

"�����

� �1 �

�2�(�

��

8�

#$3���'@>�

+$�3���'@>�

α$�935�

6'@'97�83�

6'@'97�83�

6'357�835�

6'@'97�8'@>�

��� � �����

6'357�845�

������

8�

�7�47�'3�

= �1 �

;��1 �

�2�(2=;�

��

8�

#$3���'@>�

+$�3���'@>�

α$�935�

6'@'97�83�

6'@'97�83�

6'357�835�

6'@'97�8'@>�

��� � �����

6'357�845�

������

"������ ���

'7��7�'3�

F����'@(���'� 8� #�$�3�

+$�'@����C�

α$�935� F����'����

'2'@(�

8� #�$�3�

+$�'@(���C�

α$�935�

��1 �

�2�(�2��

F����'���

�'2'@(�

8� #�$�3�

+$�4@>���C�

α$�935�

#�$63�

+$�637�8+�

α$�6'357�835�

6'@'97�83�

6'@'97�83�

6'357�845�

;�

8�

�7�'3�

�� ����������� �����������!�� �����

Page 104: AWS D1 1 Espanol

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 105: AWS D1 1 Espanol

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 106: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 107: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 108: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 109: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 110: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 111: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Pulgadas)

Page 112: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Milímetros)

Page 113: AWS D1 1 Espanol

Ver Notas en página 72

Figura 3.4 (Continuación) (Milímetros)

Page 114: AWS D1 1 Espanol

��������������� ������

�������� �����������������������������

���������������������

����������������� �!�"#� $!�"��

���� �#%!�"#� �#%!�"&%�

�������������������� �������������'� (�������� ����)���������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

� ���

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45� ,�������������������

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����$� 9���:&%� ����� "� &!��#�

�����#� 9����#%� 7�!��!�*;� "� &!��#�

��/,8�

�)<'���

�'�

�'�

�������� 9����#%� 7�!��!�*;� "� &!��#�

����&� 9����#%� 7�!��!�*;� ������ ��� �������#� 9���#%� 7�!��!�*;� 1�������� ��� �!��#�

�6/,8�7),8�

�)<'��<67�

�'�

�'�

����$� 9��:&%� 7�!��!�*;� 1�������� ��� �!��#��,8� )<-��<�� &#���=�� '� ����$� 9����#%� 7�� "� �#�

�,8� )<'�<�� '� '� �����$� 9����#%� 7�� "� �#�

����������������������� ���������������������������������� 7.6>���*�);,+*�'� (���������?�������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,�������������������

���������������������������

���������������������

�������������

��

3� � �������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

�?<'���

�'�

�<�

���#�����@��#������$#%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!�"&%�

������

�"�

�:!�&!���#�

�6/,8�7),8�

�?<'�<67�

�'�

�<�

���#�����@��#������$#%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!�"&%�

������

�1�������� ���

��!�:��#�

�/�����������&�

��

���#��@��$���=��

�$#%��

/������&����A�

� ���#��@�������=��

�$#%�

���

�,8��

���

?<-��<��

�/������A���&#�

� ���#��@���$���=��

�$#%�

����

���� #�

7��� #!�"@�� �#%!�"#%�

����

�!�"#� ��

�#%!�"&%�

�����7�

�����

"�

�����

:!��#�

������������ ��������������������� ���

Page 115: AWS D1 1 Espanol

��������������� ������

��������������������� �������������'� (�������� �����)����������������������������������������������������������������������� 7.6>��*�);,+*������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,��������������45�

���������������������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

�)<'���

�'�

�'�

���#�����@��#������$#%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!�"&%�

������

�"�

�:!�&!��!���#�

�6/,8�7),8�

�)<'�<67�

�'�

�'�

���#�����@��#������$#%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!�"&%�

������

�1�������� ���

��!�:!����#�

��

�,8�

��

)<'�2<��

�'�

�'��

���#�����@��$���=��

�$#%�

#�

#!�"$� �#%!�"#%�

�!�"#� ��

�#%!�"&%�

��7�

��

"�

��

:!��!��#�

������������������������������� ��� � ��������������

����������������������������

�������������������

� � ���� �#� $!�"#�� � @��� #� �!�"#�� � ���� �#%!�"#%� �#%!�"&%�

�,8� #� �!�"#�0�� �����

�/,8� #� �!�"#�

����������������������2������������'� (���������?��

��*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*���������������������������

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

����@ � ����������45�

,�������������������

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����$� @���#����� 9���:&%� ����� "������#� @���#����� 9����#%� 7�!��!�*;� "�

��/,8�

�?<'���

�'�

0�� ��������BA=��

"��������� @���#����� 9����#%� 7�!��!�*;� "�

:!�&!�A!���#�

�,8� )<'��<�� '�0�� ��������B:=��

"� �����$� @���#���$� 9����#%� 7�� "� :!�A!��#�

����������� �������������� ������� ���

Page 116: AWS D1 1 Espanol

��������������� ������

��

�(�������?<'��<������ ����

/�C������ ;�����&#� $#�

��&�

$#� A#� :&�A#� D#� &&�D#� �##� $#��##� ��#� �#���#� �:#� A#��:#� �$#� D&�

�����������������������2������������'� (����������?��������

��*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

3�������E��$#������F�&#�������B������"�$��

0��������������2�����'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,��������������45�

��������������

�������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

�?<'�2�

����� "� :!�&!�A!���#�

6/,8�7),8�

�?<'�<67�

��'�

��

"�

���#�����@��#�����

��G����$#%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!�"&%� ����� 1�������� ��� �!�:!�A!��#�

���#��@��$�� ���

��G����$#%�

�!�"#� #!�"$�

�#%!�"#%�

�!�"#� $!�"#�

�#%!�"&%�

��

�,8�

��

?<'��<��

�'�

"�

3����������������!�������2������ 2�>���������<����� �@��

��7�

��

"�

��

:!�A!��#�

���

�������� �����������������������������

���������������������

����������������� �!�<#� $!�<��

���� �#%!�<#� �#%!�<&%�

������������������������2 ��� �����:��'� (���������?�������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

� ��

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45� ,�������������������

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����$� 9���:&%� ����� "� �!�&!��#���/,8�

�?<':��

�'�

"� �����#� 9����#%� ����� "� �!�&!��#�

����&� 9����#%� ����� ������ ��� �!��!��#�����$� 9��:&%� ����� 1�������� ��� �!��!��#�

�6/,8�7),8�

�?<':�<67�

�'�

"������#� 9���#%� 7� 1�������� ��� �!��!��#������#� 9����#%��,8� ?<':�<�� '� '�����$� 9���:&%�

�7��

�"�

��!��#�

����������� �������������� ������� ���

Page 117: AWS D1 1 Espanol

�������������� �������

�������� �����������������������������

���������������������

����������������� �!�"#� $!�"��

9��� �#%!�"#� �#%!�"&%�

������������������������2 ��� �����:��'� (�����������'� (�������� �����)���������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

� ���

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45� ,�������������������

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����$��

9���:&%� ����� "� &!��!��#!����

��/,8�

��)<':��

�'�

�'�

�����#��

9����#%� 7!��!�*;� "� &!��!��#!����

����&��

9����#%� ����� ������ ��� �!��!��#!����

�����#��

9���#%� 7� 1�������� ��� �!��!��#!����

�6/,8�7),8�

��)<':�<67�

�'�

�'�

����$��

9��:&%� ����� 1�������� ��� �!��!��#!����

�����#� 9����#%��,8� �)<':�<�� '� '�����$� 9���:&%�

�7��

"� ��!��#!������

������������������������2 ��� �����:��'� (���������?��

�����

�*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������*�);,+*���

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

�,2���������������45�

����������������������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��6������� �������7),8��

��

1������

��

��/,8�

�?<':2�

�'�

"��

������

"��

�!�:!�&!���#�

�6/,8�7),8�

�?<':2<67�

�'�

"�

����#�����@��#������:&%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

�#%!"&%� ������

�1�������� ���

��!��!�:��#�

��

�,8�

��

?<':2<��

�'�

�'��

���#��@��$���=��

�$#%�

#�

#!�"�� �#%!�"#%�

$!�"#� ��

�#%!�"&%�

��7�

��

"�

��

�!�:!��#�

����������� �������������� ������� ���

Page 118: AWS D1 1 Espanol

��������������� ������

�������������������������2 ��� �����:��'� (�����������'� (�������� �����)���������������������������������������������� �*�);,+*�������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,�������������������

���������������������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

��)<':2�

�'�

�'�

������

"��

:!�&!��!��#!����

�6/,8�7),8�

��)<':2<67�

�'�

�'�

����#�����@��#������:&%�

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%�

�!�"������ � ����� �#%!�"&%� �

������

1�������� ����

�!�:!��!��#!����

��

�,8�

��

�)<':2<��

�'�

�'��

���#��@��$���=��

�$#%�

#�

#!�"�� �#%!�"#%�

$!�"#� ��

�#%!�"&%�

��7�

��

"�

��

:!��!��#!����

���

������������������������������� ��� ��������������

����������������������������

�������������������

� ���� #� $!�"#�� @��� �!�"#� ��

� 9��� �#%!�"#%� �#%!�"&%�0�� ����� �!�"#� �!�"#�

������������������������2 �����2����&��'� (���������?��'� (�����������'� (�������� ����)���������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

����@ � ����������45�

,�������������������

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

�?<'&2�

'�0�� ��������BA=��

'� ����$� @���#����� 9���:&%� ����� "� �!�:!�&!���A!��#�

����$��

@���#����� 9���:&%� 7�� "� :!�&!��!��A!��#!�����

��

�/,8��

��

�)<'&��

�'�

0�� ��������B:=��

�'�

�����#��

@���#������

9����#%� 7!�*;� "� :!�&!��!��A!��#!�����

��

����������� �������������� ������� ���

Page 119: AWS D1 1 Espanol

��������������� ������

�������������������������2 �����2����&��'� (���������?���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� �*�);,+*���*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,�������������������

���������������������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

�?<'&��

��

�'���

"��

����#�����@���#�������:&%�

G���#%����&%�

�!�"#� �!�"#�

α� �G� �#%�������������"#%�

� �!�<��

���� � �����α� �G� �#%�������������"&%�

������

"��

�!�:!��&!��A!���#�

��

�6/,8�7),8�

�?<'&<67�

�'�

"�����#�����@���#�������:&%�

G���#%����&%�

�!�"#� �!�"#�α� �G��

�#%!�"#%�

�!�"������ � �����

α� �G��� �#%!"&%�

��

�����

��

1�������� ���

��!��!�:!��A!��#�

��������������������������2 �����2����&��'� (�����������'� (�������� ����)���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� �*�);,+*�����*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

0��������������2���

�'�� � � ������

3������ (���������������

�������� ��

���

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

��

����

������

,2���������������45�����@ � ����������45�,�������������������

���������������������������

���������������������

�������������

��

3� � ������������������� 2���

��

��

6������� �������7),8�

��

1��������

��/,8�

��)<'&2�

��

�'���

�'��

��

�����

��"�

:!�&!��!��A!��#!�����

�6/,8�7),8�

��)<'&<67�

�'�

�'�

��

����#�����@���#�������:&%�

��

�!�"#� �!�"#�

�#%!�"#%��

��

�!�<������ � ����� �#%!�"&%� �

�����1�������� ��� �!�:!��!��

A!��#!�����

��,8�

��)<'&<��

�'�

�'��

����#��@���&���=��

��$#%��

#� #!�"&�

�#%!�"#%�

�!�"#� ��

�#%!�"&%�

�7�

�"�

�:!��!�A!���#!����

��

����������� �������������� ������� ���

Page 120: AWS D1 1 Espanol

�������������� �������

������������������������������� ��� ��������������

����������������������������

�������������������

� ���� �!�"#� �!�"��� 9��� �#%!�"#%� �#%!�"&%�� @��� �� 1��� � �����

� ���� �!�"#� �!�"#�

�������������������� �������'��$��'� (���������?��'� (�������� �����)����������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*���

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����#����� 9���:&%� @����� ����$� ����� "� :!�&!��#��?<'$�

'� '�

����#����� 9����#%� @����� ����$� 7!�*;� "� :!�&!��#�

����#������

9���:&%� @����� ����$� ����� "� :!�&!��!���#�

��

�/,8�� �

�)<'$�

�'�

�'�

����#������

9����#%� @����� ����$� 7!�*;� "� :!�&!��!���#�

?<'$<67� '� '� ����#������

9����#%� @����� ����$� ����� 1�������� ����

�!�:!��#�6/,8�7),8�

� )<'$<67� '� '� ����#����� 9����#%� @����� ����$� ����� 1�������� ����

�!�:!��!���#�

��

������������������������������� ��� ��������������

�����������������������������������������

3����?<'��C�?<'�<67�

���� �!�"#� �!�"��9��� �#%!�"#%� �#%!�"&%�@��� �!�"#� 1��� � �����

���� $!�"#� ��

� 3����?<'�<��

� ���� #� �!�"#�� @��� #!�"$� ��

����������������������2������'�����'� (���������?���������������������������������������������������������������������� �,);,+*�������

�*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*����

�0��������������2���

�'�� � � ������3������ (����������������

��

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����#����� 9���:&%� @����� ����$� ����� "� :!�&!�A!���#�

��/,8�

�?<'���

�'�

�<�

����#������

9����#%� @����� ����$� 7!�*;� "� :!�&!�A!���#�

6/,8�7),8�

?<'�<67� '� <� ����#������

9����#%� @����� ����$� ����� 1�������� ����

�!�:!�A!���#�

�,8� ?<'�<�� '� <� ����#�� 9����#%� @���$���=�� ����$� 7� "� :!�A!��#�

������������ �������������� ������� ���

����

Page 121: AWS D1 1 Espanol

�������������� �������

������������������������������� ��� ��������������

����������������������������

�������������������

���� �!�"#� �!�"��9��� �#%!�"#%� �#%!�"&%�@��� �!�"#� 1��� � �����

���� $!�"#� ��

�������������������� �������H��A��'� (���������?��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� �*�);,+*��*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*����������������������������������������������������������

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

��/,8�

�?<'A�

�'�

"�����#����� 9���:&%� @����� ����$� ����� "� �!�:!�&!�

�#�

6/,8�7),8�

?<'A<67� '� "� ����#������

9����#%� @����� ����$� ����� 1�������� ����

�!��!�:!���#�

�,8� ?<'A<�� '� '� ����#��@���$���=��9���:&%�

#� #!�<��

�#%!�<&%�

$!�<#� ��

�#%!�<&%�

������#�

�7�

�"�

��!�:!��#�

���

������������������������������� ��� ��������������

�����������������������������������������

���� �!�"#� �!�"��9��� �#%!�"#%� �#%!�"&%�@��� �!�"#� 1��� � �����

���� $!�"#� ��

�������������������� �������H��A��'� (�����������'� (�������� ����)�����������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � �������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

����#����� 9���:&%� @����� �����#� ����� "� :!�&!��!���#!����

��/,8�

��)<'A��

�'�

�'�

����#����� 9���:&%� @����� �����#� 7!�*;� "� :!�&!��!���#!����

6/,8�7),8�

�)<'A�<67� '� '� ����#������

9���:&%� @����� �����#� ����� 1�������� ����

�!�:!��!���#!����

�,8� �)<'A�<�� '� '� ����#��@���$���=��9���:&%�

#� #!�<��

�#%!�<#%�

$!�"#� ��

�#%!�"&%�

������#�

�7�

"��

:!��!��#!�����

������������ �������������� ������� ���

����

Page 122: AWS D1 1 Espanol

�������������� �������

������������������������������� ��� ��������������

����������������������������

�������������������

���� �!�"#� �!�"��9��� �#%!�"#%� �#%!"&%�@��� �!�"#� 1��� � �����

���� �!�"#� ��

����������������������2������H��A��'� (���������?�������������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � �������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

��/,8�

�?<'D��

�'�

"��

����#������

9���:&%��

@������

�����#��

������

"��

�!�:!�&!�A!��#�

6/,8�7),8�

�?<'D<67�

�'�

�"�

�����#�����

�9����#%�

�@�����

������#�

������

�1�������� ����

��!��!�:!��A!��#�

���

������������������ �������� ��� ��������������

����������������������������

�������������������

���� �!�"#� �!�"��9��� �#%!�"#%� �#%!"&%�@��� �!�"#� 1��� � �����

�����!�"#� ��

����������������������2������H��D��'� (�����������'� (�������� ����)������������������������������������������� �*�);,+*���������*+,��-,��+./01�.*10��01�/.-./0��*��������������������������������������������������

0��������������2����'�� � � ������

3������ (������������������

3�������������������

���

+� ���� (���������� (��

����

����

,2���������������45�

,�������������������

����@ � ����������45�

��� ������2 ���

�3� � ������������������� 2���

�6������� �������7),8�

�1����

�����#�����

�9���:&%�

�@�����

������#�

������

�"�

:!�&!��!��A!��#����

���

�/,8�

���

�)<'D��

���'�

���'� �

����#������

9����#%��

@������

�����#��

7!�*;��"�

:!�&!��!��A!��#!�����

�6/,8�7),8�

��)<'D�<67�

�'�

�'�

�����#�����

�9����#%�

�@�����

������#�

������

�1�������� ����

��!�:!��!��A!��#!�����

������������ �������������� ������� ���

����

Page 123: AWS D1 1 Espanol

��

��

A) Conexión Circular�� �

��

���� �����������������������������

� � �

����� ������������������������������

����������� ���� ������������!�������������� ����"��������������"����� ���� ������#����������"�����������

"����������$%�&�'�(��)����*+���

Page 124: AWS D1 1 Espanol

��

���,1�.).I1�,�� � � � � ��,1�.).I1�?����

����

���

����������,��� ������������!�������������� ����"��������������"����� ���� ������#����������"�����������"����������$%�&�'�(��)����*+��

�������

Page 125: AWS D1 1 Espanol

���

���

��1����6�������>��

• ���0������������� (�������������• ? ��������� J ��������2����!��=��������5����������� � (��C���� ��� ��� (��• ,2���������������45>�#����B�$��������K&��L�• 1������� @ ��������� �@�� ������#%�• ����M����������������������������@��� J����NE�O�P�� ��� �������Q�� ��������2�����A�• )��������������:�������2��������R��R������������ ������� ���������������&�!���������������• 3���������� (����2����!���������� (���������� (������������� � ���������� �����2������������������

��J������ � (������������������������-�������������2�������J�������� ������������������ ����������������������������� ���C��������� � � ���� ������� ��������������������@ � ��������

• ����,��=��?����������@ � � (�������������� ����������!�S��• 8��3�����8��T�3� ����3�����������2�U��

������������ ��� ������������,�!�������������� ����"��������������"����� ���� ������#����������"�����������

"����������$%�&�'�(��)����*+��

�������

Page 126: AWS D1 1 Espanol

��

�����

�1����6����������

• -����������,!�?!�)���+�������@ �������A����� ���������������������������2�����$�• -�������� (����������� (�������������������� �����2��������������������J������ � (������������������

������-�������������2�������J�������� ������������������ ��!��������������������������� ���C��������� � � ���������� ��������������������@ � ��������

• -����@����� ��������7 �����A� ����C������7 �����D�C����#O������������ �������������������������#�$����

����������-�,��!��������������������"����������������"������������ �"���������� ���� ������#����������$%�&�'�(�

�)����*���

������

Page 127: AWS D1 1 Espanol

��

��

��������.� �!������� ����'�/������ ���������������"����� ���� ������#�������

�"�����������������"������������ �"��������$%�&�'�(��)����*��'�$�#�������

Page 128: AWS D1 1 Espanol

��

�����

��1����6����������

• ������2�����$������ ��� �����N��!�-!��!�8!�V!W��• 0����@ �����������������������4� �����2��������������������4����(� ����• '����@ ���(���J�!�������������������������4�����������!����2 Q�������� ��2����• -�����J�= ���!����������!����!���2�����������U���������� � ��� �������&��:�• 0���������������������������� ���2!���2����������U���������� � ��� ����������$�$���

��

��������0� �!��������"�������������"�������������"����� ����������������������"������������ �"��������

� ���� ������#����������$%�&�'�(��1 ��"��������"��� �����2�����"������"�� ��������� ��)����*���

Page 129: AWS D1 1 Espanol

���

���

���1����6����������

• -�����@ ��� ������������@ �������������������������@ �����������������• �������#�$������������������ ��2�������������2�• ����M���4� ������������������@ ����!�7����2B�!����2 Q����2����������U����������4� �����������2���&�A�• ������2�����$��������� ��� �����N��!�-!��!�8!�V!W��• -�����J�= ����C�������������2�����������U���������� � ��� �������&��:�• -����@ ����(���J�!�������������������������4����� ���� �������2 Q����2��������������

���������3� �!��������������������"�������������"����� ����������������������"������������ �"��������

� ���� ������#����������$%�&�'�(,��4������� ���������������������"������"�� ������������� ���)����*���

Page 130: AWS D1 1 Espanol

��

��� � +0�,--0��,� � � � � � +0�,--0��?�����

��1��������������

• ��� ������������@ �����������������U��������������#�$�$�������������������������C����#�$�������������������������� �����

• 3������� ������������� ��� �������@�� �����4� ����������� �� �����������#�$���• ������2�����$������ ��� �����2�!�-!��!�8!�V!W������������*5� �!�����������������"����������� ��"����� ����������������������"������������ �"��������

� ���� ������#����������$%�&�'�(��4�����������6 ���7 ��� �"��������� ����"������� ���������)����*���

Page 131: AWS D1 1 Espanol

����

��

1����6���������

• �0��!��0X�����-������������@��� J�������������������� �����������2���������������45�����������&������������������������������&�

• ������������������������������• 1������� @ ���������6/,8<����6�,8����@ Q�������,��=��,�����6/,8<��

��1������

�� +��������+�!�,� �������� ��� (�����Q�� ���P���������2����������������� �����������������@��� J����� +��������+�������2��������� @ ����2�U���#%��3���������� @ ��� ���������������!�������2���:�A�

���������**� �!��������"����������� �������� �������$�������������8 ���#���������6����3���

�����

Page 132: AWS D1 1 Espanol

4. Calificación 4.0 Generalidades

Los requerimientos para las pruebas de

calificación de las especificaciones de los

procedimientos de soldadura (WPS) y para el personal

de soldadura se describen a continuación:

Parte A – Requerimientos Generales. Esta parte cubre

los requerimientos generales, tanto para los WPS como

los requerimientos de comportamiento (performance)

para el personal de soldadura.

Parte B – Especificación del Procedimiento de

Soldadura (WPS). Esta parte cubre la calificación de un

WPS que no está calificado como precalificado en

conformidad con la Sección 3.

Parte C – Calificación del Comportamiento

(Performance). Esta parte cubre las pruebas de

calificación del comportamiento requerido por el código

para determinar la habilidad de un soldador, un operador

de soldadura o de un pinchador para producir buenas

soldaduras.

Parte A

Requerimientos Generales

4.1 General

Los requerimientos para las pruebas de

Calificación de los WPS y del personal de soldadura

(definido como soldadores, operadores de soldaduras y

pinchadores) se describen en esta sección.

4.1.1 Especificación del Procedimiento de Soldadura

(WPS)

Excepto para los WPS precalificados que

estén en conformidad con la Sección 3, el uso de un

WPS en la producción de soldadura deberá estar

calificado en conformidad con la Sección 4, Parte B, y

deberá estar aprobado por el Ingeniero. La evidencia

apropiadamente documentada de la calificación previa

del WPS puede aceptarse con la aprobación del

Ingeniero. Los requerimientos listados en el Anexo IV,

Tabla IV – 1. Requerimientos del Código que pueden

cambiarse mediante las Pruebas de Calificación de los

procedimientos WPS pueden variar cuando los WPS

sean calificados por ensayos (pruebas).

4.1.1.1 Responsabilidad de Calificación Cada fabricante o contratista deberá efectuar

las pruebas requeridas por este Código para calificar los

WPS. Los WPS apropiadamente documentados,

calificados bajo las estipulaciones de este Código por

una Compañía que posteriormente cambie de nombre

debido a una acción voluntaria o consolidación con una

Compañía Matriz, puede utilizar el nuevo nombre en sus

documentos WPS.

4.1.1.2 Calificación Previa de los WPS

El Ingeniero puede aceptar evidencia

apropiadamente documentada de la calificación previa

de los WPS que se vayan a emplear. La aceptación de

la calificación de otros estándar es de responsabilidad

del Ingeniero, la cual va a ejercerse en base a la

estructura específica, o a las condiciones de servicio o

ambas. La Serie AWS B 2.1. XXX-XX sobre la Norma de

Especificaciones sobre el Procedimiento de Soldadura

puede, de esta manera, ser adaptada para usarla en

este Código.

4.1.1.3 Requerimientos para los ensayos de impacto (CVN) Cuando sea requerido por los planos de

contrato o especificaciones, los ensayos de impacto

deberán incluirse en la calificación de los WPS. Los

requerimientos y procedimientos de los ensayos de

impacto deberán estar en conformidad con las

estipulaciones del Anexo III, o según se especifique en

los documentos del contrato.

4.1.2 Calificación del Comportamiento (Performance)

del Personal de Soldadura

Los soldadores, operadores de soldaduras y

pinchadores que vayan a emplearse bajo este código, y

que utilicen la soldadura al arco protegido para los

procesos SMAW, SAW, GMAW, GTAW, FCAW, ESW o

EGW, deberán haber sido calificados mediante la

aplicación de pruebas, de acuerdo a lo descrito en la

Parte C de esta sección. (Ver comentario)

Page 133: AWS D1 1 Espanol

4.1.2.1 Calificación Previa de Comportamiento

(Performance)

La evidencia apropiadamente documentada de

la calificación previa de comportamiento de los

soldadores, los operadores de soldaduras y los

pinchadores pueden ser aceptadas con la aprobación

del Ingeniero. La aceptación de la calificación del

comportamiento (performance) de otros estándares es

de responsabilidad del Ingeniero, las cuales vayan a

ejercerse en base a la estructura específica, o a las

condiciones de servicio o ambas. Los soldadores y los

operadores de soldaduras calificados por pruebas

estándar para AWS B 2.1: “Norma para el Procedimiento

de Soldadura y Calificación de Comportamiento”,

pueden de este modo ser aceptadas para su uso en este

código.

4.1.2.2 Responsabilidad de Calificación Cada fabricante o contratista deberá ser

responsable de la calificación de los soldadores,

operadores de soldadura y pinchadores, ya sea que la

calificación sea efectuada por el fabricante, contratista o

una entidad independiente para pruebas.

4.1.3 Período de Efectividad

4.1.3.1 Soldadores y Operadores de Soldadura

La calificación del soldador o del operador de

soldadura, según lo especificado en este código, deberá

considerarse que queda en efecto indefinidamente, a

menos que: (1) el soldador no esté contratado

(empleado) en un proceso determinado de soldadura

para el cual el soldador o el operador de soldadura esté

calificado para un período que exceda los seis meses; o

(2) a menos que haya alguna razón específica para

cuestionar la habilidad del pinchador. (Ver 4.32.1)

4.1.3.2 Pinchadores Un pinchador que apruebe la prueba descrita

en la Parte C o las pruebas requeridas para la

calificación del soldador deberán considerarse elegibles

para realizar soldaduras por puntos (pinchazos)

indefinidamente en las posiciones y con el proceso para

el cual el pinchador esté calificado, a menos que haya

alguna razón específica para cuestionar la habilidad del

soldador. (Ver 4.32.2)

4.2 Requerimientos Comunes para la Calificación del

Comportamiento (Performance) del Personal de

Soldadura y de los WPS

4.2.1 Calificación de las Ediciones Anteriores

Las calificaciones que se realizaron y que

cumplieron con las ediciones anteriores de los AWS D

1.1 o AWS D 1.0 o AWS D 2.0 son válidas y pueden

usarse mientras esas ediciones estén vigentes. El uso

de ediciones anteriores deberá prohibirse para las

nuevas calificaciones, en lugar de las ediciones actuales;

a menos que la edición anterior específica esté

especificada en los documentos del contrato.

4.2.2 Envejecimiento

Cuando esté permitido por la especificación

del metal de aporte aplicable al metal de soldadura que

se esté sometiendo a ensayo, los especimenes de

pruebas de calificación totalmente soldados pueden

envejecerse térmicamente a 200º F – 220º F [95º C a

105º C] por 48 ± 2 horas.

4.2.3 Registros Los registros de los resultados de los ensayos

(pruebas) deberán guardarlos el fabricante o contratista

y tendrán que estar disponibles para aquellos que estén

autorizados para examinarlos.

4.2.4 Posiciones de las Soldaduras Todas las soldaduras deberán classificarse

como: planas (F), horizontales (H), verticales (V), y de

sobre-cabeza (OH); en conformidad con las definiciones

que muestran las Figuras 4.1 y 4.2.

Las posiciones de ensayo del armado

estructural se muestran en:

(1) Figura 4.3 (soldaduras ranuradas en planchas).

(2) Figura 4.4 (soldaduras ranuradas en cañerías o

tuberías).

Page 134: AWS D1 1 Espanol

(3) Figura 4.5 (soldaduras de filete en planchas).

(4) Figura 4.6 (soldaduras de filete en cañerías o

tuberías).

Parte B

Especificación del Procedimiento de Soldadura

(WPS)

4.3 Posiciones para la Producción de Soldaduras

Calificadas

Las posiciones de las soldaduras calificadas

por un WPS, deberán estar en conformidad con los

requerimientos de la Tabla 4.1.

4.4 Tipo de Pruebas de Calificación

El tipo y número de las pruebas de calificación

requeridos para calificar un WPS en cuanto a espesor,

diámetro dado, o ambos, deberán estar en conformidad

con la Tabla 4.2 (Penetración de Unión Completa); la

Tabla 4.3 (Penetración de Unión Parcial); o la Tabla 4.4

(Soldadura de Filete). Los detalles sobre los

requerimientos individuales de los Ensayos no-

destructivos (NDT) y los mecánicos, se encuentran en

las siguientes sub-secciones:

(1) Inspección Visual (Ver 4.8.1)

(2) Ensayo no-destructivo (Ver 4.8.2)

(3) Doblado de cara, raíz y lado (Ver 4.8.3.1)

(4) Sección reducida (Ver 4.8.3.4)

(5) Tensión del metal completamente soldado ( Ver

4.8.3.6)

(6) Macrografía (Ver 4.8.4)

4.5 Tipos de Soldadura para la Calificación de los

WPS

De acuerdo al propósito de calificación de los WPS, los

tipos de soldaduras deberán clasificarse como sigue:

(1) Soldaduras ranuradas de Penetración Completa para

Conexiones No-tubulares (Ver 4.9).

(2) Soldaduras ranuradas de Penetración Parcial para

Conexiones No-tubulares (Ver 4.10).

(3) Soldaduras de Filete para Conexiones Tubulares y

No-tubulares.

(4) Soldaduras ranuradas de Penetración Completa para

Conexiones Tubulares (Ver 4.12)

(5) Soldaduras ranuradas de Penetración Parcial para

Conexiones Tubulares en T, Y y K, y para Uniones a

tope (Ver 4.13).

(6) Las soldaduras tipo tapón redondo y tipo tapón

ranurado para conexiones tubulares y no-tubulares (Ver

4.14).

4.6 Preparación de los WPS

El fabricante o contratista deberá preparar por

escrito los procesos WPS que especifiquen todas las

variables esenciales aplicables a las que se hacen

referencia en 4.7. Los valores específicos para esas

variables de WPS deberán obtenerse del Registro de

Procedimiento de Calificación (PQR), el cual deberá

servir como confirmación escrita de una calificación de

WPS exitosa.

4.7 Variables Esenciales

4.7.1 Los procesos SMAW, SAW, GMAW, GTAW y

FCAW

Los cambios más allá de las limitaciones de

las variables esenciales del Registro de Procedimientos

de Calificación para los procesos SMAW, SAW, GMAW,

GTAW y FCAW que se muestran en las Tablas 4.5 y 4.6,

cuando se especifica el ensayo de impacto, deberá

requerir la re-calificación de los WPS (Ver 4.1.1.3).

4.7.2 Procesos ESW y EGW

Ver Tabla 4.7 para los cambios de las

variables esenciales que requieren de re-calificación de

los WPS para los procesos ESW y EGW.

Page 135: AWS D1 1 Espanol

4.7.3 Calificación del Metal – Base

Los metales base listados en la Tabla 3.1 que

están sujetos a las pruebas de calificación de los WPS

deberán calificar otros grupos de metal base en

conformidad con la Tabla 4.8. Los metales base que no

estén listados en la Tabla 3.1 o en el Anexo M deberán

calificar en conformidad con la Sección 4, y tener la

aprobación del Ingeniero.

Los WPS con aceros listados en el Anexo M

también deberán calificar con la Tabla 3.1 o con los

metales del Anexo M, el cual contiene las

recomendaciones para la resistencia del metal de aporte

calificado y las temperaturas mínimas de pre-

calentamiento y entre pasadas para ASTM A 514, A 517,

A 709 Grados 100 y 100W; aceros ASTM A 710 Grado A

(Clase 1 y 3), y ASTM A 871 Grados 60 y 65.

Las temperaturas de pre-calentamiento y

entre-pasadas inferiores a lo requerido por la Tabla 3.2,

o calculadas por el Anexo XI deberán calificarse

mediante ensayos aprobados por el Ingeniero.

4.8 Métodos de Prueba y Criterios de Aceptación

para la Calificación de los WPS

El armado estructural para las pruebas de

soldadura, en conformidad con 4.82 deberán tener

especimenes para ensayos preparados cortando la

plancha de ensayo, cañería o tubería que se muestran

en las Figuras 4.7 a 4.11, cualquiera sea aplicable. Los

especimenes para ensayos deberán estar preparados

para las pruebas en conformidad con las Figuras 4.12,

4.13, 4.14 y 4.18, según sea aplicable.

4.8.1 Inspección Visual

Para una calificación aceptable, las soldaduras

deberán cumplir con los siguientes requerimientos:

(1) La soldadura deberá estar libre de grietas.

(2) Todos los cráteres deberán llenarse en todo el corte

transversal de la soldadura.

(3) La cara de la soldadura deberá quedar rasante con la

superficie del metal base, y la soldadura deberá unirse

suavemente (en forma pareja) con el metal base. El

socavamiento no deberá exceder 1/32 pulgada [1 mm].

El refuerzo de la soldadura no deberá exceder 1/8

pulgada [3 mm].

(4) La raíz de la soldadura deberá ser inspeccionada, y

no deberá haber evidencia de grietas, fusión incompleta

o penetración inadecuada de la unión. Se permite una

superficie de raíz cóncava dentro de los límites que se

muestran a continuación, siempre que el espesor total

de la soldadura sea igual que o mayor a la del metal

base.

(5) La concavidad máxima de la cara de la raíz deberá

ser de 1/6 pulgadas [2 mm] y la fusión máxima completa

deberá ser 1/8 pulgada [3 mm]. Para las conexiones

tubulares en T, Y y K, la fusión total en la raíz es

considerada deseable y no deberá ser causa de

rechazo.

4.8.2 Ensayo no-destructivo (NDT)

Antes de preparar los especímenes para

ensayos mecánicos, la plancha de prueba de

calificación, la cañería o tubería deberán someterse a

ensayos no-destructivos para calificación, tal como

sigue:

4.8.2.1 El ensayo radiográfico (RT) o el ensayo

ultrasónico (UT)

Deberá utilizarse uno de los dos. La longitud

completa de la soldadura en las planchas de ensaayo,

excepto las longitudes eliminadas en cada extremo,

deberán examinarse en conformidad con la Sección 6,

Parte E o F. Para los componentes tubulares, la

circunferencia total de la soldadura completa deberá

examinarse en conformidad con la Sección 6, Parte C.

4.8.2.2 Criterios de Aceptación de RT o NT

Para una calificación aceptable, la soldadura,

según lo revelado por el Ensayo Radiográfico o el

ultrasónico, deberán estar en conformidad con los

requerimientos de la Sección 6, Parte C.

4.8.3 Pruaba mecánica

La prueba mecánica será como sigue:

Page 136: AWS D1 1 Espanol

4.8.3.1 Probetas de doblado de lado, raíz y cara

(Ver Figura 4.12 en cuanto a doblado de raíz y

de cara. La figura 4.13 para doblado de lado). Cada

espécimen deberá doblarse en una plantilla de prueba

que cumpla con los requerimientos que muestran las

Figuras 4.15 a la 4.17, o que esté sustancialmente en

conformidad con esas cifras (figuras), siempre que el

radio máximo de dobladura no sea excedido. Cualquier

medio conveniente puede usarse para mover (trasladar)

el pistón tubular con relación al punzón embutidor. La

probeta deberá estar colocada en el punzón embutidor

de la plantilla con la soldadura en la mitad del radio de

acción.

Las probetas de doblado de cara deberán

colocarse con la cara de la soldadura dirigida hacia la

abertura. Los especimenes de sondeo para la soldadura

de filete y la curvatura de la raíz deberán colocarse con

la raíz de la soldadura hacia la abertura. Los

especimenes de doblado de lado deberán colocarse con

ese lado que muestre la mayor discontinuidad, si la

hubiera, dirigida hacia la abertura.

El pistón tubular deberá forzar la probeta en el

punzón embutidor hasta que el espécimen tome la forma

de U. La soldadura y el ZAT deberán centrarse y quedar

completamente adentro de la porción inclinada de la

probeta después del ensayo. Cuando se utiliza la

plantilla de envoltura completa, la probeta deberá quedar

firmemente encajada (apretada) en un extremo, de modo

que no haya deslizamiento de ésta durante la operación

de doblado. La soldadura y las ZAT deberán estar en la

porción completamente doblada del espécimen después

del ensayo. Las probetas de ensayo deberán quitarse de

la plantilla cuando el rodillo externo se haya movido en

180º desde el punto de partida.

4.8.3.2 Especimenes de Doblado Longitudinal

Cuando las combinaciones de materiales

difieran notoriamente en cuanto a las propiedades

mecánicas de doblado, como entre dos materiales base,

o entre el metal de soldadura y el metal base, pueden

utilizarse los ensayos longitudinales de doblado

(superficie y raíz) en vez de los ensayos transversales

de doblado de superficie y raíz. Las armazones

estructurales para pruebas de soldaduras que estén en

conformidad con 4.8.2, deberán tener preparados

especimenes de muestra para ensayos cortando la

plancha de prueba, según se muestran en las Figuras

4.10 o 4.11; cualquiera sea aplicable. Los especimenes

de muestra para ensayos de la prueba longitudinal de

doblado deberán prepararse para la prueba de acuerdo

con lo que se muestra en la Figura 4.12.

4.8.3.3 Criterios de Aceptación para los Ensayos

de Doblado

La superficie convexa del espécimen de

muestra para ensayo de doblado deberá examinarse

visualmente en cuanto a discontinuidades superficiales.

Para su aceptación, la superficie no deberá contener

discontinuidades que excedan las siguientes

dimensiones:

(1) 1/8 pulgada [3 mm] medida en cualquier dirección

sobre la superficie.

(2) 3/8 pulgada [10 mm] - la suma de las dimensiones

mayores de todas las discontinuidades que excedan

1/32 pulgadas [1 mm], pero, menores que o iguales a 1/8

pulgada [3mm].

(3) 1/4 pulgada [6 mm] – el máximo agrietamiento de

esquina, excepto cuando éste fuera el resultado de la

acumulación visible de escoria o de oto tipo de

discontinuidad de fusión; entonces deberá aplicarse el

máximo de 1/8 pulgada [3 mm].

Los especimenes con agrietamiento de

esquina que excedan 1/4 pulgada [6 mm] que no

presenten evidencias de acumulación de escoria u otros

tipos de discontinuidades de fusión deberán descartarse,

y deberá someterse a prueba un espécimen de

reemplazo para ensayo de la soldadura original.

4.8.3.4 Especimenes de muestra para Tensión de

Sección Reducida

(Ver Fig. 4.14)

Antes del ensayo, deberá medirse el ancho

menor y el espesor correspondiente de la sección

reducida. El espécimen de muestra deberá romperse

bajo el esfuerzo de tensión (carga límite de rotura) y la

carga máxima deberá determinarse. El área transversal

se obtendrá multiplicando el ancho por el espesor. El

Page 137: AWS D1 1 Espanol

esfuerzo de tensión se obtendrá dividiendo la carga

máxima por el área transversal.

4.8.3.5 Criterios de Aceptación para el Ensayo de

Tensión de la Sección-Reducida

El esfuerzo de tensión (carga límite de rotura)

no deberá ser menor que el mínimo del rango de tensión

especificado del metal base utilizado.

4.8.3.6 Espécimen de muestra para la tensión de

todo el Metal de Soldadura (Ver Figura 4.18)

El espécimen de muestra para ensayo deberá

someterse a prueba en conformidad con la Norma ASTM

A 370; “Prueba Mecánica de los Productos de Acero”.

4.8.4 Prueba de Macrografía

Los especimenes de muestra para ensayos de

soldadura deberán prepararse con un acabado

apropiado para el examen de macrografía. Deberá

utilizarse una solución apropiada para el decapado con

ácido (la corrosión) para entregar una clara definición de

la soldadura.

4.8.4.1 Criterios de Aceptación para la Prueba de

Macrografía

Para una calificación aceptable, el espécimen

de muestra para ensayo, cuando se inspeccione

visualmente, deberá estar en conformidad con los

siguientes requerimientos:

(1) Soldaduras ranuradas de penetración parcial; el

tamaño real de la soldadura deberá ser igual que o

mayor al tamaño especificado de la soldadura (E).

(2) Las soldaduras de filete deberán combinarse por

fusión hasta la raíz de la unión, pero no necesariamente

más allá de ella.

(3) El tamaño mínimo del lado (pierna) deberá cumplir

con el tamaño especificado de la soldadura de filete.

(4) Las soldaduras ranuradas de penetración parcial y

las soldaduras de filete deberán tener lo siguiente:

(a) Sin grietas

(b) Fusión completa entre capas adyacentes de los

metales de soldadura y entre el metal de soldadura y el

metal base.

(c) Los perfiles de soldadura deberán estar en

conformidad con el detalle especificado, pero scon

ninguna de las variaciones prohibidas en 5.24.

(d) El socavado no deberá exceder 1/32 pulgada [1 mm].

4.8.5 Nuevos ensayos (Re-testeo)

Si alguno de los especimenes de muestra para

ensayos de todos aquellos testeados no cumple con los

requerimientos de la prueba, pueden efectuarse dos

nuevos ensayos (re-testeos) para ese tipo particular de

espécimen, con especimenes de muestra para ensayos

cortados a partir del mismo material de los WPS

calificados. Los resultados de ambos especimenes de

muestras para ensayos deberán cumplir con los

requerimientos de la prueba. Para material de un

espesor superior a 1-1/2 pulgadas [38], la falla de un

espécimen requerirá las pruebas de todos los

especimenes del mismo tipo a partir de dos

localizaciones adicionales en el material de prueba.

4.9 Soldaduras ranuradas de Penetración Completa

para Conexiones no-tubulares

Ver Tabla 4.2 (1) sobre los requerimientos

para calificar un WPS de una soldadura de penetración

completa en conexiones no-tubulares. Ver Figuras 4.9 –

4.11 para una plancha de prueba apropiada.

4.9.1.1 Uniones en T o de Esquina

Los especimenes de muestra para ensayos de

soldaduras ranuradas, en T o en esquina deberán ser

uniones a tope, que tengan la misma configuración de

ranura que la unión en T o de esquina que vaya a

utilizarse en la construcción, excepto que la profundidad

de la ranura no necesita exceder 1 pulgada [25 mm].

4.10 Soldaduras Ranuradas de Penetración Parcial

para Conexiones no-tubulares

4.10.1 Tipo y número de especimenes de muestra

que se van a someter a ensayo (testear)

Page 138: AWS D1 1 Espanol

El tipo y la cantidad de especimenes que

deberán someterse a prueba para un WPS calificado, se

muestran en la Tabla 4.3. Deberá hacerse una soldadura

de muestra utilizando el tipo de diseño de ranura y el

WPS que vaya a usarse en la construcción, excepto que

la profundidad de la ranura no necesita exceder 1

pulgada [25 mm]. Para la prueba de macrografía que se

requiere a continuación, puede usarse cualquier acero

de los Grupos I, II y III de la Tabla 3.1 para calificar el

tamaño de soldadura de cualquiera de los aceros o la

combinación de aceros en esos grupos. Si la soldadura

ranurada de penetración parcial se va a usar para las

uniones en T o de esquina, la unión a tope deberá tener

una plancha de restricción temporal en la planicie de la

cara cuadrada para simular la configuración de la unión

en T. Las soldaduras de muestra deberán someterse a

prueba de la siguiente manera:

4.10.2 Verificación del tamaño de la Soldadura

mediante la Prueba de Macrografía

Para los WPS que estén en conformidad con

todos los aspectos con la Sección 4, deberán prepararse

tres especimenes transversales para la macrografía con

la finalidad de demostrar que se cumpla con el tamaño

designado (diseñado) de la soldadura, (que se obtiene

de los requerimientos de los WPS).

4.10.3 Verificación de los WPS para Soldaduras

Ranuradas de Penetración Completa mediante la

prueba de Macrografía

Cuando un WPS ha sido calificada para una

soldadura ranurada de penetración completa y es

aplicada a las condiciones de soldadura de una

soldadura ranurada de penetración parcial, deberá

requerirse tres especimenes transversales de muestra

para pruebas de macrografía con la finalidad de

demostrar que el tamaño especificado de la soldadura

sea igualado o excedido.

4.10.4 Otras verificaciones de WPS mediante

Pruebas de Macrografía

Si un WPS no está cubierta, ya sea por 4.10.2

o 4.10.3, o si las condiciones de soldadura no cumplen

con un estatus precalificado, o si estas no han sido

utilizadas y sometidas a pruebas para una soldadura de

penetración completa en una unión a tope, entonces

deberá prepararse una unión de muestra, y la primera

operación deberá ser la de fabricar un espécimen de

muestra para la prueba de macrografía con la finalidad

de determinar el tamaño de la soldadura de la unión.

Entonces, el exceso de material deberá maquinarse en

el lado del fondo de la unión hasta el espesor del tamaño

de la soldadura. Deberán preparase los especimenes de

muestra para las pruebas de tensión y curvatura y

realizarse según lo requerido para las soldaduras

ranuradas de penetración completa. (Ver 4.9)

4.10.5 Soldaduras Ranuradas – Enflanchadas

Los tamaños efectivos de las soldaduras para

las soldaduras ranuradas – enflanchadas calificadas

deberán determinarse por lo siguiente:

(1) Cuando sea requerido por el Ingeniero, deberán

utilizarse las secciones de pruebas para verificar que el

tamaño efectivo de la soldadura se obtenga

consistentemente.

(2) Para un set (grupo) determinado de condiciones de

los WPS, si el Contratista ha demostrado una producción

consistente de tamaños efectivos de soldaduras

mayores que las que se muestran en la Tabla 2.1, el

Contratista puede establecer tales tamaños efectivos

mayores de soldaduras mediante la calificación.

(3) La calificación requerida por (2) deberá consistir en el

seccionamiento del componente redondeado, normal a

su eje, a una longitud media y en los extremos de la

soldadura. Tal seccionamiento deberá hacerse en una

cantidad de combinaciones de tamaños de materiales

que sean representativos del rango utilizado por el

Contratista en la construcción o según lo requerido por el

Ingeniero.

4.11 Requerimientos de la Calificación de la

Soldadura de Filete para Conexiones tubulares y No-

tubulares

4.11.1 Tipo y número de especimenes

El tipo y la cantidad de especimenes que

deberán someterse a prueba para calificar un WPS de

soldadura de filete se muestra en la Tabla 4.4.

Page 139: AWS D1 1 Espanol

4.11.2 Prueba de Soldadura de Filete

Una unión en T soldada con filete, según se

muestra en la Figura 4.19 para la plancha, o en la Figura

4.20 para tubería (Detalle A o Detalle B), deberá

realizarse para cada WPS y para la posición que debe

usarse en la construcción.

Una soldadura de prueba deberá ser una

soldadura de filete de una sola pasada de tamaño

máximo, y una soldadura de prueba deberá ser una

soldadura de filete de múltiples pasadas de tamaño

mínimo utilizadas en la construcción. Estas dos pruebas

de soldaduras de filete pueden combinarse en una sola

pieza soldada de prueba o de un conjunto armado. La

pieza soldada deberá cortarse en forma perpendicular a

la dirección de la soldadura en los lugares que se

muestran en la Figura 4.19 o en la Figura 4.20, según

sea aplicable. Los especímenes que representan una

cara de cada corte constituirán un espécimen de

muestra de prueba de macrografía y deberá someterse a

prueba en conformidad con 4.8.4.

4.11.3 Prueba de Verificación de Consumibles

Si, tanto, el consumible para soldar propuesto

y el WPS propuesto para soldar la plancha de prueba de

soldadura de filete, o la tubería de prueba descrita en

4.11.2 no están precalificadas ni calificadas de otro

modo por la Sección 4, es decir,

(1) Si los consumibles utilizados para soldar no están en

conformidad con las estipulaciones de precalificación de

la Sección 3; y también

(2) Si el WPS que utiliza el consumible propuesto no ha

sido establecido por el contratista en conformidad, ya

sea, con 4.9 o 4.10, entonces deberá soldarse una

plancha de prueba de soldadura ranurada de

penetración completa para calificar la combinación

propuesta.

La plancha de prueba deberá soldarse como sigue:

(1) La plancha de prueba deberá tener la configuración

ranurada que se muestra en la Figura 4.21 (Figura 4.22

para el proceso SAW) con backing de acero.

(2) La placa deberá soldarse en posición (plana) 1G.

(3) La longitud de la placa deberá ser adecuada para

proporcionar los especimenes de muestra para pruebas

requeridos y orientados según se muestra en la Figura

4.23.

(4) Las condiciones de las soldaduras de prueba en

cuanto a corriente, voltaje, velocidad de avance y flujo

de gas deberán aproximarse a aquellas que van a

utilizarse para producir soldaduras de filete en forma tan

práctica como sea posible.

Estas condiciones establecen el WPS, desde

las cuales, cuando se realizan soldaduras de filete, los

cambios en las variables esenciales se medirán en

conformidad con 4.7. La plancha de prueba deberá

someterse a prueba de la siguiente manera:

(1) Dos probetas de doblado de lado (Figura 4.13) y una

probeta para prueba de tensión del metal de soldadura

(del resto) (Figura 4.18), deberán obtenerse de la

probeta de prueba, según se muestra en la Figura 4.23.

(2) Dos probetas de doblado deberán ser testeadas en

conformidad con 4.8.3.1. Estos resultados deberán estar

en conformidad con los requerimientos de 4.8.3.3.

(3) La tensión de la probeta para prueba deberá ser

sometida a prueba en conformidad con 4.8.3.6. El

resultado de la prueba deberá determinar el nivel de

resistencia para el consumible de soldadura, el cual

deberá estar en conformidad con los requerimientos de

la Tabla 2.3, o del nivel de resistencia del metal base

que se esté soldando.

4.12 Soldaduras Ranuradas de Penetración

Completa para Conexiones Tubulares

Las soldaduras ranuradas de penetración

completa deberán clasificarse de la siguiente manera:

(1) Uniones a tope de penetración completa con backing

o con torchado (Ver 4.12.1).

(2) Uniones a tope de penetración completa sin backing

soldado sólo de un lado (Ver 4.12.2).

(3) Conexiones en T, Y y en K con backing o con

torchado (Ver 4.12.3).

Page 140: AWS D1 1 Espanol

(4) Conexiones en T, Y y en K sin backing soldado sólo

de un lado (Ver 4.12.4).

4.12.1 Uniones a tope de Penetración Completa

con Backing o con Torchado

Un WPS con backing o con torchado deberá

ser calificado utilizando el detalle que se muestra en la

Figura 4.24 (con torchado) o la Figura 4.25 (con

backing).

4.12.2 Uniones a tope de Penetración Completa

sin Backing soldado sólo de un lado

Un WPS sin backing soldado sólo de un lado

deberá calificarse utilizando el detalle de unión que se

muestra en la Figura 4.24.

4.12.3 Conexiones en T, Y o en K con Backing o con

Torchado

Un WPS para conexiones tubulares en T, Y o

K con backing o con torchado deberá calificarse

utilizando:

(1) El diámetro externo (OD) nominal apropiado de la

tubería de la Tabla 4.2 (2), y ,

(2) El detalle de la unión de la Figura 4.25, o

(3) Para tuberías con diámetros externos (OD)

nominales iguales que o mayores a 24 pulgadas [600

mm], la calificación de una plancha en conformidad con

4.9, utilizando el detalle de la unión de la Figura 4.25.

4.12.4 Conexiones en T, Y o K sin Backing soldado

sólo de un lado

Cuando se requiera calificación, un WPS para

conexiones en T, Y o K sin backing soldado sólo de un

lado requerirá lo siguiente:

4.12.4.1 WPS sin estatus precalificado

Para un WPS, cuyas variables esenciales

estén fuera del rango precalificado, la calificación para

las soldaduras ranuradas en componentes tubulares de

penetración completa requerirá lo siguiente:

(1) La calificación deberá estar en conformidad con la

Figura 4.27 para tuberías o con la Figura 4.28 para

tuberías rectangulares.

(2) Una Unión de Muestra o un Modelo Tubular: La

unión de muestra o el modelo tubular deberán

proporcionar a lo menos una sección de prueba de

macrografía para cada una de las siguientes

condiciones:

(a) La ranura que combine la mayor profundidad de ésta

con el ángulo menor de ranura, o la combinación de

ranuras que se vayan a utilizar: realice la prueba con

soldadura en posición vertical.

(b) La abertura más angosta de la raíz que se vaya a

utilizar con un ángulo de ranura de 37.5º; una prueba de

soldadura en la posición plana y una prueba de

soldadura con posición de sobre-cabeza.

(c) La abertura más ancha de la raíz que se va a utilizar

con un ángulo de ranura de 37.5º; una prueba de

soldadura a realizarse en posición plana y una prueba

de soldadura en posición de sobre-cabeza.

(d) Sólo para conexiones rectangulares calificadas, el

ángulo mínimo de ranura, la dimensión de esquina y el

radio de esquina que se vayan a utilizar en combinación:

una prueba en posición horizontal.

(3) Las probetas de prueba para macrografía requeridas

en (1) y (2) anteriores, deberán examinarse en cuanto a

discontinuidades y deberán tener:

(a) Ninguna grieta

(b) Fusión completa entre las capas adyacentes del

metal de soldadura y entre el metal de soldadura y el

metal base.

(c) Los detalles de soldaduras deberán estar en

conformidad con el detalle especificado, pero con

ninguna de las variaciones prohibidas en 5.24.

(d) Ningún socavamiento excederá los valores

permitidos en 6.9

Page 141: AWS D1 1 Espanol

(e) Para la porosidad de 1/32 pulgadas [1 mm] o mayor,

la porosidad acumulada no deberá exceder 1/4 de

pulgada [6 mm].

(f) NO deberrá acumularse escoria, la suma de la

dimensión mayor no deberá exceder 1/4 pulgadas [6

mm].

Aquellos especimenes que no estén en

conformidad con el punto (a) hasta el punto (f) deberán

considerarse inaceptables; y desde el punto (b) al (f) no

se considerarán aplicables para soldadura por detrás (de

respaldo).

4.12.4.2 Las Soldaduras Ranuradas de Penetración

Completa en WPS en Conexiones en T, Y o K con

Ángulos diedros menores que 30º

Se deberá requerir la unión de muestra

descrita en 4.12.4.1 (2) (a). Las 3 secciones para

muestras de prueba de macrografía deberán cortarse de

los especimenes de prueba y deberán estar en

conformidad con los requerimientos de 4.12.4.1 (3), y

deberán mostrar la soldadura teórica requerida, (con la

debida tolerancia para las soldaduras por detrás que

vayan a descontarse, según muestran los detalles C y D

de las Figuras 3.8 - 3.10). Ver Figura 4.26 en cuanto a

detalles de la unión de prueba.

4.12.4.3 Soldaduras ranuradas de penetración

completa WPS en conexiones en T, Y o K que

utilizan el proceso GMAW-S

Para conexiones en T, Y y K, en donde se

utilice el proceso GMAW-S, deberá requerirse la

calificación en conformidad con la Sección 4, previo a la

soldadura de las configuraciones estándar de la uniones

detalladas en 3.13.4. La unión testeada deberá

incorporar una soldadura de ranura en bisel simple de

37,5°, la excentricidad de la raíz y el segmento de

restricción, según se muestra en la figura 4.27.

4.12.4.4 Piezas soldadas que requieren la prueba de

impacto

Las especificaciones del proceso de soldadura

para uniones a tope (cordones longitudinales o

circunferenciales) dentro de 0.5D de los componentes

secundarios anexados, en latas de unión para

conexiones tubulares que requieren la prueba de

impacto en 2.26.2.2, deberán requerirse para demostrar

la energía absorbida en la prueba de impacto del metal

de soldadura de 20 pies – libra [27 J] en la Temperatura

de Servicio más baja anticipada (LAST), o 0° F [-18° C];

cualquiera que sea menor. Si las especificaciones AWS

para los materiales de soldadura que se vayan a utilizar

no cumplen con este requerimiento, o si la producción de

soldadura está fuera de rango de acuerdo al ensayo

anterior; por ejemplo, las pruebas de AWS en cuanto a

las especificaciones del metal de aporte, entonces las

pruebas de impacto para el metal de soldadura deberán

efectuarse durante la calificación del WPS; según se

describe en el Anexo III.

4.13 Conexiones tubulares de penetración parcial en

T, Y o K y uniones a tope.

Cuando las soldaduras ranuradas de

penetración parcial se especifican en conexiones T, Y o

K; o en las soldaduras a tope la calificación deberá estar

en conformidad con la Tabla 4.3.

4.14 Soldaduras en forma de tapón redondo y en

forma de tapón alargado para conexiones tubulares

y no tubulares.

Cuando se especifican las soldaduras

ranuradas tipo tapón redondo y tipo tapón alargado, los

procesos de calificación de WPS deberán estar en

conformidad con 4.29.

4.15 Procesos de Soldadura que requieren

calificación

4.15.1 Pueden utilizarse los procesos ESW, EGW,

GTAW y GMAW-S, siempre que los procesos de

calificación de WPS estén calificados en conformidad

con los requerimientos de la Sección 4. Ver Anexo A

para el proceso GMAW-S. Tenga en cuenta que las

limitaciones de las variables esenciales en la Tabla 4.5

para el proceso GMAW también se aplicará para el

proceso GMAW-S.

4.15.2 Otros procesos de Soldadura

Pueden utilizarse otros procesos de soldadura

que no estén cubiertos por 3.2.1 a 4.15.1, siempre que

Page 142: AWS D1 1 Espanol

los procesos de WPS califiquen mediante las pruebas

aplicables que se describen en la Sección 4 y que estén

aprobados por el Ingeniero. En conjunto con las

pruebas, los procesos de WPS y la limitación de las

variables esenciales aplicables a los procesos

específicos de soldaduras deberán establecerse por

parte del Contratista que desarrolle el proceso WPS. El

rango de las variables esenciales deberá basarse en

evidencia documentada de la experiencia con el

proceso, o deberá efectuarse una serie de pruebas para

establecer el límite de las variables esenciales.

Cualquier cambio en las variables esenciales fuera del

rango así establecido, deberá requerir recalificación.

4.16 Requerimiento del WPS (proceso GTAW)

Previo al uso, el Contratista deberá preparar

un WPS y calificar cada uno en conformidad con los

requerimientos de la Sección 4.

4.17 Requerimiento del Proceso de Soldadura

(procesos ESW / EGW)

Previo al uso, el Contratista deberá preparar y

calificar cada procedimiento de soldadura para el

proceso ESW o EGW que vaya a utilizar de acuerdo a

los requerimientos de la Sección 4. Los WPS deberán

incluir los detalles de la unión, el tipo y diámetro del

metal de aporte, el amparaje, voltage (tipo y polaridad),

velocidad de avance vertical si no es una función

automática de longitud de arco o la cantidad de depósito,

la oscilación (velocidad transversal, longitud y tiempo de

breve parada de movimiento), tipo de protección

incluyendo la velocidad de flujo y el punto de rocío del

gas o del tipo de fundente, tipo de zapata de moldura,

PWHT si se usa, y otra deformación pertinente.

4.17.1 Calificación previa

Con la aprobación del Ingeniero, puede

aceptarse la evidencia apropiadamente documentada de

la calificación previa de los procesos de los WPS que se

vayan a emplear.

4.17.2 Requerimientos para la Prueba de Tensión de

todo el metal de soldadura.

Previo al uso, el Contratista deberá demostrar,

por medio de la prueba descrita en la Sección 4, que

cada combinación del metal de protección y metal de

aporte producirá metal de soldadura que tenga las

propiedades mecánicas especificadas en la reciente

edición de AWS A5.25, “Especificación para acero al

Carbono y los electrodos de acero de baja aleación y los

fundentes para Soldadura Electroslag” (Escoria

electrostática), o la edición más reciente de AWS A5.26:

“Especificación para acero al Carbono y electrodos de

acero de baja aleación para Soldadura electrogas”,

según sea aplicable, cuando esté soldado en

conformidad con el WPS.

PARTE C

Calificación del Comportamiento

4.18 General

Las pruebas de calificación de performance

requeridas por este código son pruebas específicamente

creadas para determinar la habilidad del soldador, un

operador de soldadura o de un pinchador para producir

buenas soldaduras. Las pruebas de calificación no tiene

la intención de ser utilizadas como pautas para todas las

soldaduras o para las soldaduras por puntos (pinchazos)

durante la construcción real. Estas últimas deberán

efectuarse en conformidad con un WPS.

4.18.1.1 Soldadores

Las posiciones de producción de soldaduras

para las que un soldador esté calificado deberán estar

en conformidad con la Tabla 4.9.

4.18.1.2 Operadores de Soldaduras

La calificación de un operador de soldadura en

una plancha en el 1G (posición plana) o 2G (posición

horizontal) calificará al operador de soldadura para

soldar una cañería o tubería mayor que 24 pulgadas

[600 mm] de diámetro o una plancha para la posición

calificada, excepto que la calificación en la posición 1G

también deberá calificar para soldadura de filete en las

posiciones 1F y 2F, y la calificación en la posición 2G

también deberá calificar para las soldaduras de ranura

en la posición 1G, y para la soldadura de filete en las

posiciones 1F y 2F.

Page 143: AWS D1 1 Espanol

4.18.1.3 Pinchadores

Un pinchador deberá ser calificado por una

plancha de prueba en cada posición en la cual se vaya a

efectuar una soldadura por puntos.

4.18.2 Espesores y Diámetros para la Producción de

Soldadura Calificada

4.18.2.1 Soldadores u Operadores de Soldadura

El rango de espesores y diámetros de la

producción de soldaduras calificadas para las que un

soldador u operador de soldadura califiquen, deberá

estar en conformidad con la Tabla 4.10.

4.18.2.2 Pinchadores

La calificación del pinchador deberá calificar

para espesores mayores que o iguales a 1/8 pulgada [3

mm] y todos los diámetros.

4.18.3 Calificación del Soldador y del Operador de

Soldaduras mediante de la Prueba de Calificación de

WPS

Un soldador u operador de soldaduras también

puede ser calificado para soldar una placa de prueba de

calificación WPS, una cañería o tubería que cumpla con

los requerimientos de 4.8. Por lo tanto, el soldador o el

operador de soldadura está calificado en conformidad

con 4.18.1 y 4.18.2.

4.19 Tipo de Prueba de Calificación Requerida

4.19.1 Soldadores y Operadores de soldadura

El tipo y el número de pruebas de calificación

requeridas para los soldadores u operadores de

soldaduras deberán estar en conformidad con la Tabla

4.10. Los detalles de los requerimientos de los Ensayos

no – destructivos y de las pruebas mecánicas se

encuentran en las siguientes subsecciones.

1) Inspección visual (Ver 4.81) (Use los requerimientos

de WPS)

2) Doblado de laaado, cara y raíz (Ver 4.8.3.1) (use los

requerimientos de WPS)

3) Macrografía (Ver 4.30.2)

4) Interrupción de la Soldadura de filete (Ver 4.30.4)

4.19.1.1 Substitución de la Prueba Radiográfica por

ensayos de doblado guiados

Excepto para uniones soldadas por el proceso

GMAW-S, el examen radiográfico de una probeta de

plancha o cañería para precalificación de un soldador u

operador puede realizarse en lugar de los ensayos de

doblado guiados descritos en la Parte C (Ver 4.30.3 para

requerimientos RT).

En vez de las pruebas mecánicas o RT o de la

calificación de estructuras armadas, un operador de

soldadura puede ser calificado por RT de las15 pulgadas

iniciales [380 mm] de una producción de una soldadura

de ranura. El rango de espesor del material calificado

deberá ser el que se muestra en la Tabla 4.10.

4.19.1.2 Pruebas de doblado guiados

Los especimenes de muestra para pruebas

mecánicas deberán prepararse cortando la plancha de

prueba, la cañería o tubería, según se muestra en las

figuras 4.21, 4.29, 4.30, 4.31, 4.32 y 4.33 para la

calificación del soldador, o las Figuras 4.22, 4.32 o 4.35

para la calificación del operador de soldaduras;

cualquiera que sea aplicable. Estos especimenes

deberán ser aproximadamente rectangulares en la

sección transversal, y preparados para las pruebas en

conformidad con las Figuras 4.12, 4.13, 4.14 o 4.18;

cualquiera que sea aplicable.

4.19.2 Pinchadores

El pinchador deberá hacer una soldadura por

punto de un tamaño máximo de ¼ de pulgada [6 mm],

aproximadamente de una longitud de 2 pulgadas [50

mm] en el especimen de interrupción de la soldadura de

filete; tal como aparece en la Figura 4.38.

4.19.2.1 Envergadura de la Calificación

Un pinchador que apruebe la prueba de la

interrupción de la soldadura deberá estar calificado para

soldar por puntos (pinchar) todos los tipos de uniones

(excepto las soldaduras de ranura de penetración

completa soldadas de un lado sin “backing”; por ejemplo,

uniones a tope y conexiones en T, Y y K) para el

proceso y en la posición en la cual el pinchador esté

calificado.

Page 144: AWS D1 1 Espanol

Las soldaduras por puntos en la excepción anterior

deberán ser efectuadas por soldadores totalmente

calificados para el proceso y en la posición en la cual

debe hacerse la soldadura.

4.20 Tipos de soldadura para calificación del

comportamiento (Performance) del Operador de

Soldaduras, y del Soldador.

Con el propósito de la calificación del soldador

y del operador de soldaduras, los tipos de soldaduras

deberán clasificarse como sigue:

1) Soldaduras de ranura de penetración completa para

conexiones no tubulares (Ver 4.23)

2) Soldaduras de ranura de penetración parcial para

conexiones no tubulares (Ver 4.24)

3) Soldaduras de filete para conexiones no tubulares

(Ver 4.25)

4) Soldaduras de ranura de penetración completa para

conexiones tubulares (Ver 4.26)

5) Soldaduras de ranura de penetración completa para

conexiones tubulares (Ver 4.27)

6) Soldaduras de filete para conexiones tubulares (Ver

4.28)

7) Soldaduras tipo tapón redondo o tipo tapón alargado

para conexiones tubulares y no tubulares (Ver 4.29)

4.21 Preparación de formularios para calificación de

cumplimiento (Performance)

El personal de soldadura deberá seguir un

WPS aplicable para la prueba de calificación requerida.

Deberán aplicarse todas las limitaciones de las variables

esenciales WPS de 4.7, además de las variables

esenciales de comportamiento de 4.22.

“El registro de Calificación de Comportamiento de

Soldadura” (WPQR) deberá servir como verificación

escrita y listará todas las variables esenciales de la

Tabla 4.11. Las formas sugeridas se encuentran en el

Anexo E.

4.22 Variables esenciales

Los cambios más allá de la limitación de

variables esenciales para los soldadores, operadores de

soldadura o pinchadotes que aparecen en la Tabla 4.11

deberán requerir recalificación.

4.23 Soldaduras de ranura de penetración completa para

conexiones no tubulares.

Ver Tabla 4.9 para los requerimientos de la

calificación del soldador o del operador de soldadura en

conexiones no tubulares. Tome en cuenta que la

calificación en uniones con “backing” califica para

uniones de producción de soldaduras que son torchadas

y soldadas desde el segundo lado.

4.23.1 Planchas de calificación del soldador

Los siguientes números de figuras se aplican a

los requerimientos de posición y espesor para los

soldadores.

1) Figura 4.21- Todas las posiciones – Espesor ilimitado

2) Figura 4.29 – Posición horizontal – Espesor ilimitado

3) Figura 4.30 – Todas las posiciones – Espesor limitado

4) Figura 4.31 – Posición horizontal – Espesor limitado

4.23.2 Plancha de Calificación del Operador de

Soldaduras para los procesos ESW / EGW

La plancha de prueba para la calificación de un

operador de soldadura que no utilice los procedimientos

EGW o ESW o soldaduras tipo tapón redondo deberá

estar en conformidad con la Figura 4.22. Esta deberá

calificar a un operador de soldaduras para las

soldaduras de ranura y de filete en material de espesor

ilimitado para el proceso y posiciones testeadas.

La prueba de calificación para un operador de

soldaduras con los procedimientos ESW o EGW deberá

consistir en soldar una unión del espesor máximo del

material que se va a utilizar en la construcción, pero el

espesor del material de la soldadura de prueba no

necesita exceder 1-1/2 pulgadas [38 mm], (Ver Fig.

4.35). Si se efectúa una prueba de soldadura de espesor

de 1-1/2 pulgada [38 mm] no es necesario realizar una

prueba para un espesor menor. La prueba deberá

calificar al operador de soldadura para aquellas

soldaduras de ranura y de filete en material de espesor

ilimitado para esta prueba de proceso y posición.

Page 145: AWS D1 1 Espanol

4.24 Soldaduras Ranuradas de Penetración

parcial para conexiones no tubulares.

La calificación para soldaduras de ranura de penetración

completa deberá calificar para todas las soldaduras de

ranura de penetración parcial.

4.25 Soldaduras de Filete para conexiones no

tubulares

La calificación de las soldaduras de ranura de

penetración completa deberán calificar para las

soldaduras de filete. Sin embargo, en donde sólo se

requiera la calificación de la soldadura de filete, vea la

Tabla 4.10.

4.26 Soldaduras de ranura de penetración completa

para conexiones tubulares

Las pruebas para calificación del soldador o

del operador de soldaduras deberá utilizar los siguientes

detalles:

(1) Uniones a tope de las soldaduras de ranura de

penetración completa con “backing” o torchado en la

cañería. Use Fig. 4.25

(2) Uniones a tope de las soldaduras de ranura de

penetración completa sin “backing” o torchado. Use Fig.

4.24.

(3) Uniones a tope de las soldaduras de ranura de

penetración completa o conexiones en T, Y y K con

“backing” en tuberías rectangulares. Use Fig. 4.25 en

cañerías (cualquier diámetro), plancha o tubería

rectangular.

(4) Conexiones en T, Y y K de soldaduras de ranura de

penetración completa, soldadas de un lado con “backing”

en la tubería. Utilice la Fig. 4.25 en tuberías de diámetro

apropiado.

(5) Conexiones en T, Y y K de soldaduras de ranura de

penetración completa, soldadas de un lado sin “backing”

en la tubería. Use Fig. 4.27

(6) Conexión en T, Y y K de soldaduras de ranura de

penetración completa, soldadas de un lado sin “backing”

o torchado en la tubería rectangular. Las opciones son

las siguientes:

(a) Figura 4.27 en cañería (cualquier diámetro) o en

tubería rectangular, más Fig. 4.28 en tubería rectangular.

(b) Figura 4.27 en tubería rectangular con especimenes

de muestra para ensayo de macrografía que se han

quitado de las ubicaciones que se muestran en la Fig.

4.28.

Ver Tabla 4.10 para los rangos de producción

de diámetro y espesor calificados para la prueba de

diámetros y espesores del armado estructural.

4.26.1 Otros detalles de la unión de los WPS

Para los detalles de la unión de WPS, o de

profundidad asumida para soldaduras de buena calidad

que sean más difíciles que las descritas aquí, deberá

efectuarse una prueba que se describe en 4.12.4.2 por

parte de cada soldador, además de las pruebas 6GR

(Ver Fig. 4.27 o 4.28). la posición de prueba debería ser

vertical.

4.27 Soldaduras de ranura de penetración parcial

para conexiones tubulares.

La calificación para las soldaduras de ranura

de penetración completa en conexiones tubulares

deberá calificar para todas las soldaduras de ranura de

penetración parcial.

4.28 Soldaduras de Filete para conexiones tubulares

Ver Tabla 4.10 para los requerimientos de

calificación de soldadura de filete.

4.29 Soldaduras tipo Tapón Redondo o tipo

Tapón Alargado para Conexiones Tubulares y No-

tubulares

La calificación para las soldaduras de ranura

de penetración completa en conexiones tubulares o no-

tubulares deberán calificar para todas las soldaduras tipo

tapón redondo o tipo tapón alargado.

Page 146: AWS D1 1 Espanol

Ver Tabla 4.9 solamente para la calificación de

la soldadura tipo tapón redondo y tipo tapón alargado. La

unión deberá consistir en un orificio de 3/4 pulgadas [20

mm] de diámetro en una plancha de espesor de 3/8

pulgadas [10 mm] con una plancha de respaldo de un

espesor mínimo de 3/8 pulgadas [10 mm]. (Ver Figura

4.37).

4.30 Métodos de Prueba y Criterios de Aceptación

para la Calificación del Soldador y del Operador de

Soldadura

4.30.1 Inspección Visual

Ver 4.8.1 para criterios de aceptación

4.30.2 Ensayo de Macrografía

Los especimenes de muestra para ensayos

deberán prepararse con una terminación apropiada para

el ensayo de macrografía.

Una solución apropiada deberá utilizarse para

que el decapado con ácido entregue una definición clara

de la soldadura.

4.30.2.1 Ensayos de Macrografía en Soldaduras de

Filete y de Tipo Tapón Redondo

Los ensayos de macrografía en soldaduras de

tipo tapón redondo deberán cortarse a partir de las

uniones de prueba según:

(1) La calificación del soldador – Figura 4.37

(2) La calificación del operador de soldadura – Figura

4.37

Para las pruebas de macrografía en la

soldadura de filete deberá cortarse a partir de las

uniones de prueba según:

(a) La calificación del soldador – Figura 4.36

(b) La calificación del operador de soldadura – 4.36

La superficie para el ensayo de macrografía

deberá estar suave para el decapado con ácido.

4.30.2.2 Ensayo de Macrografía para las

Conexiones en T, Y y K.

La unión de esquina para la prueba de

macrografía de conexiones en T, Y y K en tuberías

rectangulares en la Figura 4.28, deberán tener cuatro

especimenes para ensayos de macrografía cortados a

partir de las esquinas soldadas en ubicaciones que se

muestran en la Figura 4.28. Una superficie de cada

espécimen de esquina deberá suavizarse para el

decapado con ácido.

Si el soldador testeado en un cupón 6GR

(Figura 4.27) está utilizando la tubería rectangular los

cuatro especimenes de esquina requeridos para el

ensayo de macrografía pueden cortarse a partir de las

esquinas del cupón 6GR de manera similar a la Figura

4.28. Una superficie de cada espécimen de esquina

deberá suavizarse para el decapado con ácido.

4.30.2.3 Criterios de Aceptación para la Ensayo de

Macrografía

Para una calificación aceptable, cuando se

realice una inspección visual, el espécimen de prueba

deberá estar en conformidad con los siguientes

requerimientos:

(1) La soldaduras de filete deberán fusionarse a la raíz

de la unión, pero no necesariamente más allá de ella.

(2) El tamaño mínimo de la pata deberá cumplir con el

tamaño de la soldadura de filete especificado.

(3) Las soldaduras de filete y la unión de esquina para

ensayos de macrografía en conexiones en T, Y y en K,

en tuberías rectangulares (Figura 4.28), deberá:

(a) Estar libre de agrietamiento

(b) Fusión completa entre las capas adyacentes de .los

metales de soldadura y entre el metal de soldadura y el

metal base.

(c) Los perfiles de soldaduras deberán estar en

conformidad con el detalle propuesto, pero sin ninguna

de las variaciones prohibidas en 5.24.

Page 147: AWS D1 1 Espanol

(d) El socavamiento no deberá exceder 1/32 pulgadas [1

mm].

(e) Para porosidad de 1/32 pulgadas [1 mm] o mayores,

la porosidad acumulada no deberá exceder 1/4 de

pulgada [6 mm].

(f) No debe haber escoria acumulada y la suma de las

dimensiones mayores no deberán exceder 1/4 pulgada

[4 mm]

(4) Las soldaduras tipo tapón redondo deberán:

(a) No presentar agrietamiento.

(b) Fusión completa para los “backing” y para los lados

del orificio.

(c) No presentar escoria visible en exceso de 1/4 de

pulgada [6 mm] de longitud total acumulada.

4.30.3 Ensayo de Radiografía (RT)

Si se utiliza el ensayo de radiografía (RT) en

vez de las pruebas de doblado descritos, el refuerzo de

soldadura no necesita esmerilarse o suavizarse de algún

otro modo para la inspección; a menos que las

irregularidades de su superficie o unión con el metal

base pudieran provocar discontinuidades objetables a la

soldadura que se obscurecieran en la radiografía. Si se

quita el “backing” para el RT, la raíz deberá esmerilarse

a ras con el metal base (Ver 5.24.4.1).

El procedimiento y la técnica de RT deberá

estar en conformidad con los requerimientos de la Parte

E, Sección 6. Para la calificación del soldador, excluya 1-

1/4 pulgada [32 mm] en cada extremo de la soldadura

que se va a evaluar en la probeta de ensayo: para la

calificación del operador de soldadura excluya 3

pulgadas [75 mm] en cada extremo de la longitud de la

plancha de prueba. La cañería o tubería soldada para la

probeta de 4 pulgadas [100 mm] de diámetro o mayor,

deberá examinarse como mínimo la mitad del perímetro

de soldadura seleccionada para incluir una muestra de

todas las posiciones soldadas. (Por ejemplo, una cañería

o tubería de prueba, soldada en la posición 5G, 6G o

6GR deberá radiografiarse a partir de la línea central de

la parte superior hasta la línea central superior hasta el

fondo, a cada lado). La cañería o tubería de prueba de

soldadura inferior a 4 pulgadas [100 mm] de diámetro

requerirá un RT del 100%.

4.30.3.1 Criterio de Aceptación de RT

Para una calificación aceptable, la soldadura,

según lo revelado por la radiografía, deberá estar en

total conformidad con los requerimientos de 6.12.2;

excepto que 6.12.2.2 no deberá aplicarse.

4.30.4 Prueba de interrupción de la soldadura de Filete.

La longitud total de la soldadura de filete

deberá examinarse visualmente, y luego un espécimen

de muestra de 6 pulgadas de largo [150 mm] (Ver Figura

4.36), o una cuarta parte del conjunto estructural de

cañería con soldadura de filete deberá cargarse de tal

manera que la raíz de la soldadura esté en tensión. Al

menos, un inicio y término de soldadura deberá incluirse

dentro del especimen de prueba. La carga deberá

incrementarse o registrarse hasta que la fractura del

especimen se doble sobre si misma.

4.30.4.1 Criterio de Aceptación para la Prueba de

Interrupción de la Soldadura de filete

Para aprobar el examen visual previo a la

prueba de interrupción, la soldadura deberá presentar

una apariencia razonablememnte uniforme y deberá

estar libre de traslapamiento, grietas y socavamiento

excesivo en cuanto a los requerimientos de 6.9. No

deberá haber porosidad visible en la superficie de la

soldadura.

El espécimen quebrado deberá aprobarse si:

(1) El espécimen se dobla sobre si mismo, o

(2) La soldadura de filete, si está fracturada, tiene una

fractura de superficie que muestra la fusión completa de

la raíz de la unión sin ninguna inclusión o porosidad

mayor que 3/32 pulgadas [2.5 mm] en su dimensión

mayor, y,

(3) La suma de las dimensiones mayores de todas las

inclusiones y porosidad no deberá exceder 3/8 pulgadas

[10 mm] en el espécimen de 6 pulgadas de largo.

Page 148: AWS D1 1 Espanol

4.30.5 Probeta de doblado de raíz, superficie y de

lado

Ver 4.8.3.3 para criterios de aceptación.

4.31 Método de Pruebas y Criterios de Aceptación

para la Calificación del Pinchadores

Deberá aplicarse una fuerza al espécimen

hasta que ocurra la ruptura (Figura 4.34). La fuerza

puede ser aplicada por cualquier medio conveniente. La

superficie de la soldadura y de la fractura deberán

examinarse visualmente por si hubiera defectos.

4.31.1 Criterios de Aceptación Visual

La soldadura por puntos deberá presentar una

apariencia razonablemente uniforme y deberá estar libre

de traslapamiento, grietas y socavamiento que exceda

1/32 pulgada [1 mm]. No deberá haber porosidad visible

sobre la superficie de la soldadura por puntos.

4.31.2 Criterios de Aceptación de Ensayos

Destructivos

La superficie fracturada de la soldadura por

puntos deberá mostrar fusión con la raíz, pero no

necesariamente más allá de ella, y no deberá exhibir

fusión incompleta con los metales base o cualquier

inclusión o porosidad superior a 3/32 pulgadas [2.5 mm]

en la dimensión mayor.

4.32 Sometimiento a Nuevas Pruebas (Re-testeo)

Cuando un soldador, operador de soldadura o

pinchador, ya sea que falle (fracase) en una prueba de

calificación o que si hubiera una razón específica para

cuestionar sus habilidades de soldadura, o que su

período de efectividad hubiese expirado, deberá

aplicarse lo siguiente:

4.32.1 Requerimientos para un Re-testeo (nuevo

sometimiento a pruebas) de un Soldador y un

Operador de Soldadura

4.32.1.1 Re-testeo Inmediato

Este puede consistir en dos soldaduras de

cada tipo y posición en que el soldador o el operador de

soldadura hubiese fallado. Todos los especimenes para

estas nuevas pruebas deberán cumplir con todos los

requerimientos especificados.

4.32.1.2 Nuevas Pruebas (Re-testeo) después de un

Entrenamiento o Práctica Posterior

Puede hacerse un re-testeo, siempre que haya

evidencia de que el soldador o el operador de soldadura

haya tenido entrenamiento o práctica posterior. Deberá

realizarse un completo nuevo re-testeo sobre los tipos y

posiciones falladas o cuestionadas.

4.32.1.3 Re-testeo después de un lapso del Período

de Calificación o Efectividad

Cuando el periodo de calificación de

efectividad haya expirado en cuanto a la calificación del

soldador o del operador de soldadura; deberá requerirse

una prueba de recalificación.

Los soldadores tienen la opción de utilizar un espesor

para prueba de 3/8 pulgadas [10 mm] para calificar

cualquier espesor de soldadura que sea mayor que o

igual a 1/8 pulgada [3 mm].

4.32.1.4 Excepción – Falla (fracaso) de un Re-testeo

de Recalificación

No deberá permitirse un re-testeo

inmediatamente después de haber fallado en una nueva

prueba de recalificación. Este será permitido solamente

después de un entrenamiento y una práctica posterior,

según 4.32.1.2.

4.32.2 Requerimientos para el Re-testeo del

Pinchador

4.32.2.1 Re-testeo sin Entrenamiento Adicional

En caso de que fracase en los requerimientos

de las pruebas, el pinchador puede realizar un re-testeo

sin capacitación adicional.

4.32.2.2 Re-testeo después de una Capacitación o

Prácitica Posterior

Puede realizarse un re-testeo, siempre que el

pinchador haya tenido una capacitación o práctica

posterior. Deberá requerirse un completo re-testeo.

Page 149: AWS D1 1 Espanol

Page 150: AWS D1 1 Espanol

����

Tabla 4.2

Calificación de WPS de soldaduras de Ranura de penetración completa: Número y tipo de Especímenes para Ensayo y

Diámetros calificados (Ver 4.4) (Dimensiones en Pulgadas)

1. Pruebas en la Plancha 1,2

2. Pruebas en cañerías o tuberías 1,7

Prueba en ESW y EGW

1,8

Notas: 1. Todas las soldaduras de las planchas de prueba, cañerías o tuberías deberán inspeccionarse visualmente (Ver 4.8.1) y someterse a

ensayos no destructivo (Ver 4.8.2). Se requerirá de una plancha de prueba, cañería o tubería para cada posición calificada. 2. Ver figuras 4.10 y 4.11 sobre requerimientos de la plancha de prueba. 3. Para soldaduras de ranura rectangulares que estén calificadas sin torchado, el espesor máximo calificado deberá limitarse de

acuerdo al espesor de la plancha de prueba. 4. La calificación de la soldadura de ranura de penetración completa en cualquier espesor o diámetro deberá calificar cualquier tamaño

de soldadura de filete o soldadura de ranura de penetración parcial para cualquier espesor. 5. La calificación para cualquier diámetro de cañería deberá calificar todos los espesores y profundidades de la sección rectangular 6. Cuando esté especificado, las pruebas de tenacidad deberán estar en conformidad con el Anexo III 7. Ver tabla 4.1 para detalles de ranuras requeridos para la calificación de soldaduras a tope en conexiones tubulares. 8. Ver Figura 4.9 para requerimientos de la plancha.

Page 151: AWS D1 1 Espanol

����

Tabla 4.2 Calificación de WPS de soldaduras de Ranura de penetración completa: Número y tipo de Especímenes para Ensayo y

Diámetros calificados (Ver 4.4) (Dimensiones en Milimetros)

1. Pruebas en la Plancha 1,2

2. Pruebas en cañerías o tuberías 1,7

Prueba en el proceso ESW y EGW

1,8

Notas: 1. Todas las soldaduras de las planchas de prueba, cañerías o tuberías deberán inspeccionarse visualmente (Ver 4.8.1) y someterse a

ensayos no destructivo (Ver 4.8.2). Se requerirá de una plancha de prueba, cañería o tubería para cada posición calificada. 2. Ver figuras 4.10 y 4.11 sobre requerimientos de la plancha de prueba. 3. Para soldaduras de ranura rectangulares que estén calificadas sin torchado, el espesor máximo calificado deberá limitarse de

acuerdo al espesor de la plancha de prueba. 4. La calificación de la soldadura de ranura de penetración completa en cualquier espesor o diámetro deberá calificar cualquier tamaño

de soldadura de filete o soldadura de ranura de penetración parcial para cualquier espesor. 5. La calificación para cualquier diámetro de cañería deberá calificar todos los espesores y profundidades de la sección rectangular 6. Cuando esté especificado, las pruebas de tenacidad deberán estar en conformidad con el Anexo III 7. Ver Tabla 4.1 para detalles de ranuras requeridas para la calificación de soldaduras a tope en conexiones tubulares. 8. Ver Figura 4.9 para requerimientos de la plancha.

Page 152: AWS D1 1 Espanol

������������� ���������������������������� ���������������������� ����������������������������� �!"�!������ ���������� ���������� ������

�� �����#$� ���%&'�

������������� ��������� �

������������ � ��� ���

����������� �����������������

�������������������������������������� �

��

�����������

������� ����������

��������!�

����������� �

����������

��������������������

�������������

���������"��#�

$%�&%��

$%�&%'�

$%�&%$�

!�� ���

����� ���������

��� ���"(���

� �����$%�$#�

)�����������

���*��"(���

� �����$%��#��

)����������

�����"(���

� �����$%��#��

)����������

�����"(���

� �����$%�'#�

������� �����������������

+ �� +,-�

�./�0�!�0�'./�

�'�0�!�0��& �

'� �� �� �� � !� �./��' � �!�

'./�0�!�0���

��&�0�!�0��1 �

'� �� � � $� !� �./��' � 2� � ������

�34�2+2�!56�7862956��

����:�

�% 6����;��� �,������������������������������������������������� � ���"(���� �����$%�&���$%�����������������������������#%�4����������������������� ��������������������������� ������� �������������� � ��� ��%�!��������������������������

�������������,�� ����� ������< ���������"(���$%/%�#�

�% 6 �<������ � *�������������������� �������������� ������� �������������������������������=����������� �������!��������

���� �������������������������������������� ������������=����������� ��������;� ��������� ���������������,�����������

������������ �� <��������������������������������������������������� ������������� ����� ������������ ������!%�

'% (��������;��� � ������������� � ��� �������� ,��������������������������!�����$%�%�

$% 9���;� ������ � ��� �������������������������� ������� ������� >�������,���� � ��������;� �������������������������

� ������������;� ��������%�

�������������� ���������������������������� ���������������������� ������������(�������������� �!"�!������ ������)������

#$� ���%%�%'�� � � ��� �����������������;��� ����� !��������� � �����

��� ���������

�������

!����������

� �����

����������

�������������

?�6�

����������

������������

$%��%��

$%/%$�

!�� �����������

����������������

"(���� �%�$%�/#�

)����������

�����

"(���� �%�$%�'#�

�����������

��������.���������

!����������� �����

4����������

��������,- ���

;�����<�@����

�� � *������

�������� ���

����������

�� � ���;�����

<�@������ � *���

'��������� � ��

2� � �����

+,- ���

�������������

������@�

�������

�������������

������!�

"A �%�$%�B#�

���������� ��������������� ���

;�����<�@����

�� � *�������������� ���

�����������

�� � ���;�����

<�@������ � *���

�'��������� � ��

��

��

�2� � �����

�+�� ������������

���������� ����

@���@����

4����������

��������,- ���;�����<�@����

�� � *������

�������� ���

������������ � ���;�����

<�@������ � *���

"(���!�����$%�#�

'��������� � ��"�-������������

$A�C�1A��$�

����� � ��

��;��� ��#�

��

��

�2� � �����

+,- ����������������

������@�

�������

�����������

�����������

D!'�

"A �%�$%�&#�

���������� �����

���������� ���

;�����<�@����

�� � *������

�������� ���

����������

�� � ���;�����

<�@������ � *���

"(���!�����$%�#�

'��������� � ��

"�-�����������

�$A�C�1A��$�

����� � ��

��;��� ��#�

2� � �����

+�� ������������

���������� ����

@���@����

����������

������$�

"A �%�$%�'#�

������� � ����E�

��

��

9�� � ����������������� ����������

���������;�����<�@������� � *������

������@��!������ ����

����:��

�% ����������� ������ � ����������,��������./����������'��� �

�% !���������������@�������������������������������,����� ����� ������< ��������������$%/%�%�

'% (���!�����$%��"�#������������ � ��� �������� ,�������������������%�$% 9�������������� ��������������������� � *���������>������������ ������������� ����� ����

������ � �����������6��� ���'��@���������������� ������?�6���������������9������ ���������� � *������

����� ����������������������������@�;�����>������������ �����@����������$%B���$%�&%��������,�

�������������������������������������������������������������� ����������������������� ��������$%B%�

��

Page 153: AWS D1 1 Espanol

��������*�����������������$� �������������������+��,��� �,��� ���������������������� �!��� ������� �������!-. /�!. /�0-. /�)�. ���0�. �#$� ���1�%'�

�������9��� ��������<�� ��������� ������������

����� � ��� ���;�����;� �����3�� 6+8? � 68? � E+8? � A98? � E!8? �

- ��������.�� ���

�#�8������������������*����������� � ��� �������������

����������

F� � F� F� �

�#�9��� �����������������G������ ��������������������

�����G������ �������������������6+8? �

F� � � � �

'#�9��� ����������� � ��� �����������>���������������

�������������������������;� ����������� � ��� ��������������������������������������

F�

F�

F�

$#�9��� ����������� � ��� ���H�������������������������

�������������������;��������>���� �������:�

8?6�

81%����8�1%1�

8?6�

81%�H���81%�'�

8?6�

81%�/���81%�/�

8?6�

81%�&���81%�B�

8?6�

81%�/���81%�/�

1#�8����������� � �������������������� � � � � F�

I#�9��� ��������������������� ������ �����������������

����� ������ ��������� �������< ��<����

� � � � F�

H#�8����������� � �����������������������������

�������������<����������������������������������

� F� � � �

/#�8��������������� ������������������������������

�������������<��������������������������

� F� � � �

B#�6 ���������� ����������� �������������������������������������������� ������������������������������

�������������<�������;� ������� �����?�6�;������

��������������������� ����������������������

��������� ������������������ ������������ �,������

�����;��� � ���������������� � ���;��� ������?�6�

��

��

F�

��

��

��

����� ����

�&#�9��� ��������� ,��������� ������������������

��� ����:�

8�������

J�.'������%�

�&%/��� �

9���;� ���

����������

9���;� ���

����������

� � ��� ���

9���;� ���

��������

8���������

� � ��� ����

J��.�I�����%���%I��� �

��#�9��� ���������������������������� � F� F� F� �

��#�9��� ��������� ����������������������������������

�����������8?6�8�1%���

� � � � F�

�� 2��� �����3�� �����

�'#�4������ ��������������G������������� ,������

�� � *�������:�

8����<��������

�������������������

���� ������

J��&K����

����������� � ��� ���

J��&K����

����������� � ��� ���

J��&K����

����������� � ��� ���

J��1K����

����������� � ��� ���

�$#�4������ ��������� ���������� �����"���� �������������

��� �����#������� ���������� ����@���������

���������� ��"���������E+8? #�

��

6���������

����������� � ������

������������

����� ��������

����� ��������

��������������

���������@�

��<�� ���

��

F�

��

F�

��

�1#�4������ ��������<����G������������� ,�������� � *�������:�

8����<��������

������������

�������

���� ����������

����������

JH�K���������

��� � ��� ���

JH�K�����������

� � ��� ���

JH�K���������

��� � ��� ���

J�1�K�

����������

� � ��� ���

"9��� ���� ��#�

��

Page 154: AWS D1 1 Espanol

��������*�#�������������'��������9��� ��������<�� ��������� ������������

����� � ��� ���;�����;� �����3�� 6+8? � 68? � E+8? � A98? � E!8? �

�� 2��� �����3�� �����#������������'�

�I#�4������������� � ��� ���������<���� �������

�� ������ �������������������������� ,���������

����������" ����������G�������,�����������#����:�

J��&�K�

J��&�K�

J��&�K�

�H#�4������ ��������<���� ��������<�����'����"�������

;�������;� �������������������������������������#����:�

J��1�K�

����������

� � ��� ���

J��1�K�

����������

� � ��� ���

J��1�K�

����������

� � ��� ���

J�1&�K�

����������

� � ��� ���

��/#�4�� ���������������������������������$������:�

J��&�K�

J��&�K�

J��&�K�

J��&�K�

9���;� ����

"���������

��;� ��������

����������

�������

0������� ���������

�B#�4������ ��������������������� ������������������

������;� ����������� ����������K���� �������� � �������������� �����������*����������������

��*������������� �����

F�

F�

F�

�&#�4������ ������������������������<���� �����������G��

���������:�

8�������

J1&K��

8��������

J1&K�) � ��� ���

J�&K�

8�������

J1&K�) � ��� ���

J�&K�

8�������

J1&K�) � ��� ���

J�&K�

��#�4������ ��������������������� ��������� �������:�� � � 8?6�

81%�/���81%�/�

8?6�

81%�&���81%�B�

�� 2��� ���!. �

��#�4������ �����J��&�K������./�������������'��� �

����;� ����;��������@�������������� ������ ��� �������

��������

F�

�'#�4������ �����J��&�K������./�������������'��� �

����;� ����;��������@������������� ����������������

����%�

F�

�$#�4������������� � ��� �������,�����&�K���������� ����� ������������������;� ����������������������

� F� � � �

�1#��������;� ����������������������68? �

�����,� ������������������ � ��� �������,����'L����

���,��������������������

� F� � � �

�I#��������;� ����������������������68? �

�����,� ��M��������������� � ��� �������,����1L��

������������� ���� �������<�����

F�

0��� ����

�H#���������,������������������3����������������

� � ��� ���J�1�K�����������������������1�

F� F� F� F� F�

�/#�4������ ���������� � ��������� � ������������

!�����$%��

F� F� F� F� F�

�B#�4������ ��������� ,���������������������������

������ � ������������!�����$%��

F� F� F� F� F�

'&#�4������ ������������������������������ ��� ��������������������� ������������3������� � ������������

!�����$%H�

F� F� F� F� F�

"9��� ���� ��#�

��

Page 155: AWS D1 1 Espanol

��������*�#�������������'��������9��� ��������<�� ��������� ������������

����� � ��� ���;�����;� �����3�� 6+8? � 68? � E+8? � A98? � E!8? �

0��� ���#������������'�

'�#�6���������(��� ���:����������;� �������������

��� ������ �����G����< ��<����

F� � F� F� F�

'�#�4������ ��������� �������������"�G:����� ��������(������������(#���-������;��������� � ��� ������

����;� ��������������������������������� ������������

��� � ;������������;� �������������������������

������� �������������;��� � ��������'%�����'%�'�

��

F�

��

F�

��

F�

��

F�

��

F�

''#�4������ ��������� ��������������������������

������������@�< ��<����

F� F� F� F� F�

'$#�4������ ��;����-���������������� �����'%����������

������'%�'��'%�'%$��1%��%$%����1%��%$%��;��� �<�������:��

�������#�4���� � ��� ���������,��������������������������#�4���� � ��� ���������������������������*�

�������#�4��������������������� � �����������*�

F�

F�

F�

F�

F�

'1#�N���� ��������������� ���� �������O���P ��Q���

���������

F� F� F� F� F�

'I#�) � ��� ������������������������

����������� �����I������

J�1LA���1L9#�

J�1LA���1L9#�

J�1LA���1L9#�

J�1LA���1L9#�

J�&&LA��11L9#�

'H#�8�������������������������������������I�����

J�&&LA�

�11L9 � ���

��;� ������������9(��

'/#�) � ��� ���������������������������������I����� J�1LA�

��1L9#�

J�1LA�

��1L9#�

J�1LA�

��1L9#�

J�1LA�

��1L9#�

J�&&LA�

�11L9#�

'B#�8����������� � �����?R!� F� F� F� F� F�

������E������:�4���OFQ� �� ��������� ��� � ������������������M�������;������������ �� ��������� ��� � ���%�

����:�

�% N���� ���� ����������������������������� � �� ��� ���������� � ��� ������?�6%�

�% ��������?�6�;����� � ��������������������� ��������;� �������������� � ��� ���������� ,�������������������������,���;��� ���������� � ��� ������?�6%�

'% N��������������<���� ��������<����������������������������������������� ������������

������ ������������������������� � ��� ������������������������ ������,������������������������@�

��������������������� ������������������ ����������%�

$% ���<�� ��������� ���������,����� ������������������������������������������������������>����

��;��� � ������������������������������%�N����������������������G�������������������� ������,�

���������������I&2.(����������:�

�S�<����G���3��

2��S�������G���3��

(�S�<���� ��������<������3��

� � "���.�� �#������G������������"�������.�� �#�1% 6 ����������� �������,�������������������������� � ��������,������������������3����������������������

�3������������ �������������� ������,����� ����;��� ���������� � ��� ����3�%�

I% N��������� ����������������� ����������������������������������������������������������������

;����������������� ������3�������������������������������� ������;����������������

�� ����� �������1%I�@����!�����'%�M�@�;��������������������������������������������;������

�������������3���������������������� �� �������������%�H% N������������8?6�81+�"�� �����62#�������� ������ � ��� ������������ � *�������������������

��� � ��� ����������������8?6�81�"�� ��������������������%%4%4%#�

��

Page 156: AWS D1 1 Espanol

��������4�(����������������$� ������������������!��������� �����+���� ������.�������������������� ���������

��������,��� �,��� ������ ����������������� �!��� ������� �������!-. /�!. /�0-. /�)�. ���0�. ��

(�� ������ 6+8? � 68? � E+8? � A98? � E!8? �

-�����5�����

�#�4������ ������������������E����� F� F� F� F� F�

�#������������ ������ � �������!���1./���������

��I��� ������;� ����;��������������-������ �!���

������;����.$����������I��� M������������������

��� ������ � ��������./����������'��� �

F�

F�

F�

F�

F�

-����������� ���

'#�4������ ����������� � ��� ������8?6�81%F���������

���������������������������������������;��������>�

��� ���������������� � ��� �������81%F%�

F�

F�

F�

F�

F�

$#�4������ ����������� � ��� ���������������.���������

��������� ���@�������������������������������������

������ ����������������������������>���� ����������

�������� � ��� ������8?6����������������� ��

�� ������%�

F�

1#�4������ ���������� �������������������������������

������ ����������� ������������� ����������������

� � � F� �

���������

I#�4������ ���������� � �����'E�<��� �������������%�

'E�(��� ����������������� � ����������������

�� � ����@������<��� ���������������

F�

F�

F�

F�

����� ��� ������ ���������������6���� ����������

H#�4��������������,�����&&LA��1IL9 �������

�������������,- ������������������ � �����

F� F� F� F� F�

� �����������3 ����������3��������������� ��

/#�4������ ���������������������R?!�@.��������

���������� ����%�N����������3�������,�������G�������/&K�������� ������������������"#������������"#%�

N��� ����������������?R!������������������

���������� ������������ �������������

�F�

�F�

�F�

�F�

�F�

�� ���� 7���������3�� �����

B#�4�����������������������������������������<���������������� ������������������� ������������� �������

�� �����������������,����,���������;�����,�

��� � �������-������������������ ;������������ �����

�>�� ���������� ��������������������������� �����

����>���������������%��������������������� ���

�������������������:�

��

�#�2�S�����������������"=.��������#�T�(���� �������

�������������"(����-�8������-�I&�#�������<�����"����.� �#�

�����UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU�

�#�(����������������������������V�4������������������������������������������������� � ��� ����������

��������� ����������������������������������� ���������

������� �����������������

��

F�

��

F�

��

F�

��

F�

��

F�

8� ���$� �������

�&#�4������ �������������������� ��������� ����

����������������� ��������������������@�< ��<����

� F� F� F� F�

��#�������� � ���'E��������� ��������<������

"������#�����G�������"� �G�#�

F� F� F� F� F�

��#�4������ ��������������� �������������������

�������������������

F� F� F� F� F�

�'#�4������ ��;����-�����T��&K�������<�� ���������� ��� ���������������������� *�����������,� ��%�

� F� F� F� F�

Page 157: AWS D1 1 Espanol

��������1�(����������������$� �������������������� ���+��,��� �,��� ��� ����������������� �!��� ������� �������

�! ����0 ��#$� ���1�9'��

9��� ��������(�� �������� ����������������� � ��� ���;�����;� �����3�� ����� � ��� ���

�����������

?�6�

����� � ��� ���

�����!���4!��

- ����������� ���

� �

�#�4������ ��O �� � ��� <�Q������������������������������������ � ��������������������� ���� F� �

:��������������������#��;�������<�����'�

�#�4������ ��������,� �����������,� �����< ��<���� � F�

'#�4������ ������� ���������� �����< ��<���� � F�

$#�4��������� ����������;� ���� ��� �������<�������,�����������*�������� ����������� �����

J��1K�

� F�

1#�4������ ��������� ��������� ����������� �������������� ������< ��<���� F� �

8��������������- ��������.�� ���

I#�4������ ��������<���� ��������<���������� ��� ���J��&� ���"$���.#�� � F�

H#�4������ ��������� �����������<��������������< � ���������<���������� ��� ���J����������"�-�������������������� �������������������<�� �� ������������������������ ��#�

� F�

/#�4������ ������������ ��������<���������� ��� ������������������������,����/����������'��� �

������- � �����������������������������*�������������� ���%�

� F�

!������������� �����- ��������.�� ���

B#�4������ ��������������������������� �����������,������������������<����������������J�'&K� F� �

�&#�4������ �������� �����������������M������ ������������������� ��������>� �����-����������%� F� �

��#�4������ ������������� � ���������������� ����@����������<�� � ������������������ ���� F� �

��#�4������ ��������������������������J�'&K� � F�

=�2��� ������- ��������.�� ���6������ �����

�'#�8���������� � ��� ���������� ,��������������������J��.'��������������� �� � F�

�$#�4������ ������������������������������ � *���� F� �

.��� �;����������� ����

�1#�4������������� � ��� ���������������G��J�&K� F� �

�I#�4������ ��������� ���������� �����"����������� �����#�������� ����� D� F�

$����;������. ������������ ����

�H#�4������������� � ��� ���������<����G��J��&K� � F�

�� ���� 7������������ ������

�/#�4������ ��������������� ��� �������������������������������������������� F� �

�B#�4������ ������������������������� ����������@�< ��<���� F� �

�&#�4������ ��������� ����������������<����G�����������@�< ��<���� � F�

$������������.����������������.���� ��

��#�4������������� � ��� ���������<���� ��������� ������ ���������������J�$&K� F� �

$������������.<�����

��#�4������������� � ��� ���������<���� ��������<�����"� �������������� ��������,� ������������� �������������������������������� ��#�J��&K�"�-������ ������������� �������������������

<�� �� �������������������������� ��#�

��

�F�

"9��� ���� ��#��

Page 158: AWS D1 1 Espanol

��������1�(��������������9��� ��������(�� �������� ����������������� � ��� ���;�����;� �����3�� ����� � ��� ���

����!���?�6�

����� � ��� ���

�����!���4!��

����� ����� ��������#������ �������0 '�

�'#�4������ ������������� � �������������������� ����������;� ��������������J�1K��������G��

������

F� �

�$#�4������������� � ��� �������������������������������G������������� ���J��1K� � F�

���������������!������ ��

�1#�4������ ���������� � ���<��� ��������J��&L� � F�

������������ ��

�I#�4����������������,��������<�����"��������������������������#� F� �

�H#�4���� � ��� ���������,��������<�����"�����������������������#� � F�

�/#�4������ ���������������������� �������3���!���������������� ������&%1�!�V��%�!� F� �

�B#�4������������� � ��� ���J��.$����������I��� ����������������������*���������������������� � F�

� �����������3 ����������3��������!������ ��

'&#�4������ ������R?!�"!����� �����!>�� �������>�������6��������#� F� �

�����E������:�4���OFQ� �� ��������� ��� � �������������>������������� � ��� ��M�������;������������ �� ���������

��� ��� � ���%�

������:�

�% N�����������,��������������������� �����������6��� ���I�����������AM������������ �����%�

��������>�

��������%���.��?��- ���.�� ����������������������������� ��+��#$� ���1��'�+�����7����3���� 9��� ��� ��������E��������+�����7������?�6����� � ��������3��

�9���;� ���E��������8�����2����������;� ���E��������

8�����2�

�9���;� ���E��������8�����2����������;� ���E��������8�����2�

�9���;� ���E��������8�����22����������;� ������������

������22�

9���;� ���E��������8�����2����������;� ���E��������8�����2�

9���;� ���E��������8�����22����������;� ������������������2�

9���;� ���E��������8�����22����������;� ������������������22�

9���;� ���E���������� ���222���8�����8��-��+������

9���;� ���8�����E�����2�

��E�����222������ ����3����8�����8��-��+��������������9���;� ���8�����

E�����2��

9���;� ���E���������� ���222���8�����8��-��+������

9���;� ���8�����E�����22�

��E�����222������ ����3����8�����8��-��+��������������9���;� ���8�����

E�����2���E�����22�

9���;� ���8�����E�����222���������� �����9���;� ���

�����8�����E�����222�

��9���;� ���8���������8��-��+���������� �����

9���;� ��������8�����8��-��+�

N��8����������,��������������� � ��� �������� �������� ����������.�� ���@���� ������ ������������ ��;������������� ������������3��

9���;� ���9��� ��� ������8�����E�����222�@�8��-��+�

6���������������� ��� �������� ������8������ ������������3��

9���;� ���8��������� ����������9���;� ���8��������

� ��������9���;� ���8������ �����������!�����'%����

8��-��+�

6���������������� ��� �������� ������8������ ������������3��

�����E�������:�

• N��E�����2����222��������������������!�����'%��

• N�������� ������������ ������������ ��������� ��������������������������������������������

���� � �������������� � ��� ������������%�

Page 159: AWS D1 1 Espanol

Page 160: AWS D1 1 Espanol

������������������������ ������������������������������������������������������������������������������������ ���������������!�"��#������� �������

$!��������������%�� ����&��$'������(�)��&�

������������ ����� ���� ������������������ ������������������������

� ������������������ ������ ��� ��������������� �������

������ ����������������������������������� �������� �!�

������������

"������������� ������� �����

�#��� �������������

������ ������������������������� ������"�

���������

������������ �$�

�#��%��%�$�

���������� � &$�

�#��%��%�$�

�������������$��#'�%��%�(� ��� �� �� �� )��� )*+%�

,��� ���#��%��%(-����%(�� (./� �� �� 0� 0� �./� (.����*+(�,��� ���#��%��%$����%$$����%$1� (./2"�2��

0�� 0� $� 0� �./� $"��*+(�

,��� ���#��%��%$����%$$����%$1� ������3� � 0� 0� $� 0� �./� '�������(�"���������� ��������#��%��%(4� (./� 0� 0� 0� $� �./� '��������� �� ������������������ ��������������5��������"������������� ���� ��������6��������� �����������������������

������ ���������������������������������������������������

7���������� �������������4�

"������������� ������ �����

����� �������������

������ �������������

����������� ������"���������

'��� ������������

������ ������������

)�� �� �� ����

�������������$�

���������� � &$��

������������ �$��

)��%��

)*+%��

)��%��

)*+%��

,��� ���#��%��%(-����%(�� (./� 0� 0� 0� �� �� �./� '��������� (-8� '��������,��� ���#��%��%(-����%(�� (./2"2�� 0� 0� $� 0� 0� �./� '�������� (-8� '��������,��� ���#��%��%$����%$$����%$1� 9�� 0� 0� $� 0� 0� �./� '�������� (-8� '��������:���������������#��%��%(;� �.$� �� �� 0� 0� 0� �./� '�������� ;-8� �(<8�:������������$��#��%��%($� (./� 0� 0� 0� $� 0� �./� '�������� ;-8� �(<8�:������������(��#��%��%$-�=���� ��������>��� ���*��� �?� 9�./� 0� �� 0� 0� 0� �./� '�������� (-8� '���������$�� ������������ �������� �<�

����� ���������� �������

�� ������������������������������������ ������ ��� ���������� ������

�������� @���������������A�3�$A� @��������������<A��;A�3�;A,�

"������������������������������ ����

��������������

������ ������������������������� ��������������������� �������� ���

�������(�

"������������� ������ �����

"������������������

���� ������ �������������

������ �������������� �������������

������������ �$�

���������� � &$�

�������������$�

������������ �$�

���������� � &$�

�������������$� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

,��� �� 2�� '�������� �� �� 0� $� $� 0� (.�� �� �./� (.��

,��� �� 9�� 2(./� �� �� 0� $� $� 0� ������� '�������� �./� (.��

,��� �� 9�� 9(./� 0� 0� $� 0� 0� �� ������� '�������� (.�;� '����������

$���#��������&�

�����

Page 161: AWS D1 1 Espanol

�������$�

����������$���#��������&�

�$�� ������������� ��������� ��<���B��������������

������������������������

� ����������������+���������"��C�3�D���������� ������ ��� ���������� ��������������

���� ��������6����������

"������������������������������ ������������������

������ ����������������������� ��������������������(�

7���������� �������������4�

"������������� ������ �����

"������������������

���� ������ �������������

������ �������������� �������������

��������������$�

)�� �� �� ��� )��%� )*+%� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

,��� ����������� �� 9;�:%�%� 9�.$� �� 0� �� '�������� (.�;� '�������� (-8� '��������

,��� �� �������� � '��������� 9�.$� �� ��

'�������������

�������� �

'�������������

�������� � (.�;� '�������� (-8� '��������� ������������������� ������������

�������+���������"��C�3�D��

���� ��������6����������

������������������������

"������������������������������ ����

��������������

������ ����������������������� �����

���������

7���������� �������������4�

��

"������������� ������ �����

"������������������

���� ������ ���������

������ �������������� �������������

'��� ������������

������ ������������

)�� �� �� ����

�������������$�

������������ �$� �)��%� )*+%� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

���������<A�

� ��� �� '�������� 9�./� 0� 0� $� $� ������� '���������./�

������(�'��������������(� (-8� '��������

:��������������

����%��%(;;� 0� 9�.$� �� �� 0� 0� $�� '�������� �./� '�������� ;-8� '���������:������������$�����%�%($;� 0� (./� 0� 0� $� 0� $�� '�������� �./� '�������� ;-8� '��������:������������(�����%��%$-� '�������� 9�./� 0� �� 0� 0� �� '�������� �./� '�������� (-8� '��������

�(�� �������������� ������ �����3����� �����

� ������������@����� ������ ��� ����������������

����� ��������6���������

������� �������������������������������������

� ��

"������������� ������ ����������� ����������������������������"���������� �������������$� )��%� )*+%�

2��0�.$� $� �./� "�,��� ���#��%��%(<�� �0�.$� $� �./� '�������� �

�������E����% "�������������� ������� *���� ����������������F�����������G� ��%(-%��

���� *� �>�� � �������� ������������ ���������������� ���� ����������������������������������>��������������>�������� ������%�$% ���+����� ����� *��������������������� ���������� �������� ������������ ��������� �������� �����������������G� ��%�1%�%��(% "����6������������ �������� �����>��� ����������������� ���������� �������� ���������������������>��� ������� �������������� ����

���� �%��% ���������� �������������� ���������������� *��� ��.$������*��� ������ ����������������!����>��� ��������3� %�<% G� �"�����%/���� ����������� ����������� ��� ��%�;% @�� �>��� �������� �������������������H��������� �>�� ������������� ������� ����� ���������� ����%�5�������������� *����� �����������������

(#�3����� �����������������#%�4% �� ��*���������� ���2(-8��G� ��%$;%��

�������

Page 162: AWS D1 1 Espanol

�������(������������$���#��������&�*������ ������������������������������������������������������������������������������������ ���������������!�"��#���

���� ������$!��������������+�����#���&��$'������(�)��&�

��������������� ����� ���� ������������������ ������������������������

� ������������������ ������ ��� ��������������� �������

������� ����������������������������������� �������� �!����

����

"������������� ������� �����

�#��� �������������

������ ���������������������� ������"������

������������ �$�

�#��%��%�$�

���������� � &$�

�#��%��%�$�

�������������$��#'�%��%�(� ��� �� �� �� )��� )*+%�

,��� ���#��%��%(-����%(�� �-� �� �� 0� 0� (� $-���*+(�,��� ���#��%��%$����%$$����%$1� �-2"�2$<�

0�� 0� $� 0� (� $"��*+(�

,��� ���#��%��%$����%$$����%$1�

$<�����3� � 0� 0� $� 0� (� '�������(�

"���������� ��������#��%��%(4� �-� 0� 0� 0� $� (� '��������� �� ������������������ ��������������5��������"�3��������� ���� ��������6��������� �����������������������

������ ����������������������������������������������

7���������� �������������4��

"������������� ������ ����������� �������������

������ ���������������������� ������"�����

'��� ������������

������ ������������ )�� �� �� ���

�������������$�

���������� � &$�

������������ �$� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

,��� ���#��%��%(-����%(�� �-� 0� 0� 0� �� �� (� '��������� (-8� '��������,��� ���#��%��%(-����%(�� �-2"2$<� 0� 0� $� 0� 0� (� '�������� (-8� '��������,��� ���#��%��%$����%$$����%$1� 9$<� 0� 0� $� 0� 0� (� '�������� (-8� '��������:���������������#��%��%(;� �$� �� �� 0� 0� 0� (� '�������� ;-8� �(<8�:������������$��#��%��%($� �-� 0� 0� 0� $� 0� (� '�������� ;-8� �(<8�:������������(��#��%��%$-�=���� ��������>��� ���*��� �?�

9(��

0��

���

0��

0��

0��

(��

'���������

(-8��

'���������

�$�� ������������� �������� �<�

����� ���������� �������

�� ������������������������������������ ������ ��� ���������� ������

�������� @���������������A�3�$A� @��������������<A��;A�3�;A,�

"������������������������������ ����

���������

������ ����������������������� ���������������������� �������� �(��

���

"������������� ������ �����

"������������������

���� ������ ���������

������ �������������� ���������

������������ �$�

���������� � &$�

�������������$�

������������ �$�

���������� � &$�

�������������$� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

,��� �� 2�--� '�������� �� �� 0� $� $� 0� $-� �--� (� $-�

,��� �� 9�--� 2�-� �� �� 0� $� $� 0� ������� '�������� (� $-�

,��� �� 9�--� 9�-� 0� 0� $� 0� 0� �� ������� '�������� <� '����������

$���#��������&�

Page 163: AWS D1 1 Espanol

���������

����������$���#��������&�

�$�� ������������� ��������� ��<�

��

������������������������

� ��������������� ������ ��� ���������� �����������������"��C�3�D�

���� ���������� ��������

"������������������������������ �������������

������ ������������������������ ������������(�����

7���������� �������������4�

"������������� ������ ������

"������������������

���� ������ ���������

������ �������������� �����������

�������������$�

)�� �� �� ��� )��%� )*+%� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

,��� ����������� �� 9�<-�:%�%� 9�$� �� 0� �--� '�������� <� '�������� (-8� '��������

,��� �� �������� � '��������� 9�$� �� ��

'�������������

�������� �

'�������������

�������� � <� '�������� (-8� '���������

� ������������������� �������������������+���������"��C�3�D�

���� ������������������� �����������������������

"������������������������������ ��

�������������

������ ����������������������� �����

�����������

7���������� �������������4�

�"������������� ������ �����

"������������������

���� ������ ���������

������ �������������� ����������

'��� ������������

������ ������������

)�� �� �� ���

���������� � &$�

������������ �$� �)��%� )*+%� )��%� )*+%� )��%� )*+%�

���������<A�

� ��� �� '�������� 9(� 0� 0� $� $� ������� '��������(�

������(�'��������������(� (-8� '��������

:������������������%��%(;;� 0� 9�$� �� �� 0� 0� ;--� '�������� (� '�������� ;-8� '���������:������������$�����%�%($;� 0� �-� 0� 0� $� 0� ;--� '�������� (� '�������� ;-8� '��������:������������(�����%��%$-� '�������� 9(� 0� �� 0� 0� �� '�������� (� '�������� (-8� '��������

�(�� �������������� ��������� �����3����� �����

@����� ������ ��� ������������������ ����������

����� ��������6���������

������ ������������������������������������� ���

� ��

"������������� ������ ����������� ��������������������

����������"�����B� F��� ����� �$�

�G� �#��%�%�(� )��%� )*+%�2�(/� $� (� "�,��� ���#��%��%(<�

� (/� $� (� '�������� ��

������E����%� "�������������� ������� *���� ����������������F�����������G� ��%(-%��

���� *� �>�� � �������� ������������ ���������������� ���� ����������������������������������>��������������>�������� ������%�$%� ���+����� ����� *��������������������� ���������� �������� ������������ ��������� �������� �����������������G� ��%�1%�%��(%� "����6������������ �������� �����>��� ����������������� ���������� �������� ���������������������>��� ������� ���������������� ������ ���� �%��%� ���������� ������������������������ ������ *��� ��.$������*��� ������ ��������--���!����>��� ��������3� %�<%� G� �"�����%/���� ����������� ������������� ��� �%�;%� @�� �>��� �������� �������������������H��������� �>�� ������������� ������� ����� ���������� ����%�5�������������� *����� ������������������� (#�3����� �����������������#%�4%� �� ��*���������� ���2(-8��G� ��%$;%��

Page 164: AWS D1 1 Espanol

�������<��

�����������������������'��������������������������������#�����#��$%�� �������&���������������������������,�����,������������ ��������

$'�����))&��� ��������@����� ��

B����������G� ������������������ ���� �������������>��� �>��� ���I�J,�� @����� ���

:�� ��� ������@����� ��$�(� �������� ����

�� �� ������ ��������������������A)KI0@����������� ������ ���������� �����$ �

L� L� L�

�$��� ��������� ����@)KI������������ ��M#��G� �"�����%�$��*������>��������� ����I�J,������������ ��#��G� �"�����%�$�

L� � L�

�(��� ���������������������������� ���������3����������� ��������� �������� ��������������KI@�K<�

L� L� L�

�( �� ������������������������������ �

L� L� L�

�< �� �������*��� ���������� ���������������; �

L� L� �

�;��� ������� �� ��������������� ��F� ���������������������������������������������

L� � �

�4 N�������������O���P���Q����*���������������&�������� �����I�J,��/ �

L� L� �

�/��� ������ ������������������������&� ������������� ���������� �����I�J,���� �����F���F� ���

� L�� �

������A��� ���E��• 5���O+Q������������������������������� ���� ������ �������������� �!����* ������� ��������������������������%�• I�J,�R�,����� �����B����������������� �� ���������B���� ������������@����� ��• G� �"�����%1��� �������������������������� ��������� �I�J,�• G� �"�����%�-��� �� �����������*��� ����������� ���������������������E���% ����� ��� ��������@I ����AI �$% N��������� ���������������� ������ �������A)KI��#BKI ���A"KI ����� *��������� � ����������� ��� ������������ ����������������

���������������� ������������H�������������������������F� ������������������������� ��3������ ��>������������ ��� ��������������������3�������� ������������������ ��� ����� ������� ������������� ���%�

(% 5��������� ����� ��� �������������������� ��������������� ������� �������������I�J,�3���� ��������������� �>����������� ��������"�����%�-%�

���

���������)��-�������������� ���������������#�������

$'�������������&�

���������������A ���� B������������������� ����KI@�

#�� �LL�<���LL�;���LL�/���LL�/���LL�<0L���LL�;0L���LL�/0L�

#(� �LL�-���LL�����LL�-0L���LL��0L�

#$� �LL�$���LL�(���LL�����LL�(0L�

#�� �LL$-���LL$����LL$4���LL$/���LL$-0L���LL$40L��������A��� ��E�N����� ���OLLQ�����&������������������������������������������������"���� ������� �������F� ������F������� ������������;-�=��<?��4-�=�/<?��/-�=<<-?��1-�=;$-?���--�=;1-?����-�=4;-?��3��$-�=/(-?��������� ����%������������

Page 165: AWS D1 1 Espanol

�������;��

��������������%����������������������������������

��������� ���� �������,��� ������ '��������������H�� ,������������� ��

����� K� -8����<8� �<-8���$�-8�

S� �&����� T� -8����<8�/-8����<-8�$�-8���$/-8�

@�� ��0�����&�� B� -8���/-8�-8���/-8�$/-8���(;-8�

G� ����������

�<8���/-8�/-8���1-8�

/-8���$/-8�-8���(;-8�

�������A��� ���E��• ���������� ��� �������� �&���������� ������ *����� ����� ��>���>���������H������������� �����

������� �����%�• N�����������������H������ *����� ������������������� ��� �������� �&���������������������� ��� ������

F� ����%�• ��*�������� ��������������� ������ *����� ���� ����� ����� ������ �������� ������� ����� ���������

������ ����������������� �F6������H������������� �%�N�������������� ��� �������-8���� ��������������� �����F� ������������������������ ���������������������������������*���������H�%�B�������� ������������������*�������� ��������������� ������������� ������ *����� �������� ��������� � ������� �� ������������������ ��� �������-8%�

�.� ���������%��������������������������������������$'�����)��&�

Page 166: AWS D1 1 Espanol

��������4��

��������������%���������������������������.���#��

��������� ���� �������,��� ������ '��������������H�� ,������������� ��

����� K� -8����<8� �<-8���$�-8�

S� �&����� T� -8����<8��$<8����<-8�$�-8���$(<8�

@�� ��0�����&�� B� -8���/-8�-8����$<8�$(<8���(;-8�

G� ����������

�<8���/-8�/-8���1-8�

�$<8���$(<8�-8���(;-8�

���

��

.� ������)��%���������������������������.���#��$'�����)��&�

������������

Page 167: AWS D1 1 Espanol

�������/�

��

K�����������A����� �������������� ������� T����������$A����� �������������� ���� �&��������

��

B����������(A����� �������������� ��F� ����������� ����A�R�����������A����� �������������� �������� ��M�����&��

��

.� ������/��

%������������������0���������������������������������������

$'�����)��&�

�����������������������

Page 168: AWS D1 1 Espanol

��������1��

B��� ���� �&�����3� ������@����� ��������U�<����������)���������� ����������������������� ������� ��

�K ����������A����� �������������� �������� ������

�B��� �������� ��F� �����3���� �������� ������������� �%�@���� ���� �&�����

� �T����������$A����� �������������� ���� �&�����

��B��� �������� ��F� �������H���U�<�3���� �������� ������������� �%�@����� ��������F� ��������� ������&�%�

������������ ��� ��������

B�����������<A����� �������������� ����������

��

������������;A����� �������������� ��������� �� ��������� ;A,����� �������� ������ ���������;A,����������������� ��� ��������B���+���������"��C�3�D�

.� ���������%���������������1��2����#����2��������������������������������������$'�����)��&�

Page 169: AWS D1 1 Espanol

������<-��

����K�����������#����� �������������� ���������

�����E��������������������� ��� �&������T������������$#����� �������������� ���� �&�����

� � ��

�H����������� ��F� �����

����

B����������(#����� �������������� ��F� ����������

�H����������� ���� �&�����

������E�5������������������� ��� �&�����

�������������#����� �������������� ����� ������&��

.� ������3��%�������������%����0�����%�������������������������.���#��$'�����)��&�

�����������������

Page 170: AWS D1 1 Espanol

������<���

�K� ��������� �#� ��� � ����� ��������� ��������� ������

�T� ��������� $#� ��� � ����� ��������� ���� �&�������#�H��

���

B� ��������� $#� ��� � ����� ��������� ���� �&������� ������

���

�������������#����� �������������� ��

��� ������&����#�H��

���

�����������<#����� �������������� �������������H��

��

.� ������4��%���������������������������1��2�����#����2������������������� ���#��$'�����)��&���

Page 171: AWS D1 1 Espanol

����

Detalle A = 2 ó 3 pulgadas de Diámetro [50 mm ó 75 mm de Diámetro]

Detalle B – 6 u 8 pulgadas de Diámetro

[ 150 mm ó 200 mm de Diámetro ]

Detalle C –

Localización del espécimen de prueba de impacto según

la dimensión de la cañería, si se requiere

Nota General: Pueden requerirse cañerías o tuberías de pruebas duplicadas o cañerías más grandes de dimensión de

prueba, cuando la prueba de impacto está especificada en los documentos de contrato o en las especificaciones.

Figura 4.7 Localización de los especimenes de ensayo para pruebas de tuberías rectangulares soldadas (Ver 4.8)

Page 172: AWS D1 1 Espanol

����

Parte superior de la tubería para las posiciones 5G, 6G y 6GR.

Figura 4.8 Localización de los Especímenes de ensayo para pruebas de tuberías rectangulares soldadas. (ver 4.8)

Page 173: AWS D1 1 Espanol

����

Notas Generales:

• La configuración de la ranura se muestra sólo como ilustración. La ranura perfilada testeada deberá

estar en conformidad con el perfil de producción de la ranura que se esté calificando.

• Cuando se requieran especimenes para prueba de impacto, vea el Anexo III sobre requerimientos.

• Todas las dimensiones son mínimas.

Figura 4.9 Localización de los especímenes de ensayo en las planchas de prueba soldadas, para calificación de los

WPS en los procesos ESW y EGW. (Ver 4.8).

Page 174: AWS D1 1 Espanol

����

Notas generales:

• La configuración de la ranura se muestra sólo como ilustración. La ranura perfilada testeada deberá

estar en conformidad con el perfil de producción de la ranura que se esté calificando.

• Cuando se requieran probetas de impacto, los especímenes deberán quitarse de sus posiciones, como

lo muestra el Anexo III, Fig. III 1

• Todas las dimensiones son mínimas.

Figura 4.10 Localización de especimenes de ensayo para pruebas de placas soldadas de 3/8

pulgadas [10 mm] de espesor y menores - calificación WPS (Ver 4.8).

Page 175: AWS D1 1 Espanol

����

Notas generales:

• La configuración de la ranura se muestra sólo como ilustración. La ranura perfilada testeada deberá

estar en conformidad con el perfil de producción de la ranura que se esté calificando.

• Cuando se requieran probetas de impacto, los especímenes deberán quitarse de sus posiciones, como

lo muestra el Anexo III, Fig. III 1

• Todas las dimensiones son mínimas.

Figura 4.11 Localización de especímenes de ensayo para pruebas de planchas soldadas de

3/8 pulgadas [10 mm] de espesor y menores - calificación WPS (Ver 4.8).

Page 176: AWS D1 1 Espanol

����

Notas Generales:

• T = Espesor de la placa ó cañería.

• Cuando el espesor de la placa de prueba es menor que 3/8 pulgadas [10 mm], el espesor nominal deberá utilizarse para

las curvaturas de superficie y raíz.

Notas:

1. Puede ser necesario un espécimen de mayor longitud cuando se utilice una unión de montaje tipo envoltura, o cuando

se someta a prueba acero con un límite de fluencia de 90 Ksi [620 MPa] o más.

2. Estos bordes pueden cortarse con calor y pueden o no ser maquineados.

3. El refuerzo y “baching” metálico de la soldadura, si los hubiera, deberá quitarse rasante con la superficie del espécimen

(Ver 5.24.4.1 y 5.24.4.2). Si se utiliza un refuerzo en nicho, esta superficie puede maquinarse a una profundidad que no

exceda la del nicho para quitar el backing metálico; en ese caso, el espesor del espécimen terminado deberá ser el que

se especifica anteriormente. Las superficies cortadas deberán suavizarse y quedar paralelas.

Page 177: AWS D1 1 Espanol

���

Notas:

1. Puede ser necesario un espécimen de mayor longitud cuando se utiliza una unión de doblado tipo envoltura, o

cuando se somete a prueba acero con un límite de fluencia de 90 Ksi [620 MPa] o más.

2. Para planchas de un espesor mayor a 1 – ½ pulgadas [38mm] de espesor, el especimen deberá cortarse en

bandas aproximadamente iguales con T entre ¾ pulgadas [20mm] y 1 – ½ pulgadas [38mm] y luego someter a

prueba cada banda.

3. t = espesor de la plancha o cañería.

Figura 4.13 – Especímenes de doblado de lado (Ver 4.8.3.1)

Page 178: AWS D1 1 Espanol

���

Nota General: Debido a la capacidad limitada de algunas máquinas para ensayos de tracción, las dimensiones del espécimen para aceros del

Anexo M pueden convenirse según lo acordado por el Ingeniero y el Fabricante.

Notas: 1. Si es posible, es deseable hacer la sección adherida, lo suficientemente larga como para permitir que el espécimen prolongue dentro de las

retenciones en una distancia igual a los dos tercios o más de la longitud de ellas.

2. Los extremos de la sección reducida no deberán diferir en cuanto al ancho en más de 0.004 pulgadas [0.102 mm]. Además, puede haber

una disminución gradual en el ancho, desde los extremos hacia el centro, pero el ancho de cada extremo no deberá ser mayor de 0.015

pulgadas [0.381 mm] mayores que el ancho en el centro.

3. Pueden utilizarse los anchos más angostos (W y C) cuando sea necesario. En tales casos, el ancho de la sección reducida debería ser tan

grande como lo permita el ancho del material que se esté sometiendo a prueba. Si el ancho del material es menor que W, los lados pueden

ser paralelos a lo largo de toda la longitud del especimen.

4. Para especimenes estándar tipo-plancha, los extremos de estos deberán ser simétricos con la línea central de la sección reducida dentro de

¼ pulgada [6mm].

5. La dimensión t es el espesor del espécimen según lo que entregan las especificaciones aplicables al material. El espesor nominal mínimo de

especimenes de 1 – ½ pulgada [38mm] de ancho deberá ser de 3/16 pulgadas [5mm], excepto como lo permita la especificación del

producto.

6. Para planchas de un grosor superior a 1 – ½ pulgadas [38mm] los especímenes pueden cortarse en bandas aproximadamente iguales. Cada

banda deberá tener a lo menos un espesor de ¾ pulgadas [20 mm]. Los resultados de los ensayos de cada banda deberán cumplir con los

requerimientos mínimos.

Figura 4.14 Especímenes de tensión para sección reducida. (Ver 4.8.3.4)

Page 179: AWS D1 1 Espanol

����

Nota General:

Las caras de la matriz interior y el pistón tubular deberán maquinarse para un acabado.

Figura 4.15 Plantilla para prueba de doblado guiada. (Ver 4.8.3)

Page 180: AWS D1 1 Espanol

����

Figura 4.16 Plantilla para prueba de doblado guiado con Envoltura Alternativa

Figura 4.17 Plantilla para prueba de doblado guiado, equipada con rodillo alternativo, para la

eyección del fondo del espécimen de ensayo (Ver 4.8.3)

Page 181: AWS D1 1 Espanol

����

Notas Generales:

• La sección reducida puede tener un enflanchamiento gradual desde los extremos hacia el centro, con los extremos

no más que el 1% mayor de diámetro que el centro (controlando la dimensión).

• Si se desea, la longitud de la sección reducida puede aumentarse para acomodar un extensiómetro de cualquier

longitud de calibre conveniente. Las marcas de referencia para la medición de la elongación debería espaciarse

según la longitud del calibre indicado.

• La longitud del calibre y los filetes deberán ser tal como se muestran, pero los extremos pueden ser de cualquier

forma para que se ajuste a los soportes de la máquina de prueba, de tal manera que la carga debería ser axial. Si

los extremos se van a sostener en terrazas de cuña, es deseable, si es posible, hacer que la longitud de la sección

de tenaza sea lo suficientemente grande como para permitir que el espécimen se extienda en las tenazas a una

distancia igual a dos tercios o más de la longitud de ellas.

Figura 4.18 Especimen de muestra para prueba de tensión en metal completamente soldado.

Page 182: AWS D1 1 Espanol

����

Nota General:

En donde el espesor máximo de la plancha utilizada en producción sea inferior al valor que se muestra

arriba, el espesor máximo de las piezas de producción pueden sustituirse por T1 y T2

Figura 4.19 Pruebas de buen estado de soldaduras de filete para la calificación de los WPS

(Ver 4.11.2)

Page 183: AWS D1 1 Espanol

����

Notas Generales:

• Ver tabla 4.1 para los requerimientos de posición.

• La cañería deberá ser de un espesor suficiente para evitar la fundición

Localización de los especímenes de ensayo en cañerías soldadas – calificación de los WPS

Notas Generales:

• Ver tabla 4.1 sobre requerimientos de la posición

• La cañería deberá ser de un espesor suficiente para evitar la fundición

• Todas las dimensiones son mínimas

Figura 4.20 Prueba de buen estado de soldadura de filete en cañería – Calificación de los

WPS (Ver 4.11.2)

Page 184: AWS D1 1 Espanol

����

Nota General: Cuando se use RT, no deberá haber pinchazos en el área de prueba.

Nota: El espesor del “backing” metálico deberá ser de ¼ pulgada [6mm] mínimo hasta 3/8 pulgadas [10mm] máximo; el

ancho del “backing” metálico deberá ser de 3 pulgadas [75mm] mínimo cuando no se quite para RT, excepto 1 pulgada

mínimo [25mm]

Figura 4.21 Placa de prueba para espesor ilimitado – Calificación del Soldador (Ver 4.23.1)

Notas Generales:

• Cuando se utiliza el ensayo RT no deberá haber pinchazos de soldadura en esta área de prueba.

• La configuración de la unión de un WPS calificado puede utilizarse en lugar de la configuración de la ranura que se

muestra aquí.

Nota: 1. El espesor del “backing” metálico deberá ser mínimo de 3/8 pulgadas [10mm] hasta ½ pulgada [12mm] máximo; el

ancho del “backing” metálico deberá ser mínimo de 3 pulgadas [75mm] cuando no se quite para el ensayo RT; de lo

contrario 1 – ½ pulgada [40mm] mínimo.

Page 185: AWS D1 1 Espanol

����

Figura 4.22 Placa de prueba para espesor ilimitado – Calificación del Operador de soldadura

Figura 4.23 Localización del espécimen de ensayo para la prueba de plancha soldada de 1 pulgada [25mm] de espesor – La verificación de los consumibles para la calificación de los

WPS de soldadura de Filete (Ver 4.11.3)

Page 186: AWS D1 1 Espanol

����

Nota general: T = Calificación del espesor de pared de cañería o tubo rectangular.

Figura 4.24 Unión a tope tubular – Calificación del soldador o WPS – sin “backing” metálico

(Ver 4.12.1, 4.12.2, y 4.26)

Nota general: T = Calificación del espesor de pared de cañería o tubo rectangular.

Figura 4.25 Unión a tope tubular – Calificación del soldador o WPS – sin “backing” metálico

(Ver 4.12.1, 4.12.2, y 4.26)

Page 187: AWS D1 1 Espanol

���

Figura 4.26 Prueba del ángulo agudo en inclinación (área en donde el ángulo es menor que 90°)

(No se muestran las restricciones) (Ver 4.12.4.2)

Page 188: AWS D1 1 Espanol

����

Figura 4.27 Unión de prueba para conexiones en T, Y y K sin “backing” metálico en cañería o en tubería

rectangular. Calificación del soldador y WPS. (Ver 4.12.4.1 y 4.26)

Figura 4.28 Prueba de Macrografía de Unión de esquina para conexiones en T, Y y K sin (backing) metálico en

tuberías rectangulares para soldaduras de ranura de penetración completa. Calificación del Soldador y los WPS

(Ver 4.12.4.1 y 4.26)

Page 189: AWS D1 1 Espanol

����

Notas:

1. Cuando se usa RT, no deberá haber pinchazos de soldadura en el área de prueba

2. El espesor del backing metálico deberá ser ¼ pulg. [6mm] mínimo a 3/8 pulg. [10mm] máximo; el ancho del backing

metálico deberá ser de 3 pulg. [75mm] mínimo cuando no se quite para RT; de lo contrario 1 pulg. [25mm] mínimo.

�Figura 4.29 Placa de prueba opcional para espesor ilimitado – posición horizontal – calificación del Soldador

(Ver 4.23.1)

Page 190: AWS D1 1 Espanol

����

Notas:

1. Cuando se usa RT, no deberá haber pinchazos de soldadura en el área de prueba

2. El espesor del backing metálico deberá ser ¼ pulg. [6mm] mínimo hasta 3/8 pulg. [10mm] máximo; el ancho del backing

metálico deberá ser de 3 pulg. [75mm] mínimo cuando no se quite para RT; de lo contrario 1 pulg. [25mm] mínimo.

�Figura 4.30 Placa de prueba para espesor limitado – todas las posiciones para calificación del soldador

(Ver 4.23.1)

Page 191: AWS D1 1 Espanol

����

Notas:

3. Cuando se usa RT, no deberá haber pinchazos de soldadura en el área de prueba

4. El espesor del backing metálico deberá ser ¼ pulg. [6mm] mínimo hasta 3/8 pulg. [10mm] máximo; el ancho del backing

metálico deberá ser de 3 pulg. [75mm] mínimo cuando no se quite para RT; de lo contrario 1 pulg. [25mm] mínimo.

�Figura 4.30 Placa de prueba para opcional para espesor limitado – posición horizontal – calificación del Soldador

(Ver 4.23.1)

Page 192: AWS D1 1 Espanol

����

Nota:

1. L = 7 pulg. [125 mm] mínimo (Soldador), L = 15 pulg. [380 mm] mínimo (Operador de soldadura)

Figura 4.32 Placa de prueba para el doblado de la raíz de la soldadura de filete – Calificación del Soldador o del

Operador de soldadura – Opción 2 (Ver 4.28 ó 4.25)

Page 193: AWS D1 1 Espanol

���

Figura 4.33 Localización de Especímenes de prueba en cañería soldada para ensayo y tubería rectangular.

Calificación del Soldador (Ver 4.19.12)

Page 194: AWS D1 1 Espanol

���

Figura 4.34 Método de ruptura del Espécimen Calificación del Pinchador (Ver 4.31)

Notas:

1. Abertura de la raíz “R” establecida por WPS.

2. T = Máxima a soldarse en construcción pero no necesita exceder 1-1/2 pulg. [38 mm]

3. No es necesario usar extensiones si la unión es lo suficientemente larga como para proporcionar una buena soldadura

de 17 pulgadas [430 mm].

Page 195: AWS D1 1 Espanol

����

Figura 4.35 Unión a tope para la calificación del Operador de soldadura. Procesos ESW y EGW (Ver 4.23.2)

Notas:

1. L = 8 pulg. [200mm] mínimo para el soldador; 15 pulg. [380mm] mínimo (Operador de soldadura).

2. Puede utilizarse cualquier extremo para el espécimen requerido para la prueba de macrografía. El otro extremo puede

descartarse.

Figura 4.36 Interrupción de la soldadura de filete y placa de prueba para macrografía. Calificación para el Soldador

u Operador de soldadura. Opción 1 (Ver 4.28 ó 4.25).

Page 196: AWS D1 1 Espanol

����

Nota:

1. L1 = 2 pulg. [50mm], mínimo (soldador), 3 pulg. Mínimo [75 mm] (Operador de soldadura)

2. L2 = 3 pulg. [75mm], mínimo (soldador), 5 pulg. Mínimo [125mm] (Operador de soldadura)

Figura 4.37 Plancha de prueba para macrografía en soldadura tipo tapón redondo

calificación del Operador de soldadura ó del Operador (Ver 4.29).

Page 197: AWS D1 1 Espanol

����

Figura 4.38 Espécimen de interrupción de soldadura de filete.

Calificación del pinchador. (Ver 4.19.2)

Page 198: AWS D1 1 Espanol

179

Sección 5 Fabricación.

5.1 Generalidades.

Todas las estipulaciones aplicables de esta sección deberán

observarse en la fabricación y en el montaje de las

estructuras armadas soldadas y en aquellas producidas

mediante algún proceso aceptable bajo este código (ver 3.2 y

4.15).

5.2 Metal Base.

5.2.1 Metal Base Especificado:

Los documentos del Contrato deberán designar la

especificación y clasificación del metal base que se va utilizar.

Cuando esté involucrada una soldadura en la estructura, se

deberían utilizar en todas las partes en donde sea posible,

los metales base aprobados listados en la Tabla 3.1 o en el

Anexo M.

5.2.2 Metal Base para Planchas de Extensión de

Soldadura, Backing Metálico y Espaciadores.

5.2.2.1 Planchas de Extensión de Soldaduras:

Las planchas de extensión que se utilicen en soldaduras

deberán estar en conformidad con los siguientes

requerimientos:

(1) Cuando se utilicen en soldaduras con acero aprobado,

listado en la Tabla 3.1 o Anexo M, estas planchas de

extensión pueden ser de cualquiera de los aceros

listados en la Tabla 3.1 o Anexo M.

(2) Cuando se utilicen en soldaduras con acero calificado en

conformidad con 4.7.3, pueden ser de:

a) Acero calificado, o

b) Cualquier acero listado en Tabla 3.1 o en Anexo M.

5.2.2.2 Backing metálico:

El Acero para “backing” deberá estar en conformidad con los

requerimientos de 5.2.2.1 ó de ASTM A109 T3 y T4, excepto

que el límite de fluencia mínimo de 100 ksi [690Mpa] del

acero como “backing” deberá utilizarse sólo con aceros de un

límite de fluencia mínimo de 100 ksi [690 Mpa] .

5.2.2.3 Espaciadores:

Los espaciadores deberán ser del mismo material que el

metal base.

5.3 Consumibles de Soldaduras y Requerimientos

de Electrodos.

5.3.1 General.

5.3.1.1 Certificación para Electrodos o Combinaciones de

Fundentes de Electrodos:

Cuando el Ingeniero lo solicite, el Contratista o el Fabricante

deberán entregar la certificación de que el electrodo o una

combinación de fundentes - electrodos estén en conformidad

con los requerimientos de la clasificación.

5.3.1.2 Conveniencia de la Clasificación:

La clasificación y el tamaño del electrodo, la longitud del arco,

el voltaje y amperaje deberán ser los apropiados para el

espesor del material, el tipo de ranura, las posiciones de las

soldaduras y otras circunstancias adecuadas al trabajo. La

corriente de soldadura deberá estar dentro del rango

recomendado por el fabricante del electrodo.

5.3.1.3 Gas de Protección:

Un gas o una mezcla de gases que se utilicen para protección

deberán ser de un grado de soldadura, y tener un punto de

rocío de -40º F [-40º C] o menor. Cuando el Ingeniero lo

solicite, el Contratista o el fabricante deberán proporcionar la

certificación del fabricante de gas, estableciendo que el gas o

la mezcla de gases estén en conformidad con los

requerimientos del punto de rocío. Cuando se mezclen en el

sitio de la soldadura, deberán utilizarse los medidores

apropiados para proporcionar los gases. El porcentaje de

gases deberá estar en conformidad con los requerimientos de

los WPS.

5.3.1.4 Almacenamiento:

Los consumibles para soldaduras que se hayan sacado de su

envase original deberán protegerse y almacenarse, de modo

que no se afecten las propiedades de la soldadura.

5.3.1.5 Condición:

Los electrodos deberán estar secos y en condiciones

apropiadas para el uso.

5.3.2 Electrodos para el proceso SMAW.

Los electrodos para el proceso SMAW (soldadura al arco con

metal protegido) deberán estar en conformidad con los

requerimientos de la última edición de AWS A5.1,

“Especificación para Electrodos de Acero al Carbono para

Soldadura al Arco con Metal Protegido (Specification for

Carbon Steel Electrodes for Shielded Metal Arc Welding) o con

los requerimientos de AWS A5.5, “Especificación para

Page 199: AWS D1 1 Espanol

180

Electrodos de baja Aleación de Acero para Soldaduras al

Arco con Metal Protegido (Specification for Low – Alloy Steel

Electrodes for Shielded Metal Arc Welding).

5.3.2.1 Condiciones de Almacenamiento para Electrodos

bajos en Hidrógeno:

Todos los electrodos que tengan recubrimientos bajos en

hidrógeno, en conformidad con AWS A5.1 y AWS A5.5,

deberán comprarse en contenedores sellados

herméticamente, o el usuario deberá secarlos en conformidad

con 5.3.2.4, previo a su uso. Inmediatamente después de

abrir el contenedor que está herméticamente sellado, los

electrodos deberán almacenarse en hornos mantenidos a una

temperatura de a lo menos 250º F [120º C]. Los electrodos

no deberán re-secarse más de una vez. Los electrodos que

se hayan humedecido no deberán utilizarse.

5.3.2.2 Períodos de Tiempo Atmosférico Aprobados:

Después de que se hayan abierto los contenedores

herméticamente sellados, o luego de que los electrodos se

hayan quitado de los hornos de secado o del

almacenamiento, la exposición del electrodo a la atmósfera

no deberá exceder los valores que se muestran en la

columna A, Tabla 5.1 sobre la clasificación específica del

electrodo con diseñadores suplementarios opcionales, donde

sea aplicable. Los electrodos expuestos a la atmósfera por

períodos inferiores a los permitidos por la columna A, Tabla

5.1 pueden devolverse a un horno de mantención a 250º F

(120º C) mínimo; después de un período de mantención

mínimo de cuatro horas a 250º F, los electrodos pueden

volver a ocuparse.

5.3.2.3 Períodos de Tiempo de Exposición Atmosférica

Alternativos, Establecidos para Pruebas:

Los valores de tiempo de exposición alternativos que se

muestran en la columna B de la Tabla 5.1 pueden utilizarse,

siempre que la prueba establezca el tiempo máximo

permisible. La prueba deberá efectuase en conformidad con

AWS A5.5, sub-sección 3.10 para cada clasificación de

electrodo y cada fabricante de electrodos. Tales pruebas

deberán establecer que no se excedan los valores máximos

del contenido de humedad de AWS A5.5 (Tabla 9).

Adicionalmente, los recubrimientos de los electrodos de bajo

hidrógeno E 70 XX o E 70 XX-X (AWS A5.1 ó A5.5) deberán

estar limitados a un máximo contenido de humedad que no

exceda 0.4% por peso. Estos electrodos no deberán

utilizarse en combinaciones relativas de humedad -

temperatura que excedan, ya sea, la humedad relativa o el

contenido de humedad del aire que prevaleció durante el

programa de prueba.

Para una aplicación apropiada de esta sub-sección, ver Anexo

VIII sobre el diagrama del contenido de humedad –

temperatura y sus ejemplos. El diagrama que se muestra en el

Anexo VIII o en cualquier diagrama sicométrico estándar

deberá utilizarse en la determinación de los límites de

temperatura relativa a la humedad.

5.3.2.4 Secado de Electrodos:

Los electrodos expuestos a la atmósfera por períodos mayores

que los permitidos en la Tabla 5.1 deberán secarse de la

siguiente manera:

1. Todos los electrodos que tengan recubrimientos bajos en

hidrógeno, en conformidad con AWS A5.1, deberán secarse

por lo menos durante dos horas a temperaturas de entre 500º

F y 800º F [260º C y 430º C], o

2. Todos los electrodos que tengan recubrimientos bajos en

hidrógeno en conformidad con AWS A5.5 deberán secarse por

a lo menos durante una hora a temperaturas de entre 700º F y

800º F [370º C y 430º C].

Todos los electrodos deberán colocarse en un horno apropiado

a una temperatura que no exceda la mitad de la temperatura

final de secado, durante un mínimo de media hora, previo al

incremento de la temperatura del horno hasta la temperatura

final de secado.

El tiempo final de secado deberá comenzar después de que el

horno alcance la temperatura final de secado.

5.3.2.5 Restricciones del Electrodo para Aceros ASTM A

514 ó A 517:

Cuando se utilicen aceros ASTM A 514 ó A 517 para

soldaduras, los electrodos de cualquier clasificación menor que

E100XX-X, excepto para E7018M y E70XXH4R, deberán

secarse a lo menos durante una hora a temperaturas entre

700º F y 800º F [370º C y 430º C] antes de que se utilicen; ya

sea que provengan de contenedores herméticamente sellados

o de algún otro modo.

5.3.3 Electrodos y Fundentes del proceso SAW:

El proceso SAW (soldadura por arco sumergido) puede

efectuarse con uno o más electrodos simples, uno o más

electrodos paralelos o combinaciones de electrodos simples y

paralelos. El espacio entre los arcos deberá ser tal, que el

recubrimiento de escoria sobre el metal de soldadura

Page 200: AWS D1 1 Espanol

181

producido por un arco emplomado (de conducción) no se

enfríe lo suficiente para evitar el depósito apropiado de

soldadura de un electrodo siguiente. Puede utilizarse el

proceso SAW con electrodos múltiples para cualquier pasada

de soldadura de filete o de ranura.

5.3.3.1 Requerimientos para la Combinación Electrodo-

Fundente:

Los electrodos sin revestimiento y el fundente utilizados en

combinación para el proceso SAW de aceros, deberán estar

en conformidad con los requerimientos de la última edición de

AWS A5.17, “ Especificación para los Electrodos de Acero al

Carbono y Fundentes para Soldadura por Arco Sumergido”

(“Specification for Carbon Steel Electrodes and Fluxes for

Submerged Arc Welding”), o para los requerimientos de la

última edición de AWS A5.23, “ Especificación para

Electrodos de Acero de Baja Aleación y Fundentes para

Soldaduras por Arco Sumergido” (“Specification for Low Alloy

Steel Electrodes and Fluxes for Submerged Arc Welding”).

5.3.3.2 Condición del Fundente:

El fundente utilizado para el proceso SAW deberá estar seco

y libre de contaminación por suciedad, fragmentos de

laminación u otro material extraño. Todo el fundente deberá

comprarse en envases que puedan almacenarse bajo

condiciones normales, a lo menos por seis meses, sin que

dicho almacenamiento afecte sus características o

propiedades de soldadura. El fundente de los envases

dañados deberá eliminarse o secarse a una temperatura

mínima de 500º F [260º C] durante una hora antes de usarse.

El fundente deberá colocarse en el sistema dispensador

inmediatamente después de abrir el envase, o si se usa un

paquete ya abierto, deberá eliminarse una pulgada de la parte

superior.

El fundente que se haya humedecido no deberá utilizarse.

5.3.3.3 Recuperación del Fundente:

El fundente del proceso SAW que no se haya fundido durante

la operación de soldadura puede re-utilizarse después de

recuperarlo mediante sistemas de vacío, de tolvas, barrido u

otros medios. El fabricante de soldadura deberá tener un

sistema para recoger el fundente que no se haya derretido,

agregando nuevo fundente y soldando con la mezcla de

ambos; de modo que la composición del fundente y la

distribución del tamaño de las partículas en el pudelado de la

soldadura sean relativamente constantes.

5.3.3.4 Escoria Recuperada:

La escoria recuperada puede utilizarse siempre que tenga su

propia marca, que use el nombre y la designación comercial

del recuperador. Además, cada capa seca o mezcla seca de

fundente, según lo definido en AWS A5.01, “Pautas para

Adquirir Metal de Aporte” (“Filler Metal Procurement

Guidelines”), deberán someterse a prueba en conformidad con

el Catálogo I del proceso AWS A5.01 y clasificado por el

Contratista o el recuperador según el proceso AWS A5.17 o

A5.23, según sea aplicable.

5.3.4 Electrodos para los procesos GMAW/FCAW:

Los electrodos y la protección para los procesos de soldadura

al arco con gas con metal (GMAW) o para la soldadura con

fundente en el núcleo del metal (FCAW), para producir metal

de soldadura con límites de fluencia mínimos especificados de

60 ksi [415 Mpa] o menores, deberán estar en conformidad

con los requerimientos de la última edición de AWS A5.18,

“Especificación para Electrodos de Acero al Carbono y Varillas

para Soldadura al Arco con Gas Protegido” (“ Specification for

Carbon Steel Electrodes and Rods for Gas Shielded Arc

Welding”), o AWS A5.20, “Especificación para Electrodos de

Acero al Carbono para Soldadura al Arco con Fundente en el

Núcleo (“Specification for Carbon Steel Electrodes for Flux

Cored Arc Welding”), según sea aplicable.

5.3.4.1 Electrodos de baja aleación para el proceso GMAW:

Los electrodos y la protección para el proceso GMAW para

producir metal de soldadura con un límite de fluencia mínimo

especificado, que sea mayor que 60 ksi [415 Mpa] deberá

estar en conformidad con última edición de AWS A5.28,

“Especificación para Metales de Aporte de Acero de Baja

Aleación para Soldadura al Arco con Gas Protegido”

(“Specification for Low Alloy Steel Filler Metals for Gas

Shielded Arc Welding”).

5.3.4.2 Electrodos de Baja Aleación para el proceso FCAW:

Los electrodos y el gas de protección para el proceso FCAW

para producir metal de soldadura con un límite de fluencia

mínimo especificado mayor que 60 ksi [415 Mpa] deberán

estar en conformidad con la última edición de AWS A5.29,

“Especificación para Electrodos de baja Aleación de Acero

para Soldadura al Arco con Fundente en el Núcleo del Metal”

(“Specification for Low Alloy Steel Electrodes for Flux Cored

Arc Welding”).

Page 201: AWS D1 1 Espanol

182

5.3.5 GTAW.

5.3.5.1 Electrodos de Tungsteno:

La corriente de soldadura deberá ser compatible con el

diámetro y tipo o con la clasificación del electrodo. Los

electrodos de tungsteno deberán estar en conformidad con

AWS A5.12, “Especificación para el Tungsteno y los

Electrodos de Aleación de Tungsteno para Soldadura al Arco

y Corte” (“Specification for Tungsten and Tungsten Alloy

Electrodes for Arc Welding and Cutting”)

5.3.5.2 Metal de Aporte:

El metal de aporte deberá estar en conformidad con todos los

requerimientos de la última edición de AWS A5.18 ó AWS

A5.28 y AWS A5.30, “Especificación para piezasinsertaws

consumibles” (“Specification for Consumable Inserts”), según

sea aplicable.

5.4 Procesos ESW y EGW

5.4.1 Limitaciones de los Procesos:

Los procesos ESW y EGW no deberán utilizarse para

soldaduras de acero sometidos al proceso termodinámico de

templado y revenido, para soldaduras de componentes

estructurales cíclicamente cargados sujetos a esfuerzo de

tensión o a alteraciones de esfuerzos.

5.4.2 Condición de los Electrodos y los Tubos-Guía:

Los electrodos y los consumibles de los tubos-guía deberán

estar secos, limpios y en condiciones apropiadas para el uso.

5.4.3 Condición del Fundente:

El fundente utilizado para el proceso ESW deberá estar seco

y libre de contaminación por suciedad, fragmentos de

laminación u otros materiales extraños. Todo el fundente

deberá comprarse en envases que puedan almacenarse bajo

condiciones normales por lo menos durante seis meses sin

que se afecten sus características de soldadura o sus

propiedades. El fundente de los envases dañados, en

tránsito o en manipulación, deberán eliminarse o secarse a

una temperatura mínima de 250º F [120º C] durante una hora

antes de utilizarse. El fundente que se haya humedecido no

deberá utilizarse.

5.4.4 Inicios y Terminaciones de Soldaduras:

Las soldaduras deberán iniciarse de tal manera que permitan

la suficiente acumulación de calor para una fusión completa

del metal de soldadura en las caras de la ranura de la unión.

Las soldaduras que se hayan detenido en algún punto de la

unión de soldadura, durante un tiempo suficiente para que la

escoria o “weld pool” empiece a solidificarse, puede re-iniciarse

y completarse; siempre que la soldadura terminada sea

examinada por prueba ultrasónica (UT) en un mínimo de 6

pulgadas [150 mm] a cada lado del reinicio, y a menos que

esté prohibido por la geometría de la unión, también se debe

confirmar mediante la Prueba RT. Todas las localizaciones de

reinicio deberán registrarse e informarse al Ingeniero.

5.4.5 Pre-Calentamiento:

Debido a la característica de entrada de gran cantidad de calor

de estos procesos, normalmente no se requiere pre-

calentamiento, Sin embargo, no deberá efectuarse ninguna

soldadura cuando la temperatura del metal base, en el punto

de la soldadura, sea inferior a 32º F [0º C].

5.4.6 Reparaciones:

Las Soldaduras que tengan deformaciones prohibidas por la

Sección 6, Parte C deberán repararse según lo permitido por

5.26, utilizando un proceso de soldadura calificado, o toda la

soldadura deberá eliminarse y reemplazarse.

5.4.7 Requerimientos del Acero a la Exposición

Atmosférica:

Para los procesos ESW y EGW de aplicaciones de acero

ASTM A5.88, expuesto, no-recubierto y no-pintado, requerido

como metal de soldadura con resistencia a la corrosión y a las

características de colores similares a las del metal base, la

combinación de electrodo - fundente deberá estar en

conformidad con 4.17.2, y la composición química del metal de

aporte deberá estar en conformidad con la Tabla 3.3.

5.5 Variables del proceso WPS:

Las variables de soldaduras deberán estar en conformidad

con un proceso WPS escrito (ver Anexo E, Forma E1, como

ejemplo). Cada pasada deberá tener una fusión completa con

el metal base adyacente y no deberá haber depresiones o

socavamientos indebidos en la garganta de la soldadura. La

concavidad excesiva de las pasadas iniciales deberá evitar el

agrietamiento en las raíces de las uniones bajo restricción.

Todos los soldadores, los operadores de soldadura y los

pinchadores deberán estar informados sobre el uso apropiado

de los procesos WPS; y deberá seguirse el proceso WPS

aplicable durante la ejecución de la soldadura.

5.6 Temperaturas de Pre-calentamiento y Entrapasadas:

Page 202: AWS D1 1 Espanol

183

El metal base deberá precalentarse, si se requiere, a una

temperatura no menor que el valor mínimo listado en el

proceso WPS (ver 3.5 para las limitaciones precalificadas del

proceso WPS y la Tabla 4.5 para las limitaciones de las

variables esenciales de los procesos WPS). Para las

combinaciones de metales base, el precalentamiento mínimo

deberá basarse en el mínimo más alto.

Este precalentamiento y todas las temperaturas posteriores

mínimas entrepasadas deberán mantenerse durante la

operación de soldadura a una distancia a lo menos igual al

espesor de la parte más gruesa soldada (pero no menor que

3 pulgadas [75 mm]) en todas las direcciones a partir del

punto de soldadura.

Los requerimientos de temperatura mínima entrepasadas

deberán considerarse iguales que los requerimientos de

precalentamiento; a menos que se indique lo contrario en el

proceso WPS.

Las temperaturas de precalentamiento y entrepasadas

deberán revisarse justo antes de la iniciación del arco para

cada pasada.

Page 203: AWS D1 1 Espanol

182

5.7 Control de Entrada del Calor para Aceros Sometidos

al Proceso termodinámico de Templado y Revenido.

Cuando los aceros se sueldan con el proceso de templado y

revenido, la entrada de calor deberá restringirse junto con las

temperaturas máximas de pre-calentamiento y entrepasadas

requeridos. Tales consideraciones deberán incluir la entrada

adicional de calor producida en soldaduras simultáneas en

ambos lados de un componente común. Las limitaciones

precedentes deberán estar en total conformidad con las

recomendaciones del productor de la soldadura. Se deberá

prohibir el rebaje con oxígeno para los aceros sometidos al

proceso de templado y revenido.

5.8 Tratamiento Térmico para Alivio de Tensión.

En donde los diseños del contrato, o las especificaciones lo

requieran, las estructuras soldadas deberán alivianarse de

carga por medio de tratamiento térmico. Cuando sea

necesario se deberá considerar un maquineado final después

del alivio de tensión para mantener las tolerancias

dimensionales.

5.8.1 Requerimientos.

El tratamiento de alivio de tensión deberá estar en

conformidad con los siguientes requerimientos:

(1) La temperatura del horno no deberá exceder los 600º F

(315º C) en el momento en que la estructura soldada se

coloque en él.

(2) Sobre los 600º F, la cantidad de calor no deberá ser

mayor a 400º F por hora dividido por el espesor máximo del

metal de la parte más gruesa, en pulgadas; pero en ningún

caso mayor que 400º F por hora. Sobre los 315º C, la

cantidad de calor en º C/hr no deberá exceder los 5600

dividido por el espesor máximo del metal, pero no mayor que

220º C/hr. Durante el periodo de tratamiento térmico, las

variaciones en la temperatura a través de toda la parte que se

esté calentando, no deberá ser mayor que 250º F (140º C),

dentro de cualquier intervalo de longitud de 15 pies [5

metros]. Los índices de calentamiento y enfriamiento no

necesitan ser menores que 100º F por hora (55º C). Sin

embargo, en todos los casos en que se consideren las

cámaras cerradas y las complejas estructuras, pueden

indicarse índices reducidos de calentamiento y enfriamiento

para evitar daño estructural debido a las gradientes térmicas

excesivas.

(3) Después que se alcanza una temperatura máxima 1100º

F (600º C) en aceros sometidos al proceso de templado y

revenido, o un rango de temperatura media entre los 1100º F

y 1200º F (600º C y 650º C) que se alcance en otros aceros, la

temperatura de la estructura deberá mantenerse dentro de los

límites especificados durante un tiempo no menor al

especificado en la Tabla 5.2, basado en el espesor de la

soldadura. Cuando el alivio de tensión especificado se refiera a

la estabilidad dimensional, el tiempo de permanencia no

deberá ser menor que el especificado en la Tabla 5.2, con

respecto al espesor de la parte más gruesa. Durante el periodo

de permanencia no deberá haber mayor diferencia que 150º F

(85º C) entre la temperatura más alta y la más baja a través de

toda la parte de la estructura que se esté calentando.

(4) A una temperatura sobre 600º (315º C), el enfriamiento

deberá hacerse en un horno cerrado o en una cámara de

enfriamiento a un rango no mayor de 500º F (260º C) por hora

divido por el espesor máximo del metal de la parte más gruesa

en pulgadas; pero en ningún caso mayor que 500º F (260º C)

por hora. Desde 600º F (315º C), la estructura puede enfriarse

al aire libre.

5.8.2 Procesos PWHT alternativo.

Alternativamente, cuando no se puede practicar el tratamiento

térmico pos-soldadura (PWHT) para las limitaciones de

temperatura, establecidas en 5.8.1, las estructuras soldadas

pueden aliviarse de tensión a temperaturas inferiores por

largos periodos de tiempo, según la información que se

entrega en la Tabla 5.3.

5.8.3 Aceros no Recomendados para Procesos PWHT.

El alivio de la tensión de las piezas soldadas de aceros ASTM

A 514, ASTM A 517, ASTM A 709 Grados 100 (690) y 100W

(690W), y aceros ASTM A 710 no se recomienda

generalmente. El alivio de la tensión puede ser necesario para

aquellas aplicaciones en donde las soldaduras requerirán

retener la estabilidad dimensional durante el maquineo, o en

donde puede estar involucrada la corrosión por tensión;

tampoco las condiciones que sean únicas a los componentes

soldados que involucran aceros ASTM A 514, ASTM A 517,

ASTM A 709, Grado 100 (690) y 100W (690W), y aceros

ASTM A 710. Sin embargo, los resultados de las pruebas de

resilencia han demostrado que el tratamiento térmico post-

soldadura (PWHT) puede realmente deteriorar el metal de

soldadura y la resistencia de la zona afectada térmicamente

(ZAT), y a veces puede ocurrir el agrietamiento ínter granular

en la región de grano endurecido de la zona afectada

térmicamente de la soldadura.

5.9 Backing, “Backing Gas” o Piezas Insertas.

Page 204: AWS D1 1 Espanol

183

Las soldaduras de ranura de penetración completa, pueden

hacerse con o sin utilizar “backing gas”, backing o piezas

insertas consumibles, o pueden tener la raíz de la soldadura

inicial rebajada, desgastada o eliminada de algún otro modo

en el metal de buena calidad antes que se inicie la soldadura

en el segundo lado.

5.10 Backing

Las raíces de las soldaduras de filete o de ranura pueden

tener una soldadura por detrás de cobre, fundente, cinta de

vidrio, cerámica, polvo de hierro o materiales similares para

evitar que se funda. También pueden sellarse por medio de

pasadas en la raíz depositadas con electrodos de bajo

hidrógeno si se utiliza el procedimiento SMAW, o mediante

otros procesos de soldadura al arco. El backing metálico

deberá estar en total conformidad con los siguientes

requerimientos:

5.10.1 Fusión.

Las soldaduras de ranura que se realicen utilizando un

backing metálico deberán tener el metal de soldadura

totalmente fundido con el backing.

5.10.2 Backing a Todo el Largo.

El backing de acero deberá hacerse en forma continua, a

todo el largo de la soldadura. Todas las uniones en backing

metálico deberán ser uniones a tope de soldaduras de ranura

de penetración completa, que cumplan con todos los

requerimientos de la Sección 5 de este código.

5.10.3 Espesor del backing.

El espesor nominal mínimo recomendado de las barras para

backing, siempre que el backing sea del espesor suficiente

como para evitar el fundido, aparecen en la siguiente tabla.

Procesos

Espesor Mínimo Pulgadas Milímetros

GTAW 1/8 3 SMAW 3/16 5 GMAW 1/4 6 FCAW-S 1/4 6 FCAW-G 3/8 10 SAW 3/8 10 Nota: Es aceptable el acero que está comercialmente

disponible para cañerías y tuberías, siempre que no haya

evidencia de fundición en las superficies internas expuestas.

5.10.4. Conexiones No-Tubulares Cargadas

Cíclicamente.

Para estructuras cargadas cíclicamente, el backing metálico

de las soldaduras que sean transversales a la dirección de la

carga a la fuerza calculada, deberán quitarse, y las uniones

deberán esmerilarse o darles un acabado parejo. Los backing

metálicos de las soldaduras que sean paralelas a la dirección

de la tensión o que no estén sujetas a la tensión calculada no

necesitan eliminarse; a menos que así lo especifique el

Ingeniero.

5.10.4.1. Backing Anexado Externamente.

En donde el backing metálico de las soldaduras longitudinales

en estructuras cíclicamente cargadas esté unido externamente

al metal base mediante soldadura, tal soldadura deberá ser

continua en toda la longitud del backing.

5.10.5. Conexiones estáticamente cargadas.

Los backing metálicos para soldadura en estructuras

estáticamente cargadas (componentes tubulares y no-

tubulares) no necesitan soldarse a todo el largo, y no necesitan

eliminarse; a menos que lo especifique el Ingeniero.

5.11. Equipo de Soldadura y Corte

Todo el equipo para soldadura y para corte térmico deberá

estar diseñado y fabricado de tal manera que le permita estar

en condiciones para posibilitar que el personal designado

pueda seguir los procedimientos y lograr los resultados

descritos en otras partes en este código.

5.12. Ambiente de la Soldadura

5.12.1 Máxima Velocidad del Viento.

Los procesos GMAW, GTAW, EGW, o FCAW-G no deberán

hacerse exponiéndolas al viento o corriente de aire, a menos

que la soldadura esté protegida por una estructura especial.

Esa protección deberá ser del material y la forma apropiados

para reducir la velocidad del viento en la cercanía de la

soldadura a un máximo de 5 millas por hora (8 kilómetros por

hora).

5.12.2 Temperatura Ambiental Mínima. La soldadura no

deberá efectuarse:

(1) Cuando la temperatura ambiente sea menor que 0º F ¨[-

20º C] , ó

(2) Cuando las superficies estén humedas o expuestas a la

lluvia, a la nieve, ó

(3) A altas velocidades de viento, ó

(4) Cuando el personal de soldadura esté expuesto a

condiciones inclementes del tiempo.

Nota: Cero grados Fahrenheit no significa la temperatura

ambiental, sino que la temperatura en la vecindad inmediata

Page 205: AWS D1 1 Espanol

184

de la soldadura. La temperatura del medio ambiente puede

estar bajo 0º F [-20º C], pero una estructura caliente o una

protección en un área en donde se esté realizando una

soldadura, puede mantener la temperatura adyacente a la

pieza que se va a soldar a 0º F ¨[-20º C], o mayor..

5.13. Conformidad con el Diseño

Los tamaños y longitudes de los diseños no deberán ser

inferiores a aquellos especificados por los requerimientos del

diseño y los planos de detalles, excepto según lo permitido en

la Tabla 6.1. La posición de las soldaduras no deberá

cambiarse sin la aprobación del Ingeniero.

5.14. Tamaños Mínimos de la Soldadura de Filete

El tamaño mínimo de la soldadura de filete, excepto para las

soldaduras de filete utilizadas para reforzar soldaduras de

ranura, deberá ser tal como las que se muestran en la Tabla

5.8. El tamaño mínimo de la soldadura de filete deberá

aplicarse en todos los casos, a menos que los planos de

diseño especifiquen soldaduras de un tamaño mayor.

5.15. Preparación del Metal Base

Las superficies en las cuales se va a depositar el metal base,

deberán ser suaves, uniformes y estar libres de escamas,

desgarros, grietas y otras irregularidades que podrían afectar

adversamente la calidad o la resistencia de las soldaduras.

Las superficies que se vayan a soldar y las superficies

adyacentes a una soldadura también deberán estar libres de

escoria gruesa, óxido, humedad, grasa y otros materiales

extraños que pudiesen evitar una soldadura apropiada o

producir humos inconvenientes. Las escamas de laminado

que puedan soportar un cepillado vigoroso con escobilla

metálica, un revestimiento delgado para inhibir la corrosión o

un compuesto anti-salpicadura pueden permanecer, con la

siguiente excepción: para vigas maestras en estructuras

cíclicamente cargadas, todas las escamas del fresado

deberán quitarse de la superficie en las cuales se realizan

soldaduras de flange a la viga.

5.15.1. Irregularidades Inducidas por fresado.

Los límites de aceptabilidad y la reparación de irregularidades

que se puedan observar fácilmente en las superficies de corte

deberán estar en conformidad con la Tabla 5.4, en cuya

longitud la irregularidad es la dimensión mayor visible en la

superficie de corte del material y la profundidad sea la

distancia en que la discontinuidad se prolonga dentro del

material de la superficie de corte. Todas las reparaciones

soldadas deberán estar en conformidad con este código. La

eliminación o remoción de la irregularidad puede hacerse en

cualquier punto de la superficie del metal base. La longitud

agregada de soldadura no deberá exceder el 20% de la

longitud de la superficie de la plancha que se está reparando,

excepto que se cuente con la aprobación del Ingeniero.

5.15.1.1. Criterios de Aceptación.

Para irregularidades mayores que una pulgada [25 mm] de

longitud y en profundidad descubiertas en las superficies de

corte, deberán observarse los siguientes procedimientos:

(1) En donde las irregularidades tales como W, X, o Y en

la Figura 5.1 se observen antes de completar la unión, el

tamaño y el perfil de la irregularidad deberá determinarse

mediante un ensayo UT. El área de la irregularidad deberá

estar determinada como el área de pérdida total del reflejo

posterior (“back reflection”), cuando esté sometido a ensayo en

conformidad con el procedimiento ASTM A 435, “Specification

for Straight Beam Ultrasonic Examination of Steel Plates 1”

(Especificación para el Examen de Prueba Ultrasónica de la

Viga Recta de Planchas de Acero ).

(2) Para la aceptación de las irregularidades de W, X o Y,

el área de la discontinuidad (o el área agregada de múltiples

irregularidades) no deberá exceder el 4% del área del material

de corte (longitud de veces del ancho) con la siguiente

excepción: si la longitud de la irregularidad, o el ancho

agregado de las irregularidades de cualquier sección

transversal, según se mida en forma perpendicular a la

longitud del material de corte, excediendo 20% del ancho del

material de corte, el 4% del área del material de corte deberá

reducirse en un porcentaje correspondiente al ancho

excediendo un 20%. (por ejemplo, si una irregularidad es del

30% del ancho del material de corte, el área de la irregularidad

no puede exceder 3.6% del área de material de corte). La

irregularidad en la superficie de corte del material deberá

eliminarse hasta una profundidad de una pulgada [25 mm.]

más allá de su intersección con la superficie por medio de

desbaste, rebajado o cincelado y bloqueado por soldadura con

un proceso bajo en hidrógeno en capas que no excedan 1/8’ [3

mm ]de espesor, por lo menos las cuatro primeras capas.

(3) No se requerirá reparación si se descubre una

irregularidad Z, que no exceda el área permisible en 5.15.1.1

(2), después de que se haya completado la unión y esté

determinada a ser de 1 pulgada [25 mm.] o mayor fuera de la

cara de la soldadura, según lo que se mida en la superficie de

corte del metal base. Si la irregularidad Z es menor que 1

pulgada [25 mm.] fuera de la cara de la soldadura, deberá

quitarse una distancia de 1 pulgada [25 mm.] desde la zona

Page 206: AWS D1 1 Espanol

185

de fusión de la soldadura mediante desbaste, rebaje o

esmerilado. Luego deberá bloquearse mediante soldadura

con un proceso bajo en hidrógeno en capas no superiores a

1/8 pulgada de espesor [3 mm.] a lo menos para las

primeras cuatro capas.

(4) Si el área de la irregularidad W, X,. Y o Z excede lo

permitido en 5.15.1.1. (2) el material de corte o el

subcomponente se deberán rechazar y reemplazar, o

repararse de acuerdo a lo que considere el Ingeniero.

5.15.1.2 Reparación.

En la reparación y determinación de los límites de fresado

que inducen a irregularidades fáciles de observar visualmente

en las superficies de corte, la cantidad de metal que se

elimina deberá ser el mínimo necesario para quitar la

irregularidad o determinar que no se excedan los límites de la

Tabla 5.4. Sin embargo, si se requiere reparación de la

soldadura, deberá quitarse suficiente metal base para

proporcionar acceso a la soldadura. La superficie de corte

puede existir en cualquier ángulo con respecto a la dirección

de alineamiento. Todas las reparaciones soldadas de las

irregularidades deberán hacerse mediante:

(1) Preparación adecuada del área a reparar

(2) Soldadura con un proceso aprobado bajo en hidrógeno y

observando las estipulaciones aplicables de este código

(3) Esmerilando la superficie completada de la soldadura en

forma pareja y suave (ver 5.24.4.1), con la superficie

adyacente para producir un acabado similar al hecho a mano.

Nota: los requerimientos de 5.15.1.2 pueden no ser

adecuados en los casos de carga de tensión aplicada en todo

el espesor del material.

5.15.2 Preparación de la Unión.

Puede usarse el maquineado, el corte térmico, el rebaje, el

cincelado o el esmerilado para la preparación de la unión, o

eliminarse el trabajo o el metal inaceptable; excepto que el

rebaje por oxígeno no deberá utilizarse en aceros que hayan

sido sometidos al proceso termodinámico de templado y

revenido o normalizado.

5.15.3 Desbaste del material.

Para estructuras cíclicamente cargadas, el material con un

espesor mayor que lo especificado en la siguiente lista

deberá ser desbastado si se requiere la producción un borde

de soldadura satisfactorio, en alguna parte en la soldadura

que vaya a llegar una tensión calculada:

(1) Material cortado más grueso que 1/2 pulgada [12 mm]

(2) Bordes laminados de plancha (excepto las planchas con

fresado universal) más gruesas que 3/8 pulgada. [10 mm]

(3) Las gargantas de los ángulos o los perfiles laminados

(excepto los de las secciones de flanges anchos) más gruesos

que 5/8 pulgada [16 mm]

(4) Las planchas de frezado universal o bordes de flanges de

secciones de flanges anchos más grueso que 1 pulgada.

[25mm]

(5) La preparación para uniones a tope deberá estar en

conformidad con los requerimientos de los detalles del diseño.

5.15.4 Procesos de Corte Térmico.

Los procesos de corte térmico al arco eléctrico y de rebaje y dl

corte con gas oxifuel se reconocen en este código para ser

utilizado en la preparación, corte, o desgaste del material. La

utilización de este proceso deberá estar en conformidad con

los requerimientos aplicados de la Sección 5.

5.15.4.1 Otros Procesos.

Se pueden utilizar otros procesos de corte térmico y rebaje

bajo este código, para preparar, cortar o desbastar materiales.

El uso de estos procesos deberá estar en total conformidad

con los requerimientos de los diseños de detalle.

5.15.4.2 Exactitud del Perfil.

El metal de acero y el metal de soldadura pueden cortarse

térmicamente, siempre que se asegure una superficie pareja y

regular, libre de grietas y muescas y siempre que se cuente

con un perfil exacto seguro para el uso de una guía mecánica.

Para estructuras cargadas cíclicamente deberá hacerse el

corte térmico a mano alzada, solamente donde sea aprobado

por el Ingeniero.

5.15.4.3 Requerimientos de Aspereza.

En el corte térmico, el equipo deberá ajustarse y manipularse

evitando el corte mas allá (adentro) de las líneas prescritas.

Las asperezas de las superficies con corte térmico no deberá

ser mayor que las definidas por la “American National Standars

Page 207: AWS D1 1 Espanol

186

Institute”, que entrega un valor de aspereza de superficie de

1000 µin por pulgada. (25 µm), para el material, hasta 4

pulgada de espesor [100 mm] y 2000 µin [50 µm] para el

material de 4 pulgadas a 8 pulgadas de espesor [200 mm],

con la siguiente excepción: los extremos de los componentes

que no están sujetos a tensión calculada en los extremos no

deberán exceder un valor de aspereza de superficie de 2000

µin. ASME B46.1, Surface Texture (Surface Roughness,

Waviness, and Lay) (Norma ASME)= “Textura de Superficie”

(Aspereza de Superficie, Ondulación y Dirección), esta es la

norma de la referencia. AWS Surface Roughness Guide for

Oxygen Cutting (Aspereza de Superficie de AWS para el

Corte con Oxigeno) (AWS C4.1-77) puede utilizarse como

una pauta para evaluar la aspereza de la superficie de estos

bordes. Para materiales de hasta 4 pulgadas [100 mm],de

espesor deberá utilizarse el Espécimen No. 3, y para

materiales superiores a 4 pulgadas y hasta 8 pulgadas de

espesor [200 mm] deberá utilizarse el Espécimen No. 2.

5.15.4.4 Limitaciones de Rebaje o Muescas.

Las asperezas que excedan estos valores y las muescas o

rebajes no mayores de 3/16 pulgadas de profundidad [5 mm]

en superficies, de algún otro modo satisfactorio, deberán

quitarse maquineándose o esmerilándose. Las muescas o

rebajes que excedan 3/16 pulgadas de profundidad [5 mm]

pueden repararse esmerilando si el área nominal de la

sección transversal no está reducida en más del 2%. Las

superficies esmeriladas o maquineadas deberán abocinarse

hasta conseguir su superficie original con una inclinación

(pendiente) que no exceda uno en 10. Las superficies de

corte y los bordes adyacentes deberán quedar libres de

escoria. En las superficies con corte térmico, las muescas o

rebajas ocasionales pueden repararse con soldadura,

siempre que cuenten con la aprobación del Ingeniero.

Page 208: AWS D1 1 Espanol

187

Page 209: AWS D1 1 Espanol

187

5.16 Coronamientos.

Los coronamientos del material de corte deberán estar

formadas para proporcionar una transición gradual con un radio

de no menor a una pulgada [25 mm]. Las superficies

adyacentes deberán calificar sin desviación o corte, pasado el

punto de tangencia. Los coronamientos pueden formarse

mediante corte térmico seguido por esmerilado si fuese

necesario; en conformidad con los requerimientos de superficie

de 5.15.4.3.

5.17 Rebajes de la Viga y Orificios de Acceso de la

Soldadura

Los radios de los rebajes de la viga y los orificios de acceso la

soldadura deberán proporcionar una transición suave, libre de

muescas o cortes, pasados los puntos de tangencia entre las

superficies adyacentes y deberán cumplir con los

requerimientos de superficie de 5.15.4.3.

5.17.1 Dimensiones del Orificio de Acceso de la

Soldadura.

Todos los orificios de acceso de la soldadura requeridos para

facilitar las operaciones de soldadura deberán tener una

longitud ( � ) desde la garganta de la preparación de la

soldadura no menor a 1-1/2 veces el espesor del material en el

cual se hace el orificio. La altura (h) del orificio de acceso

deberá adecuarse para depositar metal de soldadura de buena

calidad en las planchas adyacentes y entregar una abertura

para las extensiones de la soldadura (tabs) en el material en el

cual se hace el orificio, pero no debe ser menor que el espesor

del material. En los perfiles laminados en caliente y en los

perfiles construidos, todos los rebajes de viga y los orificios de

acceso de las soldaduras deberán formarse libres de muescas

o coronamientos filosos, excepto cuando se utilicen soldaduras

de filete de alma al flange en perfiles construidos; los orificios

de acceso, pueden terminar perpendiculares hacia el flange .

Las soldaduras de filete no deberán dar vueltas hasta los

orificios de acceso de la soldadura (ver Figura 5.2).

5.17.2 Grupo 4 y Perfiles 5.

Para la norma ASTM A 6 Grupo 4 y 5 los perfiles construidos

con un espesor de material de la viga maestra mayor que 1-

1/2 pulgada [40 mm] las superficies cortadas térmicamente de

los rebajes de la viga y los orificios de acceso de soldaduras

deberán esmerilarse para hacer brillar el metal, e

inspeccionarse ya sea por medio de la prueba MT o PT. Si la

porción transición curvada de los orificios de acceso de

soldadura y los rebajes de la viga están formados por orificios

pretaladrados u orificios aserrados, la porción del orificio de

acceso o el rebaje no necesitan esmerilarse. Los orificios de

acceso de soldadura y los rebajes de la viga en otros perfiles

no necesitan esmerilarse ni inspeccionarse mediante los

ensayos MT o PT.

5.18 Soldaduras Temporales y Pinchazos

5.18.1 Soldaduras Temporales.

Las soldaduras temporales deberán someterse a los mismos

requerimientos de los procesos WPS al igual que las

soldaduras finales. Estas deberán quitarse, cuando lo

requiera el Ingeniero. Cuando se hayan quitado, la superficie

deberá quedar enrasada con la superficie original.

Para conexiones no tubulares cargadas cíclicamente, no

deberán haber soldaduras temporales en las zonas de tensión

de los componentes hechos de acero sometidos al proceso

termodinámico de templado y revenido, excepto en

localizaciones mayores a 1/6 de profundidad de la viga de

alma llena, desde los flanges de tensión de las vigas o la

vigas maestras; las soldaduras temporales en otras

localizaciones deberán mostrarse en los planos de taller.

5.18.2 Requerimientos Generales para los Pinchazos.

Los pinchazos deberán sujetos a los mismos requerimientos

de calidad que las soldaduras finales, con las siguientes

excepciones:

(1) No se requiere precalentamiento para pinchazos de una

sola pasada, los cuales se vuelven a fundir y se

incorporan en soldaduras continuas del proceso SAW.

(2) No se requiere quitar las irregularidades tales como

socavamiento o cráteres no rellenos y la porosidad

antes del proceso SAW final.

5.18.2.1 Soldadura con Pinchazos Incorporados.

Los pinchazos que están incorporados en la soldadura final

deberán hacerse con electrodos que cumplan con los

requerimientos de las soldaduras finales y deberán limpiarse

cuidadosamente. Los pinchazos de pasadas múltiples

deberán tener los extremos escalonados.

5.18.2.2 Requerimientos Adicionales para los Pinchazos

Incorporados en los Procesos de Soldadura SAW.

Los pinchazos en la forma de las soldaduras de filete 3/8

pulgada [10 mm] o menores, o en las raíces de las uniones

que requieren penetración específica en la raíz no deberán

producir cambios objetables en la apariencia de la superficie

Page 210: AWS D1 1 Espanol

188

de soldadura resultar en una penetración disminuida. Los

pinchazos que no estén en conformidad con los requerimientos

anteriores deberán quitarse o reducirse por algún medio

apropiado antes de soldar. Los pinchazos en la raíz de una

unión con backing metálico menor a 5/16 pulgadas de espesor

[8 mm] deberán quitarse o hacerse continuos a todo lo largo de

la unión, utilizando el proceso SMAW con electrodos bajos en

hidrógeno, mediante los procesos GMAW o FCAW-G.

5.18.2.3 Soldaduras con Pinchazos no Incorporados.

Los pinchazos que no estén incorporados en las soldaduras

finales deberán quitarse, excepto para las estructuras

estáticamente cargadas, que no necesitan quitarse, a menos

que sea requerido por el Ingeniero.

5.19 Combadura en Componentes Construidos

5.19.1 Combadura.

Los bordes de las vigas construidas y de las vigas maestras

deberán cortarse hasta la combadura prescrita con una

tolerancia apropiada para la contracción debido al corte y a la

soldadura. Sin embargo, una variación moderada de la

tolerancia de la combadura especificada puede corregirse

mediante una cuidadosa aplicación de calor.

5.19.2 Corrección.

Las correcciones de los errores en la combadura del acero

sometido al proceso termodinámico de templado y revenido

deberá tener la aprobación previa por parte del Ingeniero.

5.20 Empalmes en Estructuras Cargadas Cíclicamente

Los empalmes entre secciones de las vigas laminadas o

estructuras de vigas maestras, deberán hacerse, de

preferencia, en un plano transversal único. Los empalmes de

taller de las vigas y los flanges en estructuras de vigas

maestras, hechas antes de unir las vigas y los flanges entre si,

pueden colocarse en un solo plano transversal o en múltiples

planos transversales; pero deberán aplicarse las estipulaciones

en cuanto a tensión de fatiga en las especificaciones

generales.

5.21 Control de Distorsión y Contracción

5.21.1 Procedimiento y Secuencia.

En el montaje y en componentes unidos de una estructura o en

componentes construidos y en piezas de refuerzos soldados a

los componentes, el procedimiento y la secuencia deberán

ser tal como se minimiza la distorsión y la contracción.

5.21.2 Secuencias.

En cuanto se pueda practicar, todas las soldaduras deberán

hacerse en una secuencia que equilibrará el calor aplicado de

la soldadura mientras ésta se encuentre en fabricación.

5.21.3 Responsabilidad del Contratista.

En componentes o estructuras en donde se espera una

excesiva contracción o distorsión, el Contratista deberá

preparar una secuencia de soldadura por escrito para que

este componente o esa estructura cumpla con los

requerimientos especificados sobre calidad. El programa de

control de distorsión y de secuencia de soldadura deberá ser

emitido por el Ingeniero, para información y comentario, antes

de iniciar la soldadura en el componente o estructura en la

cual es probable que la contracción o distorsión afecten un

componente o estructura.

5.21.4 Progresión de la Soldadura.

La dirección de la progresión general al soldar un

componente deberá ser desde aquellos puntos en donde las

partes estén relativamente fijas en su posición entre sí hacia

los puntos que tengan una mayor libertad relativa de

movimiento.

5.21.5 Restricción Minimizada.

En montajes, las uniones que se espera que tengan una

importante contracción, generalmente deberían soldarse

antes de esperar que las uniones tengan una contracción

menor. Estos también deberían soldarse con la menor

restricción posible.

5.21.6 Empalmes en la Subestructura.

Todos los empalmes soldados en taller en cada componente,

parte de una viga cubierta con una plancha o una pieza

construida, deberá hacerse antes de que la parte del

componente esté soldada a otros componentes de la pieza.

Las vigas maestras más largas o las secciones de la viga

pueden hacerse soldando la subestructura; cada una hecha

en total conformidad con 5.21.6. Cuando se realicen estos

empalmes en la subestructura, ya sea en el taller o en

terreno, la secuencia de la soldadura deberá estar

razonablemente equilibrada entre las soldaduras de la viga

maestra y el flange, al igual que en los ejes mayores y

menores de la pieza.

Page 211: AWS D1 1 Espanol

189

5.21.7 Limitaciones de Temperatura.

Al realizar las soldaduras bajo condiciones de severa

restricción externa por contracción, una vez que la soldadura se

haya iniciado, la unión no deberá dejarse enfriar por debajo del

mínimo de precalentamiento especificado, sino que hasta que

la soldadura se haya completado o se haya depositado

suficiente soldadura como para asegurar que quede libre de

grietas.

5.22 Tolerancia de las Dimensiones de las Uniones

5.22.1 Estructura con Soldadura de Filete.

Las partes que vayan a unirse mediante soldadura de filete

deberán acercarse lo más posible una a otra. La abertura de

la raíz no deberá exceder 3/16 pulgadas [5 mm], excepto en

casos en donde estén involucrados perfiles o planchas de 3

pulgadas [75 mm] o de un espesor mayor, si después del

enderezamiento y en el conjunto estructural la abertura de la

raíz no puede acercarse lo suficiente para cumplir con esta

tolerancia. En tales casos puede utilizarse la abertura máxima

de la raíz de 5/16 pulgadas [8 mm], siempre que se utilice un

baking adecuado. El backing puede ser de fundete, cinta o

mica de vidrio, polvo de fierro, o materiales similares, o

soldaduras que usen un proceso bajo en hidrogeno, compatible

con el metal de aporte depositado. Si la separación es mayor

que 1/16 pulgadas [2 mm], el lado (la pata) de la soldadura de

filete deberá aumentarse de acuerdo a la cantidad de la

abertura de la raíz; o el Contratista deberá demostrar que se ha

logrado la garganta efectiva requerida.

5.22.1.1 Superficie de Empalme.

La separación entre las superficies de empalme de soldaduras

tipo tapón redondo y alargado, y de uniones a tope apoyados

en un Backing, no deberán exceder 1/16 pulgada [2 mm]. En

donde ocurran irregularidades en los perfiles laminados

después del enderezamiento, no permita el contacto dentro de

los límites anteriores, el procedimiento necesario para acercar

o mantener el material dentro de estos límites estará sujeto a la

aprobación por parte del Ingeniero. El uso de planchas de

relleno deberá prohibirse, excepto según lo especifiquen los

diseños o sean especialmente aprobado por el Ingeniero y

realizados en total conformidad con 2.13.

5.22.2 Montaje de Soldaduras de Ranuras con

Penetración Parcial.

Las partes que se vayan a unir mediante soldaduras ranuras de

penetración parcial, paralelas a la longitud del componente

deberán acercarse lo más posible. La abertura de la raíz

entre los componentes no deberá exceder 3/16 pulgadas [5

mm], excepto en los casos en donde estén involucrados los

perfiles laminados o planchas de 3 pulgadas [75 mm] o de

mayor espesor, si después del enderezamiento y en el

montaje, la abertura de la raíz no puede cerrarse lo suficiente

como para cumplir con esta tolerancia. En tales casos, una

abertura máxima de 5/16 pulgadas [8 mm] puede utilizarse;

siempre que se use el backing apropiado y que la soldadura

final cumpla con los requerimientos sobre el tamaño de la

soldadura. Las tolerancias para las uniones con soportes

provisorios deberán estar en total conformidad con las

especificaciones aplicables al contrato.

5.22.3 Alineamiento de las Uniones a Tope.

Las partes que se vayan a unir mediante uniones a tope

deberán alinearse cuidadosamente. En donde las partes

estén efectivamente reprimidas contra la dobladura debido a

la excentricidad en el alineamiento, la desviación de la

alineación teórica no deberá exceder al 10% del espesor de la

parte más delgada unida, ó 1/8 pulgadas [3 mm], cualquiera

sea menor. Para corregir el mal alineamiento, en estos

casos, las partes no deberán someterse a una inclinación

mayor que 1/2 pulgada [12 mm] en 12 pulgadas [300 mm].

La medida de la desviación estará basada en la línea central

de las partes, a menos que los diseños demuestren lo

contrario.

5.22.3.1 Alineamiento de la Soldadura de

Circunferencia (en Componentes

Tubulares).

Las partes que empalman y que se van a unir mediante

soldadura de circunferencia, deberán estar cuidadosamente

alineadas, No deberán colocarse dos soldaduras de

circunferencia juntas en el diámetro de una tubería, o de 3

pies [1m] cualquiera sea menor No deberá haber más de 2

soldaduras de circunferencia en cualquier intervalo de tubería

de 10 pies [3 m]; Excepto lo que pueda ser acordado por el

Propietario y el Contratista. La desviación del radio de los

bordes a empalmarse de los cordones de soldadura continua

circunferencial no deberá exceder 0,2t (en donde t es el

espesor del componente más delgado) y el máximo

permisible será de 1/4 de pulgada [6 mm], siempre que

alguna desviación que exceda 3/8 pulgada [3 mm] esté

soldado a ambos lados. Sin embargo, con la aprobación del

Ingeniero, un área localizada de soldadura continua de

circunferencia puede desviarse hasta 0.3t con un máximo de

Page 212: AWS D1 1 Espanol

190

3/8 pulgada [10 mm]; siempre que el área localizada tenga

menos de 8t de longitud. El metal de aporte se agregará a

esta región para proporcionar una transición de 4 a 1 y puede

agregarse junto con efectuar la soldadura. Las desviaciones

excesivas deberán corregirse de acuerdo a lo estipulado en el

punto 5.22.3. Los cordones de soldadura longitudinales de las

secciones adjuntas deberán decalar en mínimo de 90º, a

menos que se acuerde un espacio más cercano entre el

Propietario y el Fabricante.

5.22.4 Dimensiones de la Ranura

5.22.4.1 Variaciones de la sección Transversal en

Componentes no Tubulares.

Con la exclusión de los procesos ESW y ESG y con la

excepción de 5.22.4.3 para las aberturas de la raíces

excesivas a aquellas permitidas en la Figura 5.3, las

dimensiones de la sección transversal de la uniones soldadas

en ranuras que varían respecto a aquellas que se muestran en

los gráficos de detalles, mucho más de aquellas tolerancias,

deberán ser informadas al Ingeniero para su aprobación y

corrección.

5.22.4.2 Variaciones de las Secciones Transversales en

Componentes Tubulares.

La variación de la dimensión en la sección transversal de las

uniones soldadas en ranura, que sean diferentes de aquellas

que se muestran en diseños militares, deberán estar en

conformidad con 5.22.4.1, excepto:

(1) Las tolerancias para las conexiones en T-, y-, y K- están

incluidas en los rangos que se entregan en 3.13.4.

(2) Las tolerancias que se muestran en la Tabla 5.5 se aplican

a las uniones a tope en soldaduras de ranura en

componentes tubulares de penetración completa, hechas

solamente de un lado, sin backing.

5.22.4.3 Corrección.

Las aberturas de raíz mayores que aquellas permitidas en

5.22.4.1, pero no mayores que dos veces al espesor de la parte

más delgada o de 3/4 de pulgada [20 mm], pueden corregirse

soldando en dimensiones aceptables, previo a la unión de las

partes por medio de soldaduras.

5.22.4.4 Aprobación del Ingeniero.

Las aberturas de raíz, mayores que lo permitidas por 5.22.4.3

pueden corregirse mediante soldaduras solamente con la

aprobación del Ingeniero.

5.22.5 Ranuras Rebajadas.

Las ranuras producidas por rebaje deberán estar en total

conformidad con las dimensiones del perfil de la ranura, de

acuerdo a lo especificado en la Figura 3.3 y 3.4, y de las

estipulaciones de 3.12.3 y 3.12.1. Deberá mantenerse un

acceso apropiado a la raíz.

5.22.6 Métodos de alineamiento.

Los componentes que vayan a soldarse deberán quedar en

un alineamiento correcto y mantenidos en esa posición

mediante pernos, abrazaderas, cuñas, cuerdas de retención,

soportes y otros dispositivos apropiados; o mediante

pinchazos hasta que se haya completado la soldadura. Se

recomienda el uso de plantillas de montaje y fijaciones en

donde pueda practicarse. Las tolerancias apropiadas

deberán hacerse para las combaduras y las contracciones.

5.23 Tolerancia Dimensional de los Componentes de

Estructuras Soldadas

Las dimensiones de los componentes de estructuras soldadas

deberán estar en conformidad con las tolerancias (1) las

especificaciones generales que rigen el trabajo, y (2) las

tolerancias dimensionales especiales en 5.23.1 al 5.23.11.3.

(Debe destacarse que una columna tubular se interpreta

como un componente tubular de compresión).

5.23.1 Rectilineidad (Enderezamiento) de Columnas y

Refuerzos.

Para las columnas soldadas y los componentes de refuerzo

primario, sin considerar la sección transversal, la variación

máxima en cuanto a rectilineidad deberá ser:

Longitudes menores que 39 pies (9 metros):

10º

lg8/1totallongituddepiesdeN

adaspu ×

totallongituddemetrosdeNmm º1 ×

Longitudes de 30 pies [10 m] a 45 pies [15 m] = 3/8 pulgadas

[10 mm]

Longitudes sobre 45 pies [15 m] :

Page 213: AWS D1 1 Espanol

191

5.23.2 Rectilineidad de la Viga y de la Viga Maestra (sin

Combadura Especificada).

Para las vigas soldadas o las vigas maestras sin considerar la

sección transversal, donde no haya una combadura

especificada, la variación máxima en cuanto a rectilineidad

deberá ser :

10º

lg8/1totallongituddepiesdeN

adaspu ×

totallongituddemetrosdeNmm º1 ×

5.23.3 Combadura de la Viga y de la Viga Maestra (Viga

Maestra Típica).

Para las vigas o vigas maestras soldadas, excepto aquellas

cuyo flange superior esté empotrado en concreto sin una pierna

de concreto diseñada, y sin considerar la sección transversal, la

variación máxima de la combadura requerida en un montaje de

taller (para taladrar orificios para empalmes en terreno o

preparar empalmes soldados en terreno) deberá ser:

En la mitad del trayecto,

-0, + 1-1/2 pulgadas [40 mm] para trayectos ≥ 100 pies

[30 m]

-0, + 3/4 pulgadas [20 mm] para trayectos < 100 pies

[30 m]

En apoyos, o para apoyos de extremos

± 1/8 [3 mm] para apoyos interiores

En puntos intermedios, -

SSaba )/1()(4

,0−+−

En donde

a = distancia en pies (metros) desde el punto de la inspección

hasta el apoyo (soporte) más cercano

S= longitud de la abertura en pies (metros)

b = 1 – 1/2 pulgada [40 mm] para aberturas ≥ 100 pies [30 m]

b = 3/4 pulgada [20 mm] para aberturas < 100 pies [30 m]

Ver Tabla 5.6 para valores tabulados.

5.23.4 Combadura de la Viga y de la Viga Maestra (Sin una

pierna de Concreto Diseñada).

Para los componentes cuyo flange superior esté empotrado en

concreto sin una pierna diseñada en el concreto, la variación

máxima de la combadura requerida en el montaje en taller

(para taladrar orificios para los empalmes en terreno o para

preparar los empalmes soldados en terreno) deberá ser:

a la mitad del trayecto,

± 3/4 pulgadas [20 mm] para trayectos ≥ 100 pies

[30 m]

± 3/8 pulgadas [10 mm] para trayectos < 100 pies

[30 m]

(aberturas)

Para apoyos, 0 para soportes o apoyos de extremos

+ 1/8 pulgadas [3 mm] para soportes interiores

En puntos intermedios,

SSaba /1()(4 −±

En donde a y S sean como se definió anteriormente

b = 3/4 pulgada [20mm] para aberturas ≥ 100 pies [30 m]

b = 3/8 pulgada [10 mm] para aberturas < 100 pies [30 m]

Ver Tabla 5.7 para los valores tabulados.

Sin considerar como se muestra la combadura en los diseños

de detalle, el signo convencional para la variación permisible

es más ( + ) para arriba, y menor ( - ) abajo, referente a la

forma detallada de la combadura. Estas estipulaciones

también se aplican a un componente individual cuando no se

requieren empalmes en terreno o en el montaje en taller. Las

mediciones de la combadura deberán hacerse en

condiciones sin carga.

5.23.5 Alineamiento de la Brida de unión y de la Viga

Maestra.

La variación máxima de la rectilineidad (alineamiento) o el

barrido especificado en el punto medio deberá ser:

10º

lg8/1totallongituddepiesdeN

adaspu ×±

totallongituddemetrosdeNmm º1 ×±

Siempre que el componente tenga la flexibilidad lateral

suficiente para permitir el anexo de diafragmas, estructuras

transversales, apuntalamiento lateral, etc., sin dañar el

componente estructural o sus anexos.

5.23.6 Variación en el Aplanamiento de Brida de unión

5.23.6.1 Medidas.

Las variaciones de aplanamiento de las vigas maestras

deberá determinarse midiendo la desviación desde la línea

Page 214: AWS D1 1 Espanol

192

central de la viga real hasta un borde recto, cuya longitud sea

mayor que la dimensión mínima del panel y esté colocado en

un plano paralelo al plano de la brida de unión nominal. Las

medidas deberán tomarse previo al montaje (ver Comentario).

5.23.6.2 Estructuras no Tubulares Cargadas

Estáticamente.

Las variaciones de aplanamiento de las bridas de unión que

tengan una profundidad, D, y un espesor, t, en paneles unidos

por atiesadores o flanges, o por ambos; cuya dimensión

mínima del panel sea d no deberán exceder lo siguiente:

Los Atiesadores intermedios en ambos lados de la brida de

unión

donde D/t < 150, variación máxima = d/100

donde D/t ≥ 150, variación máxima = d/80

Atiesadores intermedios sólo en un lado de la brida de unión

donde D/t < 100, variación máxima = d/100

donde D/t ≥ 100, variación máxima = d/67

Sin atiesadores intermedios

donde D/t ≥ 100, variación máxima = D/150

(Ver Anexo VI con respecto a la tabulación.)

5.23.6.3 Estructuras No-Tubulares Cargadas

Cíclicamente.

La variación de aplanamiento de las bridas de unión que

tengan una profundidad, D, y un espesor, t, en paneles unidos

por atiesadores o flanges; o por ambos, cuya dimensión

mínima del panel sea d no deberán exceder lo siguiente:

Atiesadores intermedios en ambos lados de la brida de unión

Vigas maestras interiores –

donde D/t < 150 – variación máxima = d/115

donde D/t ≥ 150 – variación máxima = d/92

Vigas maestras Fascia –

donde D/t < 150 – variación máxima = d/130

donde D/t ≥ 150 – variación máxima = d/105

Atiesadores intermedios en un solo lado de la brida de unión

Vigas maestras interiores

donde D/t < 100 – variación máxima = d/100

donde D/t ≥ 100 – variación máxima = d/67

Vigas maestras Fascia –

donde D/t < 100 – variación máxima = d/120

donde D/t ≥ 100 – variación máxima = d/80

Sin atiesadores inermedios- variación máxima = D/150

(Ver Anexo VII con respecto a tabulación.)

5.23.6.4 Distorsión Excesiva.

Las distorsiones de la brida de unión de dos veces las

tolerancias permisibles de 5.23.6.2 ó 5.23.6.3 serán

satisfactorias cuando ocurran al extremo de una viga maestra,

la cual haya sido taladrada, o sub-perforada y escareada; ya

sea durante el montaje o a una plantilla de empalme para

apernado en terreno; siempre que las planchas de empalme

sean apernadas, la brida de unión asume las tolerancias de

dimensiones apropiadas.

5.23.6.5 Consideraciones Arquitectónicas.

Si las consideraciones arquitectónicas requieren tolerancias

más restrictiva que las descritas en el punto 5.23.6.2 ó

5.23.6.3, la referencia específica deberá incluirse en los

documentos del contrato.

5.23.7 Variación entre la brida de unión y Líneas

Centrales del Flange.

Para componentes construidos en H ó en I la variación

máxima entre la línea central de la brida de unión y la línea

central del flange en superficie de contacto no deberá exceder

1/4 de pulgada [6 mm].

5.23.8 Combadura e Inclinación del Flange.

Para las vigas o las vigas maestras soldadas, la combadura

combinada y la inclinación del flange deberán determinarse

midiendo la desviación en la garganta del flange a partir de

una línea normal al plano de la brida de unión, a través de la

intersección de la línea central de la viga con la superficie

externa de la plancha del flange. Esta desviación no deberá

exceder 1% del ancho total del flange o 1/4 pulgada [6 mm],

cualquiera que sea mayor; excepto que las uniones soldadas

a tope de las partes colindantes deberán cumplir con los

requerimientos de 5.22.3.

5.23.9 Variación de Profundidad.

Para las vigas y vigas maestras soldadas, la variación

máxima permisible de la profundidad especificada medida en

la línea central de la brida de unión deberá ser:

Para profundidades de hasta 36 pulgadas [1 m] incluisive +

1/8 pulgada [3 mm]

Para profundidades mayores a 36 pulgadas [1 m]

hasta 72 pulgadas [2 m] incluidos ± 3/16 pulgadas [5 mm]

Page 215: AWS D1 1 Espanol

193

Para profundidades superiores a 72 pulgadas [2 m]

+ 5/16 pulgadas [8 mm] –3/16 pulgadas [5 mm]

5.23.10 Soportes en los Puntos de Carga.

Los extremos del soporte de los atiesadores deberán escuadrar

con la brida de unión y deberán tener a lo menos un 75% del

área de la sección transversal del soporte atiesador en

contacto con la superficie interna de los flanges. Cuando la

superficie externa de los flanges soporta una base de acero o

asiento deberá ajustarse dentro de 0.010 pulgadas [0.25 mm]

para el 75% del área proyectada de la brida de unión y los

atiesadores, y no mayores que 1/32 pulgadas [1 mm] para el

25% restante del área proyectada. Las vigas maestras sin

atiesadores deberán soportar el área proyectada de la brida de

uniónsobre la superficie del flange externo dentro de 0.010

pulgadas [0.25 mm] y el ángulo incluido entre la brida de unión

y el flange no deberá exceder los 90º en la longitud del soporte

(ver Comentario).

5.23.11 Tolerancia en los en los Atiesadores

5.23.11.1 Ajuste de los Atiesadores Intermedios.

En donde se especifique el ajuste estrecho de los atiesadores

intermedios, se deberá definir como una abertura permitida de

hasta 1/16 pulgada [2 mm] entre el atiesador y el flange.

5.23.11.2 Rectilineidad de los Atiesadores Intermedios.

La variación externa de la rectilineidad de los atiesadores

intermedios no deberá exceder 1/2 pulgada [12 mm] para vigas

maestras de hasta 6 pies de profundidad [1.8 m], y de 3/4

pulgada [20 mm] para vigas maestras sobre 6 pies de

profundidad [1.8 m] con la debida consideración de las piezas

que lo componen.

5.23.11.3 Rectilineidad y Localización de los

Atiesadores de Soporte.

La variación externa de la rectilineidad de los atiesadores de

soporte no deberá exceder 1/4 de pulgada [6 mm] hasta 6 pies

de profundidad [1.8 m] o 1/2 pulgada [12 mm] sobre 6 pies de

profundidad. La línea central real del atiesador deberá quedar

dentro del espesor del atiesador, según lo medido a partir de la

localización teórica de la línea central

5.23.11.4 Otras Tolerancias Dimensionales.

La torcedura de los componentes rectangulares y otras

tolerancias dimensionales de los componentes que no están

cubiertos por 5.23 deberán determinarse individualmente y

llegar a un acuerdo mutuo por parte del Contratista y el

Propietario con respecto a los requerimientos apropiados del

montaje.

5.24 Perfiles de Soldadura

Todas las soldaduras, excepto lo contrario permitido más

abajo, deberán estar libres de grietas, traslapamientos e

irregularidades inaceptables del perfil que se muestran en la

Figura 5.4.

5.24.1 Soldaduras de Filete.

Las caras de las soldaduras de filete pueden ser levemente

convexas, planas o levemente cóncavas, según lo que se

muestra en las Figuras 5.4 y 5.4( C ), la que muestra perfiles

de soldadura de filete típicamente inaceptables.

5.24.2 Excepción para las Soldaduras de Filete

Intermitentes.

Excepto para socavamiento, según lo permitido por el código,

los requerimientos del perfil de la Figura 5.4 no deberán

aplicarse a los extremos de la soldadura de filete intermitente

fuera de su longitud efectiva.

5.24.3 Convexidad.

Excepto en las soldaduras externas en uniones de esquina,

la convexidad C de una soldadura o de un cordón de

soldadura individual, no deberá exceder los valores

entregados en la Figura 5.4.

5.24.4 Soldaduras Ranuradas o a Tope.

Las soldaduras ranuradas se deberán hacer con un refuerzo

mínimo de la cara, a menos que se especifique de otro modo.

En el caso de las uniones a tope y de esquina, el refuerzo de

la cara no deberá exceder 1/8 de pulgada de altura [3 mm].

Todas las soldaduras deberán tener una transición gradual

hasta el plano de las superficies del metal base con áreas de

transición libres de socavamiento, excepto lo permitido por

este código. La Figura 5.4 (D) muestra perfiles de soldadura

de ranura típicamente aceptables en uniones a tope. La

Figura 5.4 (E) muestra perfiles de soldaduras típicamente

inaceptables para uniones a tope de soldaduras de ranuras.

5.24.4.1 Superficies Enrasada.

Las soldaduras a tope que requieran enrasarse deberán

acabarse de modo que no reduzcan los espesores del metal

base más delgado o el metal base en más de 1/32 pulgadas

Page 216: AWS D1 1 Espanol

194

[1 mm], o del 5% del espesor del material; cualquiera sea

menor. El refuerzo restante no deberá exceder 1/32 pulgadas

de altura [1 mm]. Sin embargo, todos los refuerzos deberán

quitarse donde la soldadura forme parte de una superficie de

contacto o de empalme. Todo refuerzo deberá alearse en

forma pareja y suave en la superficies de la plancha con áreas

de transición libres de socavamiento.

5.24.4.2 Métodos de Acabado y Valores.

El cincelado y el rebaje pueden usarse siempre que estén

seguidos por esmerilado. En donde se requiera el acabado de

una superficie, los valores de desbaste (ver ASME B46.1) no

deberán exceder 250 micropulgadas [6.3 micrometros]. El

acabado de superficies en valores superiores a 125

micropulgadas [3.2 micrometros] a través de 250

micropulgadas deberán tener un acabado paralelo a la

dirección de la tensión primaria. El acabado de superficie a

valores de 125 micropulgadas o menos puede terminarse en

cualquier dirección.

5.25 Técnica para Soldaduras de Ranura Tipo Tapón

Redondo y Tipo Tapón Alargado

5.25.1 Soldaduras Tipo Tapón Redondo.

La técnica utilizada para efectuar soldaduras de tipo tapón

redondo utilizando los procesos SMAW, GMAW (excepto

GMAW-S), y FCAW deberán ser como se detallan a

continuación:

5.25.1.1 Posición Plana.

Para las soldaduras que vayan hacerse en la posición plana,

cada pasada deberá depositarse alrededor de la raíz de la

unión y luego depositarse a lo largo del trayecto en espiral

hacia el centro del orificio, fundiendo y depositando una capa

de metal de soldadura en la raíz y en el fondo de la unión.

Luego el arco se lleva hacia la periferia del orificio y se repite el

procedimiento, fundiendo y depositando sucesivas capas para

rellenar el orificio hasta la profundidad requerida. La escoria

que cubre el metal de soldadura debería mantenerse fundida

hasta que la soldadura esté terminada. Si el arco se

interrumpe o la escoria se deja enfriar, ésta deberá quitarse

completamente antes de reiniciar la soldadura.

5.25.1.2 Posición Vertical.

Para las soldaduras que vayan a realizarse en posición vertical,

el arco se inicia en la raíz de la unión en el lado más bajo del

orificio y se lleva hacia arriba, fundiéndola en la cara de la

plancha interna y hacia el lado del orificio. El arco se detiene

en la parte superior del orificio, se limpia la escoria y el

proceso se repite en el lado opuesto del orificio. Después de

limpiar la escoria de la soldadura, otras capas deberían

depositarse de manera similar para rellenar el orificio hasta la

profundidad requerida.

5.25.1.3 Posición de Sobrecabeza.

Para las soldaduras que vayan a realizarse en posición de

sobrecabeza, el procedimiento es el mismo que para la

posición plana, excepto que la escoria debería dejarse enfriar

y debería quitarse completamente después de haberse

depositado cada cordón de soldaduras sucesivo, hasta que el

orificio esté relleno a la profundidad requerida.

5.25.2 Soldaduras de Tipo Tapón Alargado.

Estas soldaduras deberán realizarse utilizando técnicas

similares a aquellas especificadas en 5.25.1 para las

soldaduras de ranuras de tipo tapón redondo, excepto si la

longitud de la ranura tipo tapón alargado exceda tres veces el

ancho, o si la ranura tipo tapón alargado se extiende hasta el

borde del componente, deberán aplicarse los requerimientos

de las técnicas de 5.25.1.3.

5.26 Reparaciones

La remoción del metal de soldadura o de porciones del metal

base puede realizarse maquineando, esmerilando,

cincelando o rebajando. Se deberá hacer de tal manera que el

metal de soldadura adyacente o el metal base no tengan

muescas o rebajes. El rebaje con oxígeno no deberá utilizarse

en el acero sometido a proceso termodinámico de templado y

revenido. Las porciones inaceptables de la soldadura

sacarse quitarse sin quitar gran parte del metal base. Las

superficies deberán limpiarse a fondo antes de soldar. El

metal de soldadura deberá depositarse para compensar

cualquier deficiencia de tamaño.

5.26.1 Opciones del Contratista.

El Contratista tiene la opción, ya sea de reparar una

soldadura inaceptable o de removerla y volver a colocar una

soldadura entera; excepto lo que esté modificado por 5.26.3.

La soldadura reparada o reemplazada deberá ser sometida a

nuevas pruebas mediante los métodos originalmente

utilizados, y se deberá aplicar la misma técnica y los mismos

criterios de aceptación de calidad. Si el Contratista elige

Page 217: AWS D1 1 Espanol

195

reparar la soldadura, ésta deberá corregirse de la siguiente

manera:

5.26.1.1 Traslapamiento, Convexidad Excesiva, o Refuerzo

Excesivo.

Se deberá quitar el metal de soldadura en exceso.

5.26.1.2 Concavidad Excesiva de Soldadura o Cráter,

Soldadura de Tamaños Inexactos, Socavamientos.

Las superficies deberán preparase (ver 5.30) y deberá

depositarse el metal base adicional.

5.26.1.3 Fusión Incompleta, Porosidad Excesiva de la

Soldadura, o Inclusiones de Escoria.

Las porciones inaceptables deberán quitarse y volverse a

soldar (ver 5.26).

5.26.1.4 Grietas en la Soldadura o en el Metal Base.

El tamaño de la grieta deberá reconocerse por medio de la

prueba de macrografía, (MT), PT o cualquier otro medio

igualmente positivo; la grieta y el metal de buena calidad con 2

centímetros [50 mm] mas allá de cada extremo de la grieta

deberá quitarse y volverse a soldar.

5.26.2 Limitaciones de Temperatura para Reparación con

Calor Localizado.

Los componentes distorsionados por la soldadura deberán

enderezarse mediante medios mecánicos o por la aplicación

limitada de calor localizado. La temperatura de las áreas

calientes medidas por métodos aprobados no deberán exceder

1100º F [600º C] para aceros sometidos al proceso

termodinámico de templado y revenido, ni los 1200º F [650º C]

para otros aceros. La parte que deba calentarse para

enderezarse deberá estar principalmente libre de tensión y de

fuerzas externas, excepto aquellas tensiones resultantes de

métodos de enderezamiento mecánico utilizados en conjunto

con la aplicación del calor.

5.26.3 Aprobación del Ingeniero.

Deberá lograrse previamente la aprobación del Ingeniero para

las reparaciones del metal base (excepto aquellas requeridas

por 5.15), la reparación de grietas mayores o diferidas, las

reparaciones según los métodos ESW y EGW con defectos

internos, o un diseño revisado para compensar deficiencias. El

Ingeniero deberá ser notificado antes que se corten y se

separen los componentes de la soldadura.

5.26.4 Inaccesibilidad de Soldaduras Inaceptables.

Si después que se haya realizado una soldadura inaceptable,

se realiza un trabajo que haya dado como resultado una

soldadura inaccesible o haya creado nuevas condiciones que

hagan que la corrección de la soldadura inaceptable sea

peligrosa o inefectiva, entonces las condiciones originales

deberán restaurarse quitando las soldaduras o los

componentes, o ambos; antes de realizar las correcciones.

Si esto no se hace, la deficiencia será compensada por

trabajo adicional efectuado en conformidad con el diseño

revisado y aprobado.

5.26.5 Restauración de la Soldadura del Metal Base con

Orificios mal Colocados.

Excepto en donde la restauración mediante soldadura sea

necesaria por razones estructurales u otras, los orificios

perforados o taladrados mal colocados pueden ser dejarse

abiertos o llenarse con pernos. Cuando el metal base con los

orificios mal colocados es recuperado por soldadura, se

aplican los siguientes requerimientos:

(1) El metal base no sujeto a carga de tensión cíclica se

puede restaurarse por medio de soldaduras, siempre que el

Contratista prepare y siga los procedimientos para una

reparación WPS. La buena calidad de la reparación de la

soldadura deberá verificarse mediante un NDT, cuando esas

pruebas están especificadas en los documentos del contrato

para soldaduras de ranura sujetas a compresión o a carga por

tensión.

(2) El metal base sujeto a carga por tensión cíclica puede

restaurarse mediante soldaduras, siempre que:

(a) El Ingeniero apruebe la reparación mediante soldadura y

repare según el proceso de WPS.

(b) La reparación mediante los WPS se sigue en el trabajo y

la buena calidad del metal base restaurado debe ser

verificado por NDT especificados en los documentos del

contrato para el examen de tensión de la soldaduras de

ranura o de acuerdo a lo aprobado por el Ingeniero.

(3) Además de los requerimientos (1) y (2), cuando se

restauren los orificios mediante soldadura de metales base

sometidos a procedimiento termodinámico de templado y

revenido deberá efectuarse lo siguiente:

(a) Deberá utilizarse un metal de relleno apropiado, la

entrada de calor correspondiente y PWHT (cuando se

requiera).

(b) Las soldaduras de muestreo deberán hacerse

utilizando la reparación WPS.

Page 218: AWS D1 1 Espanol

196

(c) El RT de las soldaduras de muestreo deberá verificar

que la soldadura de buena calidad esté conforme con los

requerimientos de 6.12.2.1.

(d) Deberá utilizarse una prueba de tensión de sección

reducida (metal de soldadura); dos pruebas de doblado de

lado (metal de soldadura) y tres pruebas CVN (impacto de la

ZAT) (en el área de grano grueso) removidas de la soldaduras

de muestreo, para demostrar que las propiedades mecánicas

del área reparada estén en conformidad con los requerimientos

especificados del metal base (Ver Anexo III para los

requerimientos de los ensayos CVN).

(4) Las superficies soldadas deberán tener un acabado de

acuerdo a lo especificado en 5.24.4.1.

5.27 Martillado (Peening)

Puede utilizarse el martillado en capas de soldadura intermedia

para el control de la tensión por contracción en soldaduras

gruesas para evitar las grietas o la distorsión, o ambas. No

deberá realizarse el martillado en la raíz o en la capa superficial

de la soldadura o en los bordes del metal base de la soldadura,

excepto lo estipulado en 2.36.6.6(3). Deberá tenerse cuidado

de evitar el traslapamiento o las grietas de la soldadura o del

metal base.

5.27.1 Herramientas.

Está permitido el uso de martillos manuales, para quitar

escoria, cinceles y herramientas livianas con vibración para

quitar la escoria y las salpicaduras y no deberá considerarse el

martillado.

5.28 Rellenar.

Relleno (“Caulking”) se definirá como una deformación plástica

de la soldadura y de las superficies del metal base por medios

mecánicos para sellar u obscurecer las irregularidades. El

relleno estará prohibido para los metales base con un límite de

fluencia mayor que 50ksi [345 Mpa].

Para los metales base con un límite de fluencia mínimo

especificado de 50 ksi o menor [345 Mpa], puede utilizarse el

relleno, siempre que:

(1) se hayan completado y aceptado todas las inspecciones.

(2) El relleno sea necesario para evitar la falla en el

revestimiento

(3) la técnica y las limitaciones del relleno están aprobadas

por el Ingeniero.

5.29 Formación de Arcos

La formación de arcos fuera del área de las soldaduras

permanentes en cualquier metal base. Las fisuras o

deformaciones provocadas por la formación de arcos deberán

esmerilarse para lograr un contorno suave y parejo y verificar

la buena calidad de la soldadura.

5.30 Limpieza de la Soldadura

5.30.1 Limpieza en el Proceso.

Antes de soldar sobre el metal previamente depositado, se

deberá quitar toda la escoria, y la soldadura junto con el metal

base adyacente y deberán cepillarse para que queden

limpios. Este requerimiento deberá aplicarse no solo a las

capas sucesivas sino que también a los cordones de

soldadura continua y al área del cráter cuando la soldadura

se reanude después de alguna interrupción. Sin embargo,

no estará restringido para las soldaduras de ranura tipo tapón

redondo y tipo tapón alargado; en conformidad con 5.25.

5.30.2 Limpieza de la Soldadura Terminada.

Se deberá quitar la escoria de todas las soldaduras completa,

y la soldadura y el metal base adyacente deberán limpiarse

cepillando o mediante otro medio apropiado. Las salpicaduras

remanentes que permanecen adheridas fuertemente aún

después de la operación de limpieza son aceptables, a

menos que sea necesario quitarlas con el propósito de

efectuar el NDP. Las uniones soldadas no deberán pintarse

hasta después que se haya completado y aceptado la

soldadura.

5.31 Planchas de Extensión (Ver 5.2.2)

5.31.1 Uso de las Planchas de Extensión de Soldadura.

Las soldaduras se deberán terminar en el extremo de una

unión de manera que aseguren soldaduras de buena

calidad. Cuando sea necesario, esto deberá hacerse por

medio de planchas de extensión de soldadura alineadas de

tal manera que proporcionen una prolongación de la

preparación de la unión.

5.31.2 Eliminación de las Planchas de Extensión de

Soldadura Para Estructuras No Tubulares Cargadas

Estáticamente.

Para las estructuras no tubulares cargadas estáticamente, las

planchas de extensión de soldadura no deberán quitarse, a

menos que lo requiera el Ingeniero.

Page 219: AWS D1 1 Espanol

197

5.31.3 Eliminación de las Planchas de Extensión de

Soldadura Para Estructuras No tubulares Cíclicamente

Cargadas.

Para las estructuras no tubulares cargadas cíclicamente, las

planchas de extensión de soldadura deberán quitarse después

de que la soldadura se haya completado y enfriado, y que los

extremos de las soldaduras se haya alisado y enrasado con los

bordes de las partes colindantes.

5.31.4 Extremos de la Uniones Soldadas a Tope.

Los extremos de las uniones soldadas a tope requieren tener

un acabado rasante, de manera de no reducir el ancho

detallado, o del ancho real proporcionado; cualquiera que sea

mayor, en más de 1/8 pulgada [3 mm], de manera de no dejar

refuerzo en cada extremo que sea 1/8 pulgada [3 mm]. Los

extremos de las uniones soldadas a tope no deberán alcanzar

una inclinación que no exceda 1 en 10.

Page 220: AWS D1 1 Espanol

199

6. Inspección

Parte A

Requerimientos Generales 6.1 Alcance

La Sección 6 contiene todos lo requerimientos para las

calificaciones y responsabilidades del Inspector, los criterios de

aceptación para irregularidades y los procedimientos para NDT.

6.1.1 Información proporcionada a los contratistas. Cuando se

requiere la prueba NDT además de la inspección visual, deberá

establecerse así en la información que se entrega a los

contratistas. Esta información designará las categorías de

soldadura que se van a examinar, la envergadura del examen de

cada categoría y el método o métodos de prueba.

6.1.2 Inspección y estipulaciones del contrato. Con respecto a

este código, la inspección sobre fabricación y montaje y pruebas

y la inspección de verificación y pruebas deberán ser funciones

separadas.

6.1.2.1 Inspección del Contratista. Este tipo de inspección y de

prueba deberá efectuarse según sea necesario previo al montaje,

durante montaje, durante la soldadura y después de la soldadura

para asegurar que los materiales y la calidad del trabajo cumplan

con los requerimientos de los documentos del contrato. La

inspección de fabricación y montaje y pruebas deberán ser de

responsabilidad del Contratista, a menos que se establezca lo

contrario en los documentos del contrato.

6.1.2.2 Inspección de verificación. Este tipo de inspección y

pruebas deberá efectuarse y sus resultados deberán informarse al

Propietario y al Contratista a tiempo para evitar retrasos en el

trabajo. La inspección de verificación y pruebas son las

prerrogativas del Propietario, quien puede efectuar esta función, o

cuando lo establezca el contrato, se otorgue verificación

independiente, o se estipule que tanto la inspección como la

verificación deberán ser efectuadas por el Contratista.

6.1.3 Definición de categorías del inspector.

6.1.3.1 Inspector del Contratista. Este Inspector es la persona

debidamente designada, quien actúa para y en beneficio del

Contratista en todas las inspecciones y en las materias de calidad,

dentro del ámbito de los documentos del contrato.

6.1.3.2 Inspector de verificación. Este inspector es la persona

debidamente designada, quien actúa para y en beneficio del

Propietario o Ingeniero en todos los asuntos sobre inspección y

calidad dentro del ámbito de los documentos del contrato.

6.1.3.3 Inspector (Inspectores). Cuando se utilice el término

inspector sin una calificación mayor, como la del inspector

específico de acuerdo a la categoría que se describió anteriormente,

se aplica igualmente para la inspección y la verificación dentro de

los límites de la responsabilidad descrita en 6.1.2.

6.1.4 Requerimientos de calificación del Inspector.

6.1.4.1 Bases para calificación. Los Inspectores responsables

para aceptar o rechazar el material y la calidad del trabajo deberán

estar calificados. La base de la calificación de Inspector deberá

estar documentada. Si el Ingeniero elige especificar las bases de la

calificación de Inspector, deberá ser especificado así en los

documentos del contrato.

Las bases de calificación aceptables serán las siguientes:

(1) Certificación actual o previa como un Inspector de Soldadura

Certificado por AWS (CWI), en conformidad con las

estipulaciones de AWS QC1, norma y pauta para la calificación y

la certificación de los Inspectores de soldadura (“Standard and

Guide for Qualification and Certication of Welding Inspectors”), o

(2) Calificación actual o previa por parte de la Agencia Canadiense

de Soldadura (CWB Canadian Welding Bureau), en conformidad

con los requerimientos de la (CSA) Asociación de Normas

Canadienses, norma W178.2, certificación de los inspectores de

soldadura (“Certification of Welding Inspectors”), o

(3) Un Ingeniero o técnico, que mediante capacitación o

experiencia, o ambos en fabricación de metales, en inspección y

pruebas, sea competente para efectuar la inspección del trabajo.

6.1.4.2 Término de la efectividad. La calificación de un

Inspector permanecerá en efecto indefinidamente, siempre que el

Inspector permanezca activo en la inspección de fabricaciones de

estructuras soldadas de acero; a menos que haya una razón

específica que cuestione la habilidad del inspector.

6.1.4.3 Asistente del Inspector. El Inspector puede ser apoyado

por los Inspectores asistentes quienes pueden realizar funciones de

inspección específica bajo la supervisión del Inspector. Los

asistentes de los Inspectores deberán estar calificados mediante

capacitación o entrenamiento y experiencia para realizar las

funciones especificas para las cuales ellos están asignados. El

Page 221: AWS D1 1 Espanol

200

trabajo de los Asistentes deberá ser regularmente monitoreado por

el Inspector, generalmente día a día.

6.1.4.4 Examen Visual. Los Inspectores y los Asistentes

deberán haber aprobado un examen visual con o sin lentes de

corrección para probar: (1) La agudeza de la visión cercana del

Snellen English, o equivalente, a no menos que 12 pulgadas (300

mm); y (2) agudeza de la visión lejana de 20/40, o mejor. El

examen visual del personal de inspección se requerirá cada 3 años

o menos, si fuera necesario demostrar idoneidad.

6.1.4.5 Verificación de Autoridad. El Ingeniero deberá tener la

autoridad para verificar la calificación de los Inspectores.

6.1.5 Responsabilidad del Inspector. El Inspector deberá

asegurar que toda la fabricación y el montaje de la soldadura se

efectúe en conformidad con los requerimientos de los documentos

del contrato.

6.1.6 Ítems que deben proporcionarse al Inspector. Al

Inspector deberá proporcionársele los planos completos y

detallados mostrando el tamaño, la longitud, el tipo y la

localización de todas las soldaduras que deban hacerse. El

Inspector también deberá proporcionar los documentos del

contrato que describen los requerimientos sobre material y

calidad para los productos que vayan a fabricarse, construirse o

ambos.

6.1.7 Notificación del Inspector. El Inspector deberá ser

notificado con anticipación del inicio de las operaciones relativas

a la inspección y a la verificación.

6.2 Inspección de Materiales

El Inspector del Contratista deberán asegurarse de que sólo los

materiales que estén en total conformidad con los requerimientos

de este código deberán utilizarse.

6.3 Inspección de los WPS y del Equipo

6.3.1 WPS. Los Instructores deberán revisar todo los WPS que

se vaya a utilizar para el trabajo y se asegurarán que los

procedimientos estén en conformidad con los requerimientos de

este código.

6.3.2 Equipo de soldadura. El Inspector deberá inspeccionar

el equipo de soldadura que se vaya utilizar para asegurarse que el

trabajo se efectué en conformidad con los requerimientos del

5.11.

6.4 Inspección del Soldador, del Operador de Soldadura, y

calificaciones del pinchador.

6.4.1 Determinación de la Calificación. El Inspector deberá

permitir que las soldaduras se efectué sólo por parte de los

soldadores, los operadores de soldadura y los pinchadores que

estén calificados en conformidad con los requerimientos de la

Sección 4, o deberán asegurarse que cada soldador, operador de

soldadura o pinchador haya demostrado previamente dicha

calificación bajo otra supervisión aceptable y apropada por el

Ingeniero en conformidad 4.1.2.1.

6.4.2 Retesteo basado en la calidad del trabajo. Cuando la

calidad de un soldador, un operador de soldadura o un pinchador

calificado aparezca estar por debajo de los requerimientos de este

código, el Inspector puede requerir que el soldador, operador de

soldadura o el pinchador demuestren habilidad para producir

soldaduras de buena calidad por medio de una prueba simple, tal

como la prueba de ruptura de la soldadura de filete o puede

requerir la recalificación completa en conformidad con la Sección

4.

6.4.3 Retesteo basado en el Vencimiento (o expiración) de

la Calificación. El Inspector requerirá la recalificación de

cualquier soldador calificado u operador de soldadura quien no

haya utilizado el proceso (para el cual está calificado), duenate un

periodo que exceda 6 meses (ver 4.1.3.1)

6.5 Inspección del Trabajo y Registros

6.5.1 Tamaño, Longitud y Localización de la Soldadura. El

Inspector deberá asegurarse que el tamaño, la longitud y la

localización de todas las soldaduras estén conforme a los

requerimientos de este código y a los planos de detalle, y que no se

hayan agregado soldaduras no especificadas sin aprobación.

6.5.2 WPS. El Inspector deberá asegurarse que solamente se

empleen los WPS que cumplan con las estipulaciones de la

Sección 3 o Sección 4.

6.5.3 Clasificación y Uso de los Electrodos. El Inspector

deberá asegurarse que los electrodos se utilicen solamente en las

posiciones y con un tipo de soldadura y polaridad correspondiente,

para las cuales están clasificados.

6.5.4 Alcance de los Exámenes. El Inspector deberá, a

intervalos apropiados, observar la preparación de la unión, la

práctica del montaje, las técnicas de soldadura y el

comportamiento de cada soldador, operador de soldadura y

pinchador para asegurarse que los requerimientos aplicables de

este código se cumplan.

Page 222: AWS D1 1 Espanol

201

6.5.5 Envergadura del Examen. El Inspector deberá

examinar el trabajo para asegurase que cumpla con los

requerimientos de este código. Otros criterios de aceptación,

diferentes de aquellos descritos en los códigos, pueden utilizarse

cuando están aprobados por el Ingeniero. El tamaño y el contorno

de la soldadura deberá medirse con calibradores apropiados. La

inspección visual de las grietas en soldaduras y el metal base y

otras irregularidades deberían recibir la ayuda de una luz potente,

lupa, u otros implementos que puedan ser útiles.

6.5.6 Identificación del Inspector o de las Inspecciones

Efectuadas. Los Inspectores deberán identificar con una marca

distintiva u otros métodos de registro todos los componentes o las

uniones que hayan inspeccionado y aceptado. Cualquier método

de registro que ellos hayan acordado mutuamente pueden utilizar.

El molde (o patrón) de estampado de los componentes cargados

cíclicamente, sin la aprobación del Ingeniero deberán prohibirse.

6.5.7 Mantención de Registros. El Inspector mantendrá un

registro de las calificaciones de todos los soldadores, operadores

de soldaduras y pinchadores; todas las calificaciones de los WPS

u otras pruebas que se efectúen; y cualquier otra información que

pueda requerirse.

Parte B

Responsabilidades del Contratista

6.6 Obligaciones del Contratista

6.6.1 Responsabilidades del Contratista. El Contratista será

responsable de la inspección visual y de la corrección necesaria

de todas las deficiencias en cuanto a materiales y a la calidad del

trabajo que se establezca en los documentos del contrato.

6.6.2 Requerimientos del Inspector. El Contratista deberá

cumplir con todos los requerimientos del Inspector (Inspectores)

para corregir las deficiencias en los materiales y la mano de obra,

según lo establezcan los documentos del contrato.

6.6.3 Criterio de Ingeniería. En el caso de que una soldadura

con falla, o la remoción (eliminación) de la nueva soldadura, dañe

el metal base, de acuerdo al juicio del Ingeniero su retención no

esté en conformidad con la intención de los documentos del

contrato, el contratista deberá remover (quitar) y reemplazar el

metal base dañado o deberá compensar esta deficiencia de alguna

manera aprobada por el Ingeniero.

6.6.4 NDT Especificado Diferente a la Inspección Visual.

Cuando se especifique un NDT, que no sea la inspección visual

especificada en la información proporcionada a los clientes, deberá

ser la responsabilidad del Contratista la que asegure que todas las

soldaduras especificadas deberán cumplir con los requerimientos

de calidad de la Sección 6, Parte C, cualquiera que sea aplicable.

6.6.5 NDT No Especificados, que no sean la Inspección

Visual. Si el NDT que no sea la inspección visual no esté

especificado en el acuerdo del contrato original, pero que se

solicite posteriormente por parte del Propietario, el Contratista

deberá efectuar todas las pruebas solicitadas o deberá permitir que

las pruebas se efectúen en conformidad con 6.14. El Propietario

será responsable de todos los costos asociados incluyendo el

traslado (manipulación), preparación de la superficie, NDT, y

reparación de irregularidades, excepto las descritas en 6.9;

cualquiera que sea aplicable, en porcentajes mutuamente acordados

entre el Propietario y el Contratista. Sin embargo si tales pruebas

revelan un intento de fraude o una notoria no conformidad con este

código, el trabajo de reparación deberá ser efectuado por gastos del

Contratista.

Parte C

Criterios de Aceptación

6.7 Alcance

Los criterios de aceptación para la inspección visual y los NDT de

las conexiones tubulares y de las conexiones no tubulares

estáticamente y cíclicamente se describen en la Parte C. La

envergadura del examen y los criterios de aceptación deberán

especificarse en los documentos del contrato o en la información

proporcionada al cliente.

6.8 Aprobación del Ingeniero para los Criterios de

Aceptación Alternativos

La premisa fundamental del código es la de proporcionar

estipulaciones generales aplicables a la mayoría de las situaciones.

Los criterios de aceptación para la producción de soldadura

diferentes a aquellas descritas en el código pueden utilizarse para

una aplicación particular; siempre que se cuente con la

documentación adecuada por parte del proponente y la aprobación

del Ingeniero. Estos criterios de aceptación alterna pueden basarse

en la evaluación de la conveniencia del servicio utilizado en

experiencias pasadas, la evidencia experimental o el análisis de

ingeniería que considere el tipo de material, los efectos de carga

del servicio y los factores ambientales.

6.9 Inspección Visual

Page 223: AWS D1 1 Espanol

202

Todas las soldaduras deberán inspeccionarse visualmente y

aceptarse si se satisfacen los criterios de la Tabla 6.1.

6.10 PT y MP (Prueba de liquido penetrante y Prueba de

Partícula Magnética)

Las soldaduras que están sometidas a MP y PT, además de la

inspección visual, deberán evaluarse sobre las base de los

requerimientos aplicables para la inspección visual. Las pruebas

deberán efectuarse en conformidad con 6.14.4 o 6.14.5,

cualquiera que sea aplicable.

6.11 NDT

Excepto lo entregado en 6.18, todos los métodos NDT que

incluyen requerimientos de equipos y calificaciones,

calificaciones del personal y métodos operativos deberán estar en

conformidad con la Sección 6 Inspección. Los criterios de

aceptación deberán describirse en esta sección. Las soldaduras

sujetas a los ensayos NDT deberán haber sido encontrados

aceptable por la inspección visual en conformidad con 6.9.

Para soldaduras sujetos a ensayos NDT en conformidad con

6.10, 6.11, 6.12.3, y 6.13.3, la prueba puede comenzar

inmediatamente después que las soldaduras completadas se hayan

enfriado a temperatura ambiente. Los criterios de aceptación para

los aceros ASTM A 514, A 517, y A 709, grado 100 y 100W

deberán basarse en los ensayos NDT efectuados no menos de 48

horas después de haber completado la soldadura.

6.11.1 Requerimientos de las Conexiones Tubulares. Para las

soldaduras a tope de ranura de penetración completa soldadas de

un solo lado sin backing, toda la longitud de las soldaduras de la

producción de los componentes tubulares deberán examinarse ya

sea por RT o UT. Los criterios de aceptación deberan estar en

conformidad con 6.12.3 o 6.13.3, según sea aplicable.

6.12 RT

Las soldaduras probadas mediante la prueba radiográfica que no

cumplan con los requerimientos de la Parte C o con los criterios

de aceptación alternos según 6.8, deberán ser reparados en

conformidad con 5.26. Las irregularidades que no sean grietas,

deberán evaluarse sobre la base de ser alargadas o redondeadas.

Sin considerar el tipo de irregularidad, una irregularidad alargada

será definida como una en la cual su longitud excede 3 veces su

ancho. Una irregularidad redondeada será definida como una en

la cual su longitud es 3 veces su ancho o menor y puede tener

añadiduras.

6.12.1 Criterios de Aceptación para Conexiones No Tubulares

Cargadas Estáticamente

6.12.1.1 Irregularidades. Las soldaduras que están sujetas a

RT, además de la inspección visual no deberá tener grietas y serán

inaceptables si la prueba Radiográfica muestra irregularidades que

excedan las siguientes limitaciones (E = tamaño de soldadura)

(1) Irregularidades alargadas que excedan el tamaño máximo de

la Figura 6.1.

(2) ___________________

(3) Irregularidades redondeadas mayores que un tamaño máximo

de E/3, que no exceda 1/4 de pulgada (6mm). Sin embargo, cuando

el espesor sea mayor que 2 pulgadas (50 mm), la indicación

máxima redondeada puede ser 3/8 de pulgada (10mm). La

tolerancia mínima de este tipo de irregularidad mayor que o igual a

3/32 pulgadas (2.5mm) para una irregularidad aceptable alargada o

redondeada, o en un borde o en un extremo de una soldadura de

intersección deberá ser 3 veces la dimensión mayor de la más

grande de las irregularidades que estén en consideración.

(4) Las irregularidades asiladas tales como un grupo de

indicaciones redondeadas, que tengan una suma de sus

dimensiones mayores que excedan la irregularidad única de

tamaño máximo permitido en la Figura 6.1. La tolerancia mínima

con otro grupo o con una irregularidad alargada o redondeada o a

un borde o a un extremo de la soldadura de intersección deberá ser

3 veces la dimensión mayor de las irregularidades más grandes que

se estén considerando.

(5) La suma de las irregularidades individuales, que cada una

tenga una dimensiona mayor de menos 3/32 pulgadas (2.5 mm) no

deberán exceder 2E/3 o 3/8 pulgadas (10mm); cualquiera que sea

menor en la medición lineal de 1 pulgada (25mm) de soldadura.

Este requerimiento es independiente de (1), (2), y (3) anteriores.

(6) Las irregularidades en línea, en donde la suma de las mayores

dimensiones exceda E en cualquier longitud de 6E. Cuando la

longitud de la soldadura que se esté examinando sea menor que 6E,

la suma permitida de las mayores dimensiones deberá ser

proporcionalmente menor.

6.12.1.2 Ilustración de los Requerimientos. La Figura 6.2 y la

Figura 6.3 ilustran la aplicación de los requerimientos entregados

en 6.12.1.1.

6.12.2 Criterios de Aceptación para Conexiones No

Tubulares Cargadas Cíclicamente. Las soldaduras que estén

sujetas a RT además de la inspección visual no deberán tener

Page 224: AWS D1 1 Espanol

203

grietas y serán inaceptables si RT muestra cualquiera de los tipos

de irregularidades descritos en 6.12.2.1, 6.12.2.2, 6.12.2.3, o

6.12.2.4.

6.12.2.1 Soldaduras con Esfuerzo de Tensión. Para las

soldaduras sujetas a esfuerzo de tensión bajo cualquier condición

de carga, la dimensión más grande de cualquier irregularidad de

porosidad o tipo de fusión que sea 1/16 pulgadas (2mm) o mayor

en su dimensión más grande no deberá exceder el tamaño, B,

indicado en la Figura 6.4, para el tamaño de la soldadura

involucrada.

La distancia de la irregularidad de alguna porosidad o tipo de

fusión descrito anteriormente en relación con otra irregularidad, a

un borde o a la raíz o la garganta de

6.12.2.2 Tensión de Comprensión de Soldadura. Para la

soldadura sujeta a tensión por compresión solamente y

específicamente indicado así en los planos de diseño, la

dimensión mayor de la irregularidad de porosidad o de un tipo de

fusión que sea 1/8 pulgadas (3mm) o mayor en la dimensión más

grande no deberá exceder el tamaño, B, ni el espacio entre las

irregularidades adyacentes que sean menores que la tolerancia

mínima permitida, C, indicada por la Figura 6.5 para el tamaño de

la irregularidad que está siendo examinada.

6.12.2.3 Irregularidades Menores que 1/16 pulgadas (2mm)

Page 225: AWS D1 1 Espanol

204

6.12.3.1. Discontinuidades

Las soldaduras que estén sometidas a pruebas RT además de la

inspección visual no deberán presentar grietas y serán

inaceptables si el RT muestra cualquier discontinuidad que

exceda las siguientes limitaciones ( E = tamaño de la soldadura )

(1) Las discontinuidades prolongadas que excedan el tamaño

máximo de la figura 6.6.

(2) Las discontinuidades más cercanas a las tolerancias

mínimas permitidas en la figura 6.6.

(3) En la intersección de una soldadura con otra o con un borde

libre (ejemplo, es decir, un borde más allá del cual no exista

una extensión material). Las discontinuidades aceptables

deberán ser:

a) En conformidad con las limitaciones de la figura 6.6

para cada soldadura individual.

b) En conformidad con las limitaciones de soldaduras de

intersección de la figura 6.6 Caso I o II según sea aplicable

(4) Las discontinuidades aisladas tales como un grupo de

indicaciones redondeadas que tengan un total de sus

dimensiones mayores y que excedan la discontinuidad única del

tamaño máximo permitido en la figura 6.6. La tolerancia mínima

para otro grupo o para una discontinuidad redondeada o hacia un

borde extremo de una soldadura de intersección deberá ser 3

veces más que la dimensión mayor de las discontinuidades más

grandes que se están considerando.

(5) La suma de las discontinuidades individuales en las que cada

una tenga una dimensión mayor a 3/32 pulgadas (2,5 mm) no

deberá exceder 2E/3 ó 3/8 pulgadas (10mm); cualquiera que sea

menor en cualquier medición lineal de 1 pulgada (25mm) de

soldadura. Este requerimiento es independiente de (1), (2), (3)

antes mencionado .

(6) Las discontinuidades en línea donde el total de la suma de

las dimensiones mayores exceda E en cualquier longitud de 6 E

.Cuando la longitud de la soldadura que se está examinando sea

menor que 6 E , el total permisible de las dimensiones mayores

deberá ser proporcionalmente menor.

6.12.3.2. Ilustración

Las Figuras 6.2 y 6.3 ilustran la aplicación de los requerimientos

entregados en 6.12.3.1.

6.13 UT (Test ultrasónico)

6.13.1 Criterio de aceptación para conexión no tubular

cargadas estáticamente.

El criterio de aceptación para las soldaduras sujetas a UT

además de la inspección visual deberá cumplir con los

requerimientos de la tabla 6.2. Para soldaduras CJP de ala de

viga al flange, las discontinuidades de aceptación detectadas

por los movimientos de los exámenes escaneados en el patrón

“E” ( ver 6.32.2.2 ) pueden basarse en el espesor de la

soldadura igual al espesor real del ala de viga , más 1 pulgada (

25 mm). Las discontinuidades detectadas por el patrón de

examen “E” deberán ser evaluadas según el criterio de la tabla

6.2 en cuanto al espesor real del ala de viga. Cuando las

soldaduras del ala de viga al flange con penetración completa

estén sujetas a la tensión normal calculada para la soldadura

deberían ser designadas en los planos de diseño y deberán

estar en conformidad con los requerimientos de la tabla 6. 2. Las

soldaduras sometidas a pruebas ultrasónicas se evalúan sobre

la base de un ultrasonido que refleje la discontinuidad en

proporción a su efecto en la integridad de la soldadura. Las

indicaciones de discontinuidades que permanezcan en el visor

a medida que la unidad investigada se traslade lejos de la

discontinuidad mediante el movimiento “B” puede ser la

indicación de discontinuidades de planalidad con importante

dimensión a través de toda la garganta.

Debido a que la mayor superficie que refleja las más grandes

discontinuidades criticas está orientada a un mínimo de 20

grados (para una unidad de investigación de 70 grados) a 45

grados (para unidad de exploración de 45 grados ) desde la

perpendicular hasta el as de sonido la evaluación de la amplitud

(porcentaje de decibeles db) no permite una disposición viable .

Cuando las indicaciones exhiben estas características de

planalidad que están presenten en la sensibilidad del examen

deberá requerirse una evaluación más detallada de la

discontinuidad mediante otros medios (ejemplo técnicas

alternadas UT , RT , esmerilando o puliendo para la inspección

visual )

6.13.2 Criterio de aceptación para conexión no tubular

cargada cíclicamente.

Los criterios de aceptación para las soldaduras a UT además de

la inspección visual deberán cumplir con los siguientes

requerimientos:

(1) Las soldaduras sujetas a esfuerzos de tensión bajo cualquier

condición de carga deberán estar en conformidad con los

requerimientos de la tabla 6.3.

(2) Las soldaduras sujetas a esfuerzo de compresión deberán

estar en conformidad con los requerimientos de la tabla 6.2.

6.13.2.1 Indicaciones.

Las soldaduras sometidas a pruebas ultrasónicas son evaluadas

sobre la base de un ultrasonido que refleje la discontinuidad en

proporción a su efecto sobre la integridad de la soldadura. Las

indicaciones de discontinuidades que permanezcan en la

Page 226: AWS D1 1 Espanol

205

presentación instrumental a medida que la unidad de exploración

se mueva hacia y fuera de la discontinuidad (el movimiento de

examen “B”) pueden indicar discontinuidades de planalidad con

importante dimensión a través de la garganta. En cuanto a la

orientación de tales o de dichas discontinuidades, relativas al as

de sonido que se desvía de la perpendicular , pueda resultar que

el rango de decibeles db no permita la evaluación confiable y

directa de la unión de las soldaduras a tope íntegramente.

Cuando las indicaciones que exhiben estas características de

planalidad están presentes en la sensibilidad del examen, deberá

requerirse una evaluación más detallada de la discontinuidad por

otros medios (ejemplo técnicas alternadas de UT, RT,esmerilado

o rebaje para inspección visual , etc.

6.13.2.2. Exámenes.

Las soldaduras del ala de viga al flange deberán estar en

conformidad con los requerimientos de la tabla 6.2 y la

aceptación para las discontinuidades detectadas por los

movimientos del scanner que no sea el patrón de examen “E”

(ver 6.32.2.2) puede basarse en un espesor de soldadura igual

al grosor de ala de viga actual más 1 pulgada ( 25 mm ). Las

discontinuidades detectadas por el patrón de examen “E”

deberán evaluarse de acuerdo a los criterios de 6.13.2 para el

grosor real del ala de viga. Cuando tales soldaduras del ala de

viga al flange estén sujetas para calcular el esfuerzo de tensión

normal de la soldadura, estarán diseñadas en los planos y

deberán estar en conformidad con los requerimientos de la Tabla

6.3.

6.13.3 Criterios de Aceptación para Conexiones Tubulares

Los criterios de aceptación para UT deberán ser según lo que se

entrega en los documentos del contrato. La Clase R o Clase X , o

ambas, pueden incorporarse mediante referencias. La amplitud

basada en los criterios de aceptación según se entrega en 6.13.1

también puede utilizarse para las soldaduras de ranuras en

uniones a tope en tubos de 24 pulgadas ( 600 mm) de diámetro y

mayores, siempre que se sigan todas las estipulaciones

relevantes de la Sección 6 Parte F. Sin embargo, esos criterios

de amplitud no deberán aplicarse a las conexiones tubulares T-

Y-K.

6.13.3.1 Clase R ( aplicable cuando se utiliza UT como una

alternativa para RT)

Se deberán descartar todas las indicaciones que tengan la mitad

de la amplitud (6 db ) o menos que el nivel de sensibilidad

estándar (considerando obligatoriamente 6.27.6). Las

indicaciones que excedan el nivel de descarte deberán ser

evaluada de la siguiente manera:

(1) Se deberán aceptar los reflectores esféricos aislados

aleatorios con una pulgada (25 mm ) de separación

mínima hasta un nivel de sensibilidad estándar. Los

reflectores de mayor tamaño se deberán evaluar como

reflectores de posición lineal.

(2) Los reflectores esféricos alineados deberán evaluarse

como reflectores en posición lineal .

(3) Se deberán rechazar los reflectores esféricos agrupados

que tengan una densidad mayor a 1 por pulgada cuadrada

(645 mm cuadrado) con indicaciones por sobre los niveles

descartados (área proyectada normal a la dirección de

tensión aplicada promediada por sobre 6 pulgadas (150

mm ) de longitud de soldadura.

(4) Se deberán rechazar los reflectores en posición lineal o en

posición plana cuyas longitudes excedan los límites de la

Figura 6.7. Adicionalmente los reflectores de la raíz no

deberán exceder los limites de la Clase X .

6.13.3.2 Clase X (Basados en la Experiencia, en los

Criterios con Propósitos de Ajuste Aplicables a las

Conexiones en T Y K en Estructuras Redundantes con

Componentes Soldados Resistentes a la Hendidura)

Todas las indicaciones que tengan la mitad de la amplitud 6 db o

menos que el nivel de sensibilidad estándar (con la debida

consideración deberán descartarse de 6.27.6). Las indicaciones

que excedan el nivel de descarte deberán ser evaluadas de la

siguiente manera :

(1) Los reflectores esféricos deberán ser según lo que se

describe en la Clase R, excepto que cualquier indicación

dentro de los siguientes límites para planos lineales o de

planaridad sea aceptable.

(2) Los reflectores lineales o en posición plana deberán ser

evaluados por medio de técnicas de límites de has de luz y

se deberán rechazar aquellos cuyas dimensiones excedan

los límites de la Figura 6.8. El área de la raíz deberá

definirse como la que queda dentro de 1/4 de pulgada ( 6

mm ) o tw / 4 cualquiera que sea mayor , de la raíz de la

soldadura teórica , tal como lo muestra la Figura 3.8.

Parte D Procedimientos NDT

6.14 Procedimientos

Los procedimientos de ensayos no destructivos (NDT), según lo

que se describe en este código, se han utilizado durante

muchos años y entregan un aseguramiento razonable sobre la

integridad de la soldadura; sin embargo, algunos usuarios que lo

han utilizado incorrectamente consideran que cada método es

Page 227: AWS D1 1 Espanol

206

capaz de detectar todas las discontinuidades inaceptables. Los

usuarios del código deberían familiarizarse con todas las

limitaciones de los métodos NDT que se van a usar,

particularmente la inhabilidad para detectar y caracterizar las

discontinuidades en planaridad con orientación especifica. (Las

limitaciones y el uso complementario de cada método se explica

en la última edición de AWS B1.10, Guía para Pauta no

Destructiva de la Soldadura. (“Guide for Nondestructive

Inspection of Welds”).

6.14.1 RT

Cuando se utiliza RT, el procedimiento y la técnica deberán estar

en conformidad con la Parte E de esta Sección.

6.14.2 Sistema de Imágenes de Radiación

Cuando se efectúa el examen utilizando sistema de imagen de

radiación, los procedimientos y las técnicas deberán estar en

conformidad con la Parte G de esta Sección.

6.14.3 UT

Cuando se usa la prueba ultrasónica, el procedimiento y la

técnica deberán estar en conformidad con la Parte F de esta

Sección.

6.14.4 MT

Cuando se utiliza la prueba magnética (MT), el procedimiento y la

técnica deberán estar en conformidad con ASTM E 709 , y la

norma de aceptación deberá estar en total conformidad con la

Sección 6, Parte C de este Código; cualquiera sea aplicable.

6.14.5 PT

Para detectar las discontinuidades que se abren hacia la

superficie , puede utilizarse PT. Los métodos de las normas

establecidas en ASTM E 165 deberán utilizarse para la

inspección PT, y las normas de aceptación deberán estar en

conformidad con la Sección 6 Parte C de este código ; cualquiera

sea aplicable.

6.14.6 Calificación del Personal

6.14.6.1 Requerimientos ASNT

EL personal que efectúe las pruebas NDT, que no sean la

inspección visual, deberán estar calificado en conformidad con la

edición actual de la American Society for Nondestructive testing

Recommended Practice N°SNT – TC- 1A. Los individuos que

efectúen las pruebas NDT deberán estar calificados para:

(1) NDT Nivel II o

(2) NDT Nivel I trabajando bajo el NDT nivel II

6.14.6.2 Certificación

La certificación de los individuos en cuanto al Nivel I y al Nivel II

deberán efectuarse por parte de un individuo del Nivel III que

haya estado certificado con (1) The American Society for

Nondestructive Testing (la Sociedad Americana para Ensayos

No Destructivos) o (2) tenga la educación, la experiencia, el

entrenamiento y haya aprobado con éxito el examen escrito ,

descrito en SNT – TC- 1A.

6.14.6.3 Excepción de los Requerimientos QC1

El personal que efectúe los ensayos no destructivos bajo las

estipulaciones de 6.14.6 no necesita ser calificado ni certificar

bajo las estipulaciones de AWS QC1.

6.15 Envergadura de la Prueba

La información proporcionada a los clientes deberá identificar

claramente la envergadura las pruebas NDT (tipos, categorías,

localización) de las soldaduras que vayan a someterse a

prueba.

6.15.1 Prueba Completa

Las uniones de soldaduras que requieran las pruebas mediante

especificación del contrato deberán ser testeadas en cuanto a

su longitud completa, a menos que se especifique una prueba

parcial o una prueba spot .

6.15.2 Pruebas Parciales

Cuando se especifiquen pruebas parciales, la longitud y la

localización de la soldadura o categoría de soldadura que vayan

a someterse a prueba estarán designadas claramente en los

documentos del contrato.

6.15.3 Prueba Spot ( en un Punto Especifico)

Cuando se especifica una prueba “spot”, el números de puntos

específicos en cada categoría designada de la unión soldada

que va ser sometida a prueba en una longitud establecida de la

soldadura o en un segmento designado de la soldadura deberán

incluirse en la información que se proporciona a los clientes.

Cada prueba “spot“ deberá cubrir a lo menos 4 pulgadas (100

mm) de la longitud de soldadura. Cuando la prueba “spot” revela

indicaciones de discontinuidades rechazadas que requieran

reparación, la envergadura de esas discontinuidades deberá

explorarse. Dos “spot” adicionales en el mismo segmento de la

unión de la soldadura deberán tomarse en localizaciones lejos

del “spot” original. La localización de los spots adicionales

deberán acordarse entre el Contratista y el Inspector de

verificación.

Page 228: AWS D1 1 Espanol

207

Cuando uno de los dos spots adicionales muestran defectos que

requieran reparación, el segmento completo de la soldadura

representado por el spot original deberá ser sometido

completamente a una prueba. La soldadura que involucra más de

un segmento, los dos spots adicionales en cada segmento

deberán ser sometidos a prueba en localizaciones acordadas por

el Contratista y el Inspector de verificación, sujetos a la

interpretación anterior.

6.15.4 Información Relevante

El personal que realice las pruebas NDT deberá, previo a

efectuar las pruebas, contar con toda la información relevante o

tener acceso a ella con respecto a las geometrías de la unión de

soldadura, al espesor del material y a los procesos de soldadura

que se utilicen en la estructura soldada. El personal que realice

los ensayos NDT deberán ser valorados para cualquier

reparación posterior a la soldadura .

Parte E Pruebas Radiográficas ( RT)

6.16 Prueba Radiográficas (RT) de la Soldadura de

Ranura en Uniones a Tope

6.16.1 Procedimientos y Normas

Los procedimientos y las normas establecidas en la Parte E

regirán la RT de las soldaduras cuando tal inspección sea

requerida por los documentos del contrato, según lo estipulado

en 6.14. Los requerimientos descritos aquí son específicamente

para la soldadura de ranura sometidas a prueba en uniones a

tope en planchas, perfiles y barras mediante rayos X y fuente de

rayos gama. La metodología deberá estar en conformidad con

ASTM E 94, “Standard Recommended Practice for Radographic

Testing, (“Práctica Recomendada para Pruebas Radiográficas”)

ASTM E 142, Stándar Method for Controlling Quality of

Radiographic Testing, (“Método Estándar de Control de Calidad

en Pruebas Radiográficas”) ASTM E 747, Controlling Quality of

Radiographic Testing Using Wire Penetrameters (“Control de

calidad en los ensayos radiográficos utilizando penetra metros

de cable”) y ASTM E 1032, Radiographic Examination of

Weldments (“Examen Radiográfico de las Estructuras Soldadas”).

6.16.2 Variaciones

Las variaciones en los procedimientos de prueba, equipo y

estándares de aceptación pueden usarse mediante el acuerdo

entre el Contratista y el Propietario. Dichas variaciones incluyen,

pero no están limitadas a lo siguiente: RT de filete, T y

soldaduras de esquina; en la distancia de la fuente a la película;

aplicaciones de tipo de orificios no usuales o indicadores de

calidad de imagen tipo cable o alambre (IQI), (incluyendo el lado

IQI de la película ) y el RT de un grosor mayor a 6 pulgadas

(150mm ), de los tipos de películas, densidades y variaciones en

exposición, desarrollo y técnicas de visualización .

6.17 Procedimientos RT

6.17.1 Procedimiento

Las radiografías deberán utilizarse por medio de una fuente

única ya sea de radiación X o gama. La sensibilidad

radiográfica deberá juzgarse basada en los IQI tipo cable o tipo

imagen y orificio. La técnica radiográfica y el equipo deberán

proporcionar suficiente sensibilidad para delinear claramente el

IQI requerido tipo orificio y los orificios esenciales o alambres

como según lo descrito en 6.17.7, Tablas 6.4 y 6.5 y Figura 6.9

y 6.10. Las letras y los números de identificación se mostrarán

claramente en la radiografía.

6.17.2 Requerimiento de Seguridad

El RT deberá efectuarse en total conformidad con los

requerimientos de seguridad aplicables .

6.17.3 Remoción del Refuerzo.

Cuando los documentos del contrato requieran la eliminación del

refuerzo de la soldadura, la soldadura deberá prepararse para la

prueba RT mediante esmerilado, según lo describe el número

5.24.4.1. Otras superficies de soldadura no necesitan

esmerilarse, de otro modo ser suavizadas para la prueba RT, a

menos que las irregularidades de la superficie o la unión entre la

soldadura y el metal base pueden provocar discontinuidades

objetables de soldadura que vayan a oscurecer la radiografía.

6.17.3.1 Tablas (Lengüeta )

Las lengüetas de la soldadura deberán quitarse antes de la

prueba RT, a menos que se apruebe de otro modo por parte del

Ingeniero.

6.17.3.2 Backing Metálico

Cuando sea requerido por 5.10 o por otras estipulaciones de los

documentos del contrato se deberá sacar el backing metálico y

la superficie deberá quedar con un acabado a ras puliéndose

previo a la prueba RT, el pulido deberá hacerse según lo

establecido en 5.24.4.1.

6.17.3.3 Refuerzo

Cuando un refuerzo soldado o un backing, o ambos no se quiten

o no se utilice la colocación de un IQI de alambre alternado, las

cuñas de acero con prolongaciones de a lo menos 1/8 de

Page 229: AWS D1 1 Espanol

208

pulgada (3 mm ) mas allá de los tres lados IQI requeridos tipo

orificio o IQI de alambre deberá colocarse debajo del IQI tipo

orificio o IQI tipo alambre; de modo que el grosor total del acero

entre el IQI tipo orificio y la película sea aproximadamente iguales

al grosor promedio de la soldadura medida a través de su

refuerzos y backing.

6.17.4 Película Radiográfica

La película radiográfica deberá ser tal como se describe en

ASTM E 94. La pantalla de hoja de plomo se utilizará según lo

descrito en ASTM E 94. Las pantallas fluorescente estarán

prohibidas.

6.17.5 Técnica

Las radiografías se deberán hacer con una fuente única de

radiación centrada lo más cerca posible que sea practicable, con

respecto a la longitud y a lo ancho de esa porción de la soldadura

que se esté examinando .

6.17.5.1 Falta de Precisión Geométrica

Las fuentes de rayo gama, sin considerar el tamaño, deberá ser

capaz de cumplir con la limitación de la falta de nitidez o

precisión geométrica de el código de recipientes presurizados y

calderas ASME (Boiler and Pressure Vessel Code) , Sección V

articulo 2.

6.17.5.2 Distancia de la Fuente al Sujeto

La distancia de la fuente al sujeto no deberá ser menor que la

longitud total de la película que se está exponiendo en el plano

único. Esta estipulación no deberá aplicarse a exposiciones

panorámicas efectuadas bajo las estipulaciones de 6.16.2.

6.17.5.3 Limitaciones de la Distancia de la Fuente al Sujeto

La distancia de la fuente al sujeto no deberán ser menor que

siete veces el grosor de la soldadura más el refuerzo y el

backing, ni tal radiación de inspección deberá penetrar tampoco

ninguna parte de la soldadura representada en la radiografía en

un ángulo mayor que 26-1/2° a partir de una línea normal de la

superficie de la soldadura.

6.17.6 Fuentes

Las unidades de rayos X, 600 kVp más y el iridio 192 pueden

utilizarse como fuente para todos los RT, siempre que tengan

una habilidad de penetración adecuada. El cobalto 60 se utilizará

solo como una fuente radiográfica cuando el acero que se haya

radiografiado exceda 2.5 pulgada (65 mm) de grosor. Otras

fuentes radiográficas estarán sujetas a la aprobación al

Ingeniero.

6.17.7 Selección y Colocación de IQI

Los IQI estarán seleccionados y colocados sobre la estructura

soldada en el área de interés que vaya a radiografiarse tal como

lo muestra la Tabla 6.6.

6.17.8 Técnica

Las uniones soldadas serán radiografiadas y la película será

identificada mediante métodos que proporcionarán o entregarán

una inspección completa y continua de la unión dentro de los

límites especificados que vayan a examinarse. Los límites de la

unión se mostrarán claramente en la radiografía. Las películas

cortas, las pantallas pequeñas y el excesivo socabamiento por

radiación difusa o cualquier otro proceso que oscurezca las

partes de la longitud total de la soldadura harán que las

radiografías sean inaceptables.

6.17.8.1 Longitud de la Película.

La película deberá tener el largo suficiente y deberá colocarse

para proporcionar al menos 1/2 pulgada (12mm) de película

más allá del borde proyectado de la soldadura.

6.17.8.2 Traslapamiento de la Película.

Las soldaduras más largas que 14 pulgadas (350mm) pueden

ser radiografiadas traslapando los cassettes de la película y

haciendo una sola exposición utilizando cassettes de una sola

película y haciendo exposiciones por separado. Se deberán

aplicar las estipulaciones de 6.17.5.

6.17.8.3 Retrodispensión.

Para ratificar la radiación por retrodispensión, un símbolo de

plomo “B,1/2 pulgada (12mm) de alto, 1/16 pulgadas (2mm) de

espesor deberá anexarse a la parte posterior de cada cassette

de película. Si aparece la imagen “B” en la radiografía, la

radiografía deberá considerarse como inaceptable.

6.17.9 Ancho de la Película.

Los anchos de la película deberán ser lo suficiente como para

mostrar todas las partes de la unión de la soldadura, incluyendo

los HAZ (son afectadas térmicamente), y deberán proporcionar

el espacio adicional suficiente para los IQI requeridos o IQI para

alambre y la identificación de la película sin infringir en el área

de interés de la radiografía.

6.17.10 Calidad de las Radiografías

Todas las radiografías deberán estar libres de errores

mecánicos, quimicos o de otro tipo hasta el grado en que no

puedan enmascarse o confundirse con la imagen de cualquier

discontinuidad en el área de interés de la radiografía. Tales

errores incluyen, pero no están limitados a lo siguiente:

(1) veladura

Page 230: AWS D1 1 Espanol

209

(2) defectos del procesamiento tales como rayas, marcas de

agua o manchas de productos químicos.

(3) Raspaduras, marcas digitales, arrugas, suciedad, marcas

estáticas, tiznas, o desgarros .

(4) la pérdida del detalle debido al mal contacto entre la pantalla y

la película.

(5) falsas indicaciones debido a las pantallas defectuosas o

fallas internas

6.17.11 Limitaciones de la Densidad

La densidad de la película transmitida a través de la imagen

radiografica del cuerpo del o de los IQI requeridos tipo orificio y el

área de interés deberán tener 1.8 mínimo de visión de una sola

película para las radiografías hechas con una fuente de rayos X y

2.0 como mínimo para radiografías hechas con fuentes de rayos

gama. Para vistas compuestas de exposición de doble película,

la densidad mínima será de 2.6. Cada radiografía de un set de

compuesto tendrá una densidad mínima de 1.3. La densidad

máxima deberá ser de 4.0 para cada visión simple o compuesta.

6.17.11.1 Densidad H y D

La densidad medida deberá ser densidad H y D (densidad

radiografica) la cual es una medida de ennegrecimiento de la

película expresada como:

D = registro l 0 / l.

Donde

D = H y D densidad (radiográfica).

I o = intensidad de la luminosidad en la película, y

I = luminosidad transmitida a través de la película.

6.17.11.2 Transiciones

Cuando las transiciones de las soldaduras en cuanto a su

espesor estén radiografiadas y la razón del espesor de la sección

más gruesa hasta el espesor de la sección más delgada sea 3 o

mayor, las radiografías deberían exponerse para producir

películas de densidades simples de 3.0 a 4 .0 en la sección más

delgada. Cuando esto se haya hecho, los requerimientos

mínimos de densidad de 6.17.11 habrán variado a menos que se

haya estipulado de otro modo en los documentos del contrato.

6.17.12 Marcas de Identificación.

Una marca de identificación de radiografía y dos marcas de

identificación de colocación deberán ponerse en el acero de cada

localización radiográfica. Una marca de identificación radiografica

correspondiente y dos marcas de identificación de colocación,

todas las cuales deberán mostrarse en la radiografía, serán

producidas al colocar los números de plomo o las letras o ambos

sobre cada identificación idéntica y las marcas de localización

hechas en acero para proporcionar un medio de hacer

corresponder la radiografía desarrollada para la soldadura. La

información adicional de identificación puede imprimirse

previamente a no menos de 3/4 pulgada (20mm) desde el eje

de la soldadura o se producirá en la radiografía colocando

figuras de plomo en el acero. La información requerida para

mostrar la radiografía deberá incluir la identificación del contrato

del propietario, las iniciales de la compañía RT, las iniciales del

fabricante, el número de orden del taller de fabricación, la marca

de identificación radiografica, la fecha y el número de reparación

de la soldadura si fuera aplicable .

6.17.13 Bloques del Borde.

Los bloques del borde deberán utilizarse cuando las soldaduras

a topes radiografiadas sean mayores que 1/2 pulgada (12mm)

de espesor. Los bloques del borde deberán tener una longitud

suficiente para prolongarse más allá de cada lado de la línea

central de la soldadura por una distancia mínima o igual al

espesor de la soldadura, pero no inferior a 2 pulgadas (50 mm) y

deberá tener un espesor igual o mayor que el grosor de la

soldadura. El ancho mínimo de los bloques del borde deberá ser

igual de la mitad del espesor de la soldadura pero no menor que

1 pulgada (25 mm). Los bloques del borde deberán centrarse en

la soldadura en contra de la placa que se esté radiografiando

dejando no más de 1/16 pulgadas (2 mm) para la longitud

mínima especificada de los bordes del bloque. Los bordes del

bloque se harán por medio del acero radiograficamente limpio y

la superficie deberá tener un acabado de ANSI 125 uin

(3um) o más suave (ver figura 6.15)

6.18 Requerimiento Complementarios RT para

Conexiones Tubulares

6.18.1 Soldaduras en Ranuras Circunferenciales en Uniones

a Tope

La técnica utilizada para radiografiar uniones circunferenciales a

tope deberá ser capaz de cumplir toda la circunferencia

completa. La técnica preferentemente deberá ser una

exposición de una pared única / visualización de una sola pared.

En donde el acceso o el tamaño de la tubería prohiba esto, la

técnica puede ser de exposición de doble pared / visualización

de pared doble.

6.18.1.1 Exposición de Pared Simple / Visualización de

Pared Simple

La fuente de radiación deberá colocarse dentro de la tubería y la

película en la parte exterior de ella (Ver Fig. 6.16). La exposición

panorámica puede hacerse si los requerimientos de fuente a

Page 231: AWS D1 1 Espanol

210

objeto están satisfechos; si no deberá hacerse un mínimo de tres

exposiciones. El IQI puede seleccionarse y colocarse en el lado

de la fuente de la tubería. Si esto no puede practicarse, se puede

colocar en el lado de la película de la tubería.

6.18.1.2 Exposición Doble de Pared / Visualización de Pared

Simple

Cuando el acceso o las condiciones geométricas prohiben la

exposición de una sola pared la fuente puede colocarse en el

lado externo de la tubería y la película en el lado opuesto afuera

de la pared de la tubería (ver Fig. 6.17). Deberá requerirse un

numero de tres exposiciones para cubrir la circunferencia

completa. El IQI puede seleccionarse y colocarse en el lado de la

película de la tubería.

6.18.1.3 Exposición Doble de Pared / Visualización Doble de

Pared

Cuando el diámetro externo de la tubería sea de 3-1/2 pulgada

(90 mm) o menor, tanto el lado de la fuente y el lado de la

película soldada pueden proyectarse en la película y ambas

paredes pueden visualizarse para la aceptación. La fuente de

radiación deberá desviarse de la tubería por una distancia que

sea a lo menos 7 veces el diámetro externo. El as de radiación

deberá desviarse del plano de la línea central de la soldadura en

un ángulo suficiente como para separar las imágenes del lado de

la fuente y la soldadura del lado de la película. No deberá haber

traslapamiento de las dos zonas interpretadas. Un mínimo de

dos exposiciones de 90° entre si se requerirán (ver Fig. 6. 18) La

soldadura también puede radiografiarse sobreponiendo las dos

soldaduras en cuyo caso habrá un mínimo de tres exposiciones

de 60° entre sí (ver Fig. 6.19). En cada una de estas dos

técnicas, el IQI deberá colocarse en la fuente al lado de la

tubería.

6.19 Examen, Informe y Disposición de las

Radiografías

6.19.1 Equipo Proporcionado por el Contratista.

El Contratista deberá proporcionar un iluminador (visor) de

intensidad apropiada, con una capacidad de revisión spot o

revisión spot enmascarada. El visor deberá incorporar un

dispositivo para ajustar el tamaño del spot que está siendo

examinado. El visor deberá tener la capacidad suficiente como

para iluminar las radiografías con una densidad HID de 4.0. La

revisión de la película deberá hacerse en un área de baja

iluminación.

6.19.2 Informes.

Antes de que sea aceptada una soldadura sometida a la prueba

RT por el Contratista para el propietario, todas sus radiografías,

incluyendo cualquiera que pueda presentar una calidad

inaceptable previo a la reparación, deberá realizarse un informe

que las interprete sometida a la verificación del Inspector.

6.19.3 Retención del Informe.

Un set completo de radiografías para soldaduras sometidas a la

prueba RT por el Contratista para el propietario, incluyendo

cualquiera que muestre una calidad inaceptable previo a la

reparación deberá ser entregada al propietario después de

haber completado el trabajo. La obligación del contratista para

retener radiografía terminará en los siguientes casos: (1) cuando

la entrega de este set completo se hace al propietario o (2) o un

año completo después de haber terminado el trabajo del

Contratista, siempre que al propietario se le entregue una nota

por escrito con anticipación.

Parte F

Pruebas Ultrasónicas (UT) de las Soldaduras de Ranuras

6.20 General

6.20.1 Procedimientos y Normas

Los procedimientos y las normas establecidas en la parte F

deberán reglamentar la UT de las soldaduras de ranuras y la

HAZ entre los espesores de 5/16 pulgadas y 8 pulgadas (8mm y

20 mm) inclusive cuando se requiera tal prueba por 6.14 de

este código. Para espesores menores a 5/16 pulgadas (8 mm)

o mayores que 8 pulgadas (200 mm), las pruebas deberán

efectuarse en conformidad con el anexo K. Estos

procedimientos y normas deberán prohibirse para le conexiones

de pruebas de tubo a tubo T-Y-K.

6.20.2 Variaciones

El anexo K es un ejemplo de una técnica alternativa para

efectuar el examen UT de las soldaduras ranuradas. Las

variaciones en los procedimientos de prueba, equipos y normas

de aceptación no incluidas en la parte F de la sección 6 pueden

usarse de acuerdo con el Ingeniero. Dichas variaciones incluyen

otros espesores, geometría de soldadura, tamaños de los

transductores frecuencias, acoplamientos, superficies pintadas,

ensayos , etc. Tales variaciones aprobadas deberán estar

registradas en los registros del contrato.

6.20.3 Porosidad de la Tubería

Page 232: AWS D1 1 Espanol

211

Para detectar la posible porosidad de la tubería, se recomienda

RT para complementar el ensayo UT , la soldadura ESW o EGW.

6.20.4 Metal Base

Estos procedimientos no tienen la intención de emplearse para

someter a prueba los metales base. Sin embargo, las

discontinuidades relativas a la soldadura (grieta, desgarro

laminar, delaminaciones, etc. ) en el metal base adyacente el

cual no sería aceptable bajo las estipulaciones de este código

deberán informarse al Ingeniero para su disposición.

6.21 Requerimiento de la Calificación

Para satisfacer los requerimientos de 6.14.6, la calificación de

operador de UT deberá incluir unos exámenes específicos y

prácticos , los cuales deberán estar basados en los

requerimientos de este código. Este examen requerirá que el

operador UT demuestre la habilidad para aplicar las reglas de

este código en la detección exacta y la disposición de las

discontinuidades.

6.22 Equipo UT

6.22.1 Requerimientos del equipo

El instrumento UT deberá ser de tipo eco apropiado para usarse

en las oscilaciones de los transductores en frecuencias entre 1 y

6 megahertz. El visor deberá tener un examen “ A “ para la huella

o el trazado del vídeo rectificado.

6.22.2 Linealidad Horizontal

La linealidad horizontal del instrumento de prueba deberá estar

calificado sobre la distancia completa del trayecto de sonido que

vaya a utilizarse en la prueba en conformidad con 6.30.1.

6.22.3 Requerimientos para los Instrumentos de Pruebas

Los instrumentos de prueba deberán incluir la estabilización

interna de modo que después del calentamiento no haya como

respuesta ni una variación mayor que + 1 dB, con una fuente de

voltaje que cambia de 15 % o en el caso de la batería a través de

toda la vida de la carga. Deberá haber una alarma o medidor

para señalizar una caída del voltaje de la batería previo al corte

del instrumento debido al desgaste de la batería.

6.22.4 Calibración de los Instrumentos de Pruebas

Un instrumento de ensayo o prueba deberá tener un control de

ganancia calibrado ( atenuador) ajustable en etapas discretas de

1ó 2 dB de un rango de a lo menos 60 dB. La exactitud de los

ajustes del atenuador deberán estar dentro de más o menos 1dB.

El procedimiento para la calificación deberá ser como se

describe en 6.24.2 y 6.30.2.

Page 233: AWS D1 1 Espanol

212

6.22.5 Rango del Visor

El rango dinámico del visor del instrumento deberá ser tal que

la diferencia que 1dB de amplitud puede detectarse fácilmente

en el visor.

6.22.6 Unidades de Exploración del HAZ Recto (Onda

Longitudinal)

Los transductores de una unidad de exploración de haz recto o

directo (onda longitudinal ) deberán tener un área activa no

menor a 1/2 pulgada cuadrada [ 323 mm cuadrados] ni mayor

a 1 pulgada cuadrada [ 645 mm cuadrados]. El transductor

deberá ser redondo o cuadrado. Los transductores deberán ser

capaces de resolver los tres reflejos descritos en 6.29.1.3.

6.22.7 Unidades de Exploración de Haz de Angulo

Las unidades de exploración de haz de ángulo consistirán de

un transductor y una de ángulo. La unidad puede

comprenderse de dos elementos separado o puede ser una

sola unidad integral.

6.22.7.1 Frecuencia

La frecuencia del transductor deberá estar entre 2 y 2.5

megahertz, inclusive.

6.22.7.2 Dimensiones del transductor

El cristal del transductor deberá ser cuadrado o rectangular en

su forma y puede variar de 5/8 de pulgada a 1 pulgada [15 mm

a 25 mm] de ancho y de 5/8 a 13/16 pulgadas [15 a 20 mm] de

alto (Ver figura 6.20). El ancho máximo de la razón de altura

deberá ser de 1.2 a 1.0, y el rango mínimo de ancho a altura

deberá ser de 1.0 a 1.0.

6.22.7.3 Ángulos

La unidad de exploración producirá un haz de sonido en el

material que se esté sometiendo a prueba dentro de más o

menos 2º de uno de los siguientes ángulos apropiados: 70º ,

60º,ó 45º como se describe en 6.29.2.2.

6.22.7.4 Marcas de Identificación

Cada unidad de exploración deberá marcarse para indicar

claramente la frecuencia del transductor, el ángulo nominal de

refracción y el punto índice. El procedimiento de locación del

punto índice se describe en 6.29.2.1.

6.22.7.5 Reflejos Internos

Los reflejos internos máximos permitidos a partir de la unidad

de exploración deberán ser los que se describen en 6.24.3.

6.22.7.6 Distancia del Borde

Las dimensiones de la unidad de exploración deberán ser

tales que la distancia desde el borde anterior de la unidad de

exploración hacia el punto de índice no deberá exceder 1

pulgada [25mm].

6.22.7.7 Bloque IIW

El procedimiento de calificación que esté utilizando el bloque

en referencia IIW deberá estar en conformidad con 6.29.2.6 y

como lo muestra la figura 6.21.

6.23 Normas de Referencia

6.23.1 Norma IIW

El bloque de referencia UT del Instituto Internacional de

Soldadura (IIW) que se muestra en la Figura 6.22 deberá ser

usado tanto para la distancia como para la calibración de la

sensibilidad. Otros bloques portátiles pueden utilizarse

siempre que la sensibilidad del nivel de referencia para que el

instrumento/ unidad de exploración tenga la combinación que

se ajuste al equivalente de lo logrado con el bloque IIW (Vr

Anexo X en cuanto a ejemplo).

6.23.2 Reflectores Pohibidos

Estará prohibido el uso de un reflector de “esquina” para

propósitos de calibración.

6.23.3 Requerimientos de Resolución

La combinación de unidad de exploración y de instrumentos

deberá resolver los tres orificios en el block de prueba de

referencia de resolución RC que se muestra en la Figura 6.23.

La posición de unidad de exploración se describe en 6.29.2.5.

La resolución será evaluada con los controles de los

instrumentos ajustados a las pruebas normales y con

indicaciones a partir de los orificios ubicados a la altura de la

mitad de la pantalla. La resolución deberá ser lo suficiente

como para distinguir los picks de indicaciones a partir de los

tres orificios. Se deberá prohibir el uso del block de referencia

RC para la calibración. Cada combinación de unidad de

exploración de instrumento (la zapata y el transductor)

deberán ser revisados previos a su uso inicial. La verificación

de este equipo deberá efectuarse inicialmente con cada

unidad de exploración y con cada combinación de unidad UT.

No es necesario efectuar nuevamente la verificación , siempre

que se mantenga la documentación sobre los registros de los

siguientes ítemes:

( 1 ) La fabrica de la máquina de prueba radiográfica, el

modelo y el número de serie.

( 2 ) El fabricante de la unidad de exploración, tipo,

tamaño,ángulo y número de serie.

Page 234: AWS D1 1 Espanol

213

( 3 ) Fecha de verificación y nombre del técnico.

6.24 Calificación del Equipo

6.24.1 Linealidad Horizontal

La linealidad horizontal del instrumento de prueba deberá

recalificarse después de cada 40 horas de uso del instrumento

en cada uno de los rangos de distancia en que se utilizará el

instrumento. El procedimiento de calificación deberá estar en

conformidad con 6.30.1 (Ver Anexo X para alternativa de

método).

6.24.2 Control de Ganancia

El control de ganancia de un instrumento (atenuador) deberá

cumplir con los requerimientos de 6.22.4. y deberá verificarse

en cuanto a una calibración correcta con el intervalo de 2

meses en conformidad con 6.30.2. Los métodos alternativos

pueden usarse para la calificación del control de ganancia

calibrado (atenuador) si se prueba que cumple a lo menos con

el equivalente de 6.30.2.

6.24.3 Reflejos Internos

Los máximos reflejos internos de cada unidad angular deberán

verificarse a un intervalo máximo de tiempo de 40 horas del uso

del instrumento en conformidad con 6.30.3.

6.24.4 Calibración de las Unidades de Exploración del

Angulo de Abertura del Haz

Con el uso de un block de calibración aprobado, cada unidad

de exploración del ángulo de abertura del Haz deberá revisarse

después de cada 8 horas de uso para determinar que la cara

del contacto esté plana y que el punto de entrada acústico sea

el correcto, y que el ángulo del haz este dentro de lo permitido

con una tolerancia de más o menos 2º con una tolerancia en

conformidad con 6.29.2.1 y con 6.29.2.2. Las unidades de

exploración que no cumplan con estos requisitos deberán ser

corregidas o reemplazarse.

6.25 Calibración para la Prueba

6.25.1 Posición del Control de Rechazo

Todas las calibraciones y las pruebas deberán hacerse con el

control de rechazo apagado (limitación o supresión), el control

puede alterar la linealidad del instrumento y alterar los

resultados de la prueba.

6.25.2 Técnica

La calibración en cuanto al barrido de sensibilidad y horizontal

(distancia) deberá hacerse por parte del operador de la

prueba de UT y en la localización de la prueba de cada

soldadura.

6.25.3 Recalibración

La recalibración deberá hacerse después de un cambio de

operadores, después de un intervalo de cada 30 minutos, o

cuando el circuito eléctrico esté perturbado de alguna manera

que incluya lo siguiente:

(1) cambio del transductor ( 2 ) cambio de batería ( 3) cambio de salida eléctrica ( 4) cambio de cable coaxial ( 5 ) caída eléctrica (falla) 6.25.4 Prueba de Haz de Luz Directa ( recta ) del

Metal Base

La calibración para la prueba del haz de luz directa del metal

base deberá hacerse con la unidad de exploración aplicada a

la Fase A del metal base y efectuado de la siguiente manera.

6.25.4.1 Barrido

El barrido horizontal deberá ajustarse para que la calibración

de la distancia presente el equivalente de a lo menos el grosor

de 2 planchas en el visor.

6.25.4.2 Sensibilidad

La sensibilidad deberá ajustarse en una localización libre de

indicaciones, de modo que el primer reflejo posterior desde el

lado de atrás de la plancha sea de un 50% a un 75% de la

altura total de la pantalla.

6.25.5 Calibración para la Prueba del Angulo de

Abertura del Haz

La calibración para la prueba del ángulo de abertura del haz

deberá efectuarse de acuerdo a lo siguiente (Ver Anexo X,

X.2.4) para un método alternativo.

6.25.5.1 Barrido Horizontal

El barrido horizontal deberá ajustarse para representar la

distancia del trayecto acústico utilizando el bloque IIW o

bloques alternativos según lo descrito en 6.23.1. La

calibración de la distancia deberá hacerse utilizando ya sea

una escala o balanza de 5 pulgadas [125 mm] o de 10

pulgadas [250 mm] en el visor cualquiera sea apropiado. Sin

embargo, si la configuración de la unión o del espesor evita

un examen completo de la soldadura, en cada uno de estos

ajustes, la calibración de la distancia deberá hacerse usando

Page 235: AWS D1 1 Espanol

214

una escala o balanza de 5 pulgadas o 20 pulgadas [400 mm ó

500 mm], según se requiera. La posición de la unidad de

exploración se describe en 6.29.2.3.

Nota: La localización horizontal de todas las indicaciones de la

pantalla se basa en la ubicación en la cual el lado izquierdo de

la desviación del trazado interrumpe la línea base horizontal.

6.25.5.2 Nivel de Referencia Cero

La sensibilidad del nivel de referencia cero utilizada para la

evaluación de la discontinuidad ( “b” en el informe de la prueba

ultrasónica Anexo D , Formulario D-11) se logrará ajustando el

control de ganancia calibrado (atenuador) del detector de

discontinuidad que cumpla con los requerimientos de 6.22; de

modo que la desviación de la traza horizontal maximizada

(ajustada a la línea de referencia horizontal en cuanto a altura

con el control de ganancia calibrado [ atenuador] ) resulte en la

pantalla en conformidad con 6.29.2.4.

6.26 Procedimientos de Prueba

6.26.1 Línea “X”

Deberá marcarse una Línea “X” para la localización de la

discontinuidad sobre la cara de prueba de la estructura

soldada en una dirección paralela al eje de la soldadura. La

distancia de localización perpendicular al eje de la soldadura

deberá basarse en las figuras dimensionales en el detalle de

planos y generalmente corresponde a la línea central de las

soldaduras de uniones a tope, y siempre corresponde a la cara

cercana de un componente conector de T y las soldaduras de

unión de esquina (la cara opuesta a Cara C ).

6.26.2 Línea “Y”

Una “Y” acompañada con un número de identificación de

soldadura deberá marcarse con claridad sobre el metal base

adyacente a la soldadura que está sometida a la UT. Esta

marca se utiliza generalmente para los siguientes propósitos :

(1) identificación de la soldadura .

(2) identificación de la cara A.

(3) Mediciones de distancia y dirección ( + o - ) a partir de la

línea “X” .

(4) medición de la localización desde los extremos de la

soldadura o bordes.

6.26.3 Limpieza

Todas las superficies en las cuales una unidad de exploración

deberá estar libre de salpicaduras, de soldaduras, suciedad,

grasa, aceite (que no sean los que se utilizan como

acoplamiento) pintura, escamas o laminillas suelta y deberán

tener un contorno que permita el acoplamiento intimo.

6.26.4 Material de Acoplamiento

Se deberá utilizar un material de acoplamiento entre la unidad

de exploración y el material de prueba. El material de

acoplamiento deberá ser glicerina o goma de celulosa y

mezclado con agua con una consistencia apropiada. Puede

agregarse un agente humectante si fuera necesario. Puede

usarse un suave maquineo para el acoplamiento en los

bloques de calibración

6.26.5 Envergadura de las Pruebas

El metal base completo a través del cual debe viajar el ultra

sonido para someter a prueba la soldadura, deberá testearse

para que los reflectores laminados utilicen una unidad de

exploración de haz de luz directa conforme a los

requerimientos de 6.22.6 y calibrados en conformidad con

6.25.4. Si cualquier área del metal base exhibe una pérdida

total del back reflection , o una indicación igual a o mayor que

la altura del back reflection original que está localizada en una

posición que vaya a interferir con el procedimiento de

exploración normal de la soldadura, su tamaño, localización y

profundidad de la cara ( superficie A deberá determinarse y

darse a conocer en el informe UT y deberá utilizarse un

procedimiento alternativo de exploración de soldadura.

6.25.1 Tamaño del Reflector

El procedimiento de evaluación del tamaño del reflector

deberá estar en conformidad con 6.3.1.1.

6.26.5.2 Inaccesibilidad

Si una parte de la soldadura es inaccesible a las pruebas en

conformidad con los requerimientos de la tabla 6.7, debido a

que el contenido laminar registrado en conformidad con

6.26.5, la prueba se deberá efectuarse usando uno o más de

los siguientes procedimientos alternativos, según sea

necesario para lograr la cobertura completa de la soldadura:

(1) superficie de la soldadura, esta deberá ser esmerilada a

ras en conformidad con 5.24.4.1.

(2) Deberá efectuarse la prueba da las Caras A y B.

(3) Deberán utilizarse otros ángulos de unidad de

exploración.

6.26.6 Pruebas de Soldaduras

Las soldaduras deberán someterse a prueba utilizando una

unidad de exploración del ángulo de abertura del haz en

conformidad con los requerimientos de 6.22.7, con el

instrumento calibrado en total conformidad con 6.25.5.,

utilizando un ángulo tal como se demuestra en la tabla 6.7.

Luego de la calibración y durante la prueba, el único ajuste de

Page 236: AWS D1 1 Espanol

215

instrumento permitido es el nivel de ajuste de la sensibilidad

con el control de ganancia calibrada ( atenuador) el control de

rechazo (limitación o supresión) deberá apagarse o cortarse. La

sensibilidad deberá aumentarse a partir del nivel de referencia

para la exploración de la soldadura en conformidad con la

Tabla 6.2 ó 6.3 según sea aplicable.

6.26.6.1 Exploración

El procedimiento de exploración y el ángulo de prueba deberán

estar en conformidad con aquellos que se muestran en la tabla

6.7.

6.26.6.2 Uniones a Tope

Todas las soldaduras con uniones a tope deberán ser

sometidas a prueba en cada lado del eje de la soldadura. Las

soldaduras de esquina y de uniones en T deberán a someterse

a prueba básicamente solo de un lado del eje de la soldadura.

Todas las soldaduras deberán someterse a prueba utilizando

los patrones de exploración aplicables, que se muestran en la

figura 6.24. según sea necesario para detectar tanto las

discontinuidades longitudinales como las transversales. Se

supone que como mínimo todas las soldaduras deberán ser

sometidas a prueba haciendo pasar el sonido a través de todo

el volumen completo de la soldadura y en la zona térmicamente

afectada (ZAT) dos direcciones transversales; cualquiera sea

más práctico .

6.26.6.3 Indicación Máxima

Cuando aparezca una indicación de discontinuidad en la

pantalla, la indicación máxima alcanzada de esta

discontinuidad deberá ajustarse para producir una desviación

del trayecto del nivel de referencia horizontal en la pantalla.

Este ajuste deberá hacerse con el control de ganancia

calibrado ( atenuador) y la lectura del instrumento en dB deberá

usarse como “ el nivel de indicación , a” para calcular “La

clasificación de indicación, d” tal como se muestra en el

informe de la prueba ( Anexo D, Formulario D-11).

6.26.6.4 Factor de Atenuación

El “factor de atenuación, c “ en el informe de la prueba deberá

lograrse al restar 1 pulgada [25 mm] de la distancia del trayecto

del sonido y multiplicando el remanente por 2. Este factor

deberá redondearse hasta el valor más cercano al dB. Los

valores fraccionales inferiores a 1/2 dB se reducirán al dB

menor y aquellos de 1/2 dB o mayores se aumentará al más

alto.

6.26.6.5 Clasificación de la Indicación

La “clasificación de indicación d” en el informe de la UT,

Anexo D, Formulario D-11, representa la diferencia algebraica

en dB entre el nivel de indicación y el nivel de referencia con

corrección para la atenuación de acuerdo a lo indicado en las

siguientes expresiones:

instrumento con ganancia en dB:

a – b – c = d

instrumentos con atenuación en dB :

b – a – c = d

6.26.7 Longitud de las Discontinuidades

La longitud de las discontinuidades estará determinada en

conformidad con el procedimiento descrito en 6.31.2.

6.26.8 Bases para la Aceptación o el Rechazo

Cada discontinuidad de soldadura deberá aceptarse o

rechazarse sobre la base de su clasificación de indicación y su

longitud, en conformidad con la Tabla 6.2, para las estructuras

estáticamente cargadas, o la Tabla 6.3 para las estructuras

cíclicamente cargadas; cualquiera sea aplicable. Solamente

aquellas discontinuidades que sean rechazables necesitan

registrarse en el informe del ensayo, excepto para las

soldaduras designadas en los documentos del contrato como

“fractura critica” (Fracture Critical) la clasificación aceptables

que este dentro de 6dB inclusive, de la clasificación mínima

rechazable deberán registrarse en el informe de la prueba.

6.26.9 Identificación del Área Rechazada

Cada discontinuidad rechazable deberá estar indicada en la

soldadura mediante una marca directamente sobre la

discontinuidad en toda su longitud. La profundidad de la

superficie de la clasificación de la indicación deberán estar

anotadas lo más cerca posible del metal base.

6.26.10 Reparación

La soldadura que se encuentre inaceptable mediante la UT

deberá repararse a través de los métodos permitidos por 5.26

de este código. Las áreas reparadas deberán retestearse

ultrasónicamente con resultados tabulados en el formulario

original o en formularios de informe adicional.

6.26.11 Informes de Retesteo

La evaluación de área de soldadura reparada retesteada

deberán tabularse en una nueva línea en un formulario de

informe. Si se utiliza el formulario original del informe el prefijo

R1, R2... Rn serán el prefijo para el nº de indicaciones. Si se

utilizan formularios adicionales de informe el prefijo deberá ser

el número y R en el número de informe.

Page 237: AWS D1 1 Espanol

216

6.26.12 Backing Metálico

La UT de las soldaduras ranuradas de penetración completa

con respaldo de acero deberán efectuarse como un

procedimiento UT que reconozca los reflectores potenciales

creados por la base de la interface del backing metálico (Ver

comentario en C6.26.12 para una pauta adicional sobre las

soldaduras de ranuras escaneadas que contengan backing

metálico ).

6.27 Prueba UT de conexiones tubulares T-, Y-, y K

Los requerimientos de la prueba UT de esta sección

representan la tecnología de punta disponible para los

exámenes de las estructuras tubulares, especialmente en las

conexiones en T-, Y-, K . La determinación de la altura de los

reflectores prolongados .

6.27.1 Procedimiento

Todos los procedimientos UT deberán estar en conformidad

con un procedimiento escrito el cual ha sido preparado o

aprobado por un individuo calificado en SNT- TC- 1 A , Nivel III

y experiencia en UT de estructuras tubulares. El procedimiento

se basará en los requerimientos de esta sección y Sección 6,

Parte F, sea aplicable. Anterior a su uso en producción de

soldaduras, el procedimiento y el criterio de aceptación deberá

ser aprobado por el Ingeniero, y el personal deberá haber sido

exitosamente calificado en conformidad con 6.27.2. El

procedimiento deberá contener, como mínimo, las siguiente

Información con respecto al método y las técnicas de UT:

(1) El tipo de configuración de la unión de soldadura que vaya

a examinarse ( por ejemplo, el rango aplicable de diámetro,

espesor y ángulo diedro local). Las técnicas convencionales

están limitadas generalmente a diámetros de 12- 3/4 pulgadas

[325 mm] y mayores espesores de 1/2 pulgada [12 mm] y

superiores y ángulos diedro locales de 30º ó mayores. Las

técnicas especiales para los lados más pequeños pueden

utilizarse siempre que estén calificadas según como se

describan aquí, utilizando el menor tamaño de aplicación.

(2) Aceptación del criterio para cada tipo y tamaño de

soldadura .

(3) Tipos de instrumentos para prueba radiográfica (marca y

modelo).

(4) Frecuencia del transductor (unidad de exploración, tamaño

y forma activa, ángulo de abertura del haz y tipo de cuña

en las sondas de pruebas del ángulo de abertura del has.

Los procedimientos que utilizan los transductores hasta

de 6 MHZ disminuyen a 1/4 de pulgada [6 mm] y de

diferente forma de la que se específica en otras partes,

está puede usarse siempre que estén calificadas según

lo descrito aquí.

(5) Preparación de la superficie y del material de

acoplamiento (en donde sea utilizado ).

(6) Tipo de bloque de prueba de calibración y reflector de

referencia.

(7) Método de calibración y exactitud requerida para la

distancia (el barrido) linealidad vertical, expansión de la

abertura del haz de luz , sensibilidad y resolución .

(8) Intervalo de recalibración para cada ítem en No (7)

anterior.

(9) Método para determinar la acústica del metal base (Ver

6.27.4) y para establecer la geometría como una función

del ángulo diedro local y el espesor.

(10) Patrón de exploración y sensibilidad (Ver 6.27.5 )

(11) Corrección para la transferencia para la curvatura de

superficie y aspereza (irregularidad ) en donde se utilizan

los métodos de amplitud (Ver 6.27.3)

(12) Métodos para determinar el ángulo de la abertura del haz

efectivo (en materiales curvos, en el área de ajuste de la

raíz, y en localizaciones de discontinuidad.

(13) Método de la longitud de la discontinuidad y

determinación de la altura.

(14) Método de la verificación de la discontinuidad durante la

excavación y la reparación.

6.27.2 Personal

Además de los requerimientos sobre el personal del 6.14.6

cuando se vayan a efectuar los exámenes en las conexiones

de T-, Y-, y K , el operador requerirá demostrar una habilidad

para aplicar técnicas especiales requeridas para tales

exámenes. Las pruebas prácticas deberán efectuarse en

soldaduras de modelos simulados que representen el tipo de

soldaduras que vayan a inspeccionarse, incluyendo un rango

representativo del ángulo diedro y los espesores que vayan a

encontrarse en producción utilizando los procedimientos y

utilizando la aprobación calificada aplicable. Cada modelo

simulado deberá contener deformaciones naturales o

artificiales que entreguen indicaciones de la prueba UT por

arriba y por debajo de los criterios de rechazo especificados

en el procedimiento aprobado. El comportamiento deberá

juzgarse sobre la base de la habilidad del operador para

determinar el tamaño y la clasificación de cada discontinuidad

con una exactitud requerida para aceptar o rechazar cada

pieza soldada y ubicar con exactitud las deformaciones

rechazables en las soldaduras y dentro de la sección

transversal de la soldadura. A lo menos el 70% de las

Page 238: AWS D1 1 Espanol

217

discontinuidades deberá corregirse identificadas como

rechazadas y el comportamiento deberá ser a entera

satisfacción del Ingeniero (con consideración particular al nivel

de falsas alarmas). Para el trabajo en estructuras no

redundantes, todas las discontinuidades serias (por ejemplo,

aquellas que excedan las dimensiones rechazables por un

factor de dos, amplitudes por seis dB) deberán localizarse e

informarse.

6.27.3 Calibración

La calificación del equipo UT y los métodos de calibración

deberán cumplir con los requerimientos y la aprobación del

procedimiento de la sección 6, Parte F, excepto lo siguiente :

6.27.3.1 Rango ( distancia )

El rango de calibración deberá incluir, como mínimo, la

distancia completa del trayecto acústico para ser utilizado

durante el examen específico. Esto puede ajustarse para

representar ya sea el trayecto acústico la distancia de la

superficie o la profundidad equivalente debajo de la superficie

de contacto, desplegada en la escala horizontal del

instrumento, según lo que se diga en el procedimiento

aprobado.

6.27.3.2 Calibración de la Sensibilidad

La sensibilidad estándar para examinar la producción de

soldadura que utiliza las técnicas de amplitud deberán ser: la

sensibilidad máxima más la corrección de amplitud distante,

más la corrección de transferencia. Esta calibración deberá

efectuarse a lo menos 1 vez para cada unión que vaya a

someterse a prueba; excepto que para las pruebas repetitivas

del mismo tamaño y configuración, se puede usar la frecuencia

de calibración de 6.25.3.

(1) Sensibilidad Básica

La altura de la pantalla del nivel de referencia se obtiene

utilizando la reflexión máxima desde 0.60 pulgadas [1.5 mm]

del orificio del diámetro en el bloque IIW (u otro bloque que de

cómo resultado la misma sensibilidad básica de calibración)

como se describe en 6.25 ( ó en 6.29).

(2) Corrección de la Amplitud de Distancia

El nivel de sensibilidad deberá ajustarse para entregar una

pérdida de atenuación a través de todo el rango del trayecto

acústico que se vaya a utilizar, ya sea en las curvas de

corrección de amplitud de distancia, por medios electrónicos o

como se describe en 6.26.6.4. En donde se utilizan los

transductores de alta frecuencia, la atenuación mayor deberá

tomarse en consideración. La corrección de transferencia

puede usarse para acomodar la prueba UT a través de capas

estrechas de pintura que no excedan las 10 mils [0.25 mm] de

espesor.

6.27.4 Examen del Metal Base

Toda área sujeta al examen de prueba UT deberá

examinarse mediante la técnica de la onda longitudinal para

detectar reflectores laminados que pudieran interferir con la

propagación intencionada y directa de la onda sonora. Todas

las áreas que contengan reflectores laminales deberán

marcarse para ser identificadas antes del examen de la

soldadura y de las consecuencias consideradas en la

selección de la unidad de los ángulos de la unidad de

exploración y de las técnicas de examen de las soldaduras en

esa área. Las discontinuidades del material base que excedan

los limites de 5.15.1.1 deberán llamar la atención del Ingeniero

o del Inspector.

6.27.5 Examen de la Soldadura

Los exámenes de la soldadura en conexiones T-, Y-, K

deberán efectuarse desde la superficie del componente

secundario ( ver figura 6.25) . Todas los exámenes deberán

hacerse en las partes Patas I y II, donde sea posible. Para un

examen inicial la sensibilidad deberá incrementarse en 12 dB

por sobre lo establecido en el punto 6.27.3 para el trayecto

máximo de salida. La evaluación de la indicación deberá

efectuarse con referencia a la sensibilidad estándar.

6.27.6 Angulo Optimo

Las indicaciones que se encuentren en las áreas de la raíz de

las soldaduras de ranura en uniones a tope y a lo largo de la

cara de fusión

6.27.7 Evaluación de la Discontinuidad.

Las discontinuidades serán evaluadas utilizando una

continuación de límites de haz de luz y técnicas de amplitud.

Los tamaños se entregaran como longitud y altura (dimensión

de profundidad) ó amplitud, según sea aplicable, la amplitud

estará relacionada “la calibración estándar.” Además, las

discontinuidades deberán clasificarse como lineales o planas

versus esféricas, pero destacando los cambios en amplitud a

medida o que el transductor oscile en un arco centrado en el

reflector. Se deberá determinar l localización (posición) de las

discontinuidades dentro de la sección transversal de la

soldadura, al igual que de un punto de referencia establecido

a o largo del eje soldado.

6.27.8 Informes

6.27.8.1 Formularios.

Page 239: AWS D1 1 Espanol

218

Un formulario de informe deberá identificar claramente el

trabajo y el área de inspección deberán ser completadas por el

técnico en pruebas ultrasónicas y en el momento de la

inspección. Un informe detallado y un diagrama que muestre la

localización a lo largo del eje de la soldadura, la ubicación

dentro de las secciones transversales de la soldadura, el

tamaño (ó en la clasificación de la indicación), la extensión,

orientación y clasificación para cada discontinuidad deberá ser

completada para cada soldadura en la cual se encuentren

indicaciones significativas.

6.27.8.2 Discontinuidades Informadas.

Cuando se especifiquen, las discontinuidades que se acerquen

a un tamaño rechazable, especialmente aquellas en donde

haya alguna duda en cuanto a su evaluación también deberán

ser informadas.

6.27.8.3 Inspección Incompleta.

Las áreas para las cuales la inspección completa no se pueda

llevar a la práctica, también deberán ser registrada, junto con el

motivo por el cual la inspección estaba incompleta.

6.27.8.4 Marcas de Referencia.

A menos que se especifique de otro modo, la posición de

referencia y la localización y extensión de las discontinuidades

rechazadas también pueden marcarse físicamente en la pieza

que vaya a soldarse.

6.23 Preparación y Disposición de los Informe

6.28.1 Contenido de los Informes.

Un formulario de informe que identifique claramente el trabajo y

el área de inspección deberá ser completado por el operador

de la prueba ultrasónica en el momento de la inspección. El

formulario de informe para soldaduras que sean aceptables

sólo necesitan contener la información suficiente para

identificar la soldadura, la firma del operador, y la aceptación de

la soldadura. Un ejemplo de tal formulario se muestra en el

Anexo D, Formulario D-11.

6.28.2 Informes Previos a la Inspección.

Antes de que una soldadura esté sujeta a una prueba

ultrasónica por parte del Contratista para que sea aceptada por

el Propietario, todos los formularios de informe pertenecientes a

la soldadura, incluyendo cualquiera que muestre una calidad

inaceptable previa a la reparación, deberá ser entregada al

Inspector.

6.28.3 Informes Completados.

Un grupo completo de formularios de informes terminados de

soldaduras sometidas a pruebas ultrasónicas por parte del

Contratista para el Propietario, incluyendo cualquiera que

muestre alguna calidad inaceptable previo a la reparación,

deberá ser entregado al Propietario después de que se haya

completado el trabajo. La obligación del Contratista para

retener los informes de pruebas ultrasónicas terminará en los

siguientes casos:

(1) en cuanto se entregue el set completo al Propietario, (2) un

año completo después de haber terminado el trabajo del

Contratista, siempre que se le dé un aviso por escrito con

anticipación al Propietario.

6.29 Calibración de la Unidad Para Prueba Ultrasónica

con Bloques IIW u Otros Bloques de Referencia

Aprobados

Ver 6.23 y Figuras 6.22, 6.23, y 6.26.

6.29.1 Modo Longitudinal

6.29.1.1 Calibración de Distancia.

Ver Anexo X, X1 para un método alternativo.

(1) El transductor deberá colocarse en la posición G en el

bloque IIW.

(2) El instrumento deberá ajustarse para producir

indicaciones en 1 pulgada [25 mm en un bloque métrico], 2

pulgadas [50 mm en un bloque métrico], 3 pulgadas [75 mm

en un bloque métrico], 4 pulgadas [100 mm en un bloque

métrico], etc. en el visor.

6.29.1.2 Amplitud.

Ver Anexo X, X1.2 para métodos alternativos. (1) El

transductor deberá ajustarse en la posición G en el bloque

IIW. (2) la ganancia deberá ajustarse hasta que la indicación

maximizada del primer reflejo posterior corresponda a una

altura de pantalla de 50 a 75%.

6.29.1.3 Resolución.

(1) El transductor deberá ajustarse en posición F en el

bloque IIW.

(2) El transductor y el instrumento deberán resolver las tres

distancias.

6.29.1.4 Calificación de la Linealidad Horizontal.

El procedimiento de calificación será según 6.24.1.

6.29.1.5 Calificación del Control de Ganancia

(Atenuación).

El procedimiento de calificación deberá estar en conformidad

con 6.24.2 ó un método alternativo, en conformidad con

6.24.2, este deberá utilizarse.

Page 240: AWS D1 1 Espanol

219

6.29.2 Modo de Onda de Corte (Transversal)

6.29.2.1 Punto Indice.

El punto de entrada del sonido del transductor (punto índice)

deberá ubicarse o verificarse para los siguientes

procedimientos:

(1) El transductor deberá estar colocado en la posición D en

el bloque IIW.

(2) El transductor deberá moverse hasta que la señal de la

radio se maximice. El punto en el transductor en el cual se

alinea con la línea del radio en el bloque de calibración es el

punto de entrada del sonido (ver Anexo X, X2.1 para un

método alternativo).

6.29.2.2 Ángulos.

El ángulo del trayecto acústico del transductor deberá

verificarse o deberá ser determinado por uno de los siguientes

procedimientos:

(1) El transductor deberá ajustarse en la posición B en el

bloque IIW para los ángulos de 40º hasta 60º, ó en la posición

C en el bloque IIW para ángulos de 60º a 70º (ver Figura 6.26).

(2) Para el ángulo seleccionado el transductor deberá moverse

hacia atrás y hacia delante por sobre la línea indicadora del

ángulo del transductor, hasta que la señal de radio se

maximice. El punto de entrada acústica en el transductor

deberá compararse con la marca del ángulo en el bloque de

calibración (tolerancia ± 2º) (ver Anexo X, X2.2 para métodos

alternativos).

6.29.2.3 Procedimiento de Calibración de Distancia.

El transductor deberá ajustarse en la posición D en el bloque

IIW (en cualquier ángulo). El instrumento entonces será

ajustado para lograr las indicaciones a 4 pulgadas [100 mm en

un bloque métrico], y 8 pulgadas [200 mm en un bloque

métrico] ó 9 pulgadas [225 mm en un bloque métrico] en la

pantalla; 4 pulgadas [100 mm] y 9 pulgadas [230 mm] en un

bloque Tipo 1 ó 4 pulgadas [100 mm] y 8 pulgadas [200 mm] en

un bloque Tipo 2 (ver Anexo X, X2.3 para un método

alternativo).

6.29.2.4 Amplitud ó Procedimiento de Calibración de la

Sensibilidad.

El transductor deberá ajustarse en la posición A en el bloque

IIW (cualquier ángulo). La señal maximizada entonces deberá

aceptarse a partir del orificio de 0.060 pulgadas [1.59 mm] para

lograr una indicación horizontal en la altura de la línea de

referencia (ver Anexo X, X2.4 para un método alternativo). La

lectura máxima de decibeles obtenidos deberá cursarse como

“Nivel de Referencia b”; esta lectura deberá aparecer en la Hoja

de Informe de Pruebas en conformidad con 6.23.1 (Anexo D,

Formulario D11).

6.29.2.5 Resolución

(1) El transductor deberá ajustarse en el bloque de

resolución RC posición Q para un ángulo de 70º, posición R

para un ángulo de 60º, posición S para un ángulo de 45º.

(2) El transductor y el instrumento deberán resolver los tres

orificios de ensayo ó de prueba, a lo menos hasta un punto de

distinguir los peaks de las indicaciones de los tres orificios.

6.29.2.6 Aproximación de la Distancia de la Unidad de

Exploración.

La distancia mínima permisible entre la garganta de la unidad

de exploración y el borde del bloque IIW deberá ser la

siguiente (ver Figura 6.21):

Para el transductor de 70º

X = 2 pulgadas [50 mm]

para el transductor de 60º

X = 1-7/16 pulgadas [37 mm]

Para el transductor de 45º

X = 1 pulgada [25 mm]

6.30 Procedimientos Para la Calificación del Equipo

6.30.1 Procedimientos de Linealidad Horizontal.

Nota: Ya que este procedimiento de calificación se efectúa

con una unidad de exploración de un haz de luz directo, el

cual produce ondas longitudinales con una velocidad del

sonido de casi el doble de las ondas de corte; es necesario

doblar los rangos de distancia de la onda de corte que se

vayan a utilizar para aplicar este procedimiento.

Ejemplo: El uso de una calibración de pantalla de 10

pulgadas [250 mm] en la onda de corte requeriría una

calibración de pantalla de 20 pulgadas [500 mm] para este

procedimiento de calificación.

El siguiente procedimiento deberá utilizarse para la calificación

del instrumento (ver Anexo X, X3, para un método alternativo):

(1) Una unidad de exploración de haz de luz directa deberá

acoplarse cumpliendo con los requerimientos de 6.22.6 para el

bloque IIW o el bloque DS en posición G, T ó U (ver Figura

6.26) según sea necesario para lograr los cinco reflejos en el

rango de clasificación que sé este certificando (Ver Figura

6.26).

(2) El primero y el quinto reflejo posterior deberán ajustarse

en sus propias localizaciones con el uso de ajuste de la

calibración de distancia y del retardo de cero.

Page 241: AWS D1 1 Espanol

220

(3) Cada indicación deberá ajustarse al nivel de referencia con

el control de ganancia o de atenuación para el examen de la

localización horizontal.

(4) Cada localización de deflexión del trazado intermedio

deberá corregirse dentro de un ancho de pantalla del 2%.

6.30.2 Exactitud dB

6.30.2.1 Procedimientos.

Nota :Para lograr una exactitud requerida (±1%) al leer la altura

de la indicación, la pantalla deberá graduarse verticalmente en

intervalos del 2% ó del 2.5% para instrumentos con lectura de

amplitud digital en pantalla liviana y horizontales de una altura

media. Estas graduaciones se colocarán en la pantalla entre el

60% y el 100% de altura de pantalla. Esto puede lograrse con

el uso de una sobreposición de pantalla transparente graduada.

Si esta sobreposición se aplica como una parte permanente de

la unidad de la prueba térmica, debería tenerse cuidado de que

esta superposición no oscurezca la prueba normal.

(1) Una unidad de exploración de haz de luz directa deberá

acoplarse, cumpliendo con los requerimientos de 6.22.6

con el bloque DS que aparece en la Figura 6.23, y en la

posición “T”, Figura 6.26.

(2) La calibración de la distancia deberá ajustarse de modo

que la primera indicación de retro reflexión de 2 pulgadas

[50 mm] (de aquí en adelante llamada la indicación), esté

en la mitad de la pantalla horizontal.

(3) El control de atenuación o de ganancia calibrada deberá

ajustarse de modo que la indicación esté exactamente en

ó levemente por sobre el 40% de la altura de la pantalla.

(4) La unidad de exploración deberá moverse hasta la

posición U, ver Figura 6.26, hasta que la indicación esté

exactamente en el 40% de la altura de la pantalla.

(5) La amplitud del sonido deberá aumentarse en 6 decibeles

con el control de atenuación o el de ganancia calibrada.

El nivel de indicación teóricamente debería ser

exactamente a la altura del 80% de la pantalla.

(6) La lectura de decibeles deberá registrarse bajo una “a” y

el porcentaje real de la altura de la pantalla bajo “b”, de la

etapa 5 en el informe de certificación (Anexo D,

Formulario D-8), Línea 1.

(7) La unidad de exploración deberá moverse hacia delante

hasta la posición de U, Figura 6.26, hasta que la

indicación esté exactamente en el 40% de la altura de la

pantalla.

(8) Deberá repetirse la etapa 5.

(9) Deberá repetirse la etapa 6; excepto que la información

debería aplicarse a la línea consecutiva siguiente en el

Anexo D, Formulario D-8.

(10) Las etapas 7, 8 y 9 deberán repetirse consecutivamente

hasta que se logre el rango completo del control de

ganancia (atenuador) (60 decibeles mínimo).

(11) La información de las Filas o Líneas “a” y “b” deberá

aplicarse a la ecuación 6.30.2.2 ó al nomograma descrito

en 6.30.2.3 para calcular el decibel correcto.

(12) Deberá aplicarse el decibel corregido de la etapa 11 a la

Línea “c”.

(13) Deberá sustraerse el valor de la Línea “c” de la Fila

del valor “a” y la diferencia en la Fila “d”, el error de decibeles

deberá aplicarse.

Nota: Los valores pueden ser positivos ó negativos y

esto deberá anotarse así. Ejemplos de

Aplicaciones de los Formularios D-8, D-9, y D-10 se

encuentran en el Anexo D.

(14) Deberá tabularse la información en el formulario,

incluyendo la información mínima equivalente que

aparece en el Formulario D-8, y la unidad deberá

evaluarse en conformidad con las instrucciones que

aparecen en este formulario.

(15) El formulario D-9 entrega un medio relativamente simple

de evaluación de datos del Ítem (14). Las instrucciones

para esta evaluación se entregan entre (16) hasta (18).

(16) La información de decibeles desde la Fila “e” (Formulario

D-8) deberá aplicarse verticalmente y la lectura de

decibeles de la Fila “a” (Formulario D-8) horizontalmente

a medida que ó ya que X e Y coordinan para un trazado

de una curva de dB en el Formulario D-9.

(17) La mayor longitud horizontal, representado por la

diferencia de lectura de decibeles, la cual puede

inscribirse en un rectángulo representado 2 decibeles de

altura, denota que el rango de decibeles en el cual el

equipo cumple los requerimientos del código. El rango

mínimo permisible es de 60 decibeles.

(18) El equipo que no cumpla este requerimiento mínimo que

deben utilizarse, los factores de corrección que se

desarrollen y se utilicen para la evaluación de la

discontinuidad fuera del rango de linealidad ajustable del

instrumento, o que la evaluación de la prueba de

soldadura y la discontinuidad se mantengan dentro del

rango de linealidad vertical ajustable del equipo.

Nota: Las figuras con error dB (Fila “d”) pueden utilizarse

como figuras de factor de corrección.

Page 242: AWS D1 1 Espanol

221

6.30.2.2 Ecuación de Decibeles.

La siguiente ecuación deberá utilizarse para calcular los

decibeles:

dB2 – dB1 = 20X Registro %2

%1

dB2 = 20 x Registro %2 dB1

%1

De acuerdo a lo relacionado con Anexo D, Formulario

D-8

dB1 = Fila “a”

dB2 = Fila “c”

%1 = Fila “b”

%2 = Definido en el Formulario D-8

Page 243: AWS D1 1 Espanol

222

6.30.2.3 Anexo D. La siguientes notas se aplican al uso del

nomografo en el Anexo D Formulario D-10:

(1) Filas a, b, c, d y e están en la hoja de especificación,

Anexo D, Formulario D-8.

(2) Las series A, B y C están en el nomografo, Anexo D,

Formulario D-10.

(3) Los puntos cero en la serie C deberán tener un prefijo al

agregarse el valor necesario que corresponda con los

ajustes del instrumento; es decir 0, 10, 20, 30, etc.

6.30.2.4 Procedimiento. Los siguientes procedimientos

deberán aplicarse al uso de nomografo en el Anexo D,

Formulario D-10:

(1) Una línea recta entre la lectura del decibel de la fila “a”

aplicada a la serie C y al porcentaje correspondiente de la

fila “b” aplicado a la serie A deberá prolongarse.

(2) El punto en donde la línea recta de la etapa 1 cruce la

línea pivote B, como un punto pivote para una segunda

línea recta deberá utilizarse.

(3) Una segunda línea recta a partir de un punto de %

promedio en la serie A a través del punto del pivote

desarrollado en la etapa 2 y hasta el decibel de la escala

C deberá prolongarse.

(4) Este punto en la serie C indica el decibel corregido para

usarse en la fila “c”.

6.30.2.5 Nomografo. En cuanto a un ejemplo del uso del

nomografo, ver Anexo D, Formulario D-10.

6.30.3 Procedimiento de Reflexiones Internas

(1) Calibrar el equipo en conformidad con 6.25.5.

(2) Quitar la unidad de registro del bloque de calibración sin

cambiar ningún otro equipo de ajuste.

(3) Aumentar la ganancia calibrada o la atenuación de 20

decibeles más sensibles que el nivel de referencia.

(4) El área de la pantalla mas allá del trayecto acústico de ½

pulgada [12 mm] y la altura del nivel de referencia anterior

deberán estar libres de cualquier indicación.

6.31 Procedimientos de Evaluación del Tamaño de la

Discontinuidad

6.31.1 Prueba del Haz de Luz Directa (Longitudinal) El

tamaño de las discontinuidades lamelares no es siempre fácil

de determinar, especialmente aquellos que son menores (ó de

menor tamaño) que el tamaño del transductor. Cuando la

discontinuidad sea mayor que el transductor, ocurrirá una

pérdida completa del reflejo posterior y una pérdida de 6

decibeles de amplitud y de medición hasta la línea central del

transistor es generalmente confiable para determinar la

discontinuidad de los bordes. Sin embargo, la evaluación de

tamaño aproximado de esos reflectores, los cuales son más

pequeños que el transductor, deberán hacerse comenzando

por la parte de afuera (ó externa) de la discontinuidad con un

equipo calibrado en conformidad con 6.25.4 y moviendo el

transductor hacia el área de la discontinuidad hasta que alguna

indicación en la pantalla comience a formarse. El borde guía

de la unidad de registro en este punto es la que indica la

discontinuidad del borde.

6.31.2 Prueba del Haz de Luz en Angulo (Corte). El

procedimiento siguiente utilizara para determinar las longitudes

de las indicaciones que tengan valores de decibeles más serios

que para una indicación de Clase D. La longitud de tal

indicación deberá determinarse al medir la distancia entre las

localizaciones de la línea central del transductor en donde la

amplitud del valor de la indicación cae en un 50% (6 decibeles)

por debajo del valor para la calificación de discontinuidad

aplicable. Esta longitud deberá registrarse en el informe de

pruebas como: “longitud de discontinuidad”. En donde esté

garantizado por la amplitud de discontinuidad, este

procedimiento deberá repetirse para determinar la longitud de

las discontinuidades de la Clase A, B y C.

6.32 Patrones de Registro (Exploración) (Ver Figura 6.24)

6.32.1 Discontinuidades Longitudinales

6.32.1.1 Movimiento A de Exploración o Registro. Angulo

de rotación a = 10º.

6.32.1.2 Movimiento B de Exploración o Registro. La

distancia del registro b deberá ser tal que la sección de la

soldadura que se esté sometiendo a prueba sea cubierta (o se

cubre).

6.32.1.3 Movimiento C de Exploración o Registro. La

distancia de avance c deberá ser de aproximadamente de la

mitad del ancho del transductor.

Nota: Los movimientos A, B, y C pueden combinarse en un

patrón de registro o exploración.

6.32.2 Discontinuidades Transversales

6.32.2.1Soldaduras Esmeriladas. Deberá utilizarse el patrón

de registro D cuando las soldaduras están esmeriladas a ras

(enrasadas).

6.32.2.2 Soldaduras no Esmeriladas. Deberá utilizarse el

patrón de registro E,

cuando el refuerzo de la soldadura no esté esmerilado a ras.

Angulo de registro e = 15º máximo

Page 244: AWS D1 1 Espanol

223

Nota: El patrón de registro deberá cubrir toda la sección

completa de la soldadura.

6.32.2.3 Soldaduras ESW ó EGW (Patrón de Registro

Adicional). El ángulo de rotación de la unidad de exploración

del patrón de registro e, entre 45º y 60º.

Nota: El patrón de registro deberá cubrir toda la sección de

soldadura.

6.32 Ejemplos de Certificación de Exactitud dB

El Anexo D muestra ejemplos del uso de los Formularios D-8,

D-9 y D-10 para la solución de una aplicación típica de 6.30.2.

Parte G

Otros Métodos de Examen 6.34 Requerimientos Generales Esta parte contiene los métodos de ensayos no destructivos

(NDT) que no están contenidos en las partes D, E ó F de la

Sección 6 de este código. Los métodos NDT establecidos en

la Parte G requieren procedimientos escritos, calificaciones y la

aprobación por escrito específica por parte del Ingeniero.

6.35 Sistemas de Imagen de Radiación, Incluyendo Imagen

del Tiempo Real

6.35.1 General. El examen de la soldadura puede efectuarse

usando métodos de radiación de iones diferentes a la prueba

RT, por ejemplo la imagen electrónica, incluyendo los sistemas

de imagen de tiempo real, cuando estén aprobados así por

parte de Ingeniero. La sensibilidad de tal examen tal como se

ve en equipo de monitoreo (cuando se utiliza para aceptación y

rechazo) y el medio de registro no deberá ser menor que el

requerido para RT (prueba radiografica).

6.35.2 Procedimientos. Los procedimientos escritos deberán

contener las siguientes variables esenciales:

(1) Identificación del equipo especifico incluyendo la

fabricación, la marca, el modelo y el número de serie.

(2) Los ajustes de control de imagen y radiación especifica

para cada combinación de variables establecidas aquí.

(3) Rangos de espesor de la soldadura.

(4) Tipos de unión de soldadura

(5) Velocidad del registro ó exploración.

(6) Fuente de radiación para distancia de la soldadura.

(7) Pantalla de conversión de imagen hacia o hasta la

distancia de la soldadura.

(8) Angulo de rayos X a través de la soldadura (normal)

(9) Localización IQI (lado de la fuente o lado de la pantalla)

(10) Tipo de medio de registro (registro de vídeo, película

fotográfica fija, película fotográfica para cine u otros

medios aceptables)

(11) Ampliación por computador (sí se utilizara)

(12) Ancho del haz de radiación

6.35.3 Calificación del Procedimiento. Los procedimientos

serán calificados sometiendo a prueba el sistema de radiación,

de imagen y de registro para establecer y registrar todas las

variables esenciales y las condiciones. Las pruebas de

calificación consistirán en demostrar que cada combinación de

las variables esenciales o de los rangos de las variables

pueden proporcionar la sensibilidad mínima requerida. Los

resultados de la prueba (ensayos) deberán registrarse en el

medio que sea utilizada para el examen de producción. Los

procedimientos deberán estar o ser aprobados por un individuo

calificado como ASNT SNT-TC-1A, Nivel III (ver 6.35.4) y

deberá ser calificado también por el Ingeniero.

6.35.4 Calificaciones del Personal. Además de las

calificaciones del personal del número 6.14.6, deberán

aplicarse las siguientes calificaciones:

(1) Nivel III: Deberá tener un mínimo de seis meses de

experiencia utilizando los mismos equipos y procedimientos

similares para el examen de la soldadura en materiales

metálicos estructurales o en tuberías.

(2) Niveles I y II: Deberán estar certificados por el Nivel III

anterior y tendrá un mínimo de tres meses de experiencia,

utilizando los procedimientos y equipos iguales o similares para

el examen de las soldaduras en materiales metálicos de

tuberías o en estructuras. La calificación consistirá en

exámenes escritos y prácticos para demostrar la capacidad

para utilizar el equipo específico y los procedimientos para el

examen de producción.

6.35.5 IQI. El tipo de alambre IQI, tal como se describió en la

Parte B, deberá utilizarse. La colocación del alambre o cable

IQI deberá especificarse en la parte B para el examen estático.

Para examen en movimiento la colocación deberá ser de la

siguiente manera:

(1) Dos IQI colocados a cada extremo del área de interés y

registrado durante el trayecto de recorrido.

(2) Un IQI a cada extremo del trayecto recorrido y colocado a

una distancia no mayor que 10 pies [3 mt] entre cualquiera

de los dos IQI durante el trayecto recorrido.

6.35.6 Ampliación de la Imagen. La ampliación computacional

de las imágenes deberán ser aceptables para mejorar la

imagen y obtener información adicional, siempre que se

mantenga el mínimo de sensibilidad requerida. Las imágenes

Page 245: AWS D1 1 Espanol

224

aumentadas registradas deberán marcarse con claridad con

respecto a que tipo de ampliación se utilizó y dar a conocer los

procedimientos de este.

6.35.7Registros. Los exámenes de imágenes de radiación

que se utilicen para aceptar o rechazar la soldadura deberán

registrarse en un medio aceptable. Las imágenes registradas

deberán ser en movimiento o estáticas, cualquiera que se use

para aceptar o rechazar la soldadura. Deberá incluirse un

registro escrito de las imágenes registradas que entreguen la

siguiente información como mínimo:

(6) Identificación y descripción de las soldaduras examinadas

(7) Procedimientos utilizados

(8) Equipo utilizado

(9) Localizaciones de la soldadura dentro del medio

registrado

(10) Resultados, incluyendo una lista de soldaduras y

reparaciones inaceptables y sus localizaciones dentro del

medio de registro

Page 246: AWS D1 1 Espanol

225

Tabla 6.1 Criterios de Aceptación de la Inspección Visual (ver 6.9)

Conexiones Conexiones Conexione No tubulares No tubulares Tubulares Estáticamente cíclicamente (todas las Categoria de discontinuidad y criterios de inspección Cargadas cargadas cargas)

(1) Prohibición de Grietas

Cualquier grieta será inaceptable; sin considerar el tamaño o localización. (2) Fusión del Metal Base/Soldadura Deberá existir una fusión completa entre las capas adyacentes del metal base y entre el metal de soldadura y el metal base. (3) Sección Transversal del Cráter Todos los cráteres deberán rellenarse para proporcionar el tamaño de la soldadura especificada, excepto los extremos de las soldaduras de filete intermitente fuera de su longitud efectiva. (4) Perfiles de soldadura Los perfiles soldados deberán estar en conformidad con 5.24. (5) Tiempo de Inspección La inspección visual de las soldaduras en todos los aceros pueden comenzar inmediatamente después de que las soldaduras completadas se hayan enfriado a temperatura ambiente. Los criterios de aceptación para ASTM a 514, A 517, y A 709 de aceros grados 100 y 100W deberán basarse en la inspección visual efectuada en no menos de 48 horas después de haber completado la soldadura. (6) Soldadura Sub – Dimensionada El tamaño de una soldadura de filete en cualquier soldadura continua puede ser inferior que el tamaño nominal especificado (L) sin corrección por las siguientes cantidades (U): L, U, Tamaño de la soldadura Disminución aceptable Nominal especificada, pulgadas [mm] de L, pulgada [mm] < 3/16 [5] < 1/16 [2] 1/4 [6] < 3/32 [2.5] > 5/16 [8] <1/8 [3] En todos los casos, la porción sub-dimensionada no debera exceder el 10% de la longitud de ella. En la soldadura del alma al flange en las vigas maestras deberá prohibirse una cantidad menor en los extremos en una longitud igual a dos veces el ancho del flange. (7) Socavamiento (A) Para materiales menores que 1 pulgada [25 mm] de espesor, el

socavamiento no deberán exceder 1/32 pulgadas [1 mm], con la siguiente excepción: el socavamiento no deberá exceder 1/16 pulgadas [2 mm] para cualquier longitud acumulada hasta 2 pulgadas [50 mm] en cualquier o en todas 12 pulgadas [300 mm]. Para el material igual a ó mayor que 1 pulgada de espesor, el socavamiento no deberá exceder 1/16 pulgadas [2 mm] para cualquier longitud de soldadura

(B) En los componentes primarios el socavamiento no deberá ser mayor que 0.01 pulgadas de profundidad [0.25 mm], cuando la soldadura sea ó esté transversal al esfuerzo de tensión bajo cualquier condición de carga de diseño. El socavamiento no deberá ser mayor que 1/32 pulgadas de profundidad [1 mm] para todos los otros casos

Page 247: AWS D1 1 Espanol

226

Conexiones Conexiones Conexione No tubulares No tubulares Tubulares Estáticamente cíclicamente (todas las Categoria de discontinuidad y criterios de inspección Cargadas cargadas cargas)

Nota General: Una “X” indica la aplicabilidad para el tipo de conexión; un área sombreada indica no-aplicabilidad

(8) Porosidad (A) Las soldaduras de ranura de penetración completa en uniones a tope

transversales a la dirección de la tensión de carga computarizada, no deberá tener porosidad visible en tubería. Para todas las demás soldaduras de ranura y para soldaduras de filete, la suma de la porosidad visible de la tubería de 1/32 pulgadas [1 mm] o mayor en el diámetro, no deberá exceder 3/8 pulgadas [10 mm] en cualquier pulgada lineal de soldadura y no deberá exceder ¾ pulgadas [20 mm] en cualquiera de 12 pulgadas[300 mm] de longitud de soldadura.

(B) La frecuencia de la porosidad la de tubería en la soldadura de filete

no deberá exceder a una en cada 4 pulgadas [100 mm] de longitud de soldadura y el diámetro máximo no deberá exceder 3/32 pulgadas [2.5 mm]. Excepción: Para las soldaduras de filete que conectan los atiesadores a la viga maestra, la suma del diámetro de la porosidad de la tubería no deberá exceder 3/8 de pulgadas [10 mm] en cualquier pulgada lineal de soldadura y no deberán exceder ¾ pulgada [20 mm] en cualquier longitud de soldadura de 12 pulgadas[300 mm].

(C) Las soldaduras de ranura de penetración completa en uniones a tope

transversales A la dirección del esfuerzo de tensión computarizado no deberán tener porosidad en la tubería. Para todas las demás soldaduras de ranura, la frecuencia de la porosidad de la tubería no deberá exceder de una en 4 pulgadas [100 mm] de longitud y el diámetro máximo no deberá exceder3/32 pulgadas [2.5 mm].

Page 248: AWS D1 1 Espanol

227

Tabla 6.2 Criterios de Aceptación-Rechazo de la Prueba Ultrasónica

(Conexiones no Tubulares cargadas estáticamente) (Ver 6.13.1)

Clase A (Irregularidades grandes)

Clase B (Irregularidades medianas)

Clase C (Irregularidades pequeñas)

Clase D (Irregularidades menores)

Niveles de Exploración

Trayecto del sonido2 Sobre Cero en pulg. [mm] Referencia dB hasta 2-1/2 [ 65mm ] 14

> 2-1/2 hasta 5 [65-125mm] 19

> 5 hasta 10 [125-250 mm] 29

>10 hasta 15 [250-380 mm] 39

Nota 2. Esta columna se refiere a la distancia del trayecto del sonido; No al espesor del material.

Page 249: AWS D1 1 Espanol

228

Tabla 6.3

Criterios de Aceptación – Rechazo de la Prueba Ultrasónica (UT) (Conexiones no tubulares cíclicamente cargadas)

Espesor de la Soldadura en pulgadas [mm] y Angulo de la Unidad de Exploración 5/16 hasta

¾ [820]

> ¾ hasta 1-1/2

[20 –38] >1- ½ hasta 2- ½ [38 – 65] >2- ½ hasta 4 [65 – 100] >4 hasta 8 [100 – 200]

Severidad de la clase de irregularidad

70º 70º 70º 60º 45º 70º 60º 45º 70º 60º 45º Clase A +10 y

meno-res

+8 y meno-

res

+4 y meno-

res

+7 y meno-

res

+9 y meno-

res

+1 y meno-

res

+4 y meno-

res

+6 y meno-

res

-2 y meno-

res

+1 y meno-

res

+3 y meno-

res

Clase B

+11 +9 +5 +6

+8 +9

+10 +11

+2 +3

+5 +6

+7 +8

-1 0

+2 +3

+4 +5

Clase C

+12 +10 +7 +8

+10 +11

+12 +13

+4 +5

+7 +8

+9 +10

+1 +2

+4 +5

+6 +7

Clase D +13 y mayo-

res

+11 y mayo-

res

+9 y mayo-

res

+12 y mayo-

res

+14 y mayo-

res

+6 y mayo-

res

+9 y mayo-

res

+11 y mayo-

res

+3 y mayo-

res

+6 y mayo-

res

+8 y mayo-

res

Clase A (Irregularidades grandes)

Clase B (Irregularidades medianas)

Clase C (Irregularidades pequeñas)

Clase D (Irregularidades menores)

Niveles de Exploración

Trayecto del sonido2 Referencia en pulg. [mm] sobre cero dB hasta 2-1/2 [ 65mm ] 20

> 2-1/2 hasta 5 [ 65-125mm] 25

> 5 hasta 10 [125-250 mm] 35

>10 hasta 15 [250-380 mm] 45

Nota 2. Esta columna se refiere a la distancia del trayecto acústico; No al espesor del material.

Page 250: AWS D1 1 Espanol

229

Tabla 6.4 Requerimientos del Indicador de Calidad de Imagen tipo-orificio (ver 6.17.1)

Lado origen Lado de película Espesor del material nominal Rango, pulgadas

Espesor del material nominal

Rango, milímetros Designación Orificio Esencial Designación Orificio

Esencial Hasta 0.25 incluido Sobre 0.25 a 0.375 Sobre 0.375 a 0.50 Sobre 0.50 a 0.625 Sobre 0.625 a 0.75 Sobre 0.75 a 0.875 Sobre 0.875 a 1.00 Sobre 1.00 a 1.25 Sobre 1.25 a 1.50 Sobre 1.50 a 2.00 Sobre 2.00 a 2.50 Sobre 2.50 a 3.00 Sobre 3.00 a 4.00 Sobre 4.00 a 6.00 Sobre 6.00 a 8.00

Hasta de 6 incluido Sobre 6 hasta 10 Sobre 10 hasta 12 Sobre 12 hasta 16 Sobre 16 hasta 20 Sobre 20 hasta 22 Sobre 22 hasta 25 Sobre 25 hasta 32 Sobre 32 hasta 38 Sobre 38 hasta 50 Sobre 50 hasta 65 Sobre 65 hasta 75 Sobre 75 hasta 100 Sobre 100 hasta 150 Sobre 150 hasta 200

10 12 15 15 17 20 20 25 30 35 40 45 50 60 80

4T 4T 4T 4T 4T 4T 4T 4T 2T 2T 2T 2T 2T 2T 2T

7 10 12 12 15 17 17 20 25 30 35 40 45 50 60

4T 4T 4T 4T 4T 4T 4T 4T 2T 2T 2T 2T 2T 2T 2T

Notas

1. Espesor radiográfico de una sola pared (para componentes tubulares) 2. Sólo aplicable a estructuras tubulares

Tabla 6.5 Requerimientos del Indicador de Calidad de Imagen del Alambre (ver 6.17.1)

Lado origen Diámetro máx. del

alambre

Lado de película Diámetro máx. del

alambre

Espesor del material nominal

Rango, pulgadas

Espesor del material nominal

Rango, milímetros pulgadas mm pulgadas mm

Hasta de 0.25 incluido Sobre 0.25 a 0.375 Sobre 0.375 a 0.625 Sobre 0.625 a 0.75 Sobre 0.75 a 1.50 Sobre 1.50 a 2.00 Sobre 2.00 a 2.50 Sobre 2.50 a 4.00 Sobre 4.00 a 6.00 Sobre 6.00 a 8.00

Hasta 6 incluido Sobre 6 hasta 10 Sobre 10 hasta 16 Sobre 16 hasta 20 Sobre 20 hasta 38 Sobre 38 hasta 50 Sobre 50 hasta 65 Sobre 65 hasta 100 Sobre 100 hasta 150 Sobre 150 hasta 200

0.010 0.013 0.016 0.020 0.025 0.032 0.040 0.050 0.063 0.100

0.25 0.33 0.41 0.51 0.63 0.81 1.02 1.27 1.60 2.54

0.008 0.010 0.013 0.016 0.020 0.025 0.032 0.040 0.050 0.063

0.20 0.25 0.33 0.41 0.51 0.63 0.81 1.02 1.27 1.60

Notas

1. Espesor radiográfico de una sola pared (para componentes tubulares) 2. Aplicable sólo para estructuras tubulares

Page 251: AWS D1 1 Espanol

230

Tabla 6.6 Selección y ubicación del Indicador de Calidad de la Imagen (Ver 6.17.7)

T = 10 pulg. T = 10 pulg. T ≥ 10 pulg. T < 10 pulg. [250 mm] L [250 mm] L [250 mm] L [250 mm] L Tipos de IQI Orificio Alambre Orificio Alambre Orificio Alambre Orificio Alambre Números de IQIs Comp. No Tubulares 2 2 1 1 3 2 2 1 Circunferencia De la tubería 3 3 3 3 3 3 3 3 Selección de Norma ASTM E1025 E 747 E1025 E 747 E1025 E 747 E1025 E 747 Tabla 6.4 6.5 6.4 6.5 6.4 6.5 6.4 6.5 Figuras 6.11 6.12 6.13 6.14 T = Espesor nominal del metal base (T1 y T2 de Figuras) L = Longitud de Soldadura en el área de interés de cada radiografía. Notas Generales: 1.- El Backing de acero no deberá considerarse parte de la soldadura o del refuerzo de la soldadura en la selección IQI. 2.- T puede aumentarse para proporcionar el espesor del refuerzo de la soldadura permisible, siempre que se usen cuñas debajo del orificio IQI de acuerdo a 6.17.3.3. 3.- Cuando se radiografía una soldadura de tubería de circunferencia completa con una sola exposición y la fuente de la radiación se coloca en el centro de la curvatura, a lo menos deberán utilizarse tres orificios igualmente espaciales tipo IQI.

Page 252: AWS D1 1 Espanol

231

Tabla 6.7

Ángulo de Prueba (Ver 6.26.5.2) Esquema de Procedimiento

Espesor del Material, pulgadas [mm] 5/16[8] >1-1/2 [38] >1-3/4[45] >2-1/2[60] >3-1/2[90] >4-1/2[110] >5[130] >6-1/2[160] >7[180]

Tipo de a a a a a a a a a

Soldadura 1/1/2[38] 1-3/4[45] 2-1/2[60] 3-1/2[90] 4-1/2[110] 5[130] 6-1/2[160] 7[180] 8[200] * * * * * * * * * 1G 1G 6 8 9 12

Soldadura a 1 O 1 F ó F ó F ó F ó F ó F ó F 12 F

Tope 4 5 7 10 11 13 F F F F F F F

Soldadura en T 1 O 1 ó 4 ó 5 ó 7 ó 10 ó 11 ó 13 ó -- --

XF XF XF XF XF XF XF F 1G F 1G F 6 F 8 F 9 F 13 F

Soldadura de 1 O 1 ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó -- --

Esquina XF 4 XF 5 XF 7 XF 10 XF 11 XF 14 XF Soldadura 1G 1G P1 6 11 11 11 11

Electrogas y 1 O 1 O ó 1** ó ó ó P3 ó P3 ó P3 ó P3 ó P3

Electroslag 4 3 P3 7 15 15 15 15**

Notas Generales: 1.- En donde sea posible, todos los exámenes deberán hacerse desde la Superficie A en el lado (Leg) a menos que se especifique lo contrario en esta Tabla. 2.- Las áreas de la raíz de las uniones de soldaduras de ranura simple que tengan backing, no requieren ser eliminadas mediante el contrato, deberán ser sometidas a prueba en el lado I (leg); en donde sea posible, con la Cara A que este opuesta al backing(el esmerilado de la cara de la superficie o las pruebas para las caras adicionales de soldadura pueden ser necesarias para permitir la exploración completa de la raíz de la soldadura). 3.- El éxamen en el Lado Leg II o III deberá hacerse solo para satisfacer las estipulaciones de esta tabla, o cuando sea necesario someter a prueba las áreas de soldadura que son inaccesible debido a una superficie de soldadura no esmerilada, o exista una interferencia con otras partes del componente a soldar, o para cumplir con los requerimientos de 6.26.6.2. 4.- Deberá utilizarse un máximo del Lado 3 (Leg), solamente en donde el espesor o la geometría evita la exploración de las áreas de soldadura completa y los zac en el lado I o lado II (leg I ó leg II). 5.- En soldaduras bajo tensión de estructuras cíclicamente cargadas, el cuarto superior del espesor deberá ser sometido a prueba con el Lado (Leg final) de buena calidad que va en progreso desde la Cara B hacia la Cara A; el cuarto del fondo de espesor deberá ser sometida aprueba con la parte final (leg) de buena calidad que va en progreso desde la Superficie A hacia la Superficie B; es decir el cuarto superior del espesor deberá ser sometido a prueba, ya sea desde la Superficie A en la parte segunda (leg second II) o desde la Superficie B en la parte I (Leg one) según la opción del Contratista, a menos que se especifique en los documentos del Contrato. 6.- La superficie de la soldadura indicada deberá esmerilarse enrasada antes de utilizar el procedimiento 1G, 6, 8, 9,12,14 ó 15. La Superficie A para ambos componentes conectados deberá estar en el mismo plano (ver leyenda en la página siguiente).

Page 253: AWS D1 1 Espanol

232

Tabla 6.7 (Continuación)

Leyenda

X - Revise desde la Superficie ”C”

G - Esmerile a ras la superficie de soldadura

O - No se requiere

Cara A- La cara del material desde el cual se efectúa la exploración inicial (en las uniones en T y en esquina de acuerdo a los

diagramas anteriores)

Cara B- Opuesto a la cara “A” (la misma plancha)

Cara C- La cara opuesta a la soldadura en el numero de conexión o una unión en T ó unión de esquina

∗ - Requerido solamente en donde se note una indicación de irregularidad en la altura de referencia del visor,

en la interfase del metal base de la soldadura, mientras se investiga a nivel de exploración con procedimientos

primarios seleccionados de la primera columna.

∗∗ - Use una calibración de distancia de pantalla de 15 pulgadas [400 mm] o 20 pulgadas [500 mm]

P - La separación y el enganche ( ) deberá efectuarse para la evaluación de irregularidades posteriores

solamente en la mitad del espesor del material con solo transtuctores de 45º o 70º de igual especificación; ambos;

enfrentando la soldadura. (Los transtuctores deben mantenerse en un equipo para posicionar el control - ver gráfico)

La calibración de la amplitud para la separación y enganche ( ) normalmente se hace calibrando una sola

unidad de exploración. Cuando se cambie a unidades de exploración dobles para la sección de la separación y

enganche ( ), deberá segurarse que esta calibración no cambie como resultado de las variables de los

instrumentos.

F - Las indicaciones sobre interferencia del metal base y metal de soldadura deberán evaluarse posteriormente, ya sea

con un transtuctor de 70º, 60º ó 45º - cualquier trayecto acústico que esté mas cercano a ser perpendicular a la

superficie de fusión figurada.

Leyenda del Procedimiento

Área del Espesor de la Soldadura

Cuarto Cuarto

No Superior Mitad Inferior

1 70° 70° 70°

2 60° 60° 60°

3 45° 45° 45°

4 60° 70° 70°

5 45° 70° 70°

6 70°G A 70° 60°

7 60° B 70° 60°

8 70°G A 60° 60°

9 70°G A 60° 45°

10 60° B 60° 60°

11 45° B 70°** 45°

12 70°G A 45° 70°G B

13 45° B 45° 45°

14 70°G A 45° 45°

15 70°G A 70°A B 70°G B

Page 254: AWS D1 1 Espanol

233

Leyendas para las Figuras 6.1, 6.4, 6.5, y 6.6

Dimensiones de Irregularidades

B = Dimensión máxima permisible de una irregularidad radiografiada. L = Dimensión mayor de una irregularidad radiografiada. L’ = Dimensión mayor de las irregularidades adyacentes. C = Abertura mínima medida a lo largo del eje longitudinal de la soldadura entre los bordes de las irregularidades de porosidad o tipo fusión, (rige la mayor de las irregularidades adyacentes); o hasta un borde o hasta un extremo de una soldadura d intersección. C1 = Distancia mínima permitida entre la irregularidad más cercana al borde libre de una plancha o de un componente tubular; o la intersección de una soldadura longitudinal con una soldadura de circunferencia, medida paralela al eje de la soldadura longitudinal. W = Dimensión mínima de cualquiera de las irregularidades adyacentes. Dimensiones del Material E = Tamaño de la soldadura T = Espesor de la plancha o de la cañería para soldaduras de ranura de penetración completa.

Dimensiones de Irregularidades

• Una irregularidad alargada tendrá la dimensión más

grande (L) que excede 3 veces la dimensión más pequeña.

• Una irregularidad redondeada tendrá la dimensión

mayor (L) menor que o igual a 3 veces la dimensión más pequeña.

• Una agrupación (cluster) se definirá como un grupo de

irregularidades no – alineadas de tamaño aceptable, las

irregularidades adyacentes individuales con espacios menores que

el mínimo permisible (C) para la irregularidad adyacente

individual de mayor tamaño (L’) pero con la suma de las

dimensiones más grandes (L) de todas las irregularidades en la

agrupación iguales a o menores que el tamaño máximo individual

permisible (B). Tales agrupaciones deberán considerarse como

agrupaciones individuales del tamaño L con el propósito de

evaluar el espaciamiento mínimo.

• Las irregularidades alineadas tendrán los mayores ejes

de cada irregularidad aproximadamente alineada.

ejes de cada irregularidad aproximadamente alineados.

Dimensión de Materiales

E = Tamaño de la Soldadura

T = Espesor de Plancha o tubería de ranura de penetración

completa

Page 255: AWS D1 1 Espanol

234

Notas Generales:

Para determinar el tamaño máximo de irregularidad permitido en cualquier unión o tamaño de soldadura, proyecte E horizontalmente hasta B. Para determinar la tolerancia mínima entre los bordes de la irregularidades de cualquier tamaño mayor que o igual a 3/32 [25 mm], proyecte B verticalmente hasta C. Ver Leyenda en la página 225 sobre definiciones.

Page 256: AWS D1 1 Espanol

235

Figura 6.1 Requerimientos de la calidad de Soldadura para irregularidades prolongadas según lo

determinado por RX para Estructuras No Tubulares estáticamente cargadas. (Ver 6.12.1.1)

Page 257: AWS D1 1 Espanol

236

Page 258: AWS D1 1 Espanol

237

Page 259: AWS D1 1 Espanol

238

Notas generales:

Para determinar el tamaño máximo de irregularidad permitida en cualquier unión o tamaño de soldadura, proyecte E

horizontalmente hasta B.

Para determinar la tolerancia mínima permitida entre los bordes de las irregularidades de cualquier tamaño, proyecte B

verticalmente hasta C.

Ver Leyenda en la página 225 sobre definiciones.

Figura 6.4 Requerimientos de calidad de soldadura para irregularidades que ocurren en soldaduras bajo tensión en componentes no-tubulares cargadas cíclicamente (Limitaciones de

porosidad e irregularidades en la fusión) (Ver 6.12.2.1)

Page 260: AWS D1 1 Espanol

239

Notas Generales:

Para determinar el tamaño máximo para irregularidad permitida en cualquier unión o tamaño de soldadura proyecte E horizontalmente hasta B. Para determinar la tolerancia mínima permitida entre los bordes de las irregularidades de cualquier tamaño, proyecte B verticalmente hasta C. Ver Leyenda en la pagina 225 sobre definiciones.

Nota:

1.- El tamaño máximo de irregularidad localizada dentro de esta distancia, a partir de un borde la plancha deberá ser de 1/8 pulg. [3 mm], pero una irregularidad de 1/8 pulg. [3 mm] deberá ser de ¼ pulg. [6 mm] o mas lejos del borde. La suma de las irregularidades menores que 1/8 pulg.[3 mm] de tamaño y localizadas dentro de esta distancia a partir del borde, no deberá exceder 3/16 pulg.[5 mm]. Las irregularidades 1/16 pulg.[2 mm] hasta menor que 1/8 pulg. [3 mm] no deberá restringirse en otras localizaciones, a menos que ellas estén separadas por menos que 2L (L es la longitud de la irregularidad mayor); en cuyo caso las irregularidades deberán medirse como una longitud igual a longitud total a la de las irregularidades y espaciadas y evaluadas tal como aparece en la Figura 6.5

Figura 6.5 Requerimientos de calidad de soldadura para irregularidades que ocurren en soldaduras bajo compresión en componentes No-tubulares cíclicamente cargados (Limitaciones

de porosidad o de irregularidades en el tipo de fusión). (Ver 6.12.2.2)

Page 261: AWS D1 1 Espanol

240

Notas Generales:

* Para determinar el tamaño máximo de irregularidad permisible en cualquier tamaño de unión o soldadura, proyecte E

horizontalmente a B.

* Para determinar la tolerancia mínima permisible entre los bordes de las irregularidades de cualquier tamaño mayor que o igual a

3/32 pulgadas [2 mm], proyecte B verticalmente a C

* Ver leyenda en página 225 sobre definiciones.

Figura 6.6 – Requerimientos de calidad de soldadura para irregularidades prolongadas según lo determinado por RT de las uniones de componentes tubulares (Ver 6.12.3.1)

Page 262: AWS D1 1 Espanol

241

Clave para la Figura 6.6, Casos I, II, III, y IV

Soldadura A = Soldadura de ranura de penetración completa longitud en un componente tubular longitudinal.

Soldadura B = Soldadura de ranura de penetración completa circunferencial en un componente tubular

Irregularidad A = Irregularidad redondeada o alargada localizada en la soldadura A.

Irregularidad B = Irregularidad redondeada o alargada localizada en la soldadura B.

L y W = Dimensiones mayores y menores, respectivamente, de la irregularidad A.

L’ y W’ = Dimensiones mayores y menores, respectivamente, de la irregularidad B.

E = Tamaño de la soldadura.

CI = La distancia más corta paralela al eje de la soldadura A, entre los bordes más cercanos de la irregularidad.

CASO 1 = LIMITACIONES DE LA IRREGULARIDAD 1

DIMENSIONES DE LA

IRREGULARIDAD LIMITACIONES CONDICIONES

< E/3, � ¼ pulg. [6 mm] E � 2 pulg. [50 mm]

L � 3/8 pulg. [10 mm] E > 2 pulg. [50 mm]

(A) Una irregularidad

CI � 3L redondeada, la otra

redondeada o alargada.

(B) L � 3/32 pulg. [2.5 mm]

Nota: 1.- La irregularidad alargada puede localizarse, ya sea en la soldadura longitudinal o en la circunferencia. Para propósitos de esta ilustración, la discontinuidad B se colocó en la soldadura de circunferencia.

Caso I = Irregularidad en la intersección de la soldadura.

Figura 6.6 (Continuación) = Requerimientos de calidad de la soldadura para irregularidades alargadas según lo determinado por el ensayo, RT de las uniones en componentes tubulares

(Ver 6.12.3.1)

Page 263: AWS D1 1 Espanol

242

CASO II Limitaciones de la Irregularidad

DIMENSIÓN DE LA LIMITACIONES CONDICIONES

IRREGULARIDAD

< E/3, � ¼ pulg. [6 mm] E�2 pulg. [50 mm]

L � 3/8 pulg. [10 mm] E > 2 pulg. [50 mm]

CI � 3L L � 3/32 pulg. [2.5 mm]

CASO II Irregularidad en el borde libre de la Soldadura de ranura de penetración Completa

CASO III Limitaciones de la Irregularidad

DIMENSIÓN DE LA LIMITACIONES CONDICIONES

IRREGULARIDAD

L � 2E/3 L > 3W

� 3L o 2E,

CI cualquiera que sea L � 3/32 pulg. [2.5 mm]

Mayor

Caso III Irregularidad en la intersección de la soldadura

Figura 6.6 (Continuación) Requerimientos de calidad de la soldadura para irregularidades alargadas, según lo determinado por RT en las uniones de componentes tubulares (Ver 6.12.3.1).

Page 264: AWS D1 1 Espanol

243

CASO IV Limitaciones de la Irregularidad

DIMENSIÓN DE LA LIMITACIONES CONDICIONES

IRREGULARIDAD

L � 2 E / 3 L / W >3

� 3L o 2E,

CI cualquiera que sea L � 3/32 pulg. [2.5 mm]

Mayor

Caso IV – Irregularidad en el Borde Libre de la Soldadura de Ranura de Penetración Completa.

Figura 6.6 (Continuación) Requerimientos de calidad de soldadura para irregularidades alargadas según lo determinado por RT de las uniones de componentes tubulares (Ver 6.12.3.1)

Page 265: AWS D1 1 Espanol

244

Tw Espesor de pared, mm

Espesor de pared, pulg.

tw

Notas:

1. Los Reflectores internos lineales o planos, por sobre la sensibilidad estándar, (excepto la raíz de conexiones en T, Y y K

de soldaduras simples [Ver Figura 6.8])

2. Reflectores menores (Sobre el nivel no considerado, hasta E incluyendo la sensibilidad estándar), (excepto la raíz de

una soldadura simple en conexiones en T, Y y K. [Ver Figura 6.8])

3. Los Reflectores adyacentes que estén separados por menos que su longitud promedio, deberán tratarse como

continuos.

Figura 6.7 Indicaciones de Clase R (Ver 6.13.3.1)

Page 266: AWS D1 1 Espanol

245

tw

Nota:

1. Las irregularidades del área de la raíz que quedan fuera de la soldadura teórica, deben eliminarse. (dimensiones en

“Tw” ó “L” en Figuras 3.8, 3.9 y 3.10).

Figura 6.7 (Continuación) Indicaciones Clase R (Ver 6.13.3.1)

Page 267: AWS D1 1 Espanol

246

Notas Generales:

• Las irregularidades alineadas separadas por

menos que (H1 + H2) / 2 y aquellas paralelas,

separadas por menos que (H1 + H2) / 2 deberán

ser evaluadas como continuas.

• Las irregularidades acumulativas deberán ser

evaluadas sobre 6 pulg. [150 mm.], o la longitud

de la soldadura D / 2 (cualquiera sea menor), en

donde el diámetro del tubo = D.

L y H basados en un rectángulo, el cual incluye totalmente la

irregularidad indicada.

Irregularidades de la raíz en las conexiones en T, Y y K.

Notas Generales:

• Para la soldadura de penetración completa en

conexiones tubulares en T, Y y K con soldadura

simple, hechas sin backing.

• Irregularidades en la raíz de la soldadura de respaldo;

los detalles C y D de las Figuras 3.8, 3.9 y 3.10

deberán descartarse.

Reflectores Internos y todas las otras Soldaduras.

Notas Generales:

Las irregularidades que estén dentro de H ó tw/6 de

la superficie externa, deberán medirse como si se extendieran hasta

la superficie de la soldadura.

Nota:

1. Los reflectores que estén por debajo de la sensibilidad

estándar (Ver 6.13.3.2) deberán descartarse.

Figura 6.8 Indicaciones Clase X (Ver 6.13.3.2)

Page 268: AWS D1 1 Espanol

247

Tabla de Dimensiones de IQI (pulg.)

Espesor IQI y tolerancias

Número A B C D E F del diámetro del orificio

5 – 20 1.500 0.750 0.438 0.250 0.500 0.250

± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.030 ± 0.0005

21 – 59 1.500 0.750 0.438 0.250 0.500 0.250

± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.015 ± 0.030 ± 0.0025

60 – 179 2.250 1.375 0.750 0.375 1.000 0.375

± 0.030 ± 0.030 ± 0.030 ± 0.030 ± 0.030 ± 0.030 ± 0.005

Tabla de Dimensiones de IQI (mm)

Espesor IQI y tolerancias

Número A B C D E F del diámetro del orificio

5 – 20 38.10 19.05 11.13 6..35 12.70 6.35

± 0.38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0.80 ± 0.013

21 – 59 38.10 19.05 11.13 6..35 12.70 6.35

± 0.38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0. 38 ± 0.80 ± 0.06

60 – 179 57.15 34.92 19.05 9.52 25.40 9.525

± 0.80 ± 0.80 ± 0.80 ± 0.80 ± 0.80 ± 0.80 ± 0.13

Nota General: Los orificios deberán estar alineados y normales al IQI. No enflanchar.

Nota: Los IQIs números 5 al 9 no son 1T, 2T y 4T.

Figura 6.9 IQI tipo orificio (Ver 6.17.1)

(Re-impreso con el permiso de Am. Soc. for Test and Mat, Copyright)

Page 269: AWS D1 1 Espanol

248

Tamaños del IQI (Parámetro de alambre)

Diámetro del alambre, pulg. [mm]

Set A Set B Set C Set D

0.0032 [0.08] 0.010 [0.25] 0.032 [0.81] 0.10 [2.5]

0.004 [0.1] 0.013 [0.33] 0.040 [1.02] 0.125 [3.2]

0.005 [0.13] 0.016 [0.4] 0.050 [1.27] 0.160 [4.06]

0.0063 [0.16] 0.020 [0.51] 0.063 [1.6] 0.20 [5.1]

0.008 [0.2] 0.025 [0.64] 0.080 [2.03] 0.25 [6.4]

0.010 [0.25] 0.032 [0.81] 0.100 [2.5] 0.32 [8]

Figura 6.10 Alambre IQI (Ver 6.17.1)

(Re-impreso con el permiso de Am. Soc. for Test and Mat, Copyright)

Page 270: AWS D1 1 Espanol

249

Nota: La colocación del IQI al lado de la fuente alterna está permitida para las aplicaciones en componentes tubulares y en otras aplicaciones cuando estén aprobadas por el Ingeniero.

Figura 6.11 – RT Identificaciones y Localizaciones del IQI de alambre o tipo-orificio en uniones de 10 pulgadas, aproximadamente del mismo espesor [250 mm] y de Mayor

Longitud. (Ver 6.17.7)

Page 271: AWS D1 1 Espanol

250

Nota: La colocación del IQI al lado de la fuente alterna está permitida para las aplicaciones en componentes tubulares y en otras aplicaciones cuando estén aprobadas por el Ingeniero.

Figura 6.12 RT de Identificación y Localizaciones del IQI tipo orificio ó alambre en uniones menores que 10 pulg. Aproximadamente de igual espesor [250 mm] de longitud (Ver 6.17.7)

Page 272: AWS D1 1 Espanol

251

Nota: La colocación del IQI al lado de la fuente alterna está permitida para las aplicaciones en componentes tubulares y en otras aplicaciones cuando estén aprobadas por el Ingeniero.

Figura 6.13 RT de Identificación y localizaciones del IQI tipo-orificio ó IQI tipo alambre en uniones de Transición de 10 pulg. [250 mm] y en longitudes mayores (Ver 6.17.7)

Page 273: AWS D1 1 Espanol

253

7. Soldadura “Stud”

7.1 Alcance

La sección 7 contiene los requerimientos generales para las

soldaduras de conectores metálicos para acero, y estipula los

siguientes procedimientos específicos:

(1) Para la calidad del trabajo, las pruebas de reproducción, la

calificación del operador, y los ensayos de calificación, cuando

se requieran, todos deben ser efectuados por parte de

Contratista.

(2) Para la fabricación/montaje y la verificación de la

inspección durante la producción soldadura stud.

(3) Para las propiedades mecánicas de los conectores de

acero, y los requerimientos para la calificación de las bases de

los conectores, todas las pruebas y documentación deben ser

proporcionadas por los fabricantes de los conectores (stud).

Nota: Aceros Aprobados: Para studs, ver 7.2.6; para los

metales base ver tabla 3.1 (Grupos I y II). Para pauta ver

C7.6.1.

7.2 Requerimientos Generales

7.2.1 Diseño del conector. Los conectores deberán ser del

diseño apropiado para la soldadura al arco a los componentes

de acero utilizando equipo automático sincronizado para la

soldadura stud. El tipo y tamaño del conector deberá ser tal

como el que se especifica mediante los diseños, las

especificaciones o estipulaciones especiales. Para studs tipo

cabeza, ver figura 7.1. Pueden utilizarse las configuraciones

alternativas de cabeza con pruebas mecánicas y de

empotrado, para confirmar la gran resistencia del diseño, para

la aprobación del Ingeniero.

7.2.2 Protecciones al Arco. Una protección al arco (férula) de

cerámica resistente u otro material apropiado deberá

proporcionarse con cada conector.

7.2.3 Fundente. Un fundente de estabilización y desoxidado

apropiado para la soldadura deberá proporcionarse con cada

stud de 5/16 pulg. [8mm] de diámetro o mayor. Los studs

menores que 5/16 pulg [8mm] de diámetro pueden

proporcionarse con o sin fundente.

7.2.4 Bases stud. Una base de stud para que se califique,

deberá haber aprobado la prueba descrita en el articulo IX.

Sólo los stud con bases calificadas se utilizarán. La calificación

de las bases stud, que estén en conformidad con el anexo IX

deberá ser por cuenta del fabricante. La protección al arco

utilizada en la producción deberá ser igual a la utilizada en las

pruebas de calificación ó según lo recomendado por el

fabricante. Cuando lo solicite el Ingeniero, el Contratista deberá

entregar la siguiente información:

(1) Una descripción del conector y de la protección al arco.

(2) Certificación del fabricante de que la base del stud esté

calificada en total conformidad con el Anexo IX.

(3) Los datos de prueba de calificación.

7.2.5 Acabado de Stud. El acabado deberá producirse por

extrusión, laminación ó maquinación. El acabado de los studs

deberá ser de calidad y condición uniforme, libres de traslapes de

mala calidad, escamas, cordones de soldadura, grietas,

torceduras, dobladuras, u otras irregularidades impropias. Las

fisuras radiales o reventamientos en la cabeza de un stud

(conector) no deberá ser la causa de rechazo, siempre que las

grietas o reventamientos no excedan mas de la mitad de la

distancia desde la periferia de la cabeza hasta el vástago, según

lo determinado por la inspección visual. Las cabezas de los

conectores de corte o los conectores de anclaje están sujetas a

grietas o rupturas, las cuales se denominan de la misma manera.

Las grietas o rupturas provocan una interrupción abrupta de la

periferia de la cabeza del stud por separación radial del metal.

Las grietas o rupturas radiales en la cabeza de un stud no serán

causa de un rechazo; siempre que las grietas o rupturas no

excedan el valor: 0.25 (H-C) según lo determinado por la

inspección visual (ver Figura 7.1).

7.2.6 Material de “Stud”. Los conectores deberán hacerse de un

componente de barra estirada en frío, conforme de los

requerimientos de la norma ASTM A 108, Especificación para

Barras de Acero, Carbono, Acabado en Frío y Grados de Calidad

Estándar de 1010 a 1020, inclusive a un de aluminio semi-

calmado o calmado o de silicona desoxidada.

7.2.7 Espesor del Metal Base. Cuando se esté soldando

directamente al metal base, éste no deberá ser más delgado que

1/3 del diámetro del conector. Cuando se esté soldando sobre

cubierta, el diámetro del stud no deberá ser mayor que 2.5 veces

el espesor del material base. En ningún caso los studs deberán

soldarse con mas de dos espesores de la cubierta metálica

7.3 Requerimientos Mecánicos

7.3.1 Requerimientos Mecánicos Estándar. De acuerdo a la

opción del fabricante, las propiedades mecánicas de los studs

deberán determinarse mediante pruebas, ya sea del acero

después de un acabado en frío ó del acabado de los conectores

en su diámetro completo. En cualquier caso los studs deberán

estar en total conformidad con las propiedades estándar que

aparecen en la Tabla 7.1.

Page 274: AWS D1 1 Espanol

254

7.3.2 Ensayos. Las propiedades mecánicas deberán estar

determinadas en conformidad con las secciones aplicables de

ASTM A 370 “Mechanical Testing of Steel Products”. (Ensayos

Mecánicos de los Productos de Acero). Se utiliza un equipo de

ensayo similar al que aparece en la Figura 7.2.

7.3.3 Solicitud del Ingeniero. Si el Ingeniero lo solicita, el

Contratista deberá proporcionar:

(1) La certificación del fabricante del stud que los conectores

se hayan despachado en conformidad con los requerimientos

aplicables de 7.2 y 7.3.

(2) Copias certificadas de los informes de las pruebas del

fabricante que cubran hasta el último set completado de

pruebas mecánicas de control de calidad en la planta,

requeridas por 7.3 para cada diámetro entregado. Las

pruebas de control de calidad deberán hacerse dentro un

periodo de seis meses antes de la entrega de los conectores.

(3) Informes de pruebas de material certificado (CMTR)

(Certified material test reports), del fabricante de acero debe

indicar el diámetro, las propiedades químicas, el grado en el

cual se entrega cada número térmico.

7.3.4 Ausencia de Pruebas del Control de Calidad. Cuando

no están disponibles las pruebas sobre el control de calidad, el

Contratista deberá entregar informes sobre pruebas mecánicas

en conformidad a los requerimientos del 7.3. Las pruebas o

ensayos mecánicos deberán efectuarse en studs terminados

entregados por el fabricante de ellos. La cantidad de pruebas

a efectuarse deberá especificarse por parte del Ingeniero.

7.3.5 Opción del Ingeniero Para Seleccionar los “Stubs”.

El Ingeniero puede seleccionar los studs de cada tipo y tamaño

que se vayan a utilizar bajo el contrato, según sea necesario,

en cuanto a la verificación de los requerimientos de 7.2 y 7.3.

El proporcionar estos studs deberá ser por cuenta del

Contratista. Las pruebas deberán ser a expensas del

propietario.

7.4 Calidad de Trabajo

7.4.1 Limpieza. En el momento de la soldadura los studs

(pernos) deberán estar libres de óxidos, picaduras de óxido,

escamas, aceites, humedad u otros materiales perjudiciales

que pudieran afectar adversamente la operación de la

soldadura.

7.4.2 Restricciones del Revestimiento. La base del stud

(conector) no deberá pintarse, galvanizarse o recubrirse con

cadmio previo a la soldadura.

7.4.3 Preparación del Metal Base. Las áreas en las cuales

se van a soldar los studs deberán estar libres de escamas,

óxidos, humedad, pinturas u otros materiales perjudiciales en la

cantidad necesaria para lograr soldaduras satisfactorias y evitar

los humos indeseables. Estas áreas pueden limpiarse con cepillo

de alambre, desincrustación, picado de incrustaciones o

esmerilado.

7.4.4 Humedad. Las protecciones al arco o férulas deberán

mantenerse secas. Cualquier protección al arco que muestre

signos de humedad en la superficie debido a rocíos o lluvias

deberá secarse al horno a una temperatura de 250 ºF [120 ºC]

durante dos horas antes de utilizarse.

7.4.5 Requerimientos de Espacio. Los espacios longitudinales

y laterales de los conectores de corte de stud (tipo B) con

respecto a ellos mismos (entre sí) a los bordes de la viga o de los

flanges de la viga maestra pueden variar en el máximo de 1

pulgada [25 mm] desde la colocación que se muestra en los

diseños. La distancia mínima desde el borde de la base de un

stud hasta el borde del flange deberá ser del diámetro del stud

mas 1/8 pulgada [3 mm], pero de preferencia no menor que 1-1/2

pulgadas [40 mm].

7.4.6 Eliminación de la Protección del Arco. Después de

soldar, las protecciones al arco deberán liberarse de los studs que

vayan a empotrarse en el concreto y donde pueda practicarse

deberán eliminarse de todos los otros studs.

7.4.7 Criterios de Aceptación. Los studs después de soldarse

deberán quedar libres de cualquier irregularidad o sustancias que

pudieran interferir con su función apropiada y deberán tener un

arco completo de 360º. Sin embargo la falta de fusión en los

lados (piernas) del arco y pequeñas fisuras de arrugas deberán

ser aceptables. Los perfiles de las soldaduras de filete que se

muestran en la Figura 5.4 no deberán aplicarse al arco de

soldadura stud sincronizadas automáticamente.

7.5 Técnicas

7.5.1 Soldaduras con Máquinas Automáticas. Los studs

deberán soldarse con un equipo de soldadura para studs

sincronizados automáticamente, conectados a una fuente

apropiada de energía negativa de electrodos de corriente directa.

El voltaje de la soldadura, la corriente, el tiempo y los justes del

inyector para levantar y hundir deberían ajustarse en condiciones

óptimas, basándose en las prácticas anteriores, y en las

recomendaciones del fabricante de los studs y el equipo; o en

ambas. AWS C5.4, Prácticas Recomendadas Para Soldadura

“Stud”, deberán también utilizarse como guía técnica.

7.5.2 Múltiples Inyectores Para Soldadura. Si dos o mas

inyectores para soldadura stud deberán operarse a partir de la

misma fuente de poder estos deberán inter-bloquearse de modo

que solamente un inyector pueda operar a la vez, y de modo que

Page 275: AWS D1 1 Espanol

255

la fuente de poder se haya recuperado totalmente al hacer una

soldadura antes que la próxima comience.

7.5.3 Movimiento del Inyector de Soldadura. Mientras este

en operación el inyector de soldadura deberá mantenerse en

su posición sin moverse hasta que el metal de soldadura se

haya solidificado.

7.5.4 Requerimientos de la Temperatura Ambiental del

Metal Base. La soldadura no deberá hacerse cuando la

temperatura del metal base sea inferior a 0ºF [-18ºC] ó cuando

la superficie esté húmeda o expuesta a la lluvia o a la nieve.

Cuando la temperatura del metal base sea inferior a 32ºF

[0ºC], un stud adicional por cada 100 de ellos que estén

soldados deberán someterse a prueba mediante los métodos

descritos en 7.7.1.3 y 7.7.1.4; Excepto que el ángulo de la

prueba deberá ser aproximadamente de 15º. Esto es, en

alusión a los dos primeros stud sometidos a pruebas en cada

inicio de un nuevo periodo de producción ó en el cambio en la

disposición. La disposición incluye un inyector de stud, una

fuente de poder, el diámetro del stud, la capacidad de levantar

y hundir del inyector, la longitud total de la soldadura y los

cambios mayores que ± 5% en la corriente (amperaje) y

tiempo.

7.5.5 Opciones de Soldaduras de Filete Para los Procesos

FCAW, GMAW, y SMAW. Según la opción del Contratista, los

studs pueden soldarse utilizando los procesos precalificados

FCAW, GMAW, ó SMAW, siempre que se cumpla con los

siguientes requerimientos:

7.5.5.1 Superficies. Las superficies que se vayan a soldar y

aquellas adyacentes a una soldadura deberán estar libres de

laminillas gruesas, sedimentos, óxidos, humedad, grasas u

otros materiales extraños que pudieran evitar la soldadura

apropiada o producir humos indeseados.

7.5.5.2 Extremo del “Stud”. Para las soldaduras de filete el

extremo del conector (“stud”) también deberá limpiarse.

7.5.5.3 Ajuste del Stud (en Soldaduras de Filete). Para las

soldaduras de filete las bases del stud deberá prepararse de

modo que esta encaje en el metal base.

7.5.5.4 Tamaño Mínimo de la Soldadura de Filete. Cuando

deberá usarse las soldaduras de filete, el tamaño mínimo

deberá ser el mayor de los requeridos según la Tabla 5.8 ó

Tabla 7.2.

7.5.5.5 Requerimientos de Precalentamiento. El metal

base al cual se van a soldar los studs deberá precalentarse en

conformidad con los requerimientos de la Tabla 3.2.

7.5.5.6 Electrodos Para el Procedimiento SMAW. La

soldadura mediante el procedimiento SMAW deberá efectuarse

utilizando electrodos bajos en hidrógenos de 5/32 pulgadas o

3/16 pulgadas de diámetro [4.00 mm ó 4.8 mm]; excepto que

puede utilizarse un electrodo de diámetro menor en los studs de

7/16 pulgadas [11.1 mm] ó menor, de diámetro para soldaduras

fuera de posición.

7.5.5.7 Inspección Visual. Las soldaduras studs bajo los

procedimientos FCAW, GMAW, y SMAW deberán someterse a

inspección visual en conformidad con 6.6.1.

7.6 Requerimientos de la Calificación de la Aplicación del

Stud.

Cuando se van a soldar los studs a través de superficies planas,

las pruebas de calificación de la base del stud deberá incluir una

superficie plana representativa de aquella utilizada en

construcción.

7.6.1 Propósitos. Los studs que se apliquen en taller o en

terreno en la posición plana sobre una superficie plana y

horizontal deberán considerarse precalificadas en virtud de las

pruebas de calificación sobre la base del stud por parte del

fabricante (Anexo IX), y no se requerirán pruebas posteriores. El

límite de la posición plana se define como 0º - 15º de inclinación

en la superficie a la cual se va aplicar el stud. Algunas

aplicaciones de stud noprecalificadaos que requieren pruebas de

esta sección son las siguientes:

(1) Los studs que se vayan aplicar sobre superficies no planas o

a una superficie plana en posición vertical o de sobrecabeza.

(2) Los studs que se vayan a soldar a través de superficies

planas. Las pruebas serán con material representativo de las

condiciones que vayan a utilizarse en la construcción.

(3) Studs soldados a otros grupos de acero que no sea I ó II

listados en la Tabla 3.1.

7.6.2 Responsabilidad de las Pruebas. El Contratista ó el

aplicador del stud deberá ser responsable del cumplimiento de

estas pruebas. Las pruebas pueden efectuarse por parte del

Contratista o el aplicador de stud, el fabricante de stud, o por otra

entidad que efectúe pruebas a entera satisfacción de todas las

partes involucradas.

7.6.3 Preparación de los Especímenes

7.6.3.1 Especímenes de Ensayo. Para calificar las aplicaciones

que involucren materiales listados en la Tabla 3.1, los Grupos I y

II: los especímenes pueden prepararse utilizando materiales base

de acero ASTM A 36 ó materias base listadas en la Tabla 3.1, los

Grupos I y II.

7.6.3.2 Información Registrada. Para calificar las aplicaciones

las aplicaciones de material involucrado que no sean aquellos

listados en la Tabla 3.1, Grupos I y II material base del espécimen

Page 276: AWS D1 1 Espanol

256

de prueba deberá ser de las especificaciones químicas físicas

y del grado adecuado que vaya a utilizarse en la producción.

7.6.4 Número de Especímenes. Deberán soldarse diez

especímenes consecutivamente utilizando los procedimientos

recomendados y los ajustes para cada diámetro, posición y

geometría de superficie.

7.6.5 Prueba requerida. Los diez especímenes deberán

someterse a prueba utilizando uno ó más de los siguientes

métodos: Flexión, torque, ó tensión.

7.6.6 Métodos de Prueba

7.6.6.1 Prueba de Flexión. Los studs deberán someterse a

prueba alternando la flexión de 30º en direcciones opuestas en

un equipo típico para pruebas, tal como se muestra en el

Anexo IX, Figura IX-1 hasta que ocurra la falla. Los studs tipo

C cuando se presionan en 90º deberán doblarse sobre un

pasador con un diámetro de 4 veces el del stud. Por otra parte

los studs pueden doblarse (ó flexionarse) en 90º desde su eje

original. En cualquier caso la aplicación de un stud deberá

considerarse calificada si los studs se flexionan o se doblan en

90º y ocurre la fractura en la plancha o en el material de

contorno o en el vástago del stud y no en la soldadura.

7.6.6.2 Pruebas de Torque. Los studs deberán ser sometidos

a la prueba de torque utilizando una disposición de torque que

esté sustancialmente en total conformidad con la Figura 7.3.

La aplicación de un stud deberá considerarse como calificada

si todos los especímenes de prueba se someten a torque para

destrucción, sin falla en la soldadura.

7.6.6.3 Prueba de Tensión. Los studs deberán someterse a

prueba de tensión de destrucción utilizando cualquier máquina

que sea capaz de proporcionar la fuerza requerida. La

aplicación de un stud deberá considerarse como calificada si

los especímenes de prueba o ensayo no fallan en la soldadura.

7.6.7 Aplicación de los Datos de Pruebas de Calificación.

Los datos de prueba de calificación deberán incluir lo siguiente:

(1) Los diseños que muestren perfiles y dimensiones de stud y

protecciones al arco.

(2) Una descripción completa del stud y los materiales de

base, y una descripción de la protección al arco (número de

componentes).

(3) Posición de la soldadura y ajustes (corriente, tiempo).

(4) Un registro el cual deberá hacerse para cada calificación y

deberá estar disponible para cada contrato. Un formulario

sugerido de WPS/PQR para la aplicación de componente

noprecalificado puede encontrarse en el Anexo E.

7.7 Control de Producción

7.8

7.7.1 Prueba Pre - Producción

7.7.1.1 Inicio del Turno de Trabajo. Antes de la producción de

una soldadura con un ajuste particular y con un tamaño y tipo de

stud determinado, y al comienzo de la jornada laboral diaria o de

la producción del turno de trabajo, las pruebas deberán efectuarse

en los primeros dos studs que estén soldados. La técnica del

stud puede desarrollarse en un trozo de material similar al

componente de producción en cuanto a espesor y propiedad. Si

el espesor de la producción actual no está disponible, el espesor

puede variar en ± el 25%. Todos los studs de prueba deberán

soldarse en la misma posición general que la que se requiere en

un componente de producción (plano, vertical o de sobrecabeza).

7.7.1.2 Opción del Componente de Producción. En vez de

que esté soldado al material separado, las pruebas de studs

pueden estar soldadas en el componente de producción, excepto

cuando las planchas separadas se requieren de acuerdo al

7.7.1.5.

7.7.1.3 Requerimiento del Arco. Los studs de ensayo deberán

ser sometidos a examen visual. Ellos deberán mostrar un arco

completo de 360º sin evidencia de socavamiento en la base del

stud.

7.7.1.4 Doblados (Flexión). Además del examen visual, el

ensayo deberá consistir en la flexión (el doblado) de los studs

después que se hayan dejado enfriar, en un ángulo de

aproximadamente 30º desde su eje original ya sea mediante el

golpeteo de los studs con un martillo en el extremo sin soldadura

o colocando una tubería u otro dispositivo con orificio apropiado

sobre el stud y doblándolo mecánicamente o manualmente. A

temperaturas inferiores a 50ºF [10 ºC] el doblado preferentemente

deberá hacerse por aplicación continua y lenta de carga. Para

studs (pernos y lados) la prueba de torque de la Figura 7.3

deberá ser sustituida por la prueba de flexión o doblado.

7.7.1.5 Evento de Falla. Si en un examen visual los studs

sometidos a prueba no exhiben un arco de 360º, o si en la prueba

ocurre una falla en la zona de la soldadura de cualquier stud, el

procedimiento deberá corregirse, y dos studs más deberán

separarse o en el componente de producción y sometido a prueba

en conformidad con las estipulaciones de 7.7.1.3 y 7.7.1.4. Si

cualquiera de los dos segundos studs fallaran deberá continuarse

con soldadura adicional en planchas separadas hasta que se

sometan a prueba dos studs consecutivos y sean satisfactorios

antes de que se suelten mas studs en producción con el

componente.

7.7.2 Producción de Soldadura. Una vez que haya

comenzado la producción de soldadura, cualquier cambio en la

fijación de la soldadura, de acuerdo a lo determinado en 7.7.1,

Page 277: AWS D1 1 Espanol

257

requerirá que la prueba en 7.7.1.3 y 7.7.1.4 se efectúen antes

de reanudar la producción de soldadura.

7.7.3 Reparación de los Studs. En producción, los studs en

los cuales no se obtengan un arco de 360º, según la opinión

del Contratista, puede repararse agregando una soldadura de

filete mínima, según lo requerido en 7.5.5 en lugar del arco

faltante. La reparación de la soldadura deberá colocarse a lo

menos en 3/8 de pulgada [10 mm] más allá del extremo de la

irregularidad que está siendo reparada.

7.7.4 Calificación del Operador. La prueba de pre-

producción requerida por 7.7.1, si es satisfactoria, también

deberá servir para calificar al operador de soldadura stud.

Antes de cualquier producción los studs están soldados por un

operador no involucrado en la producción establecida en 7.7.1,

los dos primeros studs soldados por el operador deberán haber

sido sometidos a prueba en total conformidad con las

estipulaciones de 7.7.1.4 y 7.7.1.4. Cuando los dos studs

soldados hayan cumplido satisfactoriamente la prueba,

entonces el operador puede efectuar la soldadura stud.

7.7.5 Reparación de Area en que va a Removerse. Si se ha

quitado un stud inaceptable de un componente sujeto a

esfuerzo de tensión, el área de la cual se ha sacado el stud

deberá alisarse y enrazarse. En aquellas áreas en donde el

metal base se haya quitado en el transcurso de la remoción

(eliminación del stud) el procedimiento de SMAW con

electrodos bajos en hidrógenos, que estén en conformidad con

los requerimientos de este código, deberán utilizarse para

rellenar las cavidades y la superficie de la soldadura deberá

enrazarse.

En las áreas de compresión de los componentes, si las fallas

del stud están confinadas a los vástagos ó las zonas de fusión

de los studs, puede soldarse un nuevo stud adyacente a cada

área inaceptable, en lugar de reparar y reemplazar área

existente de soldadura (ver 7.4.5). Si el metal base se quita (ó

sale) durante la remoción (eliminación del stud) las

estipulaciones sobre reparación deberán ser las mismas que

para las áreas de tensión, excepto que cuando la profundidad

de la irregularidad sea inferior a 1/8 de pulgada [3 mm] ó el 7%

del espesor del metal base, la irregularidad puede alisarse

esmerilando en lugar de rellenar con metal de soldadura. En

donde se va a contar con un stud de reemplazo, la reparación

del metal base deberá hacerse previo a la soldadura del stud

de reemplazo. Los stud de reemplazo (que no sean los del

tipo hilado los cuales deben someterse a pruebas de torque),

deberán ser sometidos a prueba mediante el doblado a un

ángulo de aproximadamente 15º desde sus ejes originales.

Las áreas de los componentes expuestos a la vista en

estructuras completadas deberán suavizarse y enrazarse en

donde se haya quitado un stud.

7.8 Requerimientos de Inspección de Fabricación y

Verificación

7.8.1 Inspección Visual. Si una inspección visual revela que

algún stud que no muestra un arco completo de 360º ó que

cualquier stud que haya sido reparado mediante soldadura, ese

stud deberá doblarse o flexionarse hasta un ángulo de

aproximadamente 15º a partir de su eje original. Los studs

hilados deberán ser sometidos a la prueba de torque. El método

de doblado deberá estar en conformidad con 7.7.1.4. La

dirección del doblado para los studs con menos que un arco de

360º deberán ser opuestos a la porción faltante del arco. La

prueba de torque deberá estar en conformidad con la Figura 7.3.

7.8.2 Pruebas Adicionales. El Inspector de Verificación, en

donde las condiciones los garanticen, pueden seleccionar una

cantidad razonable de studs adicionales para ser sometidos a las

pruebas (ensayos) descritos en 7.8.1.

7.8.3 Criterios Aceptables del Stud Doblado. Los conectores

de corte del Stud doblado(Tipo B) y pernos de anclaje deformado

(Tipo C) y otros pernos que vayan a empotrarse en concreto (Tipo

A), que no muestren signos de falla deberán ser aceptables para

el uso y dejarse en la posición doblada. Todo el doblado y el

enderezamiento en cuanto a los requerimientos y la inspección de

fabricación, cuando se requieran deberá hacerse sin calor, antes

de completar la operación de soldadura del perno; excepto que se

estipule de otra manera en el contrato, y según si esté aprobado

por parte del Ingeniero.

7.8.4 Criterio de Aceptación de la Prueba de Torque. Los

pernos hilados (Tipo A) sometidos a prueba de torque con el nivel

de torque de carga de prueba en la Figura 7.3 que no muestre

signos de falla deberá ser aceptable para el uso.

7.8.5 Juicio de Ingeniería. Si de acuerdo al juicio del Ingeniero

los pernos soldados durante el proceso del trabajo no están en

conformidad con las estipulaciones del código, de acuerdo a lo

indicado por la inspección y las pruebas, se requerirá una acción

correctora por parte del Contratista. Esto será gasto del

contratista y él deberá establecer los cambios necesarios para

asegurar que los pernos posteriormente soldados cumplan con

los requerimientos del código.

7.8.6 Opción del Propietario. Bajo la opción y los gastos del

propietario, puede requerirse el Contratista, en cualquier momento

para proveer pernos (“studs”) de los tipos utilizados bajo el

contrato para una verificación de calificación en total conformidad

con los procedimientos del Anexo IX.

Page 278: AWS D1 1 Espanol

258

Tabla 7.1

Requerimientos de Propiedad Mecánica Para Los Pernos (Studs) (ver 7.3.1)

Tipo A1 Tipo B2 Tipo

C3,4

Psi min 61 000 65 000 80 000 Carga Límite de rotura

Tensible Strenght Mpa min 420 450 552

Límite de fluencia

Yield strenght 49 000 51 000 ---

(0.2% de desviación ) 340 350 70 000

(0.5% de desviación) --- --- 485

%en 2 pulg. Min

17% 20% Elongación

Elongation %en 5x daim. Min.

14% 15% ---

Reducción del Area

Reduction of area % min 50% 50% ---

Notas:

(1) Los pernos (“Studs”) Tipo A deberán ser para propósitos

generales de cualquier tipo y tamaño utilizado para

propósitos diferentes a la transferencia de corte en el diseño

de una viga compuesta y en construcción.

(2) Los pernos Tipo B deberán ser aquellos con cabeza,

doblados o con otra configuración en 1/ pulgada [12 mm],

5/8 de pulgada [16 mm], ¾ de pulgada [20 mm], 7/8 de

pulgada (22 mm) y 1 pulgada [25 mm] de diámetro que se

utiliza como un componente esencial en el diseño de la viga

compuesta y en construcción.

(3) Los pernos Tipo C (“Studs”), deberán ser barras de acero

deformadas trabajadas en frío, en conformidad con la

especificación de ASTM A 496, que tengan un diámetro

nominal equivalente al diámetro de un alambre sencillo

(plano), que tenga el mismo peso por pié que el alambre

deformado. La norma ASTM A 496 especifica un diámetro

máximo de 0.628 pulgadas [16 mm]. Cualquier barra

proporcionada que tenga sobre ese diámetro deberá tener

las mismas características físicas con respecto a las

deformaciones, según lo requerido por la norma ASTM A

496.

(4) Los pernos (“studs”) Tipo C deberán fabricarse del material

descrito en 7.2.6.

Tabla 7.2

Tamaño Mínimo de la Soldadura de Filete Para Pernos (“Studs”) de Diámetro Pequeño

(ver 7.5.4.4)

Stud Diameter Min Size Fillet

Diámetro del Perno Tamaño Mínimo del Filete

Page 279: AWS D1 1 Espanol

259

Nota: 1. Longitud fabricada antes de la soldadura

Dimensiones estándar, pulg.

Diámetro Tolerancia Diámetro Altura Del de de mínima Vástago Longitud Cabeza Cabeza (C) (L) (H) (T) ½ + 0.000 ± 1/16 1 ± 1/64 9/32

- 0.010 5/8 + 0.000 ± 1/16 1-1/4 ± 1/64 9/32 - 0.010 ¾ + 0.000 ± 1/16 1-1/4 ± 1/64 3/8 - 0.015 7/8 + 0.000 ± 1/16 1-3/8 ± 1/64 3/8 - 0.015 1 + 0.000 ± 1/16 1-5/8 ± 1/64 1/2 - 0.015

Dimensiones estándar, mm

12.7 + 0.00 ± 1.6 25.4 ± 0.4 7.1 - 0.25 15.9 + 0.00 ± 1.6 31.7 ± 0.4 7.1 - 0.25 19.0 + 0.00 ± 1.6 31.7 ± 0.4 9.5 - 0.38 22.1 + 0.00 ± 1.6 34.9 ± 0.4 9.5 - 0.38 25.4 + 0.00 ± 1.6 41.3 ± 0.4 12.7 - 0.38

Figura 7.1 – Dimensión y tolerancias de los conectores de corte tipo estándar

(Ver 7.2.1)

Equipo rasurado para sostener la cabeza del perno y la placa del equipamiento.

Figura 7.2 – Prueba de tensión en un equipo típico (Ver 7.3.2)

Page 280: AWS D1 1 Espanol

260

Prueba de torque requerido para ensayos de pernos hilados

Diámetro Nominal M.E.T.A.2 Thread Prueba de Torque3

Pulg. Mm pulg.2 Mm2 N° pulg. Paso/mm Serie Ib-ft Joule

0.236 M6 0.031 20.1 1.0 ISO-724 5.4 7.4

1/4 6.4 0.036 23.2 28 UNF 6.6 9.0 0.032 20.6 20 UNC 5.9 7.8

5/16 7.9 0.058 37.4 24 UNF 13.3 18.1 0.052 33.5 18 UNC 11.9 16.1

0.315 M8 0.057 36.6 1.25 ISO-724 13.2 17.9

3/8 9.5 0.088 56.8 24 UNF 24.3 32.9 0.078 50.3 16 UNC 21.5 29.2

0.394 M10 0.090 58.0 1.5 ISO-724 26.2 35.5

7/16 11.1 0.118 76.1 20 UNF 37.9 51.4 0.106 68.4 14 UNC 34.8 47.2

0.472 M12 0.131 84.3 1.75 ISO-724 45.7 61.9

1/2 12.7 0.160 103.2 20 UNF 58.8 79.7 0.142 91.6 13 UNC 52.2 70.8

0.551 M14 0.178 115.0 2.0 ISO-724 72.7 98.5

9/16 14.3 0.203 131.0 18 UNF 83.9 113.8 0.182 117.4 12 UNC 75.2 102.0

5/8 15.9 0.255 164.5 18 UNF 117.1 158.8 0.226 145.8 11 UNC 103.8 140.8

0.630 M16 0.243 157.0 2.0 ISO-724 113.4 153.7

3/4 19.1 0.372 240.0 16 UNF 205.0 278.0 0.334 215.5 10 UNC 184.1 249.7

0.787 M20 0.380 245.0 2.5 ISO-724 221.2 299.9

0.866 M22 0.470 303.0 2.5 ISO-724 300.9 408.0

7/8 22.2 0.509 328.4 14 UNF 327.3 443.9 0.462 298.1 9 UNC 297.1 402.9

0.945 M24 0.547 353.0 3.0 ISO-724 382.4 518.5

1 25.4 0.678 437.4 12 UNF 498.3 675.7 0.606 391.0 8 UNC 445.4 604.0

Notas: Figura 7.3 – Disposición de la prueba de Torque y tabla de los torques de prueba (ver 7.6.6.2)

Page 281: AWS D1 1 Espanol

261

8. Reforzamiento y Reparación de las Estructuras Existentes 8.1 General El reforzar o reparar una estructura existente deberá

consistir en modificaciones que cumplan con los

requerimientos de diseño especificados por el Ingeniero.

El Ingeniero deberá preparar el plan completo para el

trabajo. Tales planes deberán incluir, pero no estarán

limitados al, diseño, mano de obra, inspección y

documentación. Excepto según o modificado en esta

sección, todas las estipulaciones de éste código deberán

aplicarse, igualmente para el enderezamiento y la

reparación de las estructuras existentes, incluyendo el

enderezamiento por calor de los componentes

deformados.

8.2 Metal Base

8.2.1 Investigación. Antes de prepara los diseños y las

especificaciones para el reforzamiento o reparación en

las estructuras existentes, los tipos de metal base

utilizados en la estructura original deberán determinarse,

ya sea a partir de los diseños existentes, las

especificaciones ó las pruebas representativas del metal

base.

8.2.2 Adecuación para la Soldadura. Deberá

establecerse la adecuación del metal base para la

soldadura (ver Tabla C8.1 para guía).

8.2.3 Otros Metales Bases. En donde los metales

base vayan a unirse, excepto aquellos listados en la

Tabla 3.1, deberá, tener especial consideración por parte

del Ingeniero sobre la selección del metal de aporte y los

WPS.

8.3 Diseño Para el Reforzamiento y la Reparación

8.3.1 Proceso del Diseño. El proceso del diseño

consistirá en las estipulaciones aplicables al código de

regulación y a otras partes de las especificaciones

generales. El Ingeniero deberá especificar el tipo y la

envergadura del examen, necesario para identificar las

condiciones existentes que requieran resistencia o

reparación para satisfacer los criterios aplicados.

8.3.2 Análisis de Tensión. Deberá hacerse un

análisis de la tensión en el área afectada por el

reforzamiento o la reparación, los niveles de tensión

deberán establecerse para todos los casos de carga

constante in-situ y casos de carga bajo tensión. Deberá

tenerse en consideración el daño acumulado que los

componentes hayan tenido en servicio pasado.

8.3.3 Historia de Fatiga. Los componentes sujetos a

cargas cíclicas deberán diseñarse de acuerdo a los

requerimientos de esfuerzo por fatiga. La historia previa

de carga deberá considerarse en el diseño. Cuando la

historia de carga no esta disponible, deberá estimarse.

8.3.4 Restauración o Reemplazo. Deberá tomarse la

determinación si las reparaciones pudiesen consistir en

reparación de los componentes corroídos o dañados de

alguna otra manera o en reemplazo de los componentes

completos.

8.3.5 Carga Durante las Operaciones. El Ingeniero

deberá determinar la envergadura de las cargas

permitidas que soporte un componente mientras sé este

sometiendo a aplicación de calor, soldadura o corte

térmico. Cuando sea necesario, las cargas deberán

reducirse. La estabilidad local y general del

componente deberá investigarse, considerando el efecto

de la elevada temperatura que se propaga en los

componentes del área de la sección transversal.

8.3.6 Conexiones Existentes. Las conexiones

existentes en estructuras que requieren reforzamiento o

reparación deberán evaluarse en cuanto a la adecuación

del diseño y reforzarse según sea necesario.

8.3.7. Uso de Fijaciones Existentes. Cuando los

cálculos de diseño muestren remaches o pernos, estos

estarán sobre-tensionados por la nueva carga total, solo

la carga constante existente deberá asignársele. Si los

remaches o los pernos están sobre-tensionados por una

carga constante sola, o están sujetos a una carga

cíclica, entonces deberá agregarse metal base y

soldadura para apoyar (soportar) la carga total.

8.3 Intensificación de la Fatiga

8.4.1 Métodos. Los siguientes métodos de

reacondicionamiento de, los detalles de la soldadura

críticas pueden utilizarse cuando el Ingeniero haya

aprobado los procedimientos por escrito:

(1) Mejoramiento del Perfil. Reformar la cara de la

soldadura esmerilando con una fresa de placa de

carburo para lograr un perfil cóncavo con una

transición suave desde el material base a la

soldadura.

Page 282: AWS D1 1 Espanol

262

(2) Esmerilado de la Garganta. Reformar solamente

las gargantas de la soldadura esmerilando con una

fresa o con un rectificados.

(3) Martillado. Granallar la superficie de la soldadura, o

martillar las gargantas de la soldadura.

(4) Rectificado TIG. Reformar la garganta de la

soldadura volviendo a derretir el metal de

soldadura existente con calor mediante el arco del

método GTAW (no con el metal de aporte utilizado).

(5) Esmerilado de la Garganta más Apriete con

Martillo. Cuando se utilizan puntos los beneficios

son acumulativos.

8.4.2 Aumento del Rango de Tensión. El Ingeniero

deberá establecer el aumento apropiado en el rango de

tensión permitido.

8.5 Mano de Obra y Técnica

8.5.1 Condición de Metal base. El metal base que

vaya a repararse y la superficie del metal base existente

que está en contacto con un nuevo metal base deberá

estar libres de suciedad, óxido y de otros materiales

extraños, excepto la película de pintura adherente,

según SSPC SP2 (Herramienta Manual de Limpieza).

Las partes de tales superficies que se vayan a soldar

deberá limpiarse a fondo y quitársele todo el material

extraño, incluyendo la pintura a lo menos en 2 pulgadas

[50 mm] desde la raíz de la soldadura.

8.5.2 Irregularidades del Componente. Cuando el

Ingeniero lo requiera las irregularidades inaceptables en

el componente que se vaya a reparar o a reforzar

deberán corregirse previo al enderezamiento por calor, a

la curvatura por calor o a la soldadura.

8.5.3 Reparaciones de la Soldadura. Si se requiere

reparar la soldadura, ellas deberán hacerse en

conformidad con 5.26, según sea aplicable.

8.5.4 Metal Base de Espesor Insuficiente. El metal

base que tenga un espesor insuficiente para desarrollar

el tamaño de la soldadura requerida o la capacidad

requerida deberá ser determinada por el Ingeniero: (1)

construya con el metal de soldadura el espesor

requerido, (2) corte hasta que el espesor adecuado este

disponible, (3) refuerce con metal base adicional, ó (4)

quite y cambie el metal base de espesor adecuado o

refuerce.

8.5.5 Enderezamiento por Calor. Cuando se utilicen

los métodos de enderezamiento por calor ó dobladuras

por calor, la temperatura máxima de las áreas sometidas

al calor y medidas por métodos aprobados no deberán

exceder los 1100 ºF [600 ºC] para los aceros sometidos

al método de templado y revenido, 1200 ºF [650 ºC] para

otros aceros. El enfriamiento acelerado del acero a una

temperatura superior a 600 ºF [315 ºC] deberá

prohibirse.

8.5.6 Secuencia de Soldadura. En el refuerzo o en la

reparación de los componentes agregándoles metal

base o metal de soldadura, o ambos; la soldadura y la

secuencia de esta deberá resultar en una entrada de

calor equilibrada, según se pueda practicar, con

respecto al eje neutro para minimizar la distorsión y la

tensión residual.

8.6 Calidad

8.6.1Inspección Visual. Todos los componentes y las

soldaduras afectadas por un trabajo deberán

inspeccionarse visualmente en conformidad con el plan

general del Ingeniero.

8.6.2 NDT. El método, envergadura y criterio de

aceptación del ensayo no destructivo deberá

especificarse en los documentos del contrato.

Page 283: AWS D1 1 Espanol

263

Anexos Información Obligatoria

(Estos Anexos contienen información y requerimientos que se consideran parte de la norma).

Anexo I Garganta Efectiva

Anexo II Gargantas Efectivas de Soldaduras de Filete en Uniones inclinadas en T

Anexo III Requerimientos para Pruebas de Impacto

Anexo IV Requerimientos del WPS

Anexo V Requerimientos de Calidad de Soldadura para Uniones en Tensión de Estructuras Cargadas Cíclicamente

Anexo VI Aplanamiento de las Vigas de Alma Llena – Estructuras Cargadas Estáticamente Anexo VII Aplanamiento de las Vigas de Alma Llena – Estructuras Cargadas Cíclicamente Anexo VIII Gráficos de Contenido de Humedad - Temperatura

Anexo IX Requerimientos de Calificación Para los Fabricantes de “Stud Base”

Anexo X Calificación y Calibración de las Unidades UT con Otros Bloques de Referencia Aprobados UT

Anexo XI Pauta Sobre Métodos Alternativos Para Determinar el Precalentamiento Anexo XII Símbolos Para el Diseño de Conexiones Tubulares

Información No Obligatoria

(Estos anexos no se consideran parte de la norma y se entregan solo con propósitos de información.)

Anexo A Transferencias de Corto Circuito (Proceso GMAW-S)

Anexo B Términos y Definiciones

Anexo C Pauta Para los que Redactan las Especificaciones

Anexo D Formularios Para Calificación e Inspección del Equipo UT

Anexo E Formularios Para Muestras de Soldadura

Anexo F Pautas Para la Preparación de Averiguaciones Técnicas Para el Comité de Soldadura Estructural

Anexo G Angulos Locales Dihedral

Anexo H Contenidos de los WPS Precalificados

Anexo J Practica Segura

Anexo K UT de Soldadura Mediante Técnicas Alternativas

Anexo L Ovalización del Parámetro Alfa

Anexo M Metal Base Aprobados por el Código y Calificación que Requieren los Metales de Aporte, Según la Sección 4

Anexo N Lista de Documentos de Referencia

Anexo O Propiedades de Resistencia del Metal de Corte

Anexo P Reorganización de la Sección 2

Page 284: AWS D1 1 Espanol

265

Anexo I

Garganta Efectiva

(Este anexo es parte de A.W.S. D1.1/D1.1M:2002, código de Soldadura Estructural acero, e

incluye los requerimientos obligatorios para el uso con esta norma).

Nota General: La garganta efectiva de una soldadura deberá definirse como la distancia mínima desde la raíz de la unión hasta su superficie con o sin una deducción de 1/8 pulg. [ 3 mm], menos alguna convexidad

Page 285: AWS D1 1 Espanol

267

Anexo II

Gargantas Efectivas de las Soldaduras de Filete en T Inclinadas

(Este Anexo es parte de la Norma AWS D1.1/D1.1M:

2002, Código de Soldadura Estructural – Acero, e

incluye los requerimientos obligatorios para el uso de

esta norma.)

Tabla II-1 es una tabulación que muestra los factores del

tamaño del lado (pierna) equivalente con respecto al

rango de los ángulos diedro, entre 60º y 135º

suponiendo que no haya abertura en raíz. Las

aberturas en la raíz, 1/16 pulgadas [2 mm] ó mayores,

pero que no excedan los 3/16 pulgada [5 mm] deberán

agregarse al tamaño de la pierna. El tamaño requerido

de la pierna (lado) para las soldaduras de filete en

uniones inclinadas deberán calcularse utilizando el factor

del tamaño de la pierna equivalente para corregir el

ángulo diedro, tal como se muestra el ejemplo.

EJEMPLO

(Unidades acostumbradas en Estados Unidos)

Dado: Una unión en T inclinada, un ángulo

de 75º; una abertura de raíz de: de 1/16

(0.063) pulgadas

Requerido: Resistencia equivalente a una soldadura

de filete de 90º de tamaño: 5/16 (0.313)

pulgadas

Procedimiento (1) Factor de 75º a partir de la Tabla II-

1:0.86

(2) Tamaño equivalente de la pierna

(lado) w, de una unión inclinada

sin abertura de la raíz: w = 0.86 x

0.313 = 0.269 pulg.

(3) Por abertura de raíz de

0.063 pulg.

(4) Tamaño requerido de la pierna,

w = 0.332 pulg

De la soldadura de filete inclinada:

[(2) + (3)]

(5) Redondeando a una dimensión

práctica: w = 3/8 de pulgada

EJEMPLO

(UNIDAES SI)

Dados: Unión en T inclinada, ángulo: 75º;

abertura de la raíz: 2mm

Requerido: Resistencia equivalente a una

soldadura de filete de 90º de

Un tamaño de: 8 mm

Procedimiento: (1) Factor para 75º de la Tabla II-

1:0.86

(2) Tamaño equivalente de la pierna

(lado), w de una unión inclinada, sin

abertura en la raíz:

w = 0.86 x 8 = 6.9 mm

(3) Con abertura de raíz de: 2 mm

(4) Tamaño requerido de la pierna, w,

8.9 mm

de la soldadura de filete inclinada: [(2)

+ (3)]

(5) Redondeando a una dimensión

práctica

w = 9.0 mm

Para las soldaduras de filete que tenga piernas de igual

dimensión (wn), es la distancia desde la raíz desde la

unión hasta la superficie de la soldadura dia-gramatica

(tn) pueden calcularse como sigue:

Para aberturas de raíz > 1/16 pulgadas [2 mm] y < 3/16

pulgadas [5 mm], use:

Para aberturas de raíz < 1/16 pulgadas [2 mm], use:

En donde la pierna medida de dicha soldadura de filete

(wn) es la distancia perpendicular desde la superficie de

la unión hasta la garganta opuesta, y (R) es la abertura

de la raíz, si la hubiera, entre los componentes (ver

Figura 3.11). Las aberturas aceptables de la raíz se

definen en 5.22.1.

Page 286: AWS D1 1 Espanol

268

Tabla II-1 Factores del Tamaño Equivalente de la Pierna de Soldadura de Filete para Uniones en T

Inclinadas

Angulo DiedroΨ 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90° 95° Tamaño comparable de la soldadura de filete 0.71 0.76 0.81 0.86 0.91 0.96 1.00 1.03 para el mismo refuerzo Angulo diedro Ψ 100° 105° 110° 115° 120° 125° 130° 135° Tamaño comparable de la soldadura de filete 1.08 1.12 1.16 1.19 1.23 1.25 1.28 1.31 para el mismo esfuerzo

Page 287: AWS D1 1 Espanol

269

Anexo III Requerimientos Para la Prueba de Impacto CVN

(Este anexo es parte de la norma AWS D1.1/D1.1M: 2002, Códigos de Soldaduras de Estructuras – Acero, e incluye

requerimientos obligatorios para utilizarse con estas normas.)

III1. General III1.1 Los requerimientos para la prueba de impacto y los

procedimientos de las pruebas en este Anexo deberán

aplicarse solamente cuando se especifica en los diseños

del contrato o las especificaciones estén en conformidad

con 5.26.5 (3)[d] y 4.1.1.3, y la Tabla 3.1 de éste código.

Mientras que los requerimientos de este Anexo no se

refieran a las pruebas de impacto de los metales base,

se asume que los metales base son los apropiados para

las aplicaciones en donde se requiera la prueba de

impacto de los WPS.

III1.2 Los especímenes para la prueba de impacto

deberán maquinearse y someterse a prueba en

conformidad con ASTM E 23, Métodos estándar para las

pruebas de impacto de la barra ranurada de materiales

metálicos, para espécimen de impacto (viga simple) Tipo

A Charpy, ó ASTM A 370, método estándar de prueba y

definiciones para las pruebas mecánicas de los

productos de acero.

III2. Localizaciones de la Prueba

III2.1 La localización de la prueba para especímenes

individuales de la prueba de impacto, a menos que sé

especifíque de otra manera en los diseños del contrato o

en las especificaciones, deberán ser tal como se

muestran en la Figura III-1 y en la Tabla III-1.

III2.2 La posición de la muesca para todos los

especimenes de prueba de impacto, deberá hacerse

primero maquineando los especimenes para la

soldadura de prueba en una profundidad apropiada tal

como se muestra en la Figura III-1. Los especimenes

deberían prolongarse o alargarse levemente para

permitir una posición exacta de la muesca.

Las barras deberán, someterse a un ensayo de

corrosión con un ácido suave tal como nital al 5%, para

revelar la localización de la zona de fusión de soldadura

y las zonas técnicamente afectadas (ZAT). La línea

central de la muesca entonces deberá localizarse en los

especimenes, tal como lo muestra la Figura III-1.

III3. Pruebas de Impacto

III3.1 Hay dos opciones para el número de especimenes

para pruebas de impacto que vayan a tomarse desde

una sola localización de prueba:

Opción A - 3 especimenes

Opción B - 5 especimenes

III3.2 Los especimenes para prueba de impacto deberán

maquinearse a partir de la misma unión soldada

sometida a prueba efectuada para determinar otras

propiedades de la unión de soldadura (ver Figura 4.7,

4.8, 4.10, ó 4.11). En donde el tamaño de las uniones

sometidas a prueba de soldadura no sean suficientes

para satisfacer todos los requerimientos del especimen

sometido a prueba mecánica, y deberá efectuarse una

prueba de soldadura adicional. Los especimenes para

prueba de impacto deberán maquinearse desde el

conjunto de la prueba soldada, en el cual los

especimenes para la prueba de tensión están

maquineados.

III3.3 Cuando sea un requerimiento de la prueba de

impacto y exista un WPS calificado que satisfaga todos

los requerimientos excepto para las pruebas de impacto,

será necesario solamente preparar una soldadura para

prueba adicional con material suficiente para entregar

los especimenes de prueba de impacto requeridos. La

planchas de prueba deberá soldarse utilizando WPS, el

cual está conforme a los límites de la Tablas 4.1, 4.2, y

4.5, más aquellas variables esenciales suplementarias

aplicables solamente a las pruebas de impacto (Tabla

4.6) deberá prepararse un nuevo PQR o uno revisado y

un nuevo ó revisado WPS por escrito, para acomodar las

variables de la calificación para las pruebas de impacto.

III3.4 La línea central longitudinal de los especimenes

deberá ser transversal al eje de la soldadura y la muesca

base deberá ser perpendicular (normal) a la superficie, a

Page 288: AWS D1 1 Espanol

270

menos que se especifique lo contrario en los diseños del

contrato o en las especificaciones.

III3.5 El especimen estándar de 10 x 10 mm deberá

utilizarse en donde el espesor del material de prueba

sea de 7/16 pulgadas [11 mm] ó mayor. Los

especimenes de tamaño inferior deberán utilizarse en

donde el espesor del material de prueba sea menor que

7/16 pulgadas [11 mm] ó donde la extracción de los

especimenes de tamaño completo no sean posible

debido a la forma de la soldadura. Cuando se requieran

especimenes bajo tamaño estos deberán hacerse de

acuerdo a una de las dimensiones que se muestran en

la Tabla III-2. (Nota: Los especimenes más grandes

deberán maquinearse a partir de la pieza de prueba de

calificación).

III3.6 Temperatura de la prueba de impacto estará

especificada en los diseños del contrato o en

especificaciones.

III3.7 Cuando se requieran especimenes de tamaño

inferior, y el ancho del especimen a través de la muesca

sea menor que el 80% del espesor del metal base, la

temperatura de la prueba deberá reducirse en

conformidad con la Tabla III-2, a menos que se

especifique de otro modo en los diseños del contrato o

en las especificaciones.

III4 Requerimientos de la Prueba

III4.1 Los requerimientos de la prueba para soldaduras

entre metales base con......de los límites de influencia de

50 ksi [345 Mpa] ó menor no deberá ser inferior a los

requerimientos mínimos de la Tabla III-1, a menos que

se especifique lo contrario. Los requerimientos de la

prueba para soldaduras entre metales base con un límite

de influencias mínima especificado mayor que 50 ksi

[345 Mpa] deberá especificarse en los diseños del

contrato o en las especificaciones. Estos

requerimientos pueden influir, pero no están limitados a

la energía absorbida, al porcentaje de apariencia de

fractura dúctil, y a valores de expansión lateral.

III4.2 Los criterios de aceptación para cada prueba

deberán especificarse en los diseños del contrato o en

las especificaciones, y consistirán en lo siguiente:

(1) Valor mínimo individual – el valor en el cual ningún

especimen puede estar por debajo, y

(2) Valor mínimo promedio – el valor en el cual el

promedio aritmético de los tres especimenes serán

iguales o excederán. A menos que se especifique

lo contrario, en los diseños del contrato o en las

especificaciones, los valores aceptables para los

requerimientos de la prueba de impacto descritos

en III4.1 para las soldaduras entre los metales base

con un límite de influencia mínimo especificado de

50 ksi [345 Mpa] ó menor, se muestran en la Tabla

III-1.

III4.3 Si se escoge la Opción B (ver III3.1) los

especimenes con los valores mas altos y más bajos

deberán descartarse, dejando 3 especimenes para la

evaluación. Tanto para la Opción A y para los 3

especimenes restantes de la Opción B, 2 de los 3

valores para los especimenes serán iguales o excederán

el valor promedio mínimo especificado. Uno de los tres

puede ser menor que el valor promedio mínimo

especificado, pero no inferior al valor individual mínimo

especificado, y el promedio de los tres no deberá ser

menor que el valor promedio mínimo especificado.

III5. Retesteo

III5.1 Cuando no se cumplan los requerimientos en III4.2

y III4.3, puede efectuarse una nueva prueba. Cada

valor individual de los tres especimenes restantes o

remanentes deberán ser iguales o exceder el valor

promedio mínimo especificado. Los especimenes

retesteados deberán quitarse de las soldaduras

originales de prueba. Si los especimenes no se cuentan

en estas soldaduras, deberá efectuarse un nuevo test de

soldadura y todas las pruebas mecánicas requeridas

para éste código deberán efectuarse también.

III6. Informes

III6.1 Todos los valores medidos para la prueba de

impacto requeridos por este código, por los documentos

de contrato o especificaciones deberán informarse en el

PQR.

Page 289: AWS D1 1 Espanol

271

Tabla III-1 Requerimientos de la Prueba de Impacto (CVN) (ver III3)

Procesos

De Soldadura

.

Localización de la Prueba

Número de Especimene

s

Temperatura de la

Prueba ºF/ºC

Tamaño del Especimen,4

mm

Promedio Mínimo de

Energía absorbida,5

Ft-lbf[j]

Promedio Mínimo de

Energía Absorbida Individual

Ft-lbf[j]

Porcentaje Promedio

Mínimo del Area de Corte

%

Expansión Lateral Mínima

Promedio Mils/m

m SMAW GTAW ESW EGW FCAW-S FCAW-G

Metal de Soldadura

3 (Nota 3) 10x10 20[27] 15[20] (Nota 6) (Nota 6)

Línea de Fusión +1 mm

3 (Nota 3) 10x10 20[27] 15[20] (Nota 6) (Nota 6)

Línea de Fusión +5 mm

3 (Nota 3) 10x10 20[27] 15[00] (Nota 6) (Nota 6)

Notas: 1.- Un WPS que combine el proceso FCAW-S con otro proceso de soldadura, deberá someterse a prueba específicamente

para asegurar que el criterio de la prueba de impacto se cumpla en la interfase entre los depósitos de soldadura. 2. El número alterno de especimenes permitidos por localización de prueba es cinco. Los valores más altos y los más

bajos deberán descartarse para minimizar algo de la dispersión normalmente asociada por las pruebas CVN de soldadura y los ZAT.

3. Las temperaturas de las pruebas deberán especificarse en los documentos del contrato o en especificaciones. Cuando se requieran especimenes bajo en tamaño, y el ancho de los especimenes a través de la muesca sean inferiores al 80% del espesor del metal base, la temperatura de prueba deberá reducirse en conformidad con la prueba III-2.

4. Los especimenes de tamaño completo deberán utilizarse cuando el material de prueba sea de 7/16 pulgada [11 mm] ó de un espesor mayor. Los especimenes de tamaño inferior deberán utilizarse cuando el espesor del material de prueba sea menor que 7/16 pulgadas [11 mm], ó cuando la geometría de la pieza soldada prohiba la inhibición (remoción) de las muestras de tamaño completo.

5. Aplicable en soldaduras entre materiales base con un límite de influencia especificado (SMYS) de 50ksi [345 Mpa] o menor. Los criterios de aceptación para las soldaduras entre materiales que excedan SYMS de 50ksi [345 Mpa] deberán especificarse en los documentos del contrato ó en las especificaciones.

6. Los valores para el porcentaje del corte y la expansión lateral deberán registrarse cuando estén especificados en los documentos del contrato o en las especificaciones.

Tabla III-2

Reducción de la Temperatura de Prueba de Impacto (ver III3.5) Para los especimenes de prueba de impacto de menor tamaño, en donde el ancho a través de la muesca sea menor que el 80% del espesor del metal base.

Tamaño del Especimen Mm

Reducción de la Temperatura de Prueba por Debajo de la Temperatura de Prueba Especificada

ºF ºC 10x10 10x9 10x8

10x7.5 10x7

10x6.7 10x6 10x5 10x4

10x3.3 10x3

10x2.5

0 0 0 5 8

10 15 20 30 35 40 50

0 0 0

2.8 4.5 5.6 8.4 11.1 16.8 19.4 22.4 27.8

Ejemplo: Si los diseños o las especificaciones indican que deberán especificarse que deberán efectuarse las pruebas de impacto a 32ºF [0ºC] y se van a utilizar especimenes de bajo tamaño de 10 mm X 5 mm, la temperatura real de la prueba deberá ser 12ºF [-11ºC]. Notas Generales: La reducción en los valores mínimos de energía aceptada para los especimenes de bajo tamaño deberán determinarse en conformidad con la norma ASTM A 370ª - 97, Tabla 9

Page 290: AWS D1 1 Espanol

272

Ranura simple en V: unión a tope, unión de esquina (todos los tipos) Ranura doble en V; unión a tope, unión de esquina (todos los tipos) Ranura de bisel simple: unión a tope, unión en T, unión de esquina. Ranura de bisel doble : Unión a tope, unión en T, unión de esquina (todos los tipos)

A = Línea central de soldadura en línea central de espécimen B = Z.A.T. 2 mm desde la línea de fusión D = Z.A.T. 5 mm desde la línea de fusión

Figura III-1 CVN Localización de espécimen para la prueba de impacto CVN (Ver III 2.1)

Page 291: AWS D1 1 Espanol

273

Anexo IV Requerimientos del WPS

(Este Anexo es una parte de la norma AWS D1.1/D1.1M: 2002, Código de Soldadura Estructural – Acero (Structural

Welding Code – Steel, e incluye requerimientos no obligatorios para utilizarse con esta norma.)

Esta parte incluye una tabla para utilizarse en el Anexo E para preparar el Formulario E-1, Especificación del Procedimiento

de Soldadura (WPS).

La Tabla IV–1 cubre las estipulaciones del código que puedan modificarse cuando un WPS esta calificado por pruebas (ver

Sección 4).

Tabla IV-1 Requerimientos del Código que Puedan Cambiarse por Pruebas de Calificación de WPS (ver

4.1.1)

Estipulación D1.1: 2002 Tema 3.3 Metal Base

3.2.3 Procesos de Soldadura

3.9, 3.10, 3.11, 3.12, 3.13 Detalles de Uniones Soldadas

3.3 Requerimientos del Metal de Aporte

3.5 Requerimientos de Temperatura de Precalentamiento y entrepasadas

5.3.2, 5.3.2.1 Electrodos para el Proceso SMAW

Tabla 3.7 Diámetro Máximo del Electrodo para el Proceso SAW

3.7.2 Sección Transversal de la Soldadura de Ranura o de Filete del Proceso SAW

5.3.3.1 Electrodos y fundente para el Proceso SAW

Tabla 3.7 Procedimiento para proceso SAW con un solo electrodo, electrodos paralelos y electrodos Múltiples

5.3.4 Electrodos para el proceso GMAW y el proceso FCAW

Tabla 3.7 Procedimiento para el proceso GMAW y el proceso FCAW con un solo electrodo (Nota: Los procesos GMAW y FCAW con electrodos múltiples, los procesos GMAW-S,

GTAW, EGW y ESW no tienen estatus precalificados) Notas Generales: Los otros requerimientos del código que no estén listados en la Tabla IV-1 pueden cambiarse cuando la

especificación del procedimiento de soldadura estén establecidos mediante pruebas (ver 3.6).

Page 292: AWS D1 1 Espanol

291

Anexo IX

Requerimientos de Calificación Para el Fabricante de la Base del Perno (“Stud Base”)

(Este Anexo es una parte de la norma AWS D1.1/D1.1M:2002, Código para Soldadura Estructura - Acero (Structural

Welding Code-Steel), e incluye los requerimientos obligatorios para utilizarse con esta norma.)

IX1. Propósitos

El propósito de estos requerimientos es la de ordenar

pruebas para la certificación de los fabricantes de pernos

en cuanto a la soldaduridad de la base del perno.

IX2. Responsabilidades para las Pruebas

El fabricante de pernos “stud” deberá ser responsable por

la realización de las pruebas de calificación. Estas

pruebas pueden efectuarse por parte de una entidad que

sea satisfactoria para el Ingeniero. La entidad que realice

las pruebas deberá entregar un informe certificado al

fabricante de los pernos (“stud”) entregando los

procedimientos y resultados para todas las pruebas,

incluyendo la información descrita en IX10.

IX3. Envergadura de la Calificación

La calificación de la base de perno constituye la calificación

para las bases de pernos con la misma geometría,

fundente y protección al arco, que tenga el mismo diámetro

y los diámetros que sean inferiores a 1/8 de pulgada [3

mm]. Una base de pernos calificada con un grado de

acero ASTM A 108 aprobado, deberá constituir la

calificación para otros grados de acero ASTM A 108

aprobados, (ver 7.2.6), siempre que estén en conformidad

con todas estipulaciones establecidas aquí.

IX4. Duración de la Calificación

El tamaño de una base de perno con una protección al

arco, una vez que se haya calificado, deberá considerarse

calificada hasta que el fabricante del perno efectúe

cualquier cambio en la geometría de la base del perno, el

material, el fundente, o la protección al arco que afecte las

características de la soldadura.

IX5. Preparación de Especimenes

IX5.1 Los especimenes de pruebas deberán preparase

como pernos representativos para soldaduras para

planchas de especimenes apropiados de acero ASTM A 36

de cualquier otro de los materiales listados en la Tabla 3.1 o

en Anexo M. Los pernos que vayan a soldarse a través de

la superficie del metal deberán tener las pruebas de

calificación de la base de soldadura efectuadas soldando a

través de la superficie metálica representativa de aquella

utilizada en construcción, galvanizada según la designación

de revestimiento G90 de ASTM A 653 para un espesor de

superficie , o una designación G60 para superficies dobles.

Cuando se vayan a soldar los pernos a través de la

superficie, la prueba de calificación de la base del perno

deberá incluir una representación de la superficie que se

vaya a utilizar en la construcción.

La soldadura deberá hacerse en posición plana (superficie

plana horizontal). Las pruebas para los pernos hilados

deberán estar en bruto (los pernos sin hilo).

IX5.2 Los pernos deberán soldarse con la fuente de poder,

la pistola de soldadura, y con equipo controlado

automáticamente, según lo recomiende el fabricante del

perno. El voltaje de soldadura, la corriente y el tiempo (ver

IX6) deberá medirse y registrarse para cada espécimen. El

procedimiento para levantar y hundir deberá ser del optimo

ajuste, tal como lo recomienda el fabricante

IX6. Número de Especimenes de Prueba

IX6.1 Para pernos de 7/8 de pulgada [22 mm] o menores en

diámetro, 30 especimenes de prueba deberán soldarse

consecutivamente con un tiempo constante optimo, pero

con corriente del 10% por sobre él optimo. Para pernos por

sobre 7/8 de pulgada [22 mm] de diámetro, el 10% de los

especimenes deberá

soldarse consecutivamente con tiempo constante optimo.

La corriente y el tiempo constante optimo deberán ser el

punto medio del rango normalmente recomendado por el

fabricante de la producción de soldadura.

IX6.2 Para pernos de 7/8 de pulgada [22 mm] o de diámetro

inferior, 30 especimenes de prueba deberán soldarse

consecutivamente con el tiempo constante optimo, pero con

corriente 10% bajo él optimo. Para pernos sobre 7/8 de

pulgada [22 mm] de diámetro 10 especimenes de prueba

deberán soldarse consecutivamente con el tiempo optimo

constante, pero con una corriente 5% inferior al optimo.

IX6.3 Para pernos que vayan a soldarse a través de la

superficie plana del metal, el rango de los diámetros bases

del metal deberán estar calificados mediante la soldadura de

10 pernos en un tiempo y corriente óptimos, según lo

Page 293: AWS D1 1 Espanol

292

recomendado por el fabricante, en conformidad con el

fabricante:

(1) Los diámetros máximos y mínimos soldados a través de

un espesor de una superficie plana de calibre 16, le

corresponderá la designación de revestimiento de G90.

(2)Los diámetros máximos y mínimos soldados a través de

superficies planas dobles de calibre 16 con una

designación de revestimiento G60.

(3) Los diámetros máximos y mínimos soldados a través

de un espesor de una superficie plana de calibre 18, G60

sobre un espesor de una superficie plana calibre 16 G60.

(4) Los diámetros máximos y mínimos soldados a través

de superficies planas dobles de calibre 18 con designación

de revestimiento G60.

El rango de los diámetros para una soldadura de máximo a

mínimo a través de dos superficies planas metálicas de

calibre 18 con un galvanizado de G60 deberá calificar para

la soldadura a través de una o dos superficies planas de

una cubierta de calibre 18 o de espesor menor.

IX7. Pruebas

IX7.1 Pruebas de Tensión. Diez de los especimenes

soldados en conformidad con IX6.1 y diez en conformidad

con IX6.2 estarán sujetos a la prueba de tensión en una

instalación similar a la que se muestra en la Figura 7.2,

excepto que los pernos sin cabeza pueden atascarse en el

extremo no soldado en las mordazas de la máquina de

prueba de tensión. La base de un perno deberá

considerarse como calificada si todos los especimenes de

prueba tienen una resistencia a la tensión igual a o mayor

que el mínimo descrito en 7.3.1.

IX7.2 Pruebas de Doblado (Pernos de 7/8 de pulgada

[22 mm] ó menores de diámetro. Veinte de los

especimenes soldados en conformidad con IX6.1 y veinte

en conformidad con IX6.2 deberán someterse a prueba de

doblado, doblando alternativamente 30º desde su eje

original en direcciones opuestas, hasta que ocurra una

falla. Los pernos deberán doblarse en un equipo (o

dispositivo) de prueba de doblado, tal como se muestra en

la Figura IX-1, excepto que los pernos menores que ½

pulgada [12 mm] de diámetro puedan doblarse utilizando un

dispositivo (equipo) según aparece en la Figura IX-2. Una

base de perno deberá considerarse como calificada, si en

todos los especimenes de prueba ocurre una fractura en el

material de la plancha o en el vástago del perno, y no en la

soldadura o en la prueba ZAT. Solo los especimenes de

prueba para pernos sobre 7/8 de pulgada [22 mm] estarán

sujetos a las pruebas de tensión.

IX7.3 Soldadura a través de las Pruebas de las

Superficies Planas. Todas las diez soldaduras a través

de los especimenes de pernos para superficies planas

deberán ser sometidos a la prueba de doblado de 30º, en

direcciones opuestas en un equipo (dispositivo) de pruebas

de doblado, tal como lo muestra la Figura IX-1, ó mediante

la prueba de doblado de 90º desde su eje original, ó la

prueba de tensión para destrucción en una máquina capaz

de entregar (proveer) la fuerza requerida. Con cualquier

método de prueba utilizado, el rango de los diámetros de los

pernos de máximo a mínimo deberán considerarse como

bases de soldadura calificada a través de la soldadura de la

superficie plana, si en todos especimenes de prueba, ocurre

una fractura en el material de la plancha, o en el vástago del

perno y no en la soldadura o en ZAT (zona de área térmica).

IX8. Re – testeos

Si ocurre una falla en una soldadura o en una ZAT en

cualquiera de los grupos de prueba de doblado del IX7.2 o

una carga de tensión mínima a la especificada o el perno en

cualquiera de los grupos de tensión en IX7.1, deberá

preparase y someterse a prueba un nuevo grupo de pernos

(descritos en IX6.1 ó IX6.2, según sea aplicable). Si tales

fallas se repiten, la base del perno no podrá calificarse.

IX9. Aceptación

Para una base de pernos de un fabricante y una

combinación de la protección al arco vayan a calificarse,

cada perno de cada grupo de los 30 pernos deberán cumplir

con los requerimientos descritos en IX7, mediante pruebas o

una nueva prueba. La calificación de un diámetro

determinado de base de perno deberá considerarse como la

calificación para las bases de los pernos del mismo

diámetro nominal (ver IX3. Geometría de la base del perno,

material, fundente y protección al arco).

IX10. Datos de Pruebas de Calificación del Fabricante

Los datos de prueba deberán incluir lo siguiente:

(1) Los diseños que muestren los perfiles y las

dimensiones con tolerancias del perno, la protección

del arco y el fundente.

(2) Una descripción completa de los materiales utilizados

en los pernos, incluyendo la cantidad y el tipo de

fundente, y una descripción de las protecciones al

arco.

(3) Se requieren resultados certificados en las pruebas en

laboratorio.

Page 294: AWS D1 1 Espanol

293

Page 295: AWS D1 1 Espanol

295

Anexo X Calificación y Calibración de las Unidades UT con otros Bloques de Referencia Aprobados

(Ver Figura X1)

(Este Anexo es una parte de la norma AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural - Acero (Structural Welding

Code - Steel), e incluye los requerimientos obligatorios para el uso de esta norma.

X1. Modo Longitudinal

X1.1 Calibración de Distancia

X1.1.1 El transductor deberá colocarse en posición H

sobre el bloque DC, ó en posición M en el bloque DSC.

X1.1.2 El instrumento deberá ajustarse para cumplir

indicaciones a 1 pulgada [25 mm] 2 pulgadas, [50 mm], 3

pulgadas [75 mm], 4 pulgadas [100 mm] etc. en la

pantalla.

Nota. Este procedimiento establece una calibración de

pantalla de 10 pulgadas [250 mm] que puedan unificarse

para establecer otras distancias, según lo permitido por

6.25.4.1.

X1.2 Amplitud. Con el transductor en la posición

descrita en X1.1, la ganancia deberá ajustarse hasta la

indicación maximizada a partir del primer reflejo posterior

“back reflection” correspondiente desde el 50% al 75%

de la altura de pantalla.

X2. Modo de Onda de Corte (Transversal)

X2.1 Punto de Verificación (Indice) de la Entrada del

Sonido

X2.1.1 La unidad de búsqueda deberá colocarse en la

posición J ó L sobre el bloque DSC; ó en la posición Y

sobre el bloque DC.

X2.1.2 La unidad de búsqueda deberá cambiarse

(moverse) hasta que se maximice la señal de radio.

X2.1.3 El punto de la unidad de búsqueda Unidad de

Búsqueda (Search Unit), que está en línea con la línea

del bloque de calibración indica el punto de entrada del

sonido.

Nota: Este punto de entrada del sonido deberá utilizarse

para todas las instancias posteriores y las verificaciones

de los ángulos.

X2.2 Verificación del Angulo de Trayecto del Sonido

X2.2.1El transductor deberá colocarse en posición:

K en el bloque DSC para 45º hasta 70º

N en el bloque SC para 70º

O en el bloque SC para 45º

P en el bloque SC para 60º

X2.2.2 El transductor deberá moverse hacia atrás y

hacia adelante sobre la línea indicadora del ángulo del

transductor hasta que la señal de radio se maximice.

X2.2.3 El punto de entrada de sonido en el transductor

deberá compararse con la marca del ángulo en el bloque

de calibración (tolerancia de 2º).

X2.3 Calibración de Distancia

X2.3.1 El transductor deberá estar en la posición (Figura

X-1) L en el bloque SC. El instrumento deberá ajustarse

para lograr las indicaciones a 3 pulgadas [75 mm] y 7

pulgadas [180 mm] en el visor.

X2.3.2 El transductor deberá ajustarse en la posición J

en el bloque DSC (cualquier ángulo). El instrumento

deberá ajustarse para lograr las indicaciones a 1 pulgada

[25 mm], 5 pulgadas [125 mm], 9 pulgadas [230 mm] en

el visor.

X.2.3.3 El transductor deberá ajustarse en la posición Y

en el bloque DC (cualquier ángulo). El instrumento

deberá ajustarse para lograr una indicación de 1 pulgada

[25 mm], 2 pulgadas [50 mm], 3 pulgadas [75 mm], 4

pulgadas [100 mm], etc. en la pantalla.

Nota: Este procedimiento establece una calibración de

pantalla de 10 pulgadas [250 mm] y puede modificarse

para establecer otras distancias, según lo permitido por

6.25.5.1.

X2.4 Amplitud o Calibración de la Sensibilidad

X2.4.1 El transductor deberá ajustarse en posición L en

el bloque DSC (cualquier ángulo). La señal maximizada

deberá ajustarse desde la ranura de 1/32 pulgadas [0.8

mm] para lograr una indicación en la altura de la línea de

referencia horizontal.

X2.4.2 El transductor deberá ajustarse en el bloque SC

en posición:

N para ángulo de 70º

O para ángulo de 45º

P para ángulo de 60º

Page 296: AWS D1 1 Espanol

296

La señal maximizada a partir del orificio 1/16 pulgadas

[1.6 mm] deberá ajustarse para lograr la indicación de

altura de la línea de referencia horizontal.

X2.4.3 La lectura de decibeles que se obtenga en X2.4.1

ó X2.4.2 deberá utilizarse como “nivel de referencia” “b”

en la hoja de Informe de Pruebas, en conformidad con

6.23.1 (Anexo D, Formulario D11).

X3 Procedimiento de Linealidad Horizontal

Nota: Debido a que el procedimiento de calificación se

efectúa con una unidad de búsqueda de haz de luz recto,

la cual produce ondas longitudinales con una velocidad

de sonido de casi el doble de las ondas de corte; es

necesario doblar los rangos de distancia de la onda de

corte que se van a utilizar en la aplicación de este

procedimiento.

X3.1 Una unidad de investigación de haz de luz recta,

que cumpla los requerimientos de 6.22.6, deberá

acoplarse en posición:

G en el bloque IIW (Figura 6.26)

H en el bloque DC (Figura X-1)

M en el bloque DSC (Figura X-1)

T ó U en el bloque DS (Figura 6.26)

X3.2 Deberá lograrse un mínimo de cinco reflejos

posteriores en el rango de calificación para ser

certificado.

X3.3 La primera y el quinto reflejo posterior deberá

ajustarse a sus localizaciones apropiadas con el uso de

ajustes de retardo cero y de calibración de distancia.

X3.4 Cada indicación deberá ajustarse al nivel de

referencia con el control de ganancia o atenuación para

el examen de localización horizontal

X3.5 Cada localización de deformación de trazos

intermedios deberá corregirse dentro de � 2% del

ancho de la pantalla.

Page 297: AWS D1 1 Espanol

299

Anexo XI

Pauta Sobre Métodos Alternativos Para Determinar el Precalentamiento

(Este Anexo es parte de la norma AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Estructuras Soldaduras-Acero (Structuras Welding

Code-Steel), e incluye los requerimientos obligatorios para el uso de esta norma.)

XI1. Introducción El propósito de esta pauta es proporcionar algunos métodos

optativos alternativos para determinar las condiciones de la

soldadura (principalmente el precalentamiento) para evitar el

agrietamiento en frío. Los métodos se basan principalmente

en la investigación en test a pequeña escala efectuados por

muchos años en diferentes laboratorios en todo el mundo.

Ningún método está disponible para predecir las condiciones

óptimas de todos los casos, pero la pauta realmente considera

varios factores importantes, tales como el nivel de hidrógeno y

la composición del acero que no están explícitamente incluidos

en los requerimientos en la Tabla 3.2. La pauta por lo tanto

puede ser valiosa al indicar sí los requerimientos de la Tabla

3.2 son mayormente conservadores, o en algunos casos no

con la demanda suficiente.

El usuario deberá referirse al Comentario para una

presentación más detallada si los antecedentes científicos y la

información investigada que presentan los dos métodos

propuestos.

El uso de esta Tabla es una alternativa a la Tabla 3.2, la que

otorga una cuidadosa consideración a las hipótesis hechas, los

valores seleccionados, y la experiencia pasada.

XI2. Métodos

Se usan dos métodos como base para estimar las condiciones

de soldadura y evitar el agrietamiento en frío.

(1) Control de dureza ZAT (Zona afectada térmicamente)

(2) Control de hidrógeno

XI3. Control de Dureza HAZ

XI3.1 Las estipulaciones incluidas en esta pauta para el uso de

este método están restringidas a las soldaduras de filete

XI3.2 Este método está basado en la hipótesis que no ocurrirán

en el agrietamiento y la dureza del ZAT se mantiene por debajo

de algunos valores críticos. Esto se logra controlando el índice

de enfriamiento por debajo del valor critico, dependiendo de la

templabilidad del acero. La templabilidad del acero en

soldaduras se refiere a la propensión de formación de un ZAT

duro y puede caracterizarse por el índice de enfriamiento

necesario para producir el nivel determinado de dureza. Los

aceros con alta templabilidad, por lo tanto pueden producir

ZATs duros a valores inferiores de enfriamiento que un acero

con templanbilidad más baja.

Las ecuaciones y los gráficos están disponibles en la

literatura técnica que se refieren al índice de enfriamiento

con respecto al espesor de los componentes de acero, el tipo

de soldadura, las condiciones de soldadura y otras variables.

XI3.3 La selección de la dureza crítica dependerá de una

cantidad de factores, tales como el tipo de acero, nivel de

hidrógeno, restricción y condiciones de servicio. Las

pruebas de laboratorio con soldaduras de filete muestran que

el agrietamiento en la zona afectada térmicamente no ocurre

sin el número de durezas Vickers ZAT (Vh) es menor que 350

Vh, aún con electrodos altos en hidrógeno. Con electrodos

bajos en hidrógeno, la dureza de 400 Vh podrían ser

tolerados sin agrietamiento. Sin embargo esta dureza puede

no ser tolerable en servicios donde haya gran un riesgo de

agrietamiento por corrosión y tensión, iniciación de fracturas

quebradizas, u otros riesgos para la seguridad o el servicio

de la estructura.

El valor crítico de enfriamiento para una dureza determinada

puede relacionarse aproximadamente al equivalente del

carbono (CE) (“Carbon Equivalent”) del acero (ver Figura XI-

2) debido a que la reducción solamente es aproximada, la

curva que se muestra en la Figura XI-2 puede ser

conservadora para los aceros al carbono simple y para los

aceros al manganeso y carbono simple, y por lo tanto

permiten el uso de una alta curva de dureza con menor

riesgo.

Algunos aceros de baja aleación, particularmente aquellos

que contienen columbium (niobium), pueden ser más

durables que lo que indica la Figura XI-2 y se recomienda el

uso de la curva de dureza menor.

XI3.4 Aunque el método puede utilizarse para determinar un

nivel de precalentamiento, su valor principal está en

determinar la entrada mínima de calor (y por lo tanto el

tamaño mínimo de soldadura) que evita el endurecimiento

excesivo. Esto es especialmente útil para determinar el

tamaño mínimo de las soldaduras de filete de una sola

pasada que puedan depositarse sin precalentamiento.

Page 298: AWS D1 1 Espanol

300

XI3.5 El enfoque de la dureza no considera la posibilidad de

agrietamiento del metal de soldadura. La experiencia

demuestra que el ingreso de calor determinado por este

método es generalmente adecuado para evitar el agrietamiento

del metal de soldadura en la mayoría de los casos, en las

soldaduras de filete si el electrodo no es un metal de aporte de

alta resistencia, y generalmente es del tipo bajo en hidrógeno

(ejemplo electrodo bajo en hidrogeno (SMAW), para los

procesos GMAW, FCAW, SAW).

XI3.6 Debido a que el método depende únicamente del control

de la dureza ZAT, el nivel de hidrógeno y la restricción no se

consideren explícitamente.

XI3.7 Este método no es aplicable para los aceros sometidos al

proceso de templado y revenido [ver X15.2(3) sobre

limitaciones].

XI4. Control del Hidrógeno

XI4.1 El método de control del hidrógeno se basa en la

hipótesis de que el agrietamiento no ocurrirá si la cantidad

promedio del hidrógeno remanente en la unión después de que

se haya enfriado hasta aproximadamente 120ºF [50ºC], no

exceda un valor crítico dependiente de la composición del

acero y de la restricción. El precalentamiento necesario para

permitir la suficiente difusión del hidrógeno fuera de la unión

pueda estimarse utilizando este método.

XI4.2 Este método esta basado principalmente en los

resultados de las pruebas de soldadura de ranura restringidas

de penetración parcial; El metal de soldadura utilizado en las

pruebas califica el metal principal. No se han revisado muchas

pruebas de este método en las soldaduras de filete; sin

embargo en forma restringida, el método ha sido

adecuadamente adaptado para estas soldaduras.

XI4.3 Una determinación para el nivel de restricción y el nivel

de hidrógeno original en el baño de soldadura se requiere para

el método de hidrógeno.

En esta pauta, la restricción se clasifica como alta, media y

baja; y la categoría debe establecerse a partir de la

experiencia.

XI4.4 El método de control de hidrógeno se basa en un condón

simple de soldadura con baja entrada de calor que represente

una pasada de raíz y asuma el endurecimiento del ZAT. Por lo

tanto este método es especialmente útil para aceros de alta

resistencia y de baja aleación, que tengan una alta

templabilidad en donde el control de la dureza no siempre sea

factible. Por lo tanto debido a que supone que la zona

térmicamente afectada se endurece completamente, el

precalentamiento pronosticado puede ser demasiado

conservador para los aceros al carbón.

XI5. Selección del Método

XI5.1 Se recomienda el siguiente procedimiento como una

pauta para la selección, ya sea del método de control de

dureza ó el método de control de hidrógeno.

Determinar el carbono y el carbono equivalente:

Para localizar la posición de la zona del acero en la Figura XI-

1 (ver XI6.1.1 para diferentes maneras de obtener el análisis

químico).

XI5.2 Las características de comportamiento de cada zona y

la acción recomendada son las siguientes:

(1) Zona I. El agrietamiento es improbable, pero puede

ocurrir con alto hidrógeno o alta restricción. Use el método

de control de hidrógeno para determinar el precalentamiento

para los aceros en esta zona.

(2) Zona II. El método de control de dureza y la dureza

seleccionada deberán utilizarse para determinar el mínimo de

ingreso de energía para las soldaduras de filete de una sola

pasada sin precalentamiento.

Si no puede practicarse el ingreso de energía, utilice el

método de hidrógeno para determinar el precalentamiento.

Para soldaduras de ranura, el método de control de

hidrógeno se utilizará para determinar el precalentamiento.

Para aceros altos en carbono, puede requerirse un mínimo

de energía para el control de la soldadura y el

precalentamiento para controlar el hidrógeno que pueda

requerirse para ambos tipos de soldadura; Es decir las

soldaduras de filete y las soldaduras de ranura.

(3) Zona III. El método de control de hidrogeno deberá

utilizarse. En donde el ingreso de calor este restringido para

preservar las propiedades de las zonas térmicamente

aceptadas (por ejemplo, algunos aceros sometidos al

proceso de revenido y templado), el método de control de

hidrógeno debería utilizarse para determinar el

precalentamiento.

XI6. Pauta Detallada XI6.1 Método de Dureza XI6.1.1 El carbono equivalente deberá calcularse como sigue:

El análisis químico puede lograrse a partir de:

(1) Certificación de la prueba de fresado

Page 299: AWS D1 1 Espanol

301

(2) Producción típica de la química (del fresado) (3) Especificación de la química (usando valores máximos) (4) Pruebas del usuario (análisis químico)

XI6.1.2 El índice de enfriamiento químico deberá estar

determinado para una dureza máxima seleccionada de la zona

afectada térmicamente, ya sea de 400 Vh ó de 360 Vh de la

Figura XI-2.

XI6.1.3 Al utilizar el espesor aplicable para las planchas del

“flange” y la “brida de unión” (“web”) deberá seleccionarse el

diagrama apropiado de la Figura XI-3 y deberá determinarse el

ingreso mínimo de energía para las soldaduras de filete de una

sola pasada. Este ingreso de energía se aplica a las

soldaduras del proceso SAW.

XI6.1.4 Para otros procesos, puede estimarse la entrada

mínima de energía para las soldaduras de filete de una sola

pasada aplicando los siguientes factores de multiplicación a la

energía estimada para el proceso SAW en XI6.1.3:

Procesos de Soldadura Factor de Multiplicación

SAW 1 SMAW 1.50 GMAW, FCAW 1.25 XI6.1.5 La Figura XI-4 puede utilizarse para determinar los

tamaños de filete como una función de ingreso de energía.

XI6.2 Método de Control de Hidrógeno

XI6.2.1 El valor del parámetro de la composición, Pcm, deberá

calcularse de la siguiente manera:

El análisis químico deberá determinarse como en XI6.1.1.

XI6.2.2 El nivel de hidrogeno estará determinado y será

definido como sigue:

(1) Hidrogeno Extra Bajo H1. Estos consumibles dan un

contenido de hidrógeno difuso menor que 5 ml/100g de metal

depositado cuando se mide utilizando la norma ISO 3690-1976,

ó un contenido de unidad de electrodo que cubra el máximo del

0.2% en conformidad con la norma AWS A5.1 ó A5.5. Esto

puede establecerse sometiendo a prueba cada tipo, marca o

combinación de alambre/fundente después de haberlos sacado

del paquete o contenedor y exponerlo a la duración estimada;

con debida consideración de las condiciones reales de

almacenamiento previo al uso inmediato. Lo siguiente puede

asumirse para cumplir con este requerimiento:

(a) Los electrodos bajos en hidrógeno sacados de

contenedores sellados herméticamente, y secados a 700ºF-

800ºF [370º-430ºC] durante una hora y utilizado dentro de

las dos horas de haberse quitado del contenedor.

(b) El proceso GMAW con alambres sólidos limpios

(2) H2 Hidrógenos Bajos. Estos consumibles dan un

contenido de hidrógeno difusible ó menor que 10ml/100g de

metal depositado cuando se mide utilizando la norma ISO

3690-1976, ó un contenido de unidad de electrodos

cubriendo un máximo del 0.4% en conformidad con la norma

AWS A5.1. Esto puede establecerse mediante una prueba

en cada tipo, marca de consumible o combinación utilizada

de alambre/fundente. Lo siguiente puede asumirse para

cumplir con este requerimiento:

(a) Los electrodos bajos en hidrógenos tomados de

contenedores sellados herméticamente y condicionados en

conformidad con 5.3.2.1 de este código y utilizados dentro

de las cuatro horas después de haberse quitado del

envase.

(b) Proceso SAW con fundente seco.

(3) H3 Hidrógeno no Controlado. Todos los consumibles

que no cumplan con los requerimientos de H1 ó H2.

XI6.2.3 El índice de susceptibilidad que agrupa la Tabla XI-1

deberá determinarse.

XI6.2.4 Niveles Mínimos de Precalentamiento y

Entrepasadas. La Tabla XI-2 entrega temperaturas mínimas

de precalentamiento y entrepasadas que deberán utilizarse.

La Tabla XI-2 entrega tres niveles de restricción. El nivel de

restricción que se va a utilizar deberá determinarse en

conformidad con XI6.2.5.

XI6.2.5 Restricción. La clasificación de los tipos de

soldaduras en diversos niveles de restricción debería

determinarse sobre la base de la experiencia, el juicio de

ingeniería, la investigación ó el cálculo.

Se han entregado tres niveles de restricción:

(1) Restricción Baja. Este nivel describe las uniones de

filetes comunes y las soldaduras de ranura en la cual existe

una libertad razonable de movimiento de los componentes.

(2) Restricción Media. Este nivel describe las uniones

soldadas de filete y de ranura, en las cuales; debido a que los

componentes ya se han anexado al trabajo estructural, existe

una reducida libertad de movimiento.

(3) Alta Restricción. Este nivel describe las soldaduras en

las cuales casi no hay libertad de movimiento de los

componentes unidos (tales como reparación de soldaduras,

especialmente en material grueso).

Page 300: AWS D1 1 Espanol

302

Tabla XI-1 Agrupación del Indice de Susceptibilidad como Función del Nivel

de Hidrogeno y Parámetro de Composición Pcm (Ver XI6.2.3)

Agrupación3 del Indice2 de Susceptibilidad

Nivel de Carbono Equivalente = P1cm

Hidrógeno, H

Notas: Índice de Suceptibilidad

Las agrupaciones del Indice de Susceptibilidad, de A hasta G, abarcan el efecto combinado del parámetro de composición, Pcm, y del nivel de hidrógeno, H, en conformidad con la fórmula que muestra la Nota 2.

Las cantidades numéricas exactas se obtienen de la fórmula de la Nota 2, utilizando los valores establecidos de Pcm y los siguientes valores de H, dados en ml/100g de metal base (ver XI6.2.2, a, b, c):

H1 – 5; H2 – 10; H3 – 30. Para mayor conveniencia, las agrupaciones de índice de susceptibilidad han sido expresados en la tabla por medio de letras, de siguientes rangos estrechos:

A = 3.0; B = 3.1–3.5; C = 3.6–4.0; D = 4.1–4.5; E = 4.6–5.0; F = 5.1–5.5; G = 5.6–7.0 Estas agrupaciones se usan en la Tabla XI-2 en conjunto con la restricción y el espesor para determinar la temperatura mínima de precalentamiento y entre pasadas.

Tabla XI-2 Temperaturas mínimas de Precalentamiento y entre pasadas

para Tres Niveles de Restricción (Ver XI6.2.4)

Temperatura Mínima de Precalentamiento y entre Pasadas (ºF)

Agrupación del Indice de Susceptibilidad Nivel de Espesor1 Restricción pulgadas Bajo Media Alto

(Continua) Nota:

1.- El espesor de la parte más gruesa soldada.

Page 301: AWS D1 1 Espanol

303

Tabla XI-2 (Continuación)

Temperatura Mínima de Precalentamiento y entre Pasadas (ºC)

Agrupación del Indice de Susceptibilidad Nivel de Restricción Espesor1 mm

Bajo Medio Alto

• El espesor es el de la parte más gruesa soldada.

Page 302: AWS D1 1 Espanol

304

Carbono Equivalente (CE)

Notas Generales: • CE = C + (Mn + Si)/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Ni + Cu)/15 • Ver XI5.2(1), (2), o (3) para características aplicables a la zona.

Figura XI-1 – Clasificación de la Zona de Aceros (Ver XI5.1)

R540 (ºc/s) para la Dureza Z.A.T. de 350 VH y 400 VH.

Nota General: CE = C + (Mn + Si)/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Ni + Cu)/15

Figura XI-2 – Indice de Enfriamiento Crítico para 350 VH y 400 VH (Ver XI3.3)

Page 303: AWS D1 1 Espanol

305

Cualquier Designado como Espesor brida de unión Designado como flango Espesor de la brida

de unión y del flanje

Indice de Enfriamiento a 540ºC (ºC/s)

Nota General: El ingreso de energía determinado por el gráfico no será apropiado para aplicaciones prácticas. Para cierta combinación de fundición de espesores que puedan ocurrir a través del espesor.

(A) Soldadura de Filete aserradas, de una sola pasada con la brida de unión y el flanje del mismo espesor.

Diseñado como brida

Cualquier de unión Espesor Diseñado como flanje Espesor de la brida

de unión

Indice de enfriamiento a 540 ºC (ºC/s)

(B) Soldaduras de filete aserradas de una sola pasada, con flanjes de 1/4 de pulgada (6 mm) y de variados espesores en la viga de unión.

Figura XI-3 – Gráficos para determinar los Indices de Enfriamiento para Soldaduras de Filete de una sola pasada según el Proceso SAW (Ver XI6.1.3)

Page 304: AWS D1 1 Espanol

306

Diseñado como brida Cualquier de unión Espesor Diseñado como flanje Espesor de la brida

de unión

Indice de enfriamiento a 540 ºC (ºC/s)

Nota General: El ingreso de energía determinado por el gráfico no será apropiado para aplicaciones prácticas. Para cierta combinación de fundición de espesores que puedan ocurrir a través del espesor. (C) Soldadura de Filete de una sola pasada con flanjes de 1/2 pulgada (12 mm) y espesores variables de la brida de unión

Diseñado como brida de unión Cualquier

Espesor Diseñado como flanje Espesor de la brida

de unión

Indice de enfriamiento a 540 ºC (ºC/s)

Nota General: El ingreso de energía determinado por el gráfico no será apropiado para aplicaciones prácticas. Para cierta combinación de fundición de espesores que puedan ocurrir a través del espesor.

(D) Soldadura de Filete de una sola pasada con flanjes de 1 pulgada (25 mm) y espesores variables de la brida de unión

Figura XI-3 (Cont). – Gráficos para determinar los Indices de Enfriamiento

para Soldaduras de Filete de una sola pasada del proceso SAW (Ver XI6.1.3)

Page 305: AWS D1 1 Espanol

307

Diseñado como brida Cualquier de unión Espesor Diseñado como flanje Espesor de la brida

de unión

Indice de enfriamiento a 540 ºC (ºC/s)

(E) Soldaduras de Filete aserradas, de una sola pasada con flanges de 2 pulgadas (50 mm) y variados espesores de brida de unión.

Diseñado como brida Cualquier de unión Espesor Diseñado como flanje

Espesor de la brida de unión

Indice de enfriamiento a 540 ºC (ºC/s)

Nota General: El ingreso de energía determinado por el gráfico no será apropiado para aplicaciones prácticas. Para cierta combinación de fundición de espesores que puedan ocurrir a través del espesor. (F) Soldadura de Filete de una sola pasada con flanjes de 4 pulgadas (100 mm) y espesores variables de la brida de unión

Figura XI-3 (Cont). – Gráficos para determinar los Indices de Enfriamiento para Soldaduras de Filete de una sola pasada según proceso SAW (Ver XI6.1.3)

Page 306: AWS D1 1 Espanol

308

Entrada promedio de Energía - kj/pulg. (kj/mm)

(A) (SMAW) = Soldadura al arco con metal Protegido

Curva de diseño para DCEN Curva de diseño para DCEP

Entrada promedio de Energía - kj/pulg. (kj/mm)

(B) (SAW) = Soldadura por arco sumergido

Figura XI-4 – Relación entre el tamaño de la Soldadura de Filete y vla Entrada de Energía (Ver XI16.1.5)

Page 307: AWS D1 1 Espanol

309

Anexo XII

Símbolos para Diseños de Soldaduras de Conexiones Tubulares

(Este anexo es una parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, “Código de Estructuras Soldadas – Acero”, e incluye requerimientos obligatorios para utilizar con esta norma).

Los símbolos utilizados en la Sección 2, Parte D son los siguientes:

Símbolo Significado � (alfa) parámetro de ovalización de la cuerda. a ancho del producto de la sección del orificio rectangular. ax relación de a con respecto a seno �. b ancho transversal de las tuberías rectangulares.

bet (be(ov)) ancho efectivo del componente secundario en la pieza terminal. beo (be) ancho efectivo del componente secundario en la cuerda. beoi (bep) ancho efectivo del componente secundario para perforación externa.

bgap ancho efectivo en el intersticio de las conexiones en K. � (beta) relación del diámetro de db a D

relación de rb a R (secciones circulares) relación de b a D (secciones tubulares)

�gap ancho efectivo sin dimensión en el intersticio de las conexiones en K �eop ancho efectivo sin dimensión para el punzonamiento externo. �eff � efectivo para la plastificación de la cara de la cuerda de la conexión en K. c dimensión de esquina. D diámetro externo (OD = Outer Diameter), (tubos circulares) o

ancho externo del componente principal (secciones tubulares) D

relación del daño por fatiga acumulativa, � Nn

db diámetro del componente secundario. � (eta) relación de ax con respecto a D. �TR (epsilon) rango total de tensión. F tamaño de la garganta de la soldadura de filete.

Fexx resistencia a la tensión mínima clasificada del depósito de soldadura. Fy límite de fluencia del metal base. Fyo límite de fluencia del componente principal. ƒa esfuerzo axial en el componente secundario. fa esfuerzo axial en el componente principal. ƒb esfuerzo por flexión (doblado) en el componente secundario. fb esfuerzo por flexión en el componente principal. ƒby tensión nominal, curvatura (flexión) en plano. ƒbz tensión nominal, curvatura (flexión) fuera de plano. ƒn tensión nominalen componente secundario. g insterticio en conexiones en K. H profundidad de la brida de unión (cordón tubular) en el plano del refuerzo.

� (gama) parámetro de flexibilidad del componente principal;

relación de R a tc (secciones circulares); relación de D a 2tc (secciones tubulares).

�b radio a razón de espesor del tubo en transición. �t pieza terminal � (para conexión de traslapamiento). ID diámetro interno. K- configuración de la conexión. Ka factor relativo de longitud Kb factor relativo de sección � (lambda) intersección del tamaño del parámetro de sensibilildad L Tamaño de la dimensión de la soldadura de filete, según se muestra en la Figura 2.14. L longitud de la lata de unión

LF Factor de carga (factor de seguridad parcial para carga en LRFD) l1 longitud real de la soldadura, donde el componente secundario contacta al componente principal. l2 longitud proyectada de la cuerda (un lado) de la soldadura de traslapamiento. M Momento aplicado. Mc Momento en la cuerda. Mu Momento último. n Ciclo de carga aplicada N Numero de ciclos permitidos a un rango determinado de tensión.

Page 308: AWS D1 1 Espanol

310

OD Diámetro externo. P Carga axial en componentes secundarios. Pc Carga axial en cuerda. Pu Carga última.

⊥P Componente de carga de la pieza individual perpendicular al eje principal de la pieza.

p Longitud del rastro proyectado de la pieza de traslapamiento. q Cantidad de traslape.

φ (phi) Angulo de unión incluido.

π (pi) Razón de la circunferencia al diámetro del circulo.

Ψ (psi) Angulo local diedro. Ver definición en Anexo B.

Ψ (barra psi) Angulo complementario al ángulo diedro local en el cambio en la transición.

Qb Modificador geométrico. Qf Término de interacción de la tensión. Qq Geometría del componente secundario y modificador del patrón de carga. R Radio externo, componente principal. R Abertura de raíz (ajuste de la unión). r Radio de esquina de la secciones de orificios rectangulares según se miden por el medidor del radio. r Radio efectivo de intersección. rb Radio del componente secundario. rm Promedio del radio hacia la garganta efectiva de las soldaduras.

SCF Factor de concentración de tensión.

� 1/ (sigma) Suma de las longitudes de soldaduras reales.

T– Configuración de conexión. TCBR Tensión/compresión o doblado, o ambos, rango total de la tensión nominal.

t Grosor de pared del tubo. tb Grosor de pared del componente secundario Componente secundario para el dimensionamiento de soldaduras de ranura de penetración completa. Componente más delgado para el dimensionamiento de las soldaduras de ranura y soldaduras de filete de

penetración parcial. tc Espesor de pared de la lata de unión del componente principal. tw Tamaño de la soldadura (garganta efectiva). t’w tw según lo definido en 2.24.1.6. τ (tau) Parámetro geometrico del espesor relativo del componente secundario al componente principal, razón

de tb a tc.

tτ ttraslapamiento/tcompleto

θ (theta) Angulo agudo entre el eje de los componentes Angulo entre las lineas centrales de la pieza. Angulo de intersección del soporte.

U Utilización de la razón de la tensión axial y de doblado a una tensión permitida, en un punto bajo consideración en el componente principal.

Vp Tensión de corte por perforación. Vw Tensión permisible para la soldadura entre los componentes secundarios. x

Variable algebraica θπ seno2

1

Y– Configuración de la conexión. y

Variable algebraica 2

2

23

31

ββ

π −−⋅

Z Dimensión de perdida Z.

ξ (zeta) Razón de abertura a D.

Page 309: AWS D1 1 Espanol

311

Page 310: AWS D1 1 Espanol

312

Tabla A-1

Rangos Típicos Actuales para GMAW-S en Acero

Corriente de Soldadura, Amperes (Electrodo Positivo)

Diámetro del Electrodo Posiciones Plana y Horizontal Posiciones Vertical y de Sobre – Cabeza.

Pulg. mm. mín máx mín máx

Tiempo

Cero

Arco Periodo

Corto

Cero

Figura A-1 - Oscilogramos y Gráficos del metal de Transferencia GMAW-S

Page 311: AWS D1 1 Espanol

313

Anexo B Términos y Definiciones

(Este Anexo no es parte de la Norma AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural-Acero (Structural Welding Code-Steel, Pero se incluye solo para los propósitos de información).

Los términos y definiciones en este glosario están divididos en tres categorías (1) términos generales de soldaduras

compilados por el Comité AWS sobre Definiciones y Símbolos; (2) términos definidos por el Comité de Soldadura

Estructuras AWS; el cual se aplica solamente a UT, designado por la continuación del término (UT); (3) otros términos,

precedidos por asterisco, los cuales se destinen según se relacionen con este código.

A

*alloy flux. (Fundente de Aleación.)Es un fundente en el cual

el contenido de aleación del metal de soldadura depende

mayormente.

*all-weld-metal test specimen.(Espécimen (probeta) de

prueba de todo el metal de soldadura: Es un espécimen

(probeta de prueba) con la sección reducida compuesta

completamente del metal de soldadura.

*amplitude length rejection level (UT)= Nivel de rechazo de

Longitud (UT) Longitud máxima de irregularidad permitida por

diversos indicadores asociados con el tamaño de la soldadura,

según se indica en las Tablas 6.2, 6.3

*angle of bevel.= ángulo de bisel. Ver ángulo de bisel bevel

angle.

arc gouging. = rebaje por arco. Este es un rebaje térmico que

utiliza una variación del proceso de corte al arco para formar

un bisel o una ranura.

as-welded. = tal como queda soldado. Esta es la condición

del metal de soldadura, las uniones soldadas, y las piezas

soldadas después de la soldadura, pero previo a cualquier

tratamiento posterior térmico, mecánico o químico.

*attenuation (UT). : Atenuación (UT) Es la pérdida en la

energía acústica, la cual ocurre entre dos puntos del trayecto

(avance). Esta pérdida puede deberse a la absorción,

reflexión, etc. (en este código, utilizando el método de prueba

del eco/pulso de la onda de corte, el factor de atenuación es de

2 dB por pulgada de distancia de recorrido del sonido después

de la primera pulgada.

automatic welding. Soldadura automática. La soldadura con

equipo que requiere solamente observación ocasional o

ninguna observación de la soldadura, y tampoco requiere

ajuste manual de los controles del equipo. Las variaciones

de este término automatic brazing (equipo automático de

soldadura, automatic soldering ( soldador automático),

automatic thermal cutting (corte térmico automático) y

automatic thermal spraying (rociador térmico automático).

*auxiliary attachments. dispositivos auxiliares. Son

componentes o aditamentos anexados a los componentes

principales que soportan carga mediante soldaduras. Tales

componentes pueden o no llevar carga.

axis of a weld. Eje de una soldadura. Ver weld axis. (eje de

una soldadura).

B backgouging. Torchado. La eliminación (remoción) del

metal de soldadura y del metal base desde el lado de la raíz

de soldadura en una unión soldada para facilitar la fusión

completa y la penetración completa, luego de una soldadura

posterior de ese lado.

backing. Backing (respaldo) es un material o dispositivo

colocado contra la parte de atrás de la unión, o a ambos lados

en una soldadura en el proceso ESW y EGW, para apoyar y

retener el metal de soldadura fundido. El material puede

estar parcialmente fundido o puede permanecer no fundido

durante la soldadura, y puede ser de metal o no de metal.

backing pass. Pasada de respaldo. Esta es una pasada de

soldadura hecha para una soldadura de respaldo.

backing ring. Anillo de apoyo. Es un backing en la forma de

un anillo, generalmente utilizada en la soldadura de tubería.

backing weld. Soldadura por detrás. Es un refuerzo en

forma de soldadura.

Page 312: AWS D1 1 Espanol

314

*backup weld (tubular structures). Soldadura de respaldo

(estructuras tubulares) La pasada inicial de fierro en una

soldadura de ranura de penetración completa, hecho solo

desde un lado; la cual sirve, “backing” para una soldadura

posterior, pero no se considera como parte de la soldadura

teórica (Figura 3.8 a 3.10 Detalles C y D).

back weld. Soldadura por detrás. Esta es una soldadura

hecha en la parte de atrás de una soldadura de ranura simple.

base metal. Metal base. Es el metal o la aleación que se

suelda, se suelda en fuerte, o se corta

bevel angle. ángulo en bisel. Este es el ángulo entre el bisel

de un componente de unión y un plano perpendicular a la

superficie del componente.

box tubing. Tubería rectangular. Es un producto tubular de

corte transversal cuadrado o rectangular. (Ver tubular).

*brace intersection angle, θθθθ (tubular structures). Ángulo de

intersección del soporte (estructuras tubulares). Es el

ángulo agudo formado entre las líneas centrales del soporte.

*Building Code. Código de construcción. El término código

de construcción, dondequiera que aparezca esta expresión en

este código se refiere, se refiere a la ley de construcción o

especificaciones u otras normativas sobre construcción, en

conjunto con las que se aplica este código. En ausencia de

alguna ley de construcción aplicable localmente, o en

especificaciones o en otras normativas de construcción, se

recomienda que la construcción requiera cumplir con las

especificaciones para el diseño, la fabricación y el montaje del

acero estructural para construcciones del Instituto Americano

de Construcción de Acero (AISC: American Institute of Steel

Construction).

butt joint. Unión a tope. Esta es una unión entre dos

componentes alineados aproximadamente en el mismo plano.

butt weld. Soldadura a tope. Es un término no estandarizado

para una soldadura en una unión a tope. Ver butt joint (ver

unión a tope).

C

*cap pass. Pasada de capa.

*caulking. Relleno. Es la deformación plástica de la soldadura

y de la superficie del metal base por medios mecánicos para

sellar u oscurecer las irregularidades.

complete fusion. Fusión completa. Fusión sobre las caras

de fusión completa y entre todos los cordones de soldadura

adjuntos.

CJP (complete joint penetration). Penetración de unión

completa. Esta es una condición de la raíz de la unión en

una soldadura de ranura en la cual el metal de soldadura se

extiende a través del espesor de la unión.

*CJP groove weld (statically and cyclically loaded

structures). Soldadura de ranura de penetración completa

(estructura cargada estáticamente y cíclicamente). Esta

es una soldadura de ranura que se ha hecho desde ambos

lados o de un lado en un “backing” que tenga penetración

completa y la fusión de la soldadura y del metal base a través

de toda profundidad de la unión.

*CJP groove weld (tubular structures). Soldadura de

ranura de penetración completa (estructuras tubulares).

Es una soldadura de ranura que tiene CJP y la fusión de la

soldadura y el metal base a través de toda la profundidad de

la unión ó según lo que se detalla en la Figura 2.4, 4.26, 3.6

hasta 3.10. Una soldadura de ranura en componente tubular

de penetración completa que se hace solamente de un lado,

sin “backing” se permite en donde el tamaño o la

configuración, o ambos evitan el acceso al lado de la raíz de

la soldadura.

complete penetration. Penetración completa. Es un

término no estandarizado para CJP. (penetración completa de

la unión).

consumable guide ESW. Guía de consumible del proceso

ESW. Ver ESW.

continuous weld. Soldadura continua. Es una soldadura

que se extiende continuamente de un extremo a otro de la

unión. En donde la unión sea esencialmente circular, se

extiende completamente alrededor de la unión.

*contract documents. Documentos de contrato. Todos los

códigos, especificaciones, diseños u otros requerimientos

adicionales que estén especificados contractualmente por

parte del Propietario.

*Contractor. Contratista. Cualquier compañía o el

individuo que represente una compañía, responsable de la

Page 313: AWS D1 1 Espanol

315

fabricación, montaje, fabricación ó soldadura en conformidad

con las estipulaciones de éste código.

*Contractor’s Inspector. Inspector del contratista. Esta es

la persona debidamente designada quien actúa para y, en

beneficio del Contratista en todas las materias referentes a la

inspección y a la calidad, dentro del ámbito del código y de los

documentos del contrato.

corner joint. Unión de esquina. Es una unión entre dos

componentes colocados aproximadamente en ángulos rectos

entre sí en forma de L.

*cover pass. Pasada de cubierta. Ver cap pass. (Pasada de

capa).

CO2 welding. Soldadura CO2. Es un término no

estandarizado para el proceso GMAW con gas de protección

de dióxido de carbono.

Crater. Cráter. Es una depresión en la cara de la soldadura

en la terminación de un cordón de soldadura.

*CVN. CVN charpy V-notch.

D *decibel (dB) (UT). Esta es la expresión logarítmica de una

razón de dos amplitudes o intensidades de energía acústica.

*decibel rating (UT). Potencia de decibeles (prueba

ultratérmica). Ver de preferencia el término “indication rating”

(indicación de potencia).

defect. Defecto. Es una irregularidad ó irregularidades que,

por naturaleza o efecto acumulado, (por ejemplo una grieta de

longitud total), que corresponda a una parte o un producto

incapaz de cumplir con las normas mínimas aplicables de

aceptación o especificaciones.

El término se designa como rechazo.

defective weld. Soldadura defectuosa. Esta es una soldadura

que contiene una o más defectos.

*defect level (UT). Nivel de defecto. Ver “indication level”

(indicación de nivel).

*defect rating (UT). Indicación de potencia. Ver “indication

rating” (indicación de potencia).

depth of fusion. Profundidad de la fusión. Esta es la

distancia en que se prolonga la fusión en el metal base ó en el

cordón de soldadura previo desde la superficie fundida

durante la soldadura.

*dihedral angle. Angulo dihedral. Ver local dihedral angle

(ángulo de dihedral local).

discontinuity. Irregularidad. Esta es una interrupción de la

estructura típica de un material, tal como la falta de

homogeneidad en sus características mecánicas o

metalúrgicas ó físicas. Una irregularidad no es

necesariamente un defecto.

downhand. (Mano abajo). Este es un término no

estandarizado para “flat welding position” (posición de

soldadura plana).

*drawings. Diseños. Se refiere a los planos de diseños y a

los diseños de detalles y a los planos de montaje.

E

*edge angle (tubular structures). Ángulo del borde (en

estructuras tubulares). El ángulo agudo entre un borde

biselado hecho para preparar una soldadura y una tangente a

la superficie del componente, medido localmente en un plano

perpendicular a la línea de intersección. Todos los biseles

abiertos hacia fuera del soporte.

*effective length of weld. Longitud excesiva de soldadura.

Es la longitud a través de la cual existe la sección transversal

correctamente proporcionada de la soldadura. En una

soldadura curva, deberá medirse a lo largo del eje de la

soldadura.

EGW (electrogas welding). Proceso EGW (soldadura

electrogas). Es un proceso de soldadura al arco que usa un

arco entre un electrodo continuo del metal de aporte y el

“pool” de soldadura; empleando aproximadamente una

soldadura vertical con “backing” para confinar el metal de

soldadura fundido. El proceso se utiliza con o sin gas de

protección proporcionado externamente y sin la aplicación de

presión.

ESW (electroslag welding). Proceso de soldadura

electroslag. Este es un proceso de soldadura que produce

coalesencia de metales con escoria fundida que derrite el

metal de aporte y las superficies de los componentes de

trabajo. El “pool” de soldadura esta protegido por esta

Page 314: AWS D1 1 Espanol

316

escoria, la cual se mueve a lo largo de la sección transversal

completa de la unión mientras se está realizando la soldadura.

El proceso se inicia por un arco que calienta la escoria. El

arco luego se apaga por la escama de conducción, la cual se

mantiene fundida por su resistencia al paso de la corriente

eléctrica entre el electrodo y las piezas que se estén

trabajando.

Consumable guide ESW. Guía de comsumible del proceso

ESW. Es una variación del proceso de soldadura elestroslag

en la cual el metal de aporte es proporcionado por un electrodo

y su pieza guía.

*end return. Coronamiento (extremos soldados). Esta es la

continuación de una soldadura de filete alrededor de una

esquina de un componente como una prolongación de la

soldadura principal.

*Enginner. Ingeniero. Es un individuo debidamente

designado quien actúa para y en beneficio del Propietario en

todos los asuntos dentro del alcance del código.

F *fatigue. Fatiga. Tal como se utiliza aquí, se define como el

daño que puede resultar en fracturas después de una cantidad

suficiente de fluctuaciones de esfuerzos. El rango de tensión

se define como la magnitud máxima de estas fluctuaciones.

En el caso de alternación de esfuerzos, el rango de tensión

deberá contabilizarse como la suma numérica (diferencia

algebraica) de la tensión máxima repetida y del esfuerzo de

compresión, o la suma de los esfuerzos de corte de la dirección

opuesta a un punto dado; resultando de las condiciones

cambiantes de la carga.

faying surface. Superficie de empalme. Es la superficie que

califica con un componente que este en contacto con ó en una

proximidad cercana a otro componente al cual se va a unir.

FCAW (flux cored are welding). Proceso FCAW (soldadura

al arco contundente en el núcleo con metal). Un proceso

de soldadura al arco que usa un arco entre un electrodo

continuo de metal de aporte y el “weld pool”. El proceso se

utiliza con un gas de protección a partir de un fundente

contenido dentro del electrodo tubular, con o sin protección

adicional de un gas proporcionado externamente, y sin la

aplicación de presión.

*FCAW-G (flux cored are welding- gas shielded). Proceso

FCAW-G (soldadura al arco con fundente en el núcleo de

metal con gas protegido). Esta es una variación del

proceso de soldadura al arco con fundente en el núcleo, en el

cual la protección adicional se obtiene de la mezcla del gas

que se proporciona externamente.

*FCAW-S (flux cored are welding- self shielded). Proceso

FCAW-S ( soldadura al arco con fundente en el núcleo de

metal-autoprotegido). Es un proceso de soldadura al arco

con fundente protegido en donde la protección se proporciona

exclusivamente mediante un fundente contenido dentro del

electrodo tubular.

filler metal. Metal de aporte. Es el metal o la aleación que

debe agregarse para hacer una soldadura, una unión soldada

o una unión soldada en fuerte.

fillet weld leg. Pierna de soldadura de filete. Esta es la

distancia desde la raíz de la unión hasta la garganta de la

soldadura de filete.

flare-bevel-groove weld. Soldadura de ranura de el bisel

sobresaliente. Es una soldadura en la ranura formada entre

un componente de unión con una superficie curva y otra con

una superficie plana.

*flash. Rebaba. Este es el material el cual es expelido o

eliminado de las uniones de soldadura que se forman

alrededor de la soldadura.

flat welding position. Posición plana de la soldadura. Esta

es la posición de la soldadura que se utiliza para soldar desde

la parte superior de la unión hasta un punto en donde el eje

de la soldadura sea aproximadamente horizontal y la

superficie de la soldadura quede aproximadamente en un

plano horizontal.

flux cored are welding. Soldatura al arco con fundente en

el núcleo de metal. Ver FCAW.

fusion. Fusión. Es fundir juntos el metal de aporte y el metal

base(sustrato), o el metal base solamente para producir una

soldadura.

*fusion-type discontinuity. Irregularidad typo fusión.

Significa la inclusión de escorias, de fusión incompleta,

penetración incompleta de la unión e irregularidades similares

asociadas con la fusión.

Page 315: AWS D1 1 Espanol

317

fusion zone. Zona de fusión. Es el área de metal base

fundido según lo determinado en la sección transversal de una

soldadura.

G

gas metal arc welding. Soldadura al arco con gas con

metal. Ver GMAW

*gas pocket. Bache de gas. Este es un termino no

estandarizado para porosity(porosidad).

*Geometric unsharpness. Inexactitud geométrica. Es el

aspecto borroso o la falta de definición en una imagen

radiográfica resultante del tamaño de la fuente, de la distancia

del objeto a la película, y de la distancia de la fuente al objeto.

La inexactitud geométrica puede expresarse matemáticamente

de la siguiente manera:

( ) 00ig LLLFU −=

Donde Ug es la Inexactitud geométrica, F es el tamaño del

punto focalizado o la radiación gama, Li es la distancia de la

fuente a la película y L0 es la distancia de la fuente al objeto.

GMAW (gas metal arc welding). Soldadura al arco con gas

con metal. Este es un proceso con soldadura al arco que

utiliza un arco entre un electrodo continuo de metal de aporte y

el “weld pool” el proceso se usa con una protección de un gas

proporcionado externamente y sin la aplicación de presión.

GMAW-S (gas metal arc welding-short circuit arc).

Soldadura al arco con gas con metal arco de cortocircuito.

Esta es una variación del proceso de soldadura al arco con gas

con metal en la cual el electrodo consumido se deposita

durante repetidos cortocircuitos.

gouging. Rebaje. Ver Thermal Gouging (rebaje térmico).

groove angle. Angulo de ranura. Este es el angulo total

incluido de la ranura entre las piezas que van a unirse.

*groove angle, φφφφ (tubular structures). Angulo de ranura φφφφ

(estructuras tubulares). Este es el ángulo entre las caras

opuestas de la ranura que van a rellenarse con metal de

soldadura, determinados después de que la unión se haya

ajustado.

groove face. Cara de la ranura. La superficie de una pieza de

unión incluida en la ranura

groove weld. Soldadura de ranura. Esta es una soldadura

hecha en la ranura entre las piezas que van a unirse.

GTAW. Soldadura al arco con gas tungsteno.

H

HAZ (heat-affected zone). ZAT (zona afectada

térmicamente). Esta es la porción del metal base cuyas

propiedades metálicas o microestructuras han sido alteradas

por el calor de la soldadura, la soldadura fuerte o el corte

térmico.

heat –affected zone. Zona afectada termicamente. Ver

HAZ (ZAT)

horizontal fixed position (pipe welding). Posición fija

horizontal(soldadura de cañerías). La posición de una unión

de cañerías en la cual el eje de ésta es aproximadamente

horizontal, y la cañería no se rota durante la soldadura (ver

Figuras 4.1 4.2 4.3)

horizontal welding position, fillet weld. Posición de

soldadura horizontal, soldadura de filete. Esta es la

posición de la soldadura en la cual esta se ubica en el lado

superior de una superficie aproximadamente horizontal y

contra una superficie aproximadamente vertical (ver Figura

4.1, 4.2, 4.3, y 4.5).

*horizontal reference line (UT). línea de referencia

horizontal (UT). Esta línea horizontal cerca del centro del

alcance del instrumento UT, al cual se ajustan los ecos para

la lectura de decibeles.

horizontal rotared position (pipe welding). Posición

rotada horizontal (soldadura de cañería). Es la posición

de una unión de cañería en la cual el eje de esta es

aproximadamente horizontal, y la soldadura se efectúa en

posición plana haciendo rotar la cañería (ver Figuras 4.1, 4.2,

y 4.4).

*hot-spot strain (tubular structures). Tensión en el punto

caliente (estructuras tubulares). Este es el rango cíclico

total de la tensión, la cual se podría medir en el punto de la

concentración más alta de esfuerzo en una conexión soldada.

Cuando se mide la tensión en el punto caliente, el tensómetro

debería ser suficientemente pequeño como para evitar

alcanzar tensiones altas y bajas en las regiones de gradiente

inclinada.

I

*IQI (image quality indicator). IQI (indicador de calidad de

imagen). Este es un dispositivo cuya imagen se usa en una

radiografía para determinar el nivel de calidad RT (test

Page 316: AWS D1 1 Espanol

318

radiografico). No tiene la intención de usarse para usar el

tamaño ni para establecer límites de aceptación de

irregularidades.

image quality indicator. Indicador de calidad de imagen.

Ver IQI.

*indicator (UT). Indicación (UT)(prueba ultrasónica). Es la

señal desplegada en el osciloscopio que significa la presencia

de una onda sonora en el reflector en la parte que se esta

sometiendo a prueba.

*indicator level (UT). Nivel de indicación (prueba

ultrasónica). Es la lectura de la ganancia calibrada o en control

de atenuación obtenido por la indicación de la altura de la línea

de referencia de una irregularidad.

*indication rating (UT). Valor de indicación (prueba

ultratérmica). Esta es la lectura de decibeles en relación al

nivel de referencia cero después de haber sido corregido por la

atenuación de sonido.

intermittent weld. Soldadura intermitente. Es una soldadura

en donde la continuidad se rompe, debido a espacios

recurrentes no soldados.

Interpass temperature. Temperatura entrepasadas. En una

soldadura de pasadas múltiples, la temperatura del área de

soldadura entre las pasadas de la soldadura.

J

joint. Unión. Esta es la unión de los bordes de las piezas que

vayan a unirse o que se hayan unido.

joint penetration. Penetración de la unión. Es la distancia

del metal de soldadura que se prolonga desde la cara de la

soldadura dentro de una unión, exclusivo en el refuerzo de

soldadura.

joint root. Raíz de la unión. Porción de una unión que se va a

soldar en donde los componente se aproximan lo mas

cercanamente posible entre sí. En la sección transversal, la

raíz de unión puede ser un punto, una línea o un área.

*joint welding procedure. Procedimiento de soldadura de

unión. Estos son los materiales y los métodos detallados y las

prácticas empleadas en la soldadura de una unión particular.

L

lap joint. Unión de traslape. Esta es una unión entre dos

componentes traslapados en planos paralelos.

*layer. Capa. Este es un estrato del metal de soldadura o del

material de superficie. La capa puede consistir en una o en

más cordones de soldadura colocados de lado a lado.

*leg (UT). Pierna (lado) (prueba ultratérmica). Esto es el

trayecto que recorre la onda de corte en línea recta antes de

ser reflejado por la superficie del material que se está

sometiendo a prueba. Ver el diagrama para la identificación

de pierna (leg). Nota: Leg I plus leg II equals one V-path. =

pierna I más pierna II igual uno trayecto en V.

leg of a fillet weld. Pierna de una soldadura de filete. Ver

fillet weld leg (pierna de soldadura de filete).

*local dihedral angle, ΨΨΨΨ (tubular structures). Ángulo

diedro local ΨΨΨΨ, (estructuras tubulares). El ángulo medido

en un plano perpendicular a la línea de la soldadura, entre

tangente de la superficie externa de las tuberías que van a

unirse en las soldaduras. El ángulo diedro externo, en donde

uno ve en una sección localizada de la conexión, de modo

que la superficies de intersección pueden tratarse como

planas.

M

*machine welding. Soldadura a máquina. Es una

soldadura con equipo que efectúa la operación de soldadura

bajo la observación constante y el control de un operador de

soldadura. El equipo puede o no cargar y descargar las

piezas de trabajo. Ver tambien automatic weilding (soldadura

automática).

manual welding. Soldadura manual. Es una soldadura,

soplete, pistola para soldar o electrodos y se manipulan

manualmente. El equipo accesorio, tal como los dispositivos

para el movimiento de las partes y los alimentadores del

material de aporte controlado manualmente pueden

utilizarse. Ver automatic welding, machine welding, y

Page 317: AWS D1 1 Espanol

319

semiautomatic welding. (Ver soldadura automática, soldadura a

máquina y soldadura semiautomática).

*MT. MT. Prueba de partícula magnética.

N

NDT. Ensayo no destructivo.

*node (UT). nodo (prueba ultrasonica). Ver leg (pierna/lado).

*nominal tensile strength of the weld metal. Esfuerzo de

tensión nominal del metal de soldadura. Es el esfuerzo de

tensión del metal de soldadura indicado por el número de

clasificación del metal de aporte (por ejemplo el esfuerzo de

tensión nominal de E60XX es 60ksi [420 Mpa]).

O

*OEM (Original Equipment Manufacturer). OEM (fabricante

del equipo original). Es un contratista único que asume

todas o parte de la responsabilidad asignada por este código al

Ingeniero.

overhead welding position. Posición de soldadura de

sobrecabeza. La posición de la soldadura en la cual la

soldadura se efectúa desde la parte de abajo de la unión (ver

Figuras 4.1, 4.2, ,4.3, y 4.5).

overlap, fusion welding. Traslape soldadora de fusión. Es

la prominencia del metal de soldadura mas allá de la garganta

de soldadura o de la raíz de soldadura.

*Owner. Propietario. Es un individuo o la compañía que

ejerce la propiedad legal del producto o el montaje estructural

producido mediante este código.

oxygen cutting (OC). Corte con oxigeno. Es un grupo de

procesos de corte térmico que separa o quita el metal por

medio de la reacción química entre el oxigeno y el metal base a

elevadas temperaturas. La temperatura necesaria se

mantiene por el calor del arco, la llama de las oxifuel, ó alguna

otra fuente.

oxygen gouging. Rebaje con oxigeno. Es el rebaje térmico

que utiliza una variación del proceso de corte con oxigeno para

formar un bisel o una ranura.

P

*parallel electrode. Electrodo paralelo. Ver SAW (soldadura

con arco sumergido).

partial joint penetration. Penetración parcial de la unión.

Ver PJP.

pass. Pasada. Ver weld pass (pasada de soldadura).

Peening. Martillado (apriete). Es el trabajo mecánico de los

metales utilizando golpes de impacto.

*pipe. Cañería. Producto de forma tubular de sección

transversal circular. Ver tubular.

*pipping porosity (ESW and EGW). Porosidad de la

cañería (procesos ESW y EGW). Porosidad extendida cuya

mayor dimensión reside en una dirección aproximadamente

paralela al eje de la soldadura.

*pipping porosity (general). Porosidad de la cañería

(general). Es la porosidad extendida cuya mayor dimensión

reside en una dirección aproximadamente normal a la

superficie de la soldadura. Frecuentemente se refieren como

“pin holes” (orificios de alfiler), cuando la porosidad se

extiende hasta la superficie de la soldadura.

PJP. Penetración parcial es intencionalmente menor que la

penetración completa

plug weld. Soldadura tipo tapón redondo. Es una

soldadura hecha en un orificio circular en un componente de

una unión que funde este componente con otra pieza. Un

orificio soldado en filete no deberá construirse conforme a

esta definición.

porosity. Porosidad. Irregularidades tipo cavidad formadas

por el atrapamiento de gas durante la solidificación o en un

deposito de pulverización térmica.

positioned weld. Soldadura colocada. Es una soldadura

hecha en una unión que ha sido colocada para facilitar la

realización de una soldadura.

*postweld heat treatment. Tratamiento térmico pos-

soldadura. Cualquier tratamiento térmico después de

soldar.

preheating. Precalentamiento. Es la aplicación de calor al

metal base inmediatamente antes de la soldadura, soldadura

fuerte, o pulverización térmica ó corte.

preheat temperature, welding. Temperatura de

precalentamiento para soldadura. La temperatura del metal

Page 318: AWS D1 1 Espanol

320

base en el volumen que rodea el punto de la soldadura

inmediatamente antes de que esta se inicie. En una soldadura

de pasadas múltiples, también es la temperatura

inmediatamente antes de que se inicie la segunda pasada y las

posteriores.

*PT. Liquid penetrant testing. Prueba del líquido penetrante.

*PWHT.”Post weld heat treatement” Tratamiento térmico pos-

soldadura.

Q qualification. Calificación. Ver “welder performance

qualification and WPS qualification”. Ver calificación del

comportamiento del soldador y calificación del WPS

R

random sequence. Frecuencia errática. Es una secuencia

longitudinal en la cual los incrementos del cordón de soldadura

se hacen al azar.

*reference level (UT) Nivel de referencia (Test ultrasónico).

Es la lectura en decibeles obtenida de una indicación de la

lectura horizontal de la línea de referencia a partir de un

receptor de referencia.

*reference reflector (UT). Reflector de referencia (prueba

ultrasónica). El reflector de la geometría conocida contenida

en el bloque de referencia IIW, u otros bloques aprobados.

reinforcement of weld. Refuerzo de soldadura. Ver “weld

reinforcement”. (refuerzo de soldadura).

*rejectable discontinuity. Irregularidad rechazada. Ver

defectos.

*resolution (UT). Resolución (prueba ultrasónica). Es la

habilidad del equipo de prueba ultrasónica para entregar

indicaciones separadas de los reflectores estrechamente

espaciados.

root face . Cara de la raíz. Es la porción de la superficie de la

raíz dentro de la raíz de la unión.

root gap. Abertura de la raíz. Este es un término no

estandarizado para “root opening” (abertura de raíz).

root of joint. Raíz de la unión. Ver “joint root” (raíz de unión).

root of weld. Raíz de soldadura. Ver weld root (raíz de

soldadura).

root openning. Abertura de la raíz. Es una separación en la

raíz de la unión entre las piezas que van a trabajar.

*RT. “Radiografhic testing. Prueba radiográfica.

S SAW (submerged arc welding). Soldadura por arco

sumergido. Este es un proceso de soldadura al arco que usa

un arco o arcos entre un electrodo de metal no protegido o

electrodos “weld pool”. El arco y el metal fundido se protegen

por un manto de fundente granular en las piezas que van a

trabajarse. El proceso se utiliza sin tensión y con metal de

aporte del electrodo y a veces de una fuente suplementaria

(electrodos de soldaduras, fundente o gránulos de metal).

*single electrodo. Electrodo único. Es un electrodo

conectado exclusivamente a una fuente de poder, la cual

puede consistir en uno o más unidades de poder.

*parallel electrode. Electrodo paralelo. Estos son dos

electrodos conectados eléctricamente en paralelo y

exclusivamente a la misma fuente de poder. Ambos

electrodos generalmente se alimentan por medio de un

alimentador de electrodo simple. La corriente de soldadura

cuando, esta certificada es el total de los dos.

*multiple electrodes. Electrodos múltiples. Es la

combinación de dos o más electrodos únicos o en sistemas

de electrodos paralelos. Cada uno de los sistemas del

componente tiene su propia fuente de poder independiente y

su propio alimentador de electrodos.

*scanning level (UT). Nivel de exploración (prueba

ultrasónica). El ajuste de decibeles utilizados durante la

exploración, según se describe en las Tablas 6.2 y 6.3.

semiautomatic welding. Soldaduras semi-automáticas.

Esta es la soldadura manual con equipo que controla

automáticamente uno o más de las condiciones soldadas.

shielded metal arc welding. Soldadura al arco con metal

protegido. Ver SMAW.

Page 319: AWS D1 1 Espanol

321

shielding gas. Gas de protección. Es el gas de protección

utilizado para evitar o reducir la contaminación atmosférica.

single-welded joint. Unión soldada simple. Es una unión

que está soldada solamente desde un lado.

size of weld. Tamaño de soldadura. Ver “weld size” (tamaño

de soldadura).

slot weld. Soldadura ranurada. Esta es una soldadura hecha

en un orificio alargado en un componente de una unión que

funde este componente con otro. El orificio puede estar

abierto en un extremo. La ranura soldada en filete no deberá

construirse, según la conformidad de esta definición.

SMAW (shielded metal arc welding). Soldadura al arco con

metal protegido. Es un proceso de soldadura al arco con un

arco entre un electrodo cubierto y el “weld pool”. El proceso se

usa con protección de la descomposición de la cubierta del

electrodo, sin la aplicación de presión, y con el metal de aporte

del electrodo.

*sound beam distance (UT). distancia del haz acústico

(prueba ultrasónica). Ver “sound path distance” (distancia del

trayecto acústico).

*sound path distance (UT). Distancia del trayecto acústico

(prueba ultrasónica). Es la distancia entre la interface del

material de prueba de la unidad de exploración, y el reflector

mientras se mide a lo largo de la línea central del haz de

sonido.

spatter. Salpicaduras. Son las partículas metálicas que se

expelen durante la soldadura por fusión que no forman parte de

la soldadura.

stringer bead. Cordón de soldadura de fibra. Es un tipo de

cordón de soldadura hecho sin un movimiento tipo tejido

apreciable.

*stud base. Base Stud (base del tornillo). Es la punta del

tornillo al extremo de la soldadura, incluyendo en fundente y el

contenedor, y 1/8 pulgadas [3 mm] del cuerpo del “stud”

adyacente a la punta.

*stud arc welding (SW). Soldadura “stud” al arco. Este es

un proceso de soldadura al arco que produce coalescencia de

metales calentándolos con un arco entre un “stud” metálico o

un componente similar y otras piezas. Cuando las superficies

vayan a unirse tienen el calor apropiado se unen bajo presión.

La protección parcial puede lograrse utilizando una férula de

cerámica que rodea el “stud”. Puede usarse o no gas de

protección o fundente.

submerged arc welding. Soldadura por arco sumergido.

Ver SAW.

T

tack weld. Pinchazo. Es una soldadura hecha para sostener

los componentes de una pieza soldada en alineamiento

apropiado hasta que se realicen las soldaduras finales.

*tack welder. Soldador pinchador. Es un ajustador o

alguien supervisado por un ajustador quién suelda con

pinchazos los componentes de una pieza soldada para

mantenerlos en alineación apropiada hasta se realicen las

soldaduras finales.

*tandem. Tándem (en serie). Se refiere a la disposición

geométrica de los electrodos en el cual una línea a través de

los arcos es paralela a la dirección de la soldadura.

temporary weld. Soldaduras temporales. Es una soldadura

hecha para anexar una pieza o varias piezas a una estructura

soldada para uso temporal, para su manipulación despacho o

trabajo en la pieza soldada.

thermal gouging. Rebaje térmico. Es una variación del

proceso de corte térmico que quita el metal fundiendo o

quemando toda la porción removida, para formar un bisel o

ranura.

throat of a fillet weld. Garganta de una soldadura de filete.

Actual throat. Garganta real. Esta es la distancia mas corta

entre la raíz de la soldadura y la cara de una soldadura de

filete.

Theoretical Throat: Garganta Teórica. Es la distancia desde

el inicio de la raíz de la unión perpendicular a la hipotenusa

del triangulo recto mayor que pueda inscribirse dentro de la

sección transversal de una soldadura de filete. Esta

dimensión se basa en la presunción de que la abertura de la

raíz es igual a cero.

Throat of a groove weld: Garganta de una soldadura de

ranura. Este es un término no estandarizado para “groove

weld size” (Tamaño de Soldadura de ranura).

T-Joint: Unión en T. Esta es una unión entre 2 componentes

localizados aproximadamente en ángulos rectos entre si en

una forma de T.

Page 320: AWS D1 1 Espanol

322

Toe of weld: Garganta de la Soldadura. Ver “weld toe”

(garganta de la soldadura).

*Transverse discontinuity: Irregularidad. Esta es una

irregularidad de soldadura, cuyas mayores dimensiones están

en dirección perpendicular al eje de la soldadura “X”, ver Anexo

v, Formulario D-11.

*Tubular: Los productos tubulares es un termino genérico para

una familia de productos de sección de orificios de diversas

configuraciones de corte transversal. El termino “pipe”

(cañeria) se refiere a productos cilíndricos para diferenciarlos

de los productos de sección de orifico cuadrado y rectangular.

Sin embargo, un tubo o tubería también puede ser cilíndrico. El

usuario debería considerar la designación AISC de las

secciones tubulares:

TSD x t = Para tubos circulares (cañería) TSa x b x t = Para tubos cuadrados y rectangulares

(referidos colectivamente como secciones transversales en este código.

en donde: TS = Símbolo del dibujo t = Espesor de pared nominal D = Diámetro externo nominal a = Ancho mayor nominal b = Ancho menor nominal *Tubular Conexions: Conexión tubular. Esta es una conexión

en la parte de una estructura que contiene dos o más

componentes de intersección, a lo menos uno de los cuales es

una pieza tubular.

*Tubular Joint: Unión tubular. Es una unión en la interfase

creada por la intersección de un componente tubular con otro

(el cual puede o no ser tubular)

U Undercut: Socavamiento. Esta es una ranura fundida en un

metal base adyacente a la garganta de la soldadura o a la raíz

de la soldadura y se deja sin relleno de metal de soldadura.

*UT: Prueba Ultrasónica

V *Verification Inspector: Inspector de verificación. Es la

persona debidamente designada quien actúa para y en

beneficio del Propietario en la inspección y en los asuntos de la

calidad designados por el Ingeniero.

Vertical welding position: Posición vertical de la soldadura.

La posición de la soldadura en la cual el eje de la soldadura,

en el punto de la soldadura es aproximadamente vertical y, la

cara de la soldadura queda aproximadamente en el plano

vertical (ver Figuras 4.1, 4.2, 4.3, y 4.5.

*Vertical position (pipe welding): Posición Vertical

(soldadura de cañeria). La posición de la unión de una

cañería en la cual se efectúa la soldadura en posición

horizontal y la cañería no se rota durante la soldadura (ver

Figura 4.1, 4.2 y 4.4)

*V-patch (UT): Recorrido V (Prueba Ultrasónica). La distancia

que un haz de sonido de onda de corte realiza un trayecto

desde la interfase del material de prueba de la unidad de

exploración hasta la otra fase del material de prueba y vuelve

a la superficie original.

W

Weave bead: Cordón de soldadura entretejido . Es un tipo de

cordón de soldadura hecho con oscilación transversal.

Weld: Soldadura. Es una coalescencia localizada de metales

o no metales producidos por el calentamiento de materiales

para la temperatura de la soldadura, con o sin la aplicación de

presión o por las aplicaciones solo de presión y con o sin el

uso de material de aporte.

Weldability: Soldabilidad. Es la capacidad de un material

para ser solddo bajo condiciones impuestas de fabricación en

una estructura especifica apropiadamente diseñado y realizar

satisfactoriamente el servicio requerido.

Weld axis: Eje de soldadura. Es una línea a través de la

longitud de una soldadura, perpendicular a y en el centro

geométrico de su sección transversal.

Weld bead: Cordón de soldadura. Es una soldadura

resultante de una pasada. Ver stringer bead y weave bead

(cordón de nervadura y cordón entretejido).

Welder: Soldador. Una persona que realize una operación de

soldadura manual o semi automática.

Welder certification: Certificación del soldador. Esta es una

certificación escrita de que un soldador ha producido

Page 321: AWS D1 1 Espanol

323

soldaduras que cumplan con las normas preescritas del

comportamiento del soldador.

Welder performance qualification: Calificación del

comportamiento del soldador. Esta es la demostración de la

habilidad de un soldador para producir soldaduras que cumplan

con las normas preescritas.

Weld face: Cara de la soldadura. Esta es la superficie

expuesta de una soldadura en un lado desde el cual se ha

hecho la soldadura.

Welding: Soldadura. Este es un proceso de unión que produce

coalescencia de materiales mediante su calentamiento a

temperaturas para soldar, con o sin la aplicación de presión o

solo por aplicación de presión, y con o sin el uso de metal de

aporte. Ver también “Master Chart of Welding and Allied

Processes” (diagrama modelo de soldaduras y procesos

anexos, en la edición reciente de AWS A3.0.

Welding machine: Máquina soldadora. Este equipo se ultiliza

para realizar la operación de soldadura. Por ejemplo la

máquina de soldadura “spot”, la maquina de soldadura al arco y

la máquina de soldadura de cordón.

Welding operator: Operador de soldadura. Esta es una

persona que opera el control de un equipo de soldadura

automático, mecanizado o robótico.

Welding sequence: Secuencia de soldadura. Es el orden para

realizar la soldaura en una pieza soldada.

Weld pass: Pasada de soldadura. Es una progresión única de

soldadura a lo largo de una unión. El resultado de una pasada

es un cordón de soldadura o una capa de soldadura.

Weld reinforcement: Refuerzo de soldadura. El metal de

soldadura excedente en cuanto a la cantidad requerida para

rellenar una unión.

Weld root: Raíz de soldadura. Estos son los puntos, tal como

se muestran en la sección transversal, en la cual la superficie

de la raíz interfecta la superficie de un metal base.

Weld size: Tamaño de soldadura Fillet weld size: Tamaño de la soldadura de filete. Para las

soldaduras de filete de piernas (lados) iguales, la longitud de

las piernas del triangulo recto isósceles de mayor tamaño que

se pueda inscribir dentro de la sección transversal de la

soldadura de filete. Para la soldadura de filete de piernas

desiguales, la longitud de estas del triangulo recto de mayor

tamaño que pueda inscribirse dentro de la sección transversal

de la soldadura de filete.

Nota: Cuando un componente hace un ángulo con la otra

pieza, y el ángulo es mayor que 105º, la longitud de la pierna

(tamaño) es de menor significación que la garganta efectiva;

la cual es el factor que controla la resistencia de la soldadura.

Groove weld size: Tamaño de la soldadura de ranura. La

penetración de la unión de una soldadura de ranura.

Weld tab.: Planta de extension de soldadura. Es el material

adicional que se extiende más allá de cada unión, en la cual

se inicia o termina la soldadura.

Weld toe.: Garganta de soldadura. La unión de la cara de la

soldadura y el metal base.

Weldment: Pieza soldada. Este es un conjunto cuyos

componentes están unidos mediante soldadura.

WPS qualification: Calificación del WPS. Es la demostración

que la soldadura hecha mediante un procedimiento especifico

pueden cumplir con las normas preescritas.

*WPS (welding procedure specification): Especificación del

procedimiento de soldadura. Los metodos detallados y las

practicas que incluyen los procedimientos de soldadura

uniones, involucrados en la producción de una pieza soldada.

Ver “joint welding procedure” (procedimiento de unión de

soldadura.

Page 322: AWS D1 1 Espanol

324

Anexo C Guía para los Escritores de las Especificaciones

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, “Código de Soldadura Estructural de Acero”, pero está incluido solo para propósitos de información) Una declaración en un documento de Contrato en que toda soldadura deberá hacerse en total conformidad con el Código Estructural de Soldadura de Acero, AWS D1.1, cubre sólo los requerimientos obligatorios de soldaduras. Otras estipulaciones en el código son opcionales. Ellas se aplican sólo cuando se especifican. Las siguientes son algunas de las estipulaciones más comúnmente utilizadas y ejemplos de cómo pueden especificarse.

Estipulaciones opcionales Especificaciones Típicas

Inspección de Fabricación/Montaje [Cuando la responsabilidad no es del Contratista(6.1.1)] Verificación de la Inspección (6.1.2) Ensayo No-destructivo (6.15.3) (6.15.3)

La Inspección de Fabricación/Montaje será efectuada por el Propietario.

O

La Inspección de Fabricación/Montaje será efectuada por la Agencia

Examinadora contratada por el Propietario.

Nota: Cuando la Inspección de Fabricación/Montaje es realizada por el Propietario o la Agencia Examinadora del Propietario, deben entregarse detalles completos sobre la magnitud de tales pruebas. La Verificación de la Inspección (6.1.2) deberá ser realizada por el Contratista. o La verificación de la inspección deberá ser realizada por el Propietario. o La Verificación de la Inspección deberá ser realizada por una agencia examinadora contratada por el Propietario. o La Verificación de la inspección deberá ser descartada. NDT General: para cada tipo de unión (excepto visual [6.14] y tipo de esfuerzo [tensión, compresión y corte]) indicar tipo de NDT que se vaya a utilizar, la magnitud de la inspección, alguna técnica especial que se vaya a usar, y el criterio de aceptación. Los que siguen son ejemplos específicos (interpretados como ejemplos y no como recomendaciones). El Ingeniero deberá determinar los requerimientos específicos para cada condición. Fabricación de estructura cargada estáticamente: Tensión del Momento de Conexión de Soldaduras de Ranura en Uniones a Tope – 25% UT (Prueba Ultrasónica) inspección de cada una de las cuatro primeras soldaduras, disminuyendo a 10% de las uniones restantes. Criterio de aceptación - Tabla 6.2. Soldaduras de Filete - MT - Inspección del 10% de longitud de cada soldadura. Criterio de aceptación - Tabla 6.1.

Fabricación de la Estructura Cargada Cíclicamente: Tensión de empalmes a Tope - 100% UT (Prueba Ultrasónica), o 100% RT (Prueba Radiográfica) -Criterio de aceptación - UT: 6.13.2; RT: 6.12.2. Soldaduras de Esquina de Penetración Completa en Componentes Cargados Axialmente: Esfuerzo de Tensión - 100% UT, Patrones de Exploración D o E - Criterio de Aceptación - Tabla 6.3. Esfuerzos de Compresión - 25%, UT, Movimientos para Scanning A, B o C. Criterio de Aceptación - Tabla 6.1. Soldaduras de Filete - MT - Inspección del 10% de la longitud de cada soldadura. Criterio de aceptación - Tabla 6.12.2. o Rechazo de cualquier porción de una soldadura inspeccionada sobre una base menor que 100% requerirá inspección del 100% de esa soldadura. o Rechazo de cualquier porción de una soldadura inspeccionada basándose en la longitud parcial, requerirá de inspección de la longitud establecida en cada lado de la irregularidad.

Page 323: AWS D1 1 Espanol

325

Anexo D Calificación del Equipo UT (Prueba Ultrasónica) y Formularios de Inspección

(Este anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural de Acero, pero está incluido solo para

propósitos de información)

Este Anexo contiene ejemplos para el uso de los 3 formularios, D-8, D-9 y D-10 para el registro de información de

Pruebas Ultrasónicas. Cada ejemplo de los formularios D-8, D-9 y D-10 muestran cómo deben utilizarse en la inspección UT

de las soldaduras. El formulario D-11 es para informar los resultados de la inspección UT de soldaduras.

Page 324: AWS D1 1 Espanol

326

Informe de Calibración de la Unidad Ultrasónica - AWS

Modelo de Unidad Ultrasónica Número de Serie

Tamaño de la Unidad de Investigación Tipo Frecuencia MHz

Fecha de Calibración Intervalo Método

Número de Serie del Bloque Información Como se encontró Como se ajustó

Instrucciones Complementarias

���� Empezar con el nivel más bajo de dB que usted pueda para lograr 40 por ciento de la indicación de altura de pantalla, directamente sobre la sección de 2 pulgadas del Bloque DS. Agregar 6dBs y registrar esta lectura dB de altura de pantalla “a” y “b” como el punto de partida en la tabla de tabulación.

���� Después de registrar estos valores en las filas "a" y "b" deslice el transductor para lograr una nueva altura del visor de

40%. Sin mover el transductor agregue 6 dB y registre la nueva lectura de dB y la nueva altura del visor en la fila apropiada. Repita este paso cuantas veces lo permita la unidad.

���� Encuentre valores promedio en pantalla de la columna "b" al no considerar las 3 primeras y las últimas 3 tabulaciones.

Utilice esto como %2 al calcular la lectura correcta. ���� La siguiente ecuación sirve para calcular la columna "c":

%1 es la fila "b"

%2 es el promedio de la fila "b", sin considerar la primera y las últimas tres tabulaciones.

dB1 es fila "a"

dB2 es fila "c"

���� El valor errático de dB "d" se establece al restar la fila "c" de la fila "a": (a - b = d). ���� El valor errático colectivo de dB "e", se establece al empezar con el valor errático de dB "d" más cerca al 0.0,

agregando colectivamente los valores erráticos horizontales de dB "d", colocando los subtotales en la fila "e". ���� Moviendo horizontalmente a izquierda y derecha la línea Promedio %, encuentre el espacio en el cual las cifras de

valor errático colectivo de dB mayores y menores permanezcan en o sobre 2 dB. Cuente el número de espacios horizontales de movimiento, reste uno y multiplique los restantes por seis. Este valor dB es el rango aceptable de la unidad.

���� Para establecer el rango gráficamente aceptable, el Formulario D-8 debería usarse en conjunto con el Formulario D-9,

como se muestra a continuación: (1) Aplicar los valores colectivos erráticos dB "e" verticalmente en la desviación horizontal que coincida con los valores de

lectura de dB "a". (2) Establecer una línea curva que pase a través de esta serie de puntos. (3) Aplicar una ventana horizontal de 2 dB sobre esta curva colocada verticalmente, para que la sección más larga se

involucre completamente dentro de la altura de Error de 2 dB. (4) Esta longitud de ventana representa el rango de dB aceptable de la unidad.

Fila Número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

a Lectura de dB

b Altura del Visor

c Lectura Corregida

d Valor errático de dB

e Valor errático colectivo de dB

Exactitud Requerida: Rango mínimo permitido es %2 (Promedio) %

El equipo es: Aceptable para su uso / No es aceptable para su uso / Fecha límite de recalibración

Rango total calificado ____ dB a ____ dB = dB Error total ___ dB (del gráfico de arriba)

Rango total calificado ____ dB a ____ dB = dB Error total ____ dB (del Formulario D-9)

Calibrado por Nivel Ubicación

Formulario D-8

110

0

200

2 20 dBregistrodB +���

����

�×=

Page 325: AWS D1 1 Espanol

327

Informe de Calibración de la Unidad Ultrasónica - AWS

Modelo de la Unidad Ultrasónica USN-50 Número de Serie 47859-5014

Tamaño de la Unidad de Inspección 1" Redonda Tipo SAB Frecuencia 2.25 MHz

Fecha de Calibración 17 de Junio 1996 Intervalo 2 Meses Método AWS D1.1

Número de Serie del Bloque 1234-5678 Información XX Como se encontró Como se ajustó

Instrucciones Complementarias

���� Empezar con el nivel más bajo de dB que usted pueda para lograr 40 por ciento de la indicación de altura de pantalla, directamente sobre la sección de 2 pulgadas del Bloque DS. Agregar 6dBs y registrar esta lectura dB de altura de pantalla “a” y “b” como el punto de partida en la tabla de tabulación.

���� Después de registrar estos valores en las filas "a" y "b" deslice el transductor para lograr una nueva altura del visor de

40%. Sin mover el transductor agregue 6 dB y registre la nueva lectura de dB y la nueva altura del visor en la fila apropiada. Repita este paso cuantas veces lo permita la unidad.

���� Encuentre valores promedio en pantalla de la columna "b" al no considerar las 3 primeras y las últimas 3 tabulaciones.

Utilice esto como %2 al calcular la lectura correcta. ���� La siguiente ecuación sirve para calcular la columna "c": %1 es la fila "b"

%2 es el promedio de la fila "b", sin considerar la primera y las últimas tres tabulaciones.

dB1 es fila "a"

dB2 es fila "c"

���� El valor errático de dB "d" se establece al restar la fila "c" de la fila "a": (a - b = d). ���� El valor errático colectivo de dB "e", se establece al empezar con el valor errático de dB "d" más cerca al 0.0,

agregando colectivamente los valores erráticos horizontales de dB "d", colocando los subtotales en la fila "e". ���� Moviendo horizontalmente a izquierda y derecha la línea Promedio %, encuentre el espacio en el cual las cifras de

valor errático colectivo de dB mayores y menores permanezcan en o sobre 2 dB. Cuente el número de espacios horizontales de movimiento, reste uno y multiplique los restantes por seis. Este valor dB es el rango aceptable de la unidad.

���� Para establecer el rango gráficamente aceptable, el Formulario D-8 debería usarse en conjunto con el Formulario D-9,

como se muestra a continuación: (5) Aplicar los valores colectivos erráticos dB "e" verticalmente en la desviación horizontal que coincida con los valores de

lectura de dB "a". (6) Establecer una línea curva que pase a través de esta serie de puntos. (7) Aplicar una ventana horizontal de 2 dB sobre esta curva colocada verticalmente, para que la sección más larga se

involucre completamente dentro de la altura de Error de 2 dB. (8) Esta longitud de ventana representa el rango de dB aceptable de la unidad.

Fila Número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

A Lectura de dB

B Altura del Visor

C Lectura Corregida

d Valor errático de dB

e Valor errático colectivo de dB

Exactitud Requerida: Rango mínimo permitido es 60dB %2 (Promedio) %

El equipo es: Apropiado para su uso No es apropiado para su uso Fecha límite de recalibración

Rango total calificado dB a dB = dB Error total dB (desde el gráfico anterior)

Rango total calificado dB a dB = dB Error total dB (desde el Formulario D-9)

Calibrado por Nivel Ubicación

Formulario D-8

Figura D-1-- Ejemplo del uso del Formulario D-8 para la Certificación de la Unidad UT

110

0

200

2 20 dBregistrodB +���

����

�×=

Page 326: AWS D1 1 Espanol

328

ERROR dB COLECTIVO e EVALUACIÓN DEN LA EXACTITUD dB

LECTURA dB a

FORMULARIO D-9

FORMULARIO D-9

Page 327: AWS D1 1 Espanol

329

EJEMPLO DEL USO DEL FORMULARIO D-9

EVALUACIÓN DE EXACTITUD DE dB

ERROR COLECTIVO DE Db e

VENTANA DE 2 dB

LECTURA dB a

RANGO ACEPTABLE DE dB -70dB FORMULARIO D-9

LA CURVA EN EL EJEMPLO DEL FORMULARIO D-9 SE DERIVA DE LOS CÁLCULOS DEL FORMULARIO D-8 (FIGURA D-1).

EL AREA SOMBREADA EN LA FIGURA D-2 MUESTRA EL AREA SOBRE LA CUAL LA UNIDAD DE EJEMPLO CALIFICA PARA ESTE CÓDIGO.

NOTA GENERAL: LA PRIMERA LINEA DE EJEMPLO DEL USO DEL FORMULARIO D-8 SE MUESTRA EN ESTE EJEMPLO.

Figura D-2 -- Ejemplo del Uso del Formulario D-9

Page 328: AWS D1 1 Espanol

330

Page 329: AWS D1 1 Espanol

331

NOMOGRAFO DE LOS VALORES DE DECIBELES (ATENUACIÓN O GANANCIA)

A B C

Porcentaje ó Voltaje del Visor Pivote Atenuación / Ganancia de Decibeles

Formulario D-10

Nota General: Ver 6.30.2.3 para instrucciones sobre el uso de este nomografo.

Formulario D-10

Page 330: AWS D1 1 Espanol

332

Notas:

1. La lectura de 6 dB y la escala del 69% se derivan de lectura del instrumento y se transforman en dB1 "b" y %1 "c"

respectivamente.

2. %2 es 78 - constante.

3. dB2 (el cual es corregido dB "d") es igual a 20 veces X registro (78/69) + 6 o 7.1.

EL USO DEL NOMOGRAFO EN LA RESOLUCIÓN DE LA NOTA 3 ES TAL COMO SE MUESTRA EN EL SIGUIENTE

EJEMPLO.

NOMOGRAFO DE LOS VALORES DE DECIBELES (ATENUACIÓN O GANANCIA)

A B C

78% PROMEDIO

PIVOTE

. Porcentaje ó Voltaje del Visor Pivote Atenuación / Ganancia de Decibeles

FORMULARIO D-10

Notas Generales: Procedimiento para el uso del Nomografo:

���� Extenda una línea recta entre la lectura de decibeles de la fila "a" aplicada a la escala C y el porcentaje correspondiente de la fila "b" aplicada a la escala A.

���� Use el punto donde la línea recta de arriba cruza sobre la línea pivote B, como una línea pivote para una segunda línea recta.

���� Extienda una segunda línea recta desde el punto de señal promedio en la escala A, a través del punto pivote desarrollado arriba, y hacia la escala C de dB.

���� Este punto en la escala C es un indicador del dB corregido para usarlo en la fila "c".

Figura D-3 -- Ejemplo del uso del Formulario D-10

Page 331: AWS D1 1 Espanol

333

Formulario D-11

Informe UT (Prueba Ultrasónica) de las Soldaduras

Proyecto Informe no.

Identificación de la Soldadura Espesor del material Unión de Soldaduras AWS Proceso de Soldadura Requerimientos de Calidad -- Sección no. Comentarios

Decibeles Irregularidades Distancia Comentarios Desde X Desde Y

Nosotros, los que firmamos a continuación, certificamos que las declaraciones en este informe son correctas y que las soldaduras fueron preparadas y probadas in conformidad con los requerimientos de la Sección 6, Parte F del AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural - Acero. Fecha de la Prueba Fabricante o Contratista

Inspeccionado por Autorizado por

Fecha

Nota General: Este Formulario es aplicable a la Sección 2, Partes B o C (Estructuras No Tubulares Cargadas Estáticamente

y Cíclicamente). NO usar este formulario para Estructuras Tubulares (Sección 2, Parte D).

Formulario D-11

Page 332: AWS D1 1 Espanol

334

Notas Generales:

���� Para lograr el Valor "d"

1. Con instrumentos con control de ganancia, use la formula a-b-c=d.

2. Con instrumentos con control de atenuación, use la formula b-a-c=d.

3. Un signo más o menos (+ o -) deberá acompañar la figura "d", a menos que "d" sea igual a cero.

���� La distancia desde X se usa para la descripción de la ubicación de la discontinuidad de una soldadura en una dirección

perpendicular a la línea de referencia de la soldadura. A menos que esta cifra sea cero, un signo más o menos (+o-)

deberá acompañarla.

���� La distancia desde Y se usa para la descripción de la localización de una irregularidad de una soldadura en una

dirección paralela a la línea de referencia de la soldadura. Esta cifra se logra al medir la distancia desde el extremo "Y"

de la soldadura al principio de dicha irregularidad.

���� La evaluación de las Áreas de Soldaduras Reparadas Reexaminadas deberá ser tabulada en una nueva línea del

informe del formulario. Si se usan formularios adicionales, el número R deberá anteponerse al número R del informe.

Nota:

1. Usar Lado (Pierna) I, II, III. Ver el glosario de términos (Anexo B).

Page 333: AWS D1 1 Espanol

333

Anexo E

Formularios de Soldaduras de Muestra

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural - Acero, pero esta incluido solo para

propósitos de información)

Este anexo contiene seis formularios que el

Comité de Soldadura Estructural ha aprobado para el

registro de calificación del WPS, la calificación del

soldador, la calificación del operador de la soldadura, y

la información de la calificación del pinchador requerida

por este código. También se incluyen formularios de

informe de laboratorio para registrar los resultados de las

NDT (Pruebas No Destructivas) de las soldaduras.

Se recomienda que las calificaciones y la

información de las NDT requeridas por este código sean

registradas en estos formularios o en formularios

similares, los cuales deben ser preparados por el

usuario. Se permiten variaciones de estos formularios

que se ajusten a las necesidades del usuario. Estos

formularios están disponibles desde AWS.

E1. Comentario sobre el Uso de los Formularios E1

(Anterior) y E1 (Posterior)

El Formulario E1 puede usarse para registrar

información, ya sea un WPS o un PQR. El usuario debe

indicar sus aplicaciones en los rectángulos apropiados, o

el usuario puede elegir eliminar los encabezados

inapropiados.

Los formularios WPS y PQR deben ser

firmados por el Fabricante o por el Contratista.

Para los detalles de soldadura en los WPS, un

gráfico o una referencia sobre detalle de la unión

precalificada aplicable puede utilizarse (Ejemplo B-U4a).

E2. Precalificada

Los WPS pueden ser precalificados en

conformidad con todas las estipulaciones de la Sección

3 en cuyo caso se requiere sólo el documento de una

página: Formulario E1.

E3. Formulario de Ejemplo

Ejemplos de los WPS y PQR completados han

sido incluidos para propósitos de información. Los

nombres son ficticios y los datos de las pruebas no

provienen de una prueba real y no deben ser usados. El

Comité confía en que los ejemplos ayudarán a los

usuarios para producir documentación aceptable.

E4. Calificado a través de Pruebas

Los WPS deben ser calificados por pruebas en

conformidad con las estipulaciones de la Sección 4. En

este caso, se requiere un PQR de respaldo además del

WPS. Para el formulario E1 PQR, (anterior) puede ser

nuevamente usado con el cambio de encabezados

apropiados. También, el formulario E1 (Posterior), puede

ser usado para el registro de los resultados de la prueba

y la certificación de las declaraciones.

Para los WPS, establezca los rangos

permitidos calificados mediante pruebas o fije las

variables esenciales de tolerancia apropiada (Ejemplo,

250 amps ± 10%).

Para los PQR, deberán registrarse los datos

reales de la unión y los valores de las variables

esenciales utilizadas en las pruebas.

Una copia del Informe de Prueba de Fresado

para el material deberá incluirse. También, deberán

incluirse informes de los datos de las pruebas de

laboratorio como información de respaldo.

La inclusión de los ítems no requeridos por el

Código es opcional; sin embargo; ellos pueden ser

utilizados en la reparación (o puesta a punto) del equipo

o en la comprensión de los resultados de la prueba.

Page 334: AWS D1 1 Espanol

334

ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA (WPS) SI

PRECALIFICADO CALIFICADO POR PRUEBA

O REGISTRO DE CALIFICACION DE PROCEDIMIENTOS (PQR) SI

Nombre de la Compañía Proceso(s) de Soldadura Número(s) de PQR de Apoyo

DISEÑO DE UNIÓN USADO Tipo: Simple Doble Soldadura Backing: Si No

Material de Backing: Abertura de la Raíz Dimensión de Cara de la Raíz Angulo de Ranura: Radio (J-U)

Torchado: Si NO Método METALES BASE Especificación de Materiales Tipo o Grado Grosor: Ranura Filete Diámetro (Tubería)

METALES DE APORTE Especificación AWS Clasificación AWS PROTECCION

Fundente Composición Fundente Electrodo (Clase) Ritmo de Flujo

Tamaño del colector de gas Temp. Precalentamiento, Min.

Temp. entre pasadas, Min.

Número de Identificación Revisión Fecha Por Autorizado por Fecha Tipo – Manual Semi-Automático Máquina Automática POSICIÓN Posición de Ranura Filete Progreso Vertical Arriba Abajo CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Modo de Transferencia GMAW Corte circuito Globular Rociado Corr. AC DCEP DCEN Pulsada Electrodo de Tungsteno (GTAW) Tamaño Tipo TÉCNICA Nervadura ó Cordón tipo tejido Pasada Múltiple o Pasada única (por lado) Número de Electrodos

Espacio entre electrodos Longitudinal Lateral Ángulo Tubo de Contacto para distancia Martillado Limpieza entre pasadas TRATAMIENTO TÉRMICO POST SOLDADURA Temperatura Tiempo

Procedimiento de Soldadura

Paso ó Materiales de Aporte Corriente Velocidad

Capa(s) de Tipo y Amp. Ó Vel. De de

Soldadura Proceso Clase Diámetro Polaridad Ali. del alambre Voltaje Avance Detalles de Uniones

Formulario E-1

Page 335: AWS D1 1 Espanol

335

ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA (WPS) SI

PRECALIFICADO CALIFICADO POR PRUEBA

O REGISTRO DE CALIFICACION DE PROCEDIMIENTOS (PQR) SI

Nombre de la Compañía Lenco Proceso(s) de Soldadura Saw Número(s) de PQR de Apoyo Precalificado

DISEÑO DE UNIÓN USADO Tipo: Simple x Doble Soldadura Backing: Si No x

Material de Backing: ASTM A 36 Abertura de la Raíz 5/8” Dimensión de Cara de la Raíz Angulo de Ranura: 20° Radio (J-U)

Torchado: Si NO x Método METALES BASE Especificación de Materiales ASTM A 36 Tipo o Grado Grosor: Ranura 1” Filete Diámetro (Tubería)

METALES DE APORTE Especificación AWS A5.17 Clasificación AWS EM12K PROTECCION

Fundente 860 Composición Fundente Electrodo (Clase) Ritmo de Flujo

F7A2-EM12K Tamaño del colector de gas Temp. Precalentamiento, Min. 150°F

Temp. entre pasadas, Min. 150°F 350°F

Número de Identificación W2081 Revisión 2 Fecha 1-3-89 Por R, García Autorizado por P Ruíz Fecha 2-3-89 Tipo – Manual Semi-Automático Máquina x Automática POSICIÓN Posición de Ranura 1 G Filete Progreso Vertical Arriba Abajo CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Modo de Transferencia GMAW Corte circuito Globular Rociado Corr. AC DCEP x DCEN Pulsada Electrodo de Tungsteno (GTAW) Tamaño Tipo TÉCNICA Nervadura ó Cordón tipo tejido Pasada Múltiple o Pasada única (por lado) Número de Electrodos 1

Espacio entre electrodos Longitudinal Lateral Ángulo Tubo de Contacto para distancia 1- ¼” Martillado Limpieza entre pasadas TRATAMIENTO TÉRMICO POST SOLDADURA Temperatura Tiempo

Procedimiento de Soldadura

Paso ó Materiales de Aporte Corriente Velocidad

Capa(s) de Tipo y Amp. Ó Vel. De de

Soldadura Proceso Clase Diámetro Polaridad Ali. del alambre Voltaje Avance Detalles de Uniones

Formulario E-1

Page 336: AWS D1 1 Espanol

336

ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA (WPS) SI

PRECALIFICADO CALIFICADO POR PRUEBA

O REGISTRO DE CALIFICACION DE PROCEDIMIENTOS (PQR) SI

Nombre de la Compañía RED Inc. Proceso(s) de Soldadura FCAW Número(s) de PQR de Apoyo PRECALIFICADO

DISEÑO DE UNIÓN USADO Tipo: A TOPE Simple x Doble Soldadura Backing: Si No

Material de Backing: ASTM A131A Abertura de la Raíz 1/4 “ Dimensión de Cara de la Raíz Angulo de Ranura: 52-1/2” Radio (J-U)

Torchado: Si NO X Método METALES BASE Especificación de Materiales ASTM A 131 Tipo o Grado A Grosor: Ranura 1” Filete Diámetro (Tubería)

METALES DE APORTE Especificación AWS A5.20 Clasificación AWS E71T-1 PROTECCION

Fundente CO2 Composición 100% CO2 Fundente Electrodo (Clase) Ritmo de Flujo 45CFH

Tamaño del colector de gas N° 4 Temp. Precalentamiento, Min. 75°

Temp. entre pasadas, Min. 75° 350°F

Número de Identificación PQR 231 Revisión 1 Fecha 12-1-87 Por M. Cid Autorizado por J. Soto Fecha 18-1-88 Tipo – Manual Semi-Automático x Máquina Automática POSICIÓN Posición de Ranura O.H. Filete Progreso Vertical Arriba Abajo CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Modo de Transferencia GMAW Corte circuito Globular x Rociado Corr. AC DCEP x DCEN Pulsada Electrodo de Tungsteno (GTAW) Tamaño Tipo TÉCNICA Nervadura ó Cordón tipo tejido NERVADURA Pasada Múltiple o Pasada única (por lado) PASADAS Número de Electrodos 1

Espacio entre electrodos Longitudinal Lateral Ángulo Tubo de Contacto para distancia 3/4 1” Martillado Limpieza entre pasadas ESCORIA REMOVIDA TRATAMIENTO TÉRMICO POST SOLDADURA Temperatura Tiempo

Procedimiento de Soldadura

Paso ó Materiales de Aporte Corriente Velocidad

Capa(s) de Tipo y Amp. Ó Vel. De de

Soldadura Proceso Clase Diámetro Polaridad Ali. del alambre Voltaje Avance Detalles de Uniones

Formulario E-1

Page 337: AWS D1 1 Espanol

337

ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA (WPS) SI

PRECALIFICADO CALIFICADO POR PRUEBA

O REGISTRO DE CALIFICACION DE PROCEDIMIENTOS (PQR) SI

Nombre de la Compañía RED Inc. Proceso(s) de Soldadura FCAW Número(s) de PQR de Apoyo PQR 231

DISEÑO DE UNIÓN USADO Tipo: A TOPE Simple x Doble Soldadura Backing: Si No

Material de Backing: ASTM A131A Abertura de la Raíz 1/4 “ Dimensión de Cara de la Raíz Angulo de Ranura: 52-1/2” Radio (J-U)

Torchado: Si NO X Método METALES BASE Especificación de Materiales ASTM A 131 Tipo o Grado A Grosor: Ranura 1” Filete Diámetro (Tubería)

METALES DE APORTE Especificación AWS A5.20 Clasificación AWS E71T-1 PROTECCION

Fundente CO2 Composición 100% CO2 Fundente Electrodo (Clase) Ritmo de Flujo 45-55CFH

Tamaño del colector de gas N° 4 Temp. Precalentamiento, Min. 60°

Temp. entre pasadas, Min. 60° 350°F

Número de Identificación PQR 231 Revisión 1 Fecha 12-1-87 Por M. Cid Autorizado por J. Soto Fecha 18-1-88 Tipo – Manual Semi-Automático x Máquina Automática POSICIÓN Posición de Ranura O.H. Filete Progreso Vertical Arriba Abajo CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Modo de Transferencia GMAW Corte circuito Globular x Rociado Corr. AC DCEP x DCEN Pulsada Electrodo de Tungsteno (GTAW) Tamaño Tipo TÉCNICA Nervadura ó Cordón tipo tejido NERVADURA Pasada Múltiple o Pasada única (por lado) PASADAS Número de Electrodos 1

Espacio entre electrodos Longitudinal Lateral Ángulo Tubo de Contacto para distancia 1/2- 1” Martillado Limpieza entre pasadas ESCORIA REMOVIDA TRATAMIENTO TÉRMICO POST SOLDADURA Temperatura Tiempo

Procedimiento de Soldadura Paso ó Materiales de Aporte Corriente Velocidad

Capa(s) de Tipo y Amp. Ó Vel. De de

Soldadura Proceso Clase Diámetro Polaridad Ali. del alambre Voltaje Avance Detalles de Uniones

Todas

Page 338: AWS D1 1 Espanol

338

Registro de Calificación del Procedimiento #

Resultados de la Prueba

PRUEBA DE TENSION

Muestra No. Ancho Espesor Area Carga última de

tensión lb

Tensión última

de la unidad,

psi

Carácter de la

falla y

localización

PRUEBA DE DOBLADO GUIADA

Espécimen

No. Tipo de doblado Resultado Comentarios

INSPECCIÓN VISUAL

Apariencia Examen Radiográfico - Ultrasónico

Socavamiento Informe RT (radiográfica) Resultado Porosidad de la tubería Informe UT (ultrasónica) Resultado Convexidad RESULTADOS DE LA PRUEBA DE SOLDADURA DE FILETE Fecha de la Prueba Tamaño mínimo de pasada múltiple Máx de pasada única Presenciado por Macrografía Macrografía

Otras Pruebas Prueba de tensión de todo el metal de soldadura

Carga límite de rotura, psi Punto límite de fluencia, psi Elongación en 2 pulgadas, % Prueba de laboratorio no.

Nombre del Soldador Reloj no. Sello no.

Pruebas efectuadas por

Número de prueba

Por Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que lo establecido en este registro está correcto y que las soldaduras de prueba fueron preparadas soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de la Sección 4 de AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural Acero. Firma (Fabricante ó Contratista) Por

Título

Fecha Formulario E-1 (Atrás)

Page 339: AWS D1 1 Espanol

339

Registro de Calificación del Procedimiento #

Resultados de la Prueba

PRUEBA DE TENSION

Muestra No. Ancho Espesor Area Carga última de

tensión lb

Tensión última

de la unidad,

psi

Carácter de la

falla y

localización

Dúctil

Dúctil

PRUEBA DE DOBLADO GUIADA

Espécimen

No. Tipo de doblado Resultado Comentarios

De lado Pasó

De lado Pasó Pequeño (<1/16”) abertura aceptable

De lado Pasó

De lado Pasó

INSPECCIÓN VISUAL

Apariencia ACEPTABLE Examen Radiográfico - Ultrasónico

Socavamiento ACEPTABLE Informe RT (radiográfica) D231 Resultado APROBADO Porosidad de la tubería NINGUNA Informe UT (ultrasónica) Resultado Convexidad NINGUNA RESULTADOS DE LA PRUEBA DE SOLDADURA DE FILETE Fecha de la Prueba 12-3-2002 Tamaño mínimo de pasada múltiple Máx de pasada única Presenciado por J. CID Macrografía Macrografía

Otras Pruebas Prueba de tensión de todo el metal de soldadura

Carga límite de rotura, psi 83,100 Punto límite de fluencia, psi 72,100 Elongación en 2 pulgadas, % 28 Prueba de laboratorio no. PW 231

Nombre del Soldador JUAN SOTO Reloj no. 261 Sello no.

Pruebas efectuadas por Examen Radiográfico - Ultrasónico

Número de prueba PQR 231

Por PEDRO BELLO Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que lo establecido en este registro está correcto y que las soldaduras de prueba fueron preparadas soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de la Sección 4 de AWS D1.1/D1.1M, (__2002__) Código de Soldadura Estructural Acero. Firma RED INC. (Fabricante ó Contratista) Por R.M.

Título Q.C. Mgr

Fecha 15-12-2002 Formulario E-1 (Atrás)

Page 340: AWS D1 1 Espanol

340

ANEXO E AWS D1.1/D1.1M:2002 REGISTRO DE LA PRUEBA DE CALIFICACIÓN DEL WPS PARA SOLDADURAS (ELECTROCSLAG) Y ELECTROGAS

ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO RESULTADOS DE LA PRUEBA

Especificación del material Prueba del tensor de sección - reducida Proceso de soldadura Carga límite de rotura, psi Posición de la soldadura Especificación del metal de aporte Clasificación del metal de aporte

Metal de aporte Prueba de tensión de todo el metal de soldadura Fundente

Gas de protección Velocidad flujo Fuerza del tensor, psi Punto de rocío del gas Punto límite de fluencia, psi El rango del espesor que esta prueba califica Elongación en 2 pulgadas, % Pasada múltiple o única Arco múltiple o único Pruebas de doblado de lado Corriente de Soldadura Temperatura de precalentamiento Temperatura de postcalentamiento Nombre del soldador

Informe RT (radiográfica) N° Informe UT (ultrasónica) N°

INSPECCIÓN VISUAL (Tabla 6.1, limitaciones cargadas cíclicamente) Apariencia Pruebas de impacto Socavamiento Tamaño del espécimen °t de la prueba Porosidad de la tubería Promedio Fecha de la prueba Alta Baja Presenciada por Prueba de laboratorio no.

PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA

Corriente de Soldadura Número

de

pasada

Tamaño

del

electrodo Amperes Volts

Detalle de la Unión

Fundente del tubo – guía

Composición del tubo – guía

Diámetro del tubo - guía

Velocidad de incremento vertical

Longitud transversal

Velocidad transversal

Breve parada de movimiento

Tipo de zapata de patrón

Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que lo establecido en este registro está correcto y que las soldaduras de prueba fueron preparadas, soldadas y examinadas en conformidad con los requerimientos de la Sección 4 del AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural Acero.

N° Procedimiento Fabricante o Contratista

N° de la Revisión Autorizado por

Fecha

Formulario E-3

Page 341: AWS D1 1 Espanol

341

REGISTRO DE PRUEBA DE CALIFICACIÓN DEL SOLDADOR, DEL OPERADOR DE LA SOLDADURA, O DEL PINCHADOR

Tipo de Soldador

Nombre No. Identificación N° Especificación del procedimiento de Soldadura Revisión Fecha

Registrar Valores Actuales Rango de Calificación

Variables Usados en la Calificación

Proceso/Tipo [Tabla 4.11, Item (1)] Electrodo (simple o múltiple) [Tabla 4.11 Item (8)] para Corriente / Polaridad Posición [Tabla 4.11, Item (4)] Progreso de la soldadura [Tabla 4.11 Item (6)] Backing (SI o NO) [Tabla 4.11, Item (7)] Especificaciones / Material Metal Base Espesor: (Plancha) Ranura Filete Espesor: (Cañería/Tubería) Ranura Filete Diámetro: (Tubería) Ranura Filete Metal de Aporte [Tabla 4.11, Item (3)] Número de Especificación Clase F- No. [Tabla 4.11, Item (2)] Tipo Gas/Fundente [Tabla 4.11, Item (3)] Otro

INSPECCIÓN VISUAL(4.8.1)

Aceptable SI o NO

Resultados de la prueba de Doblado Guiada (4.8.1)

Tipo Resultado Tipo Resultado

Resultados Prueba de Filete (4.30.2.3 y 4.30.4.1)

Apariencia Tamaño del Filete

Fractura en prueba de penetración de raíz Macrografía

(Describir la Ubicación, naturaleza, y tamaño de cualquier grieta o desgarro del espécimen)

Inspeccionado por ____________________ Número de la Prueba _________________ Organización Fecha

RESULATDOS DE LA PRUEBA RADIOGRÁFICA (4.30.3.1)

Numero de Número de

Identificación Identificación

de la película Resultados Comentarios de la película Resultados Comentarios

Interpretado por _____________________ Número de la Prueba _________________ Organización _____________________ Fecha _____________________________ Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que se establece en este registro es correcto y que las soldaduras de prueba fueron preparadas, soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de la Sección 4 de AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural Acero. Fabricante o Contratista _____________ Autorizado por _______________________

Formulario E-4 _____________________ Fecha ______________________________

Page 342: AWS D1 1 Espanol

342

INFORME DE EXAMEN RADIOGRAFICO DE SOLDADURAS

Proyecto

Requerimientos de calidad - Sección No. Informado para

LOCALIZACIÓN DE LA SOLDADURA Y BOSQUEJO DE IDENTIFICACIÓN

Técnica Fuente Película a la fuente Tiempo de exposición Pantallas Tipo de película

(Descripción de longitud, ancho y espesor de todas las uniones radiografiadas)

Interpretación Reparaciones Fecha

Identificación

de la

Soldadura

Area Aceptado Rechazado Aceptado Rechazado

Comentarios

Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que lo establecido en este registro es correcto y que las soldaduras de prueba fueron preparadas, soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural Acero. Radiografo(s) ________________________ Fabricante o Contratista _______________

Interprete ________________________ Autorizado por _______________________

Fecha de la prueba ________________________ Fecha ______________________________

Formulario E-7

Page 343: AWS D1 1 Espanol

343

INFORME DE EXAMEN DE PARTICULAS MAGNETICAS DE SOLDADURAS

Proyecto

Requerimientos de calidad - Sección No. Informado para

LOCALIZACIÓN DE LA SOLDADURA Y BOSQUEJO DE IDENTIFICACIÓN

Cantidad: ________________ Total Aceptado: __________________ Total Rechazado: ____________

Area examinada Interpretación Reparaciones Fecha

Identificación

de la

Soldadura Completa Especifica Aceptado Rechazado Aceptado Rechazado

Comentarios

PRE - EXAMINACIÓN

Preparación de la Superficie: _________________________________________________________________________

EQUIPO

Marca del Instrumento: ________________________________ Modelo: ____________ S. No.: __________

METODO DE INSPECCION

Seco Húmedo Visible Fluorescente Como se aplicaron los medios:

Residual Continuo Línea recta - Continua AC DC Media Ondulación Prod Par Env. de Cable Otro

Dirección para Campo: Circular Longitudinal Fuerza de Campo:____________________________________________________________________________________ (Contra – amperios - vueltas, densidad del campo, fuerza magnetizadora, número y duración de la aplicación de fuerza.)

POST EXAMINACIÓN

Técnica Desmagnetizadora (Si es que se requiere): _________________________________________________________

Limpieza (Si es que se requiere): _______________________ Método de Marcado: ____________________________

Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que los planteamientos en este registro son correctos y que las soldaduras de prueba fueron preparadas, soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural Acero. Inspector _________________________________ Fabricante o Contratista ______________

Nivel _____________________________________ Autorizado por ______________________

Fecha de la prueba _________________________ Fecha _____________________________

Formulario E-8

Page 344: AWS D1 1 Espanol

344

ESPECIFICACION DEL PROCEDIMIENTO (WPS) DE LA SOLDADURA STUD SI

O REGISTRO DE CALIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO (PQR) SI

O REGISTRO DE LA CALIFICACION DEL SOLDADOR (WQR) SI

Nombre de la Compañía _______________________ Número de la Prueba _______________________

Número(s) de apoyo del PQR _______________________ Número de revisión _______ Fecha ___________

Nombre del Operador ________________________ Por _____________________________________

Material STUD ________________________________ Autorizado por __________ Fecha ___________

Especificaciones del material ________________________ Material base

Diámetro de la base de la soldadura ________________ Especificación _____________________________

Bosquejo del Perno Base/Detalle de la Aplicación Aleación y temple __________________________

No. del grupo ____ Condición de la Superficie HR CR

Gráfico de la base del STUD Revestimiento ______________________________

Método de Limpieza __________________________

Calibración de la plataforma ____________________

Forma

Plana Redonda Tubo Angular

Espesor ___________________________________

Casquillo

Número de la parte __________________________

Datos de la Maquina Descripción del casquillo ______________________

Fuente de poder Posición

Marca ________ Modelo ________________________ (Overhead)) _____ (Downhand) _____ (Sidehand) __

Modelo de la maquina de taponear STUDS____________ Angular _______ grados de lo normal ___________

Tiempo de soldadura Seg. ___ Ciclos ________________ Angulo del hierro __Radio interior__Talón del ángulo_

Corriente _______ ±5% OCV ______________________

Polaridad ___________ Elevación ___________________ Gas de protección

Torno elevador __________________________________ Gas(es) de protección _________________________

Tamaño del alambre de la soldadura ____ Largo ________ Composición ________________________________

N°de puestos a tierra (conductores de la pieza de trabajo) ___ Proporción de flujo ____________________________

RESULTADOS DE LA PRUEBA DE SOLDADURA

STUD

No. Aceptación Visual

Prueba de doblado

Opción # 1

Prueba de Tensión

Opción # 2

Prueba de Torque

Opción # 3

∗Nota: La prueba de torque es opcional solo para abrazaderas hiladas.

Pruebas mecánicas efectuadas por___________ (Compañía) ________________ Fecha

Nosotros, los que aquí firmamos, certificamos que lo establecido en este registro es correcto, y que las soldaduras de prueba fueron preparadas soldadas, y examinadas en conformidad con los requerimientos de la Sección 7 de AWS D1.1/D1.1M, (__año__) Código de Soldadura Estructural de Acero. Firmado por ___(Contratista/Aplicador)___ Título___________________________ Fecha ____________________ Formulario E-9

Page 345: AWS D1 1 Espanol

345

Page 346: AWS D1 1 Espanol

345

Anexo F

Pauta para la Preparación de Estudios Técnicos para el Comité de Soldadura Estructural

(Este Anexo no es parte de AWS (American Welding Steel) D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural - Acero, pero está incluido sólo para propósitos de información)

F1. Introducción La Junta de Directores de AWS ha

adoptado una política por medio de la cual todas las

interpretaciones oficiales de las normas AWS serán

manejadas de una manera formal. Bajo esta política, todas

las interpretaciones son hechas por el comité el cual es

responsable de las normas. La comunicación oficiales acerca

de una interpretación se hacen a través de un miembro del

personal de AWS que trabaja con ese comité. La política

requiere que todos los estudios que requieren una

interpretación, sean enviados por escrito. Dichos estudios

serán manejados de forma tan expedita como sea posible,

pero debido a la complejidad del trabajo y a que los

procedimientos que deben seguirse, algunas interpretaciones

podrían requerir un tiempo considerable.

F2. Procedimiento

Todas las interrogantes deben ser dirigidas a:

Managing Director, Technical Services

American Welding Society

550 N.W. LeJeune Road

Miami, FL 33126

Todas las interrogantes deben contener el nombre,

dirección y afiliación del Consultor, y deberán entregar

suficiente información para que el Comité comprenda

totalmente la duda en la pregunta. Donde este punto no esté

claramente definido, la consulta será devuelta para

clarificarla. Para un manejo eficiente, todas las preguntas

deben ser mecanografiadas y deben estar también en el

formato utilizado aquí.

F2.1. Alcance. Cada pregunta deberá dirigirse a sólo una

estipulación del Código, a menos que el punto de la pregunta

involucre dos o más estipulaciones interrelacionadas. Esa

estipulación deberá ser identificada en el alcance de la

pregunta, junto con la edición del código que contiene las

estipulaciones, o la que el Consultor se esté refiriendo.

F2.2 Propósito de la Pregunta. El propósito de la pregunta

debe ser estipulado en esta parte de la pregunta. El propósito

puede ser el de obtener una interpretación de un

requerimiento del código, o el pedir la revisión de una

provisión en el código.

F2.3 Contenido de la Pregunta. La pregunta debe ser

concisa, pero completa, para permitir al Comité una

comprensión rápida y completa del punto de la pregunta. Los

bosquejos deben utilizarse cuando sea necesario y todos los

párrafos, cifras, y tablas (o el anexo), los cuales se incluyen en

la pregunta y deben ser citados. Si el punto de la pregunta es

lograr una revisión del código, la pregunta debe proporcionar

justificación técnica para esa revisión.

F2.4 Respuesta de la Sugerencia. La persona que pregunta

debe, como una contestación de la pregunta, manifestar una

interpretación de la estipulación que es el punto de la pregunta,

o la redacción de una revisión propuesta, si es eso lo que el

Consultor busca.

F3. Interpretación del Código de Provisiones

Las interpretaciones de las estipulaciones del código son

hechas por el Comité Estructural de Soldadura. El secretario

del Comité, remite todas las preguntas al presidente del Sub

Comité particular que tiene jurisdicción sobre la parte del

código dirigida por el Consultor. El Sub Comité revisa la

pregunta y la supuesta respuesta para determinar cual será la

respuesta a la pregunta. Siguiendo el desarrollo de la

pregunta del Sub Comité, la pregunta y la respuesta se

presentan a todo el Comité de Soldadura Estructural para su

revisión y aprobación. En la aprobación del Comité, la

interpretación deberá ser la oficial de la Sociedad, y el

secretario deberá transmitir la respuesta al Consultor y al

Welding Journal para su publicación.

F4. Publicación de las Interpretaciones

Todas las interpretaciones oficiales deberán aparecer en

Welding Journal.

F5. Preguntas Telefónicas

Las preguntas telefónicas a la Oficina Principal de AWS

concernientes al Código de Soldaduras Estructural deben estar

limitadas a preguntas de naturaleza general o asuntos

directamente relacionados con el uso del código. La política del

Directorio requiere que todos los miembros del personal de

AWS respondan a una petición telefónica de una interpretación

de cualquier norma AWS con la información de que tal

interpretación pueda ser obtenida sólo a través de una petición

escrita. El personal de la Oficina Principal puede, sin embargo,

remitir a la persona que está llamando a cualquiera de esos

consultores cuyos nombres están en los archivos de la Oficina

Principal de AWS.

Page 347: AWS D1 1 Espanol

346

F6. El Comité de Soldadura Estructural

Las actividades del Comité de Soldadura Estructural, en

consideración con las interpretaciones, están estrictamente

limitadas a las interpretaciones de las estipulaciones

existentes sobre la base de nueva información o tecnología.

Ni el Comité ni el personal están en posición de ofrecer

servicios interpretativos o de consulta en: (1) problemas

específicos de ingeniería, o (2) requerimientos del código

aplicados a construcciones fuera del alcance del código o

puntos cubiertos por el código. En tales casos, el Consultor

deberá buscar la ayuda de un ingeniero competente, con

experiencia en el campo de un interés particular.

Page 348: AWS D1 1 Espanol

347

Anexo G

Angulo Diedro Local

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para

propósitos de información)

Page 349: AWS D1 1 Espanol

348

180°

Soldadura

Ángulo Diedro

Valores de

Valores de

Valores de

Eje de soldadura a cualquier punto “P”

Page 350: AWS D1 1 Espanol

349

Valores de Valores de Valores de

Valores de

Valores de

Valores de

Page 351: AWS D1 1 Espanol

350

Valores de

Valores de

Valores de

Valores de

Valores de

Valores de

Page 352: AWS D1 1 Espanol

351

Valoreas de

Valores de

Valores de

Valores de Valoreas de

Vlores de

Page 353: AWS D1 1 Espanol

352

Anexo H Contenidos de WPS Precalificados

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información)

Page 354: AWS D1 1 Espanol

353

La soldadura precalificada requiere un WPS escrito dirigido a las siguientes subsecciones del código aplicables a

soldaduras preocupantes, además de los requerimientos para un WPS escrito, este código informa sobre muchos otros

requerimientos y limitaciones para la soldadura precalificada. La organización, que use soldaduras precalificadas, deberá

cumplir con todos los requerimientos relevantes.

La especificación del WPS deberá cumplir con las necesidades del usuario. Puede hacerse referencia a los ítems

con las tolerancias del armado estructural.

1.2 Limitaciones

2.3.1.4 Tamaño de la Soldadura Efectivo (Ranura -

Sobresaliente )

2.3.4.2 Tamaño máximo de la Soldadura de Filete en

Uniones de Traslape

2.3.3 Extremo de la Ranura

3.2.1 Uniones-T Inclinadas

3.3 Combinación Metal Base / Metal de Aporte

3.5 Requerimientos de Temperatura Mínima de

Precalentamiento y entre pasadas (todas las

subsecciones)

3.6 Limitación de Variables del WPS (todas las

subsecciones)

3.7 Requerimientos Generales del WPS

3.9.3 Requerimientos de Soldaduras de Filete –

Uniones en T inclinadas

3.10 Requerimientos de Soldaduras tipo tapón

redondo y tipo tapón alargado

3.12 Requerimientos PJP (todas las subsecciones)

3.13 Requerimientos de Soldadura de Ranura CJP

Porciones Cambios de la Variable Esencial del

PQR

Específicas Recalificación del WPS para SMAW,

de la Tabla SAW,

4.5 GMAV, FCAW, y GTAW

5.2.2 Metal Base para Soldaduras con planchas de

extensión, Backing, y Separadores

5.3.1.2 Conveniencia de la Clasificación de

Soldaduras (consumibles)

5.3.2 Electrodos SMAW

5.3.3 Electrodos y Fundentes SAW

5.3.4 Electrodos GMAW/FCAW

5.5 Variables del WPS

5.7 Entrada de calor para aceros Templados y

Revenidos

5.10 Backing (todas las subsecciones)

5.14 Tamaños Mínimos de la Soldadura de Filete

5.15 Preparación del Metal base (todas las

subsecciones)

5.22.1.1 Superficie Rasante

5.25 Técnica para Soldaduras tipo tapón redondo y

tipo tapón alargado

5.27 Peeneing (todas las subsecciones)

5.30.1 Limpieza En Proceso

7.5.5 Opciones de Soldadura de Filete FCAW,

GMAW, SMAW (todas las subsecciones)

7.7.5 Reparación del Area eliminada

Page 355: AWS D1 1 Espanol

354

Anexo J Prácticas Seguras

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información)

Page 356: AWS D1 1 Espanol

355

Este anexo abarca muchos de los elementos básicos de seguridad general para los proceso de soldadura al arco.

Incluye muchos, pero no todos los aspectos de seguridad relacionados con la soldadura estructural.

Los peligros que pueden encontrarse y las prácticas que minimizarán las lesiones al personal y los daños a la

propiedad se revisan aquí.

D1. PELIGROS ELECTRICOS

Las descargas eléctricas pueden matar. Sin

embargo, se pueden prevenir. Partes eléctricas

expuestas no deben tocarse. Lea y entienda las

instrucciones del fabricante y las recomendaciones de

prácticas seguras. Instalaciones defectuosas,

conexiones a tierra, operación incorrecta y el

mantenimiento de equipo eléctrico, son todas fuentes de

peligro.

Todo el equipo eléctrico y los componentes

deberán ser conectados a tierra. Una conexión separada

se requiere para la conexión a tierra

Los conductores eléctricos no deberan ser

confundidos con una conexión a tierra.

Para prevenir descargas eléctricas, el área de

trabajo, el equipo y ropa deberán ser mantenidos secos

todo el tiempo. Guantes secos y zapatos con suela de

goma deberán usarse. El soldador deberá permanecer

en un piso seco o en una plataforma aislada.

Cables y conectores deberán ser mantenidos

en buenas condiciones.

Cables gastados, dañados o descubiertos, no

deberán usarse. En caso de un golpe de electricidad, el

poder deberá ser cortado inmediatamente. Si el

rescatista debe sacar a la victima del contacto directo, se

deberán usar materiales no conductores. Un doctor debe

llamarse y un continuo CPR debe ser aplicado hasta que

se restablezca la respiración o hasta que el doctor

llegue. Vea referencias 8,7 y 10.

J2. Humos y Gases

Muchas soldaduras, cortes y proceso anexos

producen humo y gases que pueden ser dañinos para la

salud. Los humos y partículas sólidas originadas de los

consumibles de soldadura, el metal base y cualquier

recubrimiento presente en el metal base. Los gases se

producen durante el proceso de soldadura o pueden ser

producidos por efectos del proceso de radiación en el

ambiente que lo rodea. Todos los que estén

relacionados con la operación de soladura deben estar

informados de los efectos de estos humos y gases.

Los posibles efectos de la sobre - exposición a

estos humos y gases van desde la irritación de los ojos,

piel y sistema respiratorio a complicaciones más

severas. Los efectos pueden ocurrir inmediatamente o

más tarde. Los humos pueden causar síntomas como

nauseas, dolor de cabeza, mareos y el humo del metal,

fiebre.

Una ventilación suficiente, escape en el arco o

ambas, deben usarse para mantener los humos y gases

lejos de las áreas de respiración y el área de trabajo en

general.

Para información más detallada en cuanto a

humos y gases producidos por varios procesos de

soldadura, vea Referencias 1,4 y 11.

J3. Ruido

El ruido excesivo es un peligro conocido para

la salud. La exposición a ruidos excesivos puede causar

la pérdida de la audición. Esta pérdida de la audición

puede ser total o parcial, y temporal o permanente. Los

ruidos excesivos afectan adversamente la capacidad

auditiva. Además, hay evidencia de que el ruido

excesivo afecta otras funciones y comportamientos

corporales.

Equipos de protección personal tales como

orejeras o tapones pueden utilizarse. Generalmente,

estos equipos

son aceptados solamente cuando los controles de

ingeniería no son totalmente efectivos. Vea Referencias

1, 5 y 11.

J4. Protección Contra Quemaduras

Metal fundido, chispas, escoria y superficies

de trabajo calientes, son producidos por la soldadura,

corte y procesos anexos. Esto puede causar fuego o

explosión si no se toman medidas de precaución.

Han ocurrido explosiones donde se han

efectuado soldaduras y cortes en espacios que

contienen gases inflamables, vapores, líquidos o polvo.

Todo material combustible deberá ser eliminado del área

Page 357: AWS D1 1 Espanol

356

de trabajo. Donde sea posible, traslade el trabajo a un

lugar bien alejado de materiales combustibles. Si

ninguna acción es posible, los combustibles deberán

estar protegidos con un material resistente al fuego.

Todos los materiales combustibles deberán ser

removidos o con seguridad dentro de un radio de 35 pies

(11 mt.) al rededor del área de trabajo.

La soldadura o el corte no deben hacerse en

una atmósfera que contenga reactivos peligrosos o

gases inflamables, vapores, líquidos o polvo. No se debe

aplicar calor a contenedores que han almacenado

sustancias desconocidas o un material combustible

cuyos contenidos, cuando son calentados, pueden

producir vapores inflamables o explosivos. Una

ventilación adecuada deberá proporcionarse en áreas de

trabajo para evitar la acumulación de gases, vapores o

polvos inflamables. Los contenedores deberán limpiarse

y depurados antes de aplicarles calor.

Para más información detallada en cuanto a

peligros de incendio en operaciones de corte y

soldadura, vea referencias 6, 8, 9 y 11.

J6. Radiación

Soldadura, corte y operaciones anexas

pueden producir energía radiante (radiación), dañina

para la salud. Todos deberían estar informados de los

efectos de esta energía radiante.

La energía radiante, podría ser ionizante (tal

como los rayos X) o no-ionizante (tal como los rayos

ultravioleta, luz visible o infrarroja). La radiación puede

producir una variedad de efectos tales como:

quemaduras a la piel y daños oculares, esto ocurre en

caso de exposición excesiva.

Algunos procesos tales como: soldaduras de

resistencia y soldadura de presión fría, comúnmente

producen cantidades insignificantes de energía radiante.

Sin embargo, la mayoría de las soldaduras al arco y

procesos de corte (excepto por arco sumergido, cuando

se usa apropiadamente), soldadura con láser y

soldadura con soplete, corte, o soldadura pueden

producir cantidades de radiación no-ionizante, de

manera tal, que se necesiten medidas precautorias.

La protección de posibles efectos de radiación

dañina incluye lo siguiente:

(1) Los arcos de soldadura no deben mirarse,

excepto a través de una placa de filtro (vea Referencia

2). Cortinas transparentes para soldadura, no fueron

pensadas como placas de filtro de soldadura, sino,

fueron pensadas para proteger a los transeúntes de una

exposición incidental.

(2) La piel expuesta deberá ser protegida con

agentes adecuados y ropa; como se especificó (ver

referencia 8).

(3) El transeúnte que casualmente transita por

lugares de operaciones de soldadura, deberá estar

protegido por el uso de pantallas, cortinas o una

adecuada distancia de los pasillos, pasarelas, etc.

(4) Lentes de seguridad con protecciones

laterales que tengan protección ultravioleta, han sido

presentados para entregar protección de la radiación

ultravioleta producida por la soldadura al arco.

Referencias Citadas

(1) American Conference of Govermental

Industry Hygienists (ACGIH). Threshold limit values for

chemical substances and physical agents in the

workroom enviroment. Cincinnati, Ohio: American

conference of Govermental Industry Hygienists (ACGIH).

(2) American National Standards Institute.

Practice for occupational and educational eye and face

proteccion,

ANSI Z87.1. New York: American National Standards

Institute.

(3) American National Standards Institute.

Personal Protection - Protective Footwear, ANSI Z41.1.

New York: American National Standards Institute.

(4) American Welding Society. Fumes and

gases in the welding environment, AWS report. Miami,

Florida: American Welding Society.

(5) American Welding Society. Method for

sound level measurement of manual arc welding and

cutting processes, AWS F6.1. Miami, Florida. American

Welding Society.

(6) American Welding Society. Recommended

safe practices for the preparation for welding and cutting

containers piping, AWS F4.1. Miami, Florida: American

Welding Society.

(7) American Welding Society. Safe Practices.

(Reprint from Welding Handbook, Volume 1, English

Edition) Miami, Florida: American Welding Society.

(8) American Welding Society. Safety in

welding, cutting and allied processes. ANSI Z49.1.

Miami, Florida: American Welding Society.

(9) National Fire Protection Association. Fire

prevention in use of cutting and welding processes,

Page 358: AWS D1 1 Espanol

357

NFPA Standard 51B. Quincy, Massachusetts: National

Fire Protection Association.

(10) National electric code. NFPA no. 70.

Quincy, Massachusetts: National Fire Protection

Association.

(11) Occupational Safety and Health

Administration. Code of federal regulations, Title 29

subtitle B, chapter XVII, part 1910; Occupational Safety

and Health Standards. Washington, DC: U.S. Goverment

Printing Office.

Anexo K Examen UT (prueba ultrasónica) de Soldaduras por Técnicas Alternativas

(Este anexo no es parte del AWS D1.1/D1.1 M: 2002, Código de Soldadura Estructural - Acero, pero está incluido solo para

propósitos de información)

Page 359: AWS D1 1 Espanol

358

K1. General

El propósito de este Anexo, es describir las técnicas

alternativas para soldadura UT (prueba ultrasónica). Las

técnicas descritas son métodos probados. Las técnicas

alternativas presentadas requieren procedimientos escritos

calificados, calificaciones especiales para el operador UT

(prueba ultrasónica) y métodos especiales de calibración

necesarios para lograr la exactitud requerida en cuanto a

medición de la irregularidad. El uso de este Anexo y los

procesos resultantes desarrollados, incluso el criterio de

aceptación aplicable, están sujetos a la aprobación por parte

del Ingeniero.

Este Anexo no es obligatorio, a no ser que el

Ingeniero lo especifique. Cuando se especifique, sin

embargo, el total de los requerimientos contenidos aquí

(según sea aplicable) serán considerados como obligatorios,

a menos que sean modificados específicamente por el

Ingeniero y por escrito.

Requerimientos aplicables del código con respecto

a la calificaciones sobre instrumentación y del operador,

excepto como es exigido aquí, deben usarse para

complementar este Anexo. Sin embargo, no es la intención

que estas técnicas se usen para complementar los

requerimientos existentes de la Sección 6 del código, ya que

los procedimientos y las técnicas especificadas son

completas y representan un enfoque diferente para las

soldaduras, Pruebas UT.

Parte A

Procedimientos Básicos de UT (prueba ultrasónica)

K2. Introducción

El procedimiento básico de UT (prueba ultrasónica),

los requerimientos de instrumentación y del operador

contenidos en la parte A son necesarios para asegurar una

máxima exactitud en la medición y evaluación de la

irregularidad. Los métodos descritos aquí, no son nuevos.

Ellos han sido usados por otras empresas incluyendo la

construcción naval y estructuras costeras, durante los últimos

25 años. Aunque ellos no se han sido prohibido, no se han

organizado y no están específicamente dispuestos para el

uso en documentos AWS. Algunos de los métodos incluidos

en esta sección también están contenidos en el API RP 2X

del American Petroleum Institute, Prácticas Recomendadas

para Inspección Ultrasónica de Construcciones Estructurales

Costeras y Pautas para la Calificación de Técnicos en

Ultrasonido. Información adicional puede obtenerse para

referencia. Para un control máximo de la medición de la

irregularidad, el énfasis se ha puesto en: el procedimiento UT

(prueba ultrasónica) que se escribirá y calificará; los

requerimientos especiales del técnico en UT, y los

requerimientos de instrumentación y calibración de las UT

AWS reconoce las limitaciones inherentes e inconsistencias

de la inspección UT para la medición y caracterización de la

irregularidad. Las exactitudes que se logren, requieren que

sean probadas por el técnico UT usando los procedimientos y

equipos aplicables.

Los resultados del procedimiento de calificación

deberán entregarse al Ingeniero. AWS no exige exactitudes

posibles para usar los métodos aquí contenidos.

K3. Procedimiento UT

Todas las UT (prueba ultrasónica) deberán

realizarse en conformidad con un procedimiento escrito, el

cual deberá contener un mínimo de la siguiente información

con respecto al método y a las técnicas de inspección UT

(prueba ultrasónica):

(1) Los tipos de configuraciones de las uniones de

soldadura que vayan a examinarse.

(2) Criterio de aceptación para los tipos de uniones de

soldadura a examinarse (criterio adicional cuando el

criterio de aceptación de la Sección 6, Parte C no es

requerido por el Ingeniero.

(3) Tipo de equipo UT (fabricante, número de modelo,

número de serie)

(4) Tipo de transductor, incluyendo frecuencia, tamaño,

forma, ángulo y tipo de cuña, si es que es diferente de

las que están en 6.22.6 o 6.22.7

(5) Preparación de la superficie de scanning (exploración) y

requerimientos del equipamiento.

(6) Tipo de bloque(s) de prueba de calibración con los

reflectores de referencia apropiados.

(7) Método de calibración e intervalo de calibración.

(8) Método para examinar las laminaciones previa a la

evaluación de la soldadura; si el método es diferente de

6.26.5.

(9) Identificación del índice de la raíz de soldadura y otros

métodos preliminares.

(10) Modelo de scanning (exploración) y requerimientos de

sensibilidad.

(11) Métodos para determinar la altura de la localización de la

irregularidad y nivel de amplitud de esta.

Page 360: AWS D1 1 Espanol

359

(12) Método de corrección de transferencia para la aspereza

de superficie, recubrimiento de la superficie y curvatura,

si es posible.

(13) Método para verificar la precisión del examen

completado. Esta verificación se puede hacer aplicando

una nueva UT (prueba ultrasónica), otra verificación,

otros métodos NDE, un espécimen de macrografía,

rebaje u otras técnicas visuales siempre que sean

aceptadas por el Ingeniero.

(14) Requerimientos de documentación para exámenes,

incluyendo cualquier verificación realizada.

(15) Requerimientos para la retención de la documentación.

El procedimiento escrito deberá ser calificado probando

soldaduras tipo modelo simulado, las cuales representan

las soldaduras de producción que van a ser examinadas.

Las soldaduras tipo modelo simulado, deberán ser

seccionadas, examinadas apropiadamente y

documentadas para probar la realización satisfactoria del

procedimiento. El procedimiento y toda la información

sobre calificación deberá ser aprobada por un individuo

que haya sido certificado con el Nivel III en UT (prueba

ultrasónica) examinado en conformidad con ASNT SNT-

TC-1A y que será posteriormente calificado por su

experiencia en el examen de los tipos de uniones de

soldadura específicas a ser examinadas.

K4. Operador UT y Equipo.

Además de los requerimientos de 6.14.6, 6.21, y

6.27.2, el operador de UT deberá demostrar habilidad para

usar el procedimiento escrito, incluyendo todas las técnicas

especiales requeridas. y cuando la altura y la longitud de la

irregularidad se requieran, deberán demostrar habilidad y

exactitud para determinar estas dimensiones.

El equipo de UT deberá alcanzar los requerimientos

de 6.22 como es requerido en este Anexo. El equipo

alternativo que utiliza computarización, sistema de imágenes,

scanning mecanizado, y dispositivos para registrar, deben ser

usados cuando el Ingeniero lo califique y acepte. Los

transductores con una frecuencia por sobre de 6 MHz, con

tamaños inferiores a 1/4 de pulgada (6mm) y de cualquier

tamaño pueden usarse siempre que ellos sean incluidos en el

procedimiento y calificados apropiadamente.

K5. Estándar de Referencia

El reflector estándar deberá tenerun orificio

taladrado lateral de 1.5 mm de diámetro o equivalente. El

reflector deberá colocarse en cualquier diseño del bloque de

calibración, soldadura tipo modelo simulado o parte de la

producción real según opción del usuario. La orientación y

tolerancias para la ubicación del reflector está señalado en la

Figura K-1. Una calibración recomendada del bloque están

señaladas en la Figura K-2. Posibles usos alternativos del

reflector se indican en la Figura K-3. Cuando se coloca en

soldaduras tipo modelo simulado y secciones de piezas

soldadas, el reflector debería estar en una localización donde

sea difícil dirigir el haz de sonido, por consiguiente, garantizar

la detección de las irregularidades en todas las áreas de

interés.

K6. Métodos de Calibración

Los métodos de calibración aquí descritos, son

considerados aceptables y se usan para lograr estos

procedimientos alternos UT. El código reconoce que otros

métodos de calibración pueden ser preferidos por el usuario

individual. Si otros métodos son usados, deberían producir

resultados, los cuales pueden demostrar que sean al menos

iguales a los métodos aquí recomendados. El reflector

estándar descrito en K5 deberá ser considerado el reflector

estándar para estos y para todos los otros métodos que

puedan usarse.

K6.1 Sensibilidad Estándar. La sensibilidad estándar

debería consistir de la siguiente suma:

(1) Sensibilidad Básica. La indicación maximizada del

reflector estándar, más

(2) Corrección de Amplitud de la Distancia.

Determinados por indicaciones de reflectores estándar

múltiples a profundidades que representan el mínimo,

medio y máximo, que vaya a examinarse.

(3) Corrección de la Transferencia. Ajuste para tipo de

material, perfil y condiciones scanning de la superficie

como se describen a continuación:

Para la estandarización precisa de sensibilidad, la

corrección de transferencia deberá efectuarse. Esto

asegurará que las diferencias en propiedades acústicas,

superficies de scanning y los perfiles entre la calibración

estándar y el bloque de calibración se utilicen cuando se

realice la calibración estándar de sensibilidad. Los

valores de la corrección de transferencia deberían ser

determinados inicialmente antes del examen y cuando

varía el tipo de material, forma, espesor y superficies de

scanning, tales valores diferentes excedan ±25% de los

valores originales esperados. Los valores de corrección

de transferencia deberán determinarse como se muestra

en la Figura K-4.

Page 361: AWS D1 1 Espanol

360

K6.1.1 Sensibilidad de Scanning. La sensibilidad

de scanning debería ser la sensibilidad estándar +

aproximadamente 6-12 dB, o como se requiera para

verificar la penetración del sonido desde indicaciones de

los reflejos de la superficie. La evaluación de la

indicación debería realizarse refiriéndose a la

sensibilidad estándar, excepto que esta no sea requerida

si la alta o baja sensibilidad es más apropiada para

determinar el tamaño máximo de la irregularidad (altura

y longitud).

K6.2 Onda de Compresión

K6.2.1 Profundidad (Barrido Horizontal). Las,

indicaciones de reflejos múltiples obtenidos del espesor de la

calibración estándar o del área calibrada del tipo de modelo

simulado o de la producción de estructuras soldadas que

deberían usarse como se muestra en la Figura K-5. La

exactitud de la calibración deberá estar dentro de un ±5% del

espesor real para el exámen de los metales base para

laminaciones y ±2% para determinar el tamaño (altura) y

posición de la irregularidad.

K6.2.2 Calibración de Sensibilidad (estándar). La

unidad de búsqueda debería estar ubicada sobre los

reflectores estándar a un mínimo de 3 profundidades par

asegurar una cobertura en todo el espesor para ser

inspeccionado en conformidad con la Figura K-6. Los valores

de dB obtenidos de las indicaciones maximizadas de cada

reflector deberán ser registrados y una (DAC) Curva de

Amplitud de la Distancia establecida o métodos electrónicos

deberán usarse para conocer la indicación de la ubicación en

la pantalla, la cual representa el reflector estándar en varios

espesores que vayan a examinarse.

K6.3 Onda Corte

K6.3.1 Profundidad (Barrido Horizontal). Las

indicaciones de los reflectores estándar seleccionados

deberían usarse para cubrir la máxima profundidad durante la

inspección, en conformidad con la Figura K-7. La exactitud

debería estar dentro de un ±1% para facilitar la medida de

altura de la más precisa de la irregularidad. La técnica del

retardo deberá ser usada para irregularidades con una

profundidad mayor que 1,5 pulgadas aproximadamente para

maximizar la lectura de la profundidad de la irregularidad de

manera más exacta (y la altura de la irregularidad).

K6.3.2 Sensibilidad (estándar). Los reflectores

estándar ubicados a profundidad mínima, media o máxima,

bajo la superficie, a ser usados para exámenes deberán

utilizarse en conformidad con la Figura K-7. Las indicaciones

deberían ser maximizadas y una DAC (curva de amplitud de

la distancia) establecida o los métodos electrónicos usados

para ubicar las indicaciones de la pantalla, que representa el

reflector estándar a diversas profundidades seleccionadas. La

DAC deberá ser ajustada, basándose en los resultados de la

corrección de transferencia. Los métodos de calibración de la

sensibilidad descritos aquí no son esenciales cuando el

tamaño real de la irregularidad (altura y largo) sea requerida.

En este caso, solo es necesario mantener la sensibilidad

suficiente en toda la parte que está siendo inspeccionada

para que todas las irregularidades se encuentren y sean

debidamente evaluadas.

K7. Scanning

Scanning deberá ser como se describió en 6.32 y

6.27.7. Además, para aplicaciones especiales no cubiertas en

la referencia del código que se describen, los métodos de

scanning de la Figura K8 deberán ser usados, según sea

aplicable.

K8. Métodos de Caracterización de la Irregularidad de la

Soldadura

K8.1 Las irregularidades deben ser caracterizadas como

sigue a continuación:

(1) Esférica (poros individuales y porosidad ampliamente

separada, escoria no alongada).

(2) Cilíndrica (escoria alargada, poros alineados de la

porosidad, cordones de soldadura en orificios.

(3) Plana (fusión incompleta, penetración inadecuada de la unión, grietas)

K8.2 Los siguientes métodos deberán ser usados para

determinar las características básicas de la irregularidad:

K8.2.1 Esférica: El sonido es reflejado equitativamente en

todas direcciones. La indicación permanece básicamente sin

cambio, mientras la unidad de búsqueda se mueve alrededor

de la irregularidad esférica como se muestra en la Figura K-9.

K8.2.2 Cilíndrica: El sonido es reflejado equitativamente en

una dirección, pero se cambia en otras direcciones. Las

indicaciones permanecen básicamente sin cambios cuando la

unidad de búsqueda se mueve en una dirección, pero cambia

drásticamente cuando se mueve en otras direcciones, como

se muestra en la Figura K-10.

K8.2.3 Plana: El sonido es reflejado a su máximo solo desde

un ángulo de incidencia con uno plano. La indicación se

cambia con cualquier movimiento angular de la unidad de

búsqueda, como se muestra en la Figura K-11. Las

indicaciones de grietas típicamente tienen múltiples puntos

culminantes, como resultado de las muchas facetas de

irregularidad usualmente presentes.

Page 362: AWS D1 1 Espanol

361

K9. Tamaño de la Irregularidad de la Soldadura y Métodos

de Localización

K9.1 Calibración. La calibración debería basarse en la

profundidad de la superficie en conformidad con K6. Las

irregularidades deben medirse con el más alto nivel de

exactitud alcanzable, usando los métodos descritos en esta

sección; sin embargo, se le recuerda al usuario que UT

(prueba ultrasónica), como todos los otros métodos NDT

(prueba no destructiva) entregan dimensiones de

irregularidad relativas.

La orientación y forma de la irregularidad, junto con las

limitaciones del método NDT (pruebas no destructivas),

pueden resultar en variaciones significativas entre

dimensiones relativas y reales.

K9.2 Altura. La altura de la irregularidad (dimensiones de

profundidad) deberá ser determinada usando los siguientes

métodos:

K9.2.1 La indicación de la altura deberá ser maximizada,

moviendo la unidad de búsqueda hacia y desde la

irregularidad, en conformidad con A de la Figura K-12. La

indicación de la altura deberá ser ajustada a un valor

conocido (ejemplo: 80% de la altura total de la pantalla

[FSH]).

K9.2.2 La unidad de búsqueda deberá moverse hacia la

irregularidad hasta que la indicación de altura empiece a bajar

rápida y continuamente hacia la línea base. La localización

del borde principal (izquierdo) de la indicación en la ubicación

B en la Figura K-12 con relación a la escala de medición de

línea base de la escala de la pantalla horizontal, deberá ser

conocida. una escala de división de 0.10 pulgadas [2.5 mm]

o escala métrica deberán usarse.

K9.2.3 La unidad de búsqueda deberá ser alejada de la

irregularidad hasta que indicación de altura empiece a bajar

rápida y continuamente hacia la línea base. La localización

del borde principal de la indicación en la ubicación C de la

Figura K-12 en relación con la escala de medición de la línea

base de la pantalla horizontal deberá ser conocida.

K9.2.4 La diferencia matemática entre "B" y "C" deberá

obtenerse para determinar la dimensión de la altura de la

irregularidad.

K9.3 Longitud. El largo de la irregularidad deberá ser

determinado usando los siguientes métodos:

K9.3.1 La orientación de la irregularidad deberá ser

determinada por la manipulación de la unidad de búsqueda

para determinar el plano y la dirección de la indicación más

fuerte, en conformidad con A de la Figura K-13.

K9.3.2 La unidad de búsqueda deberá moverse de a un

extremo de la irregularidad mientras se mantiene parte de la

indicación visible en la pantalla todo el tiempo hasta que la

indicación baje completamente a la línea base. La unidad de

búsqueda deberá ser movida para atrás hacia la irregularidad,

hasta que la indicación de altura alcance el 50% de la

máxima altura original, obtenida cerca del extremo, en

conformidad con B de la Figura K-13. La ubicación deberá ser

marcada al extremo de la irregularidad en la superficie de

scanning o soldada en línea con la marca de indicación

máxima de la unidad de búsqueda. Esta marca deberá ser

realizada cuidadosamente usando un método de marcación

de línea fina.

K9.3.3 Los pasos de arriba deberán ser repetidos para

localizar el extremo opuesto de la irregularidad en

conformidad con C de la Figura K-13 y deberá ser marcada

cuidadosamente.

K9.3.4 La longitud de la irregularidad deberá obtenerse

midiendo la distancia entre las dos marcas, en conformidad

con la figura K-13.

K9.4 Localización - Profundidad bajo la Superficie de

Scanning. La localización de la profundidad de las

irregularidades puede ser leída directamente desde la escala

de línea base de la pantalla horizontal cuando se usen los

métodos descritos arriba para determinar la altura de la

irregularidad. La localización informada deberá ser el punto

determinado más profundo, a menos que se haya

especificado de otra manera para ayudar en funciones de

eliminación.

K9.5 Localización - A lo largo de la Longitud de la

Soldadura. La localización de la irregularidad desde un punto

de referencia conocido puede ser determinado midiendo la

distancia desde el punto de referencia a las marcas de

longitud de la irregularidad establecida para la longitud.

Deberán hacerse mediciones al principio de la irregularidad, a

menos que se especifique de otra manera.

K10. Problemas con las Irregularidades

Los usuarios de UT (prueba ultrasónica) para

exámenes de soldadura deberán estar conscientes de los

potenciales problemas de interpretación, asociados con las

características de irregularidad de la soldadura.

K10.1 Tipo de Irregularidad. El sonido ultrasónico tiene una

sensibilidad variable a las irregularidades de la soldadura,

dependiendo de su tipo. La sensibilidad relativa se muestra

en la siguiente tabla y deberá ser considerada durante la

evaluación de la irregularidad. Los técnicos de UT pueden

cambiar la sensibilidad a todos los tipos de irregularidad

Page 363: AWS D1 1 Espanol

362

cambiando la configuración del instrumento de UT, buscando

la unidad de frecuencia, el tamaño y los métodos de

scanning, incluyendo los patrones de scanning y

acoplamiento.

Tipo de Irregularidad (1) Fusión Incompleta (2) Grietas (superficie)

(3) Penetración Inadecuada

(4) Grietas (sub-superficie)

(5) Escoria (continua)

(6) Escoria (esparcida)

(7) Porosidad (tubería)

(8) Porosidad (agrupación)

(9) Porosidad (esparcida)

Sensibilidad Relativa UT

La más Alta La más Baja

K10.2 La clasificación general de irregularidades puede

compararse así:

Clasificación General de Irregularidad

(a) plana

(b) lineal

(c) esférica

Sensibilidad Relativa UT

La más Alta La más Baja

Nota: La tabulación de arriba supone la mejor orientación

para detección y evaluación.

K10.3 Tamaño. El tamaño de la irregularidad afecta una

interpretación exacta. Las irregularidades con gran altura o

pequeña, pueden dar una interpretación de tipo plano menos

exacta que las de altura media. Los poros pequeños y

esféricos son difíciles de medir debido a los cambios rápidos

de la superficie reflectante, los cuales ocurren a medida que

el haz de sonido es movido a través del componente.

K10.4 Orientación. La orientación de la irregularidad, afecta

la sensibilidad de la UT ya que la sensibilidad más alta es la

que refleja el sonido directamente de vuelta a la unidad de

búsqueda. Las sensibilidades relativas con respecto a la

orientación y tipos de irregularidades son opuestas a las

mostradas en tablas anteriores. El técnico de UT, puede

incrementar la sensibilidad para la orientación y los tipos de

irregularidad, seleccionando el ángulo del haz de luz, el cual

es más normal para el plano de la irregularidad y superficie

reflectante. La selección de ángulos que califica con el ángulo

de la ranura aumentará la sensibilidad para irregularidad de

tipo plano y lineal, las cuales pueden ocurrir más

probablemente a lo largo del plano.

K10.5 Localización. La localización de las irregularidad

dentro de la soldadura y metales base adyacentes pueden

influir en la capacidad de detección y la evaluación apropiada.

Las irregularidades cerca de la superficie son a menudo más

fáciles de detectar, pero pueden ser más complicadas de

clasificar según su tamaño.

K10.6 Tipo de Uniones de Soldadura y Diseño de la

Ranura. El tipo de unión de soldadura y diseño de ranura,

son factores importantes que afectan las capacidades de la

UT para detectar irregularidades.

Los siguientes son factores de diseño que pueden

causar problemas y deberán considerarse por sus posibles

efectos:

(1) Backings

(2) Ángulo en bisel

(3) Ángulos de los componentes de la unión de intercepción.

(4) Soldaduras PJP

(5) Soldaduras en T

(6) Componentes tubulares

(7) Aspereza de la superficie de la soldadura y su contorno K11. Niveles de Amplitud de la Irregularidad e Irregularidad de Clases de Soldadura Las siguientes categorías de nivel de amplitud de la

irregularidad, deberán ser aplicadas en evaluaciones de

aceptabilidad:

Nivel Descripción

1 Igual a o mayor que SSL (ver Figura K-14)

2 Entre el SSL y el DRL (ver Figura K-14)

3 Igual a o menor que el DRL (ver Figura K14)

SSL = Nivel de Sensibilidad Estándar – según Sección 6.

DRL = Nivel no considerado = Menos que el SSL Clases de Soldadura. Las siguientes clases de soldadura

deberán usarse para la evaluación de la aceptabilidad de la

irregularidad:

Clase de Soldadura Descripción

S Estructuras cargadas estáticamente D Estructuras cargadas cílclicamente R Estructuras tubulares (substituto para RT) X Conexiones tubulares en T-, Y,- K-.

K12. Criterio de Aceptación - Rechazo K12.1 Amplitud. El criterio de aceptación - rechazo de la

Tabla K-1 deberá aplicarse cuando la amplitud y longitud son

los factores principales y la altura máxima de irregularidad no

es conocida o especificada.

K12.2 Tamaño. Cuando el tamaño máximo de la irregularidad

aceptable (altura y longitud) es conocido y especificado por el

Ingeniero, el tamaño real (tanto la altura y longitud) junto con

la localización (profundidad y a lo largo de la soldadura)

Page 364: AWS D1 1 Espanol

363

deberán ser determinadas e informadas. La evaluación final y

la aceptación-rechazo, deberá ser por parte del Ingeniero.

K13. Preparación y Disposición de informes

Un informe deberá hacerse identificando

claramente el trabajo y el área de inspección del operador de

UT al momento del exámen. El informe, como mínimo, deberá

contener la información señalada en el formulario de muestra

de la Figura K-15. La caracterización de la irregularidad UT y

la categorización siguiente e informe deberán limitarse a

esféricos, cilíndricos y planos, solamente.

Cuando se especifique, las irregularidades

aproximadas al tamaño rechazable, particularmente aquellas

donde haya alguna duda en su evaluación, deberán ser

también informadas.

Antes que una soldadura sea sometida a UT por el

Contratista para que el Propietario acepte, todos los informes

pertinentes a la soldadura, incluyendo cualquiera que muestre

una calidad previa inaceptable anterior a la reparación,

deberá ser remitida al Propietario al término del trabajo. La

obligación del Contratista de retener los informes UT deberá

terminar (1) en la entrega de un set completo al Propietario, o

(2) un año completo después de la completación del trabajo

del Contratista, siempre que al Propietario se le entregue una

notificación por escrito.

Superficie de Scanning

Page 365: AWS D1 1 Espanol

364

Superficie Reflectora

Notas Generales:

���� d1 = d2 ± 0.5 mm d3 = d4 ± 0.5 mm

SP1 = SP2 ± 1mm SP3 = SP4 ± 1 mm

���� Las tolerancias de arriba deben considerarse como apropiadas. El reflector debe, en todos los casos, colocarse de una manera que permita el máximo reflejo e indicación de la UT. (Este es un comentario general para todas las notas del Anexo K.)

Figura K-1 -- Reflector de Referencia Estándar (ver K5)

Nota General: Las dimensiones deberán requerirse para ajustar las unidades de búsqueda para la trayectoria del sonido de distancias requeridas.

Figura K-2 -- Bloque de Calibración Recomendado (ver K5)

Page 366: AWS D1 1 Espanol

365

(A) SOLDADURA DE RANURA CON BACKING (B) SOLDADURA DE RANURA PJP

(C) SOLDADURA DE RANURA DE ESQUINA (D) SOLDADURA DE EN T

(E) SOLDADURAS DE RANURA EN T-, Y-, K-

Figura K-3 -- Reflector Estándar Típico (Ubicado en Soldadura Tipo Simulación y Soldaduras de Producción) (ver K5)

Page 367: AWS D1 1 Espanol

366

Nota General:

Procedimiento: (1) Coloque dos haces de ángulos similares en las unidades de búsqueda en el bloque de calibración o de tipo simulación que se utilizará en la posición que se muestra arriba. (2) El uso a través de métodos de transmisión maximiza la indicación obtenida y logra un valor dB de la indicación. (3) Transfiera las mismas dos unidades de búsqueda a la parte a ser examinada, oriente en la misma dirección en la cual se realizará el scanning, y logre un valor dB de indicaciones como se explica en las últimas tres localizaciones. (4) La diferencia en dB entre el bloque de calibración o de tipo de simulación y el promedio de lo que se obtiene de la

parte examinada debe registrarse y usarse para ajustar la sensibilidad estándar.

Figura K-4 -- Corrección de Transferencia (ver K6.1)

Figura K-5 -- Profundidad de la Onda de Compresión (Calibración del Barrido Horizontal) (ver K6.2.1)

Page 368: AWS D1 1 Espanol

367

DAC

Bloque Alterno

Figura K-6 -- Calibración de la Sensibilidad de la Onda de la Compresión (ver K6.2.2)

Profundidad Profundidad Profundidad

DAC

Profundidad bajo la Superficie

DAC

Retraso

Figura K-7 -- Distancia de la Onda del Corte y Calibración de la Sensibilidad (ver K6.3.1)

Ejemplo: La técnica del retardo para irregularidades entre 1.5 - 2.5 pulgadas [38.10 -63.50 mm] para una exactitud mayor en la determinación de la localización de profundidad y en la medición de la altura.

Page 369: AWS D1 1 Espanol

368

Onda de Escaneo pasado Compresión BMHAZ

ESMERILADO PLANO DE LA SOLDADURA ESMERILADO ENRASADO DE LA SOLDADURA

(PREFERIDO)

Escaneo Pasado BMHAZ

Ondulación del Corte Distancia Fijada

Cuando sea accesible

Cuando sea Distancia Accesible Fija

Notas Generales:

���� Destaque el scanning de lo contrario, la unidad de búsqueda deberá estar a una distancia fija de la soldadura, mientras se escanea hacia debajo de la soldadura.

���� La sección transversal de scanning se muestra. Se supone que el scanning también se efectuará completamente hacia debajo de toda la longitud de la soldadura, con un mínimo de 25% de traslape para asegurar un 100% de cobertura. Todas las posiciones de scanning mostradas pueden no requerirse para una cobertura total. Las posiciones opcionales se dan en caso de que la inaccesibilidad impida el uso de algunas posiciones.

Figura K-8 -- Métodos de Scanning (ver K7)

Page 370: AWS D1 1 Espanol

369

Vista Plana

A B C

Nota General: La amplitud y la profundidad son inalterables, cuando la

unidad de búsqueda se mantiene a una distancia constante de la

irregularidad y se mueve alrededor de la misma.

Figura K-9 -- Características de la Irregularidad Esférica (ver K8.2.1)

Vista Plana

A B C

La amplitud cae rápidamente mientras que se cambia la posición de la

unidad de búsqueda desde un ángulo incidente al normal con la

irregularidad.

Vista Lateral

La amplitud permanece inalterable (asumiendo calibración igual de la sensibilidad y ajuste para la atenuación), la distancia cambia con el ángulo (a menos que el calibrado sea el mismo) mientras que el sonido se mueve alrededor de la irregularidad.

El mismo ángulo

Vista Lateral

La amplitud cae rápidamente, mostrando poca o ninguna indicación de irregularidad con el mismo ángulo, pero la distancia cambia a medida que la unidad de búsqueda se mueve hacia la irregularidad y se aleja de ella.

Figura K-10 -- Características de la Irregularidad Cilíndrica (ver K8.2.2)

Page 371: AWS D1 1 Espanol

370

Vista Plana

Vista Lateral

La amplitud cae ligeramente al primer movimiento de la unidad de búsqueda, hasta que luego disminuye rápidamente. Una envoltura de movimiento a lo largo de la línea base, muestra la altura de la irregularidad mientras la búsqueda se mueve hacia la irregularidad y lejos de ella.

Figura K-11 -- Características de la Irregularidad Plana (ver K8.2.3)

La localización de la irregularidad es desde la superficie de scanning, mientras se mide a lo largo de la pantalla.

h = Dimensión de la altura de la Irregularidad

Figura K-12 -- Dimensión de la Altura de la Irregularidad (ver K9.2)

La amplitud cae rápidamente a medida que la posición de la unidad de búsqueda se cambia de un ángulo incidental normal con la irregularidad.

Maximizar la indicación de altura y ajustar a un valor conocido.

Mover la unidad de búsqueda hacia la irregularidad, hasta un punto donde la indicación cae rápidamente hasta la línea base. Marque o señale la ubicación.

Separar la unidad de búsqueda de la irregularidad hasta un punto donde la indicación disminuye rápidamente a la línea base. Marque o señale la localización.

Page 372: AWS D1 1 Espanol

371

Marca de referencia de la pieza soldada

L = Largo total de la irregularidad La localización de la irregularidad a lo largo de la soldadura es desde la marca de referencia de la pieza soldada

.

Figura K-13 -- Dimensión de la longitud de la Irregularidad (ver K9.3)

Nota General: La pantalla visual se puede marcarse para mostrar el SSL establecido durante la calibración de sensibilidad con el DRL localizado 6 dB más abajo.

Figura K-14 -- Marcas en la Pantalla Visual (ver K11)

Mueva la unidad de búsqueda al extremo de C y repetir B, anterior. El largo de la indicación (L) es la distancia entre ambas marcas.

Determine la orientación de la irregularidad y la altura de la indicación mínima y máxima.

Mueva la unidad de búsqueda al extremo de la unidad B, hasta que la indicación disminuya a la mitad de la altura, cerca del extremo. Señale la superficie de scanning adyacente a la marca de referencia del haz del centro, de la unidad de búsqueda.

Page 373: AWS D1 1 Espanol

372

Página de

Proyecto Informe No. I.Soldadura Espesor Clase

Procedimiento UT No. Técnica

Instrumento UT U. búsqueda: No. Ángulo Frecuencia Tamaño

RESULTADO (identificar y describir cada irregularidad)

No. Localización desde Nivel de la

Amplitud Longitud Altura Comentarios

Gráfico (identificar cada irregularidad listada arriba)

Técnica NDT Contratista

Fecha Examinada Aprobación

Fecha de Aprobación

Figura K-15 -- Informe de UT (Procedimiento Alternativo) (ver K13)

Page 374: AWS D1 1 Espanol

373

Tabla K-1 Criterio de Aceptación-Rechazo (ver K12.1)

Longitudes Máximas de la Discontinuidad por Clases de Soldadura Nivel máximo logrado de

la Amplitud de la

Irregularidad

Cargada

Estáticamente Cargada Cíclicamente Clase Tubular R Clase Tubular X

Nivel 1 - Igual o mayor

que SSL (ver K6.1 y

Figura K14)

5dB sobre SSL =

ninguno permitido 0 a

5 dB y mayores SSL

= 3/4 pulgadas

[20mm]

5dB sobre SSL =

ninguno permitido 0 a 5

dB y mayores SSL = 1/2

pulgadas [12mm]

Ver Figura 6.7 Ver Figura 6.8

(utiliza altura)

Nivel 2 - Entre el SSL y el

DRL (ver Figura K14)

2 pulgadas [50mm] Mitad ½ de soldadura =

2pulgadas [50mm]

Tope y fondo 1/4 de

soldadura ¾ pulgadas

[20mm]

Ver Figura 6.7 Ver Figura 6.8

(utiliza altura)

Nivel 3 - Igual a o menor

que el DRL (ver Figura K-

14)

No considerar (cuando esté especificado por el Ingeniero, registre información)

Page 375: AWS D1 1 Espanol

374

Anexo L Parámetro Alfa Ovalizador

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información)

La Figura L-1 entrega una formula y define los términos

usados para la composición de un valor del parámetro

alfa α de ovalización de la cuerda cuando se diseñan

uniones tubulares multiplanares. Los valores de alfa

obtenidos son compatibles tanto con el diseño de

resistencia estática (Tabla 2.9) y el de fatiga (Nota 5 y

Tabla 2.6) usando el formato de corte por troquelado.

Alfa es evaluada separadamente para cada

componente secundario para lo cual el corte por

troquelado se revisa (“soporte de referencia”), y para

cada caso de carga, se realiza una suma para todos los

soportes presentes en el nodo, cada vez que alfa es

evaluada. En la suma, el término coseno expresa la

influencia de soportes como una función de posición

alrededor de la circunferencia, y el término de

desmoronamiento exponencial expresa la influencia de

los soportes de los equipos a medida que la distancia L1

aumenta; estos términos son ambos unidad para el

soporte de referencia que aparece de nuevo en el

denominador. En estructuras de espacios complejos, el

calculo repetitivo puede ser incorporado dentro de un

post procesador para el diseño de uniones para el

análisis del diseño computarizado.

Para cálculos a mano, el diseñador podría

preferir las formas más simples de alfa dadas en la

Tabla 2.9. Sin embargo, estas no cubren los casos

multiplanares donde puedan aplicarse valores mayores

de alfa (por ejemplo, 3.8 para una unión transversal tipo

cubo con 4 componentes secundarios), y requiere una

clasificación de tipo de uniones un tanto arbitrarias. Para

uniones cuyo patrón de carga corresponde dentro de los

casos estándar (por ejemplo, parte de la carga es

transportada como en una unión en K y otra parte como

una unión en T) los valores interpolados de alfa deberán

determinarse. Alfa computada deberá cuidar de esto

automáticamente.

� P seno o coseno )6.0/(2 yze−φ

Todos los componentes secundarios en una unión.

[P sen ø] Componente secundario de referencia para la cual se aplica �

(Tensión Positiva)

Figura L-1 – Definición de Términos para Alfa Computada

Componente secundario de referencia para miembros para los cuales se aplica �.

Page 376: AWS D1 1 Espanol

375

Page 377: AWS D1 1 Espanol

376

Anexo M Metales Base Aprobados por el Código y Metales de Aporte que requieren Calificación

según la Sección 4

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información)

Los aceros listados en el Anexo M pueden ser utilizados, siempre que la calificación WPS esté en conformidad

con la Sección 4. Esta prueba WPS deberá usar los metales de aporte correspondientes y las limitaciones de

precalentamiento y de temperatura y entre pasadas. Otros metales de aporte y temperaturas pueden utilizarse con la

aprobación del Ingeniero y la calificación del WPS, en conformidad con la Sección 4 (ver Tabla 4.8 para la calificación de

otros aceros aprobados por el código).

Page 378: AWS D1 1 Espanol

377

Page 379: AWS D1 1 Espanol

382

Anexo O Propiedades de Resistencia de Metal de Aporte

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información) La información contenida en este Anexo está copiada de la especificación apropiada A5. Los valores mostrados

aquí son solo propósitos de referencia y otros variables de procesos deberán ser controlados para lograrlos.

Nota: Las versiones métricas de estos electrodos se describen en las versiones A5M de las especificaciones apropiadas.

AWS A5.1-91, Especificación para Electrodos de Acero al Carbono

para Soldadura al Arco con Metal Protegido

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

(ksi) (ksi)

Nota General: n/s = no especificado.

Page 380: AWS D1 1 Espanol

383

AWS A5.5-96, Especificación para Electrodos de Acero de Baja Aleación

para Soldadura al Arco con Metal Protegido

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Page 381: AWS D1 1 Espanol

384

AWS A5.5-96, Especificación para Electrodos de Acero de Baja Aleación

para Soldadura al Arco con Metal Protegido (continuación)

Clasificación AWS esfuerzote Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

AWS A5.17-97, Especificación para Electrodos de Acero de Carbono

y para Soldadura al Arco Sumergido

Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Clasificación del Fundente

Nota general: La letra “X” usada en varios lugares en las clasificaciones en esta tabla se refiere, respectivamente, a la condición del tratamiento térmico, la resistencia del metal de soldadura y la clasificación del electrodo.

AWS A5.18-93, Especificación para Metales de Aporte de Acero al Carbono

para Soldadura al Arco con Gas con Metal

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Notas Generales:

• n/s = no especificado. • La “X” final mostrada en la clasificación, representa a “C” o “M”, la cual corresponde al gas de protección con el cual se clasifica el electrodo.

Page 382: AWS D1 1 Espanol

385

AWS A5.20-95, Especificación para Electrodos de Acero al Carbono

para Soldadura al Arco con Fundente Protejido

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Nota General: n/s = no especificado.

AWS A5.23-97, Especificación para Electrodos de Acero de Baja Aleación

y Flujos para Soldadura al Arco Sumergida

Clasificación de Combinación Refuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Nota general: La letra “X” usada en varios lugares en las clasificaciones en esta tabla significa, respectivamente, la condición del tratamiento térmico, la resistencia del metal de soldadura, y la clasificación del electrodo.

Page 383: AWS D1 1 Espanol

386

AWS A5.28-96, Especificación para Electrodos de Carbón de Acero

para Soldadura al Arco de Metal Protegido

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Nota General: n/s = no especificado.

Page 384: AWS D1 1 Espanol

387

AWS A5.29:1998, Especificación para Electrodos de Acero

de Baja Aleación para Soldadura al Arco Protegido con Fundente

Clasificación AWS Esfuerzo de Tensión Nominal Límite de Fluencia Nominal

Nota General: n/s = no especificado.

Page 385: AWS D1 1 Espanol

388

Anexo P

Sección 2 Reorganización

(Este Anexo no es parte de AWS D1.1/D1.1M:2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero está incluido solo para propósitos de información)

Page 386: AWS D1 1 Espanol

389

El Anexo P describe los números de la nueva sub-sección para las estipulaciones en la Sección 2 y su

comentario que resulta de la reorganización para esta edición. Las estipulaciones del AWS D1.1:2000 están listadas en

secuencia en la columna del lado izquierdo; las estipulaciones análogas AWS D1.1/D1.M:2002 están identificadas en la

columna del lado derecho. Por favor tome en cuenta que este Anexo no se repita en las siguientes ediciones.

Page 387: AWS D1 1 Espanol

390

Page 388: AWS D1 1 Espanol

391

Page 389: AWS D1 1 Espanol

392

Page 390: AWS D1 1 Espanol

393

Comentario sobre el Código de Soldadura Estructural-Acero

Edición #13

Preparado por

AWS D1 “Comité de Soldadura Estructural”

Bajo la Dirección del Comité de Actividades Técnicas de AWS.

Aprobado por la Directiva de AWS

Page 391: AWS D1 1 Espanol

394

Page 392: AWS D1 1 Espanol

395

Prólogo

(Este Prólogo no es parte del Comentario del AWS D1.1/D1.1M: 2002, Código de Soldadura Estructural Acero, pero

está incluido sólo para propósitos de información)

Este Comentario del AWS D1.1/D1.1M: 2002 se preparó para lograr una mejor comprensión en aplicación del

Código para soldaduras en construcciones de acero.

Ya que el Código está escrito en forma de especificación, no puede presentar material de apoyo o discutir las

intenciones del Comité de Soldadura Estructural; es función de este Comentario el llenar esa necesidad.

Se ofrecen sugerencias para la aplicación, así como la clarificación de los requerimientos del Código, con un

énfasis específico en secciones nuevas o revisadas que puedan ser menos familiares para el usuario.

Desde la publicación de la 1ª edición del Código, la naturaleza de las preguntas dirigidas a la Asociación

Americana de Soldadura (AWS) y al Comité de Soldadura Estructural, ha indicado que existen algunos requerimientos

en el Código que son, difíciles de entender o no lo suficientemente específicos, y otros que parecen ser demasiado

conservadores.

Deberá reconocerse que la premisa fundamental del Código es proporcionar estipulaciones generales

aplicables a cualquier situación y para dejar suficiente amplitud para el ejercicio del juicio del Ingeniero.

Otro punto a reconocer es que el código representa la experiencia colectiva del comité y aunque algunas

estipulaciones parecen ser demasiado conservadoras, ellas se han basado en la práctica de ingeniería de buena

calidad.

El Comité cree, por lo tanto, que un comentario es el medio más apropiado para clarificar tanto como para

interpretar adecuadamente muchos de los requerimientos del código. Obviamente, la envergadura del comentario tuvo

que imponer algunas limitaciones con respecto al alcance de la cobertura.

Este Comentario no intenta entregar antecedentes históricos del desarrollo del Código, tampoco se intenta

entregar un resumen detallado de los estudios y de la investigación de datos revisada por el Comité para informar las

estipulaciones del Código.

Generalmente, el código no trata consideraciones diseñadas tales como carga y el cálculo de tensiones con

el fin de proporcionar los componentes que llevan la carga de la estructura y sus conexiones. Tales consideraciones se

asumen que están cubiertas en otra parte: en un Código de Construcción General, especificaciones de puentes o

documentos similares.

Como excepción, el Código si informa sobre tensión permisible en soldadura, estipulaciones de fatiga para

soldaduras, en estructuras cíclicamente cargadas y estructuras tubulares, y limitaciones de esfuerzo para conexiones

tubulares. Estas estipulaciones están relacionadas con las propiedades particulares de conexiones soldadas.

El Comité ha procurado producir un documento útil en lenguaje apropiado, forma y cobertura para la

soldadura en construcción de acero. El código entrega un medio para establecer las normas de soldadura para el uso

en diseño y construcción para el Propietario o el representante designado por el Propietario. El código incorpora

estipulaciones para la regulación de la soldadura que se consideran necesarias para la seguridad pública.

El comité recomienda que el Propietario o el representante del Propietario se guíen por el comentario con

respecto a la aplicación del código a la estructura soldada. El comentario no intenta complementar los requerimientos

del código, sino, solo entregar un documento útil para la interpretación y aplicación del código; ninguna de sus

estipulaciones son obligatorias.

La intención del Comité de Soldadura Estructural es revisar el comentario sobre una base regular, de modo

que el comentario sobre cambios al código puedan ser proporcionados pronto al usuario. De esta manera, el

comentario siempre estará actualizado con la edición del Código de Soldadura Estructural Acero, con el cual está

unido.

Los cambios en el comentario se indican subrayándolos. Cambios a las ilustraciones se indican con una línea

vertical en el margen.

Page 393: AWS D1 1 Espanol

396

Comentario sobre el

Código de Soldadura Estructural de Acero

C1. Requerimientos Generales

Page 394: AWS D1 1 Espanol

397

C1.1 Alcance

El Código de Soldadura Estructural-Acero,

de aquí en adelante referido como el Código, entrega

los requerimientos de soldadura para la construcción

de estructuras de acero. Se intenta que sea

complementar; a cualquier código general o

especificación para el diseño y construcción de

estructuras de acero.

Cuando se use el código, para otras

estructuras, los Propietarios, arquitectos e Ingenieros,

deberían reconocer que no todas las estipulaciones

podrán ser aplicables o apropiadas para su estructura

particular. Sin embargo, cualquier modificación del

código que se considere necesaria por estas

autoridades deberá hacer una clara referencia sobre

el acuerdo contractual entre el Propietario y el

Contratista.

C1.2 Limitaciones

El código fue específicamente desarrollado

para estructuras de acero soldadas que utilizan

carbón o aceros de baja aleación que sean de 1/8 in.

[3 mm] o de mayor espesor con un límite de fluencia

mínima especificada de 100 ksi [690 MPa] o menor. El

código puede ser apropiado para dirigir fabricaciones

estructurales mas allá del alcance del propósito

intencionado. Sin embargo, el Ingeniero deberá

evaluar tal conveniencia, y basado en tales

evaluaciones, incorporar en los componentes del

contrato cualquier cambio necesario a los

requerimientos del código para dirigirse a los

requerimientos específicos de la aplicación que está

fuera del alcance del código. El Comité de Soldadura

Estructural alienta al Ingeniero a considerar la

aplicabilidad de otros códigos AWS D1 para

aplicaciones que involucren aluminio (D1.2), láminas

de acero de espesor igual a o menor que 3/16

pulgadas [5 mm] (D1.3), acero de refuerzo (D1.4) y

acero inoxidable (D1.6). La AASHTO/AWS D1.5

Código de Soldadura de Puentes fue específicamente

desarrollada para componentes de soldadura de

puentes de autopista y se recomienda para esas

aplicaciones.

C1.3.1 Ingeniero. El código no define al Ingeniero en

términos de educación, registro profesional, licencia

profesional, área de especialización u otro criterio. El

código no entrega una prueba de competencia o

habilidad del Ingeniero. Sin embargo, la suposición a

través del código ya que se refiere a

responsabilidades y autoridades asignadas al

Ingeniero es que el individuo sea competente y capaz

de ejecutar estas responsabilidades. Los códigos de

construcción aplicables pueden tener requerimientos

que se puedan cumplir por parte del Ingeniero. Estos

requerimientos pueden incluir, pero no limitarse al

cumplimiento con las leyes jurisdiccionales locales y

regulaciones que guíen la Práctica de Ingeniería.

C1.3.3.1 Inspector del Contratista. En ediciones

pasadas de este código, el término “inspector de

fabricación y montaje” se usaba para designar al

individuo, que supervisaba el trabajo del Contratista.

Las responsabilidades específicas del Inspector del

Contratista se definen en 6.1. En algunas industrias

esto puede llamarse “control de calidad” o “Inspección

QC”.

C.1.3.3.2 Inspector de Verificación. Los deberes del

Inspector de Verificación son identificados por el

Ingeniero. El Ingeniero tiene la responsabilidad de

determinar si se requerirá o no de un Inspector de

Verificación para un proyecto específico, y cuando se

requiera definirá las responsabilidades de tal

Inspector. En algunas industrias, este tipo de

inspección se llama “Aseguramiento de Calidad” o

inspección “QA”. Los códigos de construcción pueden

especificar los requerimientos de inspección de la

verificación. El Ingeniero deberá, entonces, identificar

dichos requerimientos en los documentos de contrato.

C1.3.3.3 Inspector(es) sin modificación. Cuando la

palabra “Inspector” se usa sin el término modificador

“Contratista” o “Verificación”, la estipulación es

igualmente

aplicable a ambos tipos de Inspectores (ver 6.1.4

como ejemplo).

C1.3.4 OEM (Fabricante del Equipo Original). Las

industrias principales y aplicaciones dirigidas por este

código incluyen entidades típicamente separadas, que

se ajustan dentro de las amplias categorías de

Contratista e Ingeniero. Para algunas aplicaciones de

este código una entidad funciona al mismo tiempo

Page 395: AWS D1 1 Espanol

398

como Ingeniero y Contratista. En este código se

refiere a esto como un (OEM) (Fabricante del Equipo

Original). Los ejemplos podrían incluir sistemas de

construcciones metálicas, equipos skids y

plataformas, sistemas de almacenamiento de material,

torres de transmisión, postes de luz y estructuras de

propaganda. Para estas situaciones los documentos

del contrato deberán definir como se manejan las

diversas responsabilidades. Por definición, este

código separa las funciones del Ingeniero de las del

Contratista, y aún así, se combinan para aplicaciones

del OEM. Existen muchas disposiciones posibles, pero

las siguientes categorías generales involucran muchos

ejemplos de aplicaciones de OEM:

� OEM 1 – El OEM asume la responsabilidad del

“productos listos para ser utilizados” y el Propietario

no está involucrado en asuntos de ingeniería o

inspección.

� OEM 2 – Un producto listo para ser utilizado se

entrega, pero el Propietario suministra sus propios

Inspectores de verificación quién reporta los hallazgos

al Propietario.

� OEM 3 – Los deberes del Ingeniero definidos por el

código están dirigidos a OEM y al Ingeniero del

Propietario.

Para manejar cada una de las situaciones

precedentes, se incluyen abajo ejemplos de posibles

lenguajes establecidos. Estos deberán revisarse para

estar seguro que sean aplicables a la situación

específica.

Lenguaje de muestra para OEM 1:

“D1.1 deberá usarse. El Ingeniero del

Contratista deberá asumir las responsabilidades del

Ingeniero como se definió en 1.3.1. Las desviaciones

de los requerimientos del código como tal se

describen en 1.4.1, no se permitirán”.

Lenguaje de muestra para OEM 2:

“D1.1 deberá usarse. El Ingeniero del

Contratista deber asumir las responsabilidades del

Ingeniero como se definió en 1.3.1, excepto todas las

referencias al “Ingeniero” en la Sección 6 significarán

al “Propietario”. La inspección de la verificación será

como se determinó por parte del Propietario, y la

Inspección de la Verificación deberá informar los

resultados al Propietario. Además, las decisiones que

sean tomadas por el Ingeniero del Contratista que

requieran cambios al código escrito en 1.4.1 deberán

someterse a la aprobación del Propietario”.

Lenguaje de muestra para OEM 3:

Un lenguaje no-específico sugerido, se

entrega aquí porque la cantidad de cambios es muy

grande. Se alienta al usuario a mirar cada referencia

del Ingeniero y resolver como manejar cada situación.

Como un ejemplo, los contenidos de las Secciones 1,

2 y 6 podrán asignarse al Ingeniero del Propietario y

las responsabilidades de las Secciones 3, 4, 5 y 7

asignadas al Ingeniero del Contratista.

C1.3.6.2 Should (debería). Las estipulaciones

“debería” son aconsejables (ver 5.29 por ejemplo – los

golpes de arco deberían evitarse, pero no están

prohibidos). Sin embargo, si ellos están presentes,

“deberán” (por ejemplo, se requieren para) eliminarse.

Ciertas estipulaciones del código son

opciones que se dan al Contratista (ver 5.27 como un

ejemplo donde (puede) permitirse el martillado pero no

(deberá) requerirse en capas intermedias de la

soldadura).

C1.4.1 May (puede). Algunas estipulaciones del

código no son obligatorias, a menos que el Ingeniero

las invoque en los documentos del contrato.

C1.4.1 Responsabilidades. El Ingeniero es

responsable al momento de la preparación de los

contratos para entregar recomendaciones al

Propietario o autoridades contratistas con respecto a

la apropiabilidad del código para cumplir con los

requerimientos particulares de una estructura

específica. El Ingeniero puede cambiar cualquier

requerimiento del código, pero la base para tales

cambios deberá estar bien documentada y tomar en

consideración la apropiabilidad del servicio utilizando

experiencias pasadas, evidencia experimental o

análisis de ingeniería, considerando el tipo de

material, efectos de carga y factores ambientales.

El Ingeniero puede recomendar, de vez en

cuando, durante el curso del proyecto cambios

adicionales a las estipulaciones del código para el

bien del proyecto. Tales cambios deberán

Page 396: AWS D1 1 Espanol

399

documentarse. El efecto en la relación contractual

debería resolverse entre las partes involucradas.

Se involucran ejemplos comunes de

modificaciones del código permitidas por el contrato

para la resolución de dificultades imprevistas del

proyecto, el manejo de no-conformidades menores, y

manejar temas específicos de violación del código.

Por ejemplo, la aceptación de una no-conformidad

menor con la debida consideración de los

requerimientos de servicio pueden ser más deseables

para el proyecto total una reparación obligatoria que

resultará en total conformidad con el código, pero un

producto final menos deseable.

La premisa fundamental del código es

entregar estipulaciones generales aplicables a la

mayoría de las situaciones. El criterio de aceptación

para la producción de soldaduras, diferentes de

aquellas especificadas en el código pueden utilizarse,

pero debería haber una base de tal criterio alternativo

de aceptación, como experiencias anteriores,

evidencia experimental o análisis de ingeniería.

Después que el contrato se otorga, el

Ingeniero puede cambiar los requerimientos del

código, pero los cambios deberán documentarse y

acordarse entre las partes involucradas. El Ingeniero

no podrá modificar o cambiar unilateralmente

cualquier estipulación del código después que el

contrato sea otorgado sin crear un conflicto potencial

con las condiciones del contrato. Estos tipos de

modificaciones deberían acordarse mutuamente entre

las partes involucradas para manejar

satisfactoriamente circunstancias inesperadas.

C1.4.1(1) Ciertas estipulaciones del código son

obligatorias sólo cuando sean especificadas por el

Ingeniero. Esto se requiere por el código para hacerse

en documentos del contrato.

C1.4.1(2) El Ingeniero tiene la autoridad y la

responsabilidad de determinar cual NDT (si la hubiera)

será especificada para un proyecto específico.

El Ingeniero deberá tomar en consideración

las consecuencias de la falla, la aplicabilidad del

proceso de inspección de las soldaduras específicas y

eliminar las limitaciones de los métodos especificados

de NDT y extensión de ella.

C1.4.1(3) La inspección de verificación no es

requerida por el código y, si se usara, se requiere

según el código, que sea especificada por el Ingeniero

(ver 6.1.2.2). El Ingeniero puede elegir no tener

ninguna inspección de verificación, la inspección de

verificación de sólo una parte de la fabricación, o

inspección, de la verificación que remplace totalmente

la inspección del Contratista. Sin embargo, cuando el

Ingeniero elija eliminar la inspección del Contratista, el

Ingeniero deberá estar conciente de que hay un gran

número de responsabilidades asignadas al Inspector

del Contratista que incluyen actividades que pueden

no ser tradicionalmente consideradas como parte de

la inspección de verificación (ver 6.1.2.1, 6.2, 6.3, 6.5

y 6.9). Estas actividades son importantes para el

control de la calidad de la soldadura. No deberá

asumirse que el NDT, no importa cuan extenso sea,

eliminará la necesidad de control de estas actividades.

C1.4.1(5) La fractotenacidad para metal de soldadura,

metal base y/o ZAT no es obligatoria según este

código. Tales requerimientos, cuando sea necesario,

se requieren por el código para que sean

especificados en los documentos del contrato.

C1.4.1(6) El código contiene estipulaciones para

aplicaciones no tubulares cargadas estáticamente y

cíclicamente. El criterio para tales fabricaciones

difiere, y como tal, la forma de acero aplicable y

condiciones de carga requieren que sean

especificadas por el código en los documentos del

contrato.

C1.4.1(7) Para aplicaciones OEM (ver 1.3.4) algunas

de las responsabilidades del Ingeniero son efectuadas

por el Contratista. El código requiere que los

documentos del contrato defina estas

responsabilidades (ver C1.3.4).

C1.4.1(8) El Ingeniero es responsable de especificar

los requerimientos adicionales de fabricación e

inspección que no son necesariamente referidos en el

código. Estos requerimientos adicionales pueden ser

necesarios para condiciones tales como: temperaturas

operativas extremas (caliente o fría) de la estructura,

requerimientos de fabricación de material, etc.

C1.4.2 Responsabilidades del Contratista. La lista

abreviada en 1.4.2 resalta las principales áreas de las

responsabilidades del Contratista, y no está completa.

Page 397: AWS D1 1 Espanol

400

Las responsabilidades para los Contratistas están

contenidas en todo el código.

C1.4.3 Inspección de Verificación. La lista abreviada

en 1.4.3 resalta las principales áreas de

responsabilidad para los diversos inspectores y no

está completa. La Sección 6 resalta responsabilidades

específicas

Page 398: AWS D1 1 Espanol

401

Page 399: AWS D1 1 Espanol

401

C2. Diseño de Conexiones Soldadas

C2.2.2 Requerimientos de la Fracto-Tenacidad. La

fracto-tenacidad es una propiedad del material que entrega

una medida de su sensibilidad a la resistencia. La prueba

CVN es el método más común de medición de fracto-

tenacidad. Otras pruebas están disponibles y pueden ser

más confiables, pero también son más complejas y caras.

No se justifican medidas más precisas de resistencia, a

menos que se usen en el diseño los métodos mecánicos

de fractura.

La demanda de resistencia depende del tipo de

carga, índice de aplicación de la carga, temperatura y otros

factores. La redundancia y las consecuencias de la fractura

también pueden considerarse para determinar los

requerimientos de la prueba CVN para una unión de

soldadura. Muchas aplicaciones no requieren una medida

de fracto-tenacidad. En aplicaciones donde se requiere un

valor mínimo de la prueba CVN, como la especificación de

la clasificación de un metal de aporte que incluye los

valores de la prueba CVN, puede ser suficiente. Muchas

clasificaciones del metal de aporte están disponibles que

entregan el criterio de la prueba CVN. La mayoría de los

metales de aporte que se usan en aplicaciones

estructurales en terreno no son probados según los valores

de la prueba CVN. De los metales de aporte que se

prueban para los valores de la prueba CVN y se usan en

aplicaciones estructurales, el más común cumple con 20 ft-

lb a -20° o 0° F [27 J a -29° o -18° C]. En casos más

severos, los WPS pueden calificarse para cumplir con los

valores de la prueba CVN. Debería reconocerse que el

criterio de prueba CVN en el metal de aporte o en una

calificación WPS se relaciona con la susceptibilidad de

resistencia del material pero no es una medida precisa de

la propiedad del material en una unión de producción. El

objetivo de la mayoría de los requerimientos de la prueba

CVN es asegurar que el material no está en su nivel más

bajo de fracto-tenacidad en la temperatura de servicio de la

estructura.

Los perfiles estructurales y planchas han sido

estudiadas y el resultado de la prueba CVN en valores de

15 ft-lbs [20 J] o más altos a 40° F [4° C]. Estos estudios

fueron efectuados a petición de los productores de fresado

para demostrar que las pruebas CVN del metal base eran

innecesarias para la mayoría de las aplicaciones en

construcción (ver Referencia 30). Las sub-secciones 4.7.1,

C2.4.2.2, C4.12.4.4 y el Anexo III contienen información

acerca de los valores de la prueba CVN (ver también

Control de Fractura y Fatiga en Estructuras, Barson y

Rolfe).

C2.2.4 Tamaño y Longitud de la Soldadura: el Ingeniero

que prepara los planos de diseño del contrato no puede

especificar la profundidad de la ranura “S” sin conocer el

proceso de soldadura y la posición de la soldadura. El

código es explícito en estipular que solo el tamaño de la

soldadura “(E)” debe especificarse en los planos de diseño

para soldaduras de ranura PJP (ver 2.2.5.1). Esto permite

al Contratista producir el tamaño de la soldadura asignando

una profundidad de preparación de la ranura mostrada en

los planos de taller, según se relacionan con la elección del

Contratista del proceso de soldadura y su posición

La penetración de la raíz generalmente

dependerá del ángulo en la raíz de la ranura, en

combinación con la abertura de la raíz, la posición de la

soldadura y el proceso de soldadura. Para uniones que

usen soldaduras en bisel y ranuras V, estos factores

determinan la relación entre la profundidad de la

preparación y el tamaño de la soldadura para soldaduras

de ranura precalificadas de penetración parcial .

El refuerzo de las soldaduras de filete depende

del tamaño de la garganta; sin embargo, el tamaño de la

pierna (lado) de las soldaduras de filete es la dimensión

más útil mensurable para la ejecución del trabajo. Tanto en

los documentos del contrato como en planos de taller

cuando las partes unidas se encuentran en un ángulo entre

80° y 100°, el tamaño efectivo se toma para que sea la

dimensión de la garganta de una soldadura de filete de 90°,

y está diseñada en los documentos del contrato y en los

planos de taller como tamaño de la pierna (lado).

En el lado del ángulo agudo de uniones en T

significantemente oblicuas [ver Figura 3.11 (A), (B) y (C)],

la relación entre el tamaño de la pierna (lado) y la garganta

efectiva es compleja. Cuando las partes se encuentran en

ángulos menores que 80° o mayores que 100°, los

documentos del contrato muestran la garganta efectiva

requerida para proporcionar las condiciones de diseño y los

planos de taller muestran el tamaño de la pierna (lado)

requerida para proporcionar la garganta específica efectiva.

Cuando el ángulo agudo está entre 30° y 60°, el

tamaño efectivo de la soldadura depende de la reducción

de pérdida Z [ver Figura 3.11 (D)] la cual es dependiente

Page 400: AWS D1 1 Espanol

402

del proceso y posición de la soldadura. Especificando solo

el tamaño de la garganta efectiva requerida para satisfacer

las condiciones del diseño en los documentos del contrato

le permite al fabricante utilizar procesos de soldadura

apropiados a su equipo y práctica, para indicar su intención

e instrucciones para los WPS apropiados, y los símbolos

en los planos de taller.

C2.2.5.4 Detalle de Dimensiones Precalificadas. Los

antecedentes y las bases para la precalificación de uniones

se explican en C3.2.1. Los diseñadores y expertos en

detallamiento deberían notar que la precalificación de las

geometrías de la unión se basa en condiciones aprobadas

satisfactoriamente de forma, tolerancias, posición de la

soldadura y acceso a una unión entre los elementos de la

plancha para que un soldador calificado deposite metal de

soldadura de buena calidad, bien fundido al metal base.

Otras consideraciones de diseño importantes para la

apropiabilidad de una unión particular para una aplicación

particular no son parte del status precalificado. Tales

consideraciones incluyen, pero no se limitan

necesariamente a:

(1) el efecto de restricción impuesto por la rigidez del

metal base conectado en una contracción de metal de

soldadura.

(2) el potencial para provocar un desgarro laminar por

grandes depósitos de soldadura bajo condiciones de

restricción en el metal base pensionado en la

dirección de todo el espesor,

(3) las limitaciones del acceso del soldador a la unión

para un posicionamiento y manipulación apropiados

del electrodo impuesto por el metal base cercano,

pero no parte de la unión,

(4) el potencial para el estado de tensiones biaxiales o

triaxiales en las soldaduras que se intersectan,

(5) las limitaciones en el acceso para permitir

inspecciones UT o RT confiables,

(6) efecto de las tensiones residuales por contracción de

la soldadura.

(7) el efecto en la distorsión de soldaduras más grandes

de lo necesario.

C2.3.2.5 Longitud Máxima Efectiva. Cuando las

soldaduras de filete longitudinales paralelas a la tensión se

usan para transmitir la carga al extremo de un componente

cargado axialmente, las soldaduras se llaman "cargadas al

extremo". Los ejemplos típicos de tales soldaduras podrían

incluir, pero no se limitan necesariamente a, las uniones de

traslape soldadas longitudinalmente al extremo de

componentes cargados axialmente, soldaduras que unen

atiesadores de soporte, soldaduras que unen atiesadores

transversales a las vigas de alma llena diseñadas

basándose en el campo de acción de la tensión y casos

similares. Ejemplos típicos de soldaduras de filete

cargadas longitudinalmente que no se consideran que

tengan una carga al extremo, pero están limitadas a

soldaduras que conectan planchas o perfiles para formar

secciones transversales construidas en las cuales la fuerza

de corte se aplica para cada incremento de longitud de

tensión de la soldadura dependiendo de la distribución de

la carga de corte en el largo del componente, las

soldaduras unen ángulos de conexión de viga principal y

las planchas de corte, porque el flujo de la fuerza de corte

desde la viga principal o de la viga de alma llena hasta la

soldadura es esencialmente uniforme a través del largo de

la soldadura, esto es, la soldadura no está cargada en el

extremo, a pesar del hecho de que esté cargada paralela al

eje de la soldadura. Tampoco se aplica el factor de

reducción a las soldaduras que unen los atiesadores a las

bridas de unión diseñadas en base al corte de viga

convencional porque los atiesadores y las soldaduras no

están sujetas a la tensión axial calculada, pero solo sirve

para mantener la brida de unión plana.

La distribución de la tensión a través en toda la

longitud de las soldaduras de filete cargadas al extremo

están lejos de ser uniformes y dependen de las complejas

relaciones entre la rigidez de la soldadura longitudinal de

filete, relacionado con la rigidez de los metales base

conectados. Más allá de alguna longitud, no es formal

asumir que el promedio de tensión en el largo total de la

soldadura puede tomarse como igual a la tensión

permisible total. La experiencia ha mostrado que cuando la

longitud de la soldadura es igual a aproximadamente 100

veces el tamaño de la soldadura o menor, es razonable

asumir que el largo efectivo es igual al largo real. Para

longitudes de soldadura mayores que 100 veces el tamaño

de la soldadura, el largo efectivo debe tomarse menor que

el largo actual. El coeficiente de reducción, β,

proporcionado en 2.3.2.5 es el equivalente (en unidades y

terminología americana) del Eurocode 3, el cual es una

aproximación simplificada para formulas exponenciales,

desarrollada por estudios de elementos finitos y pruebas

efectuadas en Europa durante muchos años. El criterio

Page 401: AWS D1 1 Espanol

403

está basado en una consideración combinada del refuerzo

final para las soldaduras de filete con un tamaño de la

pierna (lado) menor que 1/4 pulgadas [6 mm] y en juicios

basados en el límite de servicio ligeramente menor que

1/32 pulgadas [1 mm] el desplazamiento al final de la

soldadura para aquellas con un tamaño de la pierna (lado)

de 1/4 in. [6 mm] y mayores. Matemáticamente, la

multiplicación de la longitud actual por el factor β lleva a

una expresión, la cual implica que la longitud efectiva

alcanza un máximo cuando la longitud actual es

aproximadamente 300 veces el tamaño de la pierna (lado);

por lo tanto la longitud máxima efectiva de una soldadura

de filete cargada al extremo, se toma como 180 veces el

tamaño de la soldadura de la pierna.

C2.5.1 Tensiones Calculadas. Se intenta que las

tensiones calculadas se comparen con las tensiones

permisibles que sean tensiones nominales determinadas

por métodos de análisis apropiados y no tensiones de "hot

spot" (puntos calientes), los cuales pueden determinarse

por un análisis de elementos finitos, usando una malla más

fina que un pié aproximadamente. Algunas

especificaciones de diseño aplicables que invocan,

requieren que ciertas uniones están diseñadas para

proporcionar, no solo para las fuerzas calculadas debido a

las cargas aplicadas, sino también por un cierto porcentaje

mínimo del refuerzo del componente, sin tomar en cuenta

la magnitud de las fuerzas aplicadas a la unión. Ejemplos

de tales requerimientos se encontrarán en las

especificaciones AISC.

C2.5.2 Tensiones Calculadas Debido a la Excentricidad.

Las pruebas han demostrado que el equilibrio de las

soldaduras cerca del eje neutro de un ángulo único o

componente de doble ángulo, o miembros similares no

aumentan la capacidad de carga de la conexión. Por lo

tanto, se permiten soldaduras no-equilibradas. Debe

destacarse que los coronamientos no son necesarios, ya

que los desgarros no son problemas (ver Figura 2.1).

C2.5.4 Tensiones Permisibles del Metal de Soldadura.

La filosofía que conllevan las estipulaciones del código

para tensiones en soldaduras pueden describirse por los

siguientes principios:

(1) El metal de soldadura en soldaduras de ranura CJP

sujetas a esfuerzos por tensiones normales al área efectiva

deberían tener propiedades mecánicas muy comparables a

las del metal base. Esto en efecto, proporciona una

soldadura de sección transversal no reducida casi

homogéneas de modo que los esfuerzos usados para

proporcionar a las partes del componente puedan usarse y

adyacentes al metal de soldadura depositado. Para las

tensiones resultantes de otras direcciones de carga se

pueden usar metales de soldadura de menor resistencia,

siempre que se cumpla con los requerimientos de

resistencia.

(2) Para soldaduras de filete y soldaduras de ranura

PJP, el diseñador tiene gran flexibilidad para escoger las

propiedades del metal de soldadura si se comparan con los

componentes que están siendo unidos. En la mayoría de

los casos, la fuerza que va a transferirse mediante esta

soldadura es menor que la capacidad de los componentes.

Tales soldaduras se proporcionan para la fuerza que se va

a transferir. Esto puede lograrse con un metal de soldadura

de menor resistencia que el metal base, siempre que el

área de la garganta sea adecuada para soportar la fuerza

entregada. Debido a la mayor ductilidad del metal de

soldadura de menor resistencia, esta elección puede ser

preferible.

Una tensión de trabajo igual a 0.3 veces el esfuerzo por

tensión del metal de aporte, designado por la clasificación

del electrodo, aplicada a la garganta de una soldadura de

filete, se ha demostrado a través de pruebas (Referencia

31) para proporcionar un factor de seguridad del rango de

2.2 para fuerzas de corte paralelas al eje longitudinal de la

soldadura, de 4.6 para fuerzas normales al eje bajo carga

de servicio. Esta es la base para los valores dados en la

Tabla 2.3.

(3) Las tensiones en la garganta efectiva de las

soldaduras de filete siempre se consideran ser corte.

Aunque una resistencia a la falla de soldaduras de filete

cargadas perpendicularmente a su eje longitudinal es

mayor que las soldaduras de filete cargadas paralelamente

a este eje, no se han asignado mayores capacidades de

carga en la Tabla 2.3 para soldaduras de filete con carga

normal a su eje longitudinal.

Un criterio alternativo que permite mayores tensiones

permisibles para soldaduras de filete cargadas

oblicuamente al eje longitudinal de la soldadura, se

entregan en 2.5.4.2.

(4) La capacidad de soportar carga de cualquier

soldadura se determina por las más bajas capacidades

Page 402: AWS D1 1 Espanol

404

calculadas en cada plano de transferencia de tensión.

Estos planos para corte en soldaduras de filete y de ranura

se ilustran en la figura C2.2.

(a) Plano 1-1, en el cual la capacidad puede está

gobernada por el corte de tensión permisible por

el material "A"

(b) Plano 2-2, en el cual la capacidad está

gobernada por el corte de tensión permisible del

metal de soldadura.

(c) Plano 3-3, en el cual la capacidad puede está

gobernada por el corte de tensión permisible por

el material "B".

C2.5.4.2 Tensión Alternativa Permisible por la

Soldadura de Filete. Hace mucho que se reconoce que el

comportamiento de la resistencia y la deformación de los

elementos de la soldadura de filete dependen del ángulo Θ

que hace la fuerza con el eje del elemento de la soldadura.

Las soldaduras de filete cargadas transversalmente tienen

una resistencia mayor de aproximadamente un 50% que

las soldaduras cargadas longitudinalmente. Al contrario, se

ha sabido que las soldaduras de filete cargadas

transversalmente tienen menor capacidad de distorsión

previo a la fractura que las soldaduras de filete cargadas

longitudinalmente. Siguiendo las pruebas de Higgins y

Preece, del “Suplemento de Investigación del Periódico de

Soldadura”, Octubre 1968, en el interés de la simplicidad y

porque los métodos para manejar la interacción entre

casos de carga longitudinal y transversal no estaban

disponibles, la tensión permitida para soldaduras de filete

en el código se ha limitado a 0.3 Fexx.

Este valor se basa en los menores resultados de la

prueba de resistencia para soldaduras cargadas

longitudinalmente con un factor de seguridad contra ruptura

de aproximadamente 2.2 a 2.7. Aún se aplica el mismo

criterio básico; sin embargo, el código ahora proporciona la

opción de una mayor tensión permitida las para soldaduras

de filete basada en cálculos de un valor específico para el

ángulo de carga.

La resistencia máxima de corte de un elemento de

soldadura simple de filete a varios ángulos de aplicación de

carga se obtuvo de las relaciones de carga-deformación de

Butler (1972) para electrodos E60. Las curvas para los

electrodos E70 fueron obtenidas por Lesik (1990). El

comportamiento de la resistencia y de la deformación de

las soldaduras dependen del ángulo Θ que la fuerza

elemental resultante hace con el eje del elemento de la

soldadura (ver Figura C2.3). La relación real y deformación

de carga para soldaduras de filete, tomada de Lesik, se

muestra en la Figura C2.4.

La siguiente es la fórmula para la tensión máxima de

soldadura, Fv

Fv = 0.852 (1.0 + 0.50 sin1.5 Θ) Fexx

Debido a que la tensión permitida se limita a 0.3 Fexx

para las soldaduras cargadas longitudinalmente (Θ = 0°),

los resultados de la prueba indican que las formulas en

2.5.4.2 y 2.5.4.3 entregan un factor de seguridad mayor

que el valor comúnmente aceptado de 2.

C2.5.4.3 Centro Instantáneo de Rotación. Cuando

grupos de soldadura se cargan en el corte por una carga

externa que no actúa a través del centro de gravedad del

grupo, la carga es excéntrica y tenderá a provocar una

rotación relativa y translación entre las partes conectadas

por las soldaduras. El punto en el cual la rotación tiende a

efectuarse se llama centro instantáneo de rotación. Su

localización depende de la excentricidad de la carga, la

geometría del grupo de soldadura y la deformación de la

soldadura en ángulos diferentes de la fuerza elemental

resultante relativa al eje de la soldadura. La fuerza de

resistencia individual de cada elemento de soldadura de la

unidad puede asumirse que actúa en una línea

perpendicular a un rayo que pasa a través del centro

instantáneo de rotación y la localización de los elementos

(ver Figura C2.3).

La resistencia total de todos los elementos de

soldadura combinan para resistir la carga excéntrica, y

cuando se haya seleccionado la localización correcta del

centro instantáneo de rotación, las ecuaciones de estática

en plano (�x, �y, �M) serán satisfechas.

Una explicación completa del procedimiento, incluyendo

problemas de muestra se entregan en Tide (Referencia

29). Se han desarrollado técnicas numéricas como las

entregadas en Brandt (Referencia 26) para localizar el

centro instantáneo de rotación para la tolerancia de la

convergencia. Para eliminar las posibles dificultades

computacionales, la deformación máxima en los elementos

de soldadura se limita al valor limitado mas bajo de 0.17W.

Para la conveniencia del diseño, se utiliza una simple

formula elíptica F (ρ) para aproximar cercanamente la

derivada empíricamente polinominal en Lesik (Referencia

28).

Page 403: AWS D1 1 Espanol

405

C2.6.1 Consideraciones Generales. En general los

detalles deben minimizar la represión, la cual inhibirá la

conducta dúctil, evitar la concentración indebida de la

soldadura, así como enfrentar un amplio acceso para

depositar el metal de soldadura.

C2.6.3 Carga en todo el Espesor del Metal Base. El

laminado del acero para producir perfiles y planchas para

el uso en estructuras de acero causa que el metal base

tenga diversas propiedades mecánicas en las diferentes

direcciones ortogonales. Esto hace necesario para los

diseñadores, los expertos en detallamiento y los

fabricantes el reconocer el potencial para las laminaciones

y/o desgarro laminar que afecte la integridad de las

uniones completadas, especialmente cuando está

involucrado el metal base espeso.

Las laminaciones no son resultado de la

soldadura. Ellas son el resultado de los procesos de la

fabricación del acero. Generalmente, ellas no afectan la

resistencia del metal base cuando el plano de la laminación

es paralelo al campo de tensión, es decir, tensionado en la

dirección longitudinal o transversal. Ellas no tienen un

efecto directo sobre la habilidad del metal base en uniones

en T y de esquinas para transmitir las fuerzas a través en

todo el espesor.

Los desgarros laminares, si es que y cuando

estos ocurran, generalmente son el resultado de la

contracción de grandes depósitos de metal de soldadura

bajo condiciones de gran restricción. Los desgarros

laminares raramente ocurren cuando el tamaño de la

soldadura es menor que 3/4 a 1 in. [20 a 25 mm]. Los

desgarros laminares ocurren raramente bajo soldaduras de

filete. Los desgarros laminares no ocurren en ausencia de

restricción para la contracción de metal de soldadura

caliente solidificada; sin embargo, en grandes soldaduras,

las pasadas iniciales de soldadura solidificadas

depositadas en el área de la raíz de la soldadura, puede

provocar un empalme rígido externo al esfuerzo de tensión

por contracción de las siguientes pasadas de soldadura

depositada.

Debido a que los desgarros laminares son

causados por contracción del metal de soldadura que es

forzado a acomodarse dentro de la corta longitud del

calibre por la limitación por compresión de equilibrio, la

dirección de la unidad del esfuerzo en todo el espesor en el

metal base puede ser muchas veces mayor que el esfuerzo

de punto límite de relajamiento . Pueden ocurrir desgarros

laminares. Los esfuerzos localizados que pueden producir

desgarros laminares, ocurren en el enfriamiento durante la

fabricación y constituyen la condición más severa que será

impuesta sobre el metal base en la cercanía de la unión en

la vida de la estructura. Debido a las tensiones por

compresión y tensión dentro o, cercana a la unión son

equilibradas por sí mismas, y porque los esfuerzos

asociados con las tensiones de diseño aplicadas son una

pequeña fracción de aquellas asociadas con la contracción

de la soldadura, las cargas aplicadas externamente no

inician los desgarros laminares; sin embargo, si los

desgarros se han iniciado por la soldadura, los desgarros

laminares existentes pueden prolongarse.

El diseño y detallamiento de las uniones en T y

de esquina establecen las condiciones que pueden

aumentar o disminuir el potencial del desgarro laminar, y

hacer de la fabricación de una soldadura, una operación

sencilla y directa o una difícil, o virtualmente imposible. Por

lo tanto, es necesario la atención por parte de todos los

miembros del equipo, el diseñador, el experto en

detallamiento, el fabricante y el soldador para minimizar el

potencial de desgarro laminar.

Las reglas definitivas no pueden entregarse en el

código para asegurar que el desgarro laminar no ocurrirá;

por lo tanto, este comentario intenta entregar comprensión

de las causas y proporcionar una guía de los modos de

minimizar la probabilidad de que esto ocurra. Las

siguientes precauciones se han demostrado en pruebas y

experiencias para minimizar el riesgo de desgarro:

(1) El espesor del metal base y el tamaño de la

soldadura deberían ser adecuados para satisfacer los

requerimientos del diseño; sin embargo, las uniones

diseñadas sobre la base de tensiones mas bajas que las

permitidas por el código, en vez de proporcionar un diseño

conservador, resulta en un incremento de la restricción y

un aumento del tamaño de la soldadura y esfuerzo por

contracción deberá ser acomodado. Por lo tanto, tal

practica aumenta mas que disminuye el potencial para un

desgarro laminar.

(2) Use electrodos de bajo hidrogeno cuando

esté soldando grandes uniones en T y de esquinas. El

hidrógeno absorbido no se considera que sea la causa

principal para la iniciación del desgarro laminar, pero el uso

de electrodos de bajo hidrogeno en grandes uniones

(longitudinales, transversales o a través de todo el espesor)

para minimizar la tendencia al agrietamiento un frío por

electrodos bajos en hidrógeno es una buena practica en

Page 404: AWS D1 1 Espanol

406

cualquier caso. El uso de electrodos que no sean bajos

hidrogeno pueden traer problemas.

(3) La aplicación de una capa de pasadas de

soldaduras de “contacto” (buttering) de aproximadamente

1/8 in. a 3/16 in. [3 mm a 5 mm] de espesor hacia la cara

del metal base a ser tensando en dirección de todo el

espesor previo al ensamblaje de la unión, se ha

demostrado en pruebas y experiencias que reducen la

probabilidad de un desgarro laminar. Tal capa “de

contacto”, proporciona un metal de soldadura firme con una

estructura de grano fundido en lugar de una estructura de

acero laminado de grano fibroso anisotrópico en la

ubicación de los esfuerzos más intensos de contracción de

la soldadura.

(4) En grandes uniones, las pasadas de

soldadura en secuencia de una manera que construya la

superficie del metal base tensado en la dirección

longitudinal, previo al deposito de cordones de soldadura

contra la cara del metal base tensado en dirección de todo

el espesor. Este procedimiento permite que una parte

significativa de la contracción de la soldadura ocurra en

ausencia de restricción

(5) En uniones de esquina, donde sea practicable, la

preparación de una unión biselada debería ser en el metal

base tensado en la dirección de todo el espesor para que

el metal de soldadura se funda con el metal base en un

plano dentro del espesor del metal base al máximo grado

práctico.

(6) Las uniones dobles en - V y de doble - bisel

requieren un depósito de mucho menos metal de soldadura

que las uniones de simple en - V y simple en – bisel; y por

lo tanto reducen la cantidad de contracción de la soldadura

para acomodarse aproximadamente en la mitad. Donde

pueda practicarse, el uso de tales uniones puede ser de

gran ayuda.

(7) En soldaduras que involucran varias uniones del

metal base de diferentes espesores, las uniones más

grandes deben soldarse primero para que los depósitos de

soldaduras que pueden involucrar la mayor cantidad de

contracción puedan completarse bajo condiciones de la

menor restricción posible. Las uniones más pequeñas, a

pesar de estar soldadas bajo condiciones de más alta

restricción, involucraran una cantidad más pequeña de

contracción de la soldadura que acomodar.

(8) El área de los componentes a los cuales grandes

soldaduras transferirán tensiones en dirección de todo el

espesor deberán inspeccionarse durante el trazado para

asegurar que la contracción de la soldadura de la unión no

aplica esfuerzos en todo el espesor sobre el metal base

con laminaciones preexistentes o grandes inclusiones (ver

ASTM A 578).

(9) El martillado ejecutado apropiadamente de pasadas

de soldaduras intermedias se ha demostrado que reduce el

potencial del desgarro laminar. Las pasadas de raíz no

deberían ser martilladas para evitar la posibilidad de

originar grietas en las pasadas de soldaduras delgadas

iniciales las cuales pueden pasar inadvertidas y luego

propagarse a través de la unión. Las pasadas intermedias

deberían martillarse con una herramienta de nariz redonda

con el suficiente vigor para deformar plásticamente la

superficie de la pasada y cambiar las tensiones residuales

a tensiones residuales compresivas, pero no tan

vigorosamente para provocar un corte en la superficie o

traslapamientos. Las pasadas de acabado no deben

martillarse.

(10) Evitar el uso del metal de aporte muy reforzado.

(11) Cuando pueda practicarse, use el metal base con

bajo sulfuro (< 0.006%) o metal base con propiedades

mejoradas, en todo el espesor.

(12) Las uniones críticas deben examinarse por RT o

UT después que la unión se haya enfriado a temperatura

ambiente.

(13) Si se detectan irregularidades menores el Ingeniero

debería evaluar cuidadosamente si las irregularidades

pueden dejarse sin reparar, sin poner en juego la

apropiabilidad para el servicio o la integridad estructural. El

rebaje y soldadura de reparación añadirán ciclos

adicionales de calentamiento y enfriamiento, y la

contracción de la soldadura bajo condiciones de restricción,

que son probablemente más severas que las condiciones

bajo las cuales la unión fue soldada inicialmente. Las

operaciones de reparación pueden causar una condición

más perjudicial.

(14) Cuando los desgarros laminares se identifican y se

reparan es aconsejable juzgar, el trabajo no debe ser

emprendido sin revisar primero el WPS y debe hacerse un

esfuerzo para identificar la causa del resultado

insatisfactorio. Se requiere un WPS especial o un cambio

en el detalle de la unión.

C2.6.4 y C2.6.5 Combinaciones de Soldaduras. Las

soldaduras de filete depositadas sobre las soldaduras de

Page 405: AWS D1 1 Espanol

407

ranura no aumentan directamente la garganta efectiva de

la unión; por lo tanto la resistencia de la unión no se tomará

como la suma de las resistencias de las soldaduras de

ranura y de filete. Sin embargo, tal reforzamiento y las

soldaduras de filete contorneadas sirven para un propósito

útil en uniones en T y de esquinas. Ellas proporcionan un

filete que reduce la severidad de la concentración de

esfuerzo que existiría en el cambio geométrico de 90° en la

sección.

C2.6.6 Orificios de Acceso a la Soldadura. Los orificios

de acceso a la soldadura no son requeridos ni menos

deseados para cada aplicación. Sin embargo es importante

reconocer que cualquier unión transversal en el flange de

flange ancho, H y secciones transversales similares hechas

sin el uso de un orificio de acceso a la soldadura no puede

considerarse como una unión soldada de ranura CJP

precalificada. Esto es cierto, porque las uniones soldadas

de ranura CJP precalificada se limitan a los casos de

elementos de plancha plana a los elementos de plancha

plana que se muestra en la Figura 3.4. La decisión de usar

uniones precalificadas CJP o de usar uniones no

precalificadas sin orificios de acceso depende de la

consideración de varios factores los cuales incluyen pero

puede que no se limiten a lo siguiente:

(1) El tamaño de los componentes que vayan a unirse.

(2) si es que la unión es una soldadura de taller o en

terreno, esto es, si las partes pueden ser posicionadas

para soldadura, de modo que la soldadura de sobre-

cabeza pueda evitarse y los filetes de refuerzo puedan ser

prontamente depositados en la localización de grandes

concentraciones de tensión

(3) La variación en la restricción de la contracción de la

soldadura y la distribución de la tensión aplicada en todo el

largo de la unión transversal debido a la geometría de las

partes que se están uniendo. Por ejemplo, la mayor

restricción debido a la brida de unión de la columna en la

región de la línea central del flange de la columna si se

compara con la menor restricción fuera de la línea central

provoca tensiones residuales de la soldadura y tensiones

aplicadas a la agudeza máxima en la región difícil de soldar

en la mitad del flanje de la viga maestra.

(4) Si es que, en el caso de la geometría que enfrenta

una restricción más uniforme sin un "hard spot" (punto

caliente) a lo largo de la unión, la probabilidad de un gran

numero de pequeñas irregularidades internas del metal de

soldadura, pero sin gran irregularidad del orificio de acceso

a la soldadura, podría proporcionara una unión de mayor

resistencia. Por ejemplo, las pruebas de las conexiones del

momento del extremo de la plancha (Murray 1996) han

demostrado que las uniones entre los extremos de la viga y

los extremos de las planchas hechas sin orificios de acceso

a la soldadura, pero con irregularidades sin reparar en la

región de la brida de unión del flange proporciona un mayor

refuerzo que conexiones similares hechas utilizando

orificios de acceso, pero con menos irregularidades

internas.

La investigación, pensamiento e ingenuidad se están

dirigiendo hacia los detalles mejorados para la conexiones

del momento de la viga a la columna.

El diseño alternativo de la unión y los detalles para

proporcionar resistencia y la apropiabilidad para el servicio

deberían considerarse en donde sean aplicable. Se

requiere el juicio de Ingeniería.

Cuando se requieren los orificios de acceso de

soldadura, los requerimientos mínimos de 5.17 se aplican.

El tamaño mínimo requerido para proporcionar aberturas

para una buena calidad de trabajo y soldaduras de buena

calidad pueden tener un efecto importante en las

propiedades de la sección neta de los componentes

conectados.

C2.7.1 Transiciones de Espesor y Ancho. Las

concentraciones de tensión que ocurren en los cambios en

el espesor o ancho del material de los elementos tensados,

o ambos, dependen de la brusquedad de la transición con

los factores de concentración de la tensión que varían

entre 1 y 3. En aplicaciones cargadas estáticamente, tales

como concentraciones de tensión pueden ser tener

significación estructural sólo el esfuerzo sea tensión y el

factor de tiempo de concentración de la tensión excede el

límite de fluencia del material. Al requerir una transición de

1 en 2-1/2, solo en esos caso donde la tensión excede la

tensión permitida, el factor de seguridad usual se preserva

con la economía de la construcción. Las estipulaciones de

fatiga proporcionadas para efectos de irregularidades

geométricas en aplicaciones cargadas cíclicamente y

debería adherirse a esto.

C2.8.1.1 Soldaduras de Filete Transversales. Debido a

que las uniones de traslape soldadas con filete cargadas

transversalmente involucran excentricidad, la fuerza

aplicada tiende a abrir la unión y causa una acción de

palanca en la raíz de la soldadura, como se muestra en el

Detalle B de la Figura C2.5 a menos que esté restringido

por una fuerza, R, mostrada en el Detalle A. El código

Page 406: AWS D1 1 Espanol

408

requiere que se evite este modo de acción por soldaduras

dobles de filete u otros medios.

C2.8.2 Soldaduras de Filete Longitudinales. La

transferencia de fuerzas por soldaduras de filete

longitudinales solas en los extremos de los componentes

causa un efecto conocido como retardo de corte en la

región de transición entre la unión donde se concentra la

tensión de corte en todos los bordes del componente a la

ubicación donde la tensión en la pieza puede considerarse

uniforme a través de la sección transversal. La disposición

de las soldaduras longitudinales relativas al perfil de la

sección transversal afecta el diseño del componente tanto

como la resistencia de la conexión. Para el caso simple de

barra plana y conexiones transversales de tipo plancha, la

experiencia tanto como la teoría han mostrado que los

requerimientos de 2.8.2 aseguran de la adecuación de la

conexión tanto como las partes conectadas. Para otras

secciones transversales, el área efectiva del componente

conectado depende de la disposición de las soldaduras

que conectan el extremo; por lo tanto, debe hacerse

referencia a la especificación aplicable para el componente

y la estructura de diseño.

C2.8.3.1 Terminaciones de la Soldadura de Filete

General. En la mayoría de los casos, si es que las

soldaduras de filete terminan en los extremos o en los

lados de un componente no tiene efecto sobre la

apropiabilidad para el servicio de una unión, por lo tanto,

este es el caso por defecto; sin embargo, en diversas

situaciones la manera de terminación es importante.

Reglas racionales separadas se entregan para casos

individuales.

C2.8.3.2 Uniones de Traslape Sujetas a Tensión.

Cuando se hace una unión entre componentes en los

cuales una parte conectada se extiende mas allá del borde

o al extremo de la otra parte, es importante que se eviten

las muescas en los bordes de una parte sujeta a esfuerzo

por tensión calculada. Una buena práctica para evitar tales

muescas en localizaciones críticas es golpear el arco para

soldar ligeramente hacia atrás, desde el borde y luego

proceder con el depósito del cordón de soldadura en la

dirección lejana al borde para protegerse de las muescas.

C2.8.3.3 Longitud Máxima del Coronamiento. Para

ángulos de estructuras y conexiones simples al extremo de

la plancha en las cuales la flexibilidad de la conexión

asumida en el diseño del componente es importante, las

pruebas han demostrado que la resistencia estática de la

conexión no depende de la presencia o ausencia de un

coronamiento. Por lo tanto, una soldadura hecha a lo largo

de la pierna (lado) sobresaliente de la conexión

(generalmente la soldadura vertical) puede descontinuarse

del extremo o fectuarse en los extremos superiores y del

fondo del ángulo o retornar ligeramente a lo largo de los

extremos horizontales. Si los retornos, de todos modos se

utilizan, es importante asegurarse que la longitud se limite

para que la flexibilidad de la conexión no se dañe.

C2.8.3.4 Soldaduras de Atiesadores Transversales. La

experiencia ha demostrado que, cuando los atiesadores no

están soldados a los flanges, es importante detener las

soldaduras del atiezador a – la – brida de unión a una corta

distancia de la garganta de soldadura de la brida de unión

al flange. Si esto no se hace, una leve torcedura en el

flange durante la manipulación normal y embarque inducirá

a tensiones de doblado extremadamente altas en el

indicador de longitud entre la terminación de la soldadura

del atiesador y la garganta de la brida de unión a la

soldadura del flange. Unos pocos ciclos de estas tensiones

no calculadas dentro del rango no elástico inician el

agrietamiento, el cual finalmente se puede propagar a

través de la brida de unión o del flange en servicio. La

longitud no-soldada no deberá ser mayor que 6 veces el

espesor de la brida de unión para evitar el pandeo de la

columna en la porción sin atiesadores de la brida de unión.

C2.8.3.5 Lados Opuestos de un Plano Común. Un

intento por unir dos soldaduras de filete depositadas en los

lados opuestos de un plano común de contacto entre dos

partes podría resultar en muescas o enmascaramiento de

un mal ajuste.

C2.11.2.1 General. Independientemente de los

requerimientos para soldaduras suficientes para asegurar

que las partes actúan al unísono, un espaciado máximo

para soldaduras de filete intermitentes se especifica para

asegurar la firmeza de las uniones que permitirán pintura

para sellar las porciones no soldadas de la unión y para

prevenir un "acolchado deforme” (“quilting”) del metal base

entre las soldaduras para las uniones que están protegidas

contra la corrosión al estar confinadas dentro de un edificio.

C2.11.2.2 Componentes de Compresión. El criterio para

el espaciado de las soldaduras de filete intermitentes

Page 407: AWS D1 1 Espanol

409

adjuntando planchas externas de los componentes sujetos

a compresión se deriva de la teoría clásica del pandeo de

la plancha elástica y son consistentes con el criterio

entregado en el AISC Especificación para la Fabricación

del Diseño y Montaje de Construcciones de Acero

Estructural.

C2.11.2.3 Acero No-Pintado Expuesto al Clima. Para

acero expuesto al clima sin pintar, el cual estará expuesto

a la corrosión atmosférica, basándose en la experiencia y

en las pruebas, se requiere un espaciado más cercano

para proporcionar resistencia al pandeo de los productos

de corrosión entre las partes causantes de un ligero

"acolchamiento" casi invisible entre las soldaduras y el

potencial para la iniciación del agrietamiento en las

terminaciones de la soldadura.

C2.12.1 Aplicabilidad. Las estipulaciones de la Parte C

del código se aplican a estructuras y piezas soldadas

sujetas a muchos ciclos de aplicación, remoción y

reaplicación de la carga viva dentro del rango elástico de la

tensión. Este tipo de carga se denomina generalmente

fatiga de ciclo alto. Las tensiones máximas de diseño

calculadas permitidas bajo el código están en el rango de

0.60 Fy o como sea permitido de manera similar por otra

norma invocando los códigos y las especificaciones. De

esta manera, el rango máximo de tensión debido a la

aplicación y remoción de la carga viva es generalmente

una fracción de este nivel de tensión. Aunque estas

condiciones no se adoptaron con el propósito de limitar el

alcance de la aplicabilidad de las estipulaciones del código,

ellas realmente establecen fronteras naturales, las cuales

deberían reconocerse.

El diseño para resistencia a la fatiga no se

requiere normalmente para estructuras de edificios; sin

embargo, los casos que involucren carga cíclica, la cual

pudiera causar la iniciación de una grieta y la propagación

de la misma incluyen, pero no necesariamente se limitan a

lo siguiente:

(1) Componentes que soporten equipos de

levantamiento.

(2) Componentes que soporten cargas de tráfico

rodante.

(3) Componentes sujetos a la vibración armónica

producida por el viento.

(4) Soporte para maquinaria alternativa.

Para colocar alguna perspectiva sobre el alcance de

la aplicabilidad, por ejemplo, si el rango de tensión en el

metal base conectado de un detalle de soldadura

relativamente sensible (el extremo de la plancha de

cubierta de longitud parcial) debido a que los ciclos de

aplicación y remoción de cargas vivas completas es de 30

ksi [210 MPa], la vida útil de falla por fatiga es 36000 ciclos

(4 aplicaciones por dia durante 25 años). Para el mismo

detalle, si el largo de tensión es menor que 4 ksi [32 MPa],

podría esperarse vida infinita. Por lo tanto, si los ciclos de

aplicación de carga viva completa son menores que unos

pocos miles de ciclos, o el rango de tensión resultante es

menor que el rango de tensión umbral, la fatiga no será

preocupante.

C2.13.2 Bajo Ciclo de Fatiga. Debido a que las cargas de

terremoto involucra un número relativamente bajo de ciclos

de alta tensión dentro del rango no inelástico, no es

apropiada la confiabilidad en las estipulaciones de esta

Parte C para el diseño de carga de terremoto.

C2.13.4 Componentes Redundantes y no Redundantes.

El concepto de reconocer una distinción entre

componentes redundantes y no redundantes y los detalles

no se basa en la consideración de cualquier diferencia en

el comportamiento de fatiga de algún componente o detalle

determinado, sino que más sobre las consecuencias de

falla. Previo a la adopción de AASHTO/AWS D1.5,

AASHTO. Las especificaciones proporcionaban un criterio

para componentes con fractura critica, los cuales incluirán

requerimientos especiales del metal base y la inspección,

pero los que se incorporaron por referencia, redujeron las

curvas de rango de tensión permitidas como en D1.1

Sección 9 (descontinuado en 1996). Las curvas de rango

de tensión reducidas permitidas, diseñadas para

estructuras no redundantes, se derivaron por la limitante

arbitraria de los rangos de la tensión de fatiga en

aproximadamente 80% de las curvas de rango de tensión

para componentes redundantes y detalles. Con la adopción

de AASHTO/AWS D1.5, referencia a AWS D1.1 Sección 9

del Código (discontinuado 1996) para tensiones

permisibles y tensiones y rangos de tensión se han

eliminado y cambiado a las especificaciones de diseño del

AASHTO. Como consecuencia, dentro del AASHTO se

decidió que los rangos de tensión específica permitidos

específicos que eran solamente el 80% de la media menos

2 curvas de desviación estándar para los datos de prueba

del detalle de fatiga, además de los requerimientos del

metal base y de la inspección, constituyeron un doble

conservatismo. Por lo tanto, en la especificación actual

Page 408: AWS D1 1 Espanol

410

AASHTO LRFD para el diseño de puentes, los rangos de

tensión permitidos para el diseño de componentes y

detalles no redundantes se han eliminado mientras los

requerimientos especiales del metal base y de la

inspección se han retenido.

C2.14.1 Análisis Elástico. El criterio contenido en esta

Tabla 2.4 se basa en las pruebas de fatiga de especimenes

típicos de tamaño completo de los casos presentados. Los

efectos de concentraciones de tensión geométrica local

corresponden a las categorías de tensión.

C2.15.2 Rango de Tensión Permitido. El criterio de las

curvas de vida útil del rango/ciclo de tensión entregados

por las Formulas (2) a la (4) gráficamente trazado en las

Figuras 2.11 donde se desarrollo a través de una

investigación patrocinada por el “Programa Cooperativo

Nacional de Investigación de Autopistas” en detalles reales

los cuales incorporaron irregularidades geométricas

realistas, convirtiéndose en inapropiado para amplificar las

tensiones calculadas para considerar el efecto de muesca.

Esta investigación se publica como informes de

investigación 102 y 147 "Efectos de las Soldaduras en la

Resistencia de las vigas": y "Resistencia de las vigas de

Acero con Atiesadores y Anexos Soldados". Una

investigación posterior en los Estados Unidos y en el

extranjero sobre otros casos de detalles reales apoyan los

casos, contenidos en la Tabla 2.4, pero no están

contenidos en el programa de prueba NCHRP.

Cuando un elemento de la plancha, el cual está

conectado por una soldadura transversal CJP o PJP, o por

un par de soldaduras de filete transversales en los lados

opuestos de la plancha, está sujeto de la carga aplicada

cíclicamente, las gargantas de las soldaduras transversales

son generalmente la localización crítica para la iniciación

de agrietamiento en el metal base conectado. El rango

crítico de tensión para la iniciación del agrietamiento en

esta ubicación es el mismo para cada uno de los tipos de

uniones y puede determinarse por la Fórmula (2), y los

criterios de la Categoría C. Por otro lado, si la soldadura

transversal es una soldadura PJP o un par de soldaduras

de filete, el potencial para la iniciación del agrietamiento

desde la raíz de las soldaduras, al igual que la iniciación de

grietas desde la garganta de la soldadura opuesta, si el

metal base al cual se entrega la carga, está sujeto al

esfuerzo de tensión por doblado, también deberá

considerarse. El rango máximo de tensión para la unión

responsable del agrietamiento desde la raíz se determina

multiplicando el criterio del rango de tensión permitido para

el agrietamiento desde la garganta por un factor de

reducción. El tamaño relativo de la dimensión del espesor

no soldado de la unión al espesor de la plancha, es el

parámetro esencial en el factor de reducción incorporado

en la Fórmula (4). Para el caso de una par de soldaduras

de filete en los lados opuestos de la plancha, 2a/tp se

transforman en unidad y la fórmula factor se reduce a la

Formula (5) (ver Referencia 32).

C2.16.6 Terminaciones de la Soldadura de Filete. En los

soportes del ángulo soldado en filete, el ángulo de asientos

de viga, los ángulos de estructuras y conexiones similares,

en los cuales la carga aplicada tiende a separar las partes

conectadas y a aplicar una tensión de palanca a la raíz de

la soldadura, se requiere que la soldadura retorne para

proteger la raíz al comienzo de la soldadura contra la

iniciación de agrietamiento.

C2.19 General (Conexiones Tubulares)

Las estipulaciones tubulares de este código

originalmente evolucionaron de antecedentes prácticos y

experiencias con plataformas marítimas fijas de

construcción tubular soldada. Como los puentes, están

sujetos a una cantidad moderada de carga cíclica. Como

estructuras convencionales de edificios, ellas son

redundantes hasta un grado, que mantiene a la unión

aislada de fallas que puedan ser catastróficas. Los

requerimientos de la Sección 2, Parte D, tienen la intención

de ser aplicables generalmente a una amplia variedad de

estructuras tubulares.

C2.20 Tensión Permitida (Tubular)

Esta que parte trata con tensiones permitidas

para conexiones tubulares, incluye requerimientos para

secciones cuadradas y rectangulares tanto como para

tubos circulares.

En tipos de conexiones tubulares típicamente

usadas, la soldadura, por sí misma no puede ser el factor

limitante de la capacidad de la unión. Tales limitaciones

como la falla local (corte por troquelado), el colapso

general del componente principal, y desgarro laminar son

analizados porque ellos no están cubiertos adecuadamente

en otros códigos.

C2.20.1 Tensiones del Metal Base. El diámetro/espesor

limitante y radios de espesor/ancho, dependen de la

Page 409: AWS D1 1 Espanol

411

aplicación. Refiriéndose a la Tabla C2.1, el lado izquierdo

trata con los aspectos del diseño de la conexión cubiertos

por el código AWS D1.1. Las tres primeras columnas

delimitan los componentes de acopio para los cuales se

aplican simples reglas de diseño; más allá de estos límites,

las cálculos más detallados en el código deberán

efectuarse.

Los límites para diseñar componentes contra

pandeo local en diversos grados de plasticidad se

muestran en el lado derecho. Estos son una amalgama de

los requerimientos API, AISC y AISI. Naturalmente, los

requerimientos de la especificación gobernante tomarían

precedencia aquí.

C2.20.3 Tensiones de la Soldadura. Las tensiones

permitidas de la unidad en las soldaduras se presentan en

la Tabla 2.5. Esta tabla es una versión consolidada y

condensada, la cual gradúan para cada tipo de soldadura,

la tensión de la unidad permitida para una aplicación

tubular y el tipo de tensión que la soldadura experimentará.

El nivel del resistencia del metal de soldadura también se

especifica. Esta tabla se presenta en el mismo formato de

la Tabla 2.3.

C2.20.6.2 Categorías de Tensión de la Fatiga.

Las bases para las categorías de tensión de fatiga pueden

encontrarse en la Referencia 1. Estas se derivaron de los

datos en las secciones circulares y proporcionan sólo una

guía aproximada para las secciones rectangulares.

Las categorías de tensión y las curvas de fatiga

se han revisado para ser consistentes con las

estipulaciones actuales de la estructura cargada

cíclicamente 2.15.2 y la última revisión del API RP 2 A

(Referencia 9).

La porción inclinada de la mayoría de las

primeras curvas se ha retenido. Después de API, las

curvas X y K se han dividido en dos curvas cada una. La

curva superior representa a los especimenes de calidad de

laboratorio a una escala menor en la información base

histórica (pre-1972), mientras que la curva inferior

representa pruebas recientes a gran escala teniendo

soldaduras sin control del perfil. Al interpretar las últimas, y

las primeras ediciones de los códigos Americanos

enfatizados el perfil de la soldadura mientras se proponen

las reglas Británicas (Referencia 12) que enfatizan los

efectos de espesor. La hipótesis actual es que el perfil de

soldadura y los efectos del tamaño son importantes para

entender el comportamiento de la fatiga, y que están

interrelacionadas. Esta es también un área donde el diseño

y la soldadura no se pueden separar, y 2.20.6.7 hace

referencia a un set consistente estándar de prácticas de

control del perfil de la soldadura y selecciones de categoría

de la fatiga, como una función del espesor. Los perfiles

mejorados y el esmerilado se analizan en 2.20.6.6 junto

con el martillado como un método alternativo.

Los límites de resistencia en la mayoría de las

curvas se han retardado más allá de los dos millones de

ciclos tradicionales. La base de datos histórica no entrega

muchas pautas en esta área, mientras más recientes sean

los datos de las muestras de soldaduras mayores, la

información muestra claramente que la porción inclinada

debe continuarse. Los cortes son consistentes con aquellos

Adoptadas para estructuras cargadas cíclicamente y en

servicio atmosférico. Para cargas al azar en un ambiente

marítimo, el API adopta un rebaje de 200 millones de

ciclos; Sin embargo esta necesidad no se aplica a las

aplicaciones AWS.

Con los rebajes realizados, un set único de

curvas puede usarse para las estructuras redundantes y no

redundantes cuando las estipulaciones de 2.20.6.5 se

toman en cuenta.

Para la Categoría K (corte por troquelado para

conexiones en K), la curva de diseño empírico se derivó de

pruebas que involucran cargas axiales en componentes

secundarios. La formula de corte por troquelado basada en

las consideraciones estáticas globales (actuando Vp en

2.24.1.1) y geometría (2.23.3) no siempre producen

resultados consistentes con lo que se sabe acerca de la

influencia de varios modelos de carga en tensión “hot spot”

localizada, particularmente se involucra el doblado. Desde

algunos de los parámetros relevantes (por ejemplo, la

distancia entre soportes) no están incluidas, las siguientes

aplicaciones simplificadas que parecen ser mas apropiadas

para conexiones típicas con 0.3 ≤ β ≤ 0.7.

En estas formulas, las tensiones nominales del

componente secundario fa , fby , fbz corresponden a los

modos de carga mostrados en la Figura C2.6. El factor α

en fa se ha introducido para combinar las curvas anteriores

en K y en T dentro de una curva única. Otras

denominaciones se ilustran en la Figura C2.10.

Page 410: AWS D1 1 Espanol

412

Vocabulario de la figura:

(1) EN LAS LOCALIZACIONES 1 y 2

(2) EN UBICACIONES 3 Y 4

(3) EN EL PUNTO DE MAYOR

TENSIÓN

C2.20.6.3 Limitación Básica de Tensión Permitida. La

información de fatiga muestra característicamente una gran

cantidad de dispersión. Las curvas de diseño se han

dibujado para que correpondan en el lado seguro del 95%

de los puntos de información. Los criterios de diseño del

AWS son apropiados para estructuras redundantes, libre

de fallas, en las cuales la falla de fatiga de una conexión

simple no lleva inmediatamente al colapso. Para

componentes críticos cuya falla única seria catastrófica, el

radio de daño acumulativo de la fatiga, D, como se define

en 2.20.6.4, deberá limitarse al valor fraccional (por

ejemplo 1/3) para entregar un factor de seguridad

agregado. Esta afirmación presume que no hay un prejuicio

informal o un factor de seguridad escondido en el espectro

de cargas aplicadas usadas para el análisis de fatiga

(muchos códigos incluyen tales prejuicios). Las referencias

8 y 9 analizan la aplicación de este criterio en estructuras

marítimas, incluyendo las modificaciones que pueden ser

apropiadas para fatiga de alto ciclo, bajo carga al azar y

ambientes corrosivos.

C2.20.6.6 Mejoramiento del Comportamiento de Fatiga.

El comportamiento de fatiga de uniones soldadas tal como

queda (as welded)puede mejorarse al reducir el efecto de

la muesca en la garganta de la soldadura o reduciendo las

tensiones residuales, ninguna de las cuales están incluidas

dentro del rango de esfuerzo medido del hot spot que usan

los diseñadores. Varios métodos para mejorar la conducta

de uniones soldadas, como se discute en la Referencia 11,

son los siguientes: mejorar el perfil tal como queda “as

welded” (incluyendo el uso de electrodos especiales

designados a entregar una transición suave a la garganta

soldada): esmerilado completo del perfil, esmerilado de la

garganta de soldadura, refundido de garganta de la

soldadura (rectificado de GTAW o rectificado del arco de

plasma), martillado y forjado en frío.

Una practica largamente establecida (pero no

utilizada universalmente) en la industria marítima sobre

perfil de soldadura mejorado se muestra la Figura C2.7. El

perfil deseado es cóncavo, con un radio mínimo de la mitad

del espesor del componente secundario y se une

suavemente con el metal base adjunto. Alcanzar el perfil tal

como queda (“as welded”) deseado, generalmente requiere

la selección de materiales de soldadura que tengan buenas

características de humedad y perfil, junto con los servicios

de un especialista en coronamiento quien ha dominado la

técnica de lavado del cordón de soldadura del tensor para

diversas posiciones y geometrías que se encuentran. Se

han experimentado dificultades para lograr esto,

generalmente con procesos de altos índices de depósito en

las posiciones de sobre-cabeza y verticales. La inspección

del perfil de soldadura terminado es mayormente visual,

con la prueba del disco aplicable para resolver los casos de

márgenes. Las muescas relativas al perfil de soldadura

deseado se consideran inaceptables si un alambre de 0.04

pulgadas [1 mm] puede insertarse entre el disco del radio

especifico y la soldadura, ya sea en la garganta de la

soldadura o entre las pasadas.

Ediciones anteriores del AWS D1.1 que

contienen un requerimiento de perfil de la soldadura menos

severo. Perfiles de soldaduras sorprendentemente pobres

podrían pasar esta prueba, con el efecto de la muesca

relativa convirtiéndose cada vez más severo mientras el

espesor de los componentes aumenta. Una investigación

Europea reciente ha demostrado que el D1.1 anterior es

inadecuado para distinguir entre conexiones tubulares

soldadas que cumplen con el comportamiento de la

Clasificación de Fatiga X1 de AWS, y aquellos que no

corresponden (Referencias 11 y 12).

El análisis de la tensión de la muesca y las

consideraciones sobre fractura mecánica, mientras se

confirma la insuficiencia de los antiguos requerimientos del

perfil para secciones pesadas, también indica que los

requerimientos más apropiados de la Figura C2.7 son más

efectivos para mantener el comportamiento de la fatiga de

Clase X1 sobre un amplio rango de espesores. La Figura

C2.7 también sugiere el uso de un esmerilado suave para

corregir los defectos de la garganta, tales como la

profundidad excesiva de muesca o socavamiento. Una vez

que se inicia el esmerilado, fijes que la profundidad

permitida de la muesca se reduce a 0.01 pulgadas [0.25

Page 411: AWS D1 1 Espanol

413

mm]; solamente las partes superiores de aplanar las

pasadas de soldaduras individuales, mientras se dejan

cañones filosos en el medio, mejorar poco el

comportamiento de fatiga, aunque lograra la letra del disco

de prueba.

Ya que las gargantas de las soldaduras

contienen frecuentemente grietas microscópicas y otros

defectos parecidos a las grietas, es necesario un MT para

asegurarse que estos defectos sean eliminados. El uso

juicioso del esmerilado para resolver la indicación MT, a

menudo se realiza rutinariamente como parte de la

inspección, también realza el perfil de soldadura.

Dependiendo de las circunstancias, puede ser

costo efectivo el esmerilar parejo el perfil completo de la

soldadura. Esto evitará el uso de técnicas especiales,

chequeo del perfil, esmerilado corrector y el MT como se

describió anteriormente para controlar el perfil “así soldado”

(“as welded”). Para conexiones tubulares, con múltiples

capas de pasadas cóncavas, las grietas de fatiga pueden

iniciarse en la muesca entre las pasadas; aquí, el

esmerilado de la garganta de la soldadura por sí solo no es

tan efectivo como en los perfiles de soldaduras de filete

plano que se utilizaron en muchas de las investigaciones.

Las técnicas de refundido de la garganta de la

soldadura pueden mejorar la geometría de la muesca en la

garganta de la soldadura, y se ha demostrado en pruebas

de laboratorio para mejorar la ejecución de las conexiones

soldadas. Sin embargo, a no ser que se controle

cuidadosamente, el ciclo rápido de calentamiento y

enfriamiento tiende a producir unas ZAT inaceptablemente

duras, con una posible susceptibilidad al agrietamiento por

corrosión de la tensión en ambientes agresivos (por

ejemplo, agua de mar).

El martillado con una herramienta de nariz

redonda también mejora la geometría de la garganta de la

soldadura; esto induce adicionalmente a una tensión

residual compresiva en las capas superficiales donde se

habrían iniciado de otro modo las grietas por fatiga. La

deformación excesiva del metal base puede originar

fragilidad del refuerzo susceptible de la soldadura cercana.

Además, las capas superficiales pueden mancharse

mucho como para oscurecer o borrar grietas preexistentes;

Esto es el requerimiento para MT. El forjado en frío es

menos radical es sus efectos de deformación, pero también

es menos efectivo para mejorar la geometría.

Debe enfatizarse que, para muchas aplicaciones

de estructura tubular, el comportamiento de las

Clasificaciones de fatiga X2, K2 y ET serán suficiente, y las

medidas anteriores tomadas para mejorar el

comportamiento de fatiga no se requieren. Además las

prácticas "estándar" del perfil de soldadura descritas en

3.13.4 pueden lograr el comportamiento de fatiga de las

Clasificaciones X1, K1 y DT para todas las secciones,

excepto las más pesadas.

C2.20.6.7 Efectos y Perfil y el Tamaño. El efecto del

tamaño adverso en la fatiga de conexiones soldadas está

bien documentado (Referencias recientes 11, 12 y 13, al

igual que muchas anteriores). Para uniones soldadas con

una muesca filosa en la garganta de la soldadura, medir el

tamaño de los resultados de la soldadura y de la muesca

disminuye el compotamiento de fatiga. Cuando la

aplicación excede la escala de la base de datos, el efecto

del tamaño debe considerarse para el diseño. La

Referencia 12 sugiere una disminución en la resistencia a

la fatiga en proporción a:

Tamaño -0.25

limite del tamaño

Otras autoridades (Referencia 14) indican un

efecto de tamaño mas suave, aproximándose a un

exponente de -0.10.

El efecto de la muesca geométrica,

principalmente responsable, del efecto del tamaño en las

soldaduras, no está presente en los perfiles completamente

esmerilados y es relativamente menor para aquellos

perfiles que se fusionan levemente con el metal base

adjunto (Categorías de Fatiga B y C1). Los límites del

tamaño expresados (no contamos con base de datos

histórica) para la mayoría de las demás categorías son

similares a las citadas en la Referencia 12, excepto las

dimensiones en pulgadas que han no se han redondeado .

Los limites de tamaños mayores para las Categorías X2,

K2 y DT reflejan el hecho que estas curvas S-N ya hayan

sido dibujadas para quedar por debajo de la información de

una prueba reciente a gran escala.

La Referencia 13 analiza el rol del efecto del

tamaño relacionado con el perfil de la soldadura, a varios

niveles de comportamiento de fatiga. Las practicas

"estándar" del perfil de soldadura para conexiones en T, Y

y K, referidas en 2.20.6.7, varían con el espesor como para

definir dos niveles de comportamiento de fatiga, los cuales

son independientes del tamaño. Sin embargo, donde un

perfil inferior se extienda más allá de su rango estándar, el

Page 412: AWS D1 1 Espanol

414

efecto del tamaño (reducción de comportamiento) entrará

en juego. Los perfiles de soldadura "mejorados", que

cumplen con los requerimientos de 2.20.6.6 (1) mantienen

el efecto de la muesca constante en un amplio rango de

espesores, de este modo mitigan el efecto del tamaño. El

perfil de la superficie suave y parejo de soldaduras

completamente esmeriladas tampoco exhibe efectos de

tamaño. Ya que el martillado solo mejora un volumen

limitado relativo de la unión soldada, se espera que el

efecto del tamaño aparezca muy pronto, si el martillado es

la única medida tomada; sin embargo, el martillado no

debe incurrir en una falta del efecto del tamaño donde se

realiza, además, el control del perfil.

El efecto del tamaño también puede exhibirse a

sí mismo como un comportamiento del refuerzo ultimo

estático, ya que las reglas de diseño se basan en parte en

pruebas a fractura por tensión. Para conexiones tubulares

en T, Y y K que involucren aceros de alta resistencia de

fracto tenacidad baja o desconocida, las selecciones del

perfil del Nivel I se recomiendan de preferencia para

grandes muescas permitidos por el Nivel II.

C2.24 Limitaciones de Resistencia de Conexiones

Soldadas.

Una cantidad única de modos de falla es posible

en conexiones tubulares. Además de los chequeos usuales

te tensión de soldadura que entregan la mayoría de los

códigos de diseño, el diseñador debe chequear lo

siguiente:

VOCABULARIO:

(1) Falla local *

(2) Colapso general

(3) Falla progresiva (“unzipping”)

(4) Problemas de material

* Las conexiones de traslape se cubren en 2.24.1.6 y

2.24.2.4, respectivamente.

C2.24.1.1 Falla Local. Los requerimientos de diseño se

expresan en términos de tensión de corte nominal por

troquelado (ver Figura C2.8 para el concepto simplificado

de corte por troquelado). La situación de la tensión actual

localizada es más compleja que estas sugerencias de

conceptos simples, e incluyen el doblado de la caja, y

también la tensión de membrana. Cualquiera sea el modo

real de falla del componente principal Vp es una

representación de la tensión de corte promedio en la falla

en pruebas estáticas de simples conexiones tubulares,

incluyendo un factor de seguridad de 1.8. para información

de respaldo, el usuario de be consultar las Referencias 1-6.

El tratamiento de las secciones rectangulares se

ha hecho tan consistente como sea posible como las

secciones circulares. La derivación de la Vp básica

permitida para secciones rectangulares incluye un factor de

seguridad de 1.8, basado en el análisis límite utilizando el

refuerzo de tensión último, el cual se asumió que fuera 1.5

veces el límite mínimo especificado. Esto es porque α

(Alfa) en la Tabla 2.9 limita Fy en la formula de diseño para

corte por troquelado a 2/3 del refuerzo de la tensión.

Una redistribución favorable de la carga también

se asumió donde fuera apropiada. El límite localizado debe

esperarse que ocurra dentro de los niveles de carga

permitidos. Una limitación bastante general con una

deflexión que excede 0.02D puede esperarse en cargas

que excedan el 120%-160% de la estática permitida. Las

alternativas del corte por troquelado aproximadas para la

medición de conexiones tubulares pueden encontrarse en

la literatura (por ejemplo, Referencia 3). Sin embargo tales

reglas empíricas, ecuaciones particularmente diseñadas

las cuales no son dimensionalmente completas, deben

limitarse a las configuraciones y tamaños (y unidades) del

tubo del cual se derivaron.

En la edición de 1984 se hicieron cambios

substanciales para los requerimientos del corte troquelado

para secciones circulares para actualizarlos. Estos

incluyen:

(1) La eliminación de Ka , Kb de la formula por Vp activo.

aunque lógico desde el punto de partida de la geometría y

estática, estos producen una tendencia inapropiada en

comparación con la información de la prueba en el refuerzo

de las conexiones tubulares.

(2) Nuevas expresiones para la Vp básica permitida y un

nuevo modificador Qq el cual da resultados numéricamente

similares a aquellos en la Referencia 2

(3) Introducción del parámetro ovalado del cordón, α, con

resultados disponibles iguales a los de las uniones de

plano único y ofrece una extensión prometedora a uniones

multiplanares (Referencia 3)

(4) Una nueva expresión para Qf, basada en las pruebas

recientes de Yura (Referencia 4).

(5) la interacción no linear entre la carga axial y la

dobladura en el componente secundario, basado en el

comportamiento completamente plástico de las secciones

tubulares (Referencia 5).

Page 413: AWS D1 1 Espanol

415

La Figura C2.9 muestra la confiabilidad del nuevo

criterio de corte por troquelado basado en alfa calculada,

como un histograma del radio de la prueba última de

refuerzo (prueba P)a la permitida. Se uso la base de datos

de la Referencia 6. Pruebas inapropiadas se han borrado, y

Fy efectiva conforme con los 2/3 de la regla se han

estimado, como se describió en IIW-doc XV-405-77.

Los resultados de la prueba de agrupamiento

estrecho en el lado seguro del factor de seguridad de

refuerzo nominal último 1.8. Usando un registro normal de

formato de Índice de seguridad, el refuerzo medio último

para uniones que fallan por colapso plástico es 3.45

derivaciones estándar sobre el diseño de la carga,

comparable a los índices de seguridad de 3 a 4 para

conexiones en otros tipos de construcción. Al discriminar

entre los diferentes tipos de uniones, el nuevo criterio

alcanza una economía similar general y una mayor

seguridad que el criterio menos preciso que ellas

remplazan.

El factor de seguridad aparentemente mayor y el

índice de seguridad mostrado para pruebas de tensión esta

polarizado por un gran numero de pequeños tubos en la

base de datos. Si solo se consideran los tubos con tc = 0.25

pulgadas, el factor de seguridad cae a 3.7; Para tc = 0.5

pulgadas el factor de seguridad es de solo 2.2.

Considerando la singularidad (muesca aguda) en la

garganta en soldaduras típicas y el efecto del tamaño

desfavorable en fallas de fractura controladas, no se ha

permitido ofrece beneficio para carga de tensión.

En la edición de 1992, el código también ha incluido

un criterio de diseño de conexión tubular en formato de

última resistencia, subsección 2.24.1.1 (2) para secciones

circulares. Esto se derivó desde, e intentó ser equivalente,

al criterio anterior de corte por troquelado. Se hizo la

suposición de la pared delgada (por ejemplo, sin corrección

tb / db), y la conversión para usos de doblado elástico de los

módulos de sección.

Cuando se usa en el contexto de AISC-LRFD,

con un factor de resistencia de 0.8, este es nominalmente

equivalente con el diseño de tensión permitida (ASD),

factor de seguridad de 1.8 para estructuras que tienen un

40% de carga muerta y un 60% de cargas de servicio. El

cambio del factor de resistencia al corte de material se hizo

para mantener esta equivalencia.

LRFD queda en el lado seguro de ASD para

estructuras que tienen una proporción menor de carga

muerta. El criterio AISC para tensión y compresión de los

componentes parece hacer la equivalencia a un 25% de

carga muerta; por lo tanto, el criterio LFRD entregado aquí

es nominalmente más conservador para la mayor parte de

la población de estructuras. Sin embargo, desde que la

corrección tb / db para corte por troquelado no es para

hacer actuar Vp = τ seno θ fn (1-tb / db).

El formato de corte por troquelado ASD también

contiene conservacionismo extra.

La Figura C2.9 muestra un índice de seguridad de

3.45, apropiado para la selección de la lata de unión como

un componente (índice de seguridad es el margen de

seguridad del criterio de diseño, incluyendo polarizaciones

ocultas, expresado en desviaciones estándar de

inseguridad total). Para una comparación posterior, el

Comité ASCE de Estructuras Tubulares en la Referencia 2

derivó un factor de resistencia de 0.81 para un criterio de

diseño similar de conexión tubular basado en Yura,

logrando a un índice de de seguridad de 3.0.

Ya que el criterio de falla local en 2.24 se usa

para seleccionar el componente principal o la cuerda, la

elección del índice de seguridad es comparable al que se

usa para diseñar otros componentes estructurales; en vez

de los valores mayores usualmente citados para materiales

de conexión tal como remaches, pernos o soldaduras de

filete; las cuales aumentan la confiabilidad adicional, por

ejemplo, ductilidad local y pericia .

Para estructuras marítimas, típicamente

dominadas por cargas ambientales lo que ocurre cuando

ellas no son tripuladas, el borrador de 1986 de API RP2A –

LRFD propone factores de resistencia más liberales de

0.90 a 0.95, correspondientes a un valor reducido del

índice de seguridad de 2.5 (incluso tan bajo como 2.1 para

componentes de tensión). API también ajusto su criterio de

diseño de tensión permitido para reflejar el beneficio de los

radios típicos tb / db.

En Canadá (Referencia 21), el uso de este factor

de resistencia con factores de carga ligeramente

diferentes, resulta en una diferencia de 4.2% en el factor

total de seguridad. Esto está dentro de la precisión de la

calibración.

C2.24.1.2 Colapso General. Además de la falla localizada

del componente principal, la cual ocurre en la cercanía de

la soldadura del componente secundario, puede ocurrir un

modo más generalizado de la falla del colapso general. En

componentes cilíndricos esto ocurre por una falla plástica

ovalada general en la carcasa cilíndrica del componente

Page 414: AWS D1 1 Espanol

416

principal. En las secciones rectangulares, esto puede

involucrar una deformación de la viga de unión, o el

pandeo de las paredes laterales del componente principal

(ver Referencia 15).

C2.24.1.3 Distribución Desigual de la Carga (Tamaño de

Soldadura). La distribución elástica inicial de transferencia

de carga a lo largo de la soldadura en una conexión tubular

es altamente no uniforme, con carga de línea máxima (kips

/ in. o MPa / mm) a menudo siendo un factor de dos o tres

mayor que el indicado en las bases de secciones

nominales, geometría y estática, como para 2.23.3. Alguna

limitación local se requiere para conexiones tubulares para

redistribuir esta y alcanzar su capacidad de diseño. Si la

soldadura es un eslabón débil en el sistema, puede

ponerse en servicio activo antes que ocurra esta

redistribución.

El criterio dado en el código intenta prevenir esta

puesta en servicio activo, tomando ventaja de los factores

de seguridad mayores en las tensiones de soldadura

permitida más que en otro lugar. Por ejemplo, el refuerzo

último de la línea de carga de una soldadura de filete de

0.7 t hecho con electrodos E70XX es 0.7 t (2.67 x 0.3 x 70)

= 39 t, adecuado para igualar el refuerzo límite de acero

templado del material secundario.

Para otro ejemplo, si la carga de línea aguda es

realmente el doble nominal, el diseño para 1.35 veces la

carga de la línea nominal dará un factor de seguridad de la

unión de 1.8, cuando el refuerzo de la soldadura es 2.67

veces su tensión permitida. Las reglas IIW, y las

calculaciones de refuerzo basado en LRFD, se requiere

mayores tamaños de soldadura que encajen, por ejemplo

1.0 t o 1.2 t (1.0 t en el bosquejo del Eurocode). Dando

esta salida rápida del problema, no ha habido muchas

pruebas para validar la lógica AWS anterior para

soldaduras más pequeñas.

C2.24.2 Conexiones Rectangulares en T, Y & K. E el

D1.1-90 y ediciones anteriores del código el tratamiento

para secciones rectangulares se hizo tan consistentemente

como fue posible con las de secciones circulares. La

derivación del corte por troquelado permitida básica Vp

para secciones rectangulares incluye un factor de

seguridad de 1.8, basado en un análisis simple de la línea

límite, pero utilizando el refuerzo de tensión último, el cual

se asume que sea 1.5 veces el límite mínimo específico.

Estos por qué Fy en la formula de diseño para corte por

troquelado se limitó a 2 / 3 veces el refuerzo de la tensión.

Una redistribución favorable de la carga también se asume

donde sea apropiada. La limitación ubicada debe

esperarse que ocurra dentro de los niveles de carga

permitidos. Una limitación bastante general, con una

distorsión que exceda el 0.02 D, puede esperarse en

cargas que excedan el 120% - 160% de estática permitida.

Un enfoque racional a la resistencia última de las

conexiones rectangulares, se ha realizado, usando el

teorema del zunchado superior del análisis del límite (ver

Figura C2.11) y patrones de la línea de rendimiento (similar

a las mostradas en la Figura C2.12). Varios patrones de

límite para la falla de la cara del cordón plástico deberían

asumirse para encontrar la capacidad mínima computada,

la cual puede ser mayor que o igual al el valor real. El

abanico de esquinas (como se muestra en la conexión en

T) a menudo produce menor capacidad que las esquinas

planas, como se muestra para otros casos. Los factores de

diseño sugeridos entregados en la Tabla C2.2, son

consistentes con la manera en la que sacamos ventaja del

endurecimiento por deformación, redistribución de la carga,

etc., en el uso de pruebas de falla, como la base para el

criterio empírico de diseño. En general, se encontrará que

la capacidad es una función de los parámetros de topología

sin dimensión β, η y ξ (definido en la figura) al igual que el

espesor cuadrangular del cordón (correspondiente a τ y γ

en el formato de corte por troquelado).

Para β muy grande (sobre 0.85) y conexiones en

K con abertura aproximada a 0, el análisis de la línea

límite indica una capacidad de conexión extremadamente

alta e irreal. En tales casos, otras estipulaciones de

limitación basadas en la falla del corte del material de las

regiones atiesadas, y la capacidad reducida para las

regiones más flexibles (por ejemplo, ancho efectivo)

también deberá observarse y chequearse.

Aunque el antiguo criterio de AWS cubría estas

consideraciones (Referencia 18), para doblado tanto como

para carga axial (Referencia 19), se han desarrollado

expresiones más autoritarias que representan una base de

datos mucho mayor a través de los años por el CIDECT

(“Commité International pour le Developpement et l’Etude

de la Construction Tubulaire”) (Referencia 20) y por los

miembros del Subcomité IIW XV-E (Referencia 24). Este

criterio se ha aceptado para el diseño de estado límite de

estructuras de acero en Canadá (Packer et al, Referencia

21). El código Canadiense es similar al formato del AISC –

LRFD. En la edición de 1992 estos criterios actualizados se

incorporaron dentro del código AWS, usando el formato de

Page 415: AWS D1 1 Espanol

417

resistencia última al espesor cuadrangular y los factores de

resistencia de Packer, donde sean aplicables.

C2.24.2.1 Falla Local. Los factores de carga varían de

ecuación en ecuación para reflejar las diferentes

cantidades de polarización y esparcimiento aparente

cuando estas ecuaciones se comparan con la información

de la prueba (Referencia 21). Por ejemplo, la ecuación

para la falla de la cara de la cuerda plástica de conexiones

en T, Y y transversales se basa en el análisis de la línea

límite ignorando el refuerzo de reserva, la cual, proviene

del endurecimiento por deformación; esta polarización

entrega el factor de seguridad con un Φ de unidad. La

segunda ecuación para aberturas en K y conexiones en N

se derivó empíricamente, tiene menos polarización oculta

en el lado seguro, y traza un factor de resistencia menor.

En la transición entre conexiones de abertura y

conexiones de traslape, hay una región para la cual no se

entrega un criterio. (ver Figura C2.10). Una estructura

marítima que detalla una practica típica entrega una

abertura “g” de 2 pulgadas [50 mm], o un traslape mínimo

“q” de 3 pulgadas [75 mm], para evitar la interferencia de la

soldadura. Para un diámetro menor de las conexiones

rectangulares, las limitaciones se expresan en relación a

las proporciones del componente. Estas limitaciones sirven

también para evitar las gargantas para conexiones

rectangulares inclinadas, en la cual el trayecto de la carga

desproporcionadamente rígida no pueda manipular todas

las cargas que atrae, posiblemente conducente a la falla

progresiva.

C2.24.2.2 Colapso General. Para evitar una adaptación un

tanto extraña del pandeo de la columna permitido al

problema de deformación de la brida de unión de la

sección rectangular (por ejemplo, Referencia 15), limitación

de la brida de unión AISC – LRFD, el criterio de

deformación pandeo transversal se han adaptado a la

tensión, en casos de tensión de un lado y de los dos lados,

respectivamente. Los factores de resistencia dados son los

del AISC. Packer (Referencia 22) indica una correlación

razonablemente buena con los resultados de la prueba de

la conexión rectangular disponible, en su mayoría de la

variedad de dos lados.

C2.24.2.3 Distribución Dispareja de la Carga (Ancho

Efectivo). Para las secciones rectangulares, este

problema se trata ahora en términos de conceptos del

ancho efectivo, en los cuales se ignora la entrega de la

carga en porciones más flexibles de la cuerda. El criterio

para el chequeo de componentes secundarios se entrega

en 2.24.2.3 (1), basado empíricamente en el trabajo IIW /

CIDECT. Los criterios para el cálculo de soldaduras

(2.23.5) se basan en las pruebas de Packer (Referencia

23) para abertura en K y conexiones en N; y sobre la

extrapolación y simplificación de los conceptos de ancho

efectivo del IIW para conexiones en T, en Y, y

transversales.

C2.24.2.4 Conexiones de Traslape. Al entregar

transferencia directa de la carga de un componente

secundario a otro, en conexiones en K y en N, las uniones

de traslape reducen las demandas de troquelado en el

componente principal, permitiendo el uso de componentes

de cuerda más delgados en refuerzos. Estas son

particularmente ventajosas en secciones rectangulares en

las cuales las preparaciones de los extremos del

componente no son tan complicadas como para las

tuberías circulares.

Las conexiones completamente traslapadas, en

las cuales el soporte de traslape está completamente

soldado al soporte completo, sin ningún contacto con la

cuerda, tiene la ventaja de preparaciones de extremo,

incluso más simples. Sin embargo el problema de

troquelado que estaba en la cuerda para conexiones de

abertura, se trasfiere ahora al soporte completo, el cual

tiene también un alto corte de viga y cargas dobladas al

trasladar estas cargas al cordón.

La mayoría de las conexiones de traslape

probadas han sido para casos de cargas perfectamente

balanceadas, en la cual la carga transversal compresiva de

un componente secundario está compensada por la carga

de tensión del otro. En tales conexiones traslapadas,

sujetas a una carga balanceada y predominantemente axial

estática, las pruebas han demostrado que no es necesario

completar la soldadura “oculta” en la garganta a través del

componente. En situaciones de diseño del mundo real, sin

embargo, la carga de corte de cuerda localizada u otras

cargas entregadas a los puntos del panel resultan en

cargas desbalanceadas. En estas situaciones

desbalanceadas, el componente mayormente cargado

debe ser el soporte completo, con su circunferencia

totalmente soldada al cordón, y se requieren chequeos

adicionales de la carga neta en la huella combinada de

todos los soportes.

Page 416: AWS D1 1 Espanol

418

C2.24.2.5 Doblado. Ya que el criterio internacional para la

capacidad de doblado de las conexiones tubulares no esta

tan bien desarrollado como el criterio para cargas axiales,

los efectos del momento de doblado primario se

aproximado como una carga axial adicional. En la

expresión del diseño, JD representa la mitad del momento

de palanca entre bloques de tensión que crea el momento,

análogo al diseño concreto-medio, debido a que solo la

mitad de la capacidad axial descansa en cada lado del eje

neutral. Varios estados de límite último se usan para

derivar las expresiones para JD en la Tabla C2.3. Para la

plastificación de la cara de la cuerda, se asume un corte

por troquelado uniforme o una capacidad de carga de la

línea. Para el límite de refuerzo de corte del material, se

usa el ancho efectivo. El colapso general refleja una falla

del mecanismo de la pared lateral. Finalmente, se entrega

una expresión simplificada para JD, la cual se puede usar

conservadoramente para cualquiera de los modos de falla

que rigen.

Debe tenerse precaución donde las

deformaciones, debido a las rotaciones de la unión puedan

ser importantes, por ejemplo la estructura de entrada

oblicua en aplicaciones arquitectónicas. Las ediciones

previas del código entregan 1/3 de disminución en la

capacidad de conexión permitida para esta situación.

C2.24.2.6 Otras Configuraciones. La equivalencia de

componentes rectangulares y componentes secundarios

circulares en cordones rectangulares se basa en sus

parámetros respectivos (0.785 es π / 4). Esto se aplica, en

efecto al concepto de corte por troquelado al problema,

incluso estos criterios internacionales siempre se entregan

en formato de refuerzo último. Los resultados están en el

lado seguro de los resultados de la prueba disponible.

C2.26 Limitaciones del Material

Puede tomarse una aproximación racional al

esfuerzo último de conexiones rectangulares inclinadas,

usando el teorema del límite superior del análisis del límite

(ver Figura C2.11) y patrones de línea límite similares a los

mostrados en la Figura C2.12. Varios patrones de línea

límite deberán asumirse para encontrar la capacidad

computada mínima, la cual puede ser igual o mayor que el

valor verdadero. Las ventilaciones de esquinas (como se

muestra para la unión en T) a menudo producen una

capacidad menor que las esquinas planas mostradas para

los otros casos. Factores de diseño sugerido se entregan

en la Tabla C2.2; se intenta que sean consistentes con las

usadas en el cuerpo del código. Para conexiones en T y en

Y, el modificador de geometría se espera que sea una

función de η tanto como β, en contraste con las

expresiones más simples dadas en 2.24.1. Para

conexiones en K, el parámetro de abertura β también

deberá tomarse en cuenta. Los parámetros de geometría

sin dimensión, η, β y ξ se definen en la Figura C2.11.

Para aberturas que se aproximen a 0 y para una

unidad aproximada β muy grande, el análisis de la línea

límite indica una alta capacidad de unión extrema e irreal.

Las estipulaciones de 2.24.1.1 y 2.24.1.3 también deberán

chequearse.

C2.26.1.3 Conexiones Rectangulares en T, en Y o en K.

Las conexiones tubulares están sujetas a concentraciones

de tensión, las cuales pueden llevar a un esfuerzo local

plástico limitante. Muescas agudas e irregularidades en la

garganta de las soldaduras, y grietas por fatiga que se

inician bajo carga cíclica colocan demandas adicionales en

la ductilidad y fracto tenacidad del acero, particularmente

bajo cargas cíclicas. Estas demandas son particularmente

severas en el componente principal de conexiones

tubulares en T, Y y K. La tubería rectangular formada en

frío (por ejemplo, ASTM A 500 y la tubería fabricada con

planchas dobladas) son susceptibles a resistencia

degradada debido al esfuerzo de envejecimiento cuando

estas regiones están severamente dañadas, sometidos

para incluso moderar el calor de la soldadura cercana. La

apropiabilidad de tal entubado para el servicio intencionado

debe evaluarse, usando pruebas que representen su

condición final (por ejemplo, esfuerzo y envejecido, si el

entubado no se normaliza después de haberse formado)

(ver C2.26.2.2 para un análisis de los requerimientos de la

prueba CVN).

C2.26.2 Fracto Tenacidad del Metal Base Tubular.

Algunos aceros están listados según grupo de resistencia

(Grupos I, II, III, IV y V) y clase de resistencia (Clases A, B

y C) en las Tablas C2.4 - C2.26. Estas listas son para guiar

a los diseñadores, y seguir la practica largamente

establecida para estructuras marítimas, como se describe

en la Referencia 9 y las siguientes:

Grupos de Resistencia. Los aceros pueden

agruparse de acuerdo al nivel de resistencia características

de soldaduras como a continuación (ver también 3.3 y 3.5):

(1) El Grupo I designa aceros al carbono estructural liso

con refuerzos de límites mínimos especificados de 40 ksi

Page 417: AWS D1 1 Espanol

419

[280 MPa] o menores. Equivalentes de carbono (definido

en el Anexo XI, XI6.1.1) es generalmente 0.40% o

menores, y estos aceros pueden soldarse por cualquier

proceso de soldadura, como se describió en el código.

(2) El Grupo II designa aceros de baja aleación y refuerzo

intermedio con límite a fluencia mínima especificado de

casi 40 ksi a 52 ksi [280 MPa a 360 MPa]. Rangos

equivalentes de carbono hasta 0.45% y mayores, y este

acero requiere el uso de procesos de soldadura de bajo

hidrogeno.

(3) El Grupo III designa aceros de baja aleación y alto

refuerzo con refuerzos de límite de fluencia mínimos

especificados en exceso de 52 ksi a 75 ksi [360 MPa a 515

MPa]. Tales aceros pueden usarse, siempre que cada

aplicación sea investigada en cuanto a lo siguiente:

(a) La soldabilidad y los WPSs especiales que pueden

requerirse. Los WPSs de bajo hidrogeno generalmente se

presumen.

(b) Los problemas de fatiga que pueden resultar del uso

de tensiones mayores de trabajo, y

(c) La Fracto-tenacidad en relación a otros elementos de

control de fractura, tal como la fabricación, procedimientos

de investigación, tensión de servicio y temperatura

ambiente.

(4) Los Grupos IV y V incluyen aceros de construcción de

mayor resistencia en el rango sobre 75 ksi a 100 ksi límite

[515 MPa a 690 MPa]. Se debe tener un cuidado extremo

en relación al control de hidrógeno para evitar el

agrietamiento y la entrada de calor para evitar la pérdida de

resistencia debido a un sobre calentamiento.

Clase de Resistencia. Las clasificaciones de resistencia

A, B y C se pueden utilizar para cubrir varios grados

críticamente mostrados en la matriz de la Tabla C2.7, y

como se describe abajo:

La estructura primaria (o fractura crítica) cubre

los elementos cuya única falla sería catastrófica.

La estructura secundaria cubre los elementos

cuya falla no llevará a un colapso catastrófico, bajo

condiciones para las cuales la estructura puede ocuparse,

o causar daños mayores fuera del lugar (por ejemplo,

contaminación), o ambos.

Para estructuras tubulares altamente

redundantes, la fractura de un soporte o su conexión del

extremo no es probable que lleve al colapso bajo

condiciones de carga normales o incluso moderadamente

severas. La resistencia se reduce un tanto sin embargo, y

el riesgo de colapso bajo sobrecarga extrema.

(1) Las clases de aceros C son aquellas que tienen un

historial de aplicación exitoso en estructuras soldadas a

temperaturas de servicio sobre congelamiento, pero para

las cuales las pruebas de impacto no están especificadas.

Tales aceros son aplicables a componentes estructurales

que incluyen un espesor limitado, de formado moderado,

restricción, concentración de tensión modesta, carga casi

estática (tiempo de elevación de 1 segundo o mayor) y

redundancia estructural tal que una fractura aislada no será

catastrófica. Ejemplos de tales aplicaciones son

apilamiento, soportes en estructuras espaciadas,

estructuras redundantes, vigas de piso y columnas.

(2) Los aceros de clase B son apropiados para el uso

donde el espesor, el trabajo en frío, la restricción,

concentración de tensión y la carga de impacto o falta de

redundancia, o ambas, indican la necesidad de fracto

tenacidad mejorada. Donde las pruebas de impacto se

especifican, los aceros de Clase C deben exhibir una

energía CVN de 15 ft-lb [20 J] para el Grupo I, 25 ft-lb [34

J] para Grupo II, y 35 ft-lb [48 J] para Grupo III, a la

temperatura de servicio menor anticipada. Los aceros

listados como Clase B pueden alcanzar generalmente

estos requerimientos CVN a temperaturas de un rango de

50° F a 32° F [10° C a 0° C].

Los ejemplos de tales aplicaciones son las conexiones

en una estructura secundaria y el soporte en estructura

primaria. Cuando las pruebas de impacto se especifican

para el acero de Clase B, pruebas “heat-lot” en

conformidad con ASTM A 673, Frecuencia H, se usa

normalmente. Sin embargo, no hay seguridad positiva de

que la resistencia de la Clase B estará presente en las

piezas de acero que no se han probado.

(3) Los aceros de clase A son apropiados para el uso a

temperaturas bajo congelamiento y para aplicaciones

criticas que involucren combinaciones adversas de los

factores citados anteriormente. Las aplicaciones criticas

pueden garantizar la prueba CVN a 36° F – 54° F [20° C –

30° C] por debajo de la temperatura de servicio menor

anticipada. Este margen extra de fracto tenacidad evita la

propagación de fracturas quebradijas de grandes

irregularidades, y ayuda a la detención de las grietas en

espesores de varias pulgadas. Los aceros enumerados

aquí como la Clase A pueden alcanzar generalmente los

requerimientos CVN expresados anteriormente a rangos de

temperatura de -4° F a -40° F [- 20° C a – 40° C]. La

Page 418: AWS D1 1 Espanol

420

frecuencia de la prueba de impacto para aceros Clase A

deben estar en conformidad con las especificaciones bajo

las cuales el acero se ordena; En usencia de otros

requerimientos se puede usar la prueba heat-lot.

C2.26.2.1 Requerimientos de la Prueba CVN. Estos

requerimientos mínimos de fracto tenacidad para

componentes en tensión siguen las estipulaciones

recientemente propuestas por AISC. La confiabilidad a un

grado considerable del fenómeno de cambio de

temperatura descrito por Barsom (Referencia 16). El efecto

del cambio de temperatura es que los materiales cargados

estáticamente exhiben niveles similares de ductibilidad

como los especimenes de la prueba CVN cargados

cíclicamente a una alta temperatura. Para aceros de mayor

resistencia, Grupos III, IV y V, el cambio de temperatura es

menos efectivo; también la energía del esfuerzo de fractura

mecánica entrega consideraciones que sugerirán los

valores de energía mayormente requeridos. Las pruebas

de aceros laminados en una base caliente deja uno

expuesto a una variación considerable dentro del calor, con

pruebas CVN que muestran mayor disposición que las

propiedades del refuerzo. Sin embargo, es mejor que

ninguna prueba efectuada.

C2.26.2.2 Requerimientos LAST. Los componentes

principales en conexiones tubulares están sujetos a

concentraciones de tensión local las cuales pueden llevar a

una limitación local y a esfuerzos plásticos en la carga

diseñada. Durante la vida útil de servicio, la carga cíclica

puede iniciar grietas por fatiga, demandando

adicionalmente la ductilidad del acero. Estas demandas

son particularmente severas en latas de unión de pared a

pruebadiseñada para el corte por troquelado.

C2.26.2.3 Fracto Tenacidad alternativa. Las condiciones

listadas en (1) - (4) abajo deben considerarse cuando se

especifican los requerimientos de la fracto tenacidad.

(1) Conexiones Submarinas. Para porciones

submarinas de plataformas marítimas de tipo templado

redundante, API recomienda lado de levantamiento que el

acero para latas de unión (tales como cordones en uniones

mayores en X y en K, y a través de los componentes en

conexiones diseñadas como traslape) alcancen uno de los

siguientes criterios de fracto tenacidad a temperatura dada

en la Tabla C2.8.

(a) Prueba NRL comportamiento de la prueba de caída

de peso sin ruptura.

(b) Energía CVN 15 ft – lb [20 J] para aceros de

Grupos I, 25 ft – lb [34 J] para aceros del Grupo II y

35 ft – lb [4 J] para aceros del Grupo III (prueba

transversal).

El criterio para altura grietas NRL se refiere al uso del

Diagrama de Análisis de Fractura (Referencia 17), y de

fallas de conexiones pesadas que alcanzan el cambio de

temperatura CVN de criterio de iniciación. Para

temperaturas de servicio a 40°F [4°C] o mayor, estos

requerimientos pueden lograrse usando cualquiera de los

aceros de la Clase A.

(2) Servicio Atmosférico. Para las conexiones

expuestas a temperaturas más bajas y de menor impacto

posible, o para conexiones críticas en cualquier

localización en la cual se desea evitar todas las fracturas

quebradizas, deben considerarse los aceros Clase A más

fuertes, ej: Especificación API 2H, Gr. 42 o Gr. 50. para 50

ksi [345 MPa] límite y aceros de mayor resistencia, se debe

prestar especial atención a los procedimientos de

soldadura, para evitar la degradación de los ZAT. Incluso

para un servicio menos demandante de estructuras

ordinarias, el siguiente grupo/clase de metales base NO se

recomiendan para usarlos como componentes principales

en conexiones tubulares: IIC, IIIB, IIIC, IV y V.

(3) Conexiones Críticas. Para conexiones críticas que

involucran alta restricción (incluyendo geometría adversa,

con un alto límite de fluencia, secciones gruesas o

cualquier combinación de estas condiciones), y cargas de

tensión a través de todo el espesor en servicio, se debe

considerar el uso de acero que haya mejorado las

propiedades a través de todo el espesor (dirección Z), por

ejemplo, Especificación API 2H, Suplementos S4 y S5, o

ASTM A 770.

(4) Soportes del Extremo. Aunque el soporte del

extremo en conexiones tubulares están sujetos también a

la concentración de tensión, las condiciones de servicio no

son tan severas como en el componente principal (o lata de

unión). Para soportes críticos, para los cuales la fractura

quebradiza sería catastrófica, debe considerarse el uso de

los extremos salientes en los soportes que tengan la

misma clase como la unión de lata, o una clase menor.

Esta estipulación no necesita aplicarse al cuerpo de los

soportes (entre conexiones).

Page 419: AWS D1 1 Espanol

421

Tabla C2.1

Encuesta del Diámetro/Espesor y Límites Planos Ancho/Espesor para Tubos (ver C2.20.1)

Notas Generales: ���� AISI Clase A = Formado en Caliente. ���� AISI Clase B = Formado y Soldado con Frío. ���� Ancho plano puede tomarse como D – 3t para diseño del componente sección rectangular.

Page 420: AWS D1 1 Espanol

422

Tabla C2.2 Factores de Diseño Sugeridos (ver C2.24.2)

Valor Asumido SF para SF Donde se Aplica para K Cargas Estáticas 1/3 de Aumento

1.51 1.8 1.4

1.51 2.7 2.0

1.0 1.7 1.3

Nota:

1. Aplicable donde el componente principal, Fy, no se considera que exceda 2/3 del mínimo del esfuerzo a la tensión

especificada.

Tabla C2.3 Valores de JD (ver C2.24.2.5)

Modo de Falla que rige Dobladura en Plano Dobladura Fuera de Plano

Donde puede utilizarse el último refuerzo de ruptura de la conexión - incluye efectos de endurecimiento por esfuerzo, etc. Estructuras redundantes a falla de pruebas y diseños consistentes con 2.24.1 Los componentes críticos cuya sola falla pudiera ser catastrófica

Aplicaciones arquitectónicas donde la deformación localizada sería objetable

Falla Plástica del Cordón de pared

Esfuerzo cortante del material de cuerda

Colapso General

Ancho Efectivo del componente secundario

Aproximación Conservadora para Cualquier Modo

Page 421: AWS D1 1 Espanol

423

Tabla C2.4 Placa de Acero Estructural (ver C2.26.2)

Grupo de Clase de Límite de fluencia Carga Límite de rotura Refuerzo Dureza Especificación y Grado Ksi MPa Ksi MPa I C ASTM a 36 para 2 pulg. 50mm de Espesor 36 250 58-80 400-550 ASTM a 131 grado A (a 1/2 pulg. 12mm de Espesor 34 235 58-71 440-490

ASTM a 131 grado B, D 34 235 58-71 400-490 I B ASTM a 573 grado 65 35 240 65-77 450-550 ASTM a 709 grado 36T2 36 250 58-80 400-550

I A ASTM a 131 grado CS, E 34 235 58-71 400-490

ASTM a 242 (a 1/2 pulg. 12mm de Espesor) 50 345 70 480 II C ASTM a 572 grado 42 (a 2 pulg. 50mm de Espesor) 42 290 60 415 ASTM a 572 grado 50 (a ½ pulg.12mm de Espesor)1 50 345 65 450 ASTM a 588 (4 pulg. 100mm e inferiores) 50 345 70 min 485 min

ASTM a 709 grados 50T2, 50T3 50 345 65 450 ASTM a 131 grados AH32 45.5 350 68-85 470-585 II B ASTM a 131 grados AH36 51 350 71-90 490-620 ASTM a 808 (el refuerzo varía con el espesor) 42-50 290-345 60-65 415-450 ASTM a 516 grado 65 35 240 65-85 450-585

API especificación 2H grado 45 42 290 62-80 430-550 Grado 50 (para 2-1/2 pulg. 65mm de Espesor) 50 345 70-90 483-620 (Sobre 2-1/2 pulg. 65mm de Espesor) 47 325 70-90 483-620 API especificación 2W grado 42 para 1 pulg 25mm Esp 42-67 290-462 62 427 sobre 1 pulg. 25mm Esp 42-62 290-427 62 427 Grado 50 para 1 pulg. 25mm Esp. 50-75 345-517 65 448 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 50-70 345-483 65 448 grado 50T para 1 pulg. 25mm Esp. 50-80 345-522 70 483 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 50-75 345-517 70 483 II A API especificación 2Y grado 42 para 1 pulg. 25mm Esp 42-67 290-462 62 427 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 42-62 290-462 62 427 Grado 50 para 1 pulg. 25mm Esp. 50-75 345-517 65 448 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 50-70 345-483 65 448 grado 50T para 1 pulg. 25mm Esp. 50-80 345-572 70 483 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 50-75 345-517 70 483 ASTM a 131 grados DH32, EH32 45.5 315 68-85 470-585 Grados DH36, EH36 51 350 71-90 490-620 ASTM a 537 Clase I (para 2-1/2 pulg. [65mm] Espesor 50 345 70-90 485-620 ASTM a 633 grado A 42 290 63-83 435-570 Grados C, D 50 345 70-90 485-620 ASTM a 678 grado A 50 345 70-90 485-620

III C ASTM a 633 grado E 60 415 80-100 550-690

ASTM a 537 clase II para 2-1/2 pulg. 65mm Espesor 60 415 80-100 550-690 ASTM a 678 grado B 60 415 80-100 550-690 API especificación 2W grado 60 para 1 pulg.25mm Esp 60-90 414-621 75 517 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 60-85 414-586 75 517 III A API especificación 2Y grado 60 para 1 pulg.25mm Esp 60-90 414-621 75 517 sobre 1 pulg. 25mm Esp. 60-85 414-586 75 517 ASTM a 710 grado A clase 3 (tratado por (quenched) y calor precipitado) por 2 pulg. (50mm) 75 515 85 585 2 pulg. (50mm) a 4 pulg. (100mm) 65 450 75 515 sobre 4 pulg. (100 mm) 60 415 70 485

IV C ASTM a 514 (sobre 2-1/2 pulg. [65mm] Espesor 90 620 110-130 760-890 ASTM a 517 (sobre 2-1/2 pulg. [65mm] Espesor 90 620 110-130 760-896

V C ASTM a 514 (para 2-1/2 pulg. [65mm] Espesor 100 690 110-130 760-895 ASTM a 517 (para 2-1/2 pulg. [65mm] Espesor 100 690 110-130 760-895

Nota General: Ver la lista de Especificaciones Referenciadas para títulos completos de lo de anterior Nota: ���� Hasta 2 pulg (50 mm). Espesor para acero calmado tipo 1 ó 2, Práctica de grano fino

Page 422: AWS D1 1 Espanol

424

Tabla C2.5 Tubo de Acero Estructural y Formas Tubulares (ver C2.26.2)

Grupo de Clase de Límite de fluencia Carga límite de rotura Refuerzo Tenacidad Especificación y Grado Ksi MPa Ksi MPa API Especificación 5L Grado B1 35 240 60 415 ASTM a 53 grado B 35 240 60 415 ASTM a 139 grado B 35 240 60 415 ASTM a 500 grado A (circular) 33 230 45 310 I C (amoldado) 39 270 45 310 ASTM a 500 grado B (circular) 42 290 58 400 (amoldado) 46 320 58 400 ASTM a 501 (circular y amoldado) 36 250 58 400 APi Especificación 5L grado X42 máx.2% expansión fría 42 290 60 415

ASTM a 106 grado B (normalizado) 35 240 60 415 I B ASTM a 524 grado I (a través 3/8 pulg. [10mm] w.t.) 35 240 60 415 grado II (sobre 3/8 pulg. [10mm] w.t.) 30 205 55-80 380-550

I A ASTM a 333 grado 6 35 240 60 415 ASTM a 334 grado 6 35 240 60 415

II C API Especificación 5L grado X42 máx.2% expansión fría 52 360 66 455 ASTM a 618 50 345 70 485

II B API Especificación 5L grado X52 con SR5, SR6 o SR8 52 360 66 455

III C ASTM a 595 grado A (adelgazado) 55 380 65 450 ASTM a 595 grados B y C (adelgazado) 60 410 70 480 Notas Generales:

���� Ver lista de Especificaciones Referidas a títulos completos de lo anterior.

���� La cañería estructural también se puede fabricar de acuerdo con las Especificaciones API 2B, ASTM A 139+, ASTM A

252+, o ASTM A 671 usando grados de planchas estructurales listadas en la Tabla C2.4, excepto que la prueba

hidrostática pueda omitirse.

���� Con soldaduras longitudinales y soldaduras a tope circunferenciales.

Nota:

1. Soldaduras sin costuras o costuras longitudinales.

Tabla C2.6 Formas de Acero Estructural (ver C2.26.2)

Grupo de Clase de Límite de fluencia Carga límite de rotura Refuerzo Tenacidad Especificación y Grado Ksi MPa Ksi MPa

ASTM a 36 (para 2 pulg. [50mm] Espesor) 36 250 58-80 400-550 ASTM a 131 Grado A (para 1/2 pulg. [12mm] Espesor) 34 235 58-80 400-550

ASTM a 709. grado 36T2 36 250 58-80 400-550

ASTM a 572 grado 42 (para 2 pulg. [50mm] Espesor) 42 290 60 415 ASTM a 572 grado 50 (para 1/2 pulg. [12mm] Espesor) 50 345 65 480 ASTM a 588 (para 2 pulg. [50mm] Espesor) 50 345 70 485

ASTM a 709 grados 50T2, 50T3 50 345 65 450 ASTM a 131 grado AH32 46 320 68-85 470-585 ASTM a 131 grado AH36 51 360 71-90 490-620 Notas Generales:

���� Hasta 2 pulg. Espesor para Acero Tipo 1 ó 2 calmado. Práctica de grano fino. ���� Esta tabla es parte del comentario sobre consideraciones de resistencia para estructuras tubulares (o compuestos de

formas tubulares y otros perfiles), ejemplo, usado para plataformas marítimas. No se trata de implicar que las formas no listadas no sean apropiadas para otras aplicaciones.

Page 423: AWS D1 1 Espanol

425

Tabla C2.7 Matriz de Clasificación para Aplicaciones (ver C2.26.2)

SEGURIDAD CONTRA FALLA SECUNDARIA MIENTRAS SE MANIPULA

BAJA CONCENTRACIÓN DE TENSIÓN NOMINAL

FRACTURA PRIMARIA CRÍTICA FORMACIÓN PLÁSTICA POR CONCENTRACIÓNDE ALTA TENSIÓN

ALTAS RESTRICCIONES DE SECCIONES GRUESAS

BAJAS RESTRICCIONESNES DE SECCIONES DELGADAS

ÁNGULO LEJANO

Tabla C2.8 Condiciones para Pruebas CVN (ver C2.26.2.2)

Diámetro/Espesor Temperatura de la Prueba Condición de la Prueba

Sobre 30 36° F (20° C) bajo LAST1 Plancha plana

20 - 30 54° F (30° C) bajo LAST Plancha plana

Bajo 20 18° F (10° C) bajo LAST Como se fabricó

Nota: 1. LAST = Temperatura de Servicio Anticipada Más Baja

Page 424: AWS D1 1 Espanol

426

SOLDADURAS BALANCEADAS SOBRE SOLDADURAS DESBALANCEADAS SOBRE EL EJE NEUTRO DEL ÁNGULO EL ÁNGULO NEUTRO DEL ÁNGULO

C2.1 - Equilibrio de Soldaduras de Filete Sobre un Eje Neutro (ver C2.5.2)

SOLDADURA DE FILETE SOLDADURAS DE RANURAS SOLDADURA DE RANURA DE PENETRACIÓN COMPLETA DE BISEL SOBRESALIENTE

Figura C2.2 - Planos de Corte para Soldaduras de Filete y Ranura (ver C2.5.4)

Page 425: AWS D1 1 Espanol

427

Figura C2.3 - Carga Excéntrica Figura C2.4 - Relación de Deformación de Carga

(ver C2.5.4.2 y C2.5.4.3) para Soldaduras (ver C2.5.4.2 y C2.5.4.3)

(A) SOLDADURA CONTENIDA POR A (B) ACCIÓN DE DESGARRO EN SOLDADURA FUERZA, R SIN CONTENCIÓN

Figura C2.5 - Uniones de traslape Soldadas de filete Única (ver C2.8.1.1)

DOBLADURA DOBLADURA CARGA AXIAL FUERA DE PLANO EN PLANO

Figura C2.6 - Ilustraciones de Tensiones de Componentes secundarios Correspondientes al Modo de Carga (ver C2.20.6.2)

Page 426: AWS D1 1 Espanol

428

COMPONENTE SECUNDARIO O LA PARTE MÁS DELGADA NO EXCEDER SOVOCAMIENTO 0.01 in. [0.3 MM] ANGULO REENTRANTE (REENTRANT) PASADA DE CAPAS MONEDA O DISCO CON RADIO, R

SOLDADURA INTERNA

DONDE SEA ACCESIBLE CUERPO RADIO DE LA HERRAMIENTA 5/16pul. 8mm mínimo 0.05 t ó 0.3 pulg. 0.75mm máximo PASADA DE CONTACTO (SERÁN PRIORIDAD A LAS PASADAS DE CAPAS 0.01 in. [0.25 mm] MAXIMO RAIZ PASADAS DE CONTACTOS (CAP) SIN INDICACIONES (MPI)

Nota General: Los requirimientos mínimos para

soldadura externa en conexiones tubulares diseñadas para cumplir con 2.20.6.6(1).

Nota General: Indicación MPI, la convexidad excesiva o

sovacamiento en pasadas de gargantas de soldadura o entre pasadas adyacentes, se pueden corregir con un esmerilado suave/liviano.

Figura C2.7 – Requerimientos del Perfil de la Soldadura Mojada (ver C2.20.6.6)

Carga Falla de Corte Local Componente Secundario Soldadura

Componente Principal

Figura C2.8 – Concepto Simplificado del Corte de perforación (ver C2.24.1.1)

RADIO TEÓRICO R = tb / 2, EXCEPTO QUE 5/16 in. � R � 1 in. (8mm � R � 25 mm)

ALAMBRE DE 1 mm NO DEBERA PASAR

Page 427: AWS D1 1 Espanol

429

COLAPSO PLÁSTICO UNIONES K COMPRENSIÓN T & Y COMPRENSIÓN X (MEAN) SF = 2.44 INDICE DE SEGURIDAD = 3.45

FRACTURA POR TENSIÓN TENSIÓN EN T & Y TENSIÓN EN X

TEST = PRUEBA ALLOWABLE = PERMISIBLE

Notas Generales:

• SF = Factor de Seguridad • Base de datos: 306 uniones (sin traslape) (ver Referencia 6)

Figura C2.9 – Confiabilidad del Criterio de Corte por troquelado usando Alfa Computarizado (ver C2.24.1.1)

Page 428: AWS D1 1 Espanol

430

A B C

Figura C2.10 – Transición entre Aberturas y Conexiones de Traslape (ver C2.24.2.1)

CARGA AXIAL MOMENTO DE FLEXIÓN

Todas las Líneas Límite

Donde:

• K = Factor de refuerzo de reserva para, tensión triaxial, comportamiento de gran deflexión, etc. • SF = Factor de Seguridad • Fy = Refuerzo de fluencia del componente principal • ai = Rotación regular de la línea límite i según como se determinó por la geometría del mecanismo • Li = Largo del segmento de la línea base • tc = Espesor de la pared de cuerdo

Figura C2.11 – Teorema del Límite Superior (ver C2.20.6.2, C2.24.2 y C2.26)

Page 429: AWS D1 1 Espanol

431

UNION T UNION Y

UNION K

PARÁMETRO DE ABERTURA NO DIMENSIONAL PARA UNION K

DOBLADURA EN PLANO DOBLADURA FUERA DE PLANO

Figura C2.12 – Patrones de Línea Límite (ver C2.26 y C2.24.2)

Page 430: AWS D1 1 Espanol

432

Referencia para la Sección C2

1. Marshall, P. W. and Toprac, A. A. “Basis for tubular

joint design.” Welding Journal. Welding Research

Supplement, May 1974. (Also available as American

Society for Civil Engineers preprint 2008.)

2. Graff, W. J., et al “Review of design considerations for

tubular joints.” Progress Report of the Committee on

Tubular Structures, ASCE Preprint 810043. New York:

May 1981.

3. Marshall, P. W. and Luyties, W. H. “Allowable stress

for fatigue design.“ Proceeding of the 3rd International

Conference on the Behavior of Off-Shore Structures.

Boston: August 1982.

4. Yura, Joseph A. el al. “Chord stress effects on the

ultimate strength of tubular joints.” PEMSEL Report 82.1.

University of Texas: American Petroleum Institute,

December 1982

5. Stamenkovic, A. et al. “Load interaction in T-joints of

steel circular, hollow sections.”( with discussion by P. W.

Marshall). Journal of Structural Engineering. ASCE 9

(109): September 1983. (See also Proceedings of

International Conference on Joints in Stressed Steel

Work. Teeside Polytechnical Institute, May 1981)

6. Rodabaugh, E. C. “Review of data relevant to the

design of tubular joints for use in fixed offshore

platforms.” Wrc Bulletin 256, January 1980.

7. Cran, J. A., et al: Hollow Structural Sections-Design

Manual for Connections. Canada: The Steel Company of

Canada (STELCO), 1971.

8. Marshall, P. W. “Basic considerations for tubular joint

design in offshore construction.” WRC Bulletin 193, April

1974.

9. American Petroleum Institute. Recommended Practice

for Planning, Designing, and Constructing Fixed Offshore

Platforms. API RP 2A, 17th Ed. Dallas: American

Petroleum Institute, 1987.

10. American Petroleum Institute. Recommended

Practice for Ultrasonic Examination of Offshore Structural

Fabrication and Guidelines for Qualification of Ultrasonic

Techniques. API RP 2X, 1st Ed. Dallas: American

Petroleum Institute, 1980.

11. Haagensen, P. J. “Improving the fatigue performance

of welded joints.” Proceeding of International Conference

of Offshore Welded Structure, 36. London, November

1982.

12. Snedden, N. W. Background to Proposed New

Fatigue Design Rules for Welded Joints in Offshore

Structures”. United Kingdom: United Kingdom

Department of Energy, AERE Harwell, May 1981.

13. Marshall, P. W. “Size effect in tubular welded joints”.

ASCE Structures Congress 1983, Session ST6.

Houston, October 1983.

14. Society of Automotive Engineers. Society of

Automotive Engineers Fatigue Design Handbook, AE-4.

Warrendale: Society of Automotive Engineers, 1968.

15 Davies, G., et al. “The behavior of full width RHJS

cross joints”. Welding of Tubular Structures. Proceedings

of the 2nd International Conference, IIW. Boston:

Pergamon Press, July 1984.

16. Rolfe, S. T. and Barsom, J. M. Fracture and Fatigue

Control in Structures. Prentice Hall, 1977.

17. Carter, R. M., Marshall, P. W., et al. ” Material

problems in offshore structures”, Proc. Offshore Tech.

Conf., OTC 1043, May 1969.

18. Marshall P. W. “Designing tubular connections with

AWS D1.1.” Welding Journal, March 1989.

19. Sherman, D. R. and Herlache, S. M. “Beam

connections to rectangular tubular columns”, AISC

National Steel Construction Conference. Miami, FL, June

1988.

20. Giddings, T. W. and Wardenier, J. The Stregth and

Behavior of Statically Loaded Welded Conections

in Structural Hollow Sections, Section 6, CIDECT

Monograph. British Steel Corp. Tubes Div., 1986.

Page 431: AWS D1 1 Espanol

433

21. Packer, J. A., Birkemoe, P. C., and Tucker, W. J.

“Canadian implementation of CIDECT monograph 6”,

CIDECT Rept. 5 AJ-84/9E, IIW Doc. SC-XV-84-072.

Univ. of Toronto, July 1984.

22. Packer, J. A. “Review of American RHS web crippling

provisions.” ASCE Journal of Structural Engineering,

December 1987.

23. Packer, J. A. and Frater, G. S. “Weldment design for

hollow section joints,” CIDECT Rep. 5AN-87/1-E, IIW

Doc. XV-664-87. Univ. of Toronto, April 1987.

24. International Institute of Welding. IIW S/C XV-E,

Design Recommendations for Hollow Section Joints –

Predominantly Static Loading, 2nd Edition, IIW Doc. XV-

701-89. Helsinki, Finland: International Institute of

Welding Annual Assembly, September 1989.

25. American Petroleum Institute. Recommended

Practice for Pre-Production Qualification of Steel Plates

for Offshore Structures, API RP2Z, 1st Edition. Dallas:

American Petroleum Institute, 1987.

26. Brandt, G. D. “A General Solution for Eccentric Loads

on Weld Groups.” AISC Engineering Journal, 3rd Qtr.,

1982.

27. Buttler, L., Pall, J. S., and Kulak, G. L. “Eccentrically

Loaded Welded Connections.” Journal of The Structural

Division, ASCE 98 (ST5) 1972.

28. Lesik, D. F. and Kennedy, D. J. L. “Ultimate Strength

of Fillet Welded Connections Loaded In-Plane.”

Canadian Journal of Civil Engineering, 17 (1) 1990.

29. Tide, R. H. R. “Eccentrically Loaded Weld Groups-

AISC Design Tables.” AISC Engineering Journal 17 (4)

1980.

30. R. J. Dexter, et al. University of Minnesota. 7/20/2000

MTR Survey of Plate Material Used in Structural

Fabrication; R. L. Brockenbrough; AISC; 3/1/2001

Statistical Analysis of Charpy V-Notch Toughness for

Steel Wide Flange Structural Shapes; J. Cattan; AISC;

7/95.

31. Higgins, T. R. and Preece, F. R. “Proposed Working

Stresses of Fillet Welds in Building Construction.”

Welding Journal Supplement, October 1968.

32. Frank, K. H. and Fisher, J. W. “Fatigue Strength of

Fillet Welded Cruciform Joints.” Journal of The Structural

Division, ASCE 105 (ST9), September 1979, pp. 1727-

1740.

Page 432: AWS D1 1 Espanol

434

C3. Precalificación de los WPSs

Page 433: AWS D1 1 Espanol

435

C3.2.1 Procesos Precalificados. Ciertos procesos

SMAW, SAW, GMAW (excluyendo el GMAW-S) y FCAW

WPSs en conjunto con ciertos tipos relacionados de

uniones se han probado a fondo y tienen un gran

historial de comportamiento satisfactorio comprobado.

Estos WPSs y uniones se designan como

precalificados y pueden usarse sin pruebas o

calificación (ver Sección 4).

Las estipulaciones precalificadas se dan en

la Sección 3, la cual incluye WPSs, con referencia

especifica al recalentamiento, metales de aporte,

tamaño del electrodo y otros requerimientos

pertinentes. Los requerimientos adicionales para

uniones precalificadas en construcción tubular se dan

en la Sección 3.

El uso de uniones precalificadas y WPSs no

garantiza una soldadura de buena calidad. La

capacidad de fabricación todavía se requiere junto con

la supervisión de la soldadura efectiva y bien conocida

para producir soldaduras consientes de buena calidad.

El código no prohibe el uso de algún

proceso de soldadura. Tampoco impone limitación en

el uso de cualquier otro tipo de unión, ni impone

restricciones en el procedimiento de cualquier proceso

de soldadura. Los procesos de soldadura y WPSs

para la aceptación de tales uniones en la base a una

calificación exitosa por el Contratista, realizado en

conformidad con los requerimientos del código (ver

Sección 4).

C3.3 Combinaciones de Metal Base con Metal de

Aporte.

Los metales de aporte con designadores

listados en la Nota 3 de la Tabla 3.1 logran su

clasificación de refuerzo de tensión por PWHT a 1275°

F o 1350° F [690° C o 730° C]. En la condición tal

como queda (“as welded”) los refuerzos de tensión

pueden exceder los 100 ksi [600 MPa].

Las combinaciones de electrodos y

fundentes de electrodo que igualen los metales base

aprobados para el uso en uniones precalificadas se

listan en la Tabla 3.1. Los requerimientos del metal de

aporte igualables. En esta tabla, los grupos de

especificaciones del acero se igualan con las

clasificaciones del metal de aporte que tengan

resistencia a la tensiones similares. En uniones que

involucran metales base que difieren en los esfuerzos

de tensión, los electrodos aplicables al material de

menor resistencia pueden usarse previstos del tipo de

bajo hidrogeno, si el metal base de mayor resistencia

requiere el uso de tales electrodos.

C3.5 Requerimientos de Temperatura Mínimas de

Precalentamiento y Entre Pasadas

El principio de aplicar calor hasta que se

alcance una cierta temperatura y luego mantener esa

temperatura como un mínimo, se usa para controlar el

rango de enfriamiento del metal de soldadura y el

metal base adjunto. La temperatura más alta permite

una difusión del hidrogeno más rápida y reduce la

tendencia al agrietamiento por frío. La parte completa

o solo el metal en la cercanía de la unión que se va a

soldar puede precalentarse (ver Tabla 3.2). Para un

set de condiciones de soldadura determinado, los

rangos de enfriamiento serán más rápidos para una

soldadura hecha sin precalentamiento que para una

soldadura hecha con precalentamiento. Las

temperaturas de precalentamiento mayores se

traducen en un rango de enfriamiento más lento.

Cuando el enfriamiento es suficientemente lento,

reducirá efectivamente el endurecimiento y el

agrietamiento.

Para aceros sometidos al proceso de

templado y revenido, no se desea un enfriamiento

lento y no es recomendado por el productor del acero.

Debe enfatisarze que las temperaturas en la

Tabla 3.2 son temperaturas mínimas y las

temperaturas de precalentamiento y entre pasadas

deberán ser lo suficientemente altas para asegurar

soldaduras de buena calidad. La cantidad de

precalentamiento requerido para disminuir los rangos

de enfriamiento, como para producir uniones dúctiles

libres de grietas, dependerá de:

(1) La temperatura ambiente

(2) Calor del arco

(3) Disipación del calor de la unión

(4) Química del acero (soldabilidad)

(5) Contenido de hidrogeno del metal de soldadura

depositado

(6) Grado de restricción en la unión

El Punto 1 está considerado anteriormente.

El Punto 2 no está actualmente considerado en el

código.

El Punto 3 se expresa parcialmente en el espesor del

material.

El Punto 4 se expresa indirectamente en la

agrupaciones de las designaciones del acero.

El Punto 5 se expresa actualmente, ya sea como

proceso de soldadura no-bajo en hidrógeno, o un

proceso de soldadura de bajo hidrógeno.

Page 434: AWS D1 1 Espanol

436

El Punto 6 es menos tangible y solo se reconoce la

condición general en las estipulaciones de la Tabla

3.2.

Basados en estos factores, los

requerimientos de la Tabla 3.2 no deberían

considerarse que involucren todo, y el énfasis en las

temperaturas de precalientamiento entre pasadas,

como temperaturas mínimas, adquieren mayor

validez.

Debe actuarse con precaución en cuanto al

acero sometido al método de precalentamiento de

templado y revenido; y la entrada de calor no deberá

exceder las recomendaciones del productor de acero

(ver 5.7).

C3.6 Limitación de las Variables del WPS

Aunque los WPSs precalificados están

exentos de pruebas, el código sí requiere que el

contratista prepare un WPS por escrito para usarse en

la fabricación. Este es un registro de materiales y de

las variables de soldaduras, el cual muestra que el

WPS cumple con los requerimientos para un estatus

precalificado.

Es la intención del código que los

soldadores, operadores de soldaduras, pinchadores y

el personal de inspección tenga acceso a los WPS

precalificados por escrito. El código requiere que se

especifiquen por escrito 4 variables críticas en el WPS

precalificado, dentro de los límites que aseguren

entregar una pauta significativa para aquellos quienes

implementan sus estipulaciones. Los rangos

admisibles para amperaje, voltaje, velocidad de

avance y gas de protección, según sea aplicable,

deben ser los mismos que aquellos permitidos para

los WPSs calificados en 4.7 del código. La limitación

impuesta en estas cuatro variables son lo

suficientemente conservadoras como para permitir el

redondeo.

C3.7.2 Limitación de Pasada en

Ancho/Profundidad. El trocito de soldadura o la

forma del cordón de soldadura es un factor importante

que afecta el agrietamiento de la soldadura. La

solidificación del metal de soldadura fundido debido al

efecto del proceso de templado del metal base, se

inician en los lados del metal de soldadura y continúa

hacia adentro hasta completarse. El último metal

liquido en solidificarse permanece en un plano a

través de la línea central de la soldadura. Si la

profundidad de la soldadura es mayor que el ancho de

la cara, la superficie de la soldadura puede

solidificarse previo a la solidificación en el centro.

Cuando esto ocurre, las fuerzas de contracción actúan

en el centro o núcleo semi-liquido, aún caliente de la

soldadura, que puede provocar el desarrollo de una

grieta en la línea central, como se muestra en la

Figura C3.1 (A) y (B). Esta grieta puede extenderse a

toda la longitud de la soldadura y puede o no ser

visible en la superficie de la soldadura. Esta condición

también puede ocurrir cuando las soldaduras de filete

se realizan simultáneamente en ambos lados de una

unión con los arcos directamente opuestos entre si,

como se muestra en la Figura C3.1 (C).

En vista de lo anterior, la Tabla 3.7 requiere

que ni la profundidad ni el ancho máximo en la

sección transversal del metal de soldadura depositado

en cada pasada de soldadura, exceda el ancho de la

superficie de la pasada de soldadura. Esto también se

ilustra en la Figura 3.1. Las dimensiones del cordón de

soldadura pueden medirse de una mejor manera

seccionando y utilizando un procedimiento químico o

electrolítico en una soldadura de muestra.

C3.7.3 Requerimientos de Acero a la Intemperie.

Los requerimientos en esta subsección son para las

aplicaciones de acero ASTM A 588 expuestas, sin

revestimiento y sin pintura, en donde la resistencia a

la corrosión atmosférica y las características de color

son similar a aquellas que requiere el metal base. Los

metales de aporte especificados en la Tabla 3.3

deberán usarse para cumplir estos requerimientos.

Cuando se suelden estos aceros para otras

aplicaciones, el electrodo, la combinación de

electrodo-fundente o el grado de metal de soldadura

especificado en la Tabla 3.1 es satisfactorio.

El uso de los metales de aporte, excepto

aquellos listados en la Tabla 3.3 para acero de

soldadura ASTM A 588 (usado en aplicaciones sin

recubrimiento y expuestas) se permite para filetes de

cierto tamaño y de una sola pasada (relacionado con

el proceso de soldadura), tal como se muestra en

3.7.3. Aquí, la cantidad de mezcla de metal de

soldadura y metal base resulta en características de

color y corrosión atmosférica similares a las del metal

base.

En soldaduras de pasadas múltiples, un

metal de aporte de la Tabla 3.1 puede usarse para

llenar la unión, excepto para las últimas dos capas. El

metal de aporte, como se especifica en la Tabla 3.3

deberá usarse para las últimas dos capas

superficiales en los extremos de las soldaduras.

Page 435: AWS D1 1 Espanol

437

C Tabla 3.7 Limitaciones Eléctricas. Las pruebas

han demostrado que parece existir una relación

empírica entre el ángulo en la raíz de la ranura y la

corriente máxima que pueda usarse sin producir

perfiles de soldadura propensos al agrietamiento,

como se muestra en la Figura C3.1. Bajo estas

circunstancias, solo el bisel precalificado y las ranuras

en V sin “backing” son efectivas.

Las ranuras en J y en U tienen un ángulo

mayor en la raíz que el ángulo de ranura y, en su

caso, es muy leve la probabilidad de que un trocito de

soldadura indeseable sea propenso al agrietamiento.

Sin embargo, el código no hace una distinción entre

las ranuras en V y las ranuras en J y en U a este

respecto. Esto hace que los requerimientos de la

Tabla 3.7 sean aplicables a todas las ranuras. Ya que

el uso de ranuras en J y en U es menos frecuente,

este requerimiento no parece ser irracional.

La relación empírica define la cantidad de

corriente aceptable, en amperes, como

aproximadamente como diez veces el ángulo de la

ranura incluido. Esto se aplica principalmente a las

uniones soldadas precalificadas sin “backing”, usando

bisel y ranuras en V. Ya que el ángulo incluido para

tales uniones precalificadas es de 60°, el amperaje

máximo permitido por el código es de 600 A; para una

soldadura de filete de 90°, el máximo de corriente

permitido es de 1000 A. Esta limitación se aplica

solamente a pasadas que fusionan ambas caras de la

unión, excepto para las pasadas para cubrir.

C Tabla 3.7 Requerimiento para Electrodo Múltiple

del Proceso SAW. Cuando se utiliza un proceso

GMAW más un proceso SAW en tándem (ver Tabla

3.7), el espacio máximo de 15 pulg. [380 mm], de

espacio entre el arco de metal con gas y el arco de

conducción sumergido se requieren para preservar los

efectos de precalentamiento del primer arco para la

siguiente soldadura principal depositada por el resto

de la cantidad de dos arcos sumergidos con un alto

indice de deposición. El corto espacio también

proporciona una mejor condición para refundir la

primera pasada.

C Tabla 3.7 Requerimientos para los Procesos

GMAW/FCAW. Esta sección entrega los

requerimientos para los procesos GMAW y FCAW

WPS cuando se utilizan los WPS precalificados.

La protección de gas en el punto de la

soldadura va a protegerla del viento para evitar la

interrupción en la protección y la contaminación{on

resultante de la soldadura por la atmósfera.

Las estipulaciones precalificadas se aplican

solamente al proceso GMAW utilizando modos de

transferencia de rociador y globular de depósito de

metal. El proceso GMAW-S no está precalificado y no

deberá calificar en conformidad con la Sección 4. La

experiencia ha demostrado casos frecuentes de falta

de penetración y fusión con este modo de

transferencia de metal. Una razón común para esta

no-confiabilidad es la baja entrada de calor por unidad

de metal de soldadura depositado, resultando en una

tendencia hacia poco o nada de fusión del metal base.

Por lo tanto, se requiere que cada usuario demuestre

la habilidad del WPS seleccionado para producir

soldaduras de buena calidad cuando se utilice el

proceso GMAW-S.

C3.10 Requerimientos de Soldaduras de

Ranura tipo Tapón Redondo y tipo

Tapón Alargado.

Las soldaduras tipo tapón redondo y tipo

tapón alargado, en conformidad con los

requerimientos dimensionales de 2.5, soldadas

mediante técnicas descritas en 5.25 y utilizando

materiales listados en la Tabla 3.1 o Anexo M, se

consideran precalificados y pueden utilizarse sin

efectuar las pruebas de calificación de unión del WPS.

C3.11.2 Preparación de Unión de Esquina. El

código permite una opción alternativa para la

preparación de la ranura en uno o en ambos

componentes para todas las soldaduras de bisel y de

ranura en J en las uniones de esquina, tal como se

muestra en la Figura C3.2.

Esta estipulación surgió por las

consideraciones del desgarro laminar, permitiendo

toda la preparación o parte de ella en el componente

vertical de la unión. Tal preparación de la ranura se

reduce al esfuerzo de tensión residual, que surge de

la contracción de las soldaduras en frío, que actúan en

la dirección de todo el espesor en un plano vertical

único; tal como se muestra en las uniones de esquina

precalificadas diagramadas en las Figuras 3.3, 3.4 y

3.11. Por lo tanto, la probabilidad de desgarro laminar

puede reducirse para estas uniones por la preparación

de la ranura permitida ahora por el código. Sin

embargo, algún espesor no – preparado, “a”, tal como

aparece en la Figura C3.2, deberá mantenerse para

evitar la fusión de la parte superior de la plancha

Page 436: AWS D1 1 Espanol

438

vertical. Esto puede hacerse fácilmente preparando la

ranura en ambos componentes (ángulo β ).

C3.13.1 Dimensiones de la Unión. Después de la

preparación el segundo lado de las uniones soldadas

dobles puede que no correspondan exactamente con

los diagramas que se muestran para las uniones

soldadas precalificadas en la Figura 3.3 debido a las

limitaciones inherentes del proceso de torchado.

Pueden aparecer perfiles en U y J que se combinen

con perfiles en bisel y en V. Esta es una condición

aceptable.

C3.3 Tamaño de la Soldadura Efectiva de las

Uniones Soldadas de Ranura en Bisel abocinadas.

Las pruebas se han realizado en material ASTM A 500

en frío, exhibiendo una dimensión “c”, tan pequeña

como T1 con un radio nominal de 2t. A medida que

aumenta el radio, también aumenta la dimensión “c”.

La curvatura de esquina puede no ser un

cuadrante de una tangente circular en los lados. La

dimensión de esquina, “c”, puede ser menor que el

radio de la esquina.

C3.14 Tratamiento Térmico Post-Soldadura.

Históricamente, los requerimientos de 1.1 para PWHT

se han basado en gran medida en la experiencia con

la fabricación del Código ASME de aceros lisos al

carbono-manganeso. La industria de estructuras de

acero está alejandose notoriamente de los aceros al

carbono-manganeso hacia aceros más nuevos que

sean metalurgicamente más complejos, tales como

aceros de baja aleación y micro aleación [Ejemplo:

Cb(Nb) y adiciones en V]. Los aceros más nuevos

pueden proporcionarse en condición de láminas o con

tratamientos térmicos tales como el de templado y

revenido (Q & T), el tratamiento de templado y auto-

revenido (QST), o el proceso termo-mecanicamente

controlado (TNCP), para lograr el límite de fluencia

más alto. En general, las adiciones de Cb(Nb) y en V

no se utilizan en aceros para contenedores a presión,

y cuando se incluyen, generalmente están restringidos

a valores bajos. La excepción en los aceros de

contenedores a presión es el acero SA-737, el cual

tiene adiciones de Cb(Nb) o V, dependiendo del

grado. Ha habido, por lo menos, siete boletines del

consejo de investigación de soldaduras “Welding

Research Council” (WRC) sobre temas relevantes a

los de PWHT y los aceros micro-aleados. Un resumen

de las conclusiones generales indican que:

(1) PWHT (a 1150ºF [620ºC] durante unas pocas

horas) de aceros tipo laminado o normalizados de

carbono –manganeso y de baja aleación (que tengan

un ksi de 50 [345 Mpa] o un límite de fluencia inferior),

no afecta adversamente la resistencia. PWHT, sin

considerar la temperatura o al duración, degrada la

fracto-tenacidad de los metales base micro-aleados

Cb(Nb) o V y la zona afectada térmicamente (ZAT). La

degradación varia en severidad y puede o no afectar

la conveniencia para el servicio.

(2) Los aceros fabricados mediante los procesos

Q&T, QST, o TMCP necesitan tener el desarrollo de

su tratamiento térmico post-soldadura, basado en el

material y en los procesos específicos. El PWHT

puede reducir las propiedades de resistencia y fracto-

tenacidad. La respuesta al PWHT es muy dependiente

de la composición. Algunos datos japoneses indican

que 1025ºF [550ºC] pueden ser una temperatura más

apropiada para ciertos aceros TMCP. La temperatura

óptima del PWHT es dependiente de la composición

específica, los requerimientos de resistencia y de

fracto-tenacidad.

(3) El acero ASTM A710 Grado A, endurecido por

antigüedad de Ni, Cu, Cr, Mo, Cb(Nb) es susceptible

al agrietamiento en la zona afectada térmicamente

ZAT durante el tratamiento térmico post-soldadura.

Los aceros grados B y C no han sido estudiados.

Algunos grados de aceros ASTM A 514/A 517 son

marginales para PWHT, debido a la baja ductibilidad y

el posible agritamiento de la ZAT durante el PWHT, al

igual que la pérdida de resistencia y tenacidad.

Algunas especificaciones establecen límites

específicos en PWHT, tales como el acero ASTM A

913, o “Perfiles de Acero de Alta Resistencia y Baja

Aleación de Calidad Estructural, Producidos por el

Proceso de Templado y Auto-revenido (QST)”, el cual

requiere que “los perfiles no deberán formarse ni

tratarse térmicamente post-soldadura a temperaturas

que excedan 1100ºF [600ºC]”. Las especificaciones

2W para estructuras marítimas de API para aceros

TMCP y 2Y para aceros Q & T tiene precauciones

similares con respecto al “Calentamientos Post-

Fabricación”, el cual se necesita considerar cuando se

contemple el PWHT.

Page 437: AWS D1 1 Espanol

439

Profundidad de la Fusión Ancho de la Cara Ancho de la Cara Grieta

Profundidad De la Fusión

(A) SOLDADURA DE RANURA (B) SOLDADURA DE FILETE (C) SOLDADURA EN UNION EN T

Figura C3.1 – Ejemplos de Agrietamiento de la línea Central (ver C3.7.2)

� INVOLUCRA LA

PREPARACIÓN EN AMBAS

PLANCHAS EN LA UNIÓN DE

LA ESQUINA. SE USAN

CUANDO, PARA UN ESPESOR

MÍNIMO “a”, LA PLANCHA

VERTICAL NO PUEDE

ACOMODARSE AL ÁNGULO

DE LA RANURA �.

Figura C3.2 – Detalles de Preparaciones de Ranuras alternativas para Uniones de Esquina Precalificadas (ver C3.11.2)

Page 438: AWS D1 1 Espanol

440

C4. Calificación

Parte A

Requerimientos Generales C4.1.1 Responsabilidad de Calificación. Todos los

Contratistas deberán ser responsables de su producto final. Por lo

tanto, es su responsabilidad cumplir con los requerimientos de

calificación del Código relativo a los WPS. Los WPS

apropiadamente documentados y las pruebas de calificación del

personal efectuadas por el Contratista, en conformidad con este

código, generalmente son aceptables para el Ingeniero, según el

Contrato.

C4.1.2 Calificación del comportamiento del personal de

soldadura. Las pruebas de calificación están especialmente

diseñadas para determinar la habilidad de los soldadores, los

operadores de soldadura y los pinchadores para producir

soldaduras de buena calidad siguiendo un WPS. El código no

implica que cualquiera que complete satisfactoriamente las

pruebas de calificación pueda realizar la soldadura para la cual

está calificado en cuanto a todas las condiciones que pudieran

encontrarse durante la producción de soldadura. Es esencial que

los soldadores, operadores de soldadura y los pinchadores tengan

algún grado de entrenamiento para estas diferencias.

Idealmente los soldadores, operadores de soldadura y

los pinchadores que suelden aceros de alta resistencia mediante el

proceso de templado y revenido debieran tener experiencia en

soldar tales metales base. En lugar de tal experiencia, el

Contratista debiera asegurar que el personal del Contratista reciba

instrucción y capacitación en la soldadura de dichos aceros. Se

recomienda además que otro personal, tales como los instaladores

y los operadores que realizan cortes térmicos (quemadores),

involucrados en al fabricación y que utilicen acero de alta

resistencia mediante el proceso de templado y revenido tengan

experiencia o reciban instrucción y entrenamiento antes de iniciar

las operaciones de corte térmico.

C4.1.3.1 Periodo de Efectividad –Soldadores y Operadores de

Soldadura. Esta sub-sección controla la fecha de término de la

calificación de un soldador. La calificación permanece en efecto (1)

durante 6 meses después de la fecha que el soldador utilizó por

ultima vez el proceso de soldadura, o (2), hasta que haya una

razón específica para cuestionar la habilidad del soldador.

Para (1) la prueba de recalificación necesita efectuarse

solamente en 3/8 pulgadas [10mm] de espesor, utilizando una

plancha o tunería, o ambas. Si el soldador fracasa en esta prueba,

entonces la recalificación deberá seguir los requerimientos de la

Sección 4, Parte C, Calificación del Comportamiento del Personal

de Soldadura. Para (2), el tipo de prueba debería acordarse

mutuamente entre el Contratista y el Ingeniero, y deberá estar

dentro de los requerimientos de la Sección 4, Parte C, Calificación

del Comportamiento.

C4.2.4 Posiciones de la Soldadura de Prueba. Esta sub-sección

define las posiciones para soldar de la prueba de calificación de

soldaduras y la producción de soldaduras. La posición es una

variable esencial para todos los WPS, excepto para los procesos

EGW y ESW, los cuales se hacen solo en una sola posición. Cada

WPS deberá calificarse con respecto a cada posición, que se

utilizará en fabricación. Las relaciones entre la posición y la

configuración de la soldadura de prueba de calificación y el tipo de

soldadura y posiciones calificadas, se muestran en la Tabla 4.1. Es

esencial realizar pruebas y evaluación de las soldaduras que vayan

a encontrarse en la construcción, previo a su uso real en el trabajo.

Esto asegurara que todas las posiciones necesarias sean

sometidas a prueba como parte del proceso de calificación.

Parte B Calificación del WPS C4.4 Tipo de Pruebas de Calificación. La Tabla 4.2 resume los

requerimientos para el número y el tipo de especímenes de prueba

y el rango de espesores calificados. El espesor de una plancha de

prueba de 1 pulgada [25mm] o mayor califica un WPS para un

espesor ilimitado. El espesor de 1 pulgada [25mm] se ha mostrado

para reflejar generalmente la influencia de la química del metal de

soldadura, la entrada de calor, y la temperatura de precalentamiento

en el metal de soldadura y en el ZAT. El término “dirección de

laminación” (direction of rolling) se hizo optativa en la edición de

1988, aún que las propiedades mecánicas de la plancha de acero

pueden variar significativamente con la dirección de laminación y

pueden afectar los resultados de la prueba. Por ejemplo la carga

por tensión y la resistencia al impacto a menudo son mayores en la

dirección longitudinal que en la dirección transversal, a menos que

se use el laminado transversal. De manera similar, la dirección del

laminado que se muestra en los gráficos a menudo da mejor

resultado en las pruebas de doblado. Para algunas aplicaciones, los

resultados de la tenacidad se requieren y la dirección del laminado

debería hacerse referencia en los resultados de la prueba.

Tabla 4.2 Calificación del WPS – Soldaduras de Ranura de Penetración Completa; Número y tipo de especímenes de prueba y rango de espesor y diámetro calificados. La calificación del WPS para tuberías incluye las condiciones para

tuberías de gran tamaño y diámetro. Esto se refiere a la calificación

del WPS de la cañería de mayor diámetro mediante procesos

automáticos de soldadura, tal como el proceso SAW y puede

Page 439: AWS D1 1 Espanol

441

aplicarse a cualquier proceso de soldadura que pueda usarse en la

tubería de gran diámetro; pero no en la tubería de 8 pulgadas

[200mm] Sch.

C4.7 Variables Esenciales. Este código permite algún grado de partida de las variables

utilizadas para calificar un WPS. Sin embargo, la partida desde las

variables que afectan la composición mecánica o química de las

propiedades del material, o al buena calidad de la pieza soldada

no deberán permitirse sin recalificación. Estas últimas variables se

definen como variables esenciales. LAS variables esenciales del

proceso de soldadura están listadas en 4.7.1. Las posiciones de

las soldaduras de prueba están listadas en 4.2.4. Los cambios en

estas variables, más allá de la variación permitida por las sub-

secciones deberán requerir la recalificación de los WPS. De

manera similar, los cambios más allá de aquellos mostrados en

4.7.2 requieren recalificación utilizando sólo RT o UT.

Estas variables esenciales deben ser especificas en los

documentos WPS y deben seguirse en la fabricación de soldadura.

C4.7.1 Procesos SMAW, SAW, GMAW, GTAW, y FCAW. La

velocidad de avance afecta la entrada de calor, los valores de

enfriamiento de soldadura y la metalurgia de la soldadura, los

cuales son importantes para el ZAT, para el control de la

resistencia a la fractura y para la soldadura con aceros sometidos

al proceso de templado y revenido. También es necesaria la

selección apropiada de la velocidad de avance para evitar la fusión

incompleta y la oclusión de escoria.

C Tabla C4.6 La extensión del electrodo o del tubo de

contacto hasta la distancia de trabajo es una variable importante

de soldadura que afecta el amperaje, como también el modo de

transferencia. A una velocidad de alimentación del alambre

establecida, utilizando una fuente de poder de voltaje – constante,

las extensiones del electrodo más largas provocaran la

disminución de la corriente de soldadura. Esto puede reducir la

penetración de la soldadura y la entrada de calor, y provocar

irregularidades en la fusión. La extensión más corta causa un

aumento en la corriente de soldadura. Una variación en la

extensión del electrodo puede provocar una transferencia de la

pulverización para cambiar los modos a globular o cortocircuitos.

Es importante controlar la extensión del electrodo al igual que otras

variables de soldadura.

Los procesos semi-automáticos de soldadura pueden

controlarse utilizando la velocidad de alimentación del alambre, la

extensión del electrodo y la longitud del arco o el voltaje. Para la

operación de la máquina, puede medirse previamente la extensión

del electrodo; para la soldadura manual, ésta se estima

visualmente. La soldadura en forma de producto material en cañería

(o tubería), no significa necesariamente que se este efectuando esa

soldadura de cañería. Obviamente hay una diferencia entre soldar

alrededor de una cañería mientras esté opuesta a una soldadura a

lo largo de una cañería paralela al eje de ésta (línea central). Una

soldadura de circunferencia en una unión a tope es completamente

diferente de una soldadura de ranura longitudinal que une la

plancha laminada para hacer una cañería; una unión articulada con

una soldadura de filete es completamente diferente de una

soldadura de filete a todo el largo de la cañería uniendo un tapón

redondo de la plancha. Obviamente, las habilidades para la línea

recta en progresión paralela al eje de la cañería, no son diferentes

de las destrezas para los perfiles de soldadura forjados en plancha

utilizando una progresión de línea recta; por lo tanto, la limitación de

la forma del producto de cañería no se aplica en estos casos de

línea recta. Refiérase a la Figura C4.1.

C4.8.2 NDT. Todas las planchas de prueba de calificación de WPS

o las cañerías de prueba estarán sujetas a la prueba radiográfica o

a la prueba térmica para demostrar buena calidad antes de la

prueba mecánica; sin considerar el proceso de soldadura utilizado.

Adicionalmente, la prueba no – destructiva reduce el gasto y el

retardo que resulta del maquinado y las soldaduras de prueba que

tengan irregularidades prohibidas por el código.

C4.8.3.2 Especímenes de doblado longitudinal. Se ha

estipulado en esta sub-sección las pruebas de doblado longitudinal

cuando las combinaciones del material difieren notoriamente de las

propiedades mecánicas de doblado.

C4.8.3.3. Criterio de Aceptación para Pruebas de Doblado. La

redacción nueva, más definitiva para la aceptación de la prueba de

doblado se agrego para ayudar a la interpretación de los resultados

de la prueba. El propósito de la prueba de doblado es probar la

buena calidad de la soldadura. El planteamiento referente a la

cantidad total de indicaciones se agregó para restringir la cantidad

acumulativa de irregularidades.

Un límite máximo en cuanto a los desgarros que se originan

en las esquinas se agregó para evitar el caso en donde las gritas de

las esquinas pudieran extenderse a la mitad del trayecto a través

del espécimen, y bajo el criterio anterior se juzgarían aceptables.

C4.10.1 Tipo y Número de Especímenes que se van a Someter

a Prueba. Esta sub-sección se refiere a los requerimientos para la

calificación de las soldaduras de ranura de penetración parcial que

requieren calificación por parte del Contratista, porque el diseño de

la unión y el WPS que se va a utilizar en construcción no cumple

con el estatus precalificado según lo descrito en 3.1, o un WPS

Page 440: AWS D1 1 Espanol

442

calificado para producir soldaduras de penetración completa

utilizando un diseño especifico de unión, se propone para usarlo

como una soldadura de penetración parcial. La intención es

establecer el tamaño de la soldadura que se producirá utilizando el

diseño de la unión y el WPS propuesto para construcción. Ciertos

diseños de unión en combinación con un proceso especifico de

soldadura y su posición pueden demostrar que la preparación

planeada para la ranura no entregará el tamaño de la soldadura

deseada (E).

Los especímenes para prueba de macrografía solo se

requerirán para las calificaciones de los WPS que cumplan con los

requerimientos de 4.10.2 o 4.10.3. Deberán requerirse pruebas

adicionales para aquellos WPS que correspondan al criterio de

4.10.4. Estos requerimientos de prueba se muestran en la Tabla

4.3.

C4.11.1 Tipo y Número de Especímenes – Soldaduras de

Filete. Cuando se van a utilizar soldaduras de filete de una sola

pasada, se requiere una soldadura de prueba, según se muestra

en las Figuras 4.19 y 4.23, utilizando el tamaño máximo de una

soldadura de filete de una sola pasada. Si solo se utilizan

soldaduras de filete de múltiples pasadas, entonces se requiere

una soldaduras de prueba, tal como se muestran en las Figuras

4.19 y 4.23, utilizando una soldadura de filete de tamaño mínimo

de múltiples pasadas. Cada una de estas pruebas se presume que

evalúan las situaciones más criticas.

C4.12 Soldaduras de Ranura de Penetración Completa para Conexiones Tubulares. Las soldaduras en componentes tubulares difieren de la

construcción de la plancha convencional y del ancho del flange en

diversos aspectos importantes. La posición a menudo cambia

continuamente alrededor de la unión; en las conexiones en T-, Y- y

K- , la geometría de la unión también cambia. A menudo no hay

acceso a la cara de la raíz de la soldadura; y las circunstancias

pueden evitar el uso de backing (por ejemplo el uso de tubos como

conductos, ó la complicada geometría de las soluciones en T-, Y-,

y K). Más aún, para muchas estructuras las condiciones de

servicio demandan que estas soldaduras cumplan con la calidad

de comportamiento de resistencia y fatiga de la manera

convencional asociada a las soldaduras de ranura de penetración

completa. Para cumplir con estas necesidades se han

desarrollado un set de prácticas especializadas con respecto a los

WPS y a las calificaciones del soldador, al igual que para los

detalles precalificados de la unión para estructuras tubulares.

Estas estipulaciones complementan a aquellas entregadas en

otras partes en el código.

Varias aplicaciones especializadas de componentes tubulares se

definen, en las cuales las soldaduras de ranura de penetración

completa están permitidas para soldarse solamente desde afuera,

sin backing.

(1) Uniones a Tope en Cañerías. En uniones a tope, las

soldaduras de ranura de penetración completa realizadas desde un

lado están prohibidas bajo las estipulaciones convencionales para

estructuras cargadas cíclicamente y estáticamente, aunque se usan

ampliamente en aplicaciones de cañería a presión. Ellas no están

permitidas para las estructuras tubulares, pero solamente cuando

se siguen todas las estipulaciones especiales de 4.12.2.

(2) Conexiones en T, Y y K. Los detalles de la unión

precalificada, tanto para conexiones circulares como para tuberías

rectangulares se definen en 3.13.4. Las situaciones bajo las cuales

se pueden aplicar se describen en la Tabla 4.2 junto con los WPS

requeridos y las pruebas del soldador. Estos requerimientos se

analizan mas abajo.

Debido a que se requieren habilidades especiales para ejecutar

satisfactoriamente una soldadura de ranura de penetración

completa en conexiones tubulares en T, Y y K; siempre se requerirá

el nivel 6GR de la calificación del soldador para el proceso que se

vaya a utilizar (ver 4.26). Además, en donde se vayan a utilizar los

ángulos de ranura menores que 30º, la prueba de unión de muestra

del ángulo agudo de 4.12.4.2 también se requerirá para cada

soldador.

En donde los detalles de ranura en conexiones en T, Y, y K difieran

de aquellos precalificados de 3.12.4 o haya alguna duda o

cuestionamiento en cuanto a la adaptabilidad de los detalles de la

unión para los WPS, entonces se requiere un modelo simulado o

una unión de muestra en conformidad con 4.12.4.1; para validar los

WPS. Pueden requerirse pruebas adicionales de calificación de los

WPS que correspondan a alguna otra variable esencial que no sea

el diseño de la unión. Estas circunstancias influyen (pero no están

limitadas a) lo siguiente:

(a) El uso de un proceso fuera del rango precalificado (ejemplo en

proceso GMAW-S).

(b) El uso del metal base o los materiales de soldadura fuera de

rango precalificado (ejemplo; el uso de aceros del propietario o

una pasada de raíz no baja en hidrógeno en material grueso).

(c) El uso de condiciones de soldadura fuera del rango

precalificado (amperes, volts, precalentamiento, velocidad y

dirección de avance).

(d) La necesidad para satisfacer los requerimientos de prueba del

Propietario (por ejemplo las pruebas de impacto).

Calificación para las soldaduras de penetración completa que

utilicen secciones rectangulares tubulares detalladas con soldadura

simple en conexiones en T, Y y K que requieran pruebas

Page 441: AWS D1 1 Espanol

443

adicionales, según lo establecido en la Tabla 4.1 y que se

muestran en la Figura 4.28. En esta prueba, el soldador

demuestra la habilidad y la técnica para depositar metal de

soldadura de buena calidad en las esquinas de un componente

tubular rectangular. Esta prueba de macrografía no se requiere

para las soldaduras de ranura de penetración parcial o soldaduras

de filete (ver Comentarios C4.26 para mayor análisis).

Para estas pruebas se utilizan las configuraciones de unión de las

Figuras 4.27 y 4.28 para simular la condición de la raíz y el acceso

limitado de las conexiones en T, Y y K. Luego se preparan los

especímenes convencionales para pruebas mecánicas, en

conformidad con la Tabla 4.2.

También se cuenta con conexiones de penetración parcial en T, Y,

y K. Estas se pueden efectuar por parte de los soldadores que

tengan las calificaciones comunes de cañería 2G más 5G. Esto

podría ser ventajoso en áreas en donde los soldadores calificados

en 6GR no están disponibles rápidamente. Aunque se aplique la

fatiga mas baja permisible, el refuerzo estático de tales soldaduras

es casi el mismo que para los componentes de penetración

completa, particularmente en donde se utilicen acero dulce con

metal de aporte E70.

Las conexiones de soldadura de filete en T, Y y K pueden ser

realizadas por los soldadores aún que tengan bajos niveles de

calificación. Sin embargo no puede presumirse que estas

conexiones califiquen con la resistencia de los componentes

unidos, pero deberán ser revisados por el diseñador de cargas

específicas aplicadas en total conformidad con 2.24.2.3, 2.20.6,

2.23.1, también como 2.24.1 y 2.24.2.

C4.12.4 Conexiones en T, Y y K sin Backing Soldado

Solamente De un Lado. Bajo condiciones descritas

cuidadosamente (ver Figura 3.6, 3.8-3.10), el código permite que la

soldadura de ranura de penetración completa en conexiones

tubulares en T, Y y K se realice en un lado y sin backing. La falta

de acceso y la compleja geometría evitan técnicas más

convencionales. Se requiere un alto nivel de destreza por parte

del soldador (según lo demostrado por la prueba 6GR). Cuando

se usan materiales calificados (ver Tabla 3.1) tales uniones

pueden asumirse que igualan la resistencia de las secciones

unidas, sujetas a las limitaciones de 2.23 y 2.20.6.

Al realizar la soldadura en una conexión en T, Y y K la geometría y

la posición varían continuamente a medida que progresan en la

unión. Los detalles que muestran las Figuras 3.6 y 3.8 hasta 3.10

se desarrollaron a partir de la experiencia con el proceso SMAW

en todas las posiciones y en el proceso GMAW-S de rápida

congelación. Estos detalles también son aplicables para los

procesos FCAW con similares características de congelamiento

rápido. Las ranuras más anchas (y las aberturas de raíz más

anchas), mostradas en el proceso GMAW se encontraron que eran

necesarias para acomodar la punta reforzada de la pistola metálica

para soldaduras. Aunque el último proceso no está calificado para

GMAW-S, los detalles de la unión aún son aplicables a los WPS del

proceso GMAW.

En la mayoría de las aplicaciones, particularmente con tubos cortos,

la penetración parcial de 3.12.4 será totalmente adecuada. Aunque

se requiera de verificaciones adicionales sobre la resistencia por

parte del diseñador, los requerimientos menos estrictos para el

desempeño y la habilidad del soldador dan como resultado una

importante economía en el trabajo. Para tuberías muy largas, en las

cuales es posible acceder al interior, las soldaduras de ranura de

penetración completa convencionales fabricadas en ambos lados

son aplicables.

Para aplicaciones en donde el comportamiento de fatiga ha

aumentado asociado con las soldaduras de ranura de penetración

completa que sean necesarias para las conexiones en T, Y, y K, el

código se refiere a un grupo consistente de perfiles de soldaduras

“estándar”; tal como se describió anteriormente en C2.20.6.7. Una

vez aprendido, esto resultara como un progreso natural que vayan a

seguir los soldadores.

Ellos han evolucionado a partir de la siguiente experiencia.

Para conexiones tubulares muy delgadas, los perfiles planos (Figura

3.8) representan aquellas conexiones logradas en componentes

tubulares pequeños utilizados para aplicaciones en tierra. Ellas

también son similares en los perfiles que se obtienen en algunos

modelos a escala utilizados para desarrollar la base de datos de

fatiga histórica. Aquí toda la capa de soldadura se hace de una

sola pasada, con oscilación del electrodo que se requiera.

Utilizando los electrodos E6010, el especialista en coronamientos

más artísticos podría hacer de esto un perfil cóncavo que se una

suavemente y en forma pareja con el metal base adjunto. Con el

advenimiento de los metales de mayor resistencia en secciones

mas pesadas, se requiere de electrodos bajos en hidrógeno, y con

la introducción de altas cantidades de depósitos los procesos de

soldaduras semi-automáticos parecen haberse transformado en un

arte perdido.

Para espesores más densos (pesados), se agrega un filete definido

en la garganta de la soldadura, según se requiera para limitar el

efecto de la muesca en la garganta de la soldadura para aquella de

la soldadura de filete de 45º (ver Figura 3.9) estas soldaduras de

filete se miden a escala con respecto al espesor del componente

secundario de modo que se aproxime un perfil de soldadura

cóncavo. Sin embargo, nosotros también estamos forzados por la

necesidad de mantener los tamaños mínimos de soldadura de filete

para evitar crear una dureza peligrosa muy alta en la zona

Page 442: AWS D1 1 Espanol

444

térmicamente afectada en la garganta de la soldadura, (esta

también es la localización "hot spot” (punto en caliente), el cual

puede experimentar un límite elástico localizado en los niveles de

carga del diseño). Este perfil alternativo “estándar” es más fácil

de comunicar a los soldadores, para lograr la posición que muestra

el perfil idealizado de soldadura cóncava, que aparece en

ediciones anteriores del código. El perfil de soldadura resultante

es más probable que observar las primeras plataformas en tierra

en el Golfo de México, cuyo comportamiento de fatiga por décadas

de servicio ha sido consistente con las Categorías X1, K1 y DT.

Para los espesores de los componentes secundarios mayores de

0.625 pulgadas [16 mm] (típicamente asociados con el espesor de

cuerda mayor de 1.25 pulgadas [32 mm]) los diseñadores están

viendo mas allá de la base de datos de fatiga histórica y de la

experiencia de las plataformas del Golfo de México.

El efecto del tamaño comienza a manifestarse por sí solo, y el

comportamiento de fatiga comenzaría a declinar hacia el nivel más

bajo definido por las Categorías de fatiga X2 y K2, a menos que el

perfil sea mejorado posteriormente. Los componentes secundarios

de 1.5 pulgadas [38 mm] y los espesores de las cuerdas de 3

pulgadas [75 mm] representan los límites de las recientes pruebas

Europeas a gran escala, y los efectos adversos posteriores de

tamaño (comportamiento por debajo de X2 y K2) deberían

esperarse si los perfiles de soldadura de muescas agudas fueran

sometidos posteriormente a mediciones de escala. La Figura 3.10

describe un perfil de soldadura cóncavo que se une suavemente y

en forma pareja con el metal base adjunto, mitigando el efecto de

la muesca y proporcionando un mejorado nivel de comportamiento

a la fatiga para las secciones más pesadas.

Los especímenes estandarizados para pruebas de unión a tope en

cañerías, especificados en la Parte B de la Sección 4 para la

calificación de los WPS son satisfactorios para establecer la buena

calidad metalúrgica de los WPS y los materiales. Ellos no pueden

cubrir el rango total de la geometría que varía, continuamente y la

posición en que se encuentran las conexiones estructurales en T,

Y y K. Los detalles de la unión precalificada se entregan en 3.13.4,

y están basados en la experiencia con modelos simulados a escala

para aquellas conexiones que a menudo revelan problemas

prácticos que no aparecen en el espécimen estándar de prueba.

La calificación del proceso no precalificado y los WPS con rangos

precalificados fuera de las variables esenciales se requerirán para

cumplir con las estipulaciones de 4.12, 4.1. Esta subsección

entrega una unión de muestra o pruebas de modelos similares en

componentes tubulares. Los WPS para secciones rectangulares

pueden basarse, ya sea en las pruebas de la plancha o la de

cañería en cuanto a su posición y compatibilidad. Cuando se

consideren las pruebas de modelos similares para las secciones

rectangulares para las conexiones en T, Y y K, deberían utilizarse

tubos rectangulares.

Se requerirán pruebas adicionales para las conexiones con ángulos

de ranura menores de 30º, tal como se indica en 4.12.4.2.

C4.12.4.4 Piezas Soldadas que Requieren Fracto-Tenacidad. El

metal de soldadura y la resistencia de la zona afectada

térmicamente debería estar basado en las mismas consideraciones

de Ingeniería que se utilizaron para establecer los requerimientos

de resistencia del metal base. Sin embargo, evitar la fractura, sólo

aumentando la tenacidad, no es costo-efectivo. También hay que

manejar el agrietamiento por fatiga, el agrietamiento en frío inducido

por el hidrógeno y el agrietamiento en caliente por solidificación.

Otras partes del Código se refieren a estos otros problemas:

requerimientos de diseño, calificación. Técnico e inspección. La

fracto-tenacidad sólo nos ayuda a vivir con soluciones imperfectas.

Metal de Soldadura. Los metales base con fracto-tenacidad

deberían unirse con metales de aporte que posean propiedades

compatibles. Los valores de las temperaturas de prueba y la

energía mínima en la Tabla C4.1 se recomienda para calificar el

comportamiento de los diversos grados de acero listados en Tablas

C2.4-C2.6. Cuando la calificación del WPS se requiere por pruebas

(es decir, cuando el WPS no está precalificado, cuando el

comportamiento de impacto comparable no ha sido demostrado

previamente, o cuando los consumibles de soldadura se van a

emplear fuera del rango de las variables esenciales cubierta por

pruebas anteriores), la calificación debería incluir la prueba CVN del

metal de soldadura tal como está depositado. Los especimenes

deberían quitarse de la soldadura de prueba, y realizar la prueba de

impacto CVN, en conformidad con el Anexo III: “Requerimientos

para la Prueba CVN”. Los valores de energía del espécimen único

(uno de tres) pueden ser de 5 pie-libra [7 J] inferir sin que se requira

una nueva prueba. Ya que los requerimientos AWS WPS se refieren

básicamente a la carga límite de rotura y a la buena calidad, (con

menor énfasis en la resistencia a la fractura) ejemplo:

combinaciones de marcas comerciales específicas

alambre/fundente, y la restricción de los consumibles del proceso

SAW en cuanto a los límites realmente sometidos a prueba por la

clasificación AWS. Note que para los aceros Clase A, se requerirán

niveles de energía especificados más altos que para las

clasificaciones AWS y que todos los WPS estén calificados por

pruebas, en vez de tener un estatus precalificado.

La prueba de impacto, CVN, es un método para la evaluación

cualitativa de la resistencia del material. Aunque falte la base

mecánica de fractura de la prueba de “desplazamiento de la

abertura de la punta de la grieta” (CTOD = crack tip opening

Page 443: AWS D1 1 Espanol

445

displacement), el método ha sido, y continúa siendo una medida

razonable de seguridad contra fractura, cuando se emplea con un

programa definitivo de NDT para eliminar los defectos del área de

soldadura. Las recomendaciones contenidas aquí están basadas

en prácticas que han entregado generalmente experiencias

satisfactorias de fracturas en estructuras ubicadas en ambientes

de temperaturas moderadas (ej.: 40ºF [4ºC] expuestas al agua del

mar y 14ºF [-10ºC] expuestas al aire. Para ambientes que sean

mas o menos hostiles, deberían reconsiderarse las temperaturas

de las pruebas de impacto, basándose en la exposición a la

temperatura local.

Para conexiones críticas soldadas, es apropiada la prueba CTOD

más técnica. Las pruebas CTOD se realizan a temperaturas y

valores de esfuerzo reales, que representan aquellos de la

aplicación de ingeniería, utilizando especimenes que tengan el

espesor completo del prototipo. Esta información de rendimientos

cuantitativos es útil para los análisis de ingeniería de la mecánica

de fractura y la evaluación de defectos, en la cual el CTOD

requerido está relacionado a los niveles de tensión anticipada

(incluyendo la tensión residual) y los tamaños de la irregularidad.

Los requerimientos representativos de CTOD tienen un rango de

0.004 pulgadas a 40ºF [0.10mm a 4ºC] a 0.015 pulgadas a 14ºF

[0.38mm a -10ºC]. Alcanzar los niveles más altos de resistencia

puede requerir deshacerse de algunas dificultades contra otros

atributos deseables del proceso de soldadura por ejemplo, la

profunda penetración y la relativa libertad de la escoria atrapada

de las pasadas ascendentes, versus el bajo ingreso de calor y las

capas de soldaduras altamente refinadas de las pasadas

descendentes.

Z.A.T. (Zona Afectada Térmicamente). Además de la resistencia

del metal de soldadura, debería dársele consideración al control de

las propiedades del Z.A.T. Aunque el ciclo de calor de la soldadura

a veces mejora con los metales base “así laminados”, de baja

resistencia, esta región a menudo tendrá propiedades degradadas

de resistencia. La Z.A.T. es a menudo el sitio de agrietamiento

debajo del cordón de soldadura inducido por hidrógeno. Una

cantidad de fallas iniciales en las uniones tubulares soldadas

involucraban fracturas, las cuales se iniciaban o propagaban a

través de la Z.A.T; a menudo antes de la atiga significativa por

carga. El Anexo III entrega los requerimientos para el muestreo de

ambos metales de soldadura y la ZAT, con la prueba de energía

CVN y la temperatura que deben especificarse en los documentos

del contrato. Los valores promedios de la ZAT en la Tabla C4.2 se

han encontrado razonable por la experiencia, donde los valores de

energía de un solo espécimen (uno de tres) 5 pies-libra [7 J] menor

están permitidos sin que se requiera una nueva prueba.

A medida que la criticalidad del comportamiento del componente

aumenta, las temperaturas más bajas de prueba (que implican los

WPS más restrictivos) podrían entregar las ZAT que calificaran más

estrechamente con el comportamiento del metal de soldadura

adjunto y el material original (principal), mas bien que ser un débil

lazo potencial en el sistema. El Propietario también puede desear

considerar un muestreo mas extensivo que el simple grupo de

pruebas de CVN requeridos por el Anexo III, ej: muestreo a 0.4mm,

2mm, y 5mm desde la línea de fusión. (Estas dimensiones pueden

cambiar con la entrada de calor). El muestreo mas extensivo

aumenta la probabilidad de encontrar zonas locales quebradizas

con bajos valores de resistencia.

Ya que la resistencia de la ZAT es mucho mas dependiente del

acero que en los parámetros de las soldaduras, una alternativa

preferible para manejar este tema es a través de la precalificación

de soldabilidad del acero. La referencia 25 de la Sección C2 explica

tal procedimiento de precalificación utilizando la prueba CTOD al

igual que la prueba CVN. Esta prueba de precalificación se está

aplicando actualmente como un requerimiento complementario para

aceros de alto comportamiento, tales como API Specs 2W y 2Y, y

es aceptado como un requerimiento por parte de algunos

productores.

Precaución. La Sección 4 de este Código permite someter a

prueba un acero de 50ksi [345MPa] para calificar todos los otros

grados de 50ksi [345MPa] y menores. Por lo tanto, la selección de

API – 2H – 50 – Z (muy bajo en azufre, 200 pies-libra [270J] CVNs

del tablero superior) para planchas de prueba de calificación

virtualmente asegurará la satisfacción de un requerimiento de la

plancha ZAT CVN de 25 pies-libra [34J], aún cuando se soldó con

ingresos de calor altos y con altas temperaturas entre pasadas. No

hay manera razonable de extrapolar esta prueba a A 572 Grado 50

corriente con la expectación de reproducir, ya sea, las energías de

impacto ZAT o la degradación 8:1 de la prueba en API – 2H – 50 –

Z. Por lo tanto, deberían considerarse pruebas separadas de CVN

de diferentes grados de acero, rangos de espesor y rutas de

procesamiento, si la resistencia de ZAT se está dirigiendo vía

prueba WPS.

Zonas Quebradizas Locales (LBZ = Local Brittle Zones). Dentro

de la ZAT de la soldadura pueden existir regiones localmente

quebradizas. Bajo ciertas condiciones, aquellas LBZ pueden ser

perjudiciale. El Ingeniero debería considerar el riesgo de las LBZ y

determinar si deberían emplearse medidas en contra para limitar la

envergadura de las LBZ y su influencia en el comportamiento

estructural. Algunas medidas contrarias y circunstancias mitigantes

en prácticas mar adentro se listan a continuación:

Page 444: AWS D1 1 Espanol

446

(1) El uso de aceros con capacidades moderadas de detención del

agrietamiento, según lo demostrado por la no-ruptura (no-break)

en la prueba de caída (baja) de peso NLR (pequeña irregularidad).

(2) La sobre-calificación y el agrietamiento en aceros

convencionales normalizados de 42ksi a 50ksi [290MPa a

345MPa] de carbono-manganeso, en los cuales el metal de

soldadura y el ZAT tienen un límite elástico más alto que el metal

base adyacente, forzando las tensiones plásticas que vayan a

cualquier parte.

(3) La tendencia a agrietamiento por fatiga en uniones tubulares

soldadas que aparecen fuera de la ZAT antes que alcancen un

tamaño apreciable (asumiendo que uno evita la tangencia

desfavorable del cordón de soldadura de la lata de unión con la

huella del soporte).

(4) Los límites precalificados en el espesor de la capa de

soldadura en los procedimientos de soldadura, los cuales junto con

observar los límites de la entrada de calor promueven el

refinamiento del grano en la ZAT y minimiza la envergadura de

LBZ.

(5) Cambios de composición, ej: límites reducidos de vanadio y

nitrógeno y un aumento de titaneo.

C4.15 Procesos de Soldadura que Requieren Calificación. El

Código no restringe la soldadura a los WPS precalificados,

descritos en 3.1. Debido a que otros WPS y nuevas ideas están

disponibles, está permitido su uso; siempre que estén calificados

por los requerimientos descritos en la Sección 4, Parte B. Donde

un Contratista hata calificado previamente un WPS cumpliendo

con todos los requerimientos descritos en la Parte B de esta

sección, el Código recomienda que el Ingeniero acepte la

evidencia apropiadamente documentada de una prueba anterior y

no requiera que la prueba sea efectuada nuevamente. La

documentación apropiada significa que el Contratista haya

cumplido con los requerimientos de la Sección 4, Parte B, y los

resultados de las pruebas de calificación estén registrados en

formularios apropiados, como los que se encuentran en el Anexo

E. Cuando se utilice el formulario del Anexo E, debería entregarse

la información apropiada listando todas las variables esenciales y

los resultados de las pruebas de calificación efectuados.

Hay estipulaciones generales aplicables para cualquier situación.

La aceptabilidad de la calificación de otras normas es la

responsabilidad del Ingeniero que se ejerzan, basándose en las

estructuras específicas y en las condiciones de servicio. El Comité

de Soldadura Estructural no representa la calificación de cualquier

otra norma de soldadura.

C4.17 Requerimientos de los WPS (Procesos ESW/EGW). Los

procesos de soldadura, procedimientos y detalles de la unión para

los procesos ESW y EGW no concuerdan con el estatus

precalificado en el Código. Los WPS deberán cumplir con los

requerimientos de la Sección 4 y deberán establecer la conformidad

con la Sección 4. La soldadura de aceros sometidos al proceso

termodinámico de templado y revenido con cualquiera de estos

procesos está prohibido, ya que la entrada de alto calor asociada

con ellos provoca un serio deterioro de las propiedades mecánicas

del ZAT.

C4.17.2 Requerimientos de la Prueba de Tensión de Todo el

Metal de Soldadura. Es necesario someter a prueba cada WPS

para demostrar que el metal de soldadura deberá tener propiedades

que correspondan con aquellas del metal base. Los especimenes

de la prueba de tensión de todo el metal de soldadura deberán

cumplir con los requerimientos de la propiedad mecánica descritos

en la última edición de AWS A5.25, Especificación para los

Electrodos de Acero de Baja Aleación y Fundentes para la

Soldadura Electroslag; o la última edición de AWS A5.26,

Especificación para Electrodos de Acero al Cabono y de Baja

Aleación para la Soldadura Electrogas; según sea aplicable.

Parte C

Calificación del Comortamiento C4.18 General. La prueba de calificación del soldador está

específicamente diseñada para determinar la habilidad de un

soldador para producir soldaduras de buena calidad en cualquier

unión de prueba determinada. Después de completar exitosamente

las pruebas de calificación del soldador, éste debería considerarse

que tiene las calificaciones mínimas aceptables. El conocimiento del

material que va a soldarse es beneficioso para que el soldador

produzca soldaduras de buena calidad; por lo tanto, se recomienda

que antes de soldar aceros con el procedimiento termodinámico de

templado y revenido, a los soldadores debería dárseles

instrucciones relativas a las propiedades de este material o haber

tenido experiencia previa en soldar con el acero en particular.

De vez en cuando, el Contratista puede actualizar el equipo o

agregarle un nuevo control. El operador de soldadura previamente

calificado puede necesitar entrenamiento (capacitación) para

familiarizarse con este nuevo equipo. Se coloca énfasis en la

palabra “entrenamiento” (training) en vez de “recalificación”

(requalification), ya que varios cordones de soldadura en una

plancha o en un tubo, según sea apropiado, pueden ser suficientes.

La intención es que el Contratista entrenaría al operador de

soldadura para soldar utilizando el nuevo equipo.

C4.22 Variables Esenciales. La habilidad de un soldador para

producir una soldadura de buena calidad es considerada por el

Page 445: AWS D1 1 Espanol

447

Código que sea dependiente de ciertas variables esenciales, y

están listadas en la Tabla 4.10.

C Tabla 4.12. Los electrodos para el Proceso SMAW están

agrupados en relación a la destreza que se requiere del soldador.

La designación del Grupo F permite que un soldador calificado con

un electrodo de la designación de un grupo utilice otros electrodos

listados en una designación numéricamente menor. Por ejemplo,

un soldador calificado para soldar con un electrodo E 6010, grupo

de designación F3 y se le permite soldar con electrodos que

tengan designación grupo F2 y F1; el soldador no está calificado

para soldar con electrodos que tengan una designación grupo F4.

C Tabla 4.8.La soldadura en forma de producto de material

cañería (o tubería) no significa necesariamente que se esté

efectuando una soldadura en cañería. Obviamente hay una

diferencia a entre soldar alrededor de una cañería, opuesto a

soldar a lo largo de una tubería paralela al eje de la tubería (línea

central). Una soldadura de circunferencia en una unión a tope es

completamente diferente de una soldadura de ranura longitudinal

que una la plancha laminada para hacer una cañería; una unión

esférica con una soldadura de filete es completamente diferente de

una soldadura de filete a todo el largo de la cañería anexando una

plancha con soldadura tipo tapón redondo. Obviamente, las

habilidades para la progresión de una línea recta paralela al eje de

la tubería no es diferente de las habilidades para soldar perfiles

forjados de una plancha utilizando una línea de progresión recta;

por lo tanto, la limitación de la forma del producto de cañería no se

aplica en estos casos de línea recta. Refiérase a la Figura C5.1. La

calificación de los soldadores que utilizan tuberías de todo tipo de

tamaños o cañerías, está permitida porque los tamaños (calibres)

de las cañerías especificadas en la Tabla 4.10 para la calificación

del soldador no siempre están disponibles para el Contratista.

C4.26. Soldaduras de Ranura de Penetración Completa para

Conexiones Tubulares. Cuando se usan secciones rectangulares

para realizar la calificación, las pruebas de doblado tomadas de las

caras no evalúan la habilidad del soldador para llevar el metal de

soldadura de buena calidad por las esquinas relativamente

abruptas. Estas pruebas de doblado no cumplen con las

necesidades de las soldaduras de ranura de penetración completa

en las correcciones en T-, Y-, y K, porque las esquinas en estas

conexiones pueden estar muy tensadas. Debido a la preocupación

de los soldadores para demostrar su habilidad para soldar

esquinas de tubos rectangulares cuando se requiere penetración

completa, se desarrolló la prueba de macrografía de esquina, de la

Figura 4.28.

La prueba de macrografía de la esquina que se muestra en la

Figura 4.28 es una prueba adicional de comportamiento requerida

para los soldadores que se espera que hagan soldaduras en ranura

de penetración competa en conexiones en T, Y y K en tubos

rectangulares. Para este caso, los soldadores calificados 6GR que

se someten a prueba para tubos redondos o cañerías, según Figura

4.27; sólo se requerirá que aprobaran la prueba adicional de

macrografía de esquina, según Figura 4.28, siempre que se cumpla

con todos los requerimientos de la Tabla 4.9 y 4.12.4.2.

Si el Contratista desea calificar a un soldador sin el estatus 6GR

existente para soldaduras de ranura de penetración completa en

conexiones en T, Y y K, utilizando tuberías rectangulares, el

soldador deberá soldar la estructura según prueba 6 de la Figura

4.27 utilizando, ya sea, un tubo redondo o rectangular en

conformidad con las limitaciones de la Tabla 4.10. Además el

soldador deberá aprobar con éxito la prueba de macrografía de

esquina utilizando la Figura 4.28, o como opción si se fueran a usar

secciones rectangulares para la Figura 4.27, quite las secciones de

esquina y realice la prueba de macrografía de los componentes

soldados de prueba. La calificación para las pruebas de cañería 2G

más 5G o 6G también califica para las uniones a tope en secciones

rectangulares (con aplicabilidad basada en el espesor, sin

considerar el diámetro) pero no vice-versa. Para estas uniones a

tope, la prueba de macrografía de esquina de la Figura 4.28 no es

necesaria porque toda la producción de uniones requieren un NDT

según 6.11.1.

La Tabla 4.10 no establece diferencias entre cañería (tubería

circular) y las secciones rectangulares. Por esta razón es apropiada

la siguiente interpretación:

(1) La calificación en la prueba de cañería 6GR también califica

para las conexiones en T, Y y K y las soldaduras de ranura en las

secciones rectangulares.

(2) La calificación en las pruebas de cañería 5 G y 2G también

califica para las secciones rectangulares (con aplicabilidad basada

en el espesor, sin considerar el diámetro) pero no vice-versa.

(3) La calificación para las soldaduras de ranura en secciones

rectangulares también califica para plancha (y vice-versa, si dentro

de la limitación de la Tabla 4.9 y 4.22 del Código).

(4) Cuando se usan secciones rectangulares en la calificación, las

pruebas de doblado tomadas desde las caras (superficies) no

evalúan la habilidad del soldador para llevar soldadura de buena

calidad alrededor de las esquinas. Estas pruebas de doblado no

cumplen con las necesidades de las correcciones en T-, Y y K,

porque las esquinas en estas conexiones están muy pensionadas.

Donde una prueba 6 GR utilice secciones rectangulares, se

recomienda RT para evaluar las esquinas.

Page 446: AWS D1 1 Espanol

448

Tabla C4.1 Tabla C4.2

Valores de la Prueba CVN (ver C4.12.4.4) Valores de la Prueba ZAT de Impacto (ver C4.12.4.4)

Promedio del Metal de Soldadura Grupo de Clase Temperatura de la Grupo de Clase Temperatura de la Acero de Acero prueba de Impacto Acero de Acero Prueba de Impacto

Y Investigación Especial

Nota General: Los requerimientos del Código representan el dominador común más bajo de la tabla anterior

Nota General: La calificación de la cañería no deberá requerirse y la clasificación de la plancha es aceptable para 3G, 3F, 4G, 4F y para 1F, 1G, 2F y 2G.

Figura C4.1 – Tipo de Soldadura en Cañería Que No Requiere Calificación

(ver Tabla 4.8)

Page 447: AWS D1 1 Espanol

449

Punto de Tangencia radio Mínimo para planchas de Punto de Tangencia 1 pulg. [25.4 mm] Desviación Corte más allá del punto de Tangencia

Perfil Aceptable

Figura C5.2 – Ejemplos de una Buena Práctica para el Corte de (copes) (ver C5.17)

PRIMERO CORTE EL FLANGE EN BISEL PARA COLOCAR LA MUESCA POTENCIAL EN EL MATERIAL DE DESECHO

Page 448: AWS D1 1 Espanol

450

PARA ESPESOR EQUIVALENTE

ó PARA ESPESOR DIFERENTE

Plano de Alineamiento Teórico

Nota General: Una desviación no superior al 10% del espesor de la parte unida más delgada, pero en ningún caso mayor que 1/8 pulg. [3 mm], puede permitirse como una salida del alineamiento teórico.

Figura C5.3 – Desviación Permisible en Componentes Juntados a tope (ver C5.22.3)

12 pulg. [300 mm] 1/2 pulg. [12 mm] máximo

ESTA PORCIÓN ESTA

TENSADA EN ALIENAMIENTO

Nota General: Para la corrección del deslineamiento que excede lo permitido, las partes no deberán dibujarse llevarse una

inclinación mayor que ½ pulg. [12 mm] en 12 pulg. [300 mm].

Figura C5.4 – Corrección de Componentes Desalineados (ver C5.22.3)

Paralelo a la línea Central de la Brida de unión

Page 449: AWS D1 1 Espanol

451

Línea Central de la Brida de

unión Puede ser flange ó Atiesador Variaciones de aplaneamiento determinados por mediciones hasta el borde recto

Figura C5.5 – Método Típico para Determinar Variaciones en El Aplanamiento De La Viga De Alma Llena(ver C5.23.6.1)

Page 450: AWS D1 1 Espanol

452

Dimensión de la Forma detallada de la Cobertura Cobertura

Línea de Referencia

F.S. = Empalme de Campo

Ensamblaje Tipo de Viga

Línea de Referencia Alternativa Dimensión de la Cobertura Alternativa Dimensión de la Cobertura Alternativa Forma de la Cobertura Detallada Dimensión de la Cobertura

ENSAMBLAJE TÍPICO DE VIGA, MOSTRANDO CURVA COMBADA?

Nota General: La tolerancia (plus) indica el punto que está sobre la forma de la combadura detallada. La tolerancia (minus) indica el punto que está bajo la forma de la combadura detallada.

Figura C5.6 – Ilustración que Muestra los Método de Medición de la Combadura (ver C5.23.4)

Page 451: AWS D1 1 Espanol

453

� (pulg.) � W pulg. ó 1/4 pulg. [6 mm.], cualquiera que sea mayor 100

Figura C5.7 – Medición de la combadura del flange e Inclinación (ver C5.23.8)

Page 452: AWS D1 1 Espanol

454

Área proyectada de la brida De unión y los atiezadoes

Viga de alma llena con atiezadores de soporte

Área proyectada de la Brida De unión

Figura C5.8 – Tolerancia de los Puntos de Presión (ver C5.23.10)

TOLERANCIA MÁXIMA ENTRE EL FLANGE Y LA PLANCHA BASE O ASIENTO O.O1 pulg [0.25mm] SOBRE 75% DEL ÁREA PROYECTADAY NO MÁS QUE 1/32 pulg [1mm] SOBRE EL 25% RESTANTE DEL ÁREA PROYECTADA.

Ángulo entre la cara de la brida de unión y la superficie del flange no más de 90° a través de la longitud del soporte

Page 453: AWS D1 1 Espanol

467

Tabla C6.1 Criterio de Aceptación de UT para Soldadura de

2 in. [50 mm], Usando un 70% de la Sonda (ver C6.13.1)

Clasificación de Indicación Clase de Irregularidad severa

-2 o menos Clase A (grandes irregularidades ) incondicionalmente rechazable sin considerar la longitud

-1 o 0 Clase B (irregularidades medias)1 Aceptar si la longitud es � ¾ in. [20 mm] Rechazar si la longitud es > ¾ in. [20 mm]

+1 o +2 Clase C (irregularidades pequeñas)1 Aceptar si la longitud es � 2 in. [50 mm] Rechazar si la longitud es > 2 in. [50 mm]

+3 o mayor Clase D (irregularidades menores) Aceptar sin límites de longitud o localización Notas Generales:

• Para estructuras cargadas cíclicamente, Tabla 6.3 requiere irregularidades más serias que irregularidades de Clase D y las cuales exceden ¾ in. [20 mm] de longitud, se permiten sólo en la mitad del medio del espesor de la soldadura. Este no es un requisito de la Parte C, Sección 2.

• Ver 6.26.6.5 y Anexo D, Formulario D-11, Informe de Prueba Ultrasónica de Soldaduras. Nota:

1. La separación entre las irregularidades de Clase B y C o entre irregularidades de Clase B y C y el extremo de una soldadura, deberá ser de una distancia de al menos 2L excepto donde el extremo de una soldadura no está sometido a tensión primaria, como en las esquinas de las planchas del diagrama, en secciones rectangulares. (L = La longitud de las dos irregularidades más largas o la longitud de una irregularidad, la cual se evalúa con relación al final de una soldadura). La longitud combinada de irregularidades adyacentes, puede requerirse para medirse como una sola irregularidad (ver Notas Generales en la Tabla 6.2)

Page 454: AWS D1 1 Espanol

468

Figura C6.1 – Uniones en T de 90°, 0 Uniones de Esquinas con Backing de Acero

(A) MENOR QUE UN ANGULO DIHEDRO DE 90°

(B) MAYOR QUE UN ANGULO DIHEDRO DE 90°

Figura C6.2 – Uniones Oblicuas en T, ó Uniones de Esquinas

Page 455: AWS D1 1 Espanol

469

Figura C6.3 – Uniones a Tope con Separación Entre el Backing y la Unión

(A) ABERTURAS ANCHAS DE LA RAIZ

(B) ABERTURAS MENOS ANCHAS DE LA RAIZ

Figura C6.4 – Efecto de la Abertura de la Raíz en Uniones a Tope con Backing de Acero

Page 456: AWS D1 1 Espanol

470

(A) UNIONES A TOPE

(B) UNIONES T

Figura C6.5 – Scanning con Sello de Backing de Acero Soldado

(A) UNIONES A TOPE

(B) UNIONES T

Figura C 6.6 – Resoluciones para Scanning con Sello de Backing de Acero Soldado

Page 457: AWS D1 1 Espanol

478

Tabla C8.1 Guía para Apropiabilidad de la Soldadura (ver C8.2.2)

Metal Base

Categoría de la Fierro Batido Fierro Forjado Estructura

Aplicar Aplicar

Notas 1 y 2 Notas 1 y 2

Componentes no tubulares estáticos o Aplicar No cíclicos. Sección 2, Notas 1 y 2 Recomendado Parte C

Componente tubular. El WPS precalificado. Puede Sección 2, Parte D. usarse según Sección.3

Componentes tubulares Revisar status precalificado Aplicar Nota 1 Aplicar Notas 1 y 2 No se Recomienda Estáticos según sección 3 Aplicar notas 1 y 2

Componente tubular Revisar status precalificado Aplicar Nota 1 Aplicar Notas 1 y 2 No Recomendado Cíclico según sección 3

Nota General: Se requerirá un WPS escrito, se requerirá sujeto a la aprobación del Ingeniero.

Notas:

1. Apropiabilidad Establecida para la Soldadura: La existencia de una soldadura previa satisfactoria puede justificar el uso de metales aporte de la Tabla 3.1 (Grupo II). Si no hay soldadura previa, obtener pruebas y preparar una calificación WPS. Realizar la prueba de soldadura en un área segura de la estructura, si es que las muestras no están disponibles. 2. Persona calificadas para establecer la apropiabilidad de la soldadura deberán entregar un WPS escrito y monitorear la operación de soldadura, todas como las aprobó el Ingeniero.

Tabla C8.2 Relación Entre el Espesor de la Plancha y

El radio de la Rebaba (ver C8.4.1(2)) Espesor de Espesor de Radio de la la Plancha pulg. La Plancha mm. Rebaba mm.

Aceros ASTM, ABS y API para sub-sección 3.3

y Tabla 3.1

Aceros Irregulares, Desconocidos, Aceros forjados y Aceros Inoxidables

Sección 2, Parte C Estática o Cíclica No tubular

Revisar el status de precalificado según Sección 3. Los WPS pueden utilizarse según Sección 3

ASTM A7, A373, A441 – usar Tabla 3.1 (Grupo II) y Sección 3. Otros, Ver Nota 1

Revisar el status de precalificado según Sección 3. Los WPS pueden utilizarse según Sección 3

ASTM A7, A373, A441 – usar Tabla 3.1 (Grupo II) y Sección 3. Otros, Ver Nota 1

Page 458: AWS D1 1 Espanol

479

Cortesía Del Instituto de Soldadura del Reino Unido, 1980.

Nota General: Las introducciones microscópicas en la garganta de una soldadura actúan como irregularidades pre-

existentes (Ver 8.4.1)

Figura C8.1 – Introducciones Microscópicas

Grieta Inclinación Np Grieta Propagación de la Falla Fatiga de la “N” de Ciclos

Soldadura

Fatiga del Material Plano

Figura C8.2 – Fatiga (ver C8.4.1)

Nota: La fatiga de un componente soldado está solamente en la propagación de la grieta

Page 459: AWS D1 1 Espanol

480

Dirección del Trayecto

Figura C8.3 – Rectificado de la Garganta con Esmerilador de Buril (ver C8.4.1)

Placa de Soldadura Empalme Existente Esmerilado Inicial en la Garganta

Figura C8.4 – Rectificado Normal de la Garganta Normal a la Tensión (ver C8.4.1)

Esmerile continuamente la Garganta en ambos lados y alrededores del extremo de la placa de empalme Gusset

Page 460: AWS D1 1 Espanol

481

Brida de unión o Abrazadera Esmerilado Inefectivo Esmerilado Efectivo Defecto

Falange o cuerda

Figura C8.5 – Esmerilado en la Garganta Efectiva (ver C8.4.1)

1/2 pulg. 12 mm. Sin Soldadura 1 pulg. 25 mm.

Extremos Esmerilados

Figura C8.6 – Esmerilado del Extremo [ver C8.4.1(2)]

La profundidad del esmerilado debe ser de 0.02 pulg. [0.5mm] bajo el fondo de cualquier socave visible

Page 461: AWS D1 1 Espanol

482

Profundidad del

Martillado 0.02 pulg. [0.5 mm]

45° Herramienta para Martillar - 90° Dirección del Trayecto

Figura C8.7 – Martillado (Forjado en frío) [ver C8.4.1(3)]

(Cortesía de S. Maddox, IIW, Com. XIII)

Page 462: AWS D1 1 Espanol

483

Electrodo de Tungsteno Boquilla de Protección Región Gas de Refundida Protección 0.02 pulg. a 0.06 pulg. [0.5 mm. a 1.5 mm.]

Figura C8.8 – Refundición de la Garganta [ver C8.4.1(4)]

(Cortesía de P. Haagensen, IIW, Com. XIII)

Page 463: AWS D1 1 Espanol

C5. Fabricación

C5.1 Alcance C5.8. Tratamiento de calor para alivio de tensión C5.2 Metal Base C5.10 Backing C5.3.1.3 Punto de Rocío C5.10.2 Backing a todo el largo de la soldadura Página 443 C5.3.2. Electrodos SMA C5.10.4 Conexiones no-tubulares Cargadas cíclicamente C5.3.2.1 Condición de almacenamiento de C5.12.2 Temperatura ambiental mínima Electrodos bajos en Hidrógeno C5.3.3.1 Combinaciones electrodo- C5.13 Total conformidad con el diseño Fundente C5.3.3 Recuperación del fundente C5.14 Tamaños mínimos de filete de

soldadura C5.3.3.4 Escoria recuperada C5.15 Preparación del metal base C5.15.1.2. Reparación Página 442 C5.3.4. Electrodos GMAW/FCAW C5.15.2 Preparación de la unión C5.4 Procesos ESW y EGW C5.15.4.3 Requerimientos de desbaste C5.5 Variables del proceso WPS Página 444 C5.7 Control de entrada de calor para acero Sometido al proceso de templado y revenido

Página 443 (Cont.)

Page 464: AWS D1 1 Espanol

C5.16 Coronamientos C5.23.10 Soporte en los puntos de carga

C5.17 Rebajes de la viga y orificios de

acceso a la soldadura C5.23.11.4 Otras tolerancias dimensionales

C5.17.1 Dimensiones del orificio de acceso

a la soldadura C5.24. Perfiles de soldadura

C5.18.2 Requerimientos generales para los

pinchadores C5.26.1 Opción del contratista (reparar)

C5.22.1 Armado estructural de la soldadura

de filete C5.26.2 Limitaciones de temperatura en la

reparación con calor local

C5.22.2 Armado estructural de la soldadura de ranura de penetración parcial

C5.26.5 Restauración soldada del metal base con orificios mal colocados

C5.22.3 Alineamiento de la unión a tope C5.27 Martillado

C5.22.4 Variaciones de la selección transversal en componentes tubulares

C5.28 Recalcado

C5.22.4.3 Corrección C5.29 Formación de arco

C5.23.2 y C5.23.3 Rectilineidad de la viga

y de la viga maestra C5.30 Limpieza de la soldadura

C5.23.4 Combadura de la viga y de la viga maestra (sin unión de concreto diseñada)

Página 447

C5.23.6.1 Mediciones C5.31 Planchas de extensión de soldadura

Página 448

C5.23.6.2. Estructuras no-tubulares estáticamente cargadas

C5.23.6.4 Distorsión excesiva

C5.23.8 Combadura del flange e inclinación

Página 446

Page 465: AWS D1 1 Espanol

C6. INSPECCIÓN

C6. 1 Alcance C6.6.2 Solicitudes del inspector

C6.1.1 Información proporcionada a los contratistas

C6.6.4 NDT especificado, excepto la inspección visual

Página 456

C6.1.2. Inspección y estipulaciones del contrato

Página 455 PARTE C

C6.1.3 Definición de categorías del

inspector Criterios de aceptación

C6.1.5 Responsabilidad del inspector C6.7 Alcance

C6.1.6 Items que deben proporcionársele al

inspector C6.8. Aprobación del Ingeniero para

criterios alternativos de aceptación

C6.1.7 Notificación del inspector C Tabla 6.1 Item 8-Porosidad de la tubería

C6.2 Inspección de materiales C6.9 Inspección Visual

C6.3 Inspección de la calificación WPS y del equipo

C6.10 PT y MT

C6.4 Inspección del soldador, calificaciones

del operador de soldadura y del pinchador C6.NDT

Página 457 C6.4.1 Determinación de la calificación

C6.4.2 Nuevas pruebas basadas en la

calidad del trabajo

C6.4.3 Nuevas pruebas basadas en la

expiración de la certificación

C6.5 Inspección del trabajo y registros

C6.6.1 Responsabilidades del contratista

Página 456 (Cont.)

Page 466: AWS D1 1 Espanol

C6.12.2 Criterios de aceptación para conexiones no-tubulares cargadas

cíclicamente

C6.17.3 Eliminación del refuerzo

C6.13.1 Criterios de aceptación para

conexiones no-tubulares cargadas estáticamente

C6.17.3.1 Planchas de extensión

C6.13.2 Criterios de aceptación para

conexiones no-tubulares cargadas cíclicamente

C6.17.3.3 Reforzamiento

C6.13.3 Criterios de aceptación para

conexiones tubulares C6.17.4 Película radiográfica

Página 458 C6.17.5 Técnica

PARTE D C6.17.5.1 Falta de nitidez geométrica

Ensayos no-destructivos C6.17.5.2 Distancia y limitaciones de la

fuente al objeto

C6.14 Procedimientos C6.17.6 Fuentes

C6.14.6 Calificación del Personal C6.17.7 Selección y localización ICLI

C6.15. Envergadura del ensayo C6.17.8.3 Retro dispersión

C6.15.3 Ensayo Spot C6.17.9 Ancho de la película

PARTE E C6.17.10 Calidad de las radiografías

Prueba Radiográfica C6.17.11 Densidad H & D

C6.16.1 Procedimientos y Normas (RT) C6.17.11.2 Transiciones

C6.16.2 Variaciones C6.17.12 Marcas de identificación

C6.17. Procedimiento RT C6.17.13 Bloques del borde

C6.17.2 Requerimientos de seguridad

Página 459 Página 460

Page 467: AWS D1 1 Espanol

C6.19 Examen, informe y disposición de las radiografías

C6.24.1 Linearidad Horizontal

C6.19.1 Equipo entregado por el contratista C6.24.2 Control de ganancia

C6.19.2, C6.19.3 Informes y Retención C6.24.4 Calibración de las unidades de

búsqueda del ángulo del haz de luz

PARTE F C6.25.4.1 Barrido

UT de soldaduras de ranura C6.25.5.1 Barrido horizontal

C6.20.1 Procedimientos y Normas C6.26.4 Acoplamientos

Página 461 C6.26.5 Envergadura de la prueba

C6.20.2 Variaciones C6.26.5.1 Tamaño del reflector

C6.20.3 Porosidad de la cañería C6.26.5.2 Inaccesibilidad

C6.22 Equipo ultrasónico C Tabla 6.6 (Cont.)

C6.22.6 Unidad de búsqueda del haz de luz directa (onda longitudinal)

C Tabla 6.6

C6.22.7.2 Dimensiones del transductor Leyenda “P”

C6.23.1 Norma IIW C6.26.6 Pruebas de soldadura

C Figura 622

C6.23.2 Reflectores prohibidos

Página 462 Página 463

Page 468: AWS D1 1 Espanol

C6.26.6.4 Factor de atenuación (3) Backing de acero soldado con sello

C6.26.7 Longitud de las irregularidades Técnicas de Resolución

C6.6.8 Bases para aceptación o rechazo 1.

2.

C6.26.12 Soldaduras de ranura que contienen backing de acero

C6.27 UT de conexiones tubulares en T-,Y-, y K

Página 466 1) Uniones en T o de esquina

a) Ángulo diedro de 90º

Técnicas de resolución

1. 2. 3 4. 5. 6.

b) Uniones en T inclinadas o de esquina

2) Uniones a tope

a) Separación entre el backing y la unión

Técnica de Resolución

1. 2. 3. 4.

b) Geometría de superficie y backing con

trayecto de sonido similar

Técnica de Resolución

2. 3. 4. 5.

Página 465

Page 469: AWS D1 1 Espanol

C7 SOLDADURA “STUD” C8. CONSOLIDACIÓN Y REPARACIÓN

DE ESTRUCTURAS EXISTENTES

C7.1 Alcance C8.1 General

C7.2 Requerimientos Generales C8.2 Metal base

C7.25 Acabado del Stud C8.2.1 Investigación

C7.3 Requerimientos mecánicos C8.2.2 Apropiabilidad para soldar

C7.4. Mano de obra C8.3. Diseño para consolidación y reparación

C7.4.6 y C7.4.7 Eliminación de la

protección al arco C8.3.1 Proceso de diseño

Página 471 C8.3.3 Historia de fatiga

C7.5.1 Soldadura con máquina automática Página 473

C7.5.5 Opción de soldadura de filete de los

procesos FCAW, GMAW, y SMAW C8.3.5 Operaciones durante la carga

C7.6 Requerimientos de calificación de

aplicación de tornillos (“studs”) C8.3.7 Uso de sostenedores existentes

C7.6.1 Propósito C8.4.1 Intensificación de la vida de fatiga

C7.7 Control de Producción (1)

(2) C7.7.1.4 Doblado (3)

(4) C7.8 Requerimientos de inspección de

fabricación y verificación (5)

C7.8.2 y C7.8.4 Pruebas adicionales C8.4.2 Incremento del rango de tensión

Página 472 C8.5 Mano de obra y técnica

C8.5.2 Irregularidades del componente C8.5.4 Metal base de espesor insuficiente C8.5.5 Rectificación con calor Página 475

Page 470: AWS D1 1 Espanol

C8.5.6 Secuencia de la soldadura Anexo CIX

C8.6 Calidad Requerimientos de Calificación de la Base del Tornillo (“Stud”) del Fabricante

Referencias para C8 Página 485