Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
162 zenb.2011koMAIATZA
¡Badatoz 2011ko Otxomaioak! Urduñako zaindariaren jaiak, gustu guztietarako jarduerak
URDUÑAKO ALDIZKARIAURDUÑAKO ALDIZKARIA
2 AURKIBIDEA
Aldizkari hau ingurugiroa errespetatzenduen paperarekin inprimatzen da
Esta revista está impresa en un papel respetuoso con el medioambiente
162 zenb.2011komaiatza
EDITORIALARGITARATZAILEA/EDITAUrduñako UdalaAyuntamiento de Orduña
IDAZKIAK/REDACCIÓNSonia RosónAsier Andueza
ARGAZKIAK/FOTOGRAFIAPortada: Factor D
MAQUETACIÓN Y PUBLICIDADDiseño y Maquetación: Factor D Comunicación / 94 431 79 05Publicidad: Manu Campos / 945 891 971
BERRI GARRANTZITSUAKHOGEI ENPRESA ELKARTEGI BERRIA ERAIKITZEKO 03.or Urduñederra eta Azpiegitura bilera ezberdinak izaten ari dira enpresa
berriak erakartzeko
URDUÑAKO HAURRESKOLAK HAURREN IZEN-EMATEKO EPEA IREKITZEN DU04.or Maiatzean zehar eta egun zehatz batzuetan
OTXOMAIOAK 201108-09.or Maiatzaren 6an izango den txupinarekin batera
ekintza ezberdinez beteriko programazioa hasiko da
PERRETXIKOEN JARDUNALDIAK
10.or
SAHARAKO UMEAK HARTZEKO KANPAINA
13.or Epea maiatzaren 16an bukatuko da
06.or Gasolindegi berrirako sarreraren obra-zuzendaritzarako lizitazio-deialdia ireki da
Maiatzeko azken bi asteburuetan prestatu dira
URDUÑAKO BIRIBILGUNE BERRIAK
3GARAPEN IRAUNKORRA
Una veintena de empresas optan a la construcción del futuro Elkartegi
Un total de 24 empresas optan a la adjudi-cación del proyecto de construcción delfuturo Urduña Elkartegia en la parcela I-4del Sector Industrial de La Rondina,. ElAyuntamiento ya ha otorgado licencia deactividad y de obras. Azpiegitura, sociedadde la Diputación Foral de Bizkaia que gestio-na esta red de parques empresariales, estárevisando cada una de las solicitudes convistas a adjudicar el proyecto de las obrasantes del verano.“Queremos que el Elkartegi sea el dinami-zador de la actividad industrial y de la crea-ción de empleo en el municipio”, resalta elalcalde, Ricardo Gutiérrez. Como tal, gene-rará empleo en el municipio y la comarca. Elparque ocupará una superficie de 9.630metros cuadrados en el área industrial deLa Rondina. Acogerá un edificio de oficinas y
servicios comunes y un pabellón destinado aempresas industriales. Tendrá aparcamien-to propio, zonas verdes y viales que favore-cerán el acceso rodado y peatonal.
Dieciocho mesesUna vez adjudicadas las obras, se prevé quelos trabajos se prolonguen dieciocho meses.Por otro lado, la sociedad local Urduñederraestá realizando con Azpiegitura una rondade contactos con promotores industrialesque podrían estar interesados en adquirirsuelo industrial en La Rondina y en el propioElkartegi. Quienes estén interesados en instalarse enel polígono industrial o en el parque empre-sarial pueden informarse sobre las condi-ciones y precios en Urduñederra, teléfono:945 384 050.
URDUÑEDERRAK ETA AZPIEGITURAK BILERA EZBERDINAK IZAN DITUZTE ENPRESA BERRIAK
ERAKARTZEKO
¿Qué es unElkartegi?La Diputación Foral de Bizkaia cons-truye y gestiona infraestructuras parafavorecer el establecimiento de laspequeñas y medianas empresas y lacreación de empleo en Bizkaia. Losparques Elkartegia ofrecen módulosindustriales y oficinas, disponibles enrégimen de alquiler o de alquiler conopción de compra, en condicionesventajosas y con bonificaciones espe-ciales. Hay parques Elkartegia portoda Bizkaia y próximamente tambiénen Orduña.
Bufete Jurídico Berpizte, S.R.L.
Correduría de SegurosABOGADOS - SEGUROS - INMOBILIARIA
GESTORIA - AGENTES FINANCIEROS
Kale Barria, 2 bajo • 48460 ORDUÑA (Bizkaia)Tfno.: 945 38 38 54 • Fax. 945 38 38 54
Kale Barria, 6Tfno. 945 38 41 95 48460 ORDUÑA (Bizkaia)
CALZADOSMURIAS
4 BIZI-KALITATEA
El Ayuntamiento ha firmado unconvenio con el Colegio NuestraSeñora de la Antigua para la colo-cación de cuatro postes con plata-forma para instalar nidos de cigüe-ña en la zona ajardinada conocidacomo ‘el castillo’. Permitirán tras-ladar a las aves y preservar así lafachada de la Iglesia de la SagradaFamilia, donde actualmente anidan.
Convenio con Josefinospara la instalación denuevos nidos
El aparcamiento de la estación detren de Renfe está siendo sometidoa trabajos de acondicionamiento. Semejorará el firme y posteriormentese instalará alumbrado nuevo y serenovará la señalización. La inver-sión es de 18.000 euros.
Maiatzean zehar eta egunzehatz batzuetan izena ema-teko izango da. Hauxe daHaurreskolak patzuergotikemandako egutegia:a)Haurreskolan eskariakentregatzea: maiatzaren 2tik13ra (2011ko maiatzaren
13rarte jaiotako haurrak).b)Behin-behineko zerrendakargitaratzea: ekainaren 17a.c)Behin-behineko zerrendenkontra erreklamazioak aur-keztea: ekainaren 20tik 23ra.d)Behin betiko zerrendakargitaratzea: uztailaren 4a.
Bestalde, hurrengo ikastur-teari begira, haurreskolanhaurren hasiera-data hauxeizango da: irailaren 6aInformazio gehiago.:Urduñako haurreskola.Nafarroa kalea, 5. Telefonoa:945 383 346.
El 26 de mayo tendrá lugar latercera sesión del ProgramaCompite de SPRI, cuyo objetivoes el fomento de la competitivi-dad de las empresas a través dela puesta en marcha de accionesde mejora. La sesión será en elBehargintza, de 9.00 a 13.00horas.
Programa CompiteMejoras en el aparcamiento deRenfe
Plaza de Técnico/a de Euskera
El Ayuntamiento ha abierto el pro-ceso de selección para la contra-tación de un/a Técnico/a deEuskera. El plazo es hasta el 10 demayo. El contrato es de interini-dad para cubrir una baja pormaternidad y la incorporación seprevé para junio-julio. Los requisi-tos son: diplomatura universitariay PL4 de Administración. Lasbases y la solicitud se puedenrecoger en las Oficinas Generalesdel Ayuntamiento.
Urduñako Haurreskolak haurrenizen-emateko epea irekitzen duMAIATZEAN ZEHAR ETA EGUN ZEHATZ BATZUETAN IZENA EMATEKO EPEA ZABALIK IZANGO DA
5BIZI-KALITATEA
Los presupuestos 2011 contienen el gastosin reducir los servicios prestados
El pleno del Ayuntamiento ha aprobado elPresupuesto General Municipal para el ejer-cicio 2011 equilibrado en gastos e ingresos.Está distribuido de la siguiente forma:Ayuntamiento: 5.125.457 euros; SociedadPública Urduñederra: 2.573.679 euros, ySociedad Pública Urduñako Arkupea:1.660.982 euros. El presupuesto 2011 está enfocado a las per-sonas. Por tercer año consecutivo, el presu-puesto municipal se caracteriza por elesfuerzo en el control del gasto corriente sinreducir el nivel de servicios prestados y conendeudamiento cero.El Ayuntamiento sigue comprometido con elmantenimiento del gasto social, con la for-mación y el fomento del empleo, con lasayudas a las asociaciones culturales ydeportivas del municipio, las actuaciones depromoción industrial, comercial y turística, yel mantenimiento del empleo tanto en elAyuntamiento como en sus sociedadespúblicas.
Es un presupuesto totalmente riguroso yprudente que sigue las directrices adecua-das para combatir los efectos de la crisis.Con los recursos de que se dispone, se haceuna adecuada distribución de las partidas degasto por todas las áreas municipales.
RetribucionesEl presupuesto contempla la congelaciónpor tercer año consecutivo de la retribuciónde los cargos electos del Ayuntamiento(grupos municipales, Alcaldía, dietas de losConsejos Asesores, Junta de GobiernoLocal, Plenos y Comisiones Informativas).Tampoco los impuestos, tasas y preciospúblicos municipales sufrirán variacioneseste año; quedan congelados pero se man-tienen las bonificaciones acordadas en añosanteriores. De esta forma, los vecinos yvecinas no verán incrementada la presiónfiscal cuando más ayuda necesitan.En los tres últimos tres años, se ha conse-guido reducir un 22,6% el nivel de endeuda-
miento municipal, siguiendo las recomenda-ciones del Plan Económico-Financiero, loque refleja la buena gestión del equipo degobierno.
ORAINGOAN ERE UDALEKO KARGUEN ORDAINSARIA “IZOZTU” EGIN DA
El Ayuntamiento ha aprobado destinar280.000 euros del remanente líquidode tesorería del ejercicio 2010 a lasociedad pública Arkupea, que gestio-na la residencia de la tercera edad yel centro de día de Orduña. “Tenemosmáxima preocupación por las perso-nas mayores, que tienen una impor-tante función social; nunca vamos adejarlas al margen del progreso de laCiudad”, expresa el alcalde, RicardoGutiérrez.
Partida para lasociedad Arkupea
HNOS. GONZALEZ VILLANUEVAASESORES
Renta 2010 - ConfecciónServicios Jurídicos a autónomos y pequeñas empresas
(Impuestos, Contabilidades, Nóminas ...)
Tfno.: 94 421 06 60 • [email protected]
6 BIZI-KALITATEA
AMURRIOElexondo, 19☎ 945 89 23 39
LLODIONervión, 36☎ 94 672 56 39
Muebles de Cocina y Baño ArmariosElectrodomésticos
Dionisio Aldama, 20(frente estación)AMURRIO
peluquería belleza perfumería y complementos
Servicio de alisado brasileñoAlisamiento duradero sin formol,
alta cosmeticidady duración ocho semanas
RESERVA CITAen el teléfono 945 89 08 41
depilación definitiva - sauna - solarium
martes a viernes de 9.30 a 19 h (no cerramos al mediodia) y sábados de 9 a 14 h.
Ya están en marcha las obras de reordena-ción de intersecciones en la BI-625 de nue-vos accesos mediante rotondas. En la zonanorte, la glorieta conectará directamentecon el casco histórico según se viene deBilbao. La rotonda este dirigirá el tráfico
hacia el centro de la Ciudad bordeando elparque de bomberos. Se está aprovechandola obra para habilitar dos paseos peatonalesen la zona, uno hacia la zona urbana y el otrohacia el cementerio. La tercera rotonda estará en la zona de la
plaza de toros, donde también va a crearseun itinerario personal para mejorar y darseguridad a los vecinos del barrio deLandatas. Las obras llevan buen ritmo y se espera queestén terminadas antes de finalizar el año.
GASOLINDEGI BERRIRAKO SARRERAREN OBRA-ZUZENDARITZARAKO LIZITAZIO-DEIALDIA IREKI DA
Avanzan los trabajos de las nuevas rotondas de Orduña
El pasado 14 de abril se publicó en elBoletín Oficial de Bizkaia la convocatoriade la licitación del servicio consistenteen la Dirección facultativa y asistenciatécnica de las obras de eliminación delbadén del Paseo del Prado, en la BI-625.El presupuesto base de licitaciónasciende a 116.911,43 euros. El plazo para
la recepción de ofertas finaliza el 4 demayo. El Ayuntamiento ha aprobado la ratifica-ción de las actas de avenencia suscritascon los propietarios de fincas señaladasen el proyecto de construcción de lanueva rotonda y durante este mes sesacará a concurso la obra.
Eliminación del badén en la futura gasolinera
7BIZI-KALITATEA
La Asociación Etnográfica Adratan se presentacon una charla y una exposición
El próximo 25 de mayo se presenta en laKultur Etxea (19.00 horas) la AsociaciónEtnográfica Adratan. Reúne a un grupo depersonas interesadas en recuperar y con-servar la memoria histórica de Orduña, pro-moviendo la investigación en torno a losmodos de vida, usos y costumbres tradicio-nales de la Ciudad y su entorno, y colabo-rando en la divulgación del patrimonio histó-rico y cultural de la comarca.Durante muchos años, personas de la zonahan protegido aspectos de la memoria histó-rica de Orduña de forma particular y en muydiversas formas, esfuerzos que quedabancomo hechos aislados, sin trascendencia nicontinuación. Adratan quiere ser una herra-mienta para que dichos trabajos de recupe-ración de la memoria puedan conservarse ydivulgarse. También pretende favorecer la apertura delíneas de investigación etnográfica e históri-ca, así como servir de apoyo a aquellosinvestigadores que trabajen en algún aspec-
to de Orduña: historia, etnografía, lengua...La asociación Adratan tiene en marchavarios proyectos, como la elaboración de uncenso de oficios del periodo comprendidoentre los años 40 y 70. Además, hay grupostrabajando en temas como la ganadería yagricultura de Orduña, el proceso de fabri-cación artesanal de calzado o las yeseras o‘yelseras’ que hubo en tiempos en los alre-dedores de la Ciudad.
ExposiciónCoincidiendo con el acto de presentación,Adratan ha preparado una exposición quepodrá visitarse esa semana en la KulturEtxea. Se mostrarán elementos característi-cos de las dos facetas de la Ciudad median-te la recreación de dos txokos, uno dedicadoal mundo rural extramuros y el otro almundo urbano intramuros, con numerososutensilios, fotografías, documentos... A lo largo de la semana, se celebraránsesiones en las que se explicará cómo se
vivía y trabajaba antiguamente en Orduña.Además, los vecinos y vecinas que dispon-gan de fotografías o documentos de interéshistórico pueden acercarse a la KulturEtxea, donde se escanearán en el momentopara pasar a formar parte del archivo deOrduña.
ELKARTEAREN HELBURUA HIRIKO MEMORIA HISTORIKOA ZAINTZEA DA, IKERKUNTZA SUSPERTUZ
La asociación ha elegido el nombrede Adratan, que proviene de ‘adra’,vocablo conservado de la zona deRuzaba con el que se denomina a lavereda, el turno de trabajo comunal,el ‘auzolan’. Con el inesivo vasco, elcolectivo quiere transmitir que estáen marcha, ‘en el trabajo’ de recupe-rar y mantener la memoria históricade Orduña y su entorno.
Adratan, ‘en eltrabajo’
Tel. y Fax: 945 38 44 01Móvil: 608 07 94 83
Santa Clara, 1048460 ORDUÑA (Bizkaia)
e l e c t r i c i dad
I. ORNES
8 GARAPEN IRAUNKORRA
¡Ya están aquí los Otxomaios 2011!MAIATZAREN 6AN IZANGO DEN TXUPINAREKIN BATERA EKINTZA EZBERDINEZBETERIKO ZORTZI EGUNEKO JAI PROGRAMA HASIKO DA
Este viernes, 6 de mayo, dan comienzo ofi-cialmente los Otxomaios 2011, aunque elpasado fin de semana ya se celebraronalgunas actividades festivas. El txupinazoserá este viernes, a las 21.00 horas, segui-do de un pasacalles con gigantes y cabe-zudos y la txaranga Txalogorri. Así arran-carán las fiestas de este año, repletas deactividades para todos y todas, niños yniñas, jóvenes y adultos, mayores, vecinosde toda la comarca, visitantes... Habrá tiempo de sobra para la alegría ydiversión, y también para la devoción. Enla mañana del 8 de mayo, día grande yfestividad de Nuestra Señora la Virgen deOrduña ‘La Antigua’, la CorporaciónMunicipal y los alcaldes pedáneos de laJunta de Ruzabal partirán a las 10.30horas al Santuario de la Antigua para ren-dir culto a la patrona de Orduña, acompa-ñados de maceros y de la Banda deClarines. A las 11.00 horas se celebrará enel santuario solemne misa. El lunes, 9, las autoridades de las Juntasde Arrastaria pasarán por la Ciudad a las11.30 horas en peregrinación al Santuariopara cumplir el Voto a la Patrona. A las12.00 horas se celebrará misa. Los vecinosde Saratxo rendirán honores a la patrona
el domingo, 15, festividad de San IsidroLabrador, con una misa en el Santuario.El lunes, 9, será el día dedicado a los máspequeños de Orduña. Por la mañana ten-drá lugar el tradicional txiki txupi a cargodel txupinero txiki de los Otxomaios 2011 yhabrá hinchables durante todo el día. A mediodía será el encierro infantil, de losbajos del Ayuntamiento hasta la PlazaGernika, tras el cual podrán reponer fuer-zas en la comida popular que se servirápara ellos en la Plaza. Como seguro queaún tienen energías, por la tarde habráverbena infantil, también en la Plaza.
VeteranosEl jueves, 12, los protagonistas serán losmayores. Se ha organizado una comida enel Frontón Municipal. Cuesta cinco eurosy las plazas son limitadas. Hay que reco-ger ticket en la Kultur Etxea, en horariode lunes a viernes, de 9.00 a 13.00 horas.Tras la comida, el grupo Campanera ani-mará la sobremesa. Durante los Otxomaios habrá animacióncallejera mañana, tarde y noche. Las fies-tas terminarán el domingo, 15, con laquema de Bihotza y los pañuelos, a las22.00 horas en la Foru Plaza.
Otxomaioetanere euskarazAurten ere beste urte batzuetan bezala,Urduñako Otxomaioetan ere euskarazhitz egitea sustatzea bilatuko da kanpai-na baten bidez. Otxomaioetako jai-batzordeak tabernekin eta txostenekinbatera euskara sustatzeko kanpainamartxan jarriko dute. Helburua da zer-bitzarien eta berezoen arteko hizkuntzaeuskaraz izan dadin bultzada bat ema-tea. Horretarako gutxieneko baldintzabatzuk bete beharko dira: Txosnakokarteleria (prezioak, oharrak, karte-lak…) euskaraz edo ele bietan agertukoda. Itzulpenak egiteko garaian eta beharizanez gero, euskara zerbitzuaklaguntza emango diete. Euskaldunadenaren identifikazioa izatea. Lelo beradaramaten pegatinak egingo dira etahoriek tabernari euskaldunek jantzibeharko dituzte identifikatze aldera.Hortaz, jaiak hasi aurretik, jai-batzorde-kide bat eta euskara zerbitzuko ardura-duna tabernekin jarriko dira harrema-netan eskaerak bideratzeko.
9BIZI-KALITATEA
El Motoclub Garduños ha organizado un ‘trial show’ con motivode los Otxomaios, que protagonizarán dos excampeones delmundo de esta modalidad deportiva: Jordi Pascuet (en la ima-gen) y Marcel Rustribó. La exhibición será el sábado, 14, a las18.00 horas en el patio de la Escuela Pública. Los pilotos viajan con un trailer que se abre y transforma en lapista de obstáculos. El trial consiste en superar estos obstácu-los sin poner los pies en la moto: a mayor número de contac-tos, mayor número de puntos y peor situación en la clasifica-ción. Con esta actividad, el club orduñés quiere acercar alpúblico este deporte y el mundo de la moto en general. El showestará amenizado con música.
Show con dos figuras mundiales del trial
Si no disfrutamos del deporte durante losOtxomaios no será por falta de oportunida-des. Arrancamos el viernes, día de iniciode las fiestas, con partidos de pelota manoprofesionales en el Frontón Municipal. Eldomingo siguiente por la tarde se disputa-rán partidos de la Escuela de Pelota.El sábado 7, por la mañana, habrá concur-so de pesca infantil en Santa Clara y, por latarde, una exhibición de gimnasia rítmicaen el Frontón. A mediodía, en la ForuPlaza, disfrutaremos del campeonato deaizkolaris. Esa misma tarde, se inicia el XVIcampeonato de bolos (la segunda y últimasesión será el domingo por la mañana).El viernes 13, por la tarde, se disputará un
torneo triangular de baloncesto, organiza-do por la Asociación Deportiva Bedarbide.El equipo cadete masculino local seenfrentará al Loyola Indautxu y alUnamuno en el Frontón.
HípicaEl sábado 14, por la mañana, será laConcentración Hípica en La Rondina, conun paseo por los alrededores de la Ciudad.Coincidirán con la carrera ciclista de juve-niles. Sin olvidar uno de los ‘deportes’ autócto-nos con más afición: el lanzamiento detxapela. El IV Campeonato será el lunes, 9,en la Plaza Gernika.
Baloncesto, gimnasia, bolos, pelota,cicismo, hípica, pesca...
We Are Standard en concierto
Los getxotarras We Are Standard ofrece-rán el concierto estrella de losOtxomaios 2011 el sábado, 14. Son uno delos grupos de moda en el panorama nosolo estatal, sino tambien internacional.Hacen punk-folk y dance-rock y tienendos discos: ‘3.000 W 40.000 V’ y ‘We AreStandard’
II Concierto de Play Back
Tras la buena acogida de la primera edi-ción, este año vuelve el Concurso de PlayBack. Será el viernes, 13, en la ForuPlaza. Música y humor para todos ytodas.
Novillada del 8 de mayo
Los novilleros Gómez del Pilar,Alejandro Enríquez y el orduñés IvánAbasolo faenarán seis novillos deAntonio Pérez Tabernero el domingo, 8,en la plaza de toros, a partir de las 18.00horas.
10 TURISMOA
IV Jornadas del Perretxiko de Orduña
Las Jornadas del Perretxiko de Orduña lle-gan a su cuarta edición, organizadas por elAyuntamiento y Urduñederra con la colabo-ración de la Asociación de Txokos deOrduña OLARAN y la Asociación deComerciantes ACCOR. Este año se celebra-rán los dos últimos fines de semana demayo, los días 21 y 22, y 28 y 29.Las Jornadas inciden en la vinculación deOrduña con la micología y especialmente
con el perretxiko, especie de gran sabor ycalidad. Este año se volverá a celebrar la'Mico-ruta' de Pintxos. El día de arranque de las Jornadas, 21 demayo, coincide con la celebración delMercado de Producto Local que, en estaocasión, tendrá también temática micológi-ca. Se ha previsto asimismo realizar unasalida de campo por el entorno más próxi-mo a Orduña el sábado, 21 de mayo, y un
Encuentro-Charla el sábado 28 de mayo,todo ello a cargo de especialistas en mate-ria micológica. Al finalizar ambas actividades, se obse-quiará a los participantes con una degusta-ción de perretxiko. Para más información einscripciones, hay que dirigirse a la Oficinade Turismo, en el teléfono 945 38 43 84 opor correo electrónico:[email protected].
MAIATZAREN AZKEN BI ASTEBURUETAN IZANGO DIRA
Expertos internacionales en alimentación visitan OrduñaEl próximo 26 de mayo, el Foro deAgroecología del servicio de asesoramien-to para agricultores y ganaderos Ekoizpense centrará en el sistema alimentariomundial, aprovechando la presencia enEuskadi de un grupo de investigadores,agroecólogos, activistas y agricultores delFood First Institute de Estados Unidos.
Durante la sesión, los expertos darán suvisión sobre el sistema alimentario mun-dial, la justicia alimentaria y el problemade abastecimiento de alimentos quesufren amplias zonas del planeta. Lasesión será en la sede de Ekoizpen (GranVía, 10, aula 104, primeraplanta), a partirde las 19.30 horas.
Donibane Kalea, 10 - ORDUÑA - Tel. 945 38 41 54
Igualatorio Médico QuirúrgicoPlan de salud dental Infantil de Osakidetza
OrtodonciaOdontología general
ImplantesEstética dental y prótesis
CLINICA DENTAL
Doctor Armando EstefaníaMEDICO-ESTOMATOLOGO
Nº Colegiado 548
11GARAPEN IRAUNKORRA
Nerbioi Ibaizabalek EcoEuskadi 2020koestrategian parte hartu du
Nerbioi Ibaizabal 21 UdaltaldeakEcoEuskadi 2020n, Eusko JaurlaritzakEuskadi 2020 Garapen JasangarrirakoEstrategia osatzeko bultzatutako ekimene-an parte hartu du.
Modu honetan Arakaldo, Arrankudiaga,Arrigorriaga, Basauri, Etxebarri, Galdakao,Urduña, Orozko, Ugao-Miraballes,Zaratamo eta Zeberiok, Udalsarea21–Iraunkortasunerako Udalerrien EuskalSarea-eko beste zenbait udalerri etaeskualdeekin batera, datozen urteetanEuskadik izango dituen desafio nagusieneiaurre egiteko proposamen eta ideien bilke-ta-fasean parte hartzeko aukera izan dute.
EcoEuskadi 2020n orain arte egindako ana-lisiak aldaketa prozesu azkar batean mur-
gilduta dagoen Munduan herrialde gisakokatzeko beharra agerian utzi du. Etahorretarako jarraitu beharreko estrategiakekonomia, ekologia eta gizartea uztartubehar ditu.
BileraInteresa duen herritar orok parte hartuzuten apirilaren 4an burutu zen saio ire-kian. Bilera atsegin eta partehartzailea izanzen non helburu nagusiera NerbioiIbaizabaleko herritaren ideiak eta ekarpe-nak jasotzea zen. Informazio gehiago nahiizanez gero, eskuratu daiteke hemen:www.ut21.org eta www.ecoeuskadi2020.net.
Nerbioi Ibaizabaleko saio partehartzailekoondorioak edonorentzat eskuragarri geldi-tuko dira www.ecoeuskadi2020.net webgu-
nean, gainontzeko udalerrietan bildutakoe-kin eta Euskadiko eragile sozial eta ekono-mikoekin antolatutako lan-jardunaldietakoemaitzekin batera.Ekarpen guztiak 2011ko apirilaren 29a bainolehen jaso ziren, eta Euskadi 2020 EuskadikoGarapen Jasangarrirako Estrategia 2011koekainaren 6an aurkeztuko da euskal gizar-tearen aurrean.
ParafarmaciaHigiene
CosméticaDietética
BebésAyudas técnicas
GeriatríaMaterial Sanitario
DiscapacidadesPodólogo
Paseo de la Antigua, 6Tel. 945 38 34 97
ORDUÑA (Bizkaia)
12 BIZI-KALITATEA
El pasado mes de marzo, un equipo deServicios Sociales del Ayuntamiento deOrduña, encabezado por la propia conceja-la, Judith Díaz, visitó en Bilbao las instala-ciones de Kontsumo Gelak, Centro deFormación Permanente de la Dirección deConsumo del Gobierno Vasco. El grupo estuvo acompañado por AmayaMarcilla, responsable del centro (en laimagen a la derecha, junto a la concejala),y durante la visita pudo observar de cercalas instalaciones y conocer los serviciosque prestan, para valorar una posiblecolaboración futura. El Ayuntamiento de Orduña va a remitir aKontsumo Gelak una solicitud de partici-pación en aquellos servicios que resultende mayor interés para la ciudadanía ordu-ñesa.
En Kontsumo Gelak diseñan y desarrollanacciones de formación en consumo paradiferentes colectivos de la sociedad. Eltrabajo se lleva a cabo a través de talleres.
FormaciónTambién ofertan paquetes formativos yorganizan maratones de consumo, cursosy charlas. La formación la desarrollan ensus propias instalaciones a lo largo detodo el año con cita previa, de modo excep-cional se desplazan para los talleres fami-liares y charlas. Durante la visita, el grupo recibió tambiéninformación sobre los programasKontsumoa Eskoletan y Kontsumo etaNagusiak. El Ayuntamiento se dirigirá aestos colectivos para dar a conocer estasiniciativas de la Dirección de Consumo.
Servicios Sociales visitaKontsumo GelakUDALAK EUSKO JAURLARITZAREN ZENTRU HONETAN PARTE HARTU NAHI DU Ya está en marcha el innovador proyecto
de Jardines y Huertos Ecológicos, dina-mizado por el servicio Ekoizpen. Estáabierto a la participación de todos ytodas. A partir del 21 de mayo habrásesiones los miércoles, de 17.00 a 20.00horas, y los sábados de 10.30 a 13.30horas, para proceder a la plantación delos huertos y jardines.El punto de encuentro será la zona ajar-dinada junto al Palacio de Velasco, frentea la Residencia de la Tercera Edad. Enuna primera parte se hablará sobre laslabores que se van a realizar ese día ydespués se llevarán a cabo, siempresupervisadas por personal experto.Entre otros aspectos, durante estostalleres de agroecología se tratarán larealización de compost y purines, ladiversidad agrícola, la fertilidad de la tie-rra, los semilleros y la plantación deplanta hortícola, los injertos…¡Animaros a participar!
¡Participa en el proyecto de JardinesEcológicos!
13BIZI-KALITATEA
Se necesitan familias para acoger a niñossaharauis este verano
Ya está en marcha la campaña 2011 delprograma ‘Vacaciones en paz-OporrakBakean’, que organiza la Delegacióndel Frente Polisario de Euskadi y quepermite que niños y niñas saharauispasen el verano con familias vascascon las consiguientes ventajas para susalud y alimentación.El programa facilita que los pequeñossalgan de los campamenos saharauisde Tindouf (sur de Argelia) en elmomento de mayor calor del desierto,con temperaturas de hasta 50º.La estancia con familias vascas seaprovecha para corrregir problemasde salud y completar su alimentación.
La campaña de captación de familiasfinaliza el próximo 16 de mayo. El obje-tivo de este año es superar o al menosigualar el número de niños acogidos elverano pasado (410). Los pequeños llegarán entre los últi-mos días de junio y los primeros dejulio. Pasarán dos meses en Euskadi yvolverán a casa entre finales de agostoy primeros de septiembre. Las familias interesadas en acoger auno de estos niños o niñas puede infor-marse llamando al teléfono 658 751 359o escribiendo un correo electrónico [email protected]. La acogidase gestiona a nivel municipal.
EL PLAZO PARA PARTICIPAR EN LA CAMPAÑA 2011 DEL PROGRAMA ‘VACACIONES ENPAZ-OPORRAK BAKEAN’ FINALIZA EL 16 DE MAYO
Jornada informativa sobre el programa Kalidenda 2011A finales de este mes (la fecha está porconfirmar), se celebrará en Behargintzauna jornada informativa sobre el programaKalidenda 2011, que ayuda al pequeñocomercio a obtener la certificación deCalidad según la norma UNE 175001. Lametodología de Kalidenda ha sido desarro-llada por las Cámaras Vascas. Tiene unaprimera fase de implantación y una segun-da centrada en la certificación propiamen-
te dicha. Los certificados se implantan enun mes y, una vez emitidos, tienen una vali-dez de tres años, con una auditoría demantenimiento cada año. El programaKalidenda solo subvenciona a aquellasempresas que logran finalmente la certifi-cación. Los comercios interesados tienenque comunicarlo a Behargintza antes del 15de mayo, a través del teléfono 945 38 40 50o en el correo [email protected].
14 BIZI-KALITATEA
Urduña hiriko mikroipuinenI. lehiaketa
La próxima excursión de Birding, conla Oficina de Turismo, es el domingo,15 de mayo, por el barranco de Delika(de cuatro a siete kilómetros, dificul-tad media). La Oficina presta los pris-máticos. Hay que reservar plaza conantelación. El horario de primavera de la Oficinade Turismo de Orduña es de martes asábado, de 9.30 a 14.00 horas y losdomingos y festivos, de 9.30 a 19.30horas. Los lunes está cerrada.
Excursión de Birding
El próximo Mercado de Productoresserá el sábado, 21 de mayo, dinamiza-do por la Oficina de Turismo en cola-boración con Ekoizpen y UrduñakoZaporeak. Los productores mostraránlos procesos de elaboración de losdiferentes productos en la Foru Plaza.
Mercado de Productores
Lehenengo urtez, Urduñako mikroipuinenlehiaketa prestatu da. Batetik, formatuberria izan nahi du euskarazko testu motaezberdinak osatzeko. Mailak ezberdinakdira umeak zein helduek parte hartzeko.Izena emateko azkeneko eguna maiatzaren25ean izango da.
Hona hemen baldintzak:1.- Parte har dezake nahi duenak testu ori-ginalak eta inoiz saritu gabekoak aurkeztuahalko dira.2.- Zer saritzen da? Hitz gutxitan asko esa-tea, argitasuna, umorea, hetereogeneoa…3.- Idazkia noiz aurkeztu? Testua aurkezte-ko azkenengo eguna maiatzaren 25eanizango da Urduñako Kultura Etxean. Lanaketa egilearen datuak gutunazal itxian aur-keztuko dira eta kanpoaldean mikroipuina-ren izena zein kategoria idatziko dira.
4.- Epaimahaia. Epaimahaien osaketaepaitza ematen den egunean jakinarazikoda. Epaimahaiak lehiaketari buruzko era-bakia hartuko du eta aldaezina izango da.Epaimahaiak egoki baderitzo, saritu gabeutz dezake.5.- Udalak saritutako obrak argitaratzekoeskubidea izango du.6.- Lanen jabetza. Saritutako lanakUdalarentzat izango dira. 7.- Sari-banaketa. Sariak banatzeko ema-naldia 2011ko ekainean izango da eta aldezaurretik, jakinaraziko da data.
8.- Sariak. KategoriakA.- 3. maila/4. maila (30 euro)B.- 5. maila/6. maila (30 euro)D.- 12-16 urte bitartekoak (50 euro)E.- 16 urtetik gorakoak (8 euro)
LEHIAKETA HAU LEHENENGO ALDIZ PRESTATU DA
El Ayuntamiento y el MuseoZumalakarregi (en Ormaiztegi,Gipuzkoa) han acordado que estaentidad acoja el busto de TomásZumalakarregi retirado hace unosaños de la Foru Plaza. La Diputación Foral de Gipuzkoa haagradecido la decisión al consistorio,por facilitar la recuperación y con-servación de patrimonio culturalvasco del siglo XIX.
El Museo Zumalakarregiacogerá el busto
15BIZI-KALITATEA
De lunes a sábado6,30 horas9,30 horas12,30 horas15,30 horas18,30 horas21,30 horas
Domingos y Festivos*9,50 horas12,50 horas15,50 horas18,50 horas21,50 horas
Irteera/Salida: Plaza de Toros. Paradas:marquesinas de los bomberos y en lasPiscinas Municipales.
Ibilbidea-Ruta. Urduña/Orduña-Amurrio-Luiaondo-Laudio/LlodioAreta-Arrankudiaga-Ugao/MiravallesArrigorriaga-San Miguel-Basauri Arkotxa-Galdakao-Hospital.
Geralekuak/Paradas. En las PiscinasMunicipales, en la Residencia y en la Pla-za de Toros.
Ibilbidea/Ruta. Hospital-Galdakao-Ar-kotxaBasauri-San Miguel-ArrigorriagaMiraballes-Arrankudiaga-AretaLlodio-Luiaondo-Amurrio-Orduña.
De Lunes a Sábado8,00 horas11,00 horas14,00 horas17,00 horas20,00 horas
Domingos y Festivos*9,00 horas12,00 horas15,00 horas18,00 horas21,00 horas
*Los festivos deberán tomar la línea A3641 y hacer transbordo en Arrigorriaga.
*Los festivos deberán hacer transbordo en Arrigorriaga y tomar la línea A3641.
AUTOBUSAK- LÍNEA DEAUTOBUSES
ORDUÑA - HOSPITAL DE GALDAKAO
HOSPITAL DE GALDAKAO - ORDUÑA
MAIATZAREN LARRIALDI-FARMATZIAKFARMACIAS DE GUARDIA EN MAYO
IBARROLA. Foru Plaza, 12, Urduña/Orduña. 945 38 30 07 FERNÁNDEZ. Subida de La Encina, s/n., Artziniega.945 39 60 18 CÁCERES. Plaza del Ayuntamiento, 21, Arespalditza/Respaldiza. 945 39 91 54 PEREDA. Landako,26. Amurrio. 945 39 37 68 HERNÁNDEZ. Elexondo, 11. Amurrio. 945 89 01 81 YARZA. Elexondo, 33, Amurrio.945 89 16 96 QUIJANO Landaburu, 7, Amurrio. 945 066 598
PEREDACÁCERESHERNÁNDEZFERNÁNDEZIBARROLAYARZAHERNÁNDEZ
12345
6-7-89
PEREDACÁCERESQUIJANOFERNÁNDEZIBARROLAYARZAHERNÁNDEZ
101112
13-14-15161718
PEREDACÁCERESYARZAFERNÁNDEZIBARROLAQUIJANOHERNÁNDEZPEREDACÁCERES
1920-21-22
23242526
27-28-293031
Euskarazko begiraleen, ostalaritzanaritzeko pertsonen, haur-zaintzaileeneta aurkezleen zerrendetan aritzekoepea irekia da
Urtero bezalaxe, aurten ere, UrduñakoUdalak pertsona euskaldunen zerrendaosatu nahi du. Izan ere, azkenengo urtehorietan begi bistan geratu da Urduñakohainbat jardueratan euskaldunen present-zia gero eta handia izateaz gain, egunero-koan ere zereginak zabalagoak direla. Ideiahorrekin, Urduñako Udalak GazteriaZerbitzua, Behargintza eta EuskararenZerbitzuaren eskutik, Euskarazko begirale-
en, ostalaritzan aritzeko pertsonen, haur-zaintzaileen eta aurkezleen zerrendak osa-tuko ditu. Gainera, uda partean eskaintzazabalagoa da: kanpamendu irekiak, aisial-diko jarduerak…Interesa duenak Urduñako Behargintzatikpasa daiteke izena ematera 2011ko maiat-zaren 10etik aurrera. Informazio gehiago:Behargintzan eta Euskara Zerbitzuan(Kultur Etxea).
INTERESA DUENA BEHARGINTZATIK PASA DAITEKE
Las personas tras elservicio 010
El Ayuntamiento ha renovadola concesión anual de la ges-tión del Teléfono deInformación Local 010 a laempresa Gizarline, que llevacinco años cumpliendo estaslabores. Gizarline es unaempresa de inserción laboralde personas con discapacidadubicada en Amurrio. Tieneuna plantilla de trece perso-nas- algunas de Orduña-, unade las cuales atiende la líneade la Ciudad (010 o 945 890983, si se llama desde fueradel municipio). El horario esde lunes a viernes, de 9.00 a20.00 horas, y los sábados de9.00 a 14.00 horas. “A diferencia de otras empre-
sas, ofrecemos un serviciointegral -explica la gerente,Almudena Blanco-; facilita-mos información de todo tipo,no solo relativa a Orduña:documentación necesariapara hacer trámites, horariosdel transporte público, códi-gos postales, teléfonos deempresas...”Tienen mil anécdotas quecontar, algunas divertidas yotras más tristes. “Nos constaque algunas personas solollaman por hablar conalguien, porque se sientensolas... Están al teléfono cincominutos y se sienten acompa-ñadas; en algunos casos ésaes también nuestra labor”.