15

Barausse designs and produces - drrrxaq7dn6m9.cloudfront.netdrrrxaq7dn6m9.cloudfront.net/static_cataloghi/15CI05 BROCHURE... · Venezia, Vicenza, Verona, Padova, Treviso, Rovigo e

Embed Size (px)

Citation preview

Barausse progetta e produce soluzioni personalizzate di porte,certificate per rispondere a specifici requisiti tecnici

assecondando l’ispirazione estetica.

Barausse разрабатывает и воплощает в жизнь индивидуальные решения сиспользованием дверей, сертифицированных в соответствии со

специальными техническими требованиями, учитывая эстетическое вдохновение.

Barausse designs and produces bespoke doors solutions,

certified to comply with specific technical requirements,

going along with the aesthetics inspiration.

Dal 1967 Barausse è specializzata nella produzione di porte per interni, 100% progettate e realizzate in Italia.Barausse sviluppa e propone soluzioni d’arredo funzionali alla separazione degli spazi, di alto prestigio e valore estetico, per creare ambienti dove vivere sia un’esperienza emozionante e confortevole. Forte di numerose certificazioni per porte resistenti al fuoco, della progettazione di prodotti custom, e la ventennale esperienza nel settore contract, Barausse opera nel mondo nella realizzazione di Hotel di lusso, strutture pubbliche, costruzioni residenziali e ville private.Barausse è un’azienda nata nel Veneto, un territorio italiano che si distingue per le sue caratteristiche di innovazione, operosità, efficienza, ingegno. Venezia, Vicenza, Verona, Padova, Treviso, Rovigo e Belluno sono la testimonianza di una grandezza che ha saputo divenire concreta anche nel campo dell’arte e dell’architettura.

Since 1967, Barausse has specialized in the production of interior doors, which are 100% designed

and manufactured in Italy.

Barausse develops and offers furnishing solutions for the purpose of creating a separate space which

is both functional and prestigious with a high esthetical value. The result is both a beautiful and

comfortable place to live!

Thanks to multiple certifications of our fire rated doors, the ability to design bespoke products and

our over twenty years of experience in the contract field, Barausse is able to provide worldwide,

a high quality product for luxury hotels. We also provide this same high end standard for public

buildings, high rise residential and private homes.

Barausse is a Company born in Veneto, an Italian territory that stands out for its innovation, hard

work, efficiency, inventiveness. Venezia, Vicenza, Verona, Padova, Treviso, Rovigo and Belluno are proof

of a magnitude that has been able become concrete in the field of art and architecture.

HILTONMOLINO STUCKY

Luxury Hotel - Venice, Italy

Doors

GAZPROM HEADQUARTER

Offices - Moscow, Russia

Palladio special doors & lambris

* InteriorPlus contractor

* In

teri

or P

lus

cont

ract

or*

Inte

rior

Plu

s co

ntra

ctor

* In

teri

or P

lus

cont

ract

or

EXECUTIVE OFFICES

Offices - Padua, Italy

Glass doors, flush doors & wall panelling

IBM SOFTWAREEXECUTIVE BRIEFING CENTER

Offices - Rome, Italy

Doors

REFERENCES

• Romanos Project Navarino, Greece• Yachting Club Porto Cervo (OT), Italy• Radisson Blu Hotel Dakar, Senegal• Russian Embassy New York, USA• Ukraine Embassy New York, USA• Dolce&Gabbana Offices Florence, Italy• Paradise SPA Verona, Italy• Grand Hotel Kempinski & SPA Geneva, Switzerland• Hospital Merano, Italy• Sumitomo Building Residence Tokyo, Japan• Terrace Ebisu Residence Tokyo, Japan• Ayohama Rise Residence Tokyo, Japan• Venice Marine Venice, Italy• Townhouses at Lekki Lagos, Nigeria• Central Bank of Armenia Yerevan, Armenia• Rotterdam Navy Hotel Rotterdam, Nederland• Rotterdam Hotel Rotterdam, Nederland• Hotel Ca’ del Moro Venice, Italy• All Time Hotel Rome, Italy• Golf Club Asiago (VI), Italy• Golf House Creazzo (VI), Italy• Hotel Marina Venice, Italy• Hotel Galileo Padua, Italy• Hotel Doge Vicenza, Italy• Hotel Capinera Venice, Italy• Hotel Corte Quadri Vicenza, Italy• Trevi Palace Hotel Rome, Italy• Hotel Aventino Rome, Italy• Hotel Regina Margherita Cagliari, Italy• Hotel Baglio di Panetto Palermo, Italy• Hotel Miramonti Schio (VI), Italy• Hotel Agip Kazakistan• Hotel Genova Rome, Italy• Hotel delle Nazioni Rome, Italy• Hotel Riva del Sole Castiglione della Pescaia (GR), Italy• Hotel Target Inn Rome, Italy• Hotel Fontana Rome, Italy• Hotel Anglo-Americano Rome, Italy BEST

REFERENCES• Constantine Marriott Hotel Constantine Algeria• CIC - Centre International Congress Algeri Algeria• Porto Piccolo Sistiana (TS) Italy• Sheraton Hotel Algeri Algeri Algeria• Hyatt Regency Hotel Minsk Minsk Russia• Reinassance Tlemcen Hotel Tlemcen Algeria• Gazprom Headquarter Moscow Russia• Hyatt Regency Park Hotel Moscow Moscow Russia• Swiss Hotel Sochi Sochi Russia• Hilton Molino Stucky Venice Italy• Calzedonia Offices and Apartments Moscow Russia• InterContinental Tverskaya Moscow Russia• Verdura Int. Golf & SPA Resort Sciacca (AG) Italy• Park Hyatt Moscow Russia• IBM Software executive briefing Center Rome Italy

Reinassance Tlemcen Hotel

2004

2016

2008

2012

Sinc

e 19

92

Our experience in managing special orders throughout the world makes us the preferred partner of developers who expect a company able to propose reliable products, suitable to local needs in terms of technology and functionality.

La nostra esperienza nella gestione di ordini speciali nel mondo

ci rende il partner preferito di developers che cercano un’azienda

in grado di proporre prodotti affidabili, adatti alle specifiche

esigenze della committenza in termini di tecnologia e funzionalità.

Наш опыт позволяет удовлетворить ожидания самых требовательных заказчиков, в особенности, когда важны возможность персонализации и надежность в сочетании с высокими требованиями к технологичности и функциональности.

2005Hilton Molino StuckyItaly

2008Verdura Int. Golf & SPA ResortItaly

2013InterContinental Hotel*Russia(*Interior Plus contractor)

2009Radisson Blue HotelSenegal

2010IBM CenterItaly

2006Russian EmbassyUSA

2006Ukraine EmbassyUSA

2008DOLCE&GABBANA OfficesItaly

2009Grand Hotel Kempinski SPASwitzerland

2003Sumitomo Building ResidenceJapan

2014Four SeasonsHotel*Russia(*Interior Pluscontractor)

2014Porto PiccoloItaly

2014Central Bank of ArmeniaArmenia

2013Calzedonia Offices and ApartmentsRussia

2014Townhouses at Lekki - LagosNigeria

2015C.I.C.Centre InternationalCongressAlgeria

2005Terrace Ebisu Residence Japan

2009Venice MarineItaly

2009Hotel Anglo AmericanoItaly

2015Constantine Marriott HotelAlgeria

2014Sheraton Hotel AlgeriAlgeria

LATEST PROJECT SELECTION

...IBRF 60TPNR 30HTB-S2HTB-S7HTB-S6...

MASAI CENTRO 60

BARAUSSE S.p.A.via Parmesana, 27 - 36010 - Monticello C.O. (VI) Italytel. +39 0444 900 [email protected] - www.barausse.com

N

13

27

26

24

1

5

6

7

2

3

4

12

11

10

9

14

16

15 23

22

2125

20

19

18

17

8

Project analysis

DOORS: project, production, delivery

FOUR SEASONS - MoscowCASE HISTORY

01 PRELIMINARY ANALYSISSupport in the elaboration of the partner’s bid offer

Research of appropriate technologies and certifications

Aesthetic mood

02 DEVELOPMENTShop drawings and product data sheet

Floor plan of the plan and doors localization

Clients drawings Design and product development Technical sheet

* Interior Plus contractor

Example of interested section

VIA PARMESANA, 31 - 36010

MONTICELLO CONTEOTTO - VICENZA - ITALY

TEL. 0039 0444 900000

Spedire a

M A D E I N I T A L Y

ORDINE J 0002870 VS.REF: CP040T07 FSM

BOISERIE EST.LAT. 2 ICE ON270X2614 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.321 H054 D.L3.32

BOISERIE EST.LAT. 2 ICE ON270X2614 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.331 H054 D.L3.33

BOISERIE EST.SX ICE ON 270X2738 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.321 H054 D.L3.32

BOISERIE EST.SX ICE ON 270X2738 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.331 H054 D.L3.33

BOISERIE EST.LAT. 1 ICE ON270X2614 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.321 H054 D.L3.32

BOISERIE EST.LAT. 1 ICE ON270X2614 TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 H054 D.L3.331 H054 D.L3.33

TELAIO EI30-40 DB UNICO TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 FERR. 4+4 ALLGOOD 183,6X260,3 SP. MURO 23 GEZE BOXER ISM CON SEQUENZ. COPRIFILI PIATTO 45,3X35 TB13 FRASSINOH054 D.L3.321 H054 D.L3.32

TELAIO EI30-40 DB UNICO TB13 FRASSINO - TAVOLA CP040T07 FERR. 4+4 ALLGOOD 183,6X260,3 SP. MURO 23 GEZE BOXER ISM CON SEQUENZ. COPRIFILI PIATTO 45,3X35 TB13 FRASSINOH054 D.L3.331 H054 D.L3.33

ANTA EI30-37DB SP. 62,4MM - TAVOLA CP040T07 90,8X260,3 DX TB13 FRASSINO FRESATE A DISEGNO SOGLIA MOBILE FERR. PREDISP. 4+4 ALLGOOD BF8064NCB PREDISP. SERR. GU B2329 GEZE BOXER MARRONE ISM CON SEQUENZ. PREDISP. STRUTTURA ANTE PER PASSAGGIO ASTE NO FOH054 D.L3.321 H054 D.L3.32

ANTA EI30-37DB SP. 62,4MM - TAVOLA CP040T07 90,8X260,3 DX TB13 FRASSINO FRESATE A DISEGNO SOGLIA MOBILE FERR. PREDISP. 4+4 ALLGOOD BF8064NCB PREDISP. SERR. GU B2329 GEZE BOXER MARRONE ISM CON SEQUENZ. PREDISP. STRUTTURA ANTE PER PASSAGGIO ASTE NO FOH054 D.L3.331 H054 D.L3.33

ANTA EI30-37DB SP. 62,4MM - TAVOLA CP040T07 90,8X260,3 SX PER DOPPIA TB13 FRASSINO FRESATE A DISEGNO SOGLIA MOBILE FERR. PREDISP. 4+4 ALLGOOD BF8064NCB PREDISP. CONTROSERR. GU B2390 + INCONTRO GU B9000 0490 PREDISP. STRUTTURA ANTE PER PASSAGGIO ASTEH054 D.L3.321 H054 D.L3.32

ANTA EI30-37DB SP. 62,4MM - TAVOLA CP040T07 90,8X260,3 SX PER DOPPIA TB13 FRASSINO FRESATE A DISEGNO SOGLIA MOBILE FERR. PREDISP. 4+4 ALLGOOD BF8064NCB PREDISP. CONTROSERR. GU B2390 + INCONTRO GU B9000 0490 PREDISP. STRUTTURA ANTE PER PASSAGGIO ASTEH054 D.L3.331 H054 D.L3.33

ORDINE J 0002877 VS.REF: CP041T07 COPRIFILI FSM 713 RIORDINO

COPR AYOUS VER.TB12 120X50,5 M15 H2850 PROFILO "A" FSM AREE PUBBLICHE 4

ORDINE J 0002879 VS.REF: LEV 7 SUITE PRESID. FSM 714 RIORDINO

COPR.TOULIP. PT02 105x35mm H2200mm 12

COPR.TOULIP. PT02 105x35mm H2450mm 6

COPR.TOULIP. PT02 105x35mm H28000mm 4

TOTALE 38

DIMENSIONE:

PESO: FIRMA DI CONTROLLO

100X100 CM

1.000 KG

JCF31832603230D02

J45F139082603D0001

J45F139082603D0001

J45F139082603S0002

DA NAU1A02450PT02

DA NAU1A02800PT02

PZ

PZ

PZ 1

ColliQ.TA

1

UM

PZ

PZ

PZ

PZ

PZ

Packing List

N° 82773

Codice Cliente 0107011948

INTERIORPLUS SRL

Spett.le

PZ

PZ

PZ

PZ

PZ

PZ

PZ

Data

PZ 1

1

1

1

1

19

1

1

1

1

1

1

1

3

2

RIFERIMENTI

JBOEDX0270261402

DESCRIZIONE

JBOEDX0270261402

JBOESX0270273802

JBOESX0270273802

JBOIDX0270261402

JBOIDX0270261402

DA NAU1A02200PT02

V.LE DELL'ARTIGIANATO Z.I.

35010 S. GIUSTINA IN COLLE PD

DA AYUQP0BTB12

JCF31832603230D02

Codice Articolo

J45F139082603S0002

03 PRODUCT TESTING AND MOCK-UP

04 LABELING OF EACH ITEM WITH DETAILSPOSITIONING

05 CUSTOMER SERVICE IN BUILDING SITE

06 AFTER SALE ASSISTANCE

FOUR SEASONS - MoscowCASE HISTORY* Interior Plus contractor

• Family owned business• Long experience• Organized distribution worldwide

• Azienda familiare • Esperienza pluriennale• Distribuzione organizzata nei mercati internazionali

Specialist in interior and technological doors since 1967

Specialista in porte interne e tecnologiche dal 1967

Soluzioni di porta completa con tecnologie evolute che consentono una funzionalità superiore e un’agevole installazione

Complete door solutions with high technology which allows superior functionalityand easy installation

• 10 Certificazioni internazionali in pianificato incremento• Brevetto VI2001A000063 per l’applicazione di

guarnizioni termoespandenti nascoste sotto il piallaccio• 18 Brevetti internazionali• Uso di materiali innovativi

• 10 International certifications planned to be increased• VI2001A000063 patent for the application of

intumescent seals hidden under the veneer• 18 International patents• Use of innovative materials

Prodotti adatti alla bioedilizia

Products suitable for green building

• Legname proveniente da coltivazioni impostate sulla deforestazione controllata

• Verniciatura all’acqua• Certificazione UNI EN ISO 14001

• Timber from plantations set on controlled deforestation• Waterborne coating• Certification UNI EN ISO 14001

One single partner who takes care of the door requirements in any aspect of the process

Un unico interlocutore che cura la fornitura della porta in ogni aspetto del processo di project management

• Support in the elaboration of the partner’s bid offer• Project analysis in terms of performance requirements• Research of the most appropriate technologies• Elaboration of adequate solutions in the respect of the customer’s budget• Project engineering and elaboration of shop drawings and product data sheet• Product testing• Labeling of each item with positioning details• Customer service and training in jobsite• Quick solve out to jobsite unexpected problems

• Supporto nell’elaborazione dell’offerta di gara del partner• Analisi del progetto in funzione dei requisiti richiesti• Ricerca delle tecnologie appropriate• Elaborazione delle soluzioni adeguate nel

rispetto dei budget del cliente• Project engineering ed elaborazione di

shop drawings e schede prodotto

• Collaudo del prodotto• Identificazione di ogni collo con dettagli di posizionamento• Assistenza e formazione in cantiere• Gestione rapida degli imprevisti di cantiere

BARAUSSE COMPANY

• Семейное предприятие• Большой произовдственный опыт• Интернациональная дистрибутерская сеть

Компания специализируется на производстве дверей и сопутствующих товаров с 1967

BE TECHNOLOGICAL

В поставке всегдаиспользвуются только экологически чистые материалы повышенной функциональности и удобные для монтажа

• 10 международных экологических сертификатов• Патент VI2001A000063 на терморасширяющийся

огнестойкий уплотнитель• 18 международных патентов• иновационные материалы

Экологически чистые изделия

• Использование древесины с плантаций с контролируемой вырубкой

• Использование красок на водной основе• Сертификат UNI EN ISO 14001

Возможность работы с одним партнером, отвечающим за все этапы управления проектом

• Помощь пратнеру в подготовке офферты• Анализ проекта на соответствие всем требованиям• Подбор надежных технических решений• Подбор решений в соответствии с бюджетом заказчика• Проектный инжиниринг и полный

комплекс проектных работ

• Испытания и тестирования• Индивидуальная маркировка каждого места • Сопровождение и обучение подрядчиков• Мгновенное реагирование на новые

обстоятельства, связанные с проектом

BE GREEN

BE PROFESSIONAL

45

49

57

49

45

49

45

45

57

66

EI130

Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom

32 dB

UNI EN 1634-1:2001, UNI EN ISO 717/1, UNI EN ISO 140/3

EI2 60

30 dB

Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom

UNI EN 1634-1:2001, UNI EN ISO 717/1, UNI EN ISO 140/3

EI₁45

Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom

30 dB

UNI EN 1634-1:2001, UNI EN ISO 717/1, UNI EN ISO 140/3

Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom

30 dB

UNI EN 1634-1:2009, UNI EN ISO 717/1, UNI EN ISO 140/3

EI160

EI1 30

41 dB

Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom

Switzerland VKF

Switzerland VKF

UNI EN 1634-1:2001, UNI EN ISO 717/1, UNI EN ISO 140/3

CERTIFIED TECHNOLOGY

IBRF 60

TPNR 30

The architrave shape must be defined in the orderLa sagoma del coprifilo è da definire in sede di ordineФорма наличника определяется при оформлении заказа

The architrave shape must be defined in the orderLa sagoma del coprifilo è da definire in sede di ordine

Форма наличника определяется при оформлении заказа

HTB-S7

HTB-S2

HTB-S6

concept & graphic design

Barausse S.p.A.

June 2015

copyright

Barausse S.p.A.

picturesInterior Plus, Santi Caleca, Photopiù, Freepik

All rights reserved.

Reproduction of any part of this document and

publication on the Internet or on any other medium

is not permitted without written permission from

BARAUSSE S.p.A.

The photographic reproduction of the colours,

though very similar to reality, should be considered

to be purely indicative.

15CI05

BARAUSSE S.p.A.via Parmesana, 2736010 Monticello Conte Otto (VI) Italytel. +39 0444 900 000

[email protected]