29
BrnrBrx Porrrn Nyuszt Bex.lÁtrltx $KALANDJAI ,1.. I t )

Beatrix Potter - Nyuszi Benjamin Kalandjai

Embed Size (px)

Citation preview

BrnrBrx PorrrnNyuszt Bex.lÁtrltx

$KALANDJAI,1..

I

t)

ái-N.-\.-/--

NruszI Bpt'LlÁulNKALANDJAI

ÍRTÁ És I]LUszrRÁlTA:

BEATRJX POTTER

Gen€ral I'ress \ia{ó

.il(!

éPPen: tfePP-traPp, tl ePP-egy PoDrtrapP.

iirlnepi fökötój ébcn.

'in.,i3

SZÉt'nrl'os Jé]előtr volr. l'.gy kisn}'úlüldögélt az árokpat'ron' A íülét hcgyezte, rrrert

helaclt arra

Kétkcrekű kocsi kózeledctt. Cergelyfi bácsi

vezette, és ntellette ott ült cergelyfi lléni az-

'-Í\l

ALIGHOGY elhaladtak, Nyuszi Benjáminlecsusszantaz útta, es hopp' hopp' hopp'elindult a rokonaihoz - ott laktai< az erd6ben,

Gergelyfi bácsi kerítésén t'il

7

Itamacs

|.Z erdő telides_teli volt nyúlüreggel. A legszebbés legtisztább lyukban Benjánrin nagynénje

Nyú| Mama ozvegy volt, és abból élt, hogy

és négy csemetéje lakott: Tapsi,I.üles,és l)éter.

finom, puha gyapjkötött (ncmrég egvettem egy Párat).rozmaringteát és

úkesztyűket és -karnrantyúkaty vásár alkalnráva| maganr isGyógynövényeket is árult, nleg

nyúldohányt(mi eztlevendulánakhívjuk)'

r

s\YUSZl tserrjánlin nenl igaz.án akarta nagynérrjével találkoz'ni.

Óvatosan kórbejárta a fenyőfát - és kishíj án kercsztü1bucskáZott az unokatcstvérén'I)éteren.

'rÉ';J.=

't-i.JY

PÉTER egymageban ücs,öfgótt ott tr{agyonszomorúnak látszott. Nerr volt rajta cgy szálruhasem, csak egy nagy piros kend6.

- PétÉf! - suttogta a kis Bertjánrinmcglepettcn - Hová lett a kebátodl

_ A MADÁRUESZTóN van!_ sóhajtotta

I'éter' Elmesélte, hogyaD vesztette el a

kabátját és a cipőjét, anlikor Gergelyfi bácsi

körbekergette őt a kcrtben.Nyuszi Benj ánrirr letelepcdett az

hogy

Cergclyfi bácsi kikocsikázott a felcségével;

biztos, hogy egész- nap nenr lesznek otthon,

nrert Gergelyfi nérri az űnnepi fókötőjét vise]te.

unokatestvére nrellé, és elújságolta'

.t

-.-':*É'::'rfr,-9

kívárrta nlagábau' bár'csak jóJCergelyfi bácsiék.ak

I)ílt'ltrlllegaznxtr

u,t

F.kkor harsant fcl Nyúl Manra hangja azürcgből: _ I'amacs! I Iallod, l)anlacsl! Ugo{,és hozz egy kis kanlillát!

a kcdélyénck egy kis sétl.Péter erre kijelentcttc, hogyjót tennc

:{

6KÉZLN fog"a n'ertdegÉltrk, és ne rrrsokára

nrár ott is á]ltak az crdőszéli kital lapos tetejen.

Irlrlcn nrár lreláttak GergelyÍi bácsi kertjébe. Péterkabátja és cipője tényleg oft Volt: a lnadárijesztóndiszelegtek. A nladárijesztő Gergelyfi lrácsi

kirnustrált viseltc.

rl

dkll

sapkáját

fs kolic f :lI

,íÚ

_ NLM s7abnd x kal.u nlatt átkúszttutlk'nlert clszakítjuk a ruhánkat - szólt NyusziBcr!árrrirl. _ lnkáb(l nrássz-unk lc a kÖÍtcfán!

l)étcr nlegcsúszott, és a hátára puffant, dencrl fájt rleki, nrert a kÓrtefa alatti ágyás földjétfrissen gereblyézték, és jó puh a volt.

6GERGELYFl bácsi l']e nlrég vetette be

salátával.Sok-sok fura kis lálrnyonrot hagytak a foldon,

főleg tscrrjárrrin, aki facit'őt viselt.

!J db-

éjjel esett az esó: a cipőkben állt a víz, a kabátpedig egy kicsikét összclllcDt.

Berrjárnin felpróbálta a sapkát, de túl nagyvolt rá.

BENJAMIN úgy vélte, a legsürgóse bb teendőaz., hogy vissz.asz'erezzék l)éter ruháit _ rrlégszükségük lehet ugyanis a piros zsellkendőre.

Lcvctték a kalrátot a nradári-]esztőről. E[őző

]í\

b.r,

lratyut a z:'cbkcndőlről, és

hlovntáveI._ A rrranrád Lriz.tosan örülni fog!

llótcr ncnl vo]t valalui vidánl. Lépten-nyonlonvÉIt

BEN.IÁMlN xzt javasolta, hog} kösscttcktoltsék nreg

llani.hangokat

,l:

í\

--t'

Bl.N.lAMlN vi\zont rrrg) o11 i:, ot tholr. rczte tttlgát. MÉg :r s:rlírt át is tlrcgrlézsl rtálta.

Al'r1vll gylkrarr járurrk i,l,., h<':gy sllát ítnroldta

i.i

vasárnapi ebédhez-lsze cl.jünk a

rlicseked vc(Bcnj ri rr inédesapj át

Bclrj ánrilr

t,l.ti

I

irpórl akhívták.)

két ségkívüliz.lctes volt.

A srláta

-:--

ji.

pE Péter még csak bele se kóstolt. - IIazaakarok menni! - ezt hajtogatta" és sorrapotyogtatta el a hagymákat.

lí;

-cF..t.

fi&v-{

.Í5 '7

BENJÁMlN biztos volt benne' hogy

a zöldségekkel íelpakolva nem tudnának

visszamászni a körtefára, így tehát nagy bátran

átcaPlatott a kerten. Péter vonakodva kivette.Egy keskeny deszkapallón haladtak át,

a napsutotte plros mellett.

Egérkék ültek a kúszöbön.Péter egyszer

csak megintelejtette a

zsebkendó-batyut. Azegérkékcser€sznye-magotrágicsáltak,és kíváncsianpislogtak a kétlryuszlra.

téglaíal

'T

Í

V l RÁGCSI]l(I''l'l''K, örrtözők r n nlik É: Jiz s:ik

között jár'tak; l'éter ál landóall zajokat haIlott,

a sz-cnrc tágra n1'ílt a íó|clcnrtől.

)ig1'-két lópésscl az utlokatcstvérc előtt

lépkcdett' ánl egysZcrre lr]cgtorl)al1t'

I

i l.rI

It

$í;

lirÍ'#.=

*1

\i

\

Ir

i.

['ZT látta a két kisnyúl az ósvényenI

A kis Benjámin éppen csak odapillantott,és uzsgyi! Odaszaladt egyjókora kosárhoz,

maga után I)étert is, nreg

a hagymás batyut is.

n.'PÁ_:

alábújt, aztán behúzta

,l

A MACSKA felke lt, nyújtózkodott, nrajdodanrent és megszaglászta a kosarat.

Vajon a hagynraszagot étezte?Minderresetre fogta nragát,és rátelePedett.

Iis ott is ntaradt _ ot teljes tirrín dt!

Nenr tudom lerajzolni nektek ])étert és Bcrrjánrinta kosár alatt, ugyanis nreglehetőserrodabent, és a hagynra csípós 5zaga iscrős volt; a két kisnyúlnakpotyogott tőle a kónnye.

A nap elha)adt azés jól

bennejártak mára délutánban,de a macskacsak nen akartleszállnia kosárról.

sötét voltborzasztő

erdő felett,

6

ö

EGYSZEttItEcsak, tip-taP,tip+ap,lépésekhallatszottak,és vakolat-darabokhulltak aláa falról.

anrint a fal tetején

grándozott. l'ipat a szájában,tt, a kczében

A macskafelpillantott -

és nreglátta

&

Ílenj árnin apót,

uIógot

nyúldohányfüstót eregete

pedig egy pálcát tartott'A kisfiát kereste.

2t

?I

a n]acskákat.l-eugrott a falról _

rítette a nrelegházba. Még egyjó nrarékbehengeszórét is

]rrJoS lrát ez a BenjánriIr lpó ncnr sokra tartotta

egyenesen a macskafejére! Lelókte a kosárról, és egyetlen rúgással

kitépte!A nracska úgy

\'i

tnreglepődött'hogy mégkarmolni iselfelej ten.

-,jl!

it

a pílr ával

líelkaptalqvntasbatyr'rt, és a

kisnyulakatterelgetvekinrasirozotta kertből.

\'ér'iiah

\.

tJv

$['NJAMlN apó pedig úgyescn ráz-árta

a rrracskára az aj tót.Anlikor visszajótt, a fü]é'1é] fogva kihúzta

a kosár alól Bcr!ánint, és-jól elfenekelte

Azután I)éter kóvctkczctt'

j,

AMIKOR úgy fél óra múIva megérkezettGergelyfi bácsi' csupa rejtéllyel találta magátszemben.

Mirrtha valaki facipóben sétafikált volna azágyásokban - csakhog;r' ezek a nyorrlok egészarparányiak voltak!

Azon isnagyon el-ámult, hogyvajoo mikénttndtr a macshaúgy becsuknin4gát emelegházba"hogy Hvdhfilvoltrázárvaaz ajtó.

Ú

pETER ezalatt rendben hazaért. Nyúl Manranagyon mega cipő, így azonnal megbocsátott neki. Panracsés I)éter gondosarr ósszehajtogattáka zsebkendót, édesarryjuk pedig felaggattaa hagymákat a konyhában, a gyógyfüvekésa

örült, hogy negkerült a kabát

nyúldohány ne1lé.

',\ .\

\iI,:(lt

. ,-: r\{,--

=)

NrUL PETER KoI.{_n/TARÁNyúl Pérer kalandjai

Bikkmakk Mókus kalandjai

Nyusz.i tserrj ámin kalarrdjai

KacsaJolán kalandjai

JJililUI[l

C)r^-lrÓaF'

<\

']É

);*!