1
〈參同契〉作者石頭希遷是唐朝人,十三歲出家,起初跟隨六祖惠能學禪。 By Venerable Abbot Guo Xing Talks on Chan Master Shih-tou Hsi-chien’s Inquiry into Matching Halves Tsan Tung ChiVexation is Itself Wisdom 90-56 Corona Avenue, Elmhurst, NY 11373 (718) 592 - 6593 www.chancenter.org 智慧不離煩惱-石頭希遷禪師「參同契」講座 Chan Meditation Center 東初禪寺住持 果醒法師 主講 Sunday Dharma Talk (Bilingual 中英翻譯) Shih-tou Hsi-chien (700-790) lived during the Tang dynasty (618-907). He became a monk at the age of thirteen, and began practicing with the Sixth Patriarch. The Tsao-tung sect, which places great importance on Inquiry Into Matching Halves, traces its origins to Shih-tou Hsi-chien. 石頭希遷對禪宗影響很大, 尤其是曹洞宗.〈參同契〉有他的根本思想, 是很值得探討的著作. The Venerable Guo Xing Fashi, Abbot of both Chan Meditation Center and DDRC. The translator of Master Sheng Yen's book “The Infinite Mirror”. * Became ordained under Master Sheng Yen, in 1986. * Studied Theravadan meditation in Thailand, in 1991. * Assisted the Master in leading meditation retreats in Taiwan, Southeast Asia, and the United States from 1987 to 2007, totaling over more than 50 retreats, including the first 49-Day retreat at the Dharma Drum Retreat Center in 2000. * Served as the counselor for the DDM Chan Meditation Group of Nong Chan Monastery, the guiding instructor for the DDM Sangha University Chan practice curriculum, the director of DDM's Chan Practice Center, the Director of the Chan Hall, the supervisor of the Department of Transmitting the Lamp. 上午11:00 ~下午12:30 法鼓山東初禪寺 週日佛學講座 Date: Sundays in Sunday Dharma Talks Begins on May 9, please go to our website for more information Time: 11:00 am ~ 12:30 pm Location: Chan Meditation Center 5月9日星期日首講,詳情請至東初禪寺網站

Begins on May 9, please go to our website for more ... · * Studied Theravadan meditation in Thailand, in 1991. * Assisted the Master in leading meditation retreats in Taiwan, Southeast

Embed Size (px)

Citation preview

〈參同契〉作者石頭希遷是唐朝人,十三歲出家,起初跟隨六祖惠能學禪。

�B�y� �V�e�n�e�r�a�b�l�e� �A�b�b�o�t� �G�u�o� �X�i�n�g

Talks on Chan Master Shih-tou Hsi-chien’s Inquiry into Matching Halves (Tsan Tung Chi)

�V�e�x�a�t�i�o�n� �i�s� �I�t�s�e�l�f� �W�i�s�d�o�m

�9�0�-�5�6� �C�o�r�o�n�a� �A�v�e�n�u�e�,� �E�l�m�h�u�r�s�t�,� �N�Y� �1�1�3�7�3� � � �(�7�1�8�)� �5�9�2� �-� �6�5�9�3� � � �w�w�w�.�c�h�a�n�c�e�n�t�e�r�.�o�r�g

智慧不離煩惱-石頭希遷禪師「參同契」講座

�C�h�a�n� �M�e�d�i�t�a�t�i�o�n� �C�e�n�t�e�r

東初禪寺住持� � 果醒法師� 主講

�S�u�n�d�a�y� �D�h�a�r�m�a� �T�a�l�k� �(�B�i�l�i�n�g�u�a�l� 中英翻譯�)

Shih-tou Hsi-chien (700-790) lived during the Tang dynasty (618-907). He became a monk at the age of thirteen, and began practicing with the Sixth Patriarch. The Tsao-tung sect, which places great importance on Inquiry Into Matching Halves, traces its origins to Shih-tou Hsi-chien.

石頭希遷對禪宗影響很大�,� 尤其是曹洞宗�.〈參同契〉有他的根本思想�,� 是很值得探討的著作�.

The Venerable Guo Xing Fashi, Abbot of both Chan Meditation Center and DDRC.The translator of Master Sheng Yen's book “The Infinite Mirror”.* Became ordained under Master Sheng Yen, in 1986. * Studied Theravadan meditation in Thailand, in 1991. * Assisted the Master in leading meditation retreats in Taiwan, Southeast Asia, and the United States from 1987 to 2007, totaling over more than 50 retreats, including the first 49-Day retreat at the Dharma Drum Retreat Center in 2000. * Served as the counselor for the DDM Chan Meditation Group of Nong Chan Monastery, the guiding instructor for the DDM Sangha University Chan practice curriculum, the director of DDM's Chan Practice Center, the Director of the Chan Hall, the supervisor of the Department of Transmitting the Lamp.

上午�1�1�:�0�0� �~下午�1�2�:�3�0� 法鼓山東初禪寺� � � � � � � � � � � � � � 週日佛學講座

�D�a�t�e�:� �S�u�n�d�a�y�s� �i�n� �S�u�n�d�a�y� �D�h�a�r�m�a� �T�a�l�k�s� � � � � � � � � � � � � � � � � �B�e�g�i�n�s� �o�n� �M�a�y� �9�,� �p�l�e�a�s�e� �g�o� �t�o� �o�u�r� �w�e�b�s�i�t�e� �f�o�r� �m�o�r�e� �i�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n

�T�i�m�e�:� �1�1�:�0�0� �a�m� �~� �1�2�:�3�0� �p�m�L�o�c�a�t�i�o�n�:� �C�h�a�n� �M�e�d�i�t�a�t�i�o�n� �C�e�n�t�e�r�

�5月�9日星期日首講,詳情請至東初禪寺網站